All language subtitles for Gotham.Knights.S01E03.WEB_

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:02,837 Previously on "Gotham Knights"... 2 00:00:02,871 --> 00:00:04,839 They think I killed my dad 3 00:00:04,873 --> 00:00:06,206 because I wanted his money? 4 00:00:06,240 --> 00:00:07,976 We didn't kill your dad any more than you did. 5 00:00:08,008 --> 00:00:09,142 We're gonna clear our names. 6 00:00:09,176 --> 00:00:10,578 We're a lot of things but we're not cops. 7 00:00:10,612 --> 00:00:12,680 But whoever is behind it is gonna make sure 8 00:00:12,714 --> 00:00:13,815 we have a little accident. 9 00:00:15,282 --> 00:00:16,918 Who the hell are you? 10 00:00:16,951 --> 00:00:17,819 I'm Robin. 11 00:00:17,852 --> 00:00:19,353 So, you knew my dad was Batman? 12 00:00:19,386 --> 00:00:20,655 Mutant Gang threw him off the roof 13 00:00:20,688 --> 00:00:21,789 of my apartment. 14 00:00:21,823 --> 00:00:23,090 I dragged him to safety. 15 00:00:23,123 --> 00:00:24,726 Not a bad way to meet your hero. 16 00:00:24,759 --> 00:00:26,059 Turner, he didn't want you 17 00:00:26,093 --> 00:00:27,595 to follow down that path. 18 00:00:27,629 --> 00:00:29,263 I swiped this from Ford during our escape. 19 00:00:29,296 --> 00:00:31,331 It's the symbol of the Court of Owls. 20 00:00:31,365 --> 00:00:33,066 They're the ones who really run this city. 21 00:00:33,100 --> 00:00:36,203 Have you forgotten your debt of gratitude? 22 00:00:36,236 --> 00:00:38,606 Just keep me in office so I can continue to repay it. 23 00:00:38,640 --> 00:00:40,742 We need to find out everything we can about who's after us. 24 00:00:40,775 --> 00:00:42,744 We got Bruce's journals. Records of all of his cases. 25 00:00:42,777 --> 00:00:44,612 - Come on. Let's go. - Anything interesting? 26 00:00:44,646 --> 00:00:46,480 They ripped out his final entry. 27 00:00:46,514 --> 00:00:48,583 Whoever it was doesn't want us to know what he wrote. 28 00:01:00,127 --> 00:01:01,361 Watch it now. 29 00:01:19,279 --> 00:01:20,982 You lost, little girl? 30 00:01:21,015 --> 00:01:23,885 Yeah, I'm looking for my Batarang. 31 00:01:23,918 --> 00:01:25,152 Have you seen it? 32 00:01:27,555 --> 00:01:30,592 Oh. There it is. 33 00:02:06,861 --> 00:02:08,128 Nice try. 34 00:02:09,097 --> 00:02:10,632 Ha ha. 35 00:02:12,867 --> 00:02:14,434 Aha. Ha. 36 00:03:07,989 --> 00:03:09,189 Ahh. 37 00:03:10,390 --> 00:03:13,493 - You OK? - I'm great. 38 00:03:13,528 --> 00:03:14,962 Then I assume there's 39 00:03:14,996 --> 00:03:17,799 someone somewhere who's not great. 40 00:03:17,832 --> 00:03:20,501 Yep. Guy about the size of a refrigerator. 41 00:03:20,535 --> 00:03:23,037 Bit of a temper. Goes by the name Vernon Wagner. 42 00:03:23,071 --> 00:03:25,372 Wait, you went up against the leader of the Mutant Gang? 43 00:03:25,405 --> 00:03:28,509 More like he went up against me. And lost. 44 00:03:29,476 --> 00:03:31,746 I've been tracking them for weeks. 45 00:03:31,779 --> 00:03:34,515 Got to say, worth it. 46 00:03:34,549 --> 00:03:36,651 So--so are they called the Mutant Gang 47 00:03:36,684 --> 00:03:38,920 'cause they're actually, like, mutated 48 00:03:38,953 --> 00:03:40,320 or just 'cause it sounds scary? 49 00:03:40,353 --> 00:03:42,322 I'm thinking they're a little less scary 50 00:03:42,355 --> 00:03:43,658 without their leader. 51 00:03:43,691 --> 00:03:45,292 - Oh. - Nice work. 52 00:03:45,325 --> 00:03:46,561 Thank you very much. 53 00:03:47,695 --> 00:03:50,598 This one was kind of personal, actually. 54 00:03:50,631 --> 00:03:52,533 Probably should have thanked the Mutant Leader. 55 00:03:52,567 --> 00:03:53,735 He's the reason I met your dad. 56 00:03:53,768 --> 00:03:54,869 And became his sidekick. 57 00:03:54,902 --> 00:03:56,269 Yeah, you mentioned that. 58 00:03:56,303 --> 00:03:57,672 So did my dad. 59 00:03:57,705 --> 00:04:00,174 He wrote about it in his journals. 60 00:04:00,208 --> 00:04:02,043 So, how does that happen? 61 00:04:02,076 --> 00:04:03,611 Is there, like, a application process? 62 00:04:03,644 --> 00:04:05,747 Batman took out an ad in the "Gotham Gazette"? 63 00:04:05,780 --> 00:04:07,215 Like "Mini-Bat wanted"? 64 00:04:07,247 --> 00:04:09,282 The Mutant Gang threw him off a building 65 00:04:09,316 --> 00:04:10,785 in my neighborhood 66 00:04:10,818 --> 00:04:12,754 and I pulled him to safety. 67 00:04:12,787 --> 00:04:14,689 Oh, you saved Gotham's savior. That's cute. 68 00:04:14,722 --> 00:04:16,858 I was actually just returning the favor. 69 00:04:16,891 --> 00:04:19,493 He'd been protecting my neighborhood since before I was born. 70 00:04:19,527 --> 00:04:21,562 I thought I owed it to Batman to help him 71 00:04:21,596 --> 00:04:23,296 help the people who needed it. 72 00:04:23,330 --> 00:04:25,032 Well, I look forward to reading all about it 73 00:04:25,066 --> 00:04:26,466 in this little, uh... 74 00:04:28,970 --> 00:04:32,974 OK. Fine. Maybe later. 75 00:04:33,007 --> 00:04:36,077 Anything in there that can help us hunt down the Court of Owls? 76 00:04:36,110 --> 00:04:37,845 A lot of conspiracy theories. 77 00:04:37,879 --> 00:04:40,648 It's not exactly a how-to on catching my dad's killers. 78 00:04:40,681 --> 00:04:42,449 Nothing concrete. I can't help thinking 79 00:04:42,482 --> 00:04:43,785 the most important pages were the ones 80 00:04:43,818 --> 00:04:44,852 that were ripped out. 81 00:04:46,220 --> 00:04:50,725 Well, um, I have an AP Bio exam to cram for. 82 00:04:50,758 --> 00:04:53,360 It's gonna do to me what the Mutant Leader couldn't. 83 00:05:01,102 --> 00:05:02,970 Does it say in here why daddy didn't 84 00:05:03,004 --> 00:05:05,506 pick you to be his sidekick? 85 00:05:05,540 --> 00:05:07,542 I mean, Bat-points for him not just doing 86 00:05:07,575 --> 00:05:09,677 the whole nepotism thing, and clearly, 87 00:05:09,710 --> 00:05:12,280 Little Bird is qualified, but I mean, come on, 88 00:05:12,312 --> 00:05:14,649 It's gotta sting, like, a tiny, bitty bit 89 00:05:14,682 --> 00:05:16,517 that he just handed his whole legacy to 90 00:05:16,551 --> 00:05:18,586 some random stranger, right? 91 00:05:20,254 --> 00:05:22,489 I'm sure he had his reasons. 92 00:05:24,592 --> 00:05:26,761 OK. 93 00:05:30,598 --> 00:05:32,365 After the Mutant Gang's reign of terror 94 00:05:32,399 --> 00:05:33,768 following the death of Batman, 95 00:05:33,801 --> 00:05:36,237 Gotham can sleep a bit easier tonight 96 00:05:36,270 --> 00:05:38,539 now that Vernon Wagner, also known by his 97 00:05:38,573 --> 00:05:40,641 nom de crime "The Mutant Leader," 98 00:05:40,675 --> 00:05:43,511 is safely and, given his sheer size, 99 00:05:43,544 --> 00:05:46,180 snugly behind bars. 100 00:05:46,214 --> 00:05:48,649 Celebrating this victory was Mayor Hill. 101 00:05:48,683 --> 00:05:51,819 On my order, the brave men of the GCPD 102 00:05:51,853 --> 00:05:53,521 have captured the degenerate leader 103 00:05:53,554 --> 00:05:55,923 of the Mutant Gang, and starting today, 104 00:05:55,957 --> 00:05:58,860 we're deploying 100 more officers to hunt down 105 00:05:58,893 --> 00:06:00,393 the rest of the Mutants. 106 00:06:00,427 --> 00:06:02,230 And I can think of no better way to celebrate 107 00:06:02,263 --> 00:06:06,667 the taking back of our city than at the Founders Gala tomorrow, 108 00:06:06,701 --> 00:06:09,737 knowing that we made the streets of Gotham safer today. 109 00:06:09,770 --> 00:06:12,273 Mr. Mayor! Mr. Mayor! 110 00:06:12,306 --> 00:06:13,574 Is that really gonna work? 111 00:06:14,842 --> 00:06:17,678 Does it make the streets of Gotham safer 112 00:06:17,712 --> 00:06:19,446 when you pressure, one of my ADAs into 113 00:06:19,479 --> 00:06:21,549 dropping charges against Brody March? 114 00:06:21,582 --> 00:06:23,416 Kid clearly learned his lesson. 115 00:06:23,450 --> 00:06:25,586 Came down to the GCPD to confess. 116 00:06:25,620 --> 00:06:28,990 Nobody got hurt and no money was stolen. 117 00:06:29,023 --> 00:06:32,093 Right, because it was donated to your campaign coffers. 118 00:06:33,728 --> 00:06:37,430 How big a contribution did Lincoln March make to your re-election fund? 119 00:06:37,464 --> 00:06:39,233 Why? You trying to figure out how much you gotta 120 00:06:39,267 --> 00:06:41,102 raise to beat me by November? 121 00:06:41,135 --> 00:06:43,403 Or are you still too scared to get in the race? 122 00:06:44,639 --> 00:06:45,940 I'll see you at the gala. 123 00:06:57,551 --> 00:07:00,755 "GCPD Captures Mutant Gang Leader." 124 00:07:00,788 --> 00:07:02,556 The press always gets it wrong. 125 00:07:04,792 --> 00:07:07,061 We have AP English together, right? 126 00:07:07,094 --> 00:07:09,730 I'm Stephanie, you're Carrie, 127 00:07:09,764 --> 00:07:11,599 and we have a lot more in common than that. 128 00:07:13,234 --> 00:07:14,936 Another case of a man taking credit 129 00:07:14,969 --> 00:07:16,737 for a woman's work. 130 00:07:16,771 --> 00:07:19,073 I don't know what you mean. 131 00:07:19,106 --> 00:07:21,275 Turner filled me in on your extracurriculars. 132 00:07:21,309 --> 00:07:24,477 Can't be easy, picking up the Bat-mantle. 133 00:07:24,512 --> 00:07:27,114 That why you're catching extra Zs in the stacks? 134 00:07:28,916 --> 00:07:30,985 I don't care if the cops took credit. 135 00:07:32,586 --> 00:07:35,890 I just wish Batman was here to see me take him down. 136 00:07:35,923 --> 00:07:38,125 You know, I knew Bruce a little. 137 00:07:39,660 --> 00:07:40,995 He'd be proud of you. 138 00:07:43,531 --> 00:07:44,732 Hey, Steph. 139 00:07:46,133 --> 00:07:47,368 Um-- 140 00:07:47,401 --> 00:07:49,003 Carrie. 141 00:07:52,873 --> 00:07:55,776 Well. I don't know what's more surprising-- 142 00:07:55,810 --> 00:07:58,379 to see you actually in the library 143 00:07:58,412 --> 00:08:01,248 or to see you not behind bars. 144 00:08:01,282 --> 00:08:03,250 Thanks again for that, by the way. 145 00:08:03,284 --> 00:08:05,252 Got 3 months community service. 146 00:08:05,286 --> 00:08:07,922 Of course your dad got you off. 147 00:08:07,955 --> 00:08:11,525 Pays to be a March. As long as a March pays. 148 00:08:11,559 --> 00:08:14,195 My parents are punishing me in other ways. Trust me. 149 00:08:15,563 --> 00:08:17,398 Anyway, the reason I'm here in the-- 150 00:08:17,431 --> 00:08:20,468 what'd you call this place? The...library? 151 00:08:20,501 --> 00:08:22,803 Ha. Is because I wanted to ask you 152 00:08:22,837 --> 00:08:25,706 if you wanted to come to the Founders Gala with me. 153 00:08:25,740 --> 00:08:27,475 I know you hate those parties. 154 00:08:27,508 --> 00:08:29,844 I hate those parties, but come with me. 155 00:08:30,978 --> 00:08:32,480 We can hate the party together. 156 00:08:32,513 --> 00:08:35,316 Your dad legit just got you out of jail. 157 00:08:35,349 --> 00:08:36,951 Is he gonna let you out of the house? 158 00:08:36,984 --> 00:08:39,553 I told you my parents were punishing me. 159 00:08:39,587 --> 00:08:41,722 This is the punishment. 160 00:08:43,057 --> 00:08:45,026 You in? 161 00:08:45,059 --> 00:08:46,427 You said yes? 162 00:08:46,460 --> 00:08:48,029 What was I supposed to say? 163 00:08:48,062 --> 00:08:51,298 Brody lied to the police about hacking the banks. 164 00:08:51,332 --> 00:08:53,567 For me. I kind of owe him. 165 00:08:53,601 --> 00:08:55,269 Yeah, I'm with Brownie on this one. 166 00:08:55,302 --> 00:08:57,738 I mean, you got her into trouble, he got her out, so, 167 00:08:57,772 --> 00:09:00,174 think that earns her a ticket to the Brodeo. 168 00:09:00,207 --> 00:09:01,609 Please stay off my side. 169 00:09:01,642 --> 00:09:02,843 And I highly doubt that me splitting 170 00:09:02,877 --> 00:09:04,445 a cheese platter with Brody 171 00:09:04,478 --> 00:09:06,580 is your most pressing concern. 172 00:09:06,614 --> 00:09:08,783 OK. Where are you on your clue trail? 173 00:09:08,816 --> 00:09:11,185 At a dead end. But check this out. 174 00:09:11,218 --> 00:09:13,254 My dad wrote about his theory that the Court of Owls 175 00:09:13,287 --> 00:09:16,190 were hunting the Wayne family for over 100 years. 176 00:09:16,223 --> 00:09:19,460 Starting with his great-great-grandfather Alan Wayne. 177 00:09:19,493 --> 00:09:20,995 But all the accounts of the time say that 178 00:09:21,028 --> 00:09:22,997 he drowned in a sewer when he accidentally 179 00:09:23,030 --> 00:09:24,732 fell into a manhole. 180 00:09:24,765 --> 00:09:26,734 Newspapers attributed it to dementia but 181 00:09:26,767 --> 00:09:28,469 here's where it gets interesting. 182 00:09:28,503 --> 00:09:29,937 Witnesses at the time said that 183 00:09:29,970 --> 00:09:31,338 he was last heard screaming, 184 00:09:31,372 --> 00:09:33,774 "The owls are in my house." 185 00:09:33,808 --> 00:09:35,609 That can't be a coincidence. 186 00:09:35,643 --> 00:09:38,145 - Yeah. - So, what now? 187 00:09:38,179 --> 00:09:40,815 Well, I know what the World's Greatest Detective would do. 188 00:09:40,848 --> 00:09:43,751 Can't solve the last murder, go back to the first. 189 00:09:43,784 --> 00:09:45,886 If the Court did kill Alan Wayne, 190 00:09:45,920 --> 00:09:48,022 maybe looking through his cold case 191 00:09:48,055 --> 00:09:50,024 will help us prove they killed my dad. 192 00:09:50,057 --> 00:09:51,759 Figure out how they did it, maybe see if 193 00:09:51,792 --> 00:09:53,562 we can find out who was involved. 194 00:09:53,594 --> 00:09:54,762 It's a long shot. 195 00:09:54,795 --> 00:09:56,497 All cold cases are long shots. 196 00:09:56,531 --> 00:09:57,898 But if you could get your hands 197 00:09:57,932 --> 00:09:59,534 on the original case file, maybe we could 198 00:09:59,568 --> 00:10:01,536 find something the police missed back then. 199 00:10:01,570 --> 00:10:04,105 Yeah, if the original case file 200 00:10:04,138 --> 00:10:07,174 wasn't collecting cobwebs in the GCPD basement. 201 00:10:07,208 --> 00:10:09,043 - Right. - Can't exactly just 202 00:10:09,076 --> 00:10:10,644 go and check it out. 203 00:10:10,678 --> 00:10:13,013 No, but we could steal it. 204 00:10:14,748 --> 00:10:16,083 - How? - Why don't ya 205 00:10:16,117 --> 00:10:18,085 leave that to the thieves to figure out? 206 00:10:31,699 --> 00:10:33,667 In a stunning development, 207 00:10:33,701 --> 00:10:36,203 the Mutant Gang has now claimed responsibility for 208 00:10:36,237 --> 00:10:39,406 last night's downing of a GCPD airship 209 00:10:39,440 --> 00:10:41,543 that crashed into Ace Chemicals, 210 00:10:41,576 --> 00:10:44,411 causing widespread fires that at this moment 211 00:10:44,445 --> 00:10:45,813 have not been contained. 212 00:10:45,846 --> 00:10:47,549 If not for the brave efforts 213 00:10:47,582 --> 00:10:49,016 of Gotham's firefighters, 214 00:10:49,049 --> 00:10:50,619 toxic fumes would have surely been 215 00:10:50,651 --> 00:10:52,153 unleashed upon the city. 216 00:10:52,186 --> 00:10:54,688 The motive behind this senseless act of terror 217 00:10:54,722 --> 00:10:56,490 became clear when the Mutant Gang 218 00:10:56,525 --> 00:10:58,826 threatened a wave of retaliatory violence 219 00:10:58,859 --> 00:11:02,029 against those responsible for the arrest of their leader. 220 00:11:02,062 --> 00:11:04,899 Wagner and his Mutants are also suspected of being 221 00:11:04,932 --> 00:11:06,433 the masterminds behind the... 222 00:11:06,467 --> 00:11:08,570 You take down the Mutants, 223 00:11:08,603 --> 00:11:10,771 the GCPD takes the credit, 224 00:11:10,804 --> 00:11:14,341 and then the Mutants take it out on everybody but you. 225 00:11:15,910 --> 00:11:18,846 I'm not sure if Batman would be proud of you, but I sure am. 226 00:11:24,018 --> 00:11:26,588 Wait. I'm going with you. 227 00:11:26,621 --> 00:11:29,490 This is my mess and I'm gonna clean it up 228 00:11:29,524 --> 00:11:30,724 before anyone else gets hurt. 229 00:11:30,758 --> 00:11:32,193 You don't have to do it alone. 230 00:11:32,226 --> 00:11:34,461 You were my dad's backup. Let me be yours. 231 00:11:34,495 --> 00:11:37,064 I appreciate the offer. I really do. 232 00:11:37,097 --> 00:11:38,999 But you have enough to do trying to clear your names. 233 00:11:39,033 --> 00:11:40,401 Not until we can jailbreak that 234 00:11:40,434 --> 00:11:41,802 Alan Wayne file out of the GCPD. 235 00:11:41,835 --> 00:11:43,404 Until then, I'm out of breadcrumbs. 236 00:11:43,437 --> 00:11:45,806 You know we made a pretty good team against the Talon. 237 00:11:45,839 --> 00:11:48,175 Maybe we treat the Mutant Gang to a bit of that teamwork. 238 00:11:48,209 --> 00:11:49,810 Look, the Talon is a different story. 239 00:11:49,843 --> 00:11:51,478 It's one thing to get pulled into danger. 240 00:11:51,513 --> 00:11:53,080 It's another to go looking for it. 241 00:11:53,113 --> 00:11:55,216 You're a wanted fugitive, Turner. It's too big of a risk. 242 00:11:55,249 --> 00:11:57,384 Is this about me getting caught or me getting hurt? 243 00:11:59,787 --> 00:12:01,388 It's about your dad not wanting you 244 00:12:01,422 --> 00:12:03,190 to follow down the same path. 245 00:12:08,729 --> 00:12:10,965 You can't just walk into the GCPD and take evidence. 246 00:12:10,998 --> 00:12:13,267 You can if you're in a cop uniform holding these. 247 00:12:14,335 --> 00:12:16,403 Evidence transfer requests. Some of my best work. 248 00:12:18,405 --> 00:12:20,508 Just a couple of hours in the Gotham Academy Art Lab. 249 00:12:20,542 --> 00:12:22,510 Let me see. 250 00:12:22,544 --> 00:12:24,778 Oh. Looks like the real deal to me. 251 00:12:24,812 --> 00:12:26,648 Your mug shot is plastered all over the city. 252 00:12:26,681 --> 00:12:28,315 How are you not gonna be recognized? 253 00:12:28,349 --> 00:12:30,050 I could help with that. 254 00:12:30,084 --> 00:12:31,653 Look, they only know me as a scared kid. 255 00:12:31,686 --> 00:12:32,820 They're not expecting a rookie cop. 256 00:12:32,853 --> 00:12:34,788 Yeah. Exactly. Which you aren't. 257 00:12:34,822 --> 00:12:36,423 This is too dangerous. 258 00:12:36,457 --> 00:12:38,058 Yeah. Yeah, it is. 259 00:12:38,092 --> 00:12:41,829 And you know what? He can handle it. 260 00:12:41,862 --> 00:12:43,698 The Talon would have turned me into a patty melt 261 00:12:43,732 --> 00:12:45,132 if he hadn't pulled me out of that car. 262 00:12:45,165 --> 00:12:46,800 And, aah, your problem is that you are 263 00:12:46,834 --> 00:12:48,670 so busy trying to protect your brother 264 00:12:48,703 --> 00:12:50,739 that you haven't noticed that he doesn't need it. 265 00:12:50,771 --> 00:12:52,607 So, maybe it's time for you to recognize 266 00:12:52,641 --> 00:12:54,074 that he's a total badass. 267 00:12:58,779 --> 00:13:00,848 Toodles. 268 00:13:00,881 --> 00:13:03,350 Thanks for sticking up for me. 269 00:13:03,384 --> 00:13:04,586 It's nice to have someone believe in me 270 00:13:04,619 --> 00:13:06,554 even if it is you. 271 00:13:06,588 --> 00:13:09,156 Oh, yeah, I just said that because 272 00:13:09,189 --> 00:13:12,226 there's something I need you to do for me. 273 00:13:42,423 --> 00:13:43,991 Mr. March, can we get a picture over here? 274 00:13:45,959 --> 00:13:47,361 Mr. and Mrs. March. 275 00:13:47,394 --> 00:13:48,862 Please, call me Rebecca. 276 00:13:48,896 --> 00:13:50,230 It's nice to finally meet you. 277 00:13:51,465 --> 00:13:53,735 It's a shame we won't be seeing your parents. 278 00:13:53,768 --> 00:13:56,805 Your mom's been MIA from the club for weeks now. 279 00:13:56,837 --> 00:13:59,006 Yeah, Dad's taping "Quiz Bowl" tonight. 280 00:13:59,039 --> 00:14:01,543 Mom's been spending more time at the studio to support him. 281 00:14:01,576 --> 00:14:04,178 Of course. Well, they must be so proud. 282 00:14:04,211 --> 00:14:06,880 Brody told us you're on the fast track for MIT, 283 00:14:06,914 --> 00:14:08,750 following in your dad's footsteps. 284 00:14:08,783 --> 00:14:10,951 Same as Brody now going to State. 285 00:14:10,984 --> 00:14:13,887 Heard you were quite the fencer in your day, Mr. March. 286 00:14:13,921 --> 00:14:15,557 Won State 4 years running. 287 00:14:15,590 --> 00:14:16,857 Shall we? 288 00:14:19,393 --> 00:14:20,662 No pressure. 289 00:14:20,695 --> 00:14:22,296 You'll do fine. I'm certain. 290 00:14:22,329 --> 00:14:24,498 Though I doubt we can count on your next opponent 291 00:14:24,532 --> 00:14:27,635 also being arrested for murdering his own father. 292 00:14:27,669 --> 00:14:29,069 Hey. How you doing? 293 00:15:08,976 --> 00:15:10,978 Hi there. 294 00:15:13,914 --> 00:15:15,750 Turner, what are you doing here? 295 00:15:15,784 --> 00:15:18,686 Waiting on a "thank you" for stopping him from shooting you? 296 00:15:18,720 --> 00:15:20,988 One, I had him. Two, now I can't 297 00:15:21,021 --> 00:15:23,858 question him to find out what they were planning next. 298 00:15:23,892 --> 00:15:25,125 So, thank you. 299 00:15:26,193 --> 00:15:27,829 How'd you even find this place? 300 00:15:27,862 --> 00:15:29,631 The rocket that took down that airship 301 00:15:29,664 --> 00:15:32,266 came from the north, so, from the point of impact, 302 00:15:32,299 --> 00:15:34,001 it's a straight line to this area. 303 00:15:34,034 --> 00:15:36,771 There are, like, 50 warehouses in this area. 304 00:15:36,805 --> 00:15:38,472 How did you narrow it down to this one? 305 00:15:39,541 --> 00:15:42,242 When I was little, my dad and I used to play a game. 306 00:15:42,276 --> 00:15:44,111 He called it "Sore Thumb." 307 00:15:44,144 --> 00:15:46,514 Wherever we were-- dinners, parties-- 308 00:15:46,548 --> 00:15:47,782 he would have me pick out 309 00:15:47,816 --> 00:15:49,416 the thing that didn't belong. 310 00:15:49,450 --> 00:15:50,852 I always thought it was just a game 311 00:15:50,885 --> 00:15:52,085 to entertain a bored kid, 312 00:15:52,119 --> 00:15:53,521 but turns out... 313 00:15:53,555 --> 00:15:55,523 He was teaching you situational awareness. 314 00:15:55,557 --> 00:15:58,292 Yup. So, when I saw that this warehouse 315 00:15:58,325 --> 00:16:00,394 was the only one without security lights 316 00:16:00,427 --> 00:16:02,996 and the gates were padlocked from the inside, 317 00:16:03,030 --> 00:16:05,533 I suspected somebody was trying to hide something. 318 00:16:07,434 --> 00:16:10,572 Looks like you put those skills to good use. 319 00:16:10,605 --> 00:16:12,640 I just can't figure out why he would teach them to me 320 00:16:12,674 --> 00:16:14,007 if he didn't want me to use them. 321 00:16:14,943 --> 00:16:16,276 I'm sure he had a reason. 322 00:16:26,386 --> 00:16:28,656 These are from Ace Chemicals. 323 00:16:28,690 --> 00:16:30,625 So, it wasn't a terrorist attack. 324 00:16:30,658 --> 00:16:32,459 Crashing that airship into Ace Chemicals was to cover the fact 325 00:16:32,493 --> 00:16:34,228 that the Mutants were robbing the place. 326 00:16:34,261 --> 00:16:36,029 What are they planning to do with a bunch of chemicals? 327 00:16:42,971 --> 00:16:44,204 They're empty. 328 00:16:46,473 --> 00:16:48,475 Whatever they were planning, they already did it. 329 00:17:03,892 --> 00:17:05,292 Good to see you, Martin. 330 00:17:09,831 --> 00:17:11,031 Miss Brown. 331 00:17:12,834 --> 00:17:13,868 How are you this evening? 332 00:17:13,902 --> 00:17:15,068 Ah. Should I get my lawyer 333 00:17:15,102 --> 00:17:16,504 down here before I answer that? 334 00:17:17,639 --> 00:17:19,406 Harvey Dent. 335 00:17:19,439 --> 00:17:23,243 Gotham's white knight... in black tie. 336 00:17:23,277 --> 00:17:25,345 Lincoln. Good to see you. 337 00:17:25,379 --> 00:17:27,749 Have you met my wife Rebecca? 338 00:17:27,782 --> 00:17:30,685 No, I don't believe I have. Pleasure to meet you. 339 00:17:30,718 --> 00:17:33,621 So, if you're here glad-handing the donor class, 340 00:17:33,655 --> 00:17:35,389 I assume the rumors are true 341 00:17:35,422 --> 00:17:36,891 and you are running for mayor. 342 00:17:36,925 --> 00:17:38,158 Right now, my focus is on 343 00:17:38,191 --> 00:17:40,260 the current job I was elected to do. 344 00:17:40,294 --> 00:17:41,896 Is that right? All right. 345 00:17:41,930 --> 00:17:43,731 Well, if you ever hope to be 346 00:17:43,765 --> 00:17:45,633 a politician in this town, 347 00:17:45,667 --> 00:17:47,635 better learn how to lie better than that. 348 00:17:51,906 --> 00:17:53,240 I have to disagree with my husband. 349 00:17:53,273 --> 00:17:55,142 I think you lie quite well. 350 00:17:57,879 --> 00:18:00,615 I almost believed you when you told him we'd never met. 351 00:18:13,595 --> 00:18:16,263 Sign 'em out, you gotta sign 'em back in. 352 00:18:16,296 --> 00:18:18,766 It's called chain of custody. 353 00:18:18,800 --> 00:18:19,834 Yeah. 354 00:18:21,368 --> 00:18:22,402 Ahem. 355 00:18:24,104 --> 00:18:25,372 How you doing? 356 00:18:26,874 --> 00:18:29,010 - What do you want? - Yeah, I'm from Somerset Precinct. 357 00:18:29,043 --> 00:18:30,545 I just got a case file transfer request. 358 00:18:30,578 --> 00:18:32,680 Does this look like the Records Room to you? 359 00:18:32,714 --> 00:18:34,147 Uh, uh-- 360 00:18:34,181 --> 00:18:35,449 Down the hall, third door on the left. 361 00:18:35,482 --> 00:18:37,785 Look for a sign that says "Records." 362 00:18:41,055 --> 00:18:42,255 Hey. 363 00:18:45,793 --> 00:18:47,194 Do they not teach you anything over there 364 00:18:47,227 --> 00:18:48,663 at Somerset, rook? 365 00:18:50,598 --> 00:18:54,602 Coffee. You come into another man's shop asking for stuff, 366 00:18:54,636 --> 00:18:56,571 a little juice of the bean goes a long way. 367 00:18:56,604 --> 00:18:58,640 Right. I'll--I'll remember that, sir. Thank you. 368 00:18:58,673 --> 00:19:00,875 Yeah. I'll remember you. 369 00:19:10,084 --> 00:19:12,386 Uh, what's all this? 370 00:19:12,419 --> 00:19:14,254 We were kind of hoping you could tell us. 371 00:19:14,287 --> 00:19:16,124 We found these chemicals and some kind of blueprints 372 00:19:16,156 --> 00:19:18,258 trashed at a Mutant Gang stash house. 373 00:19:18,291 --> 00:19:20,360 Any idea what they're up to? 374 00:19:20,394 --> 00:19:22,730 Well, you've got nitrobromide 375 00:19:22,764 --> 00:19:24,197 and uridium oxidate. 376 00:19:24,231 --> 00:19:25,867 Not much you can make out of those. 377 00:19:25,900 --> 00:19:28,636 They're both solubles. They wouldn't even cause a reaction 378 00:19:28,670 --> 00:19:32,707 unless they were put under pressure and aerosolized. 379 00:19:36,010 --> 00:19:37,812 Damn. It looks like they're making 380 00:19:37,845 --> 00:19:39,580 some kind of poison gas bomb. 381 00:19:39,614 --> 00:19:40,815 To gas the city? 382 00:19:40,848 --> 00:19:42,215 No. If you release it outdoors, 383 00:19:42,249 --> 00:19:43,618 it'll dissipate too quickly. 384 00:19:43,651 --> 00:19:45,252 For it to work, it needs to stay concentrated, 385 00:19:45,285 --> 00:19:46,821 like in an enclosed area. 386 00:19:46,854 --> 00:19:48,488 - The GCPD. - No. 387 00:19:48,523 --> 00:19:51,092 Now that the cops have Vernon in a cage, 388 00:19:51,125 --> 00:19:52,292 I don't think the Mutant Gang would risk 389 00:19:52,325 --> 00:19:53,695 killing their leader. 390 00:19:53,728 --> 00:19:55,462 I know what my daddy would do. 391 00:19:59,399 --> 00:20:00,735 He would make a statement. 392 00:20:03,604 --> 00:20:07,307 All right. What does poison gas do? 393 00:20:07,340 --> 00:20:08,843 Uh, it kills people? 394 00:20:08,876 --> 00:20:10,545 Well, yes, but how? 395 00:20:10,578 --> 00:20:12,312 - It chokes you to death. - Ding ding ding! 396 00:20:12,345 --> 00:20:14,549 Yes. And who better to choke with it 397 00:20:14,582 --> 00:20:16,851 than the people who've had Gotham by the throat 398 00:20:16,884 --> 00:20:18,152 since the very beginning? 399 00:20:18,186 --> 00:20:20,253 The ones who are, as we speak, 400 00:20:20,287 --> 00:20:22,924 congratulating themselves between bites of 401 00:20:22,957 --> 00:20:24,391 little, overpriced fish eggs. 402 00:20:24,424 --> 00:20:25,392 The Founders Gala. 403 00:20:25,425 --> 00:20:26,393 Yes! You are on fire 404 00:20:26,426 --> 00:20:27,762 today, Little Bird. 405 00:20:27,795 --> 00:20:28,863 I mean, come on. All those 406 00:20:28,896 --> 00:20:29,997 well-heeled hypocrites, 407 00:20:30,031 --> 00:20:32,432 just gasping for rarefied air. 408 00:20:32,466 --> 00:20:34,736 The mayor. The district attorney. 409 00:20:34,769 --> 00:20:35,803 Stephanie. 410 00:20:42,342 --> 00:20:43,911 Two virgin mojitos. 411 00:20:47,515 --> 00:20:49,951 Really? 'Cause this one tastes pretty slutty to me. 412 00:20:49,984 --> 00:20:52,720 Yeah, I tipped the bartender a 20 to pretend I'm 21. 413 00:20:52,754 --> 00:20:54,454 You know, given our recent brushes with the law, 414 00:20:54,488 --> 00:20:56,023 I'm not sure adding underage drinking 415 00:20:56,057 --> 00:20:57,558 to our rap sheets is a good idea. 416 00:20:57,592 --> 00:20:59,359 You're about to have dinner with my parents. 417 00:20:59,392 --> 00:21:01,662 Trust me, you are going to need it. 418 00:21:05,700 --> 00:21:06,667 Your mom seems nice. 419 00:21:08,335 --> 00:21:09,670 And my dad? 420 00:21:11,739 --> 00:21:12,907 Your mom seems nice. 421 00:21:12,940 --> 00:21:15,943 Huh. Yeah. She is. 422 00:21:19,747 --> 00:21:22,449 It's not always easy being married to Lincoln March, 423 00:21:22,482 --> 00:21:24,719 even though she makes it seem that way. 424 00:21:24,752 --> 00:21:27,287 Starting to get the sense it's not easy being his son. 425 00:21:34,629 --> 00:21:36,531 I have to get this. Sorry. 426 00:21:36,564 --> 00:21:37,565 Yeah. 427 00:21:39,934 --> 00:21:43,137 Yes, the party is awful, the lava cake is garbage, 428 00:21:43,171 --> 00:21:44,872 my feet are killing me, and I'm having a terrible time. 429 00:21:44,906 --> 00:21:47,208 Steph, listen. You have to get out of there. 430 00:21:47,241 --> 00:21:48,375 What? Why? 431 00:21:48,408 --> 00:21:49,744 The Mutant Gang's about to do 432 00:21:49,777 --> 00:21:50,978 something terrible. 433 00:21:54,381 --> 00:21:56,083 - Who was that? - Shots fired. 434 00:21:59,187 --> 00:22:01,222 Grenade! 435 00:22:18,773 --> 00:22:20,942 No need to panic. 436 00:22:20,975 --> 00:22:24,344 We're just here to provide the evening's entertainment. 437 00:22:25,313 --> 00:22:27,248 Do you all like games? 438 00:22:27,281 --> 00:22:30,785 Because I have one that I think you'll love. 439 00:22:32,887 --> 00:22:34,755 It's a very simple game. 440 00:22:34,789 --> 00:22:36,023 It's called... 441 00:22:37,424 --> 00:22:39,359 "What Does This Button Do?" 442 00:22:41,696 --> 00:22:44,332 It's a chaotic scene here at City Hall 443 00:22:44,364 --> 00:22:46,868 as the Founders Gala has been taken hostage 444 00:22:46,901 --> 00:22:49,670 by the Mutant Gang, who have barricaded themselves inside, 445 00:22:49,704 --> 00:22:53,274 threatening to detonate a chemical explosive 446 00:22:53,307 --> 00:22:55,543 if the GCPD does not release their leader, 447 00:22:55,576 --> 00:22:58,279 Vernon Wagner, by 10 p.m. tonight. 448 00:22:58,312 --> 00:23:01,414 In these dark times, I'm sure I'm not alone 449 00:23:01,448 --> 00:23:04,886 in feeling that Gotham could use a Batman. 450 00:23:04,919 --> 00:23:08,556 Isn't that the truth? In other news, Gotham... 451 00:23:13,261 --> 00:23:15,363 So, you guys are...going in? 452 00:23:15,395 --> 00:23:16,731 We were kind of hoping you would join us. 453 00:23:16,764 --> 00:23:18,232 Uh, why the hell would I do that? 454 00:23:18,266 --> 00:23:19,499 You know how to disable a bomb. 455 00:23:19,533 --> 00:23:21,569 Yeah. Step One: call the bomb squad. 456 00:23:21,602 --> 00:23:24,739 They don't have the instruction manual. We do. 457 00:23:24,772 --> 00:23:26,641 Besides, if they go in and kick the door down, 458 00:23:26,674 --> 00:23:28,342 then the Mutants will just set off the bomb. 459 00:23:28,376 --> 00:23:30,511 Sorry, how is what you're planning any different? 460 00:23:30,544 --> 00:23:33,114 Well, you don't have to go through the front door. 461 00:23:33,147 --> 00:23:36,183 Decommissioned subway tunnels will take you right under it. 462 00:23:36,217 --> 00:23:37,852 Then you could pop up into City Hall 463 00:23:37,885 --> 00:23:39,921 like a stripper popping out of a cake. 464 00:23:39,954 --> 00:23:42,455 But you would need someone to open the door from the inside. 465 00:23:42,489 --> 00:23:44,992 If I could arrange that, would you show us the way? 466 00:23:45,026 --> 00:23:47,328 Why would I risk my life to save a bunch of people 467 00:23:47,361 --> 00:23:48,629 who don't give a damn about me? 468 00:23:48,663 --> 00:23:50,264 Same reason we saved you from the Talon. 469 00:23:50,298 --> 00:23:51,498 You do realize it's impossible 470 00:23:51,532 --> 00:23:53,034 to guilt me into anything, right? 471 00:23:54,535 --> 00:23:56,737 Fine. You'll get to punch a bunch of Mutants. 472 00:23:56,771 --> 00:23:59,206 Oh! Should've led with that. 473 00:23:59,240 --> 00:24:00,574 I'll get my purse. 474 00:24:03,044 --> 00:24:05,880 All officers, report to the briefing room. 475 00:24:09,383 --> 00:24:11,252 You. 476 00:24:11,285 --> 00:24:12,920 Briefing. Now. 477 00:24:12,954 --> 00:24:15,022 I really gotta get these records down to Somerset, though. 478 00:24:15,056 --> 00:24:16,290 All hands on deck, rook. 479 00:24:16,324 --> 00:24:18,491 Hostage situation at City Hall. 480 00:24:18,526 --> 00:24:20,061 Briefing room. Now. 481 00:24:28,169 --> 00:24:30,304 Take a seat. 482 00:24:30,338 --> 00:24:32,373 All right now. All right, everybody. 483 00:24:32,406 --> 00:24:34,241 Listen up. Settle down. 484 00:24:34,275 --> 00:24:35,643 We got a hostage situation. 485 00:24:56,964 --> 00:24:58,966 Here you thought you wouldn't make this year's Gala. 486 00:24:59,000 --> 00:25:01,335 Not exactly how I wanted to join the party. 487 00:25:01,369 --> 00:25:02,670 Everyone, stay on comms. 488 00:25:02,703 --> 00:25:04,005 I'll do a sweep while you guys 489 00:25:04,038 --> 00:25:05,706 figure out where they put the bomb. 490 00:25:05,740 --> 00:25:07,008 For maximum dispersal, they'll have put it 491 00:25:07,041 --> 00:25:08,075 in the HVAC system. 492 00:25:08,109 --> 00:25:09,543 Boiler room's this way. 493 00:25:09,577 --> 00:25:10,611 But there might be some of those Mutants 494 00:25:10,644 --> 00:25:11,912 between here and there. 495 00:25:18,319 --> 00:25:19,553 - Yah! - Uhh! 496 00:25:21,455 --> 00:25:23,991 Hmm. 497 00:25:25,593 --> 00:25:27,328 We gotta get this thing out of here. 498 00:25:27,361 --> 00:25:29,196 Wait, wait. 499 00:25:29,230 --> 00:25:30,464 See that? 500 00:25:30,498 --> 00:25:32,233 It's a mercury tilt switch. 501 00:25:32,266 --> 00:25:33,868 Used to use it in old thermostats. 502 00:25:33,901 --> 00:25:35,703 You move it, mercury closes the circuit. 503 00:25:35,736 --> 00:25:37,171 Uh, what does that mean? 504 00:25:37,204 --> 00:25:38,305 It means the Mutants 505 00:25:38,339 --> 00:25:39,373 are smarter than we thought. 506 00:25:39,407 --> 00:25:42,443 You move this thing--boom. 507 00:25:42,476 --> 00:25:44,011 Then we have to disable it here. 508 00:25:50,017 --> 00:25:53,054 All right, listen up. Rings, watches. 509 00:25:53,087 --> 00:25:55,990 Trinkets. All in the bag. 510 00:25:56,023 --> 00:25:58,993 Make a donation, everybody. Let's go. 511 00:25:59,026 --> 00:26:00,628 - I'll take that. - Brody. 512 00:26:00,661 --> 00:26:02,696 - Uhh! - Come on, come on. 513 00:26:09,370 --> 00:26:12,006 There's a lot of red tape and I don't have that kind of authority. 514 00:26:12,039 --> 00:26:14,075 I don't care how much red tape you've gotta cut through. 515 00:26:14,108 --> 00:26:15,943 There's gonna be a lot more red down here 516 00:26:15,976 --> 00:26:16,811 if you don't! 517 00:26:16,844 --> 00:26:19,514 Release him. On my order. 518 00:26:19,548 --> 00:26:22,517 Huh. You hear that? 519 00:26:22,551 --> 00:26:24,051 So, here's what you're gonna do. 520 00:26:28,789 --> 00:26:30,891 Do I honestly have to tell you what will happen 521 00:26:30,925 --> 00:26:32,827 if you give in to their demands? 522 00:26:32,860 --> 00:26:35,029 Um, we make it out of this alive? 523 00:26:35,062 --> 00:26:38,632 You will be sending a message to every criminal 524 00:26:38,666 --> 00:26:41,035 that not only do we negotiate with terrorists, 525 00:26:41,068 --> 00:26:42,703 but we give them everything they want. 526 00:26:42,736 --> 00:26:44,672 Hardly. We're trading one Mutant Leader 527 00:26:44,705 --> 00:26:46,240 for the rest of his gang. 528 00:26:46,273 --> 00:26:47,542 This place is surrounded. 529 00:26:47,576 --> 00:26:49,210 They're not getting outta here. 530 00:26:49,243 --> 00:26:52,413 And I am sending a message to the criminals, Harvey. 531 00:26:52,446 --> 00:26:54,014 Don't mess with us. 532 00:27:01,956 --> 00:27:03,691 Careful. Don't want to get bomb 533 00:27:03,724 --> 00:27:05,159 all over your Valentino. 534 00:27:05,192 --> 00:27:06,393 It's a May Nickel. 535 00:27:06,427 --> 00:27:08,662 And that is a mutating algorithm 536 00:27:08,696 --> 00:27:10,664 that deletes itself once complete. 537 00:27:10,698 --> 00:27:13,400 Uh, what happens when it deletes itself? 538 00:27:13,434 --> 00:27:14,536 It deletes us. 539 00:27:17,104 --> 00:27:18,439 Don't want this one getting loose 540 00:27:18,472 --> 00:27:20,074 while I go handle his buddies. 541 00:27:20,107 --> 00:27:22,943 Uh, guys? I just searched for the frequency 542 00:27:22,977 --> 00:27:24,311 that'll deactivate this thing 543 00:27:24,345 --> 00:27:26,447 and there isn't one. 544 00:27:26,480 --> 00:27:28,082 Just one to activate it. 545 00:27:28,115 --> 00:27:29,850 So, it was meant to turn on and never turn off. 546 00:27:29,884 --> 00:27:31,819 So, the bomb's going off no matter what? 547 00:27:31,852 --> 00:27:33,821 That'd kill the Mutants along with us. 548 00:27:34,989 --> 00:27:36,657 Unless they planned ahead. 549 00:27:37,758 --> 00:27:39,193 They all brought these. 550 00:27:40,161 --> 00:27:41,962 Maybe they always intended to gas the place. 551 00:27:41,996 --> 00:27:44,498 Gotta say, it's kind of the perfect escape plan. 552 00:27:44,533 --> 00:27:47,368 The GCPD releases the Mutant Leader, they set off the bomb. 553 00:27:47,401 --> 00:27:50,738 The GCPD doesn't release the Mutant Leader, they set off the bomb, 554 00:27:50,771 --> 00:27:52,106 and then they all peace out of here while 555 00:27:52,139 --> 00:27:54,175 seizures and suffocation get to fight 556 00:27:54,208 --> 00:27:55,644 over what kills us first. 557 00:27:55,676 --> 00:27:57,512 Great. Huh. Just gonna hang on to this. 558 00:27:57,546 --> 00:27:59,013 How much time do we have to defuse it? 559 00:27:59,046 --> 00:28:00,314 42 minutes. And that's if 560 00:28:00,347 --> 00:28:01,448 the GCPD doesn't release 561 00:28:01,482 --> 00:28:02,517 the Mutant Leader before then. 562 00:28:02,551 --> 00:28:03,851 We have to warn them not to. 563 00:28:03,884 --> 00:28:05,252 Buy ourselves as much time as possible. 564 00:28:05,286 --> 00:28:06,720 Yeah. We're the last ones they'll believe. 565 00:28:07,855 --> 00:28:12,092 There is one person the GCPD will believe. Harvey. 566 00:28:13,528 --> 00:28:15,863 I just gotta make him believe me first. 567 00:28:15,896 --> 00:28:18,132 OK, and if he doesn't, he'll have you arrested. 568 00:28:20,367 --> 00:28:21,702 You're gonna risk that? 569 00:28:23,638 --> 00:28:25,372 A lot of people will die if I don't. 570 00:28:29,511 --> 00:28:30,778 Sit down now. Quiet. 571 00:28:30,811 --> 00:28:32,880 Nobody's gonna get hurt. 572 00:28:32,913 --> 00:28:34,315 Calm down. 573 00:28:34,348 --> 00:28:36,685 We've already taken what we wanted from you. 574 00:28:36,717 --> 00:28:37,985 Have a seat. 575 00:28:39,720 --> 00:28:41,055 Come with me. 576 00:28:41,088 --> 00:28:42,856 Sit down now. Quiet. 577 00:28:44,058 --> 00:28:47,127 Ahh. OK. OK. 578 00:28:48,262 --> 00:28:50,565 If you're gonna kill me, just get it over with. 579 00:28:50,599 --> 00:28:51,999 I'm not gonna kill you. 580 00:28:54,068 --> 00:28:55,135 Turner. 581 00:28:58,072 --> 00:29:00,274 What the hell are you doing here? 582 00:29:00,307 --> 00:29:01,475 We don't have much time. 583 00:29:02,977 --> 00:29:04,778 That gas bomb is in the boiler room, 584 00:29:04,812 --> 00:29:06,280 and as soon as their leader is released, the Mutant Gang 585 00:29:06,313 --> 00:29:07,381 are gonna set it off. 586 00:29:07,414 --> 00:29:08,816 That's their exit strategy. 587 00:29:08,849 --> 00:29:10,518 Kill everybody here, 588 00:29:10,552 --> 00:29:11,653 escape in the chaos. 589 00:29:11,686 --> 00:29:12,987 You show up here 590 00:29:13,020 --> 00:29:14,522 and you're dressed like one of them 591 00:29:14,556 --> 00:29:15,789 and now you're telling me that you know 592 00:29:15,823 --> 00:29:17,659 what they're planning to do? How? 593 00:29:17,692 --> 00:29:19,393 You need to trust me. 594 00:29:19,426 --> 00:29:20,595 How can I do that? 595 00:29:20,629 --> 00:29:22,930 You're a fugitive who ran. 596 00:29:22,963 --> 00:29:24,064 Because I was framed. 597 00:29:24,098 --> 00:29:26,668 Then why not let me help you? 598 00:29:26,701 --> 00:29:28,202 Because you can't. 599 00:29:28,235 --> 00:29:29,870 You asked me before if I knew what that coin 600 00:29:29,903 --> 00:29:31,573 they found on my dad meant. 601 00:29:31,606 --> 00:29:33,207 I didn't know then. 602 00:29:33,240 --> 00:29:35,209 But I do now. 603 00:29:35,242 --> 00:29:37,679 It's the symbol of the Court of Owls. 604 00:29:37,712 --> 00:29:39,980 They're a secret cabal that's been pulling strings in Gotham 605 00:29:40,014 --> 00:29:41,683 since the city was founded. 606 00:29:41,716 --> 00:29:42,983 Turner, this is insane. 607 00:29:43,017 --> 00:29:46,320 Listen. The Court killed my dad. 608 00:29:48,088 --> 00:29:49,456 And now they're trying to kill me. 609 00:29:50,592 --> 00:29:51,825 And the others. 610 00:29:52,761 --> 00:29:54,328 We can't trust anyone. 611 00:29:55,597 --> 00:29:56,930 Then why trust me? 612 00:29:58,399 --> 00:29:59,967 Because my dad did. 613 00:30:06,608 --> 00:30:08,075 What do you need me to do? 614 00:30:11,713 --> 00:30:13,715 We could try to cut off the outflow of the aerosol. 615 00:30:13,748 --> 00:30:15,382 Stop it from releasing the gas. 616 00:30:15,416 --> 00:30:17,051 And if the stainless steel can't contain the pressure, 617 00:30:17,084 --> 00:30:18,520 then, congratulations, you've just turned 618 00:30:18,553 --> 00:30:19,853 a chemical bomb into a regular bomb. 619 00:30:19,887 --> 00:30:21,756 I suppose you have a better idea? 620 00:30:21,790 --> 00:30:23,324 Yeah. Not doing your idea. 621 00:30:23,357 --> 00:30:24,992 Right, because Gotham Academy is renowned 622 00:30:25,025 --> 00:30:26,728 for its Honors Bomb Defusing classes. 623 00:30:26,761 --> 00:30:29,263 Nope, just basic science. 624 00:30:29,296 --> 00:30:31,065 We're better off disrupting the power source 625 00:30:31,098 --> 00:30:33,000 to the valve that pressurizes it. 626 00:30:33,033 --> 00:30:35,336 That's your solution? Cut the wire? 627 00:30:35,369 --> 00:30:37,271 What's next? Bang on it with a hammer? 628 00:30:37,304 --> 00:30:39,006 The Mutants could've built in a hidden redundancy, 629 00:30:39,039 --> 00:30:40,575 in which case you cut the primary, 630 00:30:40,608 --> 00:30:43,243 this thing hot-boxes half the city's power players. 631 00:30:43,277 --> 00:30:44,912 Oh, uh, and us. 632 00:30:44,945 --> 00:30:46,614 Can you read me? 633 00:30:46,648 --> 00:30:48,817 Me and Duela took out as many Mutants as we could. 634 00:30:48,849 --> 00:30:51,051 All that's left are the ones in the Gallery. 635 00:30:51,085 --> 00:30:52,853 How are you two doing down there? 636 00:30:55,690 --> 00:30:56,924 Can I talk to you? 637 00:30:56,957 --> 00:30:58,192 You have to recall the order 638 00:30:58,225 --> 00:30:59,527 to release the Mutant Leader. 639 00:30:59,561 --> 00:31:00,829 Why the hell would I do that? 640 00:31:00,861 --> 00:31:02,296 Because if you don't, we're all dead. 641 00:31:02,329 --> 00:31:03,832 It's a double-cross. They're gonna gas this place 642 00:31:03,864 --> 00:31:05,432 the moment you set him free. 643 00:31:05,466 --> 00:31:07,368 Who told you that? 644 00:31:07,401 --> 00:31:10,170 I'm asking you to please just trust me on this. 645 00:31:10,204 --> 00:31:12,039 Trust the guy that wants my job? 646 00:31:18,212 --> 00:31:19,547 Prisoner coming through. 647 00:31:23,718 --> 00:31:26,286 Delta on point. Transfer team ready. 648 00:31:29,156 --> 00:31:30,592 Let's move him out now. 649 00:31:36,631 --> 00:31:38,298 And things just got worse. 650 00:31:39,400 --> 00:31:41,235 Cullen says they've released the Mutant Leader. 651 00:31:43,103 --> 00:31:44,572 Carrie, you guys need to take out the rest of 652 00:31:44,606 --> 00:31:46,373 those Mutants, like, now. 653 00:31:46,407 --> 00:31:49,343 As you requested, Vernon Wagner has been 654 00:31:49,376 --> 00:31:51,746 released into the sewer system. 655 00:31:51,780 --> 00:31:53,313 Well ahead of your deadline. 656 00:31:55,482 --> 00:31:56,618 That's probably him now. 657 00:32:01,021 --> 00:32:03,558 I'm in the subway system. 658 00:32:03,591 --> 00:32:04,925 You are good to go. 659 00:32:07,995 --> 00:32:09,898 Our leader's been released! 660 00:32:13,601 --> 00:32:17,104 Now you will all be free. 661 00:32:22,610 --> 00:32:24,579 Uhh! 662 00:32:48,969 --> 00:32:50,270 Whatever you're gonna do, 663 00:32:50,304 --> 00:32:51,940 do it now. 664 00:32:51,972 --> 00:32:53,641 We have to shut that bomb down. 665 00:32:54,576 --> 00:32:56,644 OK, I'm gonna disable the pressure valve. 666 00:32:56,678 --> 00:32:57,745 Too late. 667 00:32:57,779 --> 00:32:58,979 Wait, no! 668 00:33:13,126 --> 00:33:14,829 Freeze! Police! 669 00:33:34,816 --> 00:33:37,017 What the hell was that? 670 00:33:38,485 --> 00:33:39,921 Excuse me? 671 00:33:39,954 --> 00:33:41,355 You know what I'm talking about. 672 00:33:41,388 --> 00:33:43,323 You mean the part where I saved our lives? 673 00:33:43,357 --> 00:33:45,727 No, the part where you took a chance with my life. 674 00:33:45,760 --> 00:33:48,061 Which you still have, thanks to me. 675 00:33:48,095 --> 00:33:50,197 You cut the wire without knowing what would happen. 676 00:33:50,230 --> 00:33:52,132 Because I knew what would happen if I didn't. 677 00:33:52,165 --> 00:33:53,935 You do realize the only way you win this argument 678 00:33:53,968 --> 00:33:55,335 is by being dead, right? 679 00:33:55,369 --> 00:33:56,871 No, because my way would have worked, 680 00:33:56,905 --> 00:33:58,372 only you didn't give me a chance because 681 00:33:58,405 --> 00:34:00,073 I didn't go to some fancy private school, 682 00:34:00,107 --> 00:34:01,843 but that does not make you smarter than me. 683 00:34:01,876 --> 00:34:03,243 I never said that. 684 00:34:03,277 --> 00:34:05,747 Yeah. You did when you cut that wire. 685 00:34:07,047 --> 00:34:09,349 This isn't your daddy's game show. 686 00:34:09,383 --> 00:34:11,151 Now, why don't you go back to your cozy bedroom 687 00:34:11,184 --> 00:34:12,787 on the top floor of your mansion. 688 00:34:14,121 --> 00:34:15,723 Easier to look down on me from there. 689 00:34:21,428 --> 00:34:23,798 While the hostage situation has been resolved, 690 00:34:23,831 --> 00:34:27,301 the leader of the Mutant Gang is once again at large, 691 00:34:27,334 --> 00:34:29,537 but Gotham can rest a bit easier tonight, 692 00:34:29,571 --> 00:34:33,007 thanks in part to the heroic efforts--and fists-- 693 00:34:33,041 --> 00:34:35,342 of District Attorney Harvey Dent. 694 00:34:38,278 --> 00:34:41,114 Mr. Dent, we didn't find any explosive devices on the premises. 695 00:34:41,148 --> 00:34:43,383 What? He had a detonator. 696 00:34:43,417 --> 00:34:46,888 We swept the facility, including the ventilator ducts. 697 00:34:46,921 --> 00:34:49,323 Nothing. Maybe the Mutants were bluffing 698 00:34:49,356 --> 00:34:50,625 to get their leader out. 699 00:34:51,893 --> 00:34:53,093 Damn it. 700 00:34:54,294 --> 00:34:56,463 So, we save everyone's lives 701 00:34:56,496 --> 00:34:58,633 and Harvey Dent gets all the credit? 702 00:34:59,567 --> 00:35:01,401 Look, he can have the credit as long as 703 00:35:01,435 --> 00:35:03,170 we can have the shiny stuff. 704 00:35:05,907 --> 00:35:07,875 And what the Mutants take... 705 00:35:09,242 --> 00:35:11,111 we taketh away. 706 00:35:13,347 --> 00:35:16,183 I know what you're gonna say. "This is so wrong. 707 00:35:16,216 --> 00:35:18,418 The gala guests were victims, too." 708 00:35:24,926 --> 00:35:26,326 Not all of them. 709 00:35:30,064 --> 00:35:31,298 It's a Court of Owls watch. 710 00:35:31,331 --> 00:35:32,800 Just like the one Ford had. 711 00:35:37,005 --> 00:35:38,271 So is this one. 712 00:35:40,608 --> 00:35:41,909 The Court of Owls were at the gala 713 00:35:41,943 --> 00:35:43,210 and we didn't even know it. 714 00:35:43,243 --> 00:35:44,712 There were over 200 people there. 715 00:35:44,746 --> 00:35:46,714 Which means we have no way of knowing who they are. 716 00:35:46,748 --> 00:35:49,050 Well, maybe this will help us find them. 717 00:35:49,083 --> 00:35:50,585 As promised. Every scrap of paper 718 00:35:50,618 --> 00:35:52,386 the GCPD has on Alan Wayne's death. 719 00:35:52,419 --> 00:35:54,756 Autopsy reports, eyewitness statements, all of it. 720 00:35:54,789 --> 00:35:56,490 If the Court did kill him, hopefully there's 721 00:35:56,524 --> 00:35:58,425 something in here that'll lead us to them. 722 00:36:07,969 --> 00:36:09,202 Uhh! 723 00:36:11,304 --> 00:36:13,541 Think I'll do your sparring partner a favor 724 00:36:13,574 --> 00:36:14,876 and call a TKO. 725 00:36:17,244 --> 00:36:18,445 They let him go. 726 00:36:19,413 --> 00:36:21,983 After everything the Mutant Leader has done, 727 00:36:22,016 --> 00:36:23,350 and all the people he's hurt. 728 00:36:25,153 --> 00:36:26,386 And they let him go. 729 00:36:27,387 --> 00:36:29,991 I know. It's insane. 730 00:36:30,024 --> 00:36:31,258 It's Gotham. 731 00:36:33,528 --> 00:36:37,865 You try to change it and it just changes you. 732 00:36:40,935 --> 00:36:42,603 Makes me wonder why I even do it. 733 00:36:43,571 --> 00:36:45,205 Because you're really good at it. 734 00:36:51,546 --> 00:36:54,882 Not easy to say it, but I gotta admit: 735 00:36:57,051 --> 00:36:58,418 I'm jealous of you. 736 00:37:00,220 --> 00:37:02,355 I see why my dad wanted you as his Robin. 737 00:37:05,325 --> 00:37:08,129 I just wish I'd gotten to see that side of him. 738 00:37:08,162 --> 00:37:11,199 Turner...you got to see the side of him 739 00:37:11,231 --> 00:37:13,167 that I never did. 740 00:37:13,201 --> 00:37:16,904 The man who takes his kid on camping trips. 741 00:37:20,041 --> 00:37:21,241 Dad. 742 00:37:24,377 --> 00:37:26,714 I was so young when my dad died. 743 00:37:30,218 --> 00:37:32,653 I never got to experience that kind of stuff. 744 00:37:36,958 --> 00:37:39,660 So, I'm jealous of you. 745 00:37:41,361 --> 00:37:43,164 Well, it's clear from his journals 746 00:37:43,197 --> 00:37:44,665 how much he cared about you. 747 00:37:46,601 --> 00:37:49,469 It's also clear just how responsible he felt 748 00:37:49,504 --> 00:37:51,304 for every bad thing that every bad guy 749 00:37:51,338 --> 00:37:53,440 did in Gotham that he didn't stop. 750 00:37:54,942 --> 00:37:56,878 It was eating him up inside. 751 00:37:56,911 --> 00:37:58,946 And I can't imagine he'd want that for you. 752 00:38:00,480 --> 00:38:02,817 My dad didn't want me going down his path. 753 00:38:04,018 --> 00:38:05,753 And I may never know why. 754 00:38:07,655 --> 00:38:11,458 But I do know... following in his footsteps 755 00:38:11,491 --> 00:38:13,694 makes me feel closer to him. 756 00:38:15,062 --> 00:38:17,598 He wouldn't want you to bear the weight of his legacy alone. 757 00:38:19,100 --> 00:38:20,433 Let me help you. 758 00:38:23,638 --> 00:38:26,040 Risking your freedom to save all those people? 759 00:38:27,241 --> 00:38:29,644 It was very brave. And, Turner, 760 00:38:29,677 --> 00:38:31,879 your dad would be so proud of you. 761 00:38:33,247 --> 00:38:35,415 Is that a yes? Come on. 762 00:38:35,448 --> 00:38:38,519 What did you say that night you followed my dad? 763 00:38:38,553 --> 00:38:40,555 What convinced him to let you help him? 764 00:38:40,588 --> 00:38:43,024 I didn't convince him. Not that time. 765 00:38:44,158 --> 00:38:46,260 He said no. And then I followed him again 766 00:38:46,294 --> 00:38:48,395 and then I asked him again and he said no. 767 00:38:48,428 --> 00:38:49,997 Actually, I got a lot of nos. 768 00:38:51,532 --> 00:38:52,934 But I just kept on asking. 769 00:38:56,537 --> 00:38:57,905 I guess I never gave up. 770 00:38:59,707 --> 00:39:02,375 Kinda sucks to be the Mutant Leader then. 771 00:39:02,409 --> 00:39:03,945 With that kind of persistence... 772 00:39:05,880 --> 00:39:07,380 he won't be free for long. 773 00:39:24,565 --> 00:39:26,934 Was not easy, but I got it. 774 00:39:26,968 --> 00:39:29,537 Not sure why you wanted that from evidence lockup. 775 00:39:29,570 --> 00:39:31,038 I thought you hated him. 776 00:39:31,072 --> 00:39:32,874 Oh, I do. 777 00:39:32,907 --> 00:39:35,076 This is just so I don't forget how much. 778 00:39:40,181 --> 00:39:41,481 Cullen? 779 00:39:41,515 --> 00:39:43,017 No, I don't want to hear it. 780 00:39:43,050 --> 00:39:44,952 You walked into a building with a bomb in it. 781 00:39:44,986 --> 00:39:46,721 You're the last person who gets to lecture me 782 00:39:46,754 --> 00:39:48,723 about doing something dangerous. I can handle myself. 783 00:39:48,756 --> 00:39:50,958 - I know that. - Really? 784 00:39:50,992 --> 00:39:52,994 'Cause you've been treating me like some weak, scared, little kid. 785 00:39:56,664 --> 00:39:58,065 backed down from a fight. 786 00:39:59,200 --> 00:40:03,403 Not against Dad, not against anybody. 787 00:40:04,372 --> 00:40:08,475 Cullen, you are the bravest person I know. 788 00:40:12,479 --> 00:40:14,715 I learned that from my pain-in-the-ass sister, so. 789 00:40:23,925 --> 00:40:26,260 I've been a citizen of Gotham my whole life. 790 00:40:26,294 --> 00:40:30,264 I grew up in Cobble Hill, just across the river. 791 00:40:30,298 --> 00:40:32,133 Ha ha! That's right. 792 00:40:34,769 --> 00:40:40,775 For as long as I can remember, unchecked crime and corruption 793 00:40:40,808 --> 00:40:44,946 have cast a dark shadow over this city. 794 00:40:44,979 --> 00:40:48,683 And I think it's time we remind those criminals 795 00:40:48,716 --> 00:40:51,686 that we are not helpless. 796 00:40:51,719 --> 00:40:56,424 We will no longer live in the grip of fear. 797 00:40:56,456 --> 00:40:59,360 That we will fight for a better Gotham, 798 00:40:59,393 --> 00:41:03,764 fight for a brighter tomorrow. 799 00:41:08,468 --> 00:41:10,604 Get us the hell out of here! 800 00:41:13,708 --> 00:41:17,778 And we will let a new dawn of hope shine down 801 00:41:17,812 --> 00:41:20,648 on the streets of this great city. 802 00:41:20,681 --> 00:41:22,383 That is what I want. 803 00:41:22,416 --> 00:41:25,252 No! No! 804 00:41:25,286 --> 00:41:28,990 No! Oh, no! No! 805 00:41:30,591 --> 00:41:34,295 And that is why I am running 806 00:41:34,328 --> 00:41:36,530 for mayor of Gotham. 59731

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.