All language subtitles for Gotham Knights S01E03us

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,053 --> 00:00:01,901 Previously on "Gotham Knights"... 2 00:00:01,926 --> 00:00:03,639 They think I killed my dad 3 00:00:03,673 --> 00:00:04,965 because I wanted his money? 4 00:00:04,990 --> 00:00:06,591 We didn't kill your dad any more than you did. 5 00:00:06,615 --> 00:00:07,749 We're gonna clear our names. 6 00:00:07,774 --> 00:00:09,387 We're a lot of things but we're not cops. 7 00:00:09,412 --> 00:00:11,480 But whoever is behind it is gonna make sure 8 00:00:11,514 --> 00:00:12,615 we have a little accident. 9 00:00:14,082 --> 00:00:15,718 Who the hell are you? 10 00:00:15,751 --> 00:00:16,619 I'm Robin. 11 00:00:16,652 --> 00:00:18,153 So, you knew my dad was Batman? 12 00:00:18,186 --> 00:00:19,464 Mutant Gang threw him off the roof 13 00:00:19,488 --> 00:00:20,589 of my apartment. 14 00:00:20,623 --> 00:00:21,890 I dragged him to safety. 15 00:00:21,923 --> 00:00:23,526 Not a bad way to meet your hero. 16 00:00:23,559 --> 00:00:24,859 Turner, he didn't want you 17 00:00:24,893 --> 00:00:26,395 to follow down that path. 18 00:00:26,429 --> 00:00:28,069 I swiped this from Ford during our escape. 19 00:00:28,096 --> 00:00:30,131 It's the symbol of the Court of Owls. 20 00:00:30,165 --> 00:00:31,866 They're the ones who really run this city. 21 00:00:31,900 --> 00:00:35,003 Have you forgotten your debt of gratitude? 22 00:00:35,036 --> 00:00:37,406 Just keep me in office so I can continue to repay it. 23 00:00:37,440 --> 00:00:39,551 We need to find out everything we can about who's after us. 24 00:00:39,575 --> 00:00:41,553 We got Bruce's journals. Records of all of his cases. 25 00:00:41,577 --> 00:00:43,422 - Come on. Let's go. - Anything interesting? 26 00:00:43,446 --> 00:00:45,280 They ripped out his final entry. 27 00:00:45,314 --> 00:00:47,394 Whoever it was doesn't want us to know what he wrote. 28 00:00:50,911 --> 00:00:54,869 29 00:00:58,927 --> 00:01:00,161 Watch it now. 30 00:01:18,079 --> 00:01:19,782 You lost, little girl? 31 00:01:19,815 --> 00:01:22,685 Yeah, I'm looking for my Batarang. 32 00:01:22,718 --> 00:01:23,952 Have you seen it? 33 00:01:26,355 --> 00:01:29,392 Oh. There it is. 34 00:02:05,661 --> 00:02:06,928 Nice try. 35 00:02:07,897 --> 00:02:09,432 Ha ha. 36 00:02:11,667 --> 00:02:13,234 Aha. Ha. 37 00:03:06,789 --> 00:03:07,989 Ahh. 38 00:03:09,190 --> 00:03:12,293 - You OK? - I'm great. 39 00:03:12,328 --> 00:03:13,762 Then I assume there's 40 00:03:13,796 --> 00:03:16,599 someone somewhere who's not great. 41 00:03:16,632 --> 00:03:19,301 Yep. Guy about the size of a refrigerator. 42 00:03:19,335 --> 00:03:21,837 Bit of a temper. Goes by the name Vernon Wagner. 43 00:03:21,871 --> 00:03:24,172 Wait, you went up against the leader of the Mutant Gang? 44 00:03:24,205 --> 00:03:27,309 More like he went up against me. And lost. 45 00:03:28,276 --> 00:03:30,546 I've been tracking them for weeks. 46 00:03:30,579 --> 00:03:33,315 Got to say, worth it. 47 00:03:33,349 --> 00:03:35,451 So... so are they called the Mutant Gang 48 00:03:35,484 --> 00:03:37,720 'cause they're actually, like, mutated 49 00:03:37,753 --> 00:03:39,120 or just 'cause it sounds scary? 50 00:03:39,153 --> 00:03:41,122 I'm thinking they're a little less scary 51 00:03:41,155 --> 00:03:42,458 without their leader. 52 00:03:42,491 --> 00:03:44,092 Oh. Nice work. 53 00:03:44,125 --> 00:03:45,361 Thank you very much. 54 00:03:46,495 --> 00:03:49,398 This one was kind of personal, actually. 55 00:03:49,431 --> 00:03:51,333 Probably should have thanked the Mutant Leader. 56 00:03:51,367 --> 00:03:52,544 He's the reason I met your dad. 57 00:03:52,568 --> 00:03:53,669 And became his sidekick. 58 00:03:53,702 --> 00:03:55,069 Yeah, you mentioned that. 59 00:03:55,103 --> 00:03:56,472 So did my dad. 60 00:03:56,505 --> 00:03:58,974 He wrote about it in his journals. 61 00:03:59,008 --> 00:04:00,843 So, how does that happen? 62 00:04:00,876 --> 00:04:02,411 Is there, like, a application process? 63 00:04:02,444 --> 00:04:04,547 Batman took out an ad in the "Gotham Gazette"? 64 00:04:04,580 --> 00:04:06,015 Like "Mini-Bat wanted"? 65 00:04:06,047 --> 00:04:08,082 The Mutant Gang threw him off a building 66 00:04:08,116 --> 00:04:09,585 in my neighborhood 67 00:04:09,618 --> 00:04:11,554 and I pulled him to safety. 68 00:04:11,587 --> 00:04:13,489 Oh, you saved Gotham's savior. That's cute. 69 00:04:13,522 --> 00:04:15,658 I was actually just returning the favor. 70 00:04:15,691 --> 00:04:18,293 He'd been protecting my neighborhood since before I was born. 71 00:04:18,327 --> 00:04:20,362 I thought I owed it to Batman to help him 72 00:04:20,396 --> 00:04:22,096 help the people who needed it. 73 00:04:22,130 --> 00:04:23,842 Well, I look forward to reading all about it 74 00:04:23,866 --> 00:04:25,266 in this little, uh... 75 00:04:27,770 --> 00:04:31,774 OK. Fine. Maybe later. 76 00:04:31,807 --> 00:04:34,877 Anything in there that can help us hunt down the Court of Owls? 77 00:04:34,910 --> 00:04:36,645 A lot of conspiracy theories. 78 00:04:36,679 --> 00:04:39,448 It's not exactly a how-to on catching my dad's killers. 79 00:04:39,481 --> 00:04:41,249 Nothing concrete. I can't help thinking 80 00:04:41,282 --> 00:04:42,594 the most important pages were the ones 81 00:04:42,618 --> 00:04:43,652 that were ripped out. 82 00:04:45,020 --> 00:04:49,525 Well, um, I have an AP Bio exam to cram for. 83 00:04:49,558 --> 00:04:52,160 It's gonna do to me what the Mutant Leader couldn't. 84 00:04:59,902 --> 00:05:01,770 Does it say in here why daddy didn't 85 00:05:01,804 --> 00:05:04,306 pick you to be his sidekick? 86 00:05:04,340 --> 00:05:06,342 I mean, Bat-points for him not just doing 87 00:05:06,375 --> 00:05:08,477 the whole nepotism thing, and clearly, 88 00:05:08,510 --> 00:05:11,080 Little Bird is qualified, but I mean, come on, 89 00:05:11,112 --> 00:05:13,449 It's gotta sting, like, a tiny, bitty bit 90 00:05:13,482 --> 00:05:15,317 that he just handed his whole legacy to 91 00:05:15,351 --> 00:05:17,386 some random stranger, right? 92 00:05:19,054 --> 00:05:21,289 I'm sure he had his reasons. 93 00:05:23,392 --> 00:05:25,561 OK. 94 00:05:29,398 --> 00:05:31,175 After the Mutant Gang's reign of terror 95 00:05:31,199 --> 00:05:32,568 following the death of Batman, 96 00:05:32,601 --> 00:05:35,037 Gotham can sleep a bit easier tonight 97 00:05:35,070 --> 00:05:37,339 now that Vernon Wagner, also known by his 98 00:05:37,373 --> 00:05:39,441 nom de crime "The Mutant Leader," 99 00:05:39,475 --> 00:05:42,311 is safely and, given his sheer size, 100 00:05:42,344 --> 00:05:44,980 snugly behind bars. 101 00:05:45,014 --> 00:05:47,449 Celebrating this victory was Mayor Hill. 102 00:05:47,483 --> 00:05:50,619 On my order, the brave men of the GCPD 103 00:05:50,653 --> 00:05:52,321 have captured the degenerate leader 104 00:05:52,354 --> 00:05:54,723 of the Mutant Gang, and starting today, 105 00:05:54,757 --> 00:05:57,660 we're deploying 100 more officers to hunt down 106 00:05:57,693 --> 00:05:59,193 the rest of the Mutants. 107 00:05:59,227 --> 00:06:01,030 And I can think of no better way to celebrate 108 00:06:01,063 --> 00:06:05,467 the taking back of our city than at the Founders Gala tomorrow, 109 00:06:05,501 --> 00:06:08,537 knowing that we made the streets of Gotham safer today. 110 00:06:08,570 --> 00:06:11,073 Mr. Mayor! Mr. Mayor! 111 00:06:11,106 --> 00:06:12,374 Is that really gonna work? 112 00:06:13,642 --> 00:06:16,478 Does it make the streets of Gotham safer 113 00:06:16,512 --> 00:06:18,246 when you pressure, one of my ADAs into 114 00:06:18,279 --> 00:06:20,349 dropping charges against Brody March? 115 00:06:20,382 --> 00:06:22,216 Kid clearly learned his lesson. 116 00:06:22,250 --> 00:06:24,386 Came down to the GCPD to confess. 117 00:06:24,420 --> 00:06:27,790 Nobody got hurt and no money was stolen. 118 00:06:27,823 --> 00:06:30,893 Right, because it was donated to your campaign coffers. 119 00:06:32,528 --> 00:06:36,230 How big a contribution did Lincoln March make to your re-election fund? 120 00:06:36,264 --> 00:06:38,043 Why? You trying to figure out how much you gotta 121 00:06:38,067 --> 00:06:39,902 raise to beat me by November? 122 00:06:39,935 --> 00:06:42,203 Or are you still too scared to get in the race? 123 00:06:43,439 --> 00:06:44,740 I'll see you at the gala. 124 00:06:56,351 --> 00:06:59,555 "GCPD Captures Mutant Gang Leader." 125 00:06:59,588 --> 00:07:01,356 The press always gets it wrong. 126 00:07:03,592 --> 00:07:05,861 We have AP English together, right? 127 00:07:05,894 --> 00:07:08,530 I'm Stephanie, you're Carrie, 128 00:07:08,564 --> 00:07:10,399 and we have a lot more in common than that. 129 00:07:12,034 --> 00:07:13,736 Another case of a man taking credit 130 00:07:13,769 --> 00:07:15,537 for a woman's work. 131 00:07:15,571 --> 00:07:17,873 I don't know what you mean. 132 00:07:17,906 --> 00:07:20,075 Turner filled me in on your extracurriculars. 133 00:07:20,109 --> 00:07:23,277 Can't be easy, picking up the Bat-mantle. 134 00:07:23,312 --> 00:07:25,914 That why you're catching extra Zs in the stacks? 135 00:07:27,716 --> 00:07:29,785 I don't care if the cops took credit. 136 00:07:31,386 --> 00:07:34,690 I just wish Batman was here to see me take him down. 137 00:07:34,723 --> 00:07:36,925 You know, I knew Bruce a little. 138 00:07:38,460 --> 00:07:39,795 He'd be proud of you. 139 00:07:42,331 --> 00:07:43,532 Hey, Steph. 140 00:07:44,933 --> 00:07:46,168 Um... 141 00:07:46,201 --> 00:07:47,803 Carrie. 142 00:07:51,673 --> 00:07:54,576 Well. I don't know what's more surprising... 143 00:07:54,610 --> 00:07:57,179 To see you actually in the library 144 00:07:57,212 --> 00:08:00,048 or to see you not behind bars. 145 00:08:00,082 --> 00:08:02,050 Thanks again for that, by the way. 146 00:08:02,084 --> 00:08:04,052 Got 3 months community service. 147 00:08:04,086 --> 00:08:06,722 Of course your dad got you off. 148 00:08:06,755 --> 00:08:10,325 Pays to be a March. As long as a March pays. 149 00:08:10,359 --> 00:08:12,995 My parents are punishing me in other ways. Trust me. 150 00:08:14,363 --> 00:08:16,198 Anyway, the reason I'm here in the... 151 00:08:16,231 --> 00:08:19,268 What'd you call this place? The... library? 152 00:08:19,301 --> 00:08:21,603 Ha. Is because I wanted to ask you 153 00:08:21,637 --> 00:08:24,506 if you wanted to come to the Founders Gala with me. 154 00:08:24,540 --> 00:08:26,275 I know you hate those parties. 155 00:08:26,308 --> 00:08:28,644 I hate those parties, but come with me. 156 00:08:29,778 --> 00:08:31,280 We can hate the party together. 157 00:08:31,313 --> 00:08:34,116 Your dad legit just got you out of jail. 158 00:08:34,149 --> 00:08:35,751 Is he gonna let you out of the house? 159 00:08:35,784 --> 00:08:38,353 I told you my parents were punishing me. 160 00:08:38,387 --> 00:08:40,522 This is the punishment. 161 00:08:41,857 --> 00:08:43,826 You in? 162 00:08:43,859 --> 00:08:45,227 You said yes? 163 00:08:45,260 --> 00:08:46,829 What was I supposed to say? 164 00:08:46,862 --> 00:08:50,098 Brody lied to the police about hacking the banks. 165 00:08:50,132 --> 00:08:52,367 For me. I kind of owe him. 166 00:08:52,401 --> 00:08:54,069 Yeah, I'm with Brownie on this one. 167 00:08:54,102 --> 00:08:56,538 I mean, you got her into trouble, he got her out, so, 168 00:08:56,572 --> 00:08:58,974 think that earns her a ticket to the Brodeo. 169 00:08:59,007 --> 00:09:00,409 Please stay off my side. 170 00:09:00,442 --> 00:09:01,653 And I highly doubt that me splitting 171 00:09:01,677 --> 00:09:03,245 a cheese platter with Brody 172 00:09:03,278 --> 00:09:05,380 is your most pressing concern. 173 00:09:05,414 --> 00:09:07,583 OK. Where are you on your clue trail? 174 00:09:07,616 --> 00:09:09,985 At a dead end. But check this out. 175 00:09:10,018 --> 00:09:12,058 My dad wrote about his theory that the Court of Owls 176 00:09:12,087 --> 00:09:14,990 were hunting the Wayne family for over 100 years. 177 00:09:15,023 --> 00:09:18,260 Starting with his great-great-grandfather Alan Wayne. 178 00:09:18,293 --> 00:09:19,804 But all the accounts of the time say that 179 00:09:19,828 --> 00:09:21,797 he drowned in a sewer when he accidentally 180 00:09:21,830 --> 00:09:23,532 fell into a manhole. 181 00:09:23,565 --> 00:09:25,534 Newspapers attributed it to dementia but 182 00:09:25,567 --> 00:09:27,269 here's where it gets interesting. 183 00:09:27,303 --> 00:09:28,737 Witnesses at the time said that 184 00:09:28,770 --> 00:09:30,138 he was last heard screaming, 185 00:09:30,172 --> 00:09:32,574 "The owls are in my house." 186 00:09:32,608 --> 00:09:34,409 That can't be a coincidence. 187 00:09:34,443 --> 00:09:36,945 - Yeah. - So, what now? 188 00:09:36,979 --> 00:09:39,615 Well, I know what the World's Greatest Detective would do. 189 00:09:39,648 --> 00:09:42,551 Can't solve the last murder, go back to the first. 190 00:09:42,584 --> 00:09:44,686 If the Court did kill Alan Wayne, 191 00:09:44,720 --> 00:09:46,822 maybe looking through his cold case 192 00:09:46,855 --> 00:09:48,824 will help us prove they killed my dad. 193 00:09:48,857 --> 00:09:50,559 Figure out how they did it, maybe see if 194 00:09:50,592 --> 00:09:52,362 we can find out who was involved. 195 00:09:52,394 --> 00:09:53,562 It's a long shot. 196 00:09:53,595 --> 00:09:55,297 All cold cases are long shots. 197 00:09:55,331 --> 00:09:56,698 But if you could get your hands 198 00:09:56,732 --> 00:09:58,334 on the original case file, maybe we could 199 00:09:58,368 --> 00:10:00,336 find something the police missed back then. 200 00:10:00,370 --> 00:10:02,905 Yeah, if the original case file 201 00:10:02,938 --> 00:10:05,974 wasn't collecting cobwebs in the GCPD basement. 202 00:10:06,008 --> 00:10:07,843 Right. Can't exactly just 203 00:10:07,876 --> 00:10:09,444 go and check it out. 204 00:10:09,478 --> 00:10:11,813 No, but we could steal it. 205 00:10:13,548 --> 00:10:14,883 - How? - Why don't ya 206 00:10:14,917 --> 00:10:16,885 leave that to the thieves to figure out? 207 00:10:30,499 --> 00:10:32,467 In a stunning development, 208 00:10:32,501 --> 00:10:35,003 the Mutant Gang has now claimed responsibility for 209 00:10:35,037 --> 00:10:38,206 last night's downing of a GCPD airship 210 00:10:38,240 --> 00:10:40,343 that crashed into Ace Chemicals, 211 00:10:40,376 --> 00:10:43,211 causing widespread fires that at this moment 212 00:10:43,245 --> 00:10:44,613 have not been contained. 213 00:10:44,646 --> 00:10:46,349 If not for the brave efforts 214 00:10:46,382 --> 00:10:47,816 of Gotham's firefighters, 215 00:10:47,849 --> 00:10:49,419 toxic fumes would have surely been 216 00:10:49,451 --> 00:10:50,953 unleashed upon the city. 217 00:10:50,986 --> 00:10:53,488 The motive behind this senseless act of terror 218 00:10:53,522 --> 00:10:55,290 became clear when the Mutant Gang 219 00:10:55,325 --> 00:10:57,626 threatened a wave of retaliatory violence 220 00:10:57,659 --> 00:11:00,829 against those responsible for the arrest of their leader. 221 00:11:00,862 --> 00:11:03,699 Wagner and his Mutants are also suspected of being 222 00:11:03,732 --> 00:11:05,233 the masterminds behind the... 223 00:11:05,267 --> 00:11:07,370 You take down the Mutants, 224 00:11:07,403 --> 00:11:09,571 the GCPD takes the credit, 225 00:11:09,604 --> 00:11:13,141 and then the Mutants take it out on everybody but you. 226 00:11:14,710 --> 00:11:17,646 I'm not sure if Batman would be proud of you, but I sure am. 227 00:11:21,318 --> 00:11:23,888 Wait. I'm going with you. 228 00:11:23,921 --> 00:11:26,790 This is my mess and I'm gonna clean it up 229 00:11:26,824 --> 00:11:28,024 before anyone else gets hurt. 230 00:11:28,058 --> 00:11:29,493 You don't have to do it alone. 231 00:11:29,526 --> 00:11:31,761 You were my dad's backup. Let me be yours. 232 00:11:31,795 --> 00:11:34,364 I appreciate the offer. I really do. 233 00:11:34,397 --> 00:11:36,309 But you have enough to do trying to clear your names. 234 00:11:36,333 --> 00:11:37,701 Not until we can jailbreak that 235 00:11:37,734 --> 00:11:39,102 Alan Wayne file out of the GCPD. 236 00:11:39,135 --> 00:11:40,704 Until then, I'm out of breadcrumbs. 237 00:11:40,737 --> 00:11:43,106 You know we made a pretty good team against the Talon. 238 00:11:43,139 --> 00:11:45,475 Maybe we treat the Mutant Gang to a bit of that teamwork. 239 00:11:45,509 --> 00:11:47,110 Look, the Talon is a different story. 240 00:11:47,143 --> 00:11:48,778 It's one thing to get pulled into danger. 241 00:11:48,813 --> 00:11:50,380 It's another to go looking for it. 242 00:11:50,413 --> 00:11:52,525 You're a wanted fugitive, Turner. It's too big of a risk. 243 00:11:52,549 --> 00:11:54,684 Is this about me getting caught or me getting hurt? 244 00:11:57,087 --> 00:11:58,688 It's about your dad not wanting you 245 00:11:58,722 --> 00:12:00,490 to follow down the same path. 246 00:12:06,029 --> 00:12:08,265 You can't just walk into the GCPD and take evidence. 247 00:12:08,298 --> 00:12:10,567 You can if you're in a cop uniform holding these. 248 00:12:11,635 --> 00:12:13,703 Evidence transfer requests. Some of my best work. 249 00:12:15,705 --> 00:12:17,808 Just a couple of hours in the Gotham Academy Art Lab. 250 00:12:17,842 --> 00:12:19,810 Let me see. 251 00:12:19,844 --> 00:12:22,078 Oh. Looks like the real deal to me. 252 00:12:22,112 --> 00:12:23,957 Your mug shot is plastered all over the city. 253 00:12:23,981 --> 00:12:25,615 How are you not gonna be recognized? 254 00:12:25,649 --> 00:12:27,350 I could help with that. 255 00:12:27,384 --> 00:12:28,953 Look, they only know me as a scared kid. 256 00:12:28,986 --> 00:12:30,129 They're not expecting a rookie cop. 257 00:12:30,153 --> 00:12:32,088 Yeah. Exactly. Which you aren't. 258 00:12:32,122 --> 00:12:33,723 This is too dangerous. 259 00:12:33,757 --> 00:12:35,358 Yeah. Yeah, it is. 260 00:12:35,392 --> 00:12:39,129 And you know what? He can handle it. 261 00:12:39,162 --> 00:12:41,008 The Talon would have turned me into a patty melt 262 00:12:41,032 --> 00:12:42,441 if he hadn't pulled me out of that car. 263 00:12:42,465 --> 00:12:44,100 And, aah, your problem is that you are 264 00:12:44,134 --> 00:12:45,970 so busy trying to protect your brother 265 00:12:46,003 --> 00:12:48,039 that you haven't noticed that he doesn't need it. 266 00:12:48,071 --> 00:12:49,907 So, maybe it's time for you to recognize 267 00:12:49,941 --> 00:12:51,374 that he's a total badass. 268 00:12:56,079 --> 00:12:58,148 Toodles. 269 00:12:58,181 --> 00:13:00,650 Thanks for sticking up for me. 270 00:13:00,684 --> 00:13:01,895 It's nice to have someone believe in me 271 00:13:01,919 --> 00:13:03,854 even if it is you. 272 00:13:03,888 --> 00:13:06,456 Oh, yeah, I just said that because 273 00:13:06,489 --> 00:13:09,526 there's something I need you to do for me. 274 00:13:12,495 --> 00:13:16,132 ♪ I don't need your roses, I like ♪ 275 00:13:16,166 --> 00:13:19,603 ♪ Men on their knees ♪ 276 00:13:19,636 --> 00:13:26,476 ♪ Praying up to their god, seein' visions of me ♪ 277 00:13:26,509 --> 00:13:31,147 ♪ I'm a cult leader, mind reader, heart eater ♪ 278 00:13:31,181 --> 00:13:34,852 ♪ Fear feeder, say I'm your favorite preacher ♪ 279 00:13:34,885 --> 00:13:39,689 ♪ If I wasn't a narcissist, I wouldn't like me either ♪ 280 00:13:39,723 --> 00:13:41,300 Mr. March, can we get a picture over here? 281 00:13:41,324 --> 00:13:43,226 ♪ I'm a cult leader... ♪ 282 00:13:43,259 --> 00:13:44,661 Mr. and Mrs. March. 283 00:13:44,694 --> 00:13:46,162 Please, call me Rebecca. 284 00:13:46,196 --> 00:13:47,530 It's nice to finally meet you. 285 00:13:48,765 --> 00:13:51,035 It's a shame we won't be seeing your parents. 286 00:13:51,068 --> 00:13:54,105 Your mom's been MIA from the club for weeks now. 287 00:13:54,137 --> 00:13:56,306 Yeah, Dad's taping "Quiz Bowl" tonight. 288 00:13:56,339 --> 00:13:58,843 Mom's been spending more time at the studio to support him. 289 00:13:58,876 --> 00:14:01,478 Of course. Well, they must be so proud. 290 00:14:01,511 --> 00:14:04,180 Brody told us you're on the fast track for MIT, 291 00:14:04,214 --> 00:14:06,050 following in your dad's footsteps. 292 00:14:06,083 --> 00:14:08,251 Same as Brody now going to State. 293 00:14:08,284 --> 00:14:11,187 Heard you were quite the fencer in your day, Mr. March. 294 00:14:11,221 --> 00:14:12,857 Won State 4 years running. 295 00:14:12,890 --> 00:14:14,157 Shall we? 296 00:14:16,693 --> 00:14:17,962 No pressure. 297 00:14:17,995 --> 00:14:19,596 You'll do fine. I'm certain. 298 00:14:19,629 --> 00:14:21,798 Though I doubt we can count on your next opponent 299 00:14:21,832 --> 00:14:24,935 also being arrested for murdering his own father. 300 00:14:24,969 --> 00:14:26,369 Hey. How you doing? 301 00:14:26,403 --> 00:14:28,939 ♪ Leader, leader, no ♪ 302 00:14:28,973 --> 00:14:32,776 ♪ Leader, leader, leader, no ♪ 303 00:15:06,276 --> 00:15:08,278 Hi there. 304 00:15:11,214 --> 00:15:13,050 Turner, what are you doing here? 305 00:15:13,084 --> 00:15:15,986 Waiting on a "thank you" for stopping him from shooting you? 306 00:15:16,020 --> 00:15:18,288 One, I had him. Two, now I can't 307 00:15:18,321 --> 00:15:21,158 question him to find out what they were planning next. 308 00:15:21,192 --> 00:15:22,425 So, thank you. 309 00:15:23,493 --> 00:15:25,129 How'd you even find this place? 310 00:15:25,162 --> 00:15:26,931 The rocket that took down that airship 311 00:15:26,964 --> 00:15:29,566 came from the north, so, from the point of impact, 312 00:15:29,599 --> 00:15:31,301 it's a straight line to this area. 313 00:15:31,334 --> 00:15:34,071 There are, like, 50 warehouses in this area. 314 00:15:34,105 --> 00:15:35,772 How did you narrow it down to this one? 315 00:15:36,841 --> 00:15:39,542 When I was little, my dad and I used to play a game. 316 00:15:39,576 --> 00:15:41,411 He called it "Sore Thumb." 317 00:15:41,444 --> 00:15:43,814 Wherever we were... Dinners, parties... 318 00:15:43,848 --> 00:15:45,082 He would have me pick out 319 00:15:45,116 --> 00:15:46,716 the thing that didn't belong. 320 00:15:46,750 --> 00:15:48,152 I always thought it was just a game 321 00:15:48,185 --> 00:15:49,385 to entertain a bored kid, 322 00:15:49,419 --> 00:15:50,821 but turns out... 323 00:15:50,855 --> 00:15:52,823 He was teaching you situational awareness. 324 00:15:52,857 --> 00:15:55,592 Yup. So, when I saw that this warehouse 325 00:15:55,625 --> 00:15:57,694 was the only one without security lights 326 00:15:57,727 --> 00:16:00,296 and the gates were padlocked from the inside, 327 00:16:00,330 --> 00:16:02,833 I suspected somebody was trying to hide something. 328 00:16:04,734 --> 00:16:07,872 Looks like you put those skills to good use. 329 00:16:07,905 --> 00:16:09,950 I just can't figure out why he would teach them to me 330 00:16:09,974 --> 00:16:11,307 if he didn't want me to use them. 331 00:16:12,243 --> 00:16:13,576 I'm sure he had a reason. 332 00:16:23,686 --> 00:16:25,956 These are from Ace Chemicals. 333 00:16:25,990 --> 00:16:27,925 So, it wasn't a terrorist attack. 334 00:16:27,958 --> 00:16:29,769 Crashing that airship into Ace Chemicals was to cover the fact 335 00:16:29,793 --> 00:16:31,528 that the Mutants were robbing the place. 336 00:16:31,561 --> 00:16:33,721 What are they planning to do with a bunch of chemicals? 337 00:16:40,271 --> 00:16:41,504 They're empty. 338 00:16:43,773 --> 00:16:45,775 Whatever they were planning, they already did it. 339 00:16:59,792 --> 00:17:01,192 Good to see you, Martin. 340 00:17:05,731 --> 00:17:06,931 Miss Brown. 341 00:17:08,734 --> 00:17:09,768 How are you this evening? 342 00:17:09,802 --> 00:17:10,968 Ah. Should I get my lawyer 343 00:17:11,002 --> 00:17:12,404 down here before I answer that? 344 00:17:13,539 --> 00:17:15,306 Harvey Dent. 345 00:17:15,339 --> 00:17:19,143 Gotham's white knight... in black tie. 346 00:17:19,177 --> 00:17:21,245 Lincoln. Good to see you. 347 00:17:21,279 --> 00:17:23,649 Have you met my wife Rebecca? 348 00:17:23,682 --> 00:17:26,585 No, I don't believe I have. Pleasure to meet you. 349 00:17:26,618 --> 00:17:29,521 So, if you're here glad-handing the donor class, 350 00:17:29,555 --> 00:17:31,289 I assume the rumors are true 351 00:17:31,322 --> 00:17:32,791 and you are running for mayor. 352 00:17:32,825 --> 00:17:34,058 Right now, my focus is on 353 00:17:34,091 --> 00:17:36,160 the current job I was elected to do. 354 00:17:36,194 --> 00:17:37,796 Is that right? All right. 355 00:17:37,830 --> 00:17:39,631 Well, if you ever hope to be 356 00:17:39,665 --> 00:17:41,533 a politician in this town, 357 00:17:41,567 --> 00:17:43,535 better learn how to lie better than that. 358 00:17:47,806 --> 00:17:49,149 I have to disagree with my husband. 359 00:17:49,173 --> 00:17:51,042 I think you lie quite well. 360 00:17:53,779 --> 00:17:56,515 I almost believed you when you told him we'd never met. 361 00:18:09,495 --> 00:18:12,163 Sign 'em out, you gotta sign 'em back in. 362 00:18:12,196 --> 00:18:14,666 It's called chain of custody. 363 00:18:14,700 --> 00:18:15,734 Yeah. 364 00:18:17,268 --> 00:18:18,302 Ahem. 365 00:18:20,004 --> 00:18:21,272 How you doing? 366 00:18:22,774 --> 00:18:24,919 What do you want? Yeah, I'm from Somerset Precinct. 367 00:18:24,943 --> 00:18:26,454 I just got a case file transfer request. 368 00:18:26,478 --> 00:18:28,580 Does this look like the Records Room to you? 369 00:18:28,614 --> 00:18:30,047 Uh, uh... 370 00:18:30,081 --> 00:18:31,358 Down the hall, third door on the left. 371 00:18:31,382 --> 00:18:33,685 Look for a sign that says "Records." 372 00:18:36,955 --> 00:18:38,155 Hey. 373 00:18:41,693 --> 00:18:43,103 Do they not teach you anything over there 374 00:18:43,127 --> 00:18:44,563 at Somerset, rook? 375 00:18:46,498 --> 00:18:50,502 Coffee. You come into another man's shop asking for stuff, 376 00:18:50,536 --> 00:18:52,471 a little juice of the bean goes a long way. 377 00:18:52,504 --> 00:18:54,540 Right. I'll... I'll remember that, sir. Thank you. 378 00:18:54,573 --> 00:18:56,775 Yeah. I'll remember you. 379 00:19:05,984 --> 00:19:08,286 Uh, what's all this? 380 00:19:08,319 --> 00:19:10,154 We were kind of hoping you could tell us. 381 00:19:10,187 --> 00:19:12,032 We found these chemicals and some kind of blueprints 382 00:19:12,056 --> 00:19:14,158 trashed at a Mutant Gang stash house. 383 00:19:14,191 --> 00:19:16,260 Any idea what they're up to? 384 00:19:16,294 --> 00:19:18,630 Well, you've got nitrobromide 385 00:19:18,664 --> 00:19:20,097 and uridium oxidate. 386 00:19:20,131 --> 00:19:21,767 Not much you can make out of those. 387 00:19:21,800 --> 00:19:24,536 They're both solubles. They wouldn't even cause a reaction 388 00:19:24,570 --> 00:19:28,607 unless they were put under pressure and aerosolized. 389 00:19:31,910 --> 00:19:33,712 Damn. It looks like they're making 390 00:19:33,745 --> 00:19:35,480 some kind of poison gas bomb. 391 00:19:35,514 --> 00:19:36,715 To gas the city? 392 00:19:36,748 --> 00:19:38,115 No. If you release it outdoors, 393 00:19:38,149 --> 00:19:39,518 it'll dissipate too quickly. 394 00:19:39,551 --> 00:19:41,161 For it to work, it needs to stay concentrated, 395 00:19:41,185 --> 00:19:42,721 like in an enclosed area. 396 00:19:42,754 --> 00:19:44,388 The GCPD. No. 397 00:19:44,423 --> 00:19:46,992 Now that the cops have Vernon in a cage, 398 00:19:47,025 --> 00:19:48,201 I don't think the Mutant Gang would risk 399 00:19:48,225 --> 00:19:49,595 killing their leader. 400 00:19:49,628 --> 00:19:51,362 I know what my daddy would do. 401 00:19:55,299 --> 00:19:56,635 He would make a statement. 402 00:19:59,504 --> 00:20:03,207 All right. What does poison gas do? 403 00:20:03,240 --> 00:20:04,743 Uh, it kills people? 404 00:20:04,776 --> 00:20:06,445 Well, yes, but how? 405 00:20:06,478 --> 00:20:08,221 - It chokes you to death. - Ding ding ding! 406 00:20:08,245 --> 00:20:10,449 Yes. And who better to choke with it 407 00:20:10,482 --> 00:20:12,751 than the people who've had Gotham by the throat 408 00:20:12,784 --> 00:20:14,052 since the very beginning? 409 00:20:14,086 --> 00:20:16,153 The ones who are, as we speak, 410 00:20:16,187 --> 00:20:18,824 congratulating themselves between bites of 411 00:20:18,857 --> 00:20:20,291 little, overpriced fish eggs. 412 00:20:20,324 --> 00:20:21,292 The Founders Gala. 413 00:20:21,325 --> 00:20:22,293 Yes! You are on fire 414 00:20:22,326 --> 00:20:23,662 today, Little Bird. 415 00:20:23,695 --> 00:20:24,763 I mean, come on. All those 416 00:20:24,796 --> 00:20:25,897 well-heeled hypocrites, 417 00:20:25,931 --> 00:20:28,332 just gasping for rarefied air. 418 00:20:28,366 --> 00:20:30,636 The mayor. The district attorney. 419 00:20:30,669 --> 00:20:31,703 Stephanie. 420 00:20:38,242 --> 00:20:39,811 Two virgin mojitos. 421 00:20:43,415 --> 00:20:45,851 Really? 'Cause this one tastes pretty slutty to me. 422 00:20:45,884 --> 00:20:48,620 Yeah, I tipped the bartender a 20 to pretend I'm 21. 423 00:20:48,654 --> 00:20:50,364 You know, given our recent brushes with the law, 424 00:20:50,388 --> 00:20:51,923 I'm not sure adding underage drinking 425 00:20:51,957 --> 00:20:53,458 to our rap sheets is a good idea. 426 00:20:53,492 --> 00:20:55,259 You're about to have dinner with my parents. 427 00:20:55,292 --> 00:20:57,562 Trust me, you are going to need it. 428 00:21:01,600 --> 00:21:02,567 Your mom seems nice. 429 00:21:04,235 --> 00:21:05,570 And my dad? 430 00:21:07,639 --> 00:21:08,807 Your mom seems nice. 431 00:21:08,840 --> 00:21:11,843 Huh. Yeah. She is. 432 00:21:15,647 --> 00:21:18,349 It's not always easy being married to Lincoln March, 433 00:21:18,382 --> 00:21:20,619 even though she makes it seem that way. 434 00:21:20,652 --> 00:21:23,187 Starting to get the sense it's not easy being his son. 435 00:21:30,529 --> 00:21:32,431 I have to get this. Sorry. 436 00:21:32,464 --> 00:21:33,465 Yeah. 437 00:21:35,834 --> 00:21:39,037 Yes, the party is awful, the lava cake is garbage, 438 00:21:39,071 --> 00:21:40,782 my feet are killing me, and I'm having a terrible time. 439 00:21:40,806 --> 00:21:43,108 Steph, listen. You have to get out of there. 440 00:21:43,141 --> 00:21:44,275 What? Why? 441 00:21:44,308 --> 00:21:45,644 The Mutant Gang's about to do 442 00:21:45,677 --> 00:21:46,878 something terrible. 443 00:21:50,281 --> 00:21:51,993 - Who was that? - Shots fired. 444 00:21:55,087 --> 00:21:57,122 Grenade! 445 00:22:14,673 --> 00:22:16,842 No need to panic. 446 00:22:16,875 --> 00:22:20,244 We're just here to provide the evening's entertainment. 447 00:22:21,213 --> 00:22:23,148 Do you all like games? 448 00:22:23,181 --> 00:22:26,685 Because I have one that I think you'll love. 449 00:22:28,787 --> 00:22:30,655 It's a very simple game. 450 00:22:30,689 --> 00:22:31,923 It's called... 451 00:22:33,324 --> 00:22:35,259 "What Does This Button Do?" 452 00:22:37,596 --> 00:22:40,232 It's a chaotic scene here at City Hall 453 00:22:40,264 --> 00:22:42,768 as the Founders Gala has been taken hostage 454 00:22:42,801 --> 00:22:45,570 by the Mutant Gang, who have barricaded themselves inside, 455 00:22:45,604 --> 00:22:49,174 threatening to detonate a chemical explosive 456 00:22:49,207 --> 00:22:51,443 if the GCPD does not release their leader, 457 00:22:51,476 --> 00:22:54,179 Vernon Wagner, by 10 p.m. tonight. 458 00:22:54,212 --> 00:22:57,314 In these dark times, I'm sure I'm not alone 459 00:22:57,348 --> 00:23:00,786 in feeling that Gotham could use a Batman. 460 00:23:00,819 --> 00:23:04,456 Isn't that the truth? In other news, Gotham... 461 00:23:07,461 --> 00:23:09,563 So, you guys are... going in? 462 00:23:09,595 --> 00:23:10,940 We were kind of hoping you would join us. 463 00:23:10,964 --> 00:23:12,432 Uh, why the hell would I do that? 464 00:23:12,466 --> 00:23:13,706 You know how to disable a bomb. 465 00:23:13,733 --> 00:23:15,769 call the bomb squad. 466 00:23:15,802 --> 00:23:18,939 They don't have the instruction manual. We do. 467 00:23:18,972 --> 00:23:20,841 Besides, if they go in and kick the door down, 468 00:23:20,874 --> 00:23:22,552 then the Mutants will just set off the bomb. 469 00:23:22,576 --> 00:23:24,711 Sorry, how is what you're planning any different? 470 00:23:24,744 --> 00:23:27,314 Well, you don't have to go through the front door. 471 00:23:27,347 --> 00:23:30,383 Decommissioned subway tunnels will take you right under it. 472 00:23:30,417 --> 00:23:32,052 Then you could pop up into City Hall 473 00:23:32,085 --> 00:23:34,121 like a stripper popping out of a cake. 474 00:23:34,154 --> 00:23:36,655 But you would need someone to open the door from the inside. 475 00:23:36,689 --> 00:23:39,192 If I could arrange that, would you show us the way? 476 00:23:39,226 --> 00:23:41,528 Why would I risk my life to save a bunch of people 477 00:23:41,561 --> 00:23:42,829 who don't give a damn about me? 478 00:23:42,863 --> 00:23:44,464 Same reason we saved you from the Talon. 479 00:23:44,498 --> 00:23:45,698 You do realize it's impossible 480 00:23:45,732 --> 00:23:47,234 to guilt me into anything, right? 481 00:23:48,735 --> 00:23:50,937 Fine. You'll get to punch a bunch of Mutants. 482 00:23:50,971 --> 00:23:53,406 Oh! Should've led with that. 483 00:23:53,440 --> 00:23:54,774 I'll get my purse. 484 00:23:57,244 --> 00:24:00,080 All officers, report to the briefing room. 485 00:24:03,583 --> 00:24:05,452 You. 486 00:24:05,485 --> 00:24:07,120 Briefing. Now. 487 00:24:07,154 --> 00:24:09,232 I really gotta get these records down to Somerset, though. 488 00:24:09,256 --> 00:24:10,490 All hands on deck, rook. 489 00:24:10,524 --> 00:24:12,691 Hostage situation at City Hall. 490 00:24:12,726 --> 00:24:14,261 Briefing room. Now. 491 00:24:22,369 --> 00:24:24,504 Take a seat. 492 00:24:24,538 --> 00:24:26,573 All right now. All right, everybody. 493 00:24:26,606 --> 00:24:28,441 Listen up. Settle down. 494 00:24:28,475 --> 00:24:29,843 We got a hostage situation. 495 00:24:51,164 --> 00:24:53,176 Here you thought you wouldn't make this year's Gala. 496 00:24:53,200 --> 00:24:55,535 Not exactly how I wanted to join the party. 497 00:24:55,569 --> 00:24:56,870 Everyone, stay on comms. 498 00:24:56,903 --> 00:24:58,205 I'll do a sweep while you guys 499 00:24:58,238 --> 00:24:59,906 figure out where they put the bomb. 500 00:24:59,940 --> 00:25:01,217 For maximum dispersal, they'll have put it 501 00:25:01,241 --> 00:25:02,275 in the HVAC system. 502 00:25:02,309 --> 00:25:03,743 Boiler room's this way. 503 00:25:03,777 --> 00:25:04,820 But there might be some of those Mutants 504 00:25:04,844 --> 00:25:06,112 between here and there. 505 00:25:12,519 --> 00:25:13,753 Yah! Uhh! 506 00:25:15,655 --> 00:25:18,191 Hmm. 507 00:25:19,793 --> 00:25:21,528 We gotta get this thing out of here. 508 00:25:21,561 --> 00:25:23,396 Wait, wait. 509 00:25:23,430 --> 00:25:24,664 See that? 510 00:25:24,698 --> 00:25:26,433 It's a mercury tilt switch. 511 00:25:26,466 --> 00:25:28,068 Used to use it in old thermostats. 512 00:25:28,101 --> 00:25:29,903 You move it, mercury closes the circuit. 513 00:25:29,936 --> 00:25:31,371 Uh, what does that mean? 514 00:25:31,404 --> 00:25:32,515 It means the Mutants 515 00:25:32,539 --> 00:25:33,583 are smarter than we thought. 516 00:25:33,607 --> 00:25:36,643 You move this thing... boom. 517 00:25:36,676 --> 00:25:38,211 Then we have to disable it here. 518 00:25:44,217 --> 00:25:47,254 All right, listen up. Rings, watches. 519 00:25:47,287 --> 00:25:50,190 Trinkets. All in the bag. 520 00:25:50,223 --> 00:25:53,193 Make a donation, everybody. Let's go. 521 00:25:53,226 --> 00:25:54,828 - I'll take that. - Brody. 522 00:25:54,861 --> 00:25:56,896 Uhh! Mutant 1: Come on, come on. 523 00:26:03,570 --> 00:26:06,215 There's a lot of red tape and I don't have that kind of authority. 524 00:26:06,239 --> 00:26:08,284 I don't care how much red tape you've gotta cut through. 525 00:26:08,308 --> 00:26:10,143 There's gonna be a lot more red down here 526 00:26:10,176 --> 00:26:11,011 if you don't! 527 00:26:11,044 --> 00:26:13,714 Release him. On my order. 528 00:26:13,748 --> 00:26:16,717 Huh. You hear that? 529 00:26:16,751 --> 00:26:18,251 So, here's what you're gonna do. 530 00:26:22,989 --> 00:26:25,091 Do I honestly have to tell you what will happen 531 00:26:25,125 --> 00:26:27,027 if you give in to their demands? 532 00:26:27,060 --> 00:26:29,229 Um, we make it out of this alive? 533 00:26:29,262 --> 00:26:32,832 You will be sending a message to every criminal 534 00:26:32,866 --> 00:26:35,235 that not only do we negotiate with terrorists, 535 00:26:35,268 --> 00:26:36,903 but we give them everything they want. 536 00:26:36,936 --> 00:26:38,872 Hardly. We're trading one Mutant Leader 537 00:26:38,905 --> 00:26:40,440 for the rest of his gang. 538 00:26:40,473 --> 00:26:41,742 This place is surrounded. 539 00:26:41,776 --> 00:26:43,410 They're not getting outta here. 540 00:26:43,443 --> 00:26:46,613 And I am sending a message to the criminals, Harvey. 541 00:26:46,646 --> 00:26:48,214 Don't mess with us. 542 00:26:56,156 --> 00:26:57,891 Careful. Don't want to get bomb 543 00:26:57,924 --> 00:26:59,359 all over your Valentino. 544 00:26:59,392 --> 00:27:00,593 It's a May Nickel. 545 00:27:00,627 --> 00:27:02,862 And that is a mutating algorithm 546 00:27:02,896 --> 00:27:04,864 that deletes itself once complete. 547 00:27:04,898 --> 00:27:07,600 Uh, what happens when it deletes itself? 548 00:27:07,634 --> 00:27:08,736 It deletes us. 549 00:27:11,304 --> 00:27:12,639 Don't want this one getting loose 550 00:27:12,672 --> 00:27:14,274 while I go handle his buddies. 551 00:27:14,307 --> 00:27:17,143 Uh, guys? I just searched for the frequency 552 00:27:17,177 --> 00:27:18,511 that'll deactivate this thing 553 00:27:18,545 --> 00:27:20,647 and there isn't one. 554 00:27:20,680 --> 00:27:22,282 Just one to activate it. 555 00:27:22,315 --> 00:27:24,060 So, it was meant to turn on and never turn off. 556 00:27:24,084 --> 00:27:26,019 So, the bomb's going off no matter what? 557 00:27:26,052 --> 00:27:28,021 That'd kill the Mutants along with us. 558 00:27:29,189 --> 00:27:30,857 Unless they planned ahead. 559 00:27:31,958 --> 00:27:33,393 They all brought these. 560 00:27:34,361 --> 00:27:36,162 Maybe they always intended to gas the place. 561 00:27:36,196 --> 00:27:38,698 Gotta say, it's kind of the perfect escape plan. 562 00:27:38,733 --> 00:27:41,568 The GCPD releases the Mutant Leader, they set off the bomb. 563 00:27:41,601 --> 00:27:44,938 The GCPD doesn't release the Mutant Leader, they set off the bomb, 564 00:27:44,971 --> 00:27:46,315 and then they all peace out of here while 565 00:27:46,339 --> 00:27:48,375 seizures and suffocation get to fight 566 00:27:48,408 --> 00:27:49,844 over what kills us first. 567 00:27:49,876 --> 00:27:51,712 Great. Huh. Just gonna hang on to this. 568 00:27:51,746 --> 00:27:53,222 How much time do we have to defuse it? 569 00:27:53,246 --> 00:27:54,514 42 minutes. And that's if 570 00:27:54,547 --> 00:27:55,648 the GCPD doesn't release 571 00:27:55,682 --> 00:27:56,727 the Mutant Leader before then. 572 00:27:56,751 --> 00:27:58,051 We have to warn them not to. 573 00:27:58,084 --> 00:27:59,462 Buy ourselves as much time as possible. 574 00:27:59,486 --> 00:28:01,126 Yeah. We're the last ones they'll believe. 575 00:28:02,055 --> 00:28:06,292 There is one person the GCPD will believe. Harvey. 576 00:28:07,728 --> 00:28:10,063 I just gotta make him believe me first. 577 00:28:10,096 --> 00:28:12,332 OK, and if he doesn't, he'll have you arrested. 578 00:28:14,567 --> 00:28:15,902 You're gonna risk that? 579 00:28:17,838 --> 00:28:19,572 A lot of people will die if I don't. 580 00:28:22,011 --> 00:28:23,278 Sit down now. Quiet. 581 00:28:23,311 --> 00:28:25,380 Nobody's gonna get hurt. 582 00:28:25,413 --> 00:28:26,815 Calm down. 583 00:28:26,848 --> 00:28:29,185 We've already taken what we wanted from you. 584 00:28:29,217 --> 00:28:30,485 Have a seat. 585 00:28:32,220 --> 00:28:33,555 Come with me. 586 00:28:33,588 --> 00:28:35,356 Sit down now. Quiet. 587 00:28:36,558 --> 00:28:39,627 Ahh. OK. OK. 588 00:28:40,762 --> 00:28:43,065 If you're gonna kill me, just get it over with. 589 00:28:43,099 --> 00:28:44,499 I'm not gonna kill you. 590 00:28:46,568 --> 00:28:47,635 Turner. 591 00:28:50,572 --> 00:28:52,774 What the hell are you doing here? 592 00:28:52,807 --> 00:28:53,975 We don't have much time. 593 00:28:55,477 --> 00:28:57,278 That gas bomb is in the boiler room, 594 00:28:57,312 --> 00:28:58,789 and as soon as their leader is released, the Mutant Gang 595 00:28:58,813 --> 00:28:59,881 are gonna set it off. 596 00:28:59,914 --> 00:29:01,316 That's their exit strategy. 597 00:29:01,349 --> 00:29:03,018 Kill everybody here, 598 00:29:03,052 --> 00:29:04,153 escape in the chaos. 599 00:29:04,186 --> 00:29:05,487 You show up here 600 00:29:05,520 --> 00:29:07,022 and you're dressed like one of them 601 00:29:07,056 --> 00:29:08,299 and now you're telling me that you know 602 00:29:08,323 --> 00:29:10,159 what they're planning to do? How? 603 00:29:10,192 --> 00:29:11,893 You need to trust me. 604 00:29:11,926 --> 00:29:13,095 How can I do that? 605 00:29:13,129 --> 00:29:15,430 You're a fugitive who ran. 606 00:29:15,463 --> 00:29:16,564 Because I was framed. 607 00:29:16,598 --> 00:29:19,168 Then why not let me help you? 608 00:29:19,201 --> 00:29:20,702 Because you can't. 609 00:29:20,735 --> 00:29:22,379 You asked me before if I knew what that coin 610 00:29:22,403 --> 00:29:24,073 they found on my dad meant. 611 00:29:24,106 --> 00:29:25,707 I didn't know then. 612 00:29:25,740 --> 00:29:27,709 But I do now. 613 00:29:27,742 --> 00:29:30,179 It's the symbol of the Court of Owls. 614 00:29:30,212 --> 00:29:32,490 They're a secret cabal that's been pulling strings in Gotham 615 00:29:32,514 --> 00:29:34,183 since the city was founded. 616 00:29:34,216 --> 00:29:35,483 Turner, this is insane. 617 00:29:35,517 --> 00:29:38,820 Listen. The Court killed my dad. 618 00:29:40,588 --> 00:29:41,956 And now they're trying to kill me. 619 00:29:43,092 --> 00:29:44,325 And the others. 620 00:29:45,261 --> 00:29:46,828 We can't trust anyone. 621 00:29:48,097 --> 00:29:49,430 Then why trust me? 622 00:29:50,899 --> 00:29:52,467 Because my dad did. 623 00:29:59,108 --> 00:30:00,575 What do you need me to do? 624 00:30:04,213 --> 00:30:06,224 We could try to cut off the outflow of the aerosol. 625 00:30:06,248 --> 00:30:07,882 Stop it from releasing the gas. 626 00:30:07,916 --> 00:30:09,560 And if the stainless steel can't contain the pressure, 627 00:30:09,584 --> 00:30:11,029 then, congratulations, you've just turned 628 00:30:11,053 --> 00:30:12,363 a chemical bomb into a regular bomb. 629 00:30:12,387 --> 00:30:14,256 I suppose you have a better idea? 630 00:30:14,290 --> 00:30:15,824 Yeah. Not doing your idea. 631 00:30:15,857 --> 00:30:17,492 Right, because Gotham Academy is renowned 632 00:30:17,525 --> 00:30:19,228 for its Honors Bomb Defusing classes. 633 00:30:19,261 --> 00:30:21,763 Nope, just basic science. 634 00:30:21,796 --> 00:30:23,565 We're better off disrupting the power source 635 00:30:23,598 --> 00:30:25,500 to the valve that pressurizes it. 636 00:30:25,533 --> 00:30:27,836 That's your solution? Cut the wire? 637 00:30:27,869 --> 00:30:29,771 What's next? Bang on it with a hammer? 638 00:30:29,804 --> 00:30:31,515 The Mutants could've built in a hidden redundancy, 639 00:30:31,539 --> 00:30:33,075 in which case you cut the primary, 640 00:30:33,108 --> 00:30:35,743 this thing hot-boxes half the city's power players. 641 00:30:35,777 --> 00:30:37,412 Oh, uh, and us. 642 00:30:37,445 --> 00:30:39,114 Can you read me? 643 00:30:39,148 --> 00:30:41,317 Me and Duela took out as many Mutants as we could. 644 00:30:41,349 --> 00:30:43,551 All that's left are the ones in the Gallery. 645 00:30:43,585 --> 00:30:45,353 How are you two doing down there? 646 00:30:48,190 --> 00:30:49,424 Can I talk to you? 647 00:30:49,457 --> 00:30:50,692 You have to recall the order 648 00:30:50,725 --> 00:30:52,027 to release the Mutant Leader. 649 00:30:52,061 --> 00:30:53,329 Why the hell would I do that? 650 00:30:53,361 --> 00:30:54,801 Because if you don't, we're all dead. 651 00:30:54,829 --> 00:30:56,340 It's a double-cross. They're gonna gas this place 652 00:30:56,364 --> 00:30:57,932 the moment you set him free. 653 00:30:57,966 --> 00:30:59,868 Who told you that? 654 00:30:59,901 --> 00:31:02,670 I'm asking you to please just trust me on this. 655 00:31:02,704 --> 00:31:04,539 Trust the guy that wants my job? 656 00:31:10,712 --> 00:31:12,047 Prisoner coming through. 657 00:31:16,218 --> 00:31:18,786 Delta on point. Transfer team ready. 658 00:31:21,656 --> 00:31:23,092 Let's move him out now. 659 00:31:29,131 --> 00:31:30,798 And things just got worse. 660 00:31:31,900 --> 00:31:33,740 Cullen says they've released the Mutant Leader. 661 00:31:35,603 --> 00:31:37,082 Carrie, you guys need to take out the rest of 662 00:31:37,106 --> 00:31:38,873 those Mutants, like, now. 663 00:31:38,907 --> 00:31:41,843 As you requested, Vernon Wagner has been 664 00:31:41,876 --> 00:31:44,246 released into the sewer system. 665 00:31:44,280 --> 00:31:45,813 Well ahead of your deadline. 666 00:31:47,982 --> 00:31:49,118 That's probably him now. 667 00:31:53,521 --> 00:31:56,058 I'm in the subway system. 668 00:31:56,091 --> 00:31:57,425 You are good to go. 669 00:32:00,495 --> 00:32:02,398 Our leader's been released! 670 00:32:06,101 --> 00:32:09,604 Now you will all be free. 671 00:32:15,110 --> 00:32:17,079 Uhh! 672 00:32:41,469 --> 00:32:42,770 Whatever you're gonna do, 673 00:32:42,804 --> 00:32:44,440 do it now. 674 00:32:44,472 --> 00:32:46,141 We have to shut that bomb down. 675 00:32:47,076 --> 00:32:49,144 OK, I'm gonna disable the pressure valve. 676 00:32:49,178 --> 00:32:50,245 Too late. 677 00:32:50,279 --> 00:32:51,479 Wait, no! 678 00:33:05,626 --> 00:33:07,329 Freeze! Police! 679 00:33:25,616 --> 00:33:27,817 What the hell was that? 680 00:33:29,285 --> 00:33:30,721 Excuse me? 681 00:33:30,754 --> 00:33:32,155 You know what I'm talking about. 682 00:33:32,188 --> 00:33:34,123 You mean the part where I saved our lives? 683 00:33:34,157 --> 00:33:36,527 No, the part where you took a chance with my life. 684 00:33:36,560 --> 00:33:38,861 Which you still have, thanks to me. 685 00:33:38,895 --> 00:33:40,997 You cut the wire without knowing what would happen. 686 00:33:41,030 --> 00:33:42,932 Because I knew what would happen if I didn't. 687 00:33:42,965 --> 00:33:44,744 You do realize the only way you win this argument 688 00:33:44,768 --> 00:33:46,135 is by being dead, right? 689 00:33:46,169 --> 00:33:47,671 No, because my way would have worked, 690 00:33:47,705 --> 00:33:49,181 only you didn't give me a chance because 691 00:33:49,205 --> 00:33:50,873 I didn't go to some fancy private school, 692 00:33:50,907 --> 00:33:52,643 but that does not make you smarter than me. 693 00:33:52,676 --> 00:33:54,043 I never said that. 694 00:33:54,077 --> 00:33:56,547 Yeah. You did when you cut that wire. 695 00:33:57,847 --> 00:34:00,149 This isn't your daddy's game show. 696 00:34:00,183 --> 00:34:01,960 Now, why don't you go back to your cozy bedroom 697 00:34:01,984 --> 00:34:03,587 on the top floor of your mansion. 698 00:34:04,921 --> 00:34:06,523 Easier to look down on me from there. 699 00:34:12,228 --> 00:34:14,598 While the hostage situation has been resolved, 700 00:34:14,631 --> 00:34:18,101 the leader of the Mutant Gang is once again at large, 701 00:34:18,134 --> 00:34:20,337 but Gotham can rest a bit easier tonight, 702 00:34:20,371 --> 00:34:23,807 thanks in part to the heroic efforts... and fists... 703 00:34:23,841 --> 00:34:26,142 Of District Attorney Harvey Dent. 704 00:34:29,078 --> 00:34:31,914 Mr. Dent, we didn't find any explosive devices on the premises. 705 00:34:31,948 --> 00:34:34,183 What? He had a detonator. 706 00:34:34,217 --> 00:34:37,688 We swept the facility, including the ventilator ducts. 707 00:34:37,721 --> 00:34:40,123 Nothing. Maybe the Mutants were bluffing 708 00:34:40,156 --> 00:34:41,425 to get their leader out. 709 00:34:42,693 --> 00:34:43,893 Damn it. 710 00:34:45,094 --> 00:34:47,263 So, we save everyone's lives 711 00:34:47,296 --> 00:34:49,433 and Harvey Dent gets all the credit? 712 00:34:50,367 --> 00:34:52,201 Look, he can have the credit as long as 713 00:34:52,235 --> 00:34:53,970 we can have the shiny stuff. 714 00:34:56,707 --> 00:34:58,675 And what the Mutants take... 715 00:35:00,042 --> 00:35:01,911 we taketh away. 716 00:35:04,147 --> 00:35:06,983 I know what you're gonna say. "This is so wrong. 717 00:35:07,016 --> 00:35:09,218 The gala guests were victims, too." 718 00:35:15,726 --> 00:35:17,126 Not all of them. 719 00:35:20,864 --> 00:35:22,098 It's a Court of Owls watch. 720 00:35:22,131 --> 00:35:23,600 Just like the one Ford had. 721 00:35:27,805 --> 00:35:29,071 So is this one. 722 00:35:31,408 --> 00:35:32,719 The Court of Owls were at the gala 723 00:35:32,743 --> 00:35:34,010 and we didn't even know it. 724 00:35:34,043 --> 00:35:35,512 There were over 200 people there. 725 00:35:35,546 --> 00:35:37,524 Which means we have no way of knowing who they are. 726 00:35:37,548 --> 00:35:39,850 Well, maybe this will help us find them. 727 00:35:39,883 --> 00:35:41,385 As promised. Every scrap of paper 728 00:35:41,418 --> 00:35:43,186 the GCPD has on Alan Wayne's death. 729 00:35:43,219 --> 00:35:45,556 Autopsy reports, eyewitness statements, all of it. 730 00:35:45,589 --> 00:35:47,300 If the Court did kill him, hopefully there's 731 00:35:47,324 --> 00:35:49,225 something in here that'll lead us to them. 732 00:35:58,769 --> 00:36:00,002 Uhh! 733 00:36:02,104 --> 00:36:04,341 Think I'll do your sparring partner a favor 734 00:36:04,374 --> 00:36:05,676 and call a TKO. 735 00:36:08,044 --> 00:36:09,245 They let him go. 736 00:36:10,213 --> 00:36:12,783 After everything the Mutant Leader has done, 737 00:36:12,816 --> 00:36:14,150 and all the people he's hurt. 738 00:36:15,953 --> 00:36:17,186 And they let him go. 739 00:36:18,187 --> 00:36:20,791 I know. It's insane. 740 00:36:20,824 --> 00:36:22,058 It's Gotham. 741 00:36:24,328 --> 00:36:28,665 You try to change it and it just changes you. 742 00:36:31,735 --> 00:36:33,403 Makes me wonder why I even do it. 743 00:36:34,371 --> 00:36:36,005 Because you're really good at it. 744 00:36:42,346 --> 00:36:45,682 Not easy to say it, but I gotta admit: 745 00:36:47,851 --> 00:36:49,218 I'm jealous of you. 746 00:36:51,020 --> 00:36:53,155 I see why my dad wanted you as his Robin. 747 00:36:56,125 --> 00:36:58,929 I just wish I'd gotten to see that side of him. 748 00:36:58,962 --> 00:37:01,999 Turner... you got to see the side of him 749 00:37:02,031 --> 00:37:03,967 that I never did. 750 00:37:04,001 --> 00:37:07,704 The man who takes his kid on camping trips. 751 00:37:10,841 --> 00:37:12,041 Dad. 752 00:37:15,177 --> 00:37:17,514 I was so young when my dad died. 753 00:37:21,018 --> 00:37:23,453 I never got to experience that kind of stuff. 754 00:37:27,758 --> 00:37:30,460 So, I'm jealous of you. 755 00:37:32,161 --> 00:37:33,964 Well, it's clear from his journals 756 00:37:33,997 --> 00:37:35,465 how much he cared about you. 757 00:37:37,401 --> 00:37:40,269 It's also clear just how responsible he felt 758 00:37:40,304 --> 00:37:42,104 for every bad thing that every bad guy 759 00:37:42,138 --> 00:37:44,240 did in Gotham that he didn't stop. 760 00:37:45,742 --> 00:37:47,678 It was eating him up inside. 761 00:37:47,711 --> 00:37:49,746 And I can't imagine he'd want that for you. 762 00:37:51,280 --> 00:37:53,617 My dad didn't want me going down his path. 763 00:37:54,818 --> 00:37:56,553 And I may never know why. 764 00:37:58,455 --> 00:38:02,258 But I do know... following in his footsteps 765 00:38:02,291 --> 00:38:04,494 makes me feel closer to him. 766 00:38:05,862 --> 00:38:08,398 He wouldn't want you to bear the weight of his legacy alone. 767 00:38:09,900 --> 00:38:11,233 Let me help you. 768 00:38:14,438 --> 00:38:16,840 Risking your freedom to save all those people? 769 00:38:18,041 --> 00:38:20,444 It was very brave. And, Turner, 770 00:38:20,477 --> 00:38:22,679 your dad would be so proud of you. 771 00:38:24,047 --> 00:38:26,215 Is that a yes? Come on. 772 00:38:26,248 --> 00:38:29,319 What did you say that night you followed my dad? 773 00:38:29,353 --> 00:38:31,355 What convinced him to let you help him? 774 00:38:31,388 --> 00:38:33,824 I didn't convince him. Not that time. 775 00:38:34,958 --> 00:38:37,060 He said no. And then I followed him again 776 00:38:37,094 --> 00:38:39,195 and then I asked him again and he said no. 777 00:38:39,228 --> 00:38:40,797 Actually, I got a lot of nos. 778 00:38:42,332 --> 00:38:43,734 But I just kept on asking. 779 00:38:47,337 --> 00:38:48,705 I guess I never gave up. 780 00:38:50,507 --> 00:38:53,175 Kinda sucks to be the Mutant Leader then. 781 00:38:53,209 --> 00:38:54,745 With that kind of persistence... 782 00:38:56,680 --> 00:38:58,180 he won't be free for long. 783 00:39:15,365 --> 00:39:17,734 Was not easy, but I got it. 784 00:39:17,768 --> 00:39:20,337 Not sure why you wanted that from evidence lockup. 785 00:39:20,370 --> 00:39:21,838 I thought you hated him. 786 00:39:21,872 --> 00:39:23,674 Oh, I do. 787 00:39:23,707 --> 00:39:25,876 This is just so I don't forget how much. 788 00:39:30,981 --> 00:39:32,281 Cullen? 789 00:39:32,315 --> 00:39:33,817 No, I don't want to hear it. 790 00:39:33,850 --> 00:39:35,752 You walked into a building with a bomb in it. 791 00:39:35,786 --> 00:39:37,530 You're the last person who gets to lecture me 792 00:39:37,554 --> 00:39:39,532 about doing something dangerous. I can handle myself. 793 00:39:39,556 --> 00:39:41,758 - I know that. - Really? 794 00:39:41,792 --> 00:39:43,803 'Cause you've been treating me like some weak, scared, little kid. 795 00:39:43,827 --> 00:39:46,096 Cullen. ♪ This love from me ♪ 796 00:39:46,129 --> 00:39:47,440 ♪ I don't... ♪ You've never 797 00:39:47,464 --> 00:39:48,865 backed down from a fight. 798 00:39:50,000 --> 00:39:54,203 Not against Dad, not against anybody. 799 00:39:55,172 --> 00:39:59,275 Cullen, you are the bravest person I know. 800 00:39:59,309 --> 00:40:03,245 ♪ I'll be fine, I promise ♪ 801 00:40:03,279 --> 00:40:05,515 I learned that from my pain-in-the-ass sister, so. 802 00:40:05,549 --> 00:40:09,319 ♪ It's all too late ♪ 803 00:40:09,352 --> 00:40:13,790 ♪ So I'll stay till I break ♪ 804 00:40:14,725 --> 00:40:17,060 I've been a citizen of Gotham my whole life. 805 00:40:17,094 --> 00:40:21,064 I grew up in Cobble Hill, just across the river. 806 00:40:21,098 --> 00:40:22,933 Ha ha! That's right. 807 00:40:25,569 --> 00:40:31,575 For as long as I can remember, unchecked crime and corruption 808 00:40:31,608 --> 00:40:35,746 have cast a dark shadow over this city. 809 00:40:35,779 --> 00:40:39,483 And I think it's time we remind those criminals 810 00:40:39,516 --> 00:40:42,486 that we are not helpless. 811 00:40:42,519 --> 00:40:47,224 We will no longer live in the grip of fear. 812 00:40:47,256 --> 00:40:50,160 That we will fight for a better Gotham, 813 00:40:50,193 --> 00:40:54,564 fight for a brighter tomorrow. 814 00:40:59,268 --> 00:41:01,404 Get us the hell out of here! 815 00:41:04,508 --> 00:41:08,578 And we will let a new dawn of hope shine down 816 00:41:08,612 --> 00:41:11,448 on the streets of this great city. 817 00:41:11,481 --> 00:41:13,183 That is what I want. 818 00:41:13,216 --> 00:41:16,052 No! No! 819 00:41:16,086 --> 00:41:19,790 No! Oh, no! No! 820 00:41:21,391 --> 00:41:25,095 And that is why I am running 821 00:41:25,128 --> 00:41:27,330 for mayor of Gotham. 60688

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.