All language subtitles for heartland.ca.s04e12.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,035 --> 00:00:03,135 LOU: PREVIOUSLY ON "HEARTLAND": 2 00:00:03,203 --> 00:00:04,703 WHAT ARE YOU DOING HERE? 3 00:00:04,771 --> 00:00:07,111 HOW COME YOU'RE NOT PICKING UP OR RETURNING MY CALLS? 4 00:00:07,174 --> 00:00:08,314 DON'T YOU THINK THE GUEST ROOM 5 00:00:08,375 --> 00:00:10,105 WOULD MAKE THE PERFECT NURSERY? 6 00:00:10,177 --> 00:00:11,907 WELL, NO, ACTUALLY, I DON'T. 7 00:00:12,847 --> 00:00:14,307 CALEB ODELL, 8 00:00:14,381 --> 00:00:17,681 WOULD YOU BE MY LAWFULLY WEDDED HUSBAND? 9 00:00:17,751 --> 00:00:19,251 I WILL. 10 00:00:19,319 --> 00:00:22,419 ONE GAME, YOU AND ME. FIVE THOUSAND BUCKS. 11 00:00:23,758 --> 00:00:24,858 (EVERYONE CHEERS) 12 00:00:24,925 --> 00:00:26,055 YES! 13 00:00:26,126 --> 00:00:28,086 SHUT UP AND TAKE THE MONEY, ALL RIGHT? 14 00:00:28,161 --> 00:00:29,191 WE'RE PARTNERS. 15 00:00:29,196 --> 00:00:30,696 PAY OFF SOME OF THAT DEBT. 16 00:00:30,764 --> 00:00:31,834 THANKS, MAN. 17 00:00:32,866 --> 00:00:35,466 WELL, YOU KNOW HOW I FEEL ABOUT THE... 18 00:00:35,535 --> 00:00:37,295 THE NURSERY. 19 00:00:37,370 --> 00:00:39,070 WELL, I FIGURED YOU'D KEEP ON ME 20 00:00:39,139 --> 00:00:41,039 UNTIL YOU GOT WHAT YOU WANTED ANYWAY, SO. 21 00:00:41,108 --> 00:00:42,268 OH, THANK YOU! 22 00:00:43,944 --> 00:00:44,944 LOU: CAREFUL! 23 00:00:44,945 --> 00:00:46,335 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA! 24 00:00:46,413 --> 00:00:47,583 OKAY. 25 00:00:47,647 --> 00:00:48,947 W-WATCH THE DOOR THERE. 26 00:00:49,015 --> 00:00:51,045 NOW, CALEB, LOWER ON THE LEFT SIDE THERE. 27 00:00:51,085 --> 00:00:52,475 WHOSE LEFT, LOU? 28 00:00:52,553 --> 00:00:53,553 LOU: OKAY, WATCH THE DOOR FRAME, GRANDPA! 29 00:00:53,620 --> 00:00:55,020 YOU'RE GONNA SCRATCH THE WOOD. 30 00:00:55,022 --> 00:00:56,862 NOW, BOTH OF YOU COULD TWIST IT A LITTLE BIT. 31 00:00:56,891 --> 00:00:57,891 A LITTLE MORE... 32 00:00:57,958 --> 00:00:59,458 JACK: LOU, PLEASE! 33 00:00:59,526 --> 00:01:02,056 THIS WHOLE EXERCISE IS CRAZY. 34 00:01:02,063 --> 00:01:04,063 I DON'T KNOW WHY I LET MYSELF GET TALKED INTO IT! 35 00:01:04,131 --> 00:01:06,071 OKAY, JUST CAREFUL ON THE STAIRS THERE. 36 00:01:06,100 --> 00:01:08,070 AMY: EXCUSE ME, LOU. SORRY. 37 00:01:08,135 --> 00:01:09,465 LOU: WHERE ARE YOU GOING? I THOUGHT YOU WERE GONNA HELP! 38 00:01:09,536 --> 00:01:11,166 I'VE GOT STUFF TO DO. 39 00:01:11,238 --> 00:01:12,968 SO "STUFF" IS MORE IMPORTANT THAN YOUR ROLE 40 00:01:13,039 --> 00:01:14,439 AS A FUTURE AUNT? 41 00:01:16,476 --> 00:01:17,636 ASHLEY: HEY, MOM! VAL: HEY, SWEETHEART! 42 00:01:17,711 --> 00:01:19,181 VAL: I'M SO GLAD YOU'RE HERE. 43 00:01:19,246 --> 00:01:20,306 I'VE GOTTA RUN OVER SOME WEDDING DETAILS WITH YOU. 44 00:01:20,380 --> 00:01:21,980 I'M ACTUALLY JUST ON MY WAY OUT. 45 00:01:22,048 --> 00:01:23,978 WELL, HONEY, I'VE GOTTA TALK TO YOU 46 00:01:24,050 --> 00:01:25,150 BECAUSE IT'S COUNTDOWN TIME. 47 00:01:25,218 --> 00:01:26,748 IT'S ONLY A MONTH AWAY! 48 00:01:26,820 --> 00:01:28,150 THE POLO CLUB NEEDS DINNER NUMBERS, 49 00:01:28,221 --> 00:01:29,961 SO WE HAVE GOT TO FINALIZE THE GUEST LIST. 50 00:01:30,023 --> 00:01:32,193 I'M SORRY, I CAN'T RIGHT NOW. 51 00:01:32,259 --> 00:01:33,589 VAL: (EXASPERATED SIGH) 52 00:01:33,660 --> 00:01:35,590 ASHLEY, HAVE YOU AT LEAST PICKED YOUR BRIDESMAIDS? 53 00:01:35,662 --> 00:01:37,162 LOOK. 54 00:01:37,230 --> 00:01:38,800 I'M REALLY HAPPY THAT YOU'RE HELPING ME WITH THIS, 55 00:01:38,865 --> 00:01:41,225 BUT I ALREADY TOLD YOU NO BRIDESMAIDS, 56 00:01:41,301 --> 00:01:42,631 AND CALEB DOESN'T WANT A BEST MAN. 57 00:01:42,702 --> 00:01:43,642 OH... 58 00:01:43,703 --> 00:01:45,543 OKAY? SO DON'T WORRY! 59 00:01:45,539 --> 00:01:46,739 I LOVE YOU! 60 00:01:46,807 --> 00:01:47,837 YEAH. 61 00:01:49,509 --> 00:01:50,779 HEY, VAL. 62 00:01:51,946 --> 00:01:53,676 HONEST TO GOD... 63 00:01:53,681 --> 00:01:55,581 (DOOR SLAMS, CAR STARTS) 64 00:01:55,649 --> 00:01:57,749 SOMETIMES I THINK THIS WEDDING ISN'T WORTH THE TIME, 65 00:01:57,817 --> 00:01:59,247 THE MONEY, OR THE EFFORT! 66 00:01:59,319 --> 00:02:00,419 (ENGINE REVS) 67 00:02:00,487 --> 00:02:02,517 (EXASPERATED SIGH) 68 00:02:03,690 --> 00:02:06,290 HOW ARE YOU? HOW'S SCHOOL GOING? 69 00:02:06,293 --> 00:02:07,763 IT'S GOING. 70 00:02:09,830 --> 00:02:11,960 WHAT'RE YOU DOING WITH THAT ROCK? 71 00:02:11,966 --> 00:02:13,026 (LAUGHS) 72 00:02:13,099 --> 00:02:14,829 I'M BUILDING A FIRE PIT. 73 00:02:14,902 --> 00:02:17,272 IT'S GONNA BE AWESOME! 74 00:02:18,639 --> 00:02:20,469 LOU, WOULD YOU LIKE SOME HELP? 75 00:02:20,474 --> 00:02:22,814 I AM PREGNANT, NOT BROKEN. 76 00:02:22,876 --> 00:02:23,836 UNGH! 77 00:02:23,910 --> 00:02:25,240 OKAY, IT'S TOO HEAVY. 78 00:02:25,312 --> 00:02:28,112 GOD, WHAT'S IN THAT BOX, LEAD? 79 00:02:28,115 --> 00:02:29,745 (BOX RUSTLES) 80 00:02:30,451 --> 00:02:33,051 LOU: (SIGHS) GRANDPA, DON'T MAKE THAT FACE. 81 00:02:33,119 --> 00:02:34,389 COME ON. 82 00:02:34,454 --> 00:02:36,124 WE AGREED THIS WAS A GOOD IDEA. 83 00:02:36,189 --> 00:02:38,089 CALEB: WHOA! LOOK AT THIS! 84 00:02:39,059 --> 00:02:40,359 TIM FLEMING: 85 00:02:40,427 --> 00:02:43,227 BEST ALL AROUND COWBOY, PONOKA STAMPEDE! 86 00:02:43,230 --> 00:02:44,560 OKAY, CALEB, COME ON. 87 00:02:44,631 --> 00:02:45,731 DROOL OVER IT ON THE FRONT LAWN. 88 00:02:45,799 --> 00:02:46,769 LET'S GO. 89 00:02:46,833 --> 00:02:47,833 YES, MA'AM. 90 00:02:57,678 --> 00:02:58,808 (PHONE RINGS) 91 00:02:59,747 --> 00:03:01,007 LOU: HELLO? 92 00:03:01,015 --> 00:03:02,075 HEY, LISA. 93 00:03:04,150 --> 00:03:06,420 HEY, GRANDPA, LISA'S ON THE PHONE. 94 00:03:06,486 --> 00:03:08,546 SHE WANTS TO KNOW IF YOU GOT YOUR TICKET YET? 95 00:03:08,622 --> 00:03:11,092 WHAT TICKET? TELL HER I'LL CALL HER BACK. 96 00:03:11,091 --> 00:03:12,321 OKAY... 97 00:03:12,392 --> 00:03:13,562 YEAH, HE'S IN THE MIDDLE OF SOMETHING. 98 00:03:13,627 --> 00:03:15,827 HE'S IN THE MIDDLE OF BEING A HUGE GRUMP! 99 00:03:15,895 --> 00:03:16,895 (CHUCKLES SOFTLY) 100 00:03:22,836 --> 00:03:23,836 (BIRDS CHIRP) 101 00:03:23,903 --> 00:03:26,173 (HORSE'S HOOVES THUD) 102 00:03:26,239 --> 00:03:27,339 (DEXTER SNORTS) 103 00:03:27,407 --> 00:03:28,837 TIM: WELL, IF IT ISN'T DEXTER, 104 00:03:28,909 --> 00:03:30,879 THE RACEHORSE THAT DOESN'T RACE. 105 00:03:30,944 --> 00:03:32,644 WOULD YOU JUST GIVE IT A REST, DAD? 106 00:03:32,713 --> 00:03:34,383 THE SHOW JUMPER. 107 00:03:34,415 --> 00:03:36,445 I'LL LET IT GO. DON'T WORRY. 108 00:03:36,516 --> 00:03:37,446 I'VE TOTALLY LET IT GO. 109 00:03:37,451 --> 00:03:39,791 IT'S ALL WATER UNDER THE BRIDGE. 110 00:03:40,787 --> 00:03:42,587 WATER UNDER THE FREAKING BRIDGE. 111 00:03:46,760 --> 00:03:47,760 (DEXTER SNORTS) 112 00:03:48,929 --> 00:03:49,999 (LAUGHS) 113 00:03:51,431 --> 00:03:53,271 GOOD JOB. THANKS. 114 00:03:53,333 --> 00:03:55,033 WHAT'S WITH ALL THE LAWN FURNITURE? 115 00:03:55,035 --> 00:03:57,395 AMY: AH, WELL, LOU'S TAKING OVER MOM'S OLD ROOM. 116 00:03:57,404 --> 00:03:59,944 SHE'S TURNING IT INTO A NURSERY. 117 00:04:00,007 --> 00:04:02,007 AW, THAT'S SO CUTE! 118 00:04:02,075 --> 00:04:03,675 YEAH, I KNOW IT MAKES TOTAL SENSE, 119 00:04:03,677 --> 00:04:05,507 BUT IT DOESN'T MAKE IT EASY TO WATCH. 120 00:04:05,512 --> 00:04:08,012 PREGNANCY'S MADE HER A LITTLE BIT CRAZY - 121 00:04:08,015 --> 00:04:09,175 MORE SO THAN USUAL. 122 00:04:09,249 --> 00:04:11,649 YEAH, MY MOM'S GONE CRAZY TOO. 123 00:04:11,718 --> 00:04:13,288 I KNOW SHE FELT CHEATED THE FIRST TIME AROUND, 124 00:04:13,353 --> 00:04:14,693 BUT NOW IT'S OUT OF CONTROL. 125 00:04:14,755 --> 00:04:17,655 I MEAN, 50 GUESTS HAVE TURNED INTO A 150 GUESTS! 126 00:04:17,724 --> 00:04:19,634 THAT'S A NIGHTMARE; YOU GUYS SHOULD JUST ELOPE. 127 00:04:19,693 --> 00:04:22,493 BEEN THERE, DONE THAT, DIDN'T WORK. 128 00:04:22,562 --> 00:04:25,232 SO... HOW IS THAT GOING, 129 00:04:25,232 --> 00:04:26,932 THE THREE OF YOU ALL SHOVED INTO A TRAILER? 130 00:04:27,000 --> 00:04:28,070 OH MY GOD. 131 00:04:28,134 --> 00:04:29,774 THOSE BOYS ARE DRIVING ME CRAZY. 132 00:04:29,836 --> 00:04:32,536 IT'S ABOUT TIME TY GOT HIS OWN PLACE. 133 00:04:32,605 --> 00:04:33,935 YOU GUYS SHOULD JUST PATCH THINGS UP 134 00:04:34,007 --> 00:04:35,807 AND GET BACK TOGETHER. 135 00:04:35,876 --> 00:04:38,406 BEEN THERE, DONE THAT, DIDN'T WORK. 136 00:04:38,478 --> 00:04:39,508 YEAH. 137 00:04:41,548 --> 00:04:44,718 WOW! I WONDERED WHERE THIS WENT. 138 00:04:44,785 --> 00:04:47,045 ALL AROUND COWBOY, PONOKA STAMPEDE. 139 00:04:47,120 --> 00:04:49,590 THAT WAS MY FIRST BIG WIN. 140 00:04:49,656 --> 00:04:51,616 FIRST OF MANY, RIGHT, JACK? 141 00:04:52,625 --> 00:04:55,755 YEP, I GUESS MARION KEPT IT ALL THESE YEARS. 142 00:04:55,829 --> 00:04:57,299 WELL, SHE WAS PRETTY DAMN PROUD. 143 00:04:57,331 --> 00:04:58,661 YEAH, SO DAMN PROUD 144 00:04:58,732 --> 00:05:01,672 SHE STUCK IT IN THE BACK OF HER CLOSET. 145 00:05:01,669 --> 00:05:03,439 THERE'S A SCREW LOOSE. 146 00:05:03,503 --> 00:05:04,903 THERE'S A TROPHY PLACE IN TOWN, YOU KNOW. 147 00:05:04,971 --> 00:05:06,941 MAYBE I SHOULD GET THIS THING FIXED UP. 148 00:05:07,006 --> 00:05:08,866 CALEB: OH, I KNOW A GUY WHO FIXES THOSE THINGS. 149 00:05:08,942 --> 00:05:10,412 YEAH, HE'LL MAKE IT LOOK BRAND NEW, 150 00:05:10,477 --> 00:05:12,877 AND WELL, IT'LL COST YOU HALF OF WHAT IT COSTS IN TOWN. 151 00:05:14,348 --> 00:05:15,578 OKAY. 152 00:05:15,648 --> 00:05:17,148 YOU GOT THE JOB. 153 00:05:17,217 --> 00:05:19,987 (LAUGHS) 1985! I WASN'T EVEN BORN YET. 154 00:05:20,020 --> 00:05:21,550 (LAUGHS) 155 00:05:21,621 --> 00:05:22,951 YEAH. GET IT DONE RIGHT, 156 00:05:22,956 --> 00:05:25,186 OR YOU'RE GONNA WISH YOU WEREN'T BORN AT ALL. 157 00:05:25,258 --> 00:05:27,258 CALEB: YES, SIR. 158 00:05:28,862 --> 00:05:36,702 ♪♪♪ 159 00:05:36,770 --> 00:05:44,180 ♪♪♪ 160 00:05:44,178 --> 00:05:46,448 ♪ And at the break of day ♪ 161 00:05:46,513 --> 00:05:49,923 ♪ You sank into your dream ♪ 162 00:05:51,218 --> 00:05:52,578 ♪ You dreamer ♪ 163 00:05:52,652 --> 00:05:55,292 ♪ Oh, oh, oh, oh... ♪ 164 00:05:55,355 --> 00:05:57,255 ♪ You dreamer ♪ 165 00:05:59,360 --> 00:06:03,930 ♪ You dreamer ♪ 166 00:06:09,870 --> 00:06:10,900 HEY, GRUMPY, 167 00:06:12,071 --> 00:06:13,871 LOOK WHAT I FOUND. 168 00:06:13,874 --> 00:06:15,744 JACK: WHOA! LOOK AT THAT. 169 00:06:15,809 --> 00:06:19,079 YOUR GRANDMA LYNDY'S GUITAR CASE. 170 00:06:20,447 --> 00:06:21,807 LISA: WOW! 171 00:06:21,881 --> 00:06:24,081 IT'S LOOKING SO BIG! IT'S GONNA BE AMAZING. 172 00:06:24,084 --> 00:06:25,324 THANK YOU! 173 00:06:25,385 --> 00:06:27,645 FINALLY, SOMEBODY WHO SEES MY VISION. 174 00:06:27,720 --> 00:06:28,820 WELL, YOU DIDN'T CALL ME BACK. 175 00:06:28,822 --> 00:06:29,952 YEAH, SORRY. 176 00:06:30,023 --> 00:06:31,623 I GOT KINDA BUSY DOING THINGS. 177 00:06:31,625 --> 00:06:32,815 SOMEBODY DECIDED 178 00:06:32,893 --> 00:06:35,133 TO TURN MY ENTIRE HOUSEHOLD UPSIDE DOWN. 179 00:06:35,129 --> 00:06:36,289 SEE? 180 00:06:36,362 --> 00:06:37,602 HAVE YOU BOOKED YOUR FLIGHT? 181 00:06:37,664 --> 00:06:40,234 NO, I HAVEN'T GOTTEN AROUND TO THAT EITHER, 182 00:06:40,300 --> 00:06:41,300 BUT I WILL. 183 00:06:41,368 --> 00:06:43,468 WHAT FLIGHT? TO FRANCE. 184 00:06:43,536 --> 00:06:44,766 PARIS. 185 00:06:44,838 --> 00:06:46,498 PARIS? 186 00:06:46,507 --> 00:06:47,607 GRANDPA? 187 00:06:49,777 --> 00:06:52,777 LISA: I CAN'T BELIEVE YOU HAVEN'T TOLD ANYONE. 188 00:06:52,780 --> 00:06:54,510 WHY DON'T YOU JUST LET ME BOOK IT. 189 00:06:54,581 --> 00:06:56,351 NO, NO, I'LL DO IT. 190 00:06:56,350 --> 00:06:57,580 I'LL JUST GO INTO TOWN, 191 00:06:57,584 --> 00:06:59,484 AND I'LL GO TO THE TRAVEL AGENT, AND- 192 00:06:59,552 --> 00:07:01,122 YOU DON'T HAVE TO GO TO THE TRAVEL AGENT, 193 00:07:01,121 --> 00:07:02,821 YOU CAN BOOK IT ONLINE IN FIVE MINUTES. 194 00:07:02,823 --> 00:07:04,463 AND I WILL. 195 00:07:04,524 --> 00:07:05,724 WELL, I LEAVE NEXT WEEK, 196 00:07:05,792 --> 00:07:06,992 YOU SAID YOU WERE COMING THE WEEK AFTER THAT. 197 00:07:07,027 --> 00:07:08,087 SO THAT'S TWO WEEKS. 198 00:07:08,095 --> 00:07:09,085 I KNOW! 199 00:07:09,162 --> 00:07:10,092 HERE, GRANDPA, 200 00:07:10,163 --> 00:07:11,933 GOT ANOTHER ONE FOR YOU. 201 00:07:11,998 --> 00:07:12,998 (SIGHS) 202 00:07:14,000 --> 00:07:15,000 THANKS. 203 00:07:16,269 --> 00:07:17,339 HEY, LISTEN. 204 00:07:17,404 --> 00:07:18,944 DON'T LET HIM GET TO YOU, OKAY? 205 00:07:19,005 --> 00:07:20,305 YOU KNOW HOW HE HATES CHANGE. 206 00:07:20,373 --> 00:07:23,073 YES, APPARENTLY AS MUCH AS HE HATES FLYING. 207 00:07:23,076 --> 00:07:24,476 YEAH. HE'S A REAL CATCH. 208 00:07:24,544 --> 00:07:26,514 HE'S MY CATCH. (SIGHS HEAVILY) 209 00:07:27,614 --> 00:07:28,754 (BIRDS CHIRP) 210 00:07:30,250 --> 00:07:31,680 CALEB: WHOA, MAN! 211 00:07:31,751 --> 00:07:33,121 A FIRE PIT? 212 00:07:33,186 --> 00:07:34,546 TY: DAMN STRAIGHT! 213 00:07:34,555 --> 00:07:35,715 THAT'S AWESOME! 214 00:07:35,788 --> 00:07:37,018 I'VE ALWAYS WANTED A FIRE PIT! 215 00:07:37,090 --> 00:07:38,220 (LAUGHS) 216 00:07:39,460 --> 00:07:40,890 LET'S GET 'ER LIT! 217 00:07:42,629 --> 00:07:44,029 SO, HOW IS TY? 218 00:07:45,031 --> 00:07:46,031 MISERABLE. 219 00:07:46,033 --> 00:07:47,373 DID HE SAY SOMETHING? 220 00:07:47,434 --> 00:07:50,874 NO, IT'S JUST, YOU KNOW, HE'S NOT HIMSELF. 221 00:07:50,937 --> 00:07:51,997 YOU SHOULD CALL HIM - 222 00:07:52,071 --> 00:07:53,101 AND I'M NOT JUST SAYING THAT 223 00:07:53,106 --> 00:07:54,036 BECAUSE I WANT HIM OUT OF OUR TRAILER, 224 00:07:54,107 --> 00:07:56,337 ALTHOUGH THAT WOULD BE A PLUS. 225 00:07:56,409 --> 00:07:57,409 YOU SHOULD JUST CALL HIM. 226 00:07:57,477 --> 00:07:58,577 NO. I ALREADY TOLD YOU, 227 00:07:58,645 --> 00:08:00,035 IT'S NOT GONNA HAPPEN. OH, COME ON. 228 00:08:00,047 --> 00:08:01,907 YOU TWO NEED EACH OTHER. ASHLEY! 229 00:08:01,981 --> 00:08:03,881 PEOPLE SHOULDN'T BE TOGETHER 'CAUSE THEY NEED EACH OTHER. 230 00:08:03,950 --> 00:08:06,250 THEY SHOULD BE TOGETHER 'CAUSE THEY WANT TO BE TOGETHER. 231 00:08:06,319 --> 00:08:09,289 YOU TWO ARE JUST SO STUBBORN! 232 00:08:09,355 --> 00:08:11,915 CAN I DO ANYTHING? TELL HIM ANYTHING? 233 00:08:11,992 --> 00:08:14,692 NO. NO, I'M... I'M BUSY, I'M FINE. 234 00:08:16,063 --> 00:08:19,263 YOU KNOW, I'M MORE THAN FINE. 235 00:08:19,332 --> 00:08:20,732 THANK YOU. 236 00:08:20,800 --> 00:08:21,830 BYE. 237 00:08:28,074 --> 00:08:29,074 (PAPER RUSTLES) 238 00:08:40,820 --> 00:08:44,260 CALEB: THIS IS HEAVEN; THAT'S WHAT THIS IS. 239 00:08:44,324 --> 00:08:46,294 TY: YEAH, THIS IS PRETTY DAMN GOOD. 240 00:08:46,359 --> 00:08:48,829 YEAH. BUT HEY, YOU KNOW... 241 00:08:48,829 --> 00:08:49,859 DON'T FEEL LIKE YOU GOTTA KEEP 242 00:08:49,929 --> 00:08:51,459 DOING STUFF LIKE THIS FOR US. 243 00:08:51,531 --> 00:08:54,101 I MEAN, HECK, YOU'VE DONE ENOUGH. 244 00:08:54,101 --> 00:08:57,241 THAT MONEY? CAME IN REAL HANDY. 245 00:08:59,640 --> 00:09:01,440 YEAH, UM... 246 00:09:01,507 --> 00:09:03,707 I'D RATHER AMY DIDN'T KNOW ABOUT THAT. 247 00:09:03,776 --> 00:09:06,006 CALEB: YEAH. IT'S NO PROBLEM. 248 00:09:07,013 --> 00:09:08,013 COOL. 249 00:09:11,518 --> 00:09:13,748 HOW'S SHE DOING, BY THE WAY? 250 00:09:13,820 --> 00:09:15,850 OH, AMY... 251 00:09:15,922 --> 00:09:17,562 SHE'S FINE, YOU KNOW. 252 00:09:17,624 --> 00:09:18,824 TYPICAL AMY, 253 00:09:18,891 --> 00:09:20,691 WORKING WITH DEXTER AND SPARTAN, 254 00:09:20,760 --> 00:09:22,790 BUNCH OF CLIENT'S HORSES. 255 00:09:22,796 --> 00:09:24,856 YEAH, SHE'S GOOD. 256 00:09:24,931 --> 00:09:25,901 (FIRE CRACKLES) 257 00:09:25,966 --> 00:09:28,166 (CAR DOOR SLAMS) 258 00:09:28,234 --> 00:09:30,674 CALEB: HEY, BABY! YOU WANT A WEENIE? 259 00:09:31,638 --> 00:09:34,608 UM, CALEB, CAN I TALK TO YOU INSIDE? 260 00:09:36,609 --> 00:09:37,709 (SIGHS) 261 00:09:37,777 --> 00:09:40,277 (WHISPERS) YOU'RE IN TROUBLE. 262 00:09:40,280 --> 00:09:41,350 (LAUGHS) 263 00:09:42,682 --> 00:09:44,822 YOU HAVE TO TELL HIM. 264 00:09:44,884 --> 00:09:46,884 NICELY, BUT YOU HAVE TO TELL HIM! 265 00:09:46,953 --> 00:09:48,023 I CAN'T! 266 00:09:48,087 --> 00:09:49,387 HE HAS TO MOVE OUT! 267 00:09:49,455 --> 00:09:51,355 LOOK, THE GUY IS HELPING US OUT WITH RENT, 268 00:09:51,424 --> 00:09:53,594 AND GETTING US OUT OF OUR DEBT SITUATION. 269 00:09:53,660 --> 00:09:55,530 I TOTALLY OWE HIM! 270 00:09:55,595 --> 00:09:56,825 I KNOW. 271 00:09:56,896 --> 00:09:58,896 IT'S JUST THAT WE'RE NOT HELPING TY OUT 272 00:09:58,965 --> 00:09:59,895 BY LETTING HIM STAY HERE. 273 00:09:59,900 --> 00:10:01,100 I MEAN, HE'S SKIPPING SCHOOL, 274 00:10:01,167 --> 00:10:02,997 HE'S JUST HANGING AROUND DOING NOTHING! 275 00:10:03,003 --> 00:10:04,303 HE'S NOT DOING NOTHING! 276 00:10:04,304 --> 00:10:05,374 HECK, HE BUILT A FIRE PIT; 277 00:10:05,438 --> 00:10:06,608 THAT'S DOING SOMETHING. 278 00:10:06,640 --> 00:10:07,770 (SCOFFS) 279 00:10:07,840 --> 00:10:10,110 TY NEEDS A GOOD KICK IN THE BUTT - 280 00:10:10,176 --> 00:10:11,906 ON SO MANY LEVELS! 281 00:10:11,978 --> 00:10:13,008 (SIGHS) 282 00:10:13,079 --> 00:10:15,709 IF HE DIDN'T HAVE US TO DEPEND ON, 283 00:10:15,782 --> 00:10:17,382 THEN MAYBE HE'D START THINKING ABOUT 284 00:10:17,450 --> 00:10:19,720 GETTING BACK TOGETHER WITH AMY. 285 00:10:19,786 --> 00:10:21,786 DO IT, CALEB! 286 00:10:21,788 --> 00:10:22,918 PLEASE? 287 00:10:26,125 --> 00:10:27,255 HEY. 288 00:10:27,326 --> 00:10:28,586 DO YOU HAVE TIME TO HELP ME NOW? 289 00:10:28,662 --> 00:10:30,602 I THOUGHT WE COULD GO INTO TOWN, 290 00:10:30,597 --> 00:10:32,797 PICK OUT SOME PAINT COLOURS? 291 00:10:32,866 --> 00:10:34,496 I CAN'T, LOU. 292 00:10:35,869 --> 00:10:37,999 WHAT IS WRONG WITH EVERYONE? 293 00:10:38,071 --> 00:10:39,201 GOD, IT'S LIKE I'M PREGNANT, 294 00:10:39,272 --> 00:10:40,742 I'M EXCITED, I WANNA NEST, 295 00:10:40,807 --> 00:10:43,467 AND WHERE ELSE WAS I SUPPOSED TO HAVE A NURSERY? 296 00:10:43,477 --> 00:10:46,477 YOU KNOW, IT'S LIKE... YOU KNOW, WE ALL AGREED 297 00:10:46,546 --> 00:10:47,806 AND NOW EVERYONE IS MAKING ME 298 00:10:47,881 --> 00:10:49,211 FEEL BAD ABOUT THIS. 299 00:10:49,282 --> 00:10:51,522 LOOK, THE LAST THING I WANNA DO 300 00:10:51,584 --> 00:10:53,124 IS HURT YOUR FEELINGS, OKAY? 301 00:10:53,186 --> 00:10:54,646 AND I AM EXCITED ABOUT THIS BABY - 302 00:10:54,688 --> 00:10:55,818 I AM! 303 00:10:55,888 --> 00:10:57,318 BUT MOM'S ROOM IS BEING TORN APART, 304 00:10:57,390 --> 00:10:58,720 AND I DON'T KNOW, I JUST... 305 00:10:58,791 --> 00:11:00,531 IT IS NOT BEING TORN APART, 306 00:11:00,593 --> 00:11:02,933 IT'S BEING GIVEN A NEW LIFE! 307 00:11:02,996 --> 00:11:05,426 GOD, YOU AND GRANDPA, YOU'RE EXACTLY THE SAME, 308 00:11:05,432 --> 00:11:07,032 YOU KNOW? 309 00:11:07,100 --> 00:11:09,670 LIKE, HE HATED THE IDEA OF PARTING WITH HIS OLD TRUCK, 310 00:11:09,703 --> 00:11:11,173 AND NOW HE LOVES HIS NEW TRUCK; 311 00:11:11,237 --> 00:11:13,437 HE HATES LOOKING AT MOM'S ROOM NOW, 312 00:11:13,506 --> 00:11:14,566 BUT HE'S GONNA LOVE IT 313 00:11:14,641 --> 00:11:16,241 WHEN IT'S MADE UP FOR THE BABY; 314 00:11:16,243 --> 00:11:17,813 AND HE HATES THE IDEA OF GOING TO PARIS, 315 00:11:17,877 --> 00:11:20,037 BUT WHEN HE GET THERE, HE'S GONNA LOVE THAT TOO! 316 00:11:20,047 --> 00:11:21,677 PARIS? 317 00:11:21,682 --> 00:11:22,912 OH GOD. 318 00:11:22,982 --> 00:11:25,952 UM, PLEASE DON'T SAY ANYTHING, OKAY? 319 00:11:27,653 --> 00:11:29,023 (SIGHS HEAVILY) 320 00:11:29,088 --> 00:11:30,618 (GUITAR STRUMS) 321 00:11:30,690 --> 00:11:33,790 JACK: (SINGING) ♪ WALK ME OVER THAT BRIDGE ♪ 322 00:11:33,860 --> 00:11:37,500 ♪ A RIVER SO DEEP AND SO WIDE ♪ 323 00:11:38,432 --> 00:11:42,202 ♪ JUST WALK ME OVER THIS BRIDGE ♪ 324 00:11:42,268 --> 00:11:43,898 ♪ MY DARLING, ♪ 325 00:11:44,904 --> 00:11:50,314 ♪ WE'LL GET TO THE OTHER... SIDE ♪ 326 00:11:52,012 --> 00:11:53,782 THAT'S REALLY PRETTY. 327 00:11:53,846 --> 00:11:55,106 KEEP GOING. 328 00:11:55,181 --> 00:11:56,611 THERE ISN'T ANY MORE. IT'S, UH... 329 00:11:56,616 --> 00:11:59,976 I FOUND THIS... IN LYNDY'S GUITAR CASE HERE. 330 00:12:00,954 --> 00:12:03,154 IT'S A VERSE - TWO VERSES - 331 00:12:03,156 --> 00:12:04,516 AND A CHORUS, 332 00:12:04,590 --> 00:12:05,620 BUT THAT'S ALL SHE WROTE. 333 00:12:05,692 --> 00:12:07,992 THERE ISN'T ANY MORE. 334 00:12:09,062 --> 00:12:10,932 GRANDPA... 335 00:12:10,931 --> 00:12:12,001 PARIS, HUH? 336 00:12:13,299 --> 00:12:14,299 (GROANS) 337 00:12:16,702 --> 00:12:17,902 I WARNED YOU. 338 00:12:20,740 --> 00:12:24,010 SO ASHLEY'S BEEN FEELING LIKE... 339 00:12:24,076 --> 00:12:25,636 WELL, YOU KNOW WE LOVE HAVING YOU HERE, RIGHT? 340 00:12:25,711 --> 00:12:28,151 LOOK, MAN, I GOTTA THANK YOU. 341 00:12:28,214 --> 00:12:30,184 I MEAN, FOR TAKING ME IN. 342 00:12:30,250 --> 00:12:31,780 I-I DON'T KNOW WHAT I WOULD'VE DONE WITHOUT YOU. 343 00:12:31,785 --> 00:12:32,775 NO WORRIES, MAN. 344 00:12:32,852 --> 00:12:34,422 YOU'RE A GREAT GUY, AND... 345 00:12:34,487 --> 00:12:38,887 I MEAN, ONLY A REALLY GOOD FRIEND WOULD DO THAT, 346 00:12:38,958 --> 00:12:40,288 AND THANK YOU. 347 00:12:40,359 --> 00:12:41,659 NO, MAN. 348 00:12:41,661 --> 00:12:43,731 YOU'RE THE BEST BUDDY, BAR NONE. 349 00:12:43,796 --> 00:12:44,926 LOOK... 350 00:12:45,932 --> 00:12:48,472 I KNOW COWBOYS AREN'T MUCH FOR... 351 00:12:48,468 --> 00:12:51,938 TALKING ABOUT FEELINGS AND CRAP LIKE THAT... 352 00:12:51,938 --> 00:12:53,198 YEAH. 353 00:12:53,272 --> 00:12:56,542 BUT WHEN A MAN'S ABOUT TO TAKE A MAJOR STEP 354 00:12:56,543 --> 00:12:58,743 LIKE GETTING MARRIED, 355 00:12:58,745 --> 00:13:00,075 YOU SORTA... 356 00:13:00,080 --> 00:13:01,580 TAKE AND COUNT THE THINGS THAT REALLY MATTER, 357 00:13:01,647 --> 00:13:04,747 AND YOU, DUDE, YOU MATTER. 358 00:13:04,751 --> 00:13:07,221 (LAUGHS) THANKS, MAN. 359 00:13:07,220 --> 00:13:11,260 OH, I'M SERIOUS! YOU'RE MY BEST FRIEND, TY. 360 00:13:12,659 --> 00:13:14,289 YOU KNOW WHAT? 361 00:13:14,294 --> 00:13:15,964 I GOT A CRAZY IDEA. 362 00:13:16,029 --> 00:13:18,199 SHOOT. I'M GETTIN' MARRIED, RIGHT? 363 00:13:18,264 --> 00:13:21,934 YEAH. GONNA NEED A BEST MAN, RIGHT? 364 00:13:22,001 --> 00:13:23,901 OH NO, MAN, ARE YOU SURE? 365 00:13:23,970 --> 00:13:24,970 YES, I AM! 366 00:13:24,971 --> 00:13:26,341 ALL RIGHT, MAN, I'LL DO IT! 367 00:13:26,405 --> 00:13:27,835 (DOOR SLAMS) 368 00:13:27,907 --> 00:13:29,367 CALEB: HEY, ASHLEY! 369 00:13:29,442 --> 00:13:31,212 GUESS WHAT? 370 00:13:31,277 --> 00:13:33,777 TY'S GONNA BE MY BEST MAN. 371 00:13:33,780 --> 00:13:34,850 ISN'T THAT GREAT? 372 00:13:38,718 --> 00:13:39,718 (BOTH LAUGH) 373 00:13:44,290 --> 00:13:47,860 AS A BEST MAN, I HAVE TO HAVE BRIDEAIDS. 374 00:13:47,927 --> 00:13:49,657 SO, WILL YOU DO IT? 375 00:13:50,597 --> 00:13:52,127 ABSOLUTELY! 376 00:13:52,198 --> 00:13:53,258 SURE. 377 00:13:53,332 --> 00:13:56,002 (ASHLEY SQUEALS) OH! THAT'S GREAT! 378 00:13:56,068 --> 00:13:57,998 OH, YOU ARE GONNA MAKE MY MOM'S DAY! 379 00:13:58,071 --> 00:13:59,871 (GASPS) OH, I GOTTA GO. 380 00:13:59,873 --> 00:14:02,243 SORRY, GOTTA PICK OUT COLOR SCHEMES WITH HER. 381 00:14:02,308 --> 00:14:03,238 IS THAT OKAY? 382 00:14:03,243 --> 00:14:04,283 YEAH, GO. 383 00:14:04,277 --> 00:14:05,607 I'LL TAKE CARE OF THINGS HERE. 384 00:14:05,612 --> 00:14:07,612 ASHLEY: OH! THANKS! LOVE YOU GIRLS! 385 00:14:07,614 --> 00:14:08,814 SEE 'YA. 386 00:14:08,882 --> 00:14:10,952 GREAT. TY IS CALEB'S BEST MAN. 387 00:14:11,017 --> 00:14:13,117 THAT'S NOT GONNA BE AWKWARD AT ALL. 388 00:14:13,185 --> 00:14:14,345 LOOK, AMY, 389 00:14:14,354 --> 00:14:15,424 I KNOW YOU'RE GOING THROUGH A ROUGH SPOT. 390 00:14:15,488 --> 00:14:17,318 I JUST WANT YOU TO KNOW THAT I'M HERE. 391 00:14:17,324 --> 00:14:19,024 SO, YOU KNOW, LET'S HANG OUT 392 00:14:19,092 --> 00:14:20,422 AND DO STUFF LIKE WE USED TO. 393 00:14:20,493 --> 00:14:22,133 I'D LIKE THAT. 394 00:14:22,194 --> 00:14:25,304 AND I WANTED TO TELL YOU SOMETHING. 395 00:14:25,298 --> 00:14:27,398 I KNOW I CAME OFF A BIT WEIRD ABOUT CHASE, 396 00:14:27,466 --> 00:14:28,626 YOU KNOW, ASKING WHY HE PUT THAT BID 397 00:14:28,701 --> 00:14:30,371 ON DEXTER FOR YOU. 398 00:14:30,436 --> 00:14:31,436 IT'S OKAY, SORAYA. 399 00:14:31,504 --> 00:14:33,774 NO, NO, I WAS TOTALLY OFF. 400 00:14:33,839 --> 00:14:35,169 I MEAN, WHY WOULDN'T HE DO THAT? 401 00:14:35,241 --> 00:14:38,981 THAT IS EXACTLY THE KIND OF GENEROUS GUY HE IS. 402 00:14:38,979 --> 00:14:40,379 SO, I'M SORRY. 403 00:14:41,380 --> 00:14:42,310 YOU KNOW, I WAS A BIT JEALOUS, 404 00:14:42,315 --> 00:14:44,745 AND I HAD NO REASON TO BE. 405 00:14:44,817 --> 00:14:46,317 WELL... 406 00:14:46,386 --> 00:14:47,746 IT ALL WORKED OUT, RIGHT? 407 00:14:47,820 --> 00:14:49,820 SO, NO WORRIES. 408 00:14:49,889 --> 00:14:51,089 THANKS. 409 00:14:51,157 --> 00:14:52,157 (HALF LAUGH) 410 00:14:55,662 --> 00:14:57,062 MORNING. 411 00:14:57,130 --> 00:14:58,860 TIM: HEY! 412 00:14:58,865 --> 00:15:00,055 SO, UPDATE. 413 00:15:00,066 --> 00:15:02,326 WHAT'S HAPPENING WITH MY TROPHY? 414 00:15:02,401 --> 00:15:04,901 WELL, I JUST HAVEN'T HAD TIME, SO... 415 00:15:04,971 --> 00:15:06,301 I MEAN, I'M GONNA, IT'S JUST, 416 00:15:06,372 --> 00:15:08,472 WELL, IT'S ON MY "TO DO" LIST. 417 00:15:08,541 --> 00:15:10,541 YOU'VE GOT A "TO DO" LIST? 418 00:15:10,543 --> 00:15:13,383 WHY'D I EVER GIVE YOU THE TROPHY? 419 00:15:13,446 --> 00:15:16,376 GET IT FIXED OR GIVE IT BACK! 420 00:15:19,552 --> 00:15:20,922 OKAY, SO THAT'LL WORK 421 00:15:20,987 --> 00:15:23,547 IF I PUT THE ROLLANDS NEXT TO THE CARTWRIGHTS. 422 00:15:23,623 --> 00:15:24,763 BUT THEY HATE EACH OTHER. 423 00:15:24,824 --> 00:15:26,164 NO, NO, THEY'RE SPEAKING NOW. 424 00:15:26,225 --> 00:15:28,755 OH, AND THEY'LL LOVE THE ROVATI'S. 425 00:15:28,762 --> 00:15:30,862 OKAY, SO WHAT'S THE LIST AT? 426 00:15:30,930 --> 00:15:32,160 LIKE 200 GUESTS? 427 00:15:32,231 --> 00:15:33,601 VAL: OH, ASHLEY, 428 00:15:33,666 --> 00:15:35,526 WHY ARE YOU FIGHTING ME ON EVERYTHING? 429 00:15:35,601 --> 00:15:36,631 I'M NOT! 430 00:15:38,037 --> 00:15:40,097 IN FACT, YOU'LL BE HAPPY TO KNOW 431 00:15:40,106 --> 00:15:41,366 THAT I CHANGED MY MIND. 432 00:15:41,440 --> 00:15:43,640 AMY AND SORAYA ARE GONNA BE MY BRIDESMAIDS, 433 00:15:43,643 --> 00:15:45,983 AND TY'S GONNA BE CALEB'S BEST MAN. 434 00:15:46,045 --> 00:15:48,805 WELL, WELL! THAT'S GREAT! 435 00:15:48,881 --> 00:15:51,281 SO, WE'LL GET THE GIRLS TO THE DRESSMAKER NEXT WEEK, 436 00:15:51,350 --> 00:15:53,950 AND DON'T FORGET, YOU'VE GOT A FITTING ON FRIDAY. 437 00:15:53,954 --> 00:15:56,924 ASHLEY, WE'VE GOT TO TALK TO THE CHEF AT THE POLO CLUB 438 00:15:56,989 --> 00:15:58,919 AND DECIDE ON THE MENU! 439 00:15:58,992 --> 00:16:00,022 OKAY. 440 00:16:01,827 --> 00:16:02,827 (VACUUM WHIRS) 441 00:16:03,730 --> 00:16:04,900 LOU: A BRIDESMAID? 442 00:16:04,964 --> 00:16:07,504 YEAH. WITH VAL RUNNING THE SHOW? 443 00:16:07,566 --> 00:16:09,926 (SCOFFS) YEAH, AND TY IS THE BEST MAN. 444 00:16:09,970 --> 00:16:11,070 GOOD TIMES. 445 00:16:11,071 --> 00:16:13,201 YIKES, THAT'S BRUTAL! 446 00:16:13,272 --> 00:16:14,872 (VACUUM CLICKS OFF) 447 00:16:16,609 --> 00:16:19,439 SO I'M NOT TRYING TO BE DIFFICULT ON PURPOSE. 448 00:16:21,915 --> 00:16:24,475 YOU KNOW THE ADDITION OFF THE LIVING ROOM THERE, 449 00:16:24,550 --> 00:16:27,020 WELL, I BUILT THAT WHEN YOUR MOM WAS BORN. 450 00:16:27,086 --> 00:16:28,486 LYNDY AND I MOVED IN THERE 451 00:16:28,554 --> 00:16:30,594 AND THIS WAS YOUR MOM'S NURSERY. 452 00:16:30,656 --> 00:16:32,886 YOU PROBABLY DIDN'T LIKE ANY OF THOSE CHANGES 453 00:16:32,959 --> 00:16:34,529 ONE BIT EITHER, RIGHT? 454 00:16:34,593 --> 00:16:35,633 WELL, I DO REMEMBER 455 00:16:35,695 --> 00:16:37,895 PUTTING UP A BIT OF A FIGHT. 456 00:16:37,963 --> 00:16:40,403 WELL, LYNDY WAS GETTING SO FED UP WITH ME 457 00:16:40,466 --> 00:16:41,626 AROUND THAT TIME, 458 00:16:41,634 --> 00:16:43,874 JUST AFTER YOUR MOM WAS BORN. 459 00:16:44,837 --> 00:16:46,937 DO YOU... DO YOU GIRLS THINK 460 00:16:47,006 --> 00:16:49,306 I'M BEING UNREASONABLE ABOUT THIS TRIP THING? 461 00:16:49,309 --> 00:16:53,079 YOU KNOW, JUST LOOK AT IT LIKE AN ADVENTURE. 462 00:16:53,145 --> 00:16:54,975 I THINK YOU NEED TO MAKE YOUR OWN DECISIONS. 463 00:16:57,317 --> 00:16:59,117 WELL... 464 00:16:59,119 --> 00:17:01,289 I HEAR THEY MAKE YOU TAKE YOUR BOOTS OFF. 465 00:17:03,422 --> 00:17:07,032 MY MOM IS INVITING NOT ONLY EVERYONE FROM THE COUNTRY, 466 00:17:07,060 --> 00:17:09,290 BUT THE ENTIRE WORLD! 467 00:17:09,361 --> 00:17:11,601 PEOPLE I'VE NEVER EVEN MET. 468 00:17:11,598 --> 00:17:13,258 CAN'T YOU JUST TELL HER NO? 469 00:17:13,332 --> 00:17:14,372 I CAN'T. 470 00:17:14,433 --> 00:17:16,833 SHE'LL MAKE ME FEEL GUILTY. 471 00:17:16,902 --> 00:17:19,202 MAYBE WE SHOULD JUST ELOPE AGAIN. 472 00:17:19,205 --> 00:17:20,935 GO ON A SECOND HONEYMOON? 473 00:17:21,007 --> 00:17:24,477 HONEY, I REALLY, REALLY WISH THAT WE COULD DO THAT, 474 00:17:24,544 --> 00:17:27,414 BUT WE JUST DON'T HAVE THE MONEY. 475 00:17:28,348 --> 00:17:29,948 COME ON. IN THE END, 476 00:17:30,016 --> 00:17:32,476 ALL THAT REALLY MATTERS IS THAT WE'RE GETTING MARRIED. 477 00:17:32,551 --> 00:17:34,451 LIKE, ACTUALLY MARRIED. 478 00:17:34,520 --> 00:17:38,260 I DON'T REALLY CARE WHERE OR HOW WE DO IT. 479 00:17:38,324 --> 00:17:39,664 REALLY? REALLY. 480 00:17:40,759 --> 00:17:41,889 I LOVE YOU, COWBOY. 481 00:17:41,961 --> 00:17:43,691 I LOVE YOU TOO. 482 00:17:47,199 --> 00:17:48,129 (DOOR SLAMS) 483 00:17:48,201 --> 00:17:49,371 OH GOD! SORRY, GUYS. 484 00:17:49,369 --> 00:17:51,569 UM... I DIDN'T MEAN TO UM... 485 00:17:51,637 --> 00:17:53,237 CALEB: NO, MAN, FORGET IT. IT'S COOL. 486 00:17:53,305 --> 00:17:55,305 TY: I'LL JUST GRAB MY JACKET HERE. 487 00:17:55,374 --> 00:17:56,644 TELL HIM! 488 00:17:57,911 --> 00:17:59,641 HEY, BEST MAN, 489 00:18:01,780 --> 00:18:03,180 I WAS THINKING... 490 00:18:03,249 --> 00:18:05,449 CAN I TAKE YOU OUT FOR A BEER OR SOMETHING? 491 00:18:05,452 --> 00:18:06,922 UH, YEAH. SURE, MAN. 492 00:18:06,986 --> 00:18:08,116 CALEB: YOU KNOW WHAT? 493 00:18:08,154 --> 00:18:09,224 WHY DON'T WE MAKE IT A MINI STAG? 494 00:18:09,222 --> 00:18:10,862 JUST YOU AND ME. 495 00:18:10,923 --> 00:18:11,993 SOUNDS GOOD. LET'S DO IT. 496 00:18:12,058 --> 00:18:13,088 ALL RIGHT. 497 00:18:17,763 --> 00:18:19,233 (DOOR SLAMS) 498 00:18:19,298 --> 00:18:20,468 (SIGHS HEAVILY) 499 00:18:20,533 --> 00:18:22,603 (CRICKETS CHIRP) 500 00:18:22,668 --> 00:18:23,798 WHERE ARE YOU OFF TO? 501 00:18:23,869 --> 00:18:25,139 UH, MARNIE'S. 502 00:18:25,204 --> 00:18:27,544 APPARENTLY SHE HAS SOME FABULOUS DECORATING BOOKS 503 00:18:27,606 --> 00:18:29,066 FOR ME TO LOOK AT. 504 00:18:29,142 --> 00:18:30,772 YOU SHOULD SEE JERRY JUNIOR'S NURSERY. 505 00:18:30,843 --> 00:18:32,313 TOTAL COWBOY MOTIF. 506 00:18:32,378 --> 00:18:34,278 IT'S SO ADORABLE. 507 00:18:34,280 --> 00:18:35,980 APPARENTLY SHE'S HOPING THE NEXT ONE IS A GIRL 508 00:18:36,048 --> 00:18:37,418 SO THAT SHE CAN DO UNICORNS. 509 00:18:37,483 --> 00:18:38,483 WELL, WHERE'S AMY? 510 00:18:38,551 --> 00:18:39,551 MAGGIE'S. 511 00:18:39,552 --> 00:18:40,952 ASHLEY HAD A LITTLE AFTER HOURS 512 00:18:40,954 --> 00:18:43,124 BRIDESMAID GET-TOGETHER. 513 00:18:43,156 --> 00:18:44,356 SO IT LOOKS LIKE YOU GOT THE HOUSE 514 00:18:44,357 --> 00:18:45,717 TO YOURSELF, OLD MAN. 515 00:18:45,791 --> 00:18:47,361 AND IF PETER CALLS ME, 516 00:18:47,426 --> 00:18:49,356 TELL HIM HE CAN REACH ME ON MY CELL. 517 00:18:49,428 --> 00:18:50,358 BYE. 518 00:18:50,363 --> 00:18:51,503 SEE 'YA. 519 00:18:51,564 --> 00:18:53,734 (SCREEN DOOR CREAKS) 520 00:18:54,901 --> 00:18:56,431 (DOOR SLAMS) 521 00:18:58,003 --> 00:18:59,273 (SIGHS HEAVILY) 522 00:19:03,809 --> 00:19:11,249 ♪♪♪ 523 00:19:11,317 --> 00:19:18,717 ♪♪♪ 524 00:19:18,791 --> 00:19:28,671 ♪♪♪ 525 00:19:29,635 --> 00:19:30,935 (PAPER RUSTLES) 526 00:19:34,773 --> 00:19:36,143 (SCREEN DOOR CREAKS) 527 00:19:36,209 --> 00:19:38,009 LISA: YOO-HOO! 528 00:19:38,945 --> 00:19:40,705 (DOOR SLAMS) 529 00:19:40,779 --> 00:19:41,909 LISA: HEY THERE! 530 00:19:41,981 --> 00:19:43,951 OH... (CLEARS THROAT) 531 00:19:44,016 --> 00:19:45,246 HEY THERE. 532 00:19:45,251 --> 00:19:46,481 JUST COMING BACK FROM A MEETING. 533 00:19:46,552 --> 00:19:47,792 IS IT OKAY I STOPPED BY? 534 00:19:47,853 --> 00:19:48,853 OF COURSE. 535 00:19:50,356 --> 00:19:51,786 GET SOME GLASSES? 536 00:19:53,292 --> 00:19:54,292 OKAY. 537 00:20:01,501 --> 00:20:02,831 (MUFFLED MUSIC PLAYS) 538 00:20:02,902 --> 00:20:04,242 (TY LAUGHS) 539 00:20:04,303 --> 00:20:05,143 CALEB: LET'S RAISE SOME HELL, BROTHER! 540 00:20:05,204 --> 00:20:06,374 TY: ALL RIGHT! 541 00:20:07,774 --> 00:20:09,114 TO FUTURE WEDDED BLISS. 542 00:20:09,108 --> 00:20:10,978 TO WEDDED BLISS: TAKE TWO. 543 00:20:11,043 --> 00:20:12,613 (LAUGHS WRYLY) 544 00:20:12,678 --> 00:20:14,808 (POOL BALLS CLACK) 545 00:20:14,880 --> 00:20:16,480 HIT US AGAIN, SIR! 546 00:20:16,548 --> 00:20:18,178 WHOA, WHOA, WHOA. HOW'RE WE GONNA DRIVE HOME? 547 00:20:18,184 --> 00:20:19,884 WE'LL WALK, MAN. WE'LL WALK. 548 00:20:19,952 --> 00:20:22,192 SO, YOU AND AMY... 549 00:20:22,222 --> 00:20:23,792 CALEB, I DON'T WANT TO TALK ABOUT IT. 550 00:20:23,856 --> 00:20:25,186 WE'RE HERE TO HAVE FUN, RIGHT? 551 00:20:25,225 --> 00:20:27,285 AND WE WILL, BUT... 552 00:20:27,293 --> 00:20:30,193 YOU KNOW YOU HAVE TO TALK TO HER. 553 00:20:30,262 --> 00:20:31,902 YOU TWO, YOU NEED TO BE TOGETHER! 554 00:20:31,964 --> 00:20:33,604 NO, I DON'T NEED AMY! 555 00:20:33,600 --> 00:20:35,030 I DON'T WANT TO NEED AMY. 556 00:20:35,100 --> 00:20:36,130 I DON'T WANT TO NEED ANYBODY! 557 00:20:36,202 --> 00:20:39,172 OH MAN, JUST LISTEN TO ME. 558 00:20:39,238 --> 00:20:41,538 OKAY, OBVIOUSLY I'M NO EXPERT, 559 00:20:41,607 --> 00:20:43,167 BUT I THINK I GOT MY DUCKS LINED UP 560 00:20:43,242 --> 00:20:44,982 A LITTLE BIT BETTER THAN YOU DO. 561 00:20:45,044 --> 00:20:46,684 CAN'T YOU JUST... GET OVER IT 562 00:20:46,679 --> 00:20:48,179 AND MOVE ON? 563 00:20:48,247 --> 00:20:50,847 IT'S CLEAR AS CLEAR THAT YOU TWO BELONG TOGETHER! 564 00:20:50,916 --> 00:20:52,416 IT'S NOT CLEAR AT ALL. 565 00:20:52,418 --> 00:20:53,718 OKAY, FINE. 566 00:20:53,786 --> 00:20:56,316 BUT YOU GOT A LIFE WITH OR WITHOUT AMY. 567 00:20:56,388 --> 00:20:58,018 YEAH, I DO. 568 00:20:58,958 --> 00:21:00,618 YOU DON'T WANNA BE CRAMPED UP IN A TRAILER 569 00:21:00,693 --> 00:21:02,363 WITH A COUPLE OF NEWLYWEDS. 570 00:21:02,362 --> 00:21:04,102 I MEAN, WHAT IS THAT? 571 00:21:04,163 --> 00:21:05,533 NOT COOL. 572 00:21:05,531 --> 00:21:09,571 YOU SHOULD... MOVE BACK TO YOUR LOFT, 573 00:21:09,569 --> 00:21:11,639 OR SOMEWHERE ELSE. 574 00:21:11,704 --> 00:21:12,944 SOMEWHERE ELSE? 575 00:21:13,005 --> 00:21:14,005 YEAH. 576 00:21:16,175 --> 00:21:18,435 WHAT, YOU DON'T WANT ME IN THE TRAILER? 577 00:21:18,511 --> 00:21:19,911 IS THIS YOU TELLING ME TO MOVE OUT? 578 00:21:19,978 --> 00:21:21,508 THIS IS ME TELLING YOU AS A FRIEND. 579 00:21:21,580 --> 00:21:23,110 AS A FRIEND? AS A FRIEND. 580 00:21:23,182 --> 00:21:24,282 IF YOU WANTED ME TO MOVE OUT, 581 00:21:24,350 --> 00:21:27,080 WHY DIDN'T YOU JUST SAY SO? 582 00:21:28,153 --> 00:21:29,093 THIS SUCKS, MAN, 583 00:21:29,154 --> 00:21:31,264 AFTER ALL I'VE DONE FOR YOU. 584 00:21:31,257 --> 00:21:33,857 I BUILT YOU A FIRE PIT, MAN! 585 00:21:33,926 --> 00:21:35,656 I BUILT HIM A FIRE PIT! 586 00:21:35,662 --> 00:21:36,862 NO, YOU KNOW WHAT? 587 00:21:36,929 --> 00:21:38,299 DID I ASK YOU TO DO THAT, HUH? 588 00:21:38,364 --> 00:21:40,974 HEY! YOU'RE CALEB ODELL! 589 00:21:41,000 --> 00:21:44,670 THAT SUPER BAD EXCUSE FOR A BRONC RIDER FROM OKOTOKS? 590 00:21:44,671 --> 00:21:45,841 EXCUSE ME? 591 00:21:45,905 --> 00:21:46,735 TY: YOU GOT A PROBLEM, MAN? 592 00:21:48,675 --> 00:21:50,235 NO PROBLEM. 593 00:21:50,309 --> 00:21:52,039 I JUST WANT YOU TO KNOW WHAT COMPANY YOU'RE KEEPING. 594 00:21:52,111 --> 00:21:53,381 TREVOR DARLING. 595 00:21:53,445 --> 00:21:55,475 DARLING? COME ON, I BARELY KNOW YOU. 596 00:21:55,481 --> 00:21:56,711 (LAUGHS HUMOURLESSLY) 597 00:21:56,782 --> 00:21:58,082 THAT'S FUNNY. 598 00:21:58,150 --> 00:22:00,150 I SAW YOU LAST YEAR IN HUDSON. 599 00:22:00,219 --> 00:22:01,589 NOT BAD. 600 00:22:01,653 --> 00:22:02,953 I RIDE TOO. 601 00:22:03,022 --> 00:22:05,292 BAREBACK. BAREBACK, HUH? 602 00:22:05,358 --> 00:22:06,888 WHAT'S THE HIGHEST SCORE YOU EVER GOT? 603 00:22:06,959 --> 00:22:08,589 89.5. 604 00:22:08,660 --> 00:22:09,930 WELL, I GOT THAT IN MY FIRST COMPETITION. 605 00:22:09,929 --> 00:22:11,899 I WAS ONLY...FIFTEEN. 606 00:22:11,964 --> 00:22:13,234 OH YEAH? 607 00:22:13,298 --> 00:22:14,298 TY: HOW ABOUT WE GRAB SOME SHOTS, GUYS, 608 00:22:14,300 --> 00:22:15,900 AND TALK ABOUT IT, ALL RIGHT? 609 00:22:15,968 --> 00:22:17,668 HEY, PETE! THREE MORE SHOTS. 610 00:22:17,736 --> 00:22:19,666 PETE: YOU GOT IT! 611 00:22:23,709 --> 00:22:24,939 WHAT IS THAT? 612 00:22:25,010 --> 00:22:26,280 "WALK ME OVER THE BRIDGE"? 613 00:22:26,345 --> 00:22:28,645 UH, THAT'S JUST PART OF A SONG I FOUND 614 00:22:28,714 --> 00:22:30,654 IN AN OLD GUITAR CASE. 615 00:22:30,650 --> 00:22:32,780 SO THAT MEETING YOU WERE AT, 616 00:22:32,851 --> 00:22:34,151 WHAT WAS THAT ALL ABOUT? 617 00:22:34,220 --> 00:22:35,290 WELL, IT WAS WITH A GUY 618 00:22:35,354 --> 00:22:37,524 WHO HAS A BEAUTIFUL BREED STOCK, 619 00:22:37,523 --> 00:22:38,793 AND HE OPERATES OUT OF AVIGNON, 620 00:22:38,857 --> 00:22:40,557 WHICH IS ABOUT HALF AN HOUR FROM MY PLACE. 621 00:22:40,560 --> 00:22:42,290 AND SO I WAS THINKING, 622 00:22:42,361 --> 00:22:44,191 THAT WE COULD TAKE A LITTLE BIT OF A ROAD TRIP 623 00:22:44,197 --> 00:22:46,827 AND GO AND SEE HIS SETUP... 624 00:22:47,800 --> 00:22:49,100 WHEN YOU COME TO FRANCE, 625 00:22:49,168 --> 00:22:51,068 IF YOU BOOKED YOUR TICKET. 626 00:22:51,136 --> 00:22:54,106 (SIGHS) NO. NO, I HAVEN'T. 627 00:22:55,875 --> 00:22:57,065 (SIGHS HEAVILY) 628 00:22:57,142 --> 00:22:59,882 WELL, IT'S GETTING KINDA SILLY, ISN'T IT? 629 00:22:59,945 --> 00:23:01,375 I MEAN, I KNOW YOU'RE AFRAID TO FLY, 630 00:23:01,414 --> 00:23:03,014 BUT... WELL, IF YOU UNDERSTAND THAT, 631 00:23:03,082 --> 00:23:06,222 THEN WHY ARE YOU PRESSURING ME TO DO IT? 632 00:23:06,285 --> 00:23:08,015 PRESSURING YOU? 633 00:23:08,086 --> 00:23:11,456 I'M NOT PRESSURING YOU; YOU AGREED TO GO! 634 00:23:11,523 --> 00:23:13,523 AND NOW? I'M BACKING OUT. 635 00:23:13,592 --> 00:23:15,432 THERE! 636 00:23:15,428 --> 00:23:18,498 THERE IT IS. I'M BACKING OUT. 637 00:23:18,498 --> 00:23:20,498 I GUESS IT'S HARD FOR ME TO CHANGE MY WAYS. 638 00:23:20,500 --> 00:23:21,830 (SIGHS HEAVILY) 639 00:23:23,035 --> 00:23:24,865 WELL, IT'S HARD FOR ME TOO. 640 00:23:24,937 --> 00:23:26,967 BUT, YOU KNOW, YOU'RE ALWAYS COMPLAINING 641 00:23:27,039 --> 00:23:28,109 WHEN I GO AWAY. 642 00:23:28,174 --> 00:23:30,014 I AM NOT! 643 00:23:30,075 --> 00:23:32,005 WELL, YES, YOU DO. 644 00:23:33,579 --> 00:23:36,709 JACK, I LOVE FRANCE. IT'S BEAUTIFUL. 645 00:23:36,716 --> 00:23:39,046 I WANT YOU TO COME, IT'S IMPORTANT TO ME! 646 00:23:39,051 --> 00:23:41,321 BUT IF YOU WON'T COME, I'M NOT GONNA STOP GOING. 647 00:23:41,386 --> 00:23:42,986 WELL, I'M NOT ABOUT TO START. 648 00:23:43,989 --> 00:23:45,259 WELL, THEN MAYBE YOUR FEAR OF FLYING 649 00:23:45,324 --> 00:23:48,134 IS BIGGER THAN YOUR FEAR OF LOSING ME. 650 00:23:48,193 --> 00:23:50,033 YOU SHOULD THINK ABOUT THAT. 651 00:23:56,269 --> 00:23:59,669 CALEB: YEAH, I GOT TOTALLY BUSTED UP IN GREAT FALLS, MONTANA. 652 00:23:59,738 --> 00:24:01,238 GOT MY RACKED UP AGAINST A GATE. 653 00:24:01,306 --> 00:24:02,636 YEAH, IT WAS LIKE A RAG DOLL. 654 00:24:02,708 --> 00:24:04,538 YEAH, BUT I- BRUTAL! TOTALLY BRUTAL. 655 00:24:04,610 --> 00:24:07,610 I BACK ON THE CIRCUIT IN LESS THAN THREE MONTHS, RIGHT? 656 00:24:07,680 --> 00:24:09,510 YOU WERE A MACHINE! 657 00:24:09,581 --> 00:24:11,251 TOTALLY CLEANED UP. 658 00:24:11,316 --> 00:24:12,476 WHERE'D YOU RANK? 659 00:24:12,551 --> 00:24:13,921 SIXTH. THIRD ON THE AL- 660 00:24:13,953 --> 00:24:16,353 THIRD ON THE ALBERTA CIRCUIT. 661 00:24:16,422 --> 00:24:17,652 RIGHT, NO, THAT'S RIGHT, YEAH. 662 00:24:17,657 --> 00:24:19,787 YEP. 15,824 POINTS! 663 00:24:20,760 --> 00:24:22,730 CAN WE GET SOME MORE SHOTS HERE? 664 00:24:22,794 --> 00:24:23,864 DRINKS ALL ROUND! 665 00:24:23,863 --> 00:24:25,003 CALEB: YEAH, BUDDY! 666 00:24:25,063 --> 00:24:26,063 (ALL LAUGH) 667 00:24:27,633 --> 00:24:30,273 TREVOR: WOO! CALEB: HEY YEAAAH! 668 00:24:30,269 --> 00:24:31,439 TREVOR: BOILERMAKER! 669 00:24:31,471 --> 00:24:32,671 HERE WE GO! 670 00:24:32,738 --> 00:24:34,198 (GLASSES CLINK) 671 00:24:34,273 --> 00:24:36,213 TY: ALL RIGHT, CHUG! CHUG! CHUG! CHUG! CHUG! 672 00:24:36,275 --> 00:24:37,905 CHUG! CHUG! CHUG! CHUG! 673 00:24:38,845 --> 00:24:40,275 YEAAAAAAH! 674 00:24:40,345 --> 00:24:41,805 (LAUGHS WILDLY) 675 00:24:42,814 --> 00:24:44,924 THAT'S HOW WE DO IT! 676 00:24:45,918 --> 00:24:48,918 WELL, YOU BOYS SHOULD KNOW, I'M NOT JUST A BRONC RIDER. 677 00:24:48,987 --> 00:24:51,117 NO, THAT'S FOR GUYS WITH JUST ONE TRICK. 678 00:24:51,190 --> 00:24:52,390 LIKE TREVOR. 679 00:24:52,457 --> 00:24:54,787 OL' ONE TRICK TREVY. (LAUGHS) 680 00:24:54,860 --> 00:24:57,130 NO, I'VE ALSO WON ALL AROUND COWBOY. 681 00:24:57,129 --> 00:24:58,399 WHAT RODEO? 682 00:24:58,464 --> 00:24:59,404 THE HUDSON RODEO. 683 00:24:59,464 --> 00:25:00,434 (TREVOR LAUGHS) 684 00:25:00,499 --> 00:25:02,129 WOW, THAT'S THE BIG TIME. 685 00:25:02,200 --> 00:25:03,800 WHAT WAS YOUR OTHER EVENT? 686 00:25:03,869 --> 00:25:04,939 MUTTON BUSTING? 687 00:25:04,971 --> 00:25:06,201 CALEB: HOLD ON! 688 00:25:06,205 --> 00:25:09,335 I'VE ACTUALLY WON ALL AROUND COWBOY TWICE. 689 00:25:09,408 --> 00:25:11,078 I ALSO WON PONOKA. 690 00:25:11,143 --> 00:25:13,043 AND THAT'S THE BIG ONE. 691 00:25:13,045 --> 00:25:14,135 PONOKA? 692 00:25:14,180 --> 00:25:15,710 YEAH, PONOKA. 693 00:25:15,781 --> 00:25:17,511 YOU'RE FULL OF IT, MAN. 694 00:25:17,517 --> 00:25:19,177 YOU'RE A LIAR. 695 00:25:19,251 --> 00:25:20,221 YOU CALLING ME A LIAR? 696 00:25:20,286 --> 00:25:22,086 I JUST DID. 697 00:25:22,154 --> 00:25:24,224 HE NEVER WON AT PONOKA. 698 00:25:24,290 --> 00:25:28,290 I'D REMEMBER IF HE WERE EVER ALL ROUND COWBOY AT PONOKA. 699 00:25:28,360 --> 00:25:30,030 I WAS BORN AND RAISED IN PONOKA. 700 00:25:30,095 --> 00:25:31,455 YEAH WELL, YOU'RE WRONG, BROTHER. 701 00:25:31,530 --> 00:25:34,630 AND YOU KNOW WHAT? I'M GONNA PROVE IT TO YOU. 702 00:25:36,301 --> 00:25:39,301 TY: CALEB, WHAT ARE YOU DOING? 703 00:25:39,305 --> 00:25:40,895 NO, NO, CALEB! 704 00:25:40,973 --> 00:25:42,413 YOU CAN'T BRING THAT IN THERE, THAT'S TIM'S! 705 00:25:42,441 --> 00:25:43,541 ARE YOU CRAZY? 706 00:25:43,576 --> 00:25:44,636 YES, I AM. 707 00:25:47,279 --> 00:25:48,279 OH, STUPID! 708 00:25:49,281 --> 00:25:50,651 CALEB! 709 00:25:50,650 --> 00:25:51,980 CALEB: OH BOY, YOU GOT SOMETHIN' TO SEE! 710 00:25:51,984 --> 00:25:54,124 CHECK IT OUT! WHOO! 711 00:25:56,755 --> 00:25:58,555 COME ON, LISA. 712 00:25:58,558 --> 00:25:59,658 (PHONE BEEPS) 713 00:26:01,026 --> 00:26:02,856 (JACK STRUMS GUITAR) 714 00:26:07,366 --> 00:26:08,696 (SIGHS HEAVILY) 715 00:26:14,039 --> 00:26:15,869 SO, WHEN ARE YOU COMING BACK? 716 00:26:15,875 --> 00:26:17,235 HOW MANY MORE SHOWS, CHASE? 717 00:26:17,309 --> 00:26:18,939 I MISS YOU. 718 00:26:19,011 --> 00:26:21,611 YEAH, HE IS SUCH A BOY SOMETIMES. 719 00:26:21,680 --> 00:26:23,410 ACTUALLY 98 PERCENT OF THE TIME. 720 00:26:23,416 --> 00:26:28,216 BUT DESPITE CALEB'S CRAZINESS, I STILL LOVE HIM. 721 00:26:28,286 --> 00:26:30,286 SORRY, AM I BORING YOU? 722 00:26:31,289 --> 00:26:33,089 (SIGHS) NO, IT'S JUST HARD TO HANG OUT WITH GIRLS 723 00:26:33,158 --> 00:26:36,228 WHO ARE RIDICULOUSLY HAPPY WITH THEIR LOVE LIFE. 724 00:26:36,228 --> 00:26:38,158 YOU KNOW, TY'S TOTALLY CHANGED. 725 00:26:38,164 --> 00:26:40,334 ALL THIS I HEAR ABOUT HIM SKIPPING OUT ON SCHOOL, 726 00:26:40,399 --> 00:26:42,669 AND HANGING AROUND DOING NOTHING? 727 00:26:42,735 --> 00:26:43,765 I JUST DON'T KNOW HOW HE CAN BECOME 728 00:26:43,836 --> 00:26:45,496 SO STUPID AND SELFISH. 729 00:26:45,570 --> 00:26:49,140 AMY, TY IS ANYTHING BUT SELFISH. 730 00:26:49,207 --> 00:26:51,167 HE JUST GAVE CALEB AND I A PILE OF MONEY 731 00:26:51,243 --> 00:26:54,183 TO HELP US PAY OFF OUR DEBT. 732 00:26:54,246 --> 00:26:55,846 WHERE DID HE GET THE MONEY FROM? 733 00:26:55,914 --> 00:26:57,354 HE WON IT. 734 00:26:57,416 --> 00:26:58,776 HE AND CHASE BOTH WANTED TO PUT A BID ON DEXTER, 735 00:26:58,851 --> 00:27:00,851 AND TY BET CHASE 5,000 DOLLARS 736 00:27:00,919 --> 00:27:02,589 HE COULD BEAT HIM AT POOL, AND HE DID. 737 00:27:02,588 --> 00:27:05,558 AND THEN WHEN YOUR DAD PULLED DEXTER OUT OF THE RACE, 738 00:27:05,624 --> 00:27:08,534 TY SHARED HIS WINNINGS WITH US. 739 00:27:11,130 --> 00:27:12,530 YEAH, BUDDY. 740 00:27:12,531 --> 00:27:15,571 COME ON, SMILE FOR THE CAMERA. 741 00:27:15,568 --> 00:27:17,728 WHOO! SHOTS ALL AROUND! 742 00:27:17,737 --> 00:27:19,437 HEY, LET ME TAKE A LOOK AT THAT. 743 00:27:19,504 --> 00:27:20,904 YEAH, THAT PICTURE'S AWESOME! 744 00:27:20,906 --> 00:27:22,636 COWBOY: YEAH! 745 00:27:22,642 --> 00:27:23,712 ALL RIGHT! 746 00:27:29,114 --> 00:27:30,814 (FIREPLACE CRACKLES) 747 00:27:30,883 --> 00:27:32,323 (GUITAR STRUMS) 748 00:27:32,384 --> 00:27:35,654 LYNDY: ♪ SO WALK ME OVER THIS BRIDGE ♪ 749 00:27:36,622 --> 00:27:39,722 ♪ THE RIVER'S SO DEEP AND SO WIDE ♪ 750 00:27:40,960 --> 00:27:44,290 ♪ JUST WALK ME OVER THE BRIDGE, MY DARLIN' ♪ 751 00:27:46,498 --> 00:27:49,228 ♪ WE'LL GET TO THE OTHER SIDE ♪ 752 00:27:55,241 --> 00:27:58,241 I WROTE THAT SONG AFTER MARION WAS BORN. 753 00:27:58,244 --> 00:28:00,114 YOU KNOW THAT? 754 00:28:00,178 --> 00:28:02,008 YEAH, I FIGURED. 755 00:28:03,215 --> 00:28:05,575 LYNDY: I WAS SO MISERABLE. 756 00:28:05,584 --> 00:28:08,494 I MISSED BEING ON THE ROAD WITH THE BAND, AND... 757 00:28:08,554 --> 00:28:09,754 AND YOU, 758 00:28:10,889 --> 00:28:12,589 WELL, YOU WERE SO BUSY WITH THE RANCH 759 00:28:12,591 --> 00:28:14,521 YOU DIDN'T KNOW HOW I WAS REALLY FEELING. 760 00:28:14,527 --> 00:28:17,057 I MEAN I-I TRIED TO TELL YOU, BUT... 761 00:28:17,129 --> 00:28:18,129 I'M SORRY. 762 00:28:19,999 --> 00:28:21,229 I DIDN'T KNOW. 763 00:28:25,704 --> 00:28:29,014 LYNDY: I WONDERED IF WE'D EVER BE ABLE TO MAKE IT WORK. 764 00:28:29,008 --> 00:28:32,538 BUT WE DID, HUH? DIDN'T WE? 765 00:28:32,545 --> 00:28:33,875 (SIGHS) 766 00:28:33,946 --> 00:28:35,476 YES, WE DID. 767 00:28:36,782 --> 00:28:38,382 LYNDY: WE GOT THROUGH IT. 768 00:28:38,450 --> 00:28:40,680 IT WAS GOOD FOR US IN THE END. 769 00:28:40,752 --> 00:28:42,552 YES, IT WAS. 770 00:28:42,621 --> 00:28:44,421 VERY GOOD. 771 00:28:44,490 --> 00:28:45,920 THE BEST. 772 00:28:48,493 --> 00:28:49,493 (SNORTS) 773 00:28:52,898 --> 00:28:53,898 (CRICKETS HUM) 774 00:29:00,372 --> 00:29:01,642 (SIGHS HEAVILY) 775 00:29:05,511 --> 00:29:06,541 (GROANS) 776 00:29:14,319 --> 00:29:16,319 ♪ I still need you ♪ 777 00:29:17,889 --> 00:29:20,419 ♪ And I just can't let you go ♪ 778 00:29:20,492 --> 00:29:22,062 (PHONE BUTTONS BEEP) 779 00:29:23,061 --> 00:29:24,761 (ASHLEY AND SORAYA CHATTER) 780 00:29:24,830 --> 00:29:27,560 CALEB: OH HEY UH, DID I TELL YOU THAT TY HERE, 781 00:29:27,633 --> 00:29:29,103 THIS GUY'S GONNA BE MY BEST MAN. 782 00:29:29,167 --> 00:29:30,797 (LAUGHS) 783 00:29:30,869 --> 00:29:33,139 YOU'RE FULL OF BULL, ODELL. 784 00:29:33,139 --> 00:29:34,399 WHAT ARE YOU TALKIN' ABOUT? 785 00:29:34,406 --> 00:29:35,836 LOOK AT THIS. 786 00:29:35,907 --> 00:29:38,707 THERE'S A DATE SCRATCHED IN THE BOTTOM OF THIS THING. 787 00:29:38,777 --> 00:29:39,777 1985. 788 00:29:41,746 --> 00:29:43,906 1985, MAN. 789 00:29:43,982 --> 00:29:46,482 THIS TROPHY IS OLDER THAN YOU ARE. 790 00:29:48,287 --> 00:29:49,687 (DISHES CRASH) 791 00:29:49,755 --> 00:29:51,345 BARTENDER: HEY! SETTLE DOWN! 792 00:29:51,423 --> 00:29:52,623 (PHONE RINGS) 793 00:29:52,691 --> 00:29:54,661 (FIGHTING GRUNTS) 794 00:29:54,726 --> 00:29:56,456 CALEB: OOF! 795 00:29:56,528 --> 00:29:58,198 (IMPACT GRUNT) 796 00:29:58,197 --> 00:29:59,257 (TY GROANS) 797 00:30:00,699 --> 00:30:01,799 (FIGHTING GRUNTS) 798 00:30:01,834 --> 00:30:03,034 COWBOY: AAAH! 799 00:30:03,101 --> 00:30:04,841 TREVOR: (IMPACT GRUNT) 800 00:30:04,903 --> 00:30:06,043 (FIGHTING GRUNTS) 801 00:30:06,038 --> 00:30:07,098 TY: YAAAH! 802 00:30:08,507 --> 00:30:09,737 (BEER BOTTLES CLINK) 803 00:30:09,742 --> 00:30:10,912 AAAH! 804 00:30:10,976 --> 00:30:12,236 TY: WHOO! 805 00:30:13,846 --> 00:30:14,876 WHOA! 806 00:30:14,946 --> 00:30:16,276 (GLASS SHATTERS) 807 00:30:16,348 --> 00:30:17,778 (CALEB STRUGGLES) 808 00:30:21,052 --> 00:30:21,992 THANKS. 809 00:30:22,054 --> 00:30:23,124 TREVOR: AAAAAH! 810 00:30:23,122 --> 00:30:24,822 (SPLINTERING SOUNDS) 811 00:30:25,824 --> 00:30:27,864 (FIGHTING GRUNTS) 812 00:30:27,860 --> 00:30:30,790 COME ON CALEB, LET'S GO! 813 00:30:30,862 --> 00:30:32,132 TY: YAH! 814 00:30:32,131 --> 00:30:33,801 (STRUGGLING GRUNTS) 815 00:30:35,267 --> 00:30:36,327 (GLASS SHATTERS) 816 00:30:36,335 --> 00:30:37,565 COULD YOU GET HERE NOW? 817 00:30:42,240 --> 00:30:44,740 I DON'T BELIEVE THIS! OF ALL THE HUMILIATING... 818 00:30:44,809 --> 00:30:46,539 YOU ARE NOT WORTH THE GROUND YOU WALK ON! 819 00:30:46,612 --> 00:30:48,452 CALEB: HOLD ON, VAL. JUST HEAR ME- 820 00:30:48,513 --> 00:30:50,253 VAL: NO! YOU HOLD ON. 821 00:30:50,315 --> 00:30:51,405 WHEN I THINK OF THE BEAUTIFUL WEDDING 822 00:30:51,483 --> 00:30:52,653 I'M THROWING FOR THE TWO OF YOU, 823 00:30:52,717 --> 00:30:54,717 AND THE MONEY IT'S COSTING ME? 824 00:30:54,786 --> 00:30:56,216 IT MAKES ME SICK! 825 00:30:56,288 --> 00:30:57,848 NEITHER OF US ASKED FOR A BIG FANCY WEDDING, 826 00:30:57,923 --> 00:30:59,023 DID WE, VAL? 827 00:30:59,091 --> 00:31:01,631 THAT WAS ALL YOUR BIG FAT IDEA. 828 00:31:01,693 --> 00:31:02,833 I BEG YOUR PARDON? 829 00:31:02,828 --> 00:31:04,688 DON'T TALK TO MY MOM LIKE THAT! 830 00:31:04,763 --> 00:31:05,763 LOOK AT YOU. 831 00:31:05,830 --> 00:31:07,100 YOU SMELL LIKE A BREWERY! 832 00:31:07,165 --> 00:31:08,425 YOU'RE THE ONE ALWAYS COMPLAINING 833 00:31:08,500 --> 00:31:10,630 ABOUT HER BEING SO OUT OF CONTROL! 834 00:31:10,702 --> 00:31:11,802 VAL: WHAT? ASHLEY: WHAT?! 835 00:31:11,804 --> 00:31:12,804 CALEB: WELL, IT'S TRUE! 836 00:31:12,871 --> 00:31:14,271 I KNOW YOU HATE THIS! 837 00:31:14,339 --> 00:31:16,469 YOU TURNED THE WHOLE THING INTO A CIRCUS! 838 00:31:16,541 --> 00:31:17,671 (SCOFFS) 839 00:31:17,743 --> 00:31:19,413 VAL: THAT'S WONDERFUL! 840 00:31:19,478 --> 00:31:21,038 HOW UNGRATEFUL CAN YOU BE, ASHLEY? 841 00:31:21,113 --> 00:31:22,683 I'VE NEVER SAID THAT! 842 00:31:22,681 --> 00:31:24,481 VAL: OKAY FINE, YOU KNOW WHAT? I DON'T EVEN CARE! 843 00:31:24,549 --> 00:31:26,649 I AM DONE WITH YOU TWO! BOTH OF YOU! 844 00:31:26,652 --> 00:31:27,782 YOU DO WHAT YOU WANT! 845 00:31:27,852 --> 00:31:29,592 YOU'RE SUCH AN IDIOT. 846 00:31:29,655 --> 00:31:31,015 MOM! WAIT! 847 00:31:34,659 --> 00:31:38,159 ♪ THERE'S TIMES I DON'T KNOW YOU AT ALL ♪ 848 00:31:39,431 --> 00:31:41,431 ♪ AND WHATEVER WE GO THROUGH ♪ 849 00:31:41,499 --> 00:31:42,399 ♪ I'LL BE HERE... ♪ 850 00:31:42,467 --> 00:31:43,497 (HUMS) 851 00:31:45,203 --> 00:31:46,243 (SIGHS) 852 00:31:49,675 --> 00:31:51,465 WHERE'D THE OTHER VERSES COME FROM? 853 00:31:51,543 --> 00:31:52,543 DID YOU WRITE THEM? 854 00:31:52,544 --> 00:31:54,214 JACK: UH, NO. UM... 855 00:31:56,381 --> 00:31:58,081 IT'S STRANGE, I UM... 856 00:31:59,084 --> 00:32:01,224 I DREAMT ABOUT THIS SONG LAST NIGHT, 857 00:32:01,286 --> 00:32:02,286 AND LYNDY. 858 00:32:03,555 --> 00:32:05,285 SHE WAS SINGING IT. 859 00:32:05,357 --> 00:32:07,417 IT WAS ALMOST... 860 00:32:07,426 --> 00:32:08,856 WELL, IT WAS! 861 00:32:08,927 --> 00:32:12,057 SHE WAS SITTING RIGHT THERE, IN HER CHAIR. 862 00:32:13,665 --> 00:32:15,825 THE LYRICS WERE AS CLEAR AS DAY, 863 00:32:17,902 --> 00:32:19,242 I GOT UP AND WROTE 'EM DOWN, 864 00:32:20,839 --> 00:32:23,139 BEFORE I FORGOT 'EM, AND... 865 00:32:26,144 --> 00:32:27,644 NO, I'M NOT CRAZY. 866 00:32:30,315 --> 00:32:31,245 (CAR ALARM SOUNDS) 867 00:32:31,250 --> 00:32:32,380 OH, GOD! 868 00:32:32,451 --> 00:32:34,321 TURN IT OFF! OH! 869 00:32:35,921 --> 00:32:36,591 (SIGHS) 870 00:32:39,491 --> 00:32:40,991 (KEYS JINGLE) 871 00:32:41,059 --> 00:32:42,459 TY: LET'S GET OUT OF HERE, MAN. 872 00:32:42,527 --> 00:32:43,557 (TRUCK DOOR SLAMS) 873 00:32:49,434 --> 00:32:50,704 OH, CRAP. 874 00:32:52,337 --> 00:32:54,167 CALEB: I REMEMBER SETTING IT ON THE BAR. 875 00:32:54,239 --> 00:32:55,669 I SWEAR IT'S GOTTA BE HERE SOMEWHERE. 876 00:32:55,674 --> 00:32:57,344 NO, NO, SOME GUY HAD IT OVER HERE AT THE TABLE, 877 00:32:57,343 --> 00:32:58,513 DIDN'T HE? 878 00:32:58,576 --> 00:33:00,036 RIGHT AROUND HERE. 879 00:33:00,111 --> 00:33:01,381 CALEB: NO, NO, IT WAS THAT COWBOY, 880 00:33:01,446 --> 00:33:02,146 THE ONE WHO WAS GIVING ME ALL THE LIP. 881 00:33:02,214 --> 00:33:03,484 WHAT WAS HIS NAME AGAIN? 882 00:33:03,482 --> 00:33:05,352 BARTENDER: WHAT DO YOU TROUBLEMAKERS WANT? 883 00:33:05,417 --> 00:33:07,477 REMEMBER THAT TROPHY THAT I CAME IN WITH LAST NIGHT? 884 00:33:07,486 --> 00:33:09,346 DO YOU KNOW WHERE IT IS? BARTENDER: HOW SHOULD I KNOW? 885 00:33:09,421 --> 00:33:11,621 I'M STILL CLEANING UP AFTER YOU GUYS! 886 00:33:11,689 --> 00:33:12,959 GET OUTTA HERE. 887 00:33:13,993 --> 00:33:15,333 GET! 888 00:33:15,393 --> 00:33:17,163 (TY SIGHS) 889 00:33:17,162 --> 00:33:18,832 YOU RIPPED OFF THE NAME PLATE. 890 00:33:18,897 --> 00:33:20,427 I CAN'T BELIEVE YOU RIPPED OFF THE NAME PLATE! 891 00:33:20,499 --> 00:33:21,899 JUST SHHH! 892 00:33:21,967 --> 00:33:24,627 I'M TRYING TO THINK. BUT NOTHING'S HAPPENING. 893 00:33:24,703 --> 00:33:28,143 WELL WE GOTTA DO SOMETHING, WE CAN'T JUST SIT HERE! 894 00:33:28,206 --> 00:33:29,206 HEY! 895 00:33:30,442 --> 00:33:31,572 (SIGHS NERVOUSLY) 896 00:33:31,643 --> 00:33:33,083 TIM: WHERE'S MY DAMN TROPHY? 897 00:33:33,144 --> 00:33:36,014 CALEB: UH... IT'S JUST IN THE SHOP BEING FIXED NOW. 898 00:33:36,081 --> 00:33:38,021 TIM: WHEN AM I GONNA GET IT BACK? 899 00:33:38,050 --> 00:33:39,250 JUST-JUST A FEW DAYS. 900 00:33:39,317 --> 00:33:40,947 TY: YEAH. CALEB: TOPS. 901 00:33:43,154 --> 00:33:44,154 WHAT HAPPENED TO YOU GUYS? 902 00:33:44,222 --> 00:33:45,492 TY AND CALEB: OH! OW! 903 00:33:45,491 --> 00:33:46,621 TY: OW! 904 00:33:48,526 --> 00:33:49,586 (SIGHS) 905 00:33:52,698 --> 00:33:53,728 TY: NO, THE HAT'S WRONG MAN. 906 00:33:53,798 --> 00:33:54,958 HE'S WEARING IT. 907 00:33:54,967 --> 00:33:57,397 NO MAN, I THINK IT'S CLOSE ENOUGH. 908 00:33:57,469 --> 00:33:59,739 TY: COME ON, IT'S GONNA COST US A FORTUNE! 909 00:33:59,738 --> 00:34:02,608 YEAH WELL, IT'S EITHER THAT, OR TIM KILLS US. 910 00:34:02,674 --> 00:34:03,814 NO, YOU! 911 00:34:03,809 --> 00:34:05,409 HE'S GONNA KILL YOU. 912 00:34:05,477 --> 00:34:07,207 (CALEB SIGHS HEAVILY) 913 00:34:08,814 --> 00:34:10,754 TY: DO YOU THINK HE'S GONNA NOTICE THE DIFFERENCE? 914 00:34:10,816 --> 00:34:12,116 CALEB: NAH. 915 00:34:12,183 --> 00:34:14,483 TIM HADN'T SEEN IT IN LIKE A THOUSAND YEARS. 916 00:34:14,486 --> 00:34:15,616 (DOOR SLAMS) 917 00:34:15,687 --> 00:34:17,487 (TEARFULLY) WHAT WERE YOU THINKING? 918 00:34:17,556 --> 00:34:19,056 YOU KNOW WHAT ASH, RIGHT NOW, 919 00:34:19,124 --> 00:34:21,864 I JUST HAVE MORE IMPORTANT THINGS TO WORRY ABOUT. 920 00:34:21,926 --> 00:34:23,756 I DON'T THINK SO! 921 00:34:23,829 --> 00:34:25,499 YOU KNOW, MY MOM IS SERIOUSLY THINKING ABOUT 922 00:34:25,564 --> 00:34:27,804 PULLING THE PLUG ON THIS WEDDING! 923 00:34:27,866 --> 00:34:29,326 SO WHAT? 924 00:34:29,400 --> 00:34:31,230 SO WHAT? 925 00:34:31,302 --> 00:34:35,212 NEITHER OF US WANTED A BIG EXPENSIVE WEDDING, RIGHT? 926 00:34:35,273 --> 00:34:36,973 I MEAN, I DON'T REMEMBER EITHER OF US ASKING 927 00:34:37,042 --> 00:34:39,482 FOR A BIG EXPENSIVE WEDDING. 928 00:34:39,478 --> 00:34:41,178 LOOK I SAID I WOULD GO ALONG WITH THIS, 929 00:34:41,246 --> 00:34:43,276 AS LONG AS IT MADE YOU HAPPY. 930 00:34:43,348 --> 00:34:45,818 IS THIS YOU BEING HAPPY? 931 00:34:45,884 --> 00:34:46,884 NO. 932 00:34:49,621 --> 00:34:52,361 TY: WHY DON'T YOU GUYS JUST HAVE A BBQ? 933 00:34:52,424 --> 00:34:55,294 I MEAN, YOU'VE GOT THE FIRE PIT FOR IT, RIGHT? 934 00:34:58,797 --> 00:34:59,757 (GUESTS CHATTER) 935 00:34:59,831 --> 00:35:01,801 (CAR DOOR SLAMS) 936 00:35:01,866 --> 00:35:03,066 (BIRDS CHIRP) 937 00:35:03,135 --> 00:35:04,895 (CAR DOORS SLAM) 938 00:35:04,903 --> 00:35:06,973 (GUESTS CHATTER AND LAUGH) 939 00:35:15,680 --> 00:35:17,710 MY MOM'S NOT HERE! 940 00:35:18,917 --> 00:35:20,577 SHE MADE HER CHOICE. 941 00:35:20,652 --> 00:35:23,392 IT'S GONNA BE ALL RIGHT, BABE. 942 00:35:23,454 --> 00:35:25,964 MINISTER: YOU TWO READY? 943 00:35:27,692 --> 00:35:29,792 (CALEB CLEARS HIS THROAT) 944 00:35:31,729 --> 00:35:33,059 (GUESTS CHATTER) 945 00:35:35,767 --> 00:35:37,027 (RELIEVED SIGH) 946 00:35:41,839 --> 00:35:42,909 JACK: HEY, VAL. VAL: HI, JACK. 947 00:35:42,974 --> 00:35:44,014 HI. 948 00:35:44,976 --> 00:35:45,906 MINISTER: SHALL WE BEGIN? 949 00:35:45,977 --> 00:35:48,807 OKAY. GET 'ER DONE! (LAUGHS) 950 00:35:50,015 --> 00:35:55,985 ♪♪♪ 951 00:35:55,988 --> 00:35:57,418 (TEARFUL SIGH) 952 00:35:58,423 --> 00:36:04,163 ♪♪♪ 953 00:36:04,229 --> 00:36:06,459 MINISTER: I NOW PRONOUNCE YOU MAN AND WIFE! 954 00:36:06,465 --> 00:36:07,455 (SIGHS DEEPLY) 955 00:36:07,532 --> 00:36:08,902 FOR REAL THIS TIME? 956 00:36:08,967 --> 00:36:10,027 (ALL LAUGH) 957 00:36:10,101 --> 00:36:12,171 MINISTER: YEAH, FOR REAL. 958 00:36:14,339 --> 00:36:16,669 YOU UH, MAY KISS THE BRIDE. 959 00:36:18,409 --> 00:36:19,879 MAN: YEAH! 960 00:36:19,878 --> 00:36:21,278 (GUESTS CLAP AND CHEER) 961 00:36:21,346 --> 00:36:22,546 GUEST: WOO-HOO! 962 00:36:22,614 --> 00:36:23,654 (CLAPPING) 963 00:36:23,715 --> 00:36:24,645 WOMAN: YAY! 964 00:36:24,716 --> 00:36:26,876 GUEST: WOO-HOO! 965 00:36:26,951 --> 00:36:28,121 (ALL CLAPPING) 966 00:36:29,421 --> 00:36:30,391 CALEB: LET'S EAT! 967 00:36:30,455 --> 00:36:31,385 (GUESTS CHEER) 968 00:36:31,456 --> 00:36:32,486 WHOO! 969 00:36:32,557 --> 00:36:33,757 WE DID IT! 970 00:36:34,759 --> 00:36:36,559 (COUNTRY MUSIC PLAYS) 971 00:36:36,628 --> 00:36:37,888 GUEST: WHOO! 972 00:36:38,896 --> 00:36:40,756 HEY, STRANGER. 973 00:36:40,766 --> 00:36:41,826 HEY. 974 00:36:43,134 --> 00:36:45,444 SO HOW'S THAT NEW JOB? 975 00:36:46,371 --> 00:36:47,441 OKAY. 976 00:36:47,839 --> 00:36:49,469 HOW'S LIFE? 977 00:36:49,540 --> 00:36:50,940 GOOD TIMES? 978 00:36:52,810 --> 00:36:55,110 YEAH, I'VE HAD BETTER. 979 00:36:57,215 --> 00:36:58,375 OKAY, BE HONEST. 980 00:36:58,450 --> 00:37:01,080 DO I SMELL LIKE FRENCH FRY GREASE? 981 00:37:01,152 --> 00:37:02,652 (LAUGHS) 982 00:37:02,654 --> 00:37:04,524 WELL NO, YOU DON'T. WHY DO YOU ASK? 983 00:37:04,523 --> 00:37:07,793 'CAUSE NO ONE'S ASKED ME TO DANCE. 984 00:37:08,793 --> 00:37:11,133 WELL, DO YOU WANNA DANCE? 985 00:37:12,064 --> 00:37:13,064 COME ON. 986 00:37:13,131 --> 00:37:14,401 LET'S GO. 987 00:37:17,835 --> 00:37:19,195 YOU KNOW HOW TO TWO STEP? 988 00:37:19,270 --> 00:37:20,270 NO? 989 00:37:20,338 --> 00:37:22,108 OKAY, ONE, TWO. 990 00:37:23,675 --> 00:37:25,475 THERE, YOU GOT IT! 991 00:37:25,543 --> 00:37:27,543 I MISS THOSE GUYS. 992 00:37:30,616 --> 00:37:31,946 THERE YOU GO! 993 00:37:32,950 --> 00:37:34,850 WELL, THIS REALLY... 994 00:37:36,554 --> 00:37:39,094 IT REALLY IS A LOVELY PARTY AFTER ALL. 995 00:37:39,091 --> 00:37:40,661 I'M SO GLAD YOU CAME, MOM. 996 00:37:40,725 --> 00:37:41,725 OH, HONEY. 997 00:37:42,694 --> 00:37:45,334 I WOULDN'T HAVE MISSED IT. 998 00:37:45,396 --> 00:37:48,496 I WISH YOU BOTH ALL THE HAPPINESS IN THE WORLD. 999 00:37:48,566 --> 00:37:50,626 THANK YOU, VAL. 1000 00:37:50,702 --> 00:37:54,202 AND BECAUSE I DIDN'T DO THE BIG WEDDING, 1001 00:37:54,272 --> 00:37:56,712 SAVING ME MORE MONEY THAN YOU COULD POSSIBLY IMAGINE... 1002 00:37:56,775 --> 00:37:58,165 (CHUCKLES) 1003 00:37:58,176 --> 00:37:59,936 I WANNA GIVE YOU A WEDDING PRESENT. 1004 00:38:00,011 --> 00:38:01,541 MOM, NO. 1005 00:38:01,612 --> 00:38:02,552 YOU REALLY DON'T HAVE TO. 1006 00:38:02,613 --> 00:38:03,883 I INSIST! 1007 00:38:05,116 --> 00:38:08,076 I BOOKED YOU FIRST CLASS AIRFARES TO ROME. 1008 00:38:08,153 --> 00:38:10,823 YOU'LL BE STAYING IN A FIVE STAR HOTEL FOR A WEEK, 1009 00:38:10,888 --> 00:38:13,358 AND THEN MY DEAR FRIENDS THE ROVATIS, 1010 00:38:13,358 --> 00:38:14,858 HAVE OFFERED YOU THEIR VILLA IN TUSCANY 1011 00:38:14,860 --> 00:38:16,660 FOR THREE WEEKS. 1012 00:38:16,728 --> 00:38:17,958 AND YOU'LL HAVE IT ALL TO YOURSELVES. 1013 00:38:18,029 --> 00:38:21,259 MOM, THAT'S AMAZING! THANK YOU! 1014 00:38:21,332 --> 00:38:23,532 COOL. WHERE'S TUSCANY? 1015 00:38:23,601 --> 00:38:25,201 (VAL LAUGHS) 1016 00:38:25,203 --> 00:38:26,203 TY: UH, CALEB? 1017 00:38:26,204 --> 00:38:28,174 WE GOT A SITUATION. 1018 00:38:28,239 --> 00:38:29,409 CALEB: OH, NO. 1019 00:38:31,342 --> 00:38:33,342 HEY, TIM. 1020 00:38:33,411 --> 00:38:34,911 GOOD TIMING. 1021 00:38:36,714 --> 00:38:38,554 CHECK IT OUT! 1022 00:38:38,616 --> 00:38:39,716 JUST GOT IT BACK, 1023 00:38:39,784 --> 00:38:41,054 LOOKS PRETTY GOOD, HUH? 1024 00:38:41,119 --> 00:38:42,249 IT'S ALL FIRM IN THE BASE, 1025 00:38:42,320 --> 00:38:44,150 NAME PLATE'S ALL TACKED ON, 1026 00:38:44,222 --> 00:38:46,192 SHINY AND NEW LOOKING. 1027 00:38:46,257 --> 00:38:48,057 HAT'S ON HIS HEAD. 1028 00:38:48,994 --> 00:38:51,364 HOW-HOW DID HE DO THAT? 1029 00:38:52,297 --> 00:38:54,157 IT'S NOT MY TROPHY. 1030 00:38:55,166 --> 00:38:57,166 WHERE'S MY TROPHY? 1031 00:38:59,971 --> 00:39:02,411 I'M GONNA KILL YOU, ODELL. 1032 00:39:03,342 --> 00:39:06,242 AND YOU DIDN'T EVEN INVITE ME TO YOUR WEDDING. 1033 00:39:06,310 --> 00:39:08,880 COME ON TIM, I JUST- 1034 00:39:08,946 --> 00:39:12,546 THE OTHER ONE JUST KINDA TOOK A WALK. 1035 00:39:15,987 --> 00:39:17,717 TREVOR DARLING SAYS HELLO. 1036 00:39:23,929 --> 00:39:25,629 CONGRATULATIONS. 1037 00:39:28,133 --> 00:39:31,273 YOU KNOW, THAT HUNK OF METAL COST US 800 BUCKS! 1038 00:39:33,472 --> 00:39:35,042 LOOKS GOOD ON 'YA. 1039 00:39:42,947 --> 00:39:45,207 R NOW FOA BRONC RIDER, CALEB, 1040 00:39:45,217 --> 00:39:48,317 WE THINK THAT 8 SECONDS MAKES THE MAN. 1041 00:39:49,320 --> 00:39:52,260 BECAUSE THAT 8 SECONDS FEELS LIKE A LIFETIME. 1042 00:39:52,323 --> 00:39:53,393 (GUESTS LAUGH, AND SHOUT AGREEMENT) 1043 00:39:53,425 --> 00:39:54,785 NOW IN A FUNNY WAY, 1044 00:39:54,793 --> 00:39:57,463 MARRIAGE IS LIKE RIDING A BRONC. 1045 00:39:57,528 --> 00:39:59,958 THERE'S TWISTS AND TURNS, 1046 00:39:59,965 --> 00:40:01,155 AND THE ODD HEADACHE. 1047 00:40:01,232 --> 00:40:02,632 (LAUGHS) 1048 00:40:02,700 --> 00:40:05,800 BUT IF YOU BOTH RIDE IT LIKE THERE'S NO TOMORROW, 1049 00:40:05,870 --> 00:40:09,310 THAT LIFETIME TOGETHER WILL FEEL LIKE 8 SECONDS. 1050 00:40:09,373 --> 00:40:10,913 GUESTS: AWWW! 1051 00:40:10,975 --> 00:40:12,035 JACK: AND WE'D LIKE TO DEDICATE A SONG 1052 00:40:12,110 --> 00:40:14,110 TO ASHLEY AND CALEB. 1053 00:40:14,178 --> 00:40:17,148 THIS IS A SONG THAT MY GRANDMA LYNDY WROTE. 1054 00:40:17,215 --> 00:40:18,875 (JACK STRUMS GUITAR) 1055 00:40:21,520 --> 00:40:25,360 ♪ THERE'S THINGS I'VE BEEN MEANING TO TELL YOU ♪ 1056 00:40:26,324 --> 00:40:29,694 ♪ THERE'S THINGS THAT I'VE JUST GOT TO SAY ♪ 1057 00:40:30,862 --> 00:40:33,332 ♪ SO LET'S GO FOR A WALK ♪ 1058 00:40:33,397 --> 00:40:36,127 ♪ SOMEWHERE QUIET TO TALK ♪ 1059 00:40:36,201 --> 00:40:38,901 ♪ MAYBE YOU'LL SEE IT MY WAY ♪ 1060 00:40:40,972 --> 00:40:45,542 JACK AND AMY: ♪ I KNOW WHAT WE HAVE IS WORTH HAVING ♪ 1061 00:40:45,610 --> 00:40:48,710 ♪ AND I KNOW WHAT'S AHEAD IS WORTH MORE ♪ 1062 00:40:50,248 --> 00:40:52,418 JACK: ♪ SO LET'S GO FOR A WALK ♪ 1063 00:40:52,483 --> 00:40:54,723 ♪ SOMEWHERE QUIET TO TALK ♪ 1064 00:40:55,687 --> 00:40:59,117 ♪ WE'LL SEE JUST WHAT LIFE'S GOT IN STORE ♪ 1065 00:41:00,091 --> 00:41:03,531 JACK AND AMY: ♪ SO WALK ME OVER THIS BRIDGE ♪ 1066 00:41:05,463 --> 00:41:08,063 ♪ THE RIVER'S SO DEEP AND SO WIDE ♪ 1067 00:41:10,101 --> 00:41:13,371 ♪ JUST WALK ME OVER THE BRIDGE MY DARLIN' ♪ 1068 00:41:15,440 --> 00:41:18,680 JACK: ♪ PLEASE BE MY PLACE TO HIDE ♪ 1069 00:41:19,778 --> 00:41:24,248 JACK AND AMY: ♪ JUST WALK ME OVER THE BRIDGE MY DARLIN' ♪ 1070 00:41:26,384 --> 00:41:28,994 JACK: ♪ WE'LL GET TO THE OTHER... ♪ 1071 00:41:29,921 --> 00:41:31,861 JACK AND AMY: ♪ SIDE. ♪ 1072 00:41:34,425 --> 00:41:35,785 (GUESTS CLAP AND CHEER) 1073 00:41:35,794 --> 00:41:38,594 GUESTS: WHOO! YEAH! BEAUTIFUL! 1074 00:41:38,663 --> 00:41:39,663 (APPLAUSE) 1075 00:41:43,001 --> 00:41:44,501 GUESTS: WHOO! 1076 00:41:45,503 --> 00:41:47,173 (GUESTS LAUGH AND CHATTER) 1077 00:41:55,213 --> 00:41:57,913 THAT WAS A BEAUTIFUL SONG. 1078 00:42:01,852 --> 00:42:04,752 YOU MISS HER, DON'T YOU? 1079 00:42:04,756 --> 00:42:06,156 YEAH. 1080 00:42:06,223 --> 00:42:07,863 SOMETIMES. 1081 00:42:07,925 --> 00:42:09,585 (SIGHS) 1082 00:42:09,660 --> 00:42:13,060 IS THAT A BRIDGE THAT WE CAN CROSS? 1083 00:42:16,835 --> 00:42:18,995 I MISS LYNDY SOMETIMES. 1084 00:42:20,404 --> 00:42:22,814 BUT I LOVE YOU ALL THE TIME. 1085 00:42:23,775 --> 00:42:26,475 WHETHER I GO TO FRANCE, OR NOT. 1086 00:42:27,445 --> 00:42:30,645 AND ONE DAY, I WILL GO WITH YOU. 1087 00:42:32,149 --> 00:42:33,649 OKAY. 1088 00:42:33,718 --> 00:42:36,448 I'M GONNA HOLD YOU TO IT. 1089 00:42:36,520 --> 00:42:38,790 WILL YOU DANCE WITH ME? 1090 00:42:38,856 --> 00:42:39,916 I WILL. 1091 00:42:45,530 --> 00:42:58,610 ♪♪♪ 1092 00:42:58,610 --> 00:43:06,080 ♪♪♪ 1093 00:43:06,150 --> 00:43:07,420 (FIRE CRACKLES) 1094 00:43:09,754 --> 00:43:11,294 TY: HEY. AMY: HEY. 1095 00:43:12,990 --> 00:43:14,090 IT'S A GOOD PARTY. 1096 00:43:14,158 --> 00:43:15,158 YEAH. 1097 00:43:18,029 --> 00:43:19,099 I SAW I MISSED YOUR CALL THE OTHER NIGHT, 1098 00:43:19,163 --> 00:43:21,703 SORRY ABOUT THAT. 1099 00:43:21,766 --> 00:43:23,496 IT'S OKAY. 1100 00:43:23,567 --> 00:43:25,837 APPARENTLY YOU WERE BUSY. 1101 00:43:25,903 --> 00:43:27,373 (LAUGHS) 1102 00:43:27,438 --> 00:43:28,498 YEAH WELL... 1103 00:43:29,441 --> 00:43:31,841 (SIGHS) CALEB'S NUTS. 1104 00:43:31,909 --> 00:43:33,309 YES, HE IS. 1105 00:43:37,716 --> 00:43:41,016 TY, I KNOW WHAT YOU TRIED TO DO FOR DEXTER. 1106 00:43:41,085 --> 00:43:42,815 THANK YOU. 1107 00:43:42,887 --> 00:43:44,787 YOU DON'T HAVE TO THANK ME. 1108 00:43:44,856 --> 00:43:47,056 OF COURSE I'D DO IT. 1109 00:43:48,193 --> 00:43:49,593 HOW IS HE? 1110 00:43:50,094 --> 00:43:51,294 HE'S GOOD. 1111 00:43:52,296 --> 00:43:54,426 HE'S REALLY LOVING JUMPING. 1112 00:43:54,498 --> 00:43:55,798 (LAUGHS) 1113 00:43:55,800 --> 00:43:57,600 DAD'S NOT COMPLETELY SOLD ON THE IDEA YET, 1114 00:43:57,669 --> 00:43:59,499 BUT HE'LL COME AROUND. 1115 00:43:59,504 --> 00:44:00,744 (LAUGHS) 1116 00:44:04,842 --> 00:44:06,182 UH, I SHOULD PROBABLY UM... 1117 00:44:06,243 --> 00:44:07,243 MM-HMM. 1118 00:44:08,612 --> 00:44:09,952 MAKE SURE CALEB STAYS OUT OF TROUBLE. 1119 00:44:10,014 --> 00:44:11,014 YEAH. 1120 00:44:14,352 --> 00:44:15,752 TY: UH... AMY: SEE 'YA. 1121 00:44:15,754 --> 00:44:17,824 ♪ Walk me over this bridge ♪ 1122 00:44:19,323 --> 00:44:22,093 ♪ The river's so deep and so wide ♪ 1123 00:44:23,495 --> 00:44:26,925 ♪ Just walk me over the bridge ♪ 1124 00:44:26,997 --> 00:44:28,127 ♪ My darlin' ♪ 1125 00:44:29,500 --> 00:44:31,500 ♪ We'll get to the other side ♪ 71134

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.