Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,435 --> 00:00:03,465
TY: PREVIOUSLY ON "HEARTLAND":
2
00:00:03,603 --> 00:00:04,843
I'M SORRY.
3
00:00:04,971 --> 00:00:05,841
FOAL'S GONE.
4
00:00:05,906 --> 00:00:07,436
(SIGHS)
5
00:00:07,441 --> 00:00:08,771
AMY: MAYBE IF WE TAKE THAT BLANKET
6
00:00:08,909 --> 00:00:09,879
AND RUB IT ALL OVER THE NEW LITTLE GUY,
7
00:00:10,010 --> 00:00:11,740
THEN HE'LL SMELL ENOUGH
LIKE HER FOAL,
8
00:00:11,845 --> 00:00:13,305
AND SHE'LL ACCEPT HIM.
9
00:00:13,314 --> 00:00:15,814
I WANTED YOU TO KNOW WHAT
MY INTENTIONS ARE WITH LOU.
10
00:00:15,916 --> 00:00:17,846
AMY:
IT'S PRETTY OBVIOUS
THAT HE LOVES YOU.
11
00:00:17,918 --> 00:00:19,648
I LOVE HIM TOO,
BUT...
12
00:00:19,786 --> 00:00:22,246
I'M TIRED OF MISSING HIM
ALL THE TIME, YOU KNOW?
13
00:00:22,323 --> 00:00:24,193
I DON'T SEE WHAT MOM GOT
OUT OF COMING HERE.
14
00:00:24,324 --> 00:00:25,894
I MEAN ALL WE DO IS GOLF,
15
00:00:25,960 --> 00:00:27,960
AND GO FOR WALKS.
16
00:00:31,699 --> 00:00:33,329
TY: SCOTT!
17
00:00:33,467 --> 00:00:35,227
COME ON, WAKE UP, MAN!
18
00:00:35,335 --> 00:00:37,965
DO YOU EVER HAVE DREAMS ABOUT UH,
19
00:00:38,105 --> 00:00:39,605
WHAT HAPPENED?
20
00:00:39,739 --> 00:00:41,809
EVERY SINGLE NIGHT.
21
00:00:45,145 --> 00:00:46,905
(HORSE'S HOOVES THUD)
22
00:00:49,016 --> 00:00:50,416
(HORSE SNORTING)
23
00:00:52,018 --> 00:00:53,188
(REINS JINGLE)
24
00:01:15,242 --> 00:01:16,242
(SIGHS)
25
00:01:19,913 --> 00:01:20,853
HEY.
26
00:01:21,782 --> 00:01:23,022
KIT:
HEY!
27
00:01:23,084 --> 00:01:24,554
I-I DIDN'T EXPECT
TO SEE YOU!
28
00:01:24,684 --> 00:01:25,724
YEAH, I UH...
29
00:01:25,852 --> 00:01:27,092
WELL, SCOTT'S STILL
OFF WORK RIGHT,
30
00:01:27,088 --> 00:01:29,818
SO UH, GOT THE MORNING SHIFTS
BACK AT THE TRACK.
31
00:01:29,890 --> 00:01:32,090
GOOD! UH, HOW IS...
HOW IS SCOTT?
32
00:01:32,225 --> 00:01:33,255
OH, HE'S GOOD.
33
00:01:33,393 --> 00:01:34,793
UM, STILL NEEDS A CANE
TO GET AROUND,
34
00:01:34,795 --> 00:01:36,955
BUT THE DOCTOR SAID HE'S
GONNA MAKE A FULL RECOVERY, SO.
35
00:01:37,031 --> 00:01:38,701
THAT'S GREAT.
YEAH.
36
00:01:40,400 --> 00:01:42,070
AND YOU?
HOW'RE YOU DOING?
37
00:01:42,136 --> 00:01:43,866
GOOD.
38
00:01:44,004 --> 00:01:44,874
GOOD.
39
00:01:44,939 --> 00:01:46,839
TY: YEAH.
KIT: GOOD.
40
00:01:46,940 --> 00:01:48,110
UH...
41
00:01:48,208 --> 00:01:49,338
HEY, I WAS GONNA-
I WAS GONNA CALL,
42
00:01:49,343 --> 00:01:51,143
BUT I JUST FIGURED
THINGS WERE PROBABLY...
43
00:01:51,278 --> 00:01:51,938
CRAZY AFTER THE...
44
00:01:52,078 --> 00:01:53,478
YEAH, NO WORRIES.
45
00:01:54,981 --> 00:01:55,911
HOW'S DAISY?
46
00:01:56,049 --> 00:01:57,879
UH, NOT SO GREAT.
47
00:01:57,952 --> 00:01:59,482
(SCOFFS)
48
00:01:59,486 --> 00:02:01,586
SHE HASN'T BEEN THE SAME
SINCE SHE LOST HER FOAL.
49
00:02:03,456 --> 00:02:04,686
UM...
(SIGHS)
50
00:02:04,825 --> 00:02:05,815
HEY, I WAS JUST GONNA RUN
THE BARRELS.
51
00:02:05,826 --> 00:02:07,556
DO YOU WANNA SEE
WHAT SHE'S GOT?
52
00:02:07,628 --> 00:02:08,688
SURE.
53
00:02:10,430 --> 00:02:11,600
(HOOVES THUDDING)
54
00:02:13,600 --> 00:02:14,770
KIT:
COME ON!
55
00:02:14,835 --> 00:02:16,235
(HORSE WHINNIES)
56
00:02:18,772 --> 00:02:20,142
(HORSE WHINNIES)
57
00:02:20,807 --> 00:02:22,667
SHE'S GIVING UP!
58
00:02:24,912 --> 00:02:25,782
KIT:
NO, DAISY!
59
00:02:25,813 --> 00:02:26,913
(HORSE WHINNIES SHRILLY)
60
00:02:27,047 --> 00:02:28,277
KIT:
OOF! OH!
61
00:02:29,282 --> 00:02:31,252
KIT: OH...
TY: KIT!
62
00:02:31,384 --> 00:02:32,654
HEY, YOU ALL RIGHT?
63
00:02:32,720 --> 00:02:34,120
UNH! YEAH.
64
00:02:34,121 --> 00:02:36,661
AS GOOD AS YOU CAN BE
WITH A MOUTHFUL OF DIRT.
65
00:02:36,724 --> 00:02:38,464
OH!
(HORSE WHINNIES)
66
00:02:45,132 --> 00:02:46,272
(HORSE PANTS)
67
00:02:49,803 --> 00:02:51,073
(HORSE NICKERS)
68
00:02:54,874 --> 00:02:55,714
HEY!
69
00:02:56,677 --> 00:02:57,607
(SNORTS AND SQUEALS)
70
00:02:57,744 --> 00:02:58,744
I KNOW YOU!
71
00:02:59,746 --> 00:03:02,006
(THWACK OF GOLF CLUB)
72
00:03:04,418 --> 00:03:07,118
I'VE GOTTA WORK
ON THAT SLICE.
73
00:03:07,221 --> 00:03:08,251
VICTOR.
74
00:03:09,757 --> 00:03:11,817
VICTOR:
TANSI, MY GIRL!
75
00:03:11,892 --> 00:03:14,692
I HAD A FEELING
I'D RUN INTO YOU.
76
00:03:17,598 --> 00:03:25,238
♪♪♪
77
00:03:25,239 --> 00:03:32,609
♪♪♪
78
00:03:32,746 --> 00:03:35,076
♪ And at the break of day ♪
79
00:03:35,149 --> 00:03:37,719
♪ You sank into your dream ♪
80
00:03:40,054 --> 00:03:40,994
♪ You dreamer ♪
81
00:03:41,121 --> 00:03:42,721
♪ Oh, oh, oh... ♪
82
00:03:43,924 --> 00:03:45,364
♪ You dreamer ♪
83
00:03:48,095 --> 00:03:50,525
♪ You dreamer ♪
84
00:03:58,204 --> 00:03:59,714
(WRENCH CLACKS)
85
00:04:00,707 --> 00:04:03,307
(TRUCK RUMBLES TO A STOP)
86
00:04:04,411 --> 00:04:05,711
LOU:
HEY!
87
00:04:07,281 --> 00:04:08,581
HEY, LOU.
88
00:04:09,683 --> 00:04:11,623
WHAT ARE YOU DOING?
89
00:04:11,685 --> 00:04:13,615
FIXING THE FENCE.
90
00:04:13,753 --> 00:04:16,323
OKAY, WELL I THOUGHT YOU WERE
GONNA REPLACE THE FENCE, DAD!
91
00:04:16,423 --> 00:04:17,963
IT'S A BARBED WIRE FENCE.
92
00:04:18,091 --> 00:04:20,061
YOU KNOW, I THOUGHT YOU WERE
GONNA REPLACE IT WITH WOOD.
93
00:04:20,160 --> 00:04:21,160
A FENCE IS A FENCE.
94
00:04:21,228 --> 00:04:22,758
NO,
IT CERTAINLY IS NOT, DAD!
95
00:04:22,896 --> 00:04:25,026
IT'S GOTTA GO WITH THE THEME
OF THE DUDE RANCH!
96
00:04:25,165 --> 00:04:26,495
MORE NATURE,
MORE WOODSY.
97
00:04:26,633 --> 00:04:28,033
MORE...
98
00:04:28,102 --> 00:04:29,102
WOOD!
99
00:04:30,704 --> 00:04:32,104
WOOD'S MORE EXPENSIVE
TO MAINTAIN,
100
00:04:32,106 --> 00:04:33,336
AND YOU CAN'T EVEN SEE
THE CABINS FROM HERE.
101
00:04:33,473 --> 00:04:35,273
I DON'T CARE.
102
00:04:35,408 --> 00:04:36,438
AND I'M STANDING
ON MY LAND.
103
00:04:36,576 --> 00:04:38,306
WELL, I'M LOOKING
AT MY DUDE RANCH.
104
00:04:38,379 --> 00:04:39,309
THAT'S OUR DUDE RANCH.
105
00:04:39,446 --> 00:04:40,376
I DON'T CARE.
106
00:04:40,381 --> 00:04:42,951
WHATEVER.
IT'S GOTTA GO.
107
00:04:43,984 --> 00:04:46,924
JACK:
SO WHERE'D YOU GO RIDING
SO EARLY THIS MORNING?
108
00:04:47,053 --> 00:04:50,223
THE RIDGE.
UP NEAR WILLOW SPRINGS.
109
00:04:50,357 --> 00:04:51,457
THE CEMETERY?
110
00:04:51,591 --> 00:04:52,691
AMY:
YEAH.
111
00:04:52,826 --> 00:04:55,126
YEAH, I WENT
TO VISIT MOM'S GRAVE.
112
00:04:55,261 --> 00:04:56,601
SOMEONE HAD ALREADY
BEEN THERE, TOO.
113
00:04:56,730 --> 00:04:57,900
THEY LEFT WILDFLOWERS,
114
00:04:58,031 --> 00:04:58,931
HER FAVOURITES.
115
00:04:58,966 --> 00:05:01,026
MARIGOLDS,
ASTERS.
116
00:05:02,135 --> 00:05:04,895
I HAVEN'T BEEN UP THERE
IN QUITE A WHILE.
117
00:05:05,005 --> 00:05:08,765
I CAN'T BELIEVE
IT'S BEEN TWO YEARS.
118
00:05:08,908 --> 00:05:10,808
UH, HAVE YOU SEEN
MY 100 FOOT TAPE?
119
00:05:10,911 --> 00:05:13,051
IT'S UH, MISSING
FROM MY TOOL BELT.
120
00:05:13,179 --> 00:05:14,179
AGAIN!
121
00:05:16,516 --> 00:05:18,276
AMY: RIGHT HERE.
122
00:05:18,352 --> 00:05:19,692
GUESS WHO I RAN INTO?
123
00:05:19,819 --> 00:05:20,989
VICTOR.
124
00:05:21,121 --> 00:05:22,291
VICTOR...
125
00:05:22,389 --> 00:05:23,519
WHITETAIL?
126
00:05:23,656 --> 00:05:25,056
YEAH.
127
00:05:25,191 --> 00:05:26,791
WHAT'S HE DOIN'
AROUND HERE?
128
00:05:26,860 --> 00:05:28,430
UH, HE SAID HE WAS GOING
UP TO PRIDDIS
129
00:05:28,561 --> 00:05:30,831
TO DO ONE
OF HIS CLINICS.
130
00:05:33,000 --> 00:05:34,130
I'VE HAVE TO GO
HELP YOUR DAD.
131
00:05:34,234 --> 00:05:35,534
HAVE FUN!
132
00:05:36,536 --> 00:05:37,836
YOU SURE
YOU'RE ALL RIGHT?
133
00:05:37,838 --> 00:05:40,838
YEAH, IT'S NOTHING.
IT'S JUST A SAND BURN.
134
00:05:40,974 --> 00:05:42,344
LET ME HAVE A LOOK.
135
00:05:42,442 --> 00:05:43,782
I'M OKAY.
136
00:05:43,844 --> 00:05:45,244
ALL RIGHT.
137
00:05:45,379 --> 00:05:46,449
WISH I COULD SAY THE SAME
FOR DAISY, THOUGH.
138
00:05:46,579 --> 00:05:47,649
SHE USED TO HAVE
SUCH A GREAT ATTITUDE,
139
00:05:47,781 --> 00:05:49,751
BUT NOW SHE'S LIKE
A DIFFERENT HORSE.
140
00:05:49,883 --> 00:05:51,753
SOMETIMES HORSES
GET DEPRESSED.
141
00:05:51,852 --> 00:05:53,222
IT'S MORE LIKE
SHE'S MAD AT THE WORLD.
142
00:05:53,320 --> 00:05:54,590
YOU KNOW?
143
00:05:54,721 --> 00:05:56,761
SHE DOESN'T COME TO ME
WHEN I CALL HER,
144
00:05:56,857 --> 00:05:59,687
SHE IS MEAN
TO THE OTHER MARES.
145
00:05:59,826 --> 00:06:02,056
SHE EVEN TRIED TO STEAL
ANOTHER MARE'S FOAL.
146
00:06:02,129 --> 00:06:03,129
THAT'S HARSH.
147
00:06:03,263 --> 00:06:04,363
YEAH,
TELL ME ABOUT IT.
148
00:06:04,398 --> 00:06:06,628
IS THERE NOTHING
PHYSICALLY WRONG WITH HER?
149
00:06:06,733 --> 00:06:08,703
NO,
SHE'S PERFECTLY SOUND.
150
00:06:08,835 --> 00:06:10,865
WELL, MAYBE YOU
SHOULD SEE AMY.
151
00:06:11,004 --> 00:06:12,774
(LAUGHS)
152
00:06:12,873 --> 00:06:14,913
NO OFFENCE,
BUT THAT'S NOT GONNA HAPPEN.
153
00:06:15,008 --> 00:06:16,838
LOOK, I KNOW THERE'S A LOT
OF FLAKES OUT THERE,
154
00:06:16,943 --> 00:06:18,443
BUT AMY'S THE REAL THING.
155
00:06:18,578 --> 00:06:20,308
RIGHT. YEAH.
THAT'S WHY SHE WAS SO GOOD
156
00:06:20,447 --> 00:06:22,577
AT GETTING DAISY TO BOND
WITH THAT ORPHAN FOAL.
157
00:06:22,715 --> 00:06:24,515
COME ON, KIT.
158
00:06:24,618 --> 00:06:27,488
JUST GIVE IT A TRY,
OKAY?
159
00:06:27,554 --> 00:06:29,524
SO, EVER SINCE
LAND & COUNTRY MAGAZINE
160
00:06:29,623 --> 00:06:31,423
FEATURED THE DUDE RANCH
ON THEIR WEBSITE,
161
00:06:31,558 --> 00:06:32,758
THE PHONE JUST
HASN'T STOPPED RINGING.
162
00:06:32,892 --> 00:06:33,692
THAT'S GREAT.
163
00:06:33,827 --> 00:06:35,057
I KNOW, RIGHT?
164
00:06:35,062 --> 00:06:37,002
AND THEY RAVE ABOUT
ITS "NATURAL BEAUTY".
165
00:06:37,130 --> 00:06:38,230
YEAH, I BET.
HEY-
166
00:06:38,298 --> 00:06:39,358
SO WHAT DOES DAD DO?
167
00:06:39,433 --> 00:06:40,633
HE GOES AND HE PATCHES UP
THE FENCE
168
00:06:40,767 --> 00:06:41,997
WITH MORE BARBED WIRE!
169
00:06:42,135 --> 00:06:43,495
PETER: LISTEN-
LOU: BARBED WIRE?
170
00:06:43,636 --> 00:06:44,966
NATURAL BEAUTY?
171
00:06:45,104 --> 00:06:46,414
LIKE, WHAT WAS HE THINKING?
IT'S NOT A PENITENTIARY.
172
00:06:46,539 --> 00:06:47,569
LOU! STOP.
173
00:06:47,674 --> 00:06:48,844
JUST FOR ONE SECOND,
PLEASE?
174
00:06:48,975 --> 00:06:49,865
SORRY.
175
00:06:49,910 --> 00:06:51,880
I WANNA ASK YOU SOMETHING.
176
00:06:52,011 --> 00:06:53,081
(SIGHS)
177
00:06:54,013 --> 00:06:56,013
HOW'S YOUR FRENCH?
178
00:07:00,187 --> 00:07:01,417
(ZIPPER WHINES)
179
00:07:01,455 --> 00:07:03,885
WHAT'S UP WITH
ALL THE SUITCASES?
180
00:07:04,023 --> 00:07:06,363
PETER IS TAKING ME
TO PARIS!
181
00:07:07,694 --> 00:07:09,064
WOW!
182
00:07:09,195 --> 00:07:11,155
UH, HOW LONG
ARE YOU GOING FOR?
183
00:07:11,297 --> 00:07:12,527
THREE DAYS.
184
00:07:12,666 --> 00:07:14,196
AND YOU'RE TAKING
YOUR WHOLE WARDROBE?
185
00:07:14,268 --> 00:07:17,768
NO, I AM BUYING
AN ENTIRELY NEW WARDROBE!
186
00:07:17,904 --> 00:07:20,444
DIOR, CHANEL,
JEAN-PAUL GAULTIER.
187
00:07:20,573 --> 00:07:22,673
LIKE YOU CAN AFFORD
THAT STUFF.
188
00:07:22,809 --> 00:07:25,179
AS A MATTER OF FACT,
I CAN.
189
00:07:25,311 --> 00:07:27,111
OR AT LEAST,
PETER CAN, ANYWAY.
190
00:07:27,247 --> 00:07:28,277
SO IT'S LIKE YOU SHOP,
191
00:07:28,414 --> 00:07:29,854
AND HE PAYS?
192
00:07:29,917 --> 00:07:30,877
YEAH!
193
00:07:30,884 --> 00:07:32,224
IT'S LIKE A SPECIAL TREAT.
194
00:07:32,352 --> 00:07:35,422
OKAY? YOU KNOW, HIS WAY OF
SAYING I LOVE YOU.
195
00:07:35,522 --> 00:07:37,062
ANYWAY, SINCE WHEN
DO I HAVE TO EXPLAIN
196
00:07:37,190 --> 00:07:38,290
THESE THINGS TO YOU?
197
00:07:38,292 --> 00:07:41,192
SINCE WHEN WERE YOU
A KEPT WOMAN?
198
00:07:41,327 --> 00:07:42,727
OKAY, OKAY!
199
00:07:44,297 --> 00:07:45,297
KEPT WOMAN.
200
00:07:47,968 --> 00:07:49,028
(ZIPPER WHINES)
201
00:07:51,305 --> 00:07:53,365
(TIM GRUNTS WITH EFFORT)
202
00:07:54,073 --> 00:07:55,343
OH, NICE OF YOU TO SHOW UP.
203
00:07:55,475 --> 00:07:57,135
AT THE CRACK OF NOON.
204
00:07:57,211 --> 00:07:58,941
WHAT HAPPENED TO THE FENCE?
205
00:07:59,078 --> 00:08:00,808
MARTHA STEWART
DIDN'T LIKE IT.
206
00:08:00,947 --> 00:08:04,217
SHE WANTS ME TO BUILD
A WHOLE NEW WOODEN ONE.
207
00:08:04,350 --> 00:08:06,520
YOU WANT IT TO LAST?
208
00:08:06,653 --> 00:08:08,193
YOU GOTTA GET THE POSTS
DEEPER THAN THAT.
209
00:08:08,255 --> 00:08:11,485
WELL, I'M NOT FINISHED
YET, JACK.
210
00:08:15,262 --> 00:08:18,102
YOU REMEMBER...
VICTOR WHITETAIL?
211
00:08:19,098 --> 00:08:20,398
YEAH.
212
00:08:20,400 --> 00:08:22,700
THE GUY WHO USED TO HELP
MARION WITH PEGASUS.
213
00:08:22,802 --> 00:08:23,702
WHAT ABOUT HIM?
214
00:08:23,803 --> 00:08:25,143
NOTHING.
215
00:08:25,205 --> 00:08:28,065
HEARD HE WAS IN THE AREA
DOIN' A HORSE CLINIC.
216
00:08:28,207 --> 00:08:29,267
YEAH,
I'M NOT SURPRISED.
217
00:08:29,276 --> 00:08:31,976
HE HAD A REAL WAY
WITH HORSES.
218
00:08:32,078 --> 00:08:33,208
YOU EVER SEE HIM AGAIN?
219
00:08:33,346 --> 00:08:35,276
YOU KNOW, AFTER...
HE WORKED WITH PEGASUS?
220
00:08:35,382 --> 00:08:36,752
NO. LOST TOUCH.
221
00:08:37,750 --> 00:08:40,920
WHY THE HELL
WOULD THAT MATTER NOW?
222
00:08:43,790 --> 00:08:44,790
WHAT?
223
00:08:48,295 --> 00:08:49,785
DID YOU EVEN BOTHER
TO MEASURE
224
00:08:49,929 --> 00:08:50,999
BETWEEN THE POST HOLES
225
00:08:51,130 --> 00:08:52,160
OR...
226
00:08:52,299 --> 00:08:54,429
WERE YOU JUST PLANNING
ON WINGING IT?
227
00:08:59,506 --> 00:09:00,566
KIT:
OKAY.
228
00:09:01,508 --> 00:09:02,508
I WASN'T GOING
TO SAY ANYTHING,
229
00:09:02,509 --> 00:09:03,709
BUT IT'S LIKE
THE BIGGEST,
230
00:09:03,843 --> 00:09:05,543
FATTEST ELEPHANT
IN THE ROOM.
231
00:09:05,645 --> 00:09:06,975
WHAT IS?
232
00:09:07,113 --> 00:09:09,483
THE PLANE CRASH.
233
00:09:09,550 --> 00:09:10,520
UH I MEAN, I...
234
00:09:10,650 --> 00:09:12,150
I STILL CAN'T EVEN
BELIEVE IT!
235
00:09:12,285 --> 00:09:13,345
I MEAN, HOW MANY PEOPLE
WALK AWAY
236
00:09:13,453 --> 00:09:15,553
FROM SOMETHING
LIKE THAT?
237
00:09:15,655 --> 00:09:16,785
LIKE, LOOK AT YOU!
238
00:09:16,923 --> 00:09:18,593
IT'S AMAZING
YOU GOT OUT WITHOUT A SCRAPE.
239
00:09:18,725 --> 00:09:20,825
IT MUST HAVE BEEN
TERRIFYING.
240
00:09:20,927 --> 00:09:23,827
WELL, I-IT WASN'T EXACTLY
A WALK IN THE PARK.
241
00:09:23,930 --> 00:09:26,730
I CAN'T EVEN IMAGINE.
242
00:09:26,866 --> 00:09:28,466
HEY, IS IT TRUE
WHAT THEY SAY ABOUT YOUR LIFE
243
00:09:28,535 --> 00:09:30,795
FLASHING BEFORE YOUR EYES?
244
00:09:31,804 --> 00:09:33,744
I-I DON'T KNOW.
I DON'T THINK SO.
245
00:09:33,873 --> 00:09:35,813
HEY, COME ON, TY.
246
00:09:38,645 --> 00:09:39,635
OKAY.
247
00:09:40,713 --> 00:09:41,913
WHEN WE WERE GOING DOWN,
248
00:09:42,048 --> 00:09:43,548
IT WAS LIKE,
249
00:09:46,219 --> 00:09:47,789
WELL, IT ALL HAPPENED
PRETTY FAST.
250
00:09:47,920 --> 00:09:50,060
I DIDN'T REALLY HAVE MUCH TIME
TO THINK ABOUT ANYTHING.
251
00:09:50,156 --> 00:09:51,286
AND THEN...
252
00:09:51,391 --> 00:09:52,421
AFTER,
253
00:09:55,294 --> 00:09:57,334
IT WAS REALLY QUIET.
254
00:09:57,463 --> 00:09:59,973
AND... FOR SOME REASON,
255
00:10:00,033 --> 00:10:02,903
I WOKE UP AND I THOUGHT
I WAS ON A BEACH.
256
00:10:03,036 --> 00:10:04,666
AND I LOOK OVER,
AND I SEE SCOTT,
257
00:10:04,771 --> 00:10:07,171
AND I CANNOT FIGURE OUT
WHAT HE'S DOING.
258
00:10:07,306 --> 00:10:10,306
YOU MEAN LIKE WHY HE WASN'T
WEARING A BATHING SUIT?
259
00:10:10,443 --> 00:10:12,083
(LAUGHS)
260
00:10:12,178 --> 00:10:13,578
TY: YEAH. SORT OF, I GUESS.
261
00:10:13,713 --> 00:10:14,813
AMY:
HEY.
262
00:10:14,947 --> 00:10:16,247
HEY.
263
00:10:16,316 --> 00:10:18,416
UH... DAISY, RIGHT?
264
00:10:18,551 --> 00:10:20,121
TY:
YEAH.
265
00:10:20,253 --> 00:10:22,953
SHE'S BEEN HAVING A BIT OF
TROUBLE WITH THE BARRELS SO...
266
00:10:23,056 --> 00:10:24,056
YEAH, AFTER UH,
267
00:10:24,190 --> 00:10:25,390
HE PICKED ME UP
OUT OF THE DIRT,
268
00:10:25,392 --> 00:10:27,092
TY HERE CONVINCED ME
THAT YOU COULD HELP.
269
00:10:27,160 --> 00:10:29,630
(SIGHS)
HE DID, DID HE?
270
00:10:30,797 --> 00:10:32,327
YEAH, AT THIS POINT
I'M PRETTY MUCH WILLING
271
00:10:32,399 --> 00:10:34,869
TO GIVE ANYTHING A TRY.
272
00:10:36,637 --> 00:10:38,237
AND AMY, YOU'RE GOING
TO HAVE TO KEEP TRACK
273
00:10:38,371 --> 00:10:41,041
OF THE HOURS YOU WORK
WITH THE CLIENTS' HORSES.
274
00:10:41,174 --> 00:10:43,274
TY JUST DUMPED ANOTHER ONE
OFF ON ME WITHOUT ASKING.
275
00:10:44,210 --> 00:10:46,610
KIT'S HORSE.
HENCE THE ATTITUDE.
276
00:10:46,746 --> 00:10:48,176
WELL, JUST UM,
MAKE SURE YOU FILL OUT
277
00:10:48,281 --> 00:10:49,511
A CLIENT APPLICATION FORM.
278
00:10:49,549 --> 00:10:51,019
AND DON'T FORGET
TO GET A DEPOSIT.
279
00:10:51,084 --> 00:10:52,684
AND GRANDPA,
280
00:10:52,686 --> 00:10:54,446
YOU HAVE TO TAKE THE CHEQUES
TO THE BANK DAILY, OKAY?
281
00:10:54,587 --> 00:10:56,617
WELL, I'M KINDA BUSY
TEACHING YOUR DAD
282
00:10:56,690 --> 00:10:58,420
HOW TO BUILD A FENCE.
283
00:10:58,492 --> 00:11:00,162
LOU:
LOOK, I KNOW THIS CAME
RIGHT OUT OF THE BLUE,
284
00:11:00,227 --> 00:11:01,987
BUT IT'S NOT EVERY DAY THAT
YOUR BOYFRIEND INVITES YOU
285
00:11:02,128 --> 00:11:06,058
TO THE MOST ROMANTIC CITY
IN THE WORLD, SO.
286
00:11:06,166 --> 00:11:07,326
YOU KNOW WHAT, LOU?
287
00:11:07,434 --> 00:11:09,034
YOU UH, YOU GO.
288
00:11:09,102 --> 00:11:13,772
AND WE'LL FIGURE OUT A WAY
TO TAKE CARE OF THINGS HERE.
289
00:11:16,243 --> 00:11:18,413
AMY: HEY, TY?
290
00:11:18,478 --> 00:11:19,678
DINNER'S READY.
291
00:11:19,779 --> 00:11:21,209
HOLD ON A SECOND!
292
00:11:27,253 --> 00:11:28,653
IS EVERYTHING OKAY?
293
00:11:28,755 --> 00:11:29,745
YEAH.
294
00:11:31,691 --> 00:11:33,361
COME ON, AMY.
295
00:11:33,460 --> 00:11:34,630
WHAT'S GOING ON?
296
00:11:34,695 --> 00:11:35,755
NOTHING.
297
00:11:37,197 --> 00:11:38,597
(SIGHS)
298
00:11:38,698 --> 00:11:39,898
JUST THAT I WISH
YOU HAD GIVEN ME
299
00:11:40,032 --> 00:11:41,202
SOME WARNING ABOUT DAISY.
300
00:11:41,334 --> 00:11:42,704
I-I KNOW KIT'S YOUR FRIEND,
AND EVERYTHING,
301
00:11:42,802 --> 00:11:44,042
FINE.
302
00:11:44,137 --> 00:11:45,037
I'LL TAKE THE HORSE BACK.
303
00:11:45,171 --> 00:11:46,671
NO, I DIDN'T SAY THAT!
304
00:11:46,673 --> 00:11:48,373
I GET IT! KIT'S HORSE.
YOU DON'T WANNA WORK WITH HER.
305
00:11:48,475 --> 00:11:50,475
TY: I UNDERSTAND.
AMY: NO, THAT'S NOT-
306
00:11:50,610 --> 00:11:51,610
THAT'S NOT IT,
OKAY?
307
00:11:51,611 --> 00:11:52,811
I JUST HAVE A LOT
OF HORSES,
308
00:11:52,813 --> 00:11:54,583
A LOT OF CLIENTS,
I JUST DON'T HAVE ENOUGH TIME!
309
00:11:54,714 --> 00:11:56,184
I'VE GOT A SCHEDULE
I'M SUPPOSED TO FOLLOW.
310
00:11:56,249 --> 00:11:57,249
OKAY.
311
00:11:58,752 --> 00:12:00,992
IT'S THE SCHEDULE,
IT'S BAD TIMING.
312
00:12:01,087 --> 00:12:02,087
THAT'S FINE.
313
00:12:02,089 --> 00:12:03,889
NO, NO, IT'S OKAY.
I'LL DO IT.
314
00:12:05,658 --> 00:12:07,888
YOU KNOW, PEOPLE THINK
THAT PARIS IS EXPENSIVE,
315
00:12:07,961 --> 00:12:09,361
NOT THAT LOU CARES.
316
00:12:09,462 --> 00:12:10,732
BUT REALLY, IF YOU DO YOUR RESEARCH,
317
00:12:10,863 --> 00:12:12,203
THERE'S TONS
OF GREAT BARGAINS.
318
00:12:12,331 --> 00:12:13,531
MALLORY:
NOT THAT LOU NEEDS THEM.
319
00:12:13,633 --> 00:12:15,073
LOU:
MALLORY.
320
00:12:15,201 --> 00:12:16,871
(KNOCKING ON DOOR)
AMY: I'LL GET IT.
321
00:12:16,970 --> 00:12:18,170
THIS IS OUR TIME TOGETHER,
322
00:12:18,305 --> 00:12:20,235
AND PETER JUST WANTED
TO MAKE IT SPECIAL.
323
00:12:20,373 --> 00:12:22,243
NOTHING SAYS SPECIAL LIKE
SOMEONE ELSE'S CREDIT CARD.
324
00:12:22,309 --> 00:12:24,009
LOU:
I'M WARNING YOU...
325
00:12:24,143 --> 00:12:26,143
VICTOR: TANSI, EVERYONE.
326
00:12:27,146 --> 00:12:28,606
TIM: VICTOR!
327
00:12:28,748 --> 00:12:30,118
JACK AND I WERE JUST
TALKING ABOUT YOU TODAY.
328
00:12:30,216 --> 00:12:31,276
GREAT TO SEE YOU AGAIN.
329
00:12:31,384 --> 00:12:33,154
GOOD TO SEE YOU TOO,
TIM.
330
00:12:33,253 --> 00:12:35,493
COME ON IN, HAVE A SEAT.
331
00:12:41,928 --> 00:12:43,698
VICTOR:
THE RANCH LOOKS GREAT,
JACK.
332
00:12:43,797 --> 00:12:45,527
THANKS.
333
00:12:45,665 --> 00:12:47,365
I SEE YOU GOT A NEW TRUCK!
334
00:12:48,301 --> 00:12:50,071
YEAH.
335
00:12:50,137 --> 00:12:51,837
SAW YOU ON THE INTERNET,
AMY.
336
00:12:51,938 --> 00:12:54,368
QUITE SOMETHING
YOU DID WITH THAT HORSE.
337
00:12:54,474 --> 00:12:55,744
THANKS.
338
00:12:55,875 --> 00:12:58,405
I'M GLAD TO SEE YOU'RE
SHARING YOUR GIFT.
339
00:12:58,544 --> 00:13:00,684
JACK TELLS ME THAT
YOU'RE TEACHING A CLINIC
340
00:13:00,813 --> 00:13:01,813
SOMEWHERE AROUND HERE?
341
00:13:01,948 --> 00:13:03,978
YEAH, I THOUGHT
I'D COME BY EARLY,
342
00:13:04,116 --> 00:13:06,516
PAY MY RESPECTS TO MARION.
343
00:13:06,586 --> 00:13:07,616
AMY: THAT WAS YOU...
344
00:13:07,753 --> 00:13:09,153
WHO LEFT THE WILDFLOWERS.
345
00:13:09,255 --> 00:13:12,085
I ALWAYS FELT BAD
ABOUT MISSING THE FUNERAL.
346
00:13:12,159 --> 00:13:13,359
BUT LIKE I TOLD AMY,
347
00:13:13,493 --> 00:13:16,233
I WAS IN ARIZONA AT THE TIME.
348
00:13:16,362 --> 00:13:18,362
SO YOU ALREADY KNEW
EACH OTHER?
349
00:13:18,431 --> 00:13:19,801
OH, YES.
350
00:13:19,800 --> 00:13:21,200
SINCE, SINCE LAST YEAR, VICTOR HELPED ME
351
00:13:21,268 --> 00:13:22,568
WHEN I WAS HAD A PROBLEM
WITH SPARTAN.
352
00:13:22,702 --> 00:13:24,602
THOUGHT SHE WAS HAVING
PROBLEMS WITH SPARTAN.
353
00:13:24,671 --> 00:13:26,201
(CHUCKLES)
354
00:13:26,339 --> 00:13:28,909
SO, WHAT ARE YOU DOING
FOR WORK NOW?
355
00:13:29,041 --> 00:13:30,471
UH... WELL,
356
00:13:30,510 --> 00:13:33,850
TOMORROW I'M STARTING TO WORK
WITH A BARREL RACING HORSE.
357
00:13:33,980 --> 00:13:35,180
YOU COULD HELP ME.
358
00:13:35,314 --> 00:13:36,684
WHERE ARE YOU,
WHERE ARE YOU STAYING?
359
00:13:36,683 --> 00:13:39,123
OH, I'M SURE HE'S ALREADY
GOT A HOTEL, BOOKED.
360
00:13:39,219 --> 00:13:41,949
VICTOR:
ACTUALLY, I WAS GONNA SLEEP
IN MY TRAILER.
361
00:13:42,055 --> 00:13:43,885
OH! VICTOR,
DIDN'T AMY TELL YOU?
362
00:13:43,990 --> 00:13:45,120
UH, WE'VE OPENED
A DUDE RANCH!
363
00:13:45,258 --> 00:13:46,988
AND I'VE GOT
GUEST CABINS!
364
00:13:47,994 --> 00:13:49,764
WELL, IF YOU HAVE
A CABIN FREE,
365
00:13:49,863 --> 00:13:52,133
I-I'D BE HAPPY
TO RENT ONE FROM YOU.
366
00:13:52,265 --> 00:13:53,225
YEAH!
367
00:13:53,366 --> 00:13:56,626
OH, YOU DON'T HAVE
TO RENT IT!
368
00:14:03,042 --> 00:14:05,012
I SHOULDN'TVE BROUGHT DAISY
HERE WITHOUT ASKING YOU FIRST.
369
00:14:05,078 --> 00:14:06,408
IT'S OKAY.
370
00:14:06,413 --> 00:14:07,543
FROM NOW ON,
I'LL GIVE YOU A HEADS UP.
371
00:14:07,547 --> 00:14:10,047
I KNOW YOU HAVE
A BUSY SCHEDULE.
372
00:14:10,182 --> 00:14:13,482
IT'S NOT JUST
THE SCHEDULE, TY.
373
00:14:13,553 --> 00:14:15,953
IT'S JUST THIS TIME
OF YEAR.
374
00:14:16,956 --> 00:14:18,816
YOUR MOM?
375
00:14:18,892 --> 00:14:20,432
YEAH.
376
00:14:20,493 --> 00:14:22,163
IT'S BEEN TWO YEARS.
377
00:14:22,262 --> 00:14:24,202
AND I KNOW HOW
I FEEL ABOUT IT,
378
00:14:24,330 --> 00:14:28,400
BUT... I DON'T KNOW HOW
I'M SUPPOSED TO ACT.
379
00:14:29,402 --> 00:14:30,702
I DON'T THINK THERE'S
A PARTICULAR WAY
380
00:14:30,836 --> 00:14:32,896
YOU'RE SUPPOSED TO ACT.
381
00:14:33,039 --> 00:14:34,239
AND I GUESS
IT DOESN'T REALLY HELP
382
00:14:34,307 --> 00:14:36,167
ME PILING MORE WORK
ON YOU.
383
00:14:36,309 --> 00:14:38,439
NO, ACTUALLY,
384
00:14:38,511 --> 00:14:40,851
THE WORK KINDA HELPS.
385
00:14:42,048 --> 00:14:44,178
THIS JOB,
WORKING WITH HORSES,
386
00:14:44,251 --> 00:14:47,051
MAKES ME FEEL
CLOSE TO HER.
387
00:14:48,521 --> 00:14:49,691
(SIGHS)
388
00:14:49,789 --> 00:14:51,319
I LIKE THAT.
389
00:14:57,230 --> 00:14:58,560
(TRUCK RUMBLES)
390
00:15:08,207 --> 00:15:09,737
(TRUCK DOORS SLAM)
391
00:15:13,980 --> 00:15:16,110
I HOPE IT ISN'T CULTURALLY
INSENSITIVE OF ME
392
00:15:16,248 --> 00:15:18,578
TO HAVE A TEEPEE HERE?
393
00:15:20,219 --> 00:15:22,689
IN CREE,
WE CALL IT MIGAWAP.
394
00:15:23,823 --> 00:15:24,823
A GOOD REMINDER
TO YOUR GUESTS
395
00:15:24,891 --> 00:15:27,291
THAT OUR PEOPLE WERE,
396
00:15:27,360 --> 00:15:29,960
AND STILL ARE,
A BIG PART OF THIS LAND.
397
00:15:30,030 --> 00:15:31,730
WELL, THAT'S KINDA WHAT
I WAS HOPING
398
00:15:31,831 --> 00:15:33,701
WHEN I DESIGNED
THIS PLACE.
399
00:15:33,767 --> 00:15:35,367
YOU CREATED ALL THIS?
400
00:15:35,501 --> 00:15:36,571
YEAH.
401
00:15:36,702 --> 00:15:38,072
NOT THE HAMMER
AND NAILS PART,
402
00:15:38,204 --> 00:15:39,974
BUT IT WAS MY IDEA.
403
00:15:40,106 --> 00:15:42,406
VICTOR:
MY GRANDMOTHER ALWAYS SAID
THAT THE WOMEN
404
00:15:42,541 --> 00:15:44,341
WERE LIKE THE SACRED FIRE
405
00:15:44,477 --> 00:15:47,047
IN THE CENTER
OF THE MIGAWAP,
406
00:15:47,179 --> 00:15:48,809
WELL, BECAUSE THEY
BROUGHT WARMTH
407
00:15:48,948 --> 00:15:52,148
AND COMFORT
TO THEIR FAMILIES.
408
00:15:52,284 --> 00:15:53,894
I LIKE THAT.
409
00:15:53,954 --> 00:15:57,024
YOU HAVE YOUR
MOTHER'S SPIRIT.
410
00:15:59,191 --> 00:16:00,661
LOOKS LIKE
YOU'RE THE FIRE
411
00:16:00,793 --> 00:16:04,233
IN THE MIDDLE
OF YOUR FAMILY NOW.
412
00:16:04,330 --> 00:16:06,200
I LIKE THAT TOO.
413
00:16:11,904 --> 00:16:14,074
THANKS FOR THE LIFT.
414
00:16:18,477 --> 00:16:19,677
AMY:
(CLICKING TONGUE)
415
00:16:19,812 --> 00:16:21,352
COME ON!
416
00:16:21,847 --> 00:16:25,217
VICTOR: THE HORSE HAS AN INTELLIGENT EYE.
417
00:16:25,285 --> 00:16:28,045
BUT YOU CAN SEE HER HEART JUST ISN'T INTO IT.
418
00:16:28,187 --> 00:16:28,987
AMY:
COME ON!
419
00:16:29,121 --> 00:16:30,621
(DAISY SNORTS)
420
00:16:30,757 --> 00:16:31,487
TY: WELL, SHE USED TO BE A PRIZE WINNING
421
00:16:31,624 --> 00:16:33,294
BARREL RACING HORSE.
422
00:16:33,360 --> 00:16:35,460
BUT A FEW MONTHS AGO
SHE UH...
423
00:16:35,561 --> 00:16:36,691
SHE LOST HER FOAL.
424
00:16:36,829 --> 00:16:38,329
AND EVER SINCE THEN,
425
00:16:38,431 --> 00:16:41,901
MY FRIEND KIT'S BEEN HAVING
A HARD TIME WITH HER.
426
00:16:42,034 --> 00:16:44,044
IF YOUR FRIEND
IS SO CONCERNED,
427
00:16:44,137 --> 00:16:47,367
WHY ISN'T SHE HERE WORKING WITH AMY?
428
00:16:47,506 --> 00:16:49,736
IT'S UH... COMPLICATED.
429
00:16:49,875 --> 00:16:51,475
AMY: COME ON!
430
00:16:52,779 --> 00:16:53,779
OH, I SEE.
431
00:16:56,782 --> 00:16:58,782
KIT IS YOUR FRIEND,
432
00:16:59,752 --> 00:17:01,422
BUT NOT AMY'S.
433
00:17:02,888 --> 00:17:04,558
THAT IS COMPLICATED.
434
00:17:06,526 --> 00:17:07,516
(DAISY PANTS)
435
00:17:07,560 --> 00:17:08,890
TIM:
(STRAINING)
436
00:17:08,962 --> 00:17:10,032
I COULDN'T HELP
BUT NOTICE
437
00:17:10,129 --> 00:17:11,399
YOU WEREN'T YOUR SAME
JOVIAL SELF
438
00:17:11,530 --> 00:17:13,160
AT DINNER LAST NIGHT,
JACK.
439
00:17:13,266 --> 00:17:14,996
WELL, ONE TOO MANY
FREELOADERS
440
00:17:15,068 --> 00:17:17,038
AT THE TABLE
FOR MY TASTE.
441
00:17:17,136 --> 00:17:18,466
WHY DIDN'T ANYBODY
TELL ME
442
00:17:18,605 --> 00:17:20,605
THAT AMY TOOK SPARTAN
TO VICTOR LAST YEAR?
443
00:17:20,673 --> 00:17:22,743
IT'S NOT MY JOB TO GIVE YOU
A PLAY BY PLAY
444
00:17:22,875 --> 00:17:24,675
OF YOUR DAUGHTER'S LIFE.
445
00:17:24,810 --> 00:17:26,280
SO, I GUESS
IT'S NOT YOUR JOB
446
00:17:26,412 --> 00:17:27,612
TO TELL ME
HOW VICTOR KNEW
447
00:17:27,746 --> 00:17:29,476
WHAT MARION'S FAVOURITE
FLOWERS WERE, EITHER?
448
00:17:29,615 --> 00:17:30,575
THAT'S RIGHT.
449
00:17:30,650 --> 00:17:31,820
YOU GONNA TALK ALL DAY,
450
00:17:31,951 --> 00:17:34,551
OR YOU GONNA DIG
THE DAMN HOLE?
451
00:17:35,488 --> 00:17:37,118
DIG THE HOLE.
452
00:17:38,057 --> 00:17:39,517
SO THE NEXT STEP
IS TO PUT UP THE BARRELS
453
00:17:39,658 --> 00:17:41,258
AND RUN THE PATTERN
AT AN EASY PACE.
454
00:17:41,360 --> 00:17:44,930
BUT I DON'T KNOW
IF DAISY'S READY FOR THAT YET.
455
00:17:45,064 --> 00:17:46,464
OKEY-DOKEY.
456
00:17:47,700 --> 00:17:50,470
UH, UNLESS YOU THINK
SHE IS?
457
00:17:51,437 --> 00:17:52,537
SHE LOOKS LIKE
A STRONG HORSE,
458
00:17:52,671 --> 00:17:54,841
I BET SHE'S UP
TO ANYTHING.
459
00:17:54,908 --> 00:17:56,238
READY TO RUN THE BARRELS?
460
00:17:56,275 --> 00:17:59,335
WELL, IF YOU THINK
HER HEART'S IN IT.
461
00:17:59,478 --> 00:18:00,908
YEAH,
YOU'RE PROBABLY RIGHT.
462
00:18:01,046 --> 00:18:02,776
MAYBE IT'S TOO SOON.
463
00:18:02,849 --> 00:18:05,519
SO, WHAT SHOULD I DO?
464
00:18:05,651 --> 00:18:07,391
COME FOR A WALK.
465
00:18:08,321 --> 00:18:09,451
A WALK?
466
00:18:09,522 --> 00:18:11,592
(SIGHS)
OF COURSE.
467
00:18:12,959 --> 00:18:14,229
AMY:
DON'T GET ME WRONG
VICTOR,
468
00:18:14,360 --> 00:18:16,890
BUT I'VE GOT
A LOT OF WORK TO DO.
469
00:18:16,996 --> 00:18:18,856
VICTOR:
YOU'RE A BUSY GIRL.
470
00:18:18,932 --> 00:18:20,602
WE MAY BE WALKING
OUT IN THIS FIELD,
471
00:18:20,733 --> 00:18:22,733
BUT YOUR MIND
IS STILL WITH THE HORSES.
472
00:18:22,802 --> 00:18:23,732
AMY:
I CAN'T HELP IT.
473
00:18:23,869 --> 00:18:26,099
THAT'S JUST THE WAY I AM.
474
00:18:26,238 --> 00:18:27,938
SO THAT UH,
HORSE ON THE INTERNET,
475
00:18:28,040 --> 00:18:29,340
THE ONE YOU SAVED?
476
00:18:29,342 --> 00:18:32,182
YEAH?
HOW DID YOU KNOW
WHAT TO DO THEN?
477
00:18:32,278 --> 00:18:33,338
I DON'T KNOW.
478
00:18:33,413 --> 00:18:37,053
I GUESS I JUST
REACHED OUT TO HIM.
479
00:18:37,117 --> 00:18:38,177
OH, SO UH...
480
00:18:38,284 --> 00:18:39,254
UH...
481
00:18:40,853 --> 00:18:42,053
YOU USED YOUR HEART.
482
00:18:42,188 --> 00:18:44,058
YOU TRUSTED YOURSELF.
483
00:18:45,057 --> 00:18:45,987
YEAH.
484
00:18:46,125 --> 00:18:48,125
YEAH, I GUESS.
485
00:18:48,227 --> 00:18:52,097
SO, UM, HOW COME WHEN
YOU'RE WITH DAISY,
486
00:18:55,000 --> 00:18:56,570
YOU'RE SECOND GUESSING
YOURSELF?
487
00:18:56,636 --> 00:18:59,096
UH... ASKING QUESTIONS.
488
00:19:00,339 --> 00:19:01,669
I DON'T KNOW.
489
00:19:02,675 --> 00:19:04,935
WELL, I THINK YOU DO.
490
00:19:10,616 --> 00:19:12,776
I CAN'T BELIEVE WE'RE GOING
TO PARIS TOMORROW!
491
00:19:12,852 --> 00:19:15,652
YEAH! I WISH IT WAS FOR MORE
THAN JUST A COUPLE DAYS.
492
00:19:15,788 --> 00:19:17,388
YOU'VE OBVIOUSLY
NEVER SEEN ME SHOP.
493
00:19:17,523 --> 00:19:19,323
I CAN DO A LOT OF DAMAGE
IN THREE DAYS.
494
00:19:19,458 --> 00:19:21,628
(LAUGHING)
YEAH, I BET YOU CAN!
495
00:19:21,727 --> 00:19:23,327
I BOOKED US A HOTEL ROOM!
496
00:19:23,429 --> 00:19:24,699
WHAT?
497
00:19:24,697 --> 00:19:26,197
I KNOW!
IT'S THE HOTEL VAILLANCOURT!
498
00:19:26,266 --> 00:19:27,556
PETER: NO, NO, NO, LOU-
LOU: LISTEN, LISTEN-
499
00:19:27,567 --> 00:19:28,727
LISTEN, IT'S RIGHT OUT
OF THE MOVIES.
500
00:19:28,735 --> 00:19:30,025
IT HAS A VIEW
OF THE EIFFEL TOWER.
501
00:19:30,169 --> 00:19:32,069
SWEETHEART,
I ALREADY BOOKED US A ROOM!
502
00:19:32,138 --> 00:19:33,038
LOU: OH!
PETER: YEAH.
503
00:19:33,106 --> 00:19:34,166
AND IT'S AT THE SAME HOTEL
504
00:19:34,273 --> 00:19:36,013
THE CONFERENCE
IS BEING HELD AT, SO.
505
00:19:36,141 --> 00:19:37,481
THE CONFERENCE?
HONEY, DON'T WORRY
ABOUT THE HOTEL.
506
00:19:37,610 --> 00:19:38,510
YOU'RE GONNA LOVE IT.
507
00:19:38,611 --> 00:19:39,811
OKAY?
IT'S A FIVE-STAR,
508
00:19:39,879 --> 00:19:41,379
IT'S GOT ALL THE BELLS
AND WHISTLES,
509
00:19:41,447 --> 00:19:44,517
AND IT'S RIGHT IN THE HEART
OF THE BUSINESS DISTRICT.
510
00:19:44,617 --> 00:19:45,647
THE BUSINESS DISTRICT?
511
00:19:45,784 --> 00:19:47,084
(LAUGHS)
512
00:19:47,853 --> 00:19:51,063
YES. BUT WE'LL HAVE
ALL OUR EVENINGS FREE TOGETHER.
513
00:19:51,124 --> 00:19:52,794
AND DURING THE DAY
YOU'LL BE SO BUSY SHOPPING,
514
00:19:52,925 --> 00:19:55,755
YOU WON'T EVEN REALIZE
I'M NOT AROUND.
515
00:19:55,894 --> 00:19:56,894
GREAT.
516
00:19:59,932 --> 00:20:01,772
(BARREL SCRAPES ALONG)
517
00:20:02,668 --> 00:20:03,698
AMY:
THANKS, TY.
518
00:20:03,836 --> 00:20:05,396
JUST A LITTLE BIT MORE,
I THINK.
519
00:20:05,405 --> 00:20:06,865
TIM:
WHILE BARREL RACING
WASN'T MY SPECIALTY,
520
00:20:06,940 --> 00:20:09,740
BUT I KNOW A THING OR TWO
ABOUT RODEO HORSES.
521
00:20:09,875 --> 00:20:10,975
AMY:
I THINK I'VE GOT IT
UNDER CONTROL.
522
00:20:11,044 --> 00:20:11,914
THANKS, DAD.
523
00:20:12,044 --> 00:20:14,884
LAST YEAR?
WITH SPARTAN?
524
00:20:14,948 --> 00:20:16,978
WHAT MADE YOU WANNA TAKE HIM TO VICTOR?
525
00:20:17,050 --> 00:20:19,350
I'M SURPRISED
YOU REMEMBER HIM.
526
00:20:19,452 --> 00:20:21,652
YOU WERE ONLY ABOUT FIVE
WHEN YOUR MOM
527
00:20:21,787 --> 00:20:24,587
WAS ASKING HIM FOR HELP
WITH PEGASUS.
528
00:20:24,657 --> 00:20:26,257
WELL, I DIDN'T REALLY
REMEMBER HIM.
529
00:20:26,392 --> 00:20:27,792
ACTUALLY I JUST SAW SOMETHING
IN ONE OF MOM'S JOURNALS,
530
00:20:27,926 --> 00:20:29,056
AND I DON'T KNOW,
531
00:20:29,194 --> 00:20:31,764
IT MADE ME THINK HE COULD HELP.
532
00:20:32,765 --> 00:20:36,095
I'M... A LITTLE BUSY THOUGH.
IF...
533
00:20:37,536 --> 00:20:39,336
YEAH. ME TOO.
534
00:20:39,405 --> 00:20:40,635
(DAISY SNORTS)
535
00:20:52,118 --> 00:20:54,448
DAD, WHAT'S GOING ON?
536
00:20:55,955 --> 00:20:58,515
I DON'T KNOW, LOU.
WHY DON'T YOU TELL ME.
537
00:20:58,624 --> 00:21:01,734
TO MY COURAGEOUS
WARRIOR WOMAN.
538
00:21:02,895 --> 00:21:04,495
LOVE, VICTOR.
539
00:21:05,931 --> 00:21:08,771
WHAT DO YOU KNOW
ABOUT THIS?
540
00:21:20,980 --> 00:21:22,280
SO HOW CLOSE WERE THEY,
EXACTLY?
541
00:21:22,381 --> 00:21:23,881
HOW OFTEN DID YOUR MOTHER
GO AND SEE HIM?
542
00:21:23,983 --> 00:21:25,753
I WAS 14 OR 15,
DAD!
543
00:21:25,884 --> 00:21:26,824
I DON'T REMEMBER.
544
00:21:26,952 --> 00:21:28,222
TIM:
ONCE? WAS IT TWICE?
545
00:21:28,221 --> 00:21:29,221
WAS IT EVERY WEEKEND?
WHAT DO YOU REMEMBER?
546
00:21:29,289 --> 00:21:31,759
I HONESTLY DON'T REMEMBER,
OKAY?
547
00:21:31,890 --> 00:21:33,920
LOOK, MOM AND VICTOR SPENT
A LOT OF TIME TOGETHER
548
00:21:34,059 --> 00:21:35,259
WORKING ON PEGASUS.
549
00:21:35,394 --> 00:21:36,894
AND THEN,
HE WAS OUT OF THE PICTURE.
550
00:21:36,896 --> 00:21:38,526
T-I THINK THERE WAS A LOT
MORE TO IT THAN THAT, LOU.
551
00:21:38,664 --> 00:21:40,264
DAD!
552
00:21:40,333 --> 00:21:42,103
I MEAN, EVER SINCE
VICTOR'S SHOWN UP,
553
00:21:42,234 --> 00:21:44,104
JACK'S BEEN ACTING STRANGE,
SO HAS AMY,
554
00:21:44,203 --> 00:21:45,503
THERE'S SOMETHING
YOU'RE NOT TELLING ME!
555
00:21:45,637 --> 00:21:48,167
DAD! YOU'RE READING
WAY TOO MUCH INTO THIS, OKAY?
556
00:21:48,307 --> 00:21:49,837
MOM AND VICTOR
WERE FRIENDS
557
00:21:49,942 --> 00:21:51,282
AND THAT WAS IT.
558
00:21:51,344 --> 00:21:53,144
JUST LET IT GO.
559
00:21:59,352 --> 00:22:00,692
VICTOR: THAT'S IT, MY GIRL!
560
00:22:00,753 --> 00:22:02,623
YOU'VE GOT IT!
561
00:22:03,255 --> 00:22:05,515
AMY: YOU WERE RIGHT, SHE IS MORE RELAXED WITHOUT THE BIT.
562
00:22:05,624 --> 00:22:07,394
VICTOR: WELL DONE, AMY!
563
00:22:07,526 --> 00:22:09,126
YOU'RE LISTENING TO THAT FOUR-LEGGED
564
00:22:09,195 --> 00:22:11,325
WITH YOUR WHOLE HEART!
565
00:22:11,463 --> 00:22:12,563
(LAUGHS)
566
00:22:12,632 --> 00:22:13,732
GOOD GIRL!
567
00:22:13,833 --> 00:22:15,233
YES, YOU ARE!
568
00:22:15,367 --> 00:22:16,627
GOOD GIRL!
569
00:22:17,202 --> 00:22:19,402
WELL, UH,
I MEAN SHE KNOWS THE PATTERN.
570
00:22:19,538 --> 00:22:21,208
AND AS LONG
AS I DON'T FORCE HER...
571
00:22:21,274 --> 00:22:22,944
AND WHEN SHE'S READY,
572
00:22:23,075 --> 00:22:24,975
YOU LET HER FLY.
573
00:22:25,077 --> 00:22:26,977
SHE'LL DO IT BECAUSE SHE WANTS TO,
574
00:22:27,079 --> 00:22:29,209
NOT BECAUSE SHE HAS TO.
575
00:22:29,348 --> 00:22:30,818
THANKS, VICTOR.
576
00:22:30,949 --> 00:22:33,119
WHAT ARE YOU
THANKING ME FOR?
577
00:22:33,252 --> 00:22:34,252
YOU'RE THE ONE
IN THE SADDLE.
578
00:22:34,386 --> 00:22:35,646
(LAUGHS)
579
00:22:35,788 --> 00:22:36,948
VICTOR:
GET OUT THERE
AND DO IT AGAIN!
580
00:22:37,089 --> 00:22:38,459
AMY:
OKAY.
581
00:22:39,392 --> 00:22:42,732
VICTOR: LET HER RIP, POTATO CHIP!
582
00:22:48,267 --> 00:22:50,897
IT'S GOOD TO SEE PEGASUS
LOOKING SO GOOD.
583
00:22:51,036 --> 00:22:54,706
YEAH, HE REALLY SEEMS
TO REMEMBER YOU.
584
00:22:56,241 --> 00:22:58,441
YOU DID SOME GREAT WORK
WITH DAISY TODAY.
585
00:22:58,577 --> 00:22:59,407
(GATE SQUEALS)
586
00:22:59,479 --> 00:23:00,849
AMY:
THANKS.
587
00:23:00,979 --> 00:23:02,479
(GATE CLICKS SHUT)
588
00:23:02,614 --> 00:23:05,184
BUT NOW YOU HAVE TO BRING
HER RIDER
589
00:23:05,284 --> 00:23:07,924
INTO THE HEALING
PROCESS.
590
00:23:08,554 --> 00:23:12,624
KIT AND I, WE DON'T REALLY THINK
THE SAME WAY ABOUT HORSES.
591
00:23:12,692 --> 00:23:16,932
THE ONLY THING WE SEEM
TO HAVE IN COMMON IS TY.
592
00:23:18,297 --> 00:23:21,627
AMY, IF YOU WANNA DO
THIS KIND OF WORK,
593
00:23:21,767 --> 00:23:25,737
YOU HAVE TO PUT YOUR PERSONAL
FEELINGS ASIDE.
594
00:23:25,871 --> 00:23:28,141
YOU KNOW, YOUR MOM...
595
00:23:29,241 --> 00:23:32,481
SHE ALWAYS USED TO PUT
THE HORSE FIRST.
596
00:23:32,578 --> 00:23:33,678
I KNOW.
597
00:23:37,516 --> 00:23:38,946
I MISS HER.
598
00:23:40,285 --> 00:23:41,445
SO DO I.
599
00:23:44,289 --> 00:23:45,319
SOMETIMES I WALK
OUT OF THE BARN
600
00:23:45,324 --> 00:23:47,934
AND I JUST EXPECT HER
TO BE THERE.
601
00:23:48,060 --> 00:23:51,330
IT'S LIKE I FORGET,
OR SOMETHING.
602
00:23:52,598 --> 00:23:53,928
I DON'T KNOW, MAYBE 'CAUSE
I WAS IN THE HOSPITAL
603
00:23:54,066 --> 00:23:57,096
WHEN THEY HAD HER FUNERAL,
BUT...
604
00:23:57,236 --> 00:24:01,306
IT JUST FEELS LIKE
SOMETHING'S... UNFINISHED.
605
00:24:01,440 --> 00:24:05,380
MAYBE YOU SHOULD DO
SOMETHING ABOUT THAT.
606
00:24:11,416 --> 00:24:12,276
WHAT DO YOU THINK?
607
00:24:12,351 --> 00:24:13,821
TOO COUNTRIFIED?
608
00:24:13,886 --> 00:24:15,316
WELL, I THOUGHT YOU WERE
GOING THERE TO SHOP.
609
00:24:15,454 --> 00:24:18,324
YEAH I AM, BUT I'VE GOTTA WEAR
SOMETHING ON THE PLANE.
610
00:24:18,424 --> 00:24:19,494
(AMY SIGHS)
611
00:24:20,325 --> 00:24:21,825
NOT THAT PETER
IS GONNA NOTICE.
612
00:24:21,894 --> 00:24:24,704
HE'LL PROBABLY HAVE HIS LAPTOP
OPEN THE WHOLE TIME.
613
00:24:24,764 --> 00:24:26,804
I THOUGHT THIS WAS SUPPOSED
TO BE A ROMANTIC GETAWAY
614
00:24:26,866 --> 00:24:27,996
FOR YOU TWO?
615
00:24:28,134 --> 00:24:29,804
OH NO,
IT'S A BUSINESS TRIP.
616
00:24:29,902 --> 00:24:30,872
OH.
617
00:24:33,238 --> 00:24:34,668
HEY LOU, UH...
618
00:24:34,806 --> 00:24:36,306
SO I WAS TALKING TO VICTOR...
619
00:24:36,441 --> 00:24:37,411
ABOUT MOM.
620
00:24:37,477 --> 00:24:39,107
AND...
621
00:24:39,111 --> 00:24:41,811
I WAS THINKING MAYBE WE SHOULD
DO SOME KIND OF CEREMONY,
622
00:24:41,914 --> 00:24:43,484
WITH THE WHOLE FAMILY?
623
00:24:43,582 --> 00:24:45,052
LIKE WHAT?
624
00:24:45,150 --> 00:24:46,620
I DON'T KNOW,
MAYBE GO ON A RIDE,
625
00:24:46,719 --> 00:24:49,319
TO ONE OF HER FAVOURITE PLACES,
OR SOMETHING.
626
00:24:49,388 --> 00:24:51,958
THAT'S A GREAT IDEA,
WE'LL DO IT WHEN I GET BACK?
627
00:24:52,024 --> 00:24:53,494
UMM...
628
00:24:53,625 --> 00:24:56,525
YEAH, THE THING IS,
VICTOR WON'T BE HERE THEN.
629
00:24:56,596 --> 00:24:57,796
VICTOR?
630
00:24:57,930 --> 00:25:00,060
I THOUGHT YOU SAID
THIS WAS FOR THE FAMILY.
631
00:25:00,165 --> 00:25:01,695
IT IS, UM...
632
00:25:03,068 --> 00:25:04,598
IT'S JUST...
633
00:25:05,671 --> 00:25:07,141
(SIGHS DEEPLY)
634
00:25:07,139 --> 00:25:09,769
MOM AND VICTOR WERE
A LOT MORE THAN JUST FRIENDS.
635
00:25:11,743 --> 00:25:12,743
OH.
636
00:25:15,447 --> 00:25:17,447
GRAMPA,
IT'S BEEN TWO YEARS.
637
00:25:17,550 --> 00:25:19,050
I MEAN,
LAST YEAR FELT TOO SOON,
638
00:25:19,151 --> 00:25:21,791
BUT THIS YEAR FEELS
LIKE THE RIGHT TIME.
639
00:25:21,887 --> 00:25:24,787
I'M NOT SURE THERE EVER
WILL BE A RIGHT TIME.
640
00:25:24,890 --> 00:25:26,820
BUT ONE THING
I DO KNOW FOR SURE,
641
00:25:26,893 --> 00:25:28,363
I DON'T NEED
VICTOR WHITETAIL
642
00:25:28,493 --> 00:25:30,633
TELLIN' ME HOW
TO REMEMBER MY DAUGHTER.
643
00:25:30,696 --> 00:25:34,266
WELL, ACTUALLY THE RIDE
WAS MY IDEA.
644
00:25:35,667 --> 00:25:38,197
THE TIMING'S BAD,
AMY.
645
00:25:38,304 --> 00:25:40,174
LOU'S GOING AWAY,
646
00:25:40,239 --> 00:25:41,869
THERE'S WORK
TO BE DONE.
647
00:25:41,974 --> 00:25:43,174
GRANDPA,
THIS ISN'T ABOUT LOU,
648
00:25:43,242 --> 00:25:44,372
OR WORK.
649
00:25:44,377 --> 00:25:46,007
THIS IS ABOUT
YOUR ISSUE WITH VICTOR.
650
00:25:46,144 --> 00:25:47,414
ISSUE.
651
00:25:47,546 --> 00:25:49,976
YEAH WELL,
THAT'S ONE WAY OF PUTTING IT.
652
00:25:50,115 --> 00:25:52,945
GRAMPA,
I KNOW ALL ABOUT IT.
653
00:25:53,052 --> 00:25:54,182
ABOUT MOM AND VICTOR.
654
00:25:54,186 --> 00:25:56,916
IT DOESN'T HAVE TO BE
A BIG SECRET.
655
00:25:57,055 --> 00:25:58,315
WELL, MAYBE.
656
00:25:58,457 --> 00:25:59,657
BUT I'M PRETTY SURE
THIS ISN'T SOMETHING
657
00:25:59,791 --> 00:26:03,231
I WANNA BE TALKIN' ABOUT
WITH MY GRANDDAUGHTER.
658
00:26:03,362 --> 00:26:04,362
GREAT.
659
00:26:05,064 --> 00:26:06,664
(TRUCK RUMBLES UP)
660
00:26:06,798 --> 00:26:10,068
MY DAY JUST KEEPS
GETTING BETTER.
661
00:26:10,869 --> 00:26:12,139
MINE TOO.
662
00:26:14,840 --> 00:26:16,340
(TRUCK DOOR SLAMS)
663
00:26:20,679 --> 00:26:21,849
SO I STARTED WORKING HER
ON A LUNGE LINE,
664
00:26:21,947 --> 00:26:23,547
JUST TO TAKE
THE PRESSURE OFF.
665
00:26:23,682 --> 00:26:25,652
PRESSURE?
WHAT DO YOU MEAN?
666
00:26:25,784 --> 00:26:27,284
WELL, I DON'T KNOW.
UM...
667
00:26:27,353 --> 00:26:29,053
THE BIT YOU'RE USING'S
KINDA SEVERE,
668
00:26:29,187 --> 00:26:31,257
SO I THOUGHT MAYBE YOU COULD
TRY SOMETHING A BIT SOFTER.
669
00:26:31,390 --> 00:26:33,620
YOU WANNA CHANGE UP
MY HORSE'S TACK?
670
00:26:33,693 --> 00:26:34,993
WELL, I JUST THINK
A CORRECTIONAL BIT
671
00:26:35,094 --> 00:26:36,664
PROBABLY ISN'T THE BEST
WAY TO GO.
672
00:26:36,795 --> 00:26:38,755
I'VE AL-I'VE ALWAYS UH,
USED IT!
673
00:26:38,897 --> 00:26:40,127
YESTERDAY,
I GOT AROUND THE BARRELS
674
00:26:40,265 --> 00:26:43,195
WITH JUST A HALTER,
NO BIT AT ALL.
675
00:26:43,335 --> 00:26:44,665
OKAY.
676
00:26:44,770 --> 00:26:46,200
I-I'M JUST SAYING
GIVE IT A TRY.
677
00:26:46,338 --> 00:26:47,638
YOU KNOW,
I-I DON'T KNOW,
678
00:26:47,707 --> 00:26:49,437
MAYBE JUST RIDE HER
A LITTLE MORE FLUID,
679
00:26:49,574 --> 00:26:50,644
AND A LITTLE SOFTER.
680
00:26:50,710 --> 00:26:51,810
OH! WOW!
681
00:26:51,943 --> 00:26:52,983
SO THIS ISN'T JUST
ABOUT THE BIT,
682
00:26:53,045 --> 00:26:55,205
YOU WANNA TEACH ME
HOW TO RIDE?!
683
00:26:55,314 --> 00:26:58,184
D-DO YOU HAVE ANY IDEA HOW MANY
BUCKLES I'VE WON ON THIS HORSE?
684
00:26:58,316 --> 00:26:59,646
KIT, THAT'S NOT
WHAT THIS IS ABOUT.
685
00:26:59,785 --> 00:27:01,685
YOU KNOW WHAT?
I KNEW THIS WASN'T GONNA WORK.
686
00:27:01,820 --> 00:27:04,190
YOU DON'T LIKE ME,
YOU MADE THAT PRETTY OBVIOUS.
687
00:27:04,289 --> 00:27:05,519
YOU KNOW WHAT?
YOU'RE ONE OF THOSE GIRLS,
688
00:27:05,591 --> 00:27:06,791
YOU JUST CAN'T STAND
THE FACT
689
00:27:06,925 --> 00:27:09,985
THAT I'M STILL FRIENDS
WITH YOUR BOYFRIEND!
690
00:27:10,062 --> 00:27:11,462
YOU KNOW WHAT?
I'M DONE.
691
00:27:11,596 --> 00:27:14,966
OKAY? I'LL BE BACK
TO PICK UP MY HORSE.
692
00:27:15,067 --> 00:27:16,427
(HORSE SNORTING)
693
00:27:17,470 --> 00:27:18,770
TY: HEY KIT, WHERE YOU GOING?
694
00:27:18,871 --> 00:27:20,101
(KIT SIGHS)
695
00:27:20,238 --> 00:27:21,208
HEY, WAIT UP.
696
00:27:21,207 --> 00:27:23,107
LOOK!
I GAVE IT A TRY, OKAY?
697
00:27:23,241 --> 00:27:24,941
BUT THAT "MIRACLE GIRL"
VIDEO HAS GONE TO HER HEAD.
698
00:27:25,077 --> 00:27:29,207
I'M SURPRISED THAT SHE CAN
EVEN FIT A COWBOY HAT ON IT!
699
00:27:29,347 --> 00:27:32,417
TY: HEY, KIT! HOLD ON A SECOND!
700
00:27:32,485 --> 00:27:34,545
SHE IS DEFINITELY GETTING
SOMEWHERE WITH YOUR HORSE!
701
00:27:34,686 --> 00:27:36,186
KNOW WHAT?
I DON'T NEED A HORSE HEALER
702
00:27:36,321 --> 00:27:37,491
TRYING TO TEACH ME
HOW TO RIDE!
703
00:27:37,622 --> 00:27:38,722
SHE'S TRYING TO HELP!
704
00:27:38,858 --> 00:27:41,358
LOOK, I APPRECIATE
WHAT YOU TRIED TO DO,
705
00:27:41,493 --> 00:27:44,163
BUT AMY AND ME,
IS NOT GONNA HAPPEN.
706
00:27:44,230 --> 00:27:46,160
(TRUCK STARTS UP)
707
00:27:46,232 --> 00:27:48,032
(TRUCKS RUMBLES AWAY)
708
00:27:52,705 --> 00:27:54,335
(TRACTOR RUMBLES)
709
00:27:54,473 --> 00:27:55,913
I SAW AMY AND VICTOR
710
00:27:55,975 --> 00:27:57,705
WORKIN' WITH THAT BARREL
RACING HORSE YESTERDAY.
711
00:27:57,843 --> 00:27:58,983
OH...
712
00:27:59,111 --> 00:28:00,781
AMY SEEMS TO GET ALONG
WITH THE GUY.
713
00:28:00,846 --> 00:28:03,746
YEAH WELL, I GUESS
SHE'S LEARNING A LOT FROM HIM.
714
00:28:03,882 --> 00:28:05,822
YEAH, I GUESS SO.
715
00:28:06,652 --> 00:28:08,422
I'LL-I'LL BE HAPPY
TO SEE THE LAST OF HIM.
716
00:28:08,553 --> 00:28:09,923
YEP, ME TOO.
717
00:28:10,856 --> 00:28:13,316
YOU KNOW,
718
00:28:13,392 --> 00:28:16,262
HE'S GOT AMY PLANNING
SOME MEMORIAL SERVICE
719
00:28:16,394 --> 00:28:17,804
FOR MARION.
720
00:28:18,864 --> 00:28:22,934
WELL, WHAT THE HELL
BUSINESS IS THAT OF HIS?
721
00:28:23,002 --> 00:28:24,032
HUH?
722
00:28:26,037 --> 00:28:27,807
THERE'S SOMETHING
YOU'RE NOT TELLING ME.
723
00:28:27,906 --> 00:28:29,136
I'LL SEE YOU BACK
AT THE DUDE RANCH.
724
00:28:29,274 --> 00:28:30,344
(TRUCK STARTS)
725
00:28:30,475 --> 00:28:32,535
TIM: JACK, COME ON!
726
00:28:33,212 --> 00:28:34,412
(TRUCK RUMBLES AWAY)
727
00:28:35,414 --> 00:28:36,554
DAMMIT!
728
00:28:40,252 --> 00:28:41,892
(TRUCK DOOR SLAMS)
729
00:28:41,954 --> 00:28:43,094
(CLAPS)
730
00:28:44,823 --> 00:28:46,293
BONJOUR, MA BELLE!
731
00:28:46,424 --> 00:28:47,734
LOU: HEY.
732
00:28:47,793 --> 00:28:49,163
(PETER LAUGHS)
733
00:28:49,294 --> 00:28:50,364
WHERE'S YOUR LUGGAGE,
BABY?
734
00:28:50,496 --> 00:28:51,856
YOU'RE TRAVELING
AWEULLY LIGHT!
735
00:28:51,964 --> 00:28:53,764
(SIGHS)
YEAH.
736
00:28:53,833 --> 00:28:55,233
NO, UM....
737
00:28:56,201 --> 00:28:57,771
I'M NOT COMING.
738
00:28:58,670 --> 00:28:59,640
WHAT?
739
00:28:59,772 --> 00:29:01,212
I KNOW,
I SHOULD'VE CALLED FIRST,
740
00:29:01,339 --> 00:29:04,109
BUT I WANTED TO TALK
TO YOU ABOUT IT.
741
00:29:04,176 --> 00:29:05,836
IT'S THE CONFERENCE THING,
ISN'T IT?
742
00:29:05,977 --> 00:29:06,907
YOU KNOW, I SHOULD'VE TOLD YOU
ABOUT THAT RIGHT OFF THE BAT.
743
00:29:07,012 --> 00:29:08,482
NO, IT'S NOT THAT.
744
00:29:08,613 --> 00:29:10,383
THE CREDIT CARD WAS JUST ME
TRYING TO MAKE UP FOR IT.
745
00:29:10,449 --> 00:29:11,649
YOU'RE OBVIOUSLY NOT
THAT KIND OF GIRL.
746
00:29:11,783 --> 00:29:13,353
WELL, I COULD BE
THAT KIND OF GIRL.
747
00:29:13,485 --> 00:29:14,645
(LAUGHS)
748
00:29:14,720 --> 00:29:17,860
I MEAN, IT'S NOT THAT.
LISTEN UM...
749
00:29:17,989 --> 00:29:21,489
WHEN... WHEN MY MOM DIED
TWO YEARS AGO,
750
00:29:21,626 --> 00:29:23,656
AMY COULDN'T BE A PART
OF THE FUNERAL.
751
00:29:23,795 --> 00:29:27,225
SO SHE WANTS TO HAVE
THIS MEMORIAL SERVICE.
752
00:29:27,332 --> 00:29:28,802
AND BABE,
I NEED TO BE THERE.
753
00:29:28,934 --> 00:29:31,844
IT'S-IT'S REALLY IMPORTANT
FOR MY FAMILY.
754
00:29:31,970 --> 00:29:33,000
I'M SORRY.
755
00:29:33,138 --> 00:29:34,538
YEAH.
NO, IT'S OKAY.
756
00:29:34,607 --> 00:29:36,067
I MEAN,
I-I TOTALLY GET THAT.
757
00:29:36,208 --> 00:29:38,708
I... (LAUGHS) I JUST WISH
YOU WOULD'A TOLD ME!
758
00:29:38,778 --> 00:29:40,678
I KNOW, BUT IT WAS JUST
AT THE LAST MINUTE.
759
00:29:40,779 --> 00:29:42,849
I LIKE TO BE A PART
OF IT.
760
00:29:42,948 --> 00:29:45,618
UM...
BUT WHATEVER, UM, I...
761
00:29:45,684 --> 00:29:47,824
UNFORTUNATELY DO REALLY
HAVE TO BE AT THIS CONFERENCE.
762
00:29:47,887 --> 00:29:50,287
I CAN'T MISS IT, SO...
763
00:29:51,223 --> 00:29:53,493
YOU'RE GONNA MISS
YOUR FLIGHT.
764
00:29:53,625 --> 00:29:55,025
YEAH. OKAY.
765
00:29:58,130 --> 00:30:00,230
(TRUCK RUMBLES TO A STOP)
766
00:30:06,438 --> 00:30:08,338
(TRUCK DOOR SLAMS)
767
00:30:10,576 --> 00:30:11,506
(BANGING)
768
00:30:13,011 --> 00:30:14,081
VICTOR!
769
00:30:18,216 --> 00:30:19,276
VICTOR!
770
00:30:22,655 --> 00:30:24,585
VICTOR: TANSI, TIM.
771
00:30:24,723 --> 00:30:27,063
I WAS JUST SMUDGING OUT
THE MIGAWAP.
772
00:30:27,192 --> 00:30:29,032
CARE TO JOIN ME?
NO!
773
00:30:29,995 --> 00:30:31,295
WHAT DO YOU WANT?
774
00:30:31,396 --> 00:30:34,926
WHAT ARE YOU DOING HERE,
VICTOR?
775
00:30:35,000 --> 00:30:36,270
YOUR DAUGHTER HAS A GIFT.
776
00:30:36,335 --> 00:30:38,635
YOU THINK
I DON'T KNOW THAT?
777
00:30:38,737 --> 00:30:39,897
IT'S WHY I'M HERE.
778
00:30:40,038 --> 00:30:41,338
TO SEE HOW AMY'S DOING,
779
00:30:41,407 --> 00:30:44,237
AND UH, TO PAY MY RESPECTS
TO MARION.
780
00:30:44,343 --> 00:30:45,743
MARION.
781
00:30:46,411 --> 00:30:48,111
WHAT THE HELL DID YOU HAVE
GOING ON WITH MARION?
782
00:30:48,246 --> 00:30:49,276
NOW, HOLD ON TIM.
783
00:30:49,381 --> 00:30:50,551
IT'S NOT WHAT YOU THINK.
784
00:30:50,682 --> 00:30:52,882
NO, I THINK IT IS,
VICTOR.
785
00:30:53,018 --> 00:30:54,278
I THINK WHILE
I WAS WRACKED UP,
786
00:30:54,353 --> 00:30:57,323
YOU WERE MAKING A MOVE
ON MY WIFE!
787
00:30:58,323 --> 00:31:01,293
IT WAS A LONG TIME AGO,
TIM.
788
00:31:01,426 --> 00:31:03,326
AND THAT'S NOT
HOW IT HAPPENED.
789
00:31:03,461 --> 00:31:04,761
SPARE ME THE DETAILS.
790
00:31:04,896 --> 00:31:05,996
DO YOURSELF A FAVOUR.
791
00:31:06,131 --> 00:31:07,361
YOU'VE SEEN AMY,
792
00:31:07,366 --> 00:31:10,166
YOU BROUGHT YOUR FLOWERS
FOR MARION.
793
00:31:10,302 --> 00:31:11,372
FIRST THING TOMORROW,
794
00:31:11,437 --> 00:31:14,537
I WANT YOU THE HELL
OUT OF HERE!
795
00:31:15,474 --> 00:31:16,544
CLEAR?
796
00:31:20,578 --> 00:31:21,578
(SIGHS)
797
00:31:25,050 --> 00:31:26,880
TAKE CARE OF YOURSELF.
798
00:31:27,018 --> 00:31:29,488
HOPE TO SEE YOU
AGAIN SOMETIME.
799
00:31:30,488 --> 00:31:31,358
WHAT'S HE DOING?
800
00:31:31,456 --> 00:31:33,256
LET ME HANDLE THIS.
801
00:31:34,192 --> 00:31:35,732
VICTOR!
802
00:31:35,860 --> 00:31:37,930
YOU GOING SOMEWHERE?
803
00:31:38,864 --> 00:31:41,274
I THINK IT'S TIME FOR ME
TO MOVE ON.
804
00:31:41,333 --> 00:31:42,733
WHAT ABOUT THE CEREMONY?
805
00:31:42,867 --> 00:31:44,427
YOU DON'T NEED ME.
806
00:31:45,437 --> 00:31:46,697
YOU'LL KNOW WHAT TO DO,
807
00:31:46,805 --> 00:31:48,135
JUST LISTEN
TO YOUR HEART,
808
00:31:48,273 --> 00:31:50,773
LIKE YOU DO WHEN YOU'RE WORKING
WITH A FOUR-LEGGED.
809
00:31:50,909 --> 00:31:53,679
IT'S NOT THAT EASY
FOR ME.
810
00:31:53,746 --> 00:31:55,906
THE THING THAT MADE
YOUR MOM'S GIFT REAL
811
00:31:56,014 --> 00:31:58,854
WAS THE WAY THAT SHE
SHARED IT WITH OTHERS.
812
00:31:58,918 --> 00:32:01,388
YOU STILL HAVE TO LEARN TO PUT ASIDE YOUR DIFFERENCES
813
00:32:01,453 --> 00:32:03,153
AND FOCUS ON ONE THING.
814
00:32:03,255 --> 00:32:05,555
(SIGHS)
THE HORSE.
815
00:32:05,624 --> 00:32:09,234
YOU KNOW, EVEN BEFORE
I MET YOUR MOM,
816
00:32:09,295 --> 00:32:12,125
I SAW HER AT THIS COLT
STARTING COMPETITION.
817
00:32:12,263 --> 00:32:13,463
YEAH,
I REMEMBER THOSE.
818
00:32:13,598 --> 00:32:15,198
SHE USED TO TAKE ME
WHEN I WAS LITTLE.
819
00:32:15,333 --> 00:32:17,773
THEY GIVE YOU THREE DAYS
TO GENTLE AN UNBROKE HORSE.
820
00:32:17,902 --> 00:32:19,202
(LAUGHS)
821
00:32:19,337 --> 00:32:21,707
IT REALLY SEPARATES
THE MEN FROM THE BOYS,
822
00:32:21,840 --> 00:32:23,370
AND THE GIRLS.
823
00:32:23,508 --> 00:32:27,408
YOUR MOM WAS ONE
OF THE FIRST WOMEN TO DO IT.
824
00:32:27,545 --> 00:32:29,105
YOU COULD DO IT TOO.
825
00:32:29,247 --> 00:32:30,777
I DON'T THINK
I'M READY FOR THAT.
826
00:32:30,882 --> 00:32:33,982
IT OPENED UP
A LOT OF DOORS FOR HER.
827
00:32:34,119 --> 00:32:36,389
IT COULD FOR YOU TOO.
828
00:32:38,423 --> 00:32:39,493
(SIGHS)
829
00:32:41,693 --> 00:32:44,163
DID YOU KNOW THAT VICTOR GUY
WAS LEAVING?
830
00:32:44,295 --> 00:32:45,355
WHAT? WHY?
831
00:32:46,331 --> 00:32:47,731
I DON'T KNOW
ALL THE DETAILS.
832
00:32:47,733 --> 00:32:49,433
IN FACT, I DON'T KNOW
ANY OF THE DETAILS,
833
00:32:49,567 --> 00:32:52,297
BUT I'M PRETTY SURE
IT WASN'T HIS IDEA, THOUGH.
834
00:32:52,437 --> 00:32:53,597
(SIGHS)
835
00:32:53,739 --> 00:32:56,339
I'M PRETTY SURE
I KNOW WHOSE IDEA IT WAS.
836
00:32:58,743 --> 00:33:00,383
(SAW WHIRS)
837
00:33:00,512 --> 00:33:02,582
(TRUCK RUMBLES TO A STOP)
838
00:33:03,782 --> 00:33:05,182
(SAW WHIRS)
839
00:33:06,885 --> 00:33:07,945
(DOOR SLAMS)
840
00:33:11,356 --> 00:33:12,656
AGH!
841
00:33:12,658 --> 00:33:14,658
I CANCELED MY TRIP TO PARIS
FOR THIS MEMORIAL,
842
00:33:14,760 --> 00:33:16,330
BECAUSE IT MEANS
A LOT TO ME.
843
00:33:16,461 --> 00:33:17,691
AND IT MEANS
A LOT TO AMY.
844
00:33:17,763 --> 00:33:19,163
AND IF AMY WANTS
VICTOR TO COME,
845
00:33:19,231 --> 00:33:20,631
THEN HE'S COMING.
846
00:33:20,632 --> 00:33:21,672
BUT DAD, IF YOU
DON'T LIKE THE GUEST LIST,
847
00:33:21,800 --> 00:33:23,170
YOU DON'T NEED
TO BE THERE.
848
00:33:23,301 --> 00:33:24,301
OKAY?
849
00:33:25,970 --> 00:33:27,700
YOU MIND TELLING ME
WHAT THAT WAS ALL ABOUT?
850
00:33:27,773 --> 00:33:29,143
I HAD WORDS WITH VICTOR.
851
00:33:29,241 --> 00:33:30,241
WORDS?
852
00:33:30,342 --> 00:33:31,272
YEAH,
AND IT'S YOUR FAULT.
853
00:33:31,343 --> 00:33:32,543
IT'S MY FAULT?
854
00:33:32,644 --> 00:33:34,114
YOU COULD'VE TOLD ME
WHAT WAS GOING ON
855
00:33:34,113 --> 00:33:35,613
BETWEEN THE TWO OF 'EM.
YOU COULD'VE GIVEN ME A CLUE!
856
00:33:35,747 --> 00:33:37,407
YEAH, YEAH,
I COULD'VE!
857
00:33:37,516 --> 00:33:38,876
YEAH,
BUT YOU DIDN'T, JACK!
858
00:33:39,017 --> 00:33:40,677
HE WAS MOVING IN ON MY WIFE!
859
00:33:40,786 --> 00:33:43,646
A WIFE YOU ALREADY DESERTED!
860
00:33:45,657 --> 00:33:47,857
BUT MAYBE YOU DON'T
REMEMBER.
861
00:33:47,992 --> 00:33:50,192
WHILE YOU WERE OFF
POPPING PILLS,
862
00:33:50,328 --> 00:33:52,598
AND DRINKING YOURSELF
INTO OBLIVION,
863
00:33:52,730 --> 00:33:55,130
VICTOR WAS HELPING MARION
HEAL YOUR HORSE!
864
00:33:55,266 --> 00:33:56,766
SO THAT GIVES HIM
THE RIGHT TO JUST GO AND-
865
00:33:56,835 --> 00:33:58,895
I AM NOT FINISHED!
866
00:34:00,572 --> 00:34:02,312
WHEN I GOT SICK
OF WAITING FOR YOU
867
00:34:02,407 --> 00:34:04,667
TO BE A FATHER
TO THOSE GIRLS,
868
00:34:04,743 --> 00:34:08,183
AND A HUSBAND
TO MY DAUGHTER,
869
00:34:08,280 --> 00:34:10,880
I KICKED YOUR
SORRY BUTT OUT.
870
00:34:11,015 --> 00:34:12,445
I HOPED IT MIGHT BE
A WAKE UP CALL
871
00:34:12,584 --> 00:34:14,754
FOR YOU TO CLEAN UP YOUR ACT
AND COME BACK HOME.
872
00:34:14,886 --> 00:34:16,886
BUT YOU NEVER DID!
873
00:34:18,022 --> 00:34:19,692
SO THE WAY I FIGURE IT,
874
00:34:19,758 --> 00:34:21,958
WHATEVER HAPPENED
BETWEEN MARION AND VICTOR
875
00:34:22,093 --> 00:34:25,103
IS NONE OF YOUR DAMN
BUSINESS!
876
00:34:28,700 --> 00:34:30,270
(TRUCK RUMBLES UP)
877
00:34:39,744 --> 00:34:40,744
TIM?
878
00:34:42,547 --> 00:34:46,177
SOMETHING I WANT YOU
TO KNOW.
879
00:34:47,653 --> 00:34:49,223
THE FACT IS,
880
00:34:50,088 --> 00:34:53,458
MARION AND I
WERE JUST GOOD FRIENDS.
881
00:34:54,459 --> 00:34:57,289
I GUESS I HOPED
IT MIGHT BECOME SOMETHING ELSE,
882
00:34:57,362 --> 00:35:02,532
BUT SHE TOLD ME SHE COULDN'T
OPEN HER HEART TO ANOTHER.
883
00:35:02,667 --> 00:35:04,797
SAID IT STILL
BELONGED TO YOU.
884
00:35:04,903 --> 00:35:07,103
AND IT ALWAYS WOULD.
885
00:35:09,107 --> 00:35:10,067
OKAY.
886
00:35:16,214 --> 00:35:17,254
HEY.
887
00:35:19,417 --> 00:35:21,487
MAYBE YOU SHOULD
STICK AROUND,
888
00:35:21,619 --> 00:35:24,289
BE A PART OF THE MEMORIAL.
889
00:35:26,024 --> 00:35:27,394
IT'S UH...
890
00:35:29,427 --> 00:35:33,257
WELL, IT'D BE IMPORTANT
TO MY DAUGHTERS.
891
00:35:38,837 --> 00:35:40,737
I'D BE HONOURED.
892
00:35:44,977 --> 00:35:46,207
(REINS JINGLE)
893
00:35:47,478 --> 00:35:48,548
(DAISY SNORTS)
894
00:35:48,680 --> 00:35:50,180
(TRUCK RUMBLES UP)
895
00:36:00,792 --> 00:36:02,232
TY: HEY.
896
00:36:02,360 --> 00:36:03,490
THAT'S MY HORSE,
I WANNA PICK HER UP.
897
00:36:03,595 --> 00:36:05,125
WHAT ARE THEY DOING?
898
00:36:05,197 --> 00:36:06,357
KIT, YOU GOTTA SEE THIS.
899
00:36:06,464 --> 00:36:07,464
VICTOR: THAT'S IT, GIRL!
900
00:36:07,599 --> 00:36:08,769
COME ON.
901
00:36:12,204 --> 00:36:14,504
VICTOR: COME ON, AMY!
902
00:36:15,273 --> 00:36:17,473
KIT:
OKAY, SO THERE'S NO BIT
IN HER MOUTH.
903
00:36:17,609 --> 00:36:19,609
VICTOR:
OKAY, NOW RELAX.
904
00:36:20,511 --> 00:36:21,951
THAT'S IT, MY GIRL!
905
00:36:22,080 --> 00:36:23,010
NO PRESSURE!
906
00:36:23,147 --> 00:36:24,947
LET HER FIND HER OWN WAY!
907
00:36:25,083 --> 00:36:26,883
AMY:
JUST LIKE THIS?
908
00:36:27,018 --> 00:36:28,078
VICTOR:
YEAH!
909
00:36:29,887 --> 00:36:31,147
YES, THAT'S IT!
910
00:36:31,223 --> 00:36:32,623
NOW LET HER FLY!
911
00:36:39,330 --> 00:36:40,660
(HOOVES THUNDER)
912
00:36:46,838 --> 00:36:48,708
(LAUGHING)
YEAH!
913
00:36:51,910 --> 00:36:52,840
YEAH, ALL RIGHT.
914
00:36:52,911 --> 00:36:54,241
I GET IT.
915
00:36:56,314 --> 00:36:57,514
(GATE SQUEAKS)
916
00:36:59,651 --> 00:37:02,421
LOOK, I KNOW WE DON'T
WORK THE SAME WAY,
917
00:37:02,553 --> 00:37:05,263
DIFFERENT... PHILOSOPHIES,
OR WHATEVER.
918
00:37:05,390 --> 00:37:09,730
UM, BUT ANY IDIOT CAN SEE THAT
YOU CAN HELP ME WITH DAISY.
919
00:37:12,363 --> 00:37:13,363
OKAY.
920
00:37:14,399 --> 00:37:15,469
OKAY.
921
00:37:16,701 --> 00:37:17,771
THANKS.
922
00:37:18,469 --> 00:37:19,739
COME ON, DAISY.
923
00:37:20,705 --> 00:37:21,865
(DAISY SNORTS)
924
00:37:27,479 --> 00:37:28,879
(HORSE SNORTS)
925
00:37:32,817 --> 00:37:35,147
AMY:
SO I WAS THINKING WE COULD
RIDE ALONG THREE POINT CREEK
926
00:37:35,220 --> 00:37:36,620
UP TO BUCKING HORSE HILL.
927
00:37:36,754 --> 00:37:39,624
I KNOW THE PLACE,
IT SOUNDS REAL NICE.
928
00:37:39,724 --> 00:37:40,664
AMY, I...
929
00:37:40,792 --> 00:37:42,862
I KNOW I FOUGHT YOU
ON THIS,
930
00:37:42,961 --> 00:37:44,961
BUT I'M GLAD YOU WON.
931
00:37:45,096 --> 00:37:46,026
THANKS.
932
00:37:47,032 --> 00:37:48,102
EVERYBODY READY?
933
00:37:48,232 --> 00:37:49,572
(SUV RUMBLES UP)
934
00:37:51,303 --> 00:37:52,403
PETER?!
935
00:37:54,940 --> 00:37:57,770
PETER,
WHAT ARE YOU DOING HERE?
936
00:37:57,843 --> 00:37:59,283
I UH...
937
00:37:59,277 --> 00:38:01,107
I WAS WAITING FOR MY
CONNECTING FLIGHT IN MONTREAL,
938
00:38:01,179 --> 00:38:03,479
AND I REALIZED THAT...
939
00:38:03,581 --> 00:38:07,581
PARIS JUST ISN'T WHERE
I WANNA BE RIGHT NOW.
940
00:38:08,886 --> 00:38:10,286
SO...
941
00:38:10,421 --> 00:38:12,291
GOT AN EXTRA HORSE?
942
00:38:21,032 --> 00:38:22,202
(HORSES SNORT)
943
00:38:23,735 --> 00:38:30,935
♪♪♪
944
00:38:30,942 --> 00:38:38,282
♪♪♪
945
00:38:38,350 --> 00:38:39,480
(BIRDS CHIRP)
946
00:38:51,162 --> 00:38:53,232
(HORSES SNORT)
947
00:38:58,370 --> 00:38:59,700
(HORSES NICKER)
948
00:39:06,211 --> 00:39:09,181
VICTOR: WE BURN SWEETGRASS...
949
00:39:10,582 --> 00:39:12,722
TO CREATE A SACRED PLACE.
950
00:39:23,027 --> 00:39:24,857
(HORSE WHINNIES)
951
00:39:33,805 --> 00:39:36,035
THIS IS AN EAGLE FEATHER.
952
00:39:36,942 --> 00:39:38,272
THE ONLY CREATURE
THAT IS SAID
953
00:39:38,409 --> 00:39:41,749
TO HAVE TOUCHED THE FACE
OF THE CREATOR.
954
00:39:57,528 --> 00:40:00,128
(SLOW RHYTHMIC DRUM BEAT)
955
00:40:15,180 --> 00:40:17,480
(DRUM BEATS GETTING LOUDER)
956
00:40:22,787 --> 00:40:24,187
AMY: HEY!
TY: HEY.
957
00:40:25,089 --> 00:40:26,119
YOU OKAY?
958
00:40:26,257 --> 00:40:27,717
(SIGHS)
959
00:40:27,726 --> 00:40:31,126
YOU KNOW, TY, I'M NOT ONE
OF THOSE GIRLS, OKAY?
960
00:40:31,196 --> 00:40:33,556
I DON'T WANT TO STOP YOU FROM
BEING FRIENDS WITH ANYONE.
961
00:40:33,665 --> 00:40:36,265
ARE YOU TALKING ABOUT KIT?
962
00:40:36,400 --> 00:40:38,470
I JUST WISH THAT...
963
00:40:39,437 --> 00:40:40,867
I KNOW THE WAY
YOU CAN TALK TO HER,
964
00:40:41,005 --> 00:40:43,905
ABOUT THINGS THAT-THAT YOU KEEP
ALL BOTTLED UP INSIDE,
965
00:40:44,008 --> 00:40:45,268
THINGS THAT YOU
DON'T TELL ME,
966
00:40:45,277 --> 00:40:46,237
AND I DON'T KNOW
WHAT'S WRONG WITH ME,
967
00:40:46,377 --> 00:40:48,847
NO, IT'S NOT YOU, AMY.
968
00:40:48,980 --> 00:40:50,880
KIT JUST ASKS
A LOT OF QUESTIONS.
969
00:40:51,015 --> 00:40:52,075
AND IF I DON'T GIVE HER
ANSWERS,
970
00:40:52,150 --> 00:40:55,120
SHE JUST KEEPS BUGGING ME.
971
00:40:55,253 --> 00:40:58,253
IT HAS NOTHING
TO DO WITH YOU.
972
00:40:59,457 --> 00:41:02,987
SO YOU'RE SAYING
IT'S MY FAULT THEN?
973
00:41:03,462 --> 00:41:05,262
THAT I DON'T...
BUG YOU ENOUGH?
974
00:41:05,330 --> 00:41:06,560
(LAUGHS)
HMM?
975
00:41:07,632 --> 00:41:09,872
AND IS THIS YOUR WAY
OF MAKING UP FOR IT?
976
00:41:09,968 --> 00:41:11,668
YES!
(GIGGLES)
977
00:41:13,437 --> 00:41:14,767
(HOOVES THUNDER)
978
00:41:16,541 --> 00:41:18,211
COME ON, KIT!
979
00:41:19,644 --> 00:41:21,114
GIVE 'ER!
980
00:41:21,212 --> 00:41:22,982
BRING HER HOME!
981
00:41:27,385 --> 00:41:28,645
TIM:
WELL, I HATE TO ADMIT IT,
982
00:41:28,653 --> 00:41:31,253
BUT THIS DOES LOOK
A DAMN SIGHT BETTER
983
00:41:31,389 --> 00:41:33,359
THAN THAT BARBED WIRE.
984
00:41:33,491 --> 00:41:35,461
JACK:
HATE TO ADMIT IT,
BUT I AGREE WITH YOU.
985
00:41:35,527 --> 00:41:37,227
(LAUGHS)
986
00:41:37,328 --> 00:41:39,698
YOU AGREE WITH ME?
987
00:41:39,797 --> 00:41:41,357
WELL...
988
00:41:41,499 --> 00:41:42,729
WHY DON'T YOU
TELL ME THEN,
989
00:41:42,734 --> 00:41:44,634
WHAT THE DEAL IS
WITH YOU AND VICTOR?
990
00:41:44,736 --> 00:41:46,066
WHAT ARE YOU GOING ON
ABOUT NOW?
991
00:41:46,137 --> 00:41:49,367
OH, JUST TELL ME, JACK.
COME ON.
992
00:41:51,909 --> 00:41:54,309
MARION WAS MY DAUGHTER.
993
00:41:56,347 --> 00:42:00,677
SHE'D ALREADY HAD
HER HEART BROKEN BY ONE MAN.
994
00:42:01,553 --> 00:42:04,553
MAYBE I WAS BEING
OVER-PROTECTIVE,
995
00:42:05,490 --> 00:42:08,360
BUT YOU WERE
JUST BEING A FATHER.
996
00:42:09,561 --> 00:42:10,961
YEAH.
997
00:42:11,095 --> 00:42:15,265
TEN YEARS LATER,
AND YOU FINALLY UNDERSTAND.
998
00:42:21,672 --> 00:42:22,942
PETER:
YOU STILL MAD AT ME?
999
00:42:24,675 --> 00:42:26,205
LOU:
NO!
1000
00:42:26,311 --> 00:42:27,341
I'M NOT.
1001
00:42:29,747 --> 00:42:31,107
BUT WORK IS ALWAYS
GONNA COME FIRST WITH YOU,
1002
00:42:31,182 --> 00:42:32,922
ISN'T IT?
1003
00:42:32,984 --> 00:42:34,184
WHAT?
1004
00:42:35,387 --> 00:42:36,947
EVEN PARIS, IT...
1005
00:42:37,088 --> 00:42:39,288
IT WASN'T ABOUT US,
IT WAS...
1006
00:42:39,423 --> 00:42:41,023
I WAS AN AFTERTHOUGHT.
1007
00:42:41,125 --> 00:42:43,755
THAT'S ABSOLUTELY
UNTRUE.
1008
00:42:45,162 --> 00:42:49,802
LOU, I ASKED YOU TO COME
TO PARIS WITH ME BECAUSE...
1009
00:42:49,868 --> 00:42:51,428
(LAUGHS NERVOUSLY)
1010
00:42:53,071 --> 00:42:54,271
YOU KNOW, WHAT THE HELL.
1011
00:42:54,405 --> 00:42:57,365
IT'S NOT THE TOP
OF THE EIFFEL TOWER, BUT...
1012
00:42:57,475 --> 00:42:58,875
IT'S PERFECT, ACTUALLY.
1013
00:42:59,010 --> 00:43:00,280
(LAUGHS NERVOUSLY)
1014
00:43:00,278 --> 00:43:02,148
IT'S THE FIRST PLACE WHERE
YOU TRIED TO HIDE ME
1015
00:43:02,246 --> 00:43:04,206
FROM YOUR FAMILY.
1016
00:43:05,516 --> 00:43:08,276
IT'S THE FIRST PLACE
WE MADE HOT...
1017
00:43:08,419 --> 00:43:11,919
CHOCOLATE IN FRONT
OF THE FIREPLACE.
1018
00:43:13,758 --> 00:43:15,428
IT'S PERFECT.
1019
00:43:18,629 --> 00:43:19,629
PETER!
1020
00:43:21,032 --> 00:43:22,402
LOU FLEMING,
1021
00:43:23,368 --> 00:43:25,128
WILL YOU MARRY ME?
1022
00:43:25,269 --> 00:43:26,569
OH...
(ASTONISHED LAUGH)
1023
00:43:26,638 --> 00:43:27,968
ARE YOU KIDDING?
1024
00:43:28,105 --> 00:43:29,765
OH! LOOK AT THAT RING!
1025
00:43:29,907 --> 00:43:31,067
(LAUGHS)
1026
00:43:31,175 --> 00:43:32,335
UM...
1027
00:43:32,476 --> 00:43:33,436
PETER!
1028
00:43:36,914 --> 00:43:38,184
I'D LIKE AN ANSWER,
LOU.
1029
00:43:38,315 --> 00:43:39,445
I MEAN, MY LEG'S GONNA GO
TO SLEEP HERE, IT'S...
1030
00:43:39,583 --> 00:43:40,883
(LAUGHS)
1031
00:43:40,985 --> 00:43:42,085
YES!
1032
00:43:42,219 --> 00:43:44,549
YES, I WILL MARRY YOU!
1033
00:43:47,625 --> 00:43:48,825
IT FITS.
1034
00:43:48,926 --> 00:43:50,126
(LAUGHS)
1035
00:43:52,463 --> 00:43:54,933
♪ Think eternally ♪
1036
00:43:55,000 --> 00:43:57,130
♪ The one we can't undo ♪
1037
00:44:00,271 --> 00:44:02,711
♪ And it's all for love ♪
1038
00:44:04,041 --> 00:44:06,111
♪ And it's all for love ♪
1039
00:44:08,512 --> 00:44:10,912
♪ Even though sometimes ♪
1040
00:44:11,015 --> 00:44:13,115
♪ I don't know who I am ♪
1041
00:44:16,253 --> 00:44:17,793
♪ I am you ♪
1042
00:44:20,257 --> 00:44:22,327
♪ Everything is you ♪
1043
00:44:24,562 --> 00:44:27,502
♪ And the things you say ♪
1044
00:44:28,566 --> 00:44:31,096
♪ You want me to be ♪
1045
00:44:32,236 --> 00:44:34,396
♪ I am your love ♪
1046
00:44:36,507 --> 00:44:37,667
♪ I am new ♪
66598
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.