Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,100 --> 00:00:07,530
Me again. Your party's still
going strong. Call me back, yeah?
2
00:00:07,580 --> 00:00:10,090
Or better still, get down here.
3
00:00:10,140 --> 00:00:12,530
Hey, hey! Where're you going?! Uh?
4
00:00:12,580 --> 00:00:14,450
The night is young!
5
00:00:15,660 --> 00:00:18,170
All right. All right, well, maybe not,
6
00:00:18,220 --> 00:00:21,490
but I say... I say we push on through!
7
00:00:21,540 --> 00:00:24,730
Lightweights!
8
00:00:24,780 --> 00:00:27,930
'It's the undisputable
sound of summer '94.
9
00:00:27,980 --> 00:00:30,570
It's the lead single from
their new album Parklife.
10
00:00:30,620 --> 00:00:33,220
'Here's Blur with Girls And Boys.'
11
00:00:34,060 --> 00:00:38,050
Oh. Just you and me left, sweetheart.
12
00:00:38,100 --> 00:00:41,210
How about another drink?
13
00:00:41,260 --> 00:00:43,330
I've got to go.
14
00:00:43,380 --> 00:00:45,410
Whoa, whoa, whoa, whoa.
15
00:00:45,460 --> 00:00:49,810
Don't I even get one last goodnight kiss?
16
00:00:49,860 --> 00:00:51,820
I don't feel well.
17
00:00:53,580 --> 00:00:55,210
Give that back!
18
00:00:55,260 --> 00:00:56,970
You're stealing from me?
19
00:00:57,020 --> 00:00:58,890
So? It's not like you need it!
20
00:00:58,940 --> 00:01:00,730
- Give it back!
- I don't think so.
21
00:01:00,780 --> 00:01:02,650
Maybe I should call the police?
22
00:01:02,700 --> 00:01:04,370
No, no -- just...
23
00:01:04,420 --> 00:01:06,500
Arrrgh!
24
00:01:11,580 --> 00:01:15,130
I'm sorry, sweetheart. Mm?
25
00:01:15,180 --> 00:01:17,650
Look, look, I didn't mean to...
26
00:01:45,980 --> 00:01:48,410
Oh! Well, that was a waste of time!
27
00:01:48,460 --> 00:01:51,610
Rebecca Henson, the woman,
she left that message?
28
00:01:51,660 --> 00:01:54,690
Yeah, sorry. My head's in this Army case.
29
00:01:54,740 --> 00:01:56,850
- So?
- Refused to speak to me.
30
00:01:56,900 --> 00:02:00,450
Thinks her information is
"for the coroner's ears only."
31
00:02:00,500 --> 00:02:03,130
- Did she say what it was
about, at least? - Nope.
32
00:02:03,180 --> 00:02:05,570
Well, if she's that desperate
to see me, she can come here.
33
00:02:05,620 --> 00:02:08,370
I told her that, but she says
she can't leave her house.
34
00:02:08,420 --> 00:02:09,930
Maybe she's agoraphobic.
35
00:02:09,980 --> 00:02:11,610
As if I don't have enough to do!
36
00:02:11,660 --> 00:02:12,850
It's not my fault.
37
00:02:12,900 --> 00:02:18,050
I told her I was the coroner's officer but it's
like she's got no faith in my professionalism.
38
00:02:18,100 --> 00:02:20,040
I can't imagine why.
39
00:02:40,940 --> 00:02:43,940
Mrs Henson? It's Jane
Kennedy, the coroner.
40
00:02:50,780 --> 00:02:52,420
Mrs Henson?
41
00:03:06,180 --> 00:03:07,850
Er, no, thanks.
42
00:03:09,060 --> 00:03:12,660
So, Mrs Henson, you said
you have some information?
43
00:03:14,780 --> 00:03:17,120
I'm afraid I don't have long.
44
00:03:19,460 --> 00:03:21,530
Do you remember the Foxby affair?
45
00:03:21,580 --> 00:03:22,730
Yes.
46
00:03:22,780 --> 00:03:24,730
Professionally speaking
it was before my time,
47
00:03:24,780 --> 00:03:26,920
but I know what happened.
48
00:03:29,060 --> 00:03:31,540
Do you now? Go on, then.
49
00:03:33,100 --> 00:03:37,370
The Earl of Solberry, known as
Jerry Foxby to his friends --
50
00:03:37,420 --> 00:03:39,410
rich, handsome, party animal --
51
00:03:39,460 --> 00:03:40,890
makes a 999 call from his yacht
52
00:03:40,940 --> 00:03:43,130
claiming he thinks he's
killed a prostitute.
53
00:03:43,180 --> 00:03:44,290
Escort.
54
00:03:44,340 --> 00:03:47,210
He hangs up and disappears
off the face of the Earth.
55
00:03:47,260 --> 00:03:48,770
What do you think happened to him?
56
00:03:48,820 --> 00:03:50,290
Consensus is he killed himself.
57
00:03:50,340 --> 00:03:52,090
I asked what you think.
58
00:03:52,140 --> 00:03:54,170
I don't know. His body was never found.
59
00:03:54,220 --> 00:03:56,690
Neither was the... escort's.
60
00:03:56,740 --> 00:03:59,410
This was over 20 years ago. Why now?
61
00:04:05,100 --> 00:04:07,170
Oliver Foxby. That's...?
62
00:04:07,220 --> 00:04:08,810
Jerry's younger brother.
63
00:04:08,860 --> 00:04:11,650
He's applying for court recognition
of his brother's death.
64
00:04:11,700 --> 00:04:13,170
He wants Jerry's title.
65
00:04:13,220 --> 00:04:14,290
So?
66
00:04:14,340 --> 00:04:17,450
Let's say it jogged my memory.
67
00:04:17,500 --> 00:04:21,740
See, I know what really
happened on the yacht that night.
68
00:04:23,660 --> 00:04:26,890
How? The police spent years investigating.
69
00:04:26,940 --> 00:04:29,080
They never got anywhere.
70
00:04:50,300 --> 00:04:53,740
The years haven't exactly
been kind, I know.
71
00:04:55,740 --> 00:04:57,850
You're...?
72
00:04:57,900 --> 00:05:00,410
I don't want money or nothing.
73
00:05:00,460 --> 00:05:04,490
I just... want people to know the truth.
74
00:05:04,540 --> 00:05:07,410
Why don't I read up on
the history of the case?
75
00:05:07,460 --> 00:05:11,650
I can come back tomorrow morning and we
can go through your version of events?
76
00:05:11,700 --> 00:05:14,610
S'pose I've waited this long.
77
00:05:14,660 --> 00:05:17,330
Would you mind if I took that photo?
78
00:05:20,260 --> 00:05:21,530
Thanks.
79
00:05:21,580 --> 00:05:23,580
I'll see you tomorrow.
80
00:06:04,260 --> 00:06:07,060
Excuse me. Is Oliver Foxby at home?
81
00:06:12,780 --> 00:06:14,570
Journalist?
82
00:06:14,620 --> 00:06:16,770
Local coroner. Jane Kennedy.
83
00:06:16,820 --> 00:06:21,700
Auntie Peggy! This one's
here to see Mr Foxby.
84
00:06:24,220 --> 00:06:26,420
You'd better come through.
85
00:06:29,180 --> 00:06:30,970
Excuse the mess.
86
00:06:31,020 --> 00:06:33,290
Is Mr Foxby having a clear-out?
87
00:06:33,340 --> 00:06:36,850
This all belonged to the
Countess, his mother.
88
00:06:36,900 --> 00:06:38,970
She passed a couple of months back.
89
00:06:39,020 --> 00:06:42,650
May I ask your business with His Lordship?
90
00:06:42,700 --> 00:06:46,650
I'd like to discuss with him the application
for his brother's death certificate.
91
00:06:46,700 --> 00:06:49,250
Oh. About time it was all sorted.
92
00:06:49,300 --> 00:06:51,730
Sorry, you called him "His Lordship"?
93
00:06:51,780 --> 00:06:54,770
Mr Foxby hasn't inherited
his brother's title yet.
94
00:06:54,820 --> 00:06:57,010
It's only a matter of time.
95
00:06:57,060 --> 00:07:01,650
Behind closed doors, he's considered
himself the lord for years.
96
00:07:01,700 --> 00:07:05,770
Were you here when Jerry disappeared?
97
00:07:05,820 --> 00:07:09,450
I've been here since Jerry was in nappies.
98
00:07:09,500 --> 00:07:12,970
I was nanny to the boys
before I became housekeeper.
99
00:07:13,020 --> 00:07:16,650
And before you ask, no, I don't
know what happened to him.
100
00:07:16,700 --> 00:07:19,290
Some people believe he went abroad.
101
00:07:19,340 --> 00:07:24,660
Jerry was like a son to me, but
he had the devil in him, too.
102
00:07:26,140 --> 00:07:30,460
Wherever he is, I only
hope he's finally at peace.
103
00:07:31,980 --> 00:07:35,090
Well, you can wait in the morning room.
104
00:07:35,140 --> 00:07:37,330
I'll see if he's free.
105
00:07:37,380 --> 00:07:38,890
Thank you.
106
00:07:38,940 --> 00:07:41,810
I was under the impression that
the death certificate was now
107
00:07:41,860 --> 00:07:43,330
a matter for the High Court.
108
00:07:43,380 --> 00:07:46,770
Well, the case involves an
unexplained death on my patch.
109
00:07:46,820 --> 00:07:49,490
I may be asked to supply
relevant material.
110
00:07:49,540 --> 00:07:51,250
So, how can we help?
111
00:07:51,300 --> 00:07:55,970
I was just wondering why you haven't
applied for the certificate before now?
112
00:07:56,020 --> 00:07:58,210
Mother wouldn't allow it.
113
00:07:58,260 --> 00:08:02,220
I understand she passed away
recently. I'm sorry for your loss.
114
00:08:03,300 --> 00:08:08,180
My mother refused to accept Jerry's death
unless she could see his body for herself.
115
00:08:09,660 --> 00:08:11,730
I am more prepared to act on faith.
116
00:08:11,780 --> 00:08:14,930
And, presumably, a death certificate
would clear the way for you
117
00:08:14,980 --> 00:08:18,130
to claim the family title and
your place in the House of Lords?
118
00:08:18,180 --> 00:08:20,370
It doesn't work quite like that.
119
00:08:20,420 --> 00:08:24,370
Hereditary peers don't just
stroll into Westminster nowadays.
120
00:08:24,420 --> 00:08:27,490
Oliver already has a distinguished career.
121
00:08:27,540 --> 00:08:30,210
Yes, the Home Office, I believe?
122
00:08:30,260 --> 00:08:31,890
It's where we met.
123
00:08:31,940 --> 00:08:33,890
Thank you.
124
00:08:33,940 --> 00:08:36,010
The thing is, someone's come forward
125
00:08:36,060 --> 00:08:39,360
claiming they have new
information about Jerry.
126
00:08:41,300 --> 00:08:43,690
You must forgive us.
127
00:08:43,740 --> 00:08:47,450
We've heard every ridiculous
conspiracy theory going.
128
00:08:47,500 --> 00:08:49,970
Believe me, Jerry killed the girl,
129
00:08:50,020 --> 00:08:53,010
threw her body overboard
and jumped in after her.
130
00:08:53,060 --> 00:08:55,170
And you're certain of that?
131
00:08:55,220 --> 00:08:57,410
Well, I suppose he might have fallen in.
132
00:08:57,460 --> 00:09:02,010
He was always so drunk it's possible
he didn't intend to kill himself.
133
00:09:02,060 --> 00:09:05,170
Either way, the only way I'd
believe Jerry is still alive
134
00:09:05,220 --> 00:09:08,730
is if he walked in here and
poured himself a drink.
135
00:09:08,780 --> 00:09:10,780
What if she walked in?
136
00:09:14,380 --> 00:09:15,730
Work meeting, is it?
137
00:09:15,780 --> 00:09:18,250
Yes, as it happens. I need to
pick his brains about a case.
138
00:09:18,300 --> 00:09:21,450
No, no, no, it's all right, I'll
pick something up on the way home.
139
00:09:21,500 --> 00:09:23,210
It's fine.
140
00:09:23,260 --> 00:09:26,450
All right, then. Got to go. Bye. Bye.
141
00:09:26,500 --> 00:09:30,210
Sorry. That was Annette wanting
to know what time I'll be back.
142
00:09:30,260 --> 00:09:34,530
So, come on, then, what's this new lead
you've got on this mysterious case?
143
00:09:34,580 --> 00:09:36,770
The Foxby affair.
144
00:09:36,820 --> 00:09:39,420
Why does everyone keep doing that?
145
00:09:40,900 --> 00:09:44,050
We've got a filing cabinet
at the station, right,
146
00:09:44,100 --> 00:09:47,890
a whole cabinet, full of possible
sightings of Jerry Foxby.
147
00:09:49,740 --> 00:09:53,370
- Mick! - Yeah? - Have you
seen Jerry Foxby recently?
148
00:09:53,420 --> 00:09:55,650
Yeah, course I have. He was in last week.
149
00:09:55,700 --> 00:09:58,330
Yeah, playing a round of
darts with Elvis Presley.
150
00:09:58,380 --> 00:10:00,980
Jane reckons she's got a new lead.
151
00:10:01,860 --> 00:10:03,650
All right, there's no need to take the...
152
00:10:03,700 --> 00:10:05,730
- Mick knows all about it,
don't you, Mick? - Oh, yeah.
153
00:10:05,780 --> 00:10:08,570
Well, he didn't throw himself in
the water, I'll tell you that much.
154
00:10:08,620 --> 00:10:10,210
His body would've washed up somewhere.
155
00:10:10,260 --> 00:10:11,850
I was on the lifeboat, remember?
156
00:10:11,900 --> 00:10:13,770
Like you'll ever let us forget. So?
157
00:10:13,820 --> 00:10:16,090
Well, he was murdered.
158
00:10:16,140 --> 00:10:17,690
And you know this because?
159
00:10:17,740 --> 00:10:21,490
Well, rumour has it he'd just had a
big win at a high-stakes poker game,
160
00:10:21,540 --> 00:10:22,730
hence the party.
161
00:10:22,780 --> 00:10:25,050
Walked out of there with 200 large,
162
00:10:25,100 --> 00:10:27,890
but the money was never found,
not on the yacht or at the house.
163
00:10:27,940 --> 00:10:30,690
I reckon his gambling buddies bumped
him off to get their money back.
164
00:10:30,740 --> 00:10:32,290
And what about the girl?
165
00:10:32,340 --> 00:10:34,010
Well, collateral damage, isn't it?
166
00:10:34,060 --> 00:10:37,810
I say he went abroad.
Living like a king in Rio.
167
00:10:37,860 --> 00:10:41,610
An army of policemen and
every reporter in the country
168
00:10:41,660 --> 00:10:43,290
investigated it for years.
169
00:10:43,340 --> 00:10:46,450
You clever girl. What do
you have that they didn't?
170
00:10:46,500 --> 00:10:48,170
An eye-witness.
171
00:10:49,980 --> 00:10:51,730
Come on!
172
00:10:51,780 --> 00:10:53,660
Come on!
173
00:11:02,900 --> 00:11:04,370
How did you talk me into this?
174
00:11:04,420 --> 00:11:06,170
Beer. Lots of beer.
175
00:11:06,220 --> 00:11:11,610
Yeah, that was it. So,
why do you want me there?
176
00:11:11,660 --> 00:11:15,010
Because I think she's going
to confess to killing him.
177
00:11:15,060 --> 00:11:16,730
She's either lying or deluded.
178
00:11:16,780 --> 00:11:18,770
Still, we should hear her out.
179
00:11:18,820 --> 00:11:20,330
Besides, what've you got to lose?
180
00:11:20,380 --> 00:11:21,810
If it really is Helen Boyd,
181
00:11:21,860 --> 00:11:23,250
you can go down in history
182
00:11:23,300 --> 00:11:25,650
as the copper who finally
cracked the Foxby mystery.
183
00:11:25,700 --> 00:11:29,860
Yeah, well, beats doing
paperwork, I suppose.
184
00:11:33,100 --> 00:11:39,010
Look, she's a bit strange, so just hold back
until I know she's all right with you being here.
185
00:11:39,060 --> 00:11:43,100
Mrs Henson? It's Jane
Kennedy -- we met yesterday.
186
00:11:48,460 --> 00:11:49,810
Where are you going?
187
00:11:49,860 --> 00:11:50,930
She's not in.
188
00:11:50,980 --> 00:11:52,570
Davey, she's just... Davey.
189
00:11:52,620 --> 00:11:55,020
All right -- let's have a look.
190
00:11:56,100 --> 00:11:57,970
Let's have a look.
191
00:11:59,140 --> 00:12:00,680
Mrs Henson!
192
00:12:11,340 --> 00:12:13,680
So much for your eye-witness.
193
00:12:18,580 --> 00:12:20,690
We don't even know if that was Helen Boyd.
194
00:12:20,740 --> 00:12:23,650
According to that woman's passport,
her name is Rebecca Henson.
195
00:12:23,700 --> 00:12:26,810
Why would she lie about being a
woman everyone thought was dead?
196
00:12:26,860 --> 00:12:31,290
Because she was obsessed with
Jerry Foxby. You saw the scrapbook.
197
00:12:31,340 --> 00:12:33,650
What if she really was Helen Boyd
198
00:12:33,700 --> 00:12:36,690
and somebody didn't want
her spilling the beans?
199
00:12:36,740 --> 00:12:39,690
I say she killed herself. A hoax.
200
00:12:39,740 --> 00:12:43,370
Her way of sticking up two
fingers before she killed herself.
201
00:12:43,420 --> 00:12:46,730
By contacting you she made sure
someone would find her body.
202
00:12:46,780 --> 00:12:47,850
I'm not sure.
203
00:12:47,900 --> 00:12:50,850
Well, as much as your input's
always appreciated...
204
00:12:50,900 --> 00:12:52,130
You're telling me to butt out?
205
00:12:52,180 --> 00:12:55,130
Yeah, it is a police
matter. For now, at least.
206
00:12:55,180 --> 00:12:57,490
- All right, I'll take a
back-seat on Helen Boyd. - Good.
207
00:12:57,540 --> 00:13:00,450
- On one condition.
- Ah! Here we go.
208
00:13:00,500 --> 00:13:03,250
I get to see all the police files
on Jerry Foxby's disappearance.
209
00:13:03,300 --> 00:13:05,170
You just can't help yourself, can you?
210
00:13:05,220 --> 00:13:06,370
It's why you love me.
211
00:13:06,420 --> 00:13:08,090
Yeah, must be.
212
00:13:09,780 --> 00:13:10,970
Right, I've got to get on.
213
00:13:11,020 --> 00:13:12,220
Yeah.
214
00:13:15,460 --> 00:13:16,810
What?!
215
00:13:16,860 --> 00:13:18,250
Start reading.
216
00:13:18,300 --> 00:13:20,490
I want a list for any alleged
sightings of Helen Boyd
217
00:13:20,540 --> 00:13:23,530
- or Jerry Foxby since they disappeared.
- That'll take days!
218
00:13:23,580 --> 00:13:27,850
Not if you work quickly and once
you've finished, go online -- I
want conspiracy theories, rumours,
219
00:13:27,900 --> 00:13:29,530
anything to do with the Foxby affair.
220
00:13:29,580 --> 00:13:32,170
As long as they don't mention
alien abductions, write it down.
221
00:13:32,220 --> 00:13:34,250
Why am I doing this? We
don't even have a body.
222
00:13:34,300 --> 00:13:37,410
Because if we find out what happened
to Jerry Foxby, I bet you a fiver
223
00:13:37,460 --> 00:13:40,460
we'll find out what
happened to Helen Boyd.
224
00:13:59,860 --> 00:14:02,050
- Mrs Boyd?
- Yeah?
225
00:14:02,100 --> 00:14:05,050
- I'm DS Higgins, South
Dart police. - Hm-mm?
226
00:14:05,100 --> 00:14:08,820
- I was wondering if I could have a
word with you about your niece. - OK.
227
00:14:24,420 --> 00:14:26,770
I didn't think we'd be
seeing you here again.
228
00:14:26,820 --> 00:14:28,250
What makes you say that?
229
00:14:28,300 --> 00:14:30,650
His Lordship don't like
people snooping around.
230
00:14:30,700 --> 00:14:32,490
Normally he sends them packing.
231
00:14:32,540 --> 00:14:34,090
I'm not snooping. I just...
232
00:14:34,140 --> 00:14:36,450
Just want to know what happened to Jerry.
233
00:14:36,500 --> 00:14:38,330
Yes. Do you know anything?
234
00:14:38,380 --> 00:14:41,100
No. Before my time.
235
00:14:42,340 --> 00:14:46,740
I've only been here since the old
groundsman retired a few years back.
236
00:14:48,500 --> 00:14:50,370
Are you all right?
237
00:14:51,100 --> 00:14:56,610
Yeah. Old knee's playing up,
that's all. Occupational hazard.
238
00:14:56,660 --> 00:15:00,490
So, your predecessor,
does he still live nearby?
239
00:15:00,540 --> 00:15:05,330
You could say that. He's buried
in St Bernadette's Churchyard.
240
00:15:05,380 --> 00:15:08,730
Any other staff members
around from that time?
241
00:15:08,780 --> 00:15:13,810
No. Only Auntie Peggy. She got me the job.
242
00:15:13,860 --> 00:15:16,290
Oh, here y'are, speak of the devil.
243
00:15:16,340 --> 00:15:18,610
His Lordship's not at home.
244
00:15:19,700 --> 00:15:21,610
Oh, well, his car's here.
245
00:15:21,660 --> 00:15:23,530
Peggy!
246
00:15:23,580 --> 00:15:26,050
That's to say he's unavailable.
247
00:15:27,060 --> 00:15:29,290
You were Jerry's nanny.
248
00:15:29,340 --> 00:15:33,170
The last thing we need is
you reopening old wounds!
249
00:15:33,220 --> 00:15:37,300
I understand how you feel, but
circumstances have changed.
250
00:15:42,340 --> 00:15:44,940
Peggy! At last! I...
251
00:15:46,820 --> 00:15:49,690
I thought we answered all
your questions yesterday?
252
00:15:49,740 --> 00:15:52,610
I'd just like to confirm a few details.
253
00:15:52,660 --> 00:15:55,810
- Such as? - I was reading
through the witness statements.
254
00:15:55,860 --> 00:15:57,370
Some of the guests on the yacht
255
00:15:57,420 --> 00:16:00,330
claimed that Jerry had just won a
lot of money at cards. Is that true?
256
00:16:00,380 --> 00:16:03,810
Possibly. Gambling was
one of Jerry's many sins.
257
00:16:03,860 --> 00:16:07,370
That said, there was no money
found and I wouldn't consider
258
00:16:07,420 --> 00:16:09,890
his friends reliable witnesses.
259
00:16:10,860 --> 00:16:13,410
Drunken degenerates, the lot of them.
260
00:16:13,460 --> 00:16:15,490
Sorry, excuse me.
261
00:16:15,540 --> 00:16:17,290
Davey, it's not a good time.
262
00:16:17,340 --> 00:16:20,690
Now, look, I'm down at the
mortuary now with Helen's aunt.
263
00:16:20,740 --> 00:16:23,530
She's given us a positive ID on
the body, but I get the impression
264
00:16:23,580 --> 00:16:25,570
they weren't exactly
close back in the day.
265
00:16:25,620 --> 00:16:28,090
I think we should probably
do a DNA test to be sure.
266
00:16:28,140 --> 00:16:31,130
Yeah. Makes sense, given
the circumstances.
267
00:16:31,180 --> 00:16:34,250
Listen, I'm with the Foxbys now.
Do you think I should mention it?
268
00:16:34,300 --> 00:16:37,250
Yeah. Yeah. I think they've
got a right to know.
269
00:16:37,300 --> 00:16:40,040
- OK. I'll speak to you later.
- OK.
270
00:16:42,060 --> 00:16:44,730
Sorry about that.
271
00:16:44,780 --> 00:16:48,330
A woman was found dead
in Lighthaven this morning.
272
00:16:48,380 --> 00:16:51,930
We have reason to believe
it was Helen Boyd.
273
00:16:51,980 --> 00:16:54,650
Helen Boyd died in 1994.
274
00:16:54,700 --> 00:16:57,970
How can you be sure? No body was found.
275
00:16:58,020 --> 00:17:00,930
This changes what we know about
your brother's disappearance.
276
00:17:00,980 --> 00:17:02,810
It changes nothing.
277
00:17:02,860 --> 00:17:06,130
If Jerry didn't kill himself that
night, he'd be dead by now anyway.
278
00:17:06,180 --> 00:17:10,810
What my husband is trying to say is
that Jerry was emotionally unstable.
279
00:17:10,860 --> 00:17:14,970
He was a known addict with a history
of self-destructive behaviour.
280
00:17:15,020 --> 00:17:16,570
He was a disaster waiting to happen.
281
00:17:16,620 --> 00:17:20,260
Trust me when I tell you my
brother is never coming back.
282
00:17:22,020 --> 00:17:24,160
Were you home last night?
283
00:17:26,140 --> 00:17:30,500
Yes. All night. We both were.
284
00:17:32,300 --> 00:17:33,900
That's right.
285
00:17:35,020 --> 00:17:37,730
Now, will you please leave my property?
286
00:17:37,780 --> 00:17:41,380
You can address any further
questions to my solicitor.
287
00:17:50,980 --> 00:17:53,410
Hi. Headlines?
288
00:17:53,460 --> 00:17:55,570
Well, we know she'd been drinking,
289
00:17:55,620 --> 00:17:59,450
but the blood screening also
showed opiates in her system.
290
00:17:59,500 --> 00:18:02,570
We're still awaiting
tests to confirm levels.
291
00:18:02,620 --> 00:18:06,250
And there was also this injection
puncture in one of her arms.
292
00:18:06,300 --> 00:18:09,570
Now, I'm thinking it might
be an accidental overdose.
293
00:18:09,620 --> 00:18:12,330
Except the police didn't find any syringes
294
00:18:12,380 --> 00:18:14,650
or drug paraphernalia at the scene,
295
00:18:14,700 --> 00:18:18,490
so if she was injected,
somebody else did it.
296
00:18:18,540 --> 00:18:20,650
Was there any bruising? Or defence wounds?
297
00:18:20,700 --> 00:18:21,850
Nah.
298
00:18:21,900 --> 00:18:26,290
Maybe they... I dunno, snuck
up on her when she was asleep?
299
00:18:26,340 --> 00:18:28,500
Thanks, Clint.
300
00:18:33,380 --> 00:18:36,660
You spent years hiding away and
the minute you talk, this happens.
301
00:18:38,060 --> 00:18:40,860
But I never told anyone where you were.
302
00:18:45,580 --> 00:18:49,170
So, whoever did this
knew where to find you.
303
00:18:49,220 --> 00:18:51,810
You said you wanted the truth to come out.
304
00:18:51,860 --> 00:18:55,860
Well, I'm going to do my best
to make sure that happens.
305
00:19:03,540 --> 00:19:06,810
Peggy? What's wrong?
306
00:19:06,860 --> 00:19:08,330
I shouldn't be here.
307
00:19:08,380 --> 00:19:10,180
No, wait. Please.
308
00:19:11,700 --> 00:19:14,500
I can't pretend I didn't see anything.
309
00:19:16,340 --> 00:19:18,650
There have been too many secrets.
310
00:19:18,700 --> 00:19:19,970
Go on.
311
00:19:22,500 --> 00:19:24,100
Not out here.
312
00:19:29,140 --> 00:19:31,680
- Thank you very much.
- Thanks.
313
00:19:33,460 --> 00:19:37,290
I take it the Foxbys
don't know you're here?
314
00:19:37,340 --> 00:19:39,480
I'd be fired on the spot.
315
00:19:40,260 --> 00:19:43,970
In my job, loyalty and
discretion are everything.
316
00:19:44,020 --> 00:19:47,650
Whatever you tell me will be dealt
with in the strictest confidence.
317
00:19:47,700 --> 00:19:50,290
I don't want to testify.
318
00:19:50,340 --> 00:19:54,610
I couldn't do that -- stand up
in court and betray the family?
319
00:19:54,660 --> 00:19:57,660
Let's just worry about the facts for now.
320
00:19:58,860 --> 00:20:03,940
He wasn't at home the whole
night. His Lordship, I mean.
321
00:20:05,540 --> 00:20:09,140
I heard an engine starting
in the early hours --
322
00:20:10,340 --> 00:20:12,940
I've always been a light sleeper --
323
00:20:14,580 --> 00:20:19,610
looked out the window and saw
his car driving off somewhere.
324
00:20:19,660 --> 00:20:22,660
It came back about an hour later.
325
00:20:23,900 --> 00:20:25,890
An hour would've been more than enough
326
00:20:25,940 --> 00:20:27,690
to get to Helen's place and back.
327
00:20:27,740 --> 00:20:30,010
So, you think Antonia is covering for him?
328
00:20:30,060 --> 00:20:32,180
Possibly...
329
00:20:34,300 --> 00:20:37,170
.. but they do have separate bedrooms
330
00:20:37,220 --> 00:20:40,700
so he could've come and
gone without her noticing.
331
00:20:41,780 --> 00:20:44,770
She came to me! All I'm asking
is for you to tread carefully.
332
00:20:44,820 --> 00:20:48,970
She's worried she's going to lose her job and
there might be a perfectly reasonable explanation.
333
00:20:49,020 --> 00:20:51,090
Yeah, but you don't think there is?
334
00:20:51,140 --> 00:20:53,450
I think you should bring
Oliver Foxby in for questioning
335
00:20:53,500 --> 00:20:55,330
and leave Peggy's name out of it for now.
336
00:20:55,380 --> 00:20:58,490
Well, whilst I don't have problem
arresting a senior civil servant
337
00:20:58,540 --> 00:21:02,500
and soon-to-be-earl, I think my
governors might want some evidence.
338
00:21:03,660 --> 00:21:05,290
He lied about leaving the house.
339
00:21:05,340 --> 00:21:08,130
Well, according to a witness
I'm not allowed to mention!
340
00:21:08,180 --> 00:21:12,130
- Anyway, he could've been going
anywhere. - I'm not asking you to
strip search him, just bring him in!
341
00:21:12,180 --> 00:21:16,050
His solicitor will tear us to shreds
before we get the first question out.
342
00:21:16,100 --> 00:21:19,090
Fine. We need to find another
way to prove he lied.
343
00:21:19,140 --> 00:21:20,570
All right.
344
00:21:20,620 --> 00:21:24,130
That petrol station where we stopped
on the way to Helen Boyd's place.
345
00:21:24,180 --> 00:21:25,450
Yeah.
346
00:21:25,500 --> 00:21:27,450
It had CCTV on the forecourt.
347
00:21:27,500 --> 00:21:30,530
There's just a chance it may have
picked up what went past last night.
348
00:21:30,580 --> 00:21:32,530
Genius. Worth a try.
349
00:21:32,580 --> 00:21:36,080
All right, then. You can
get the popcorn, though.
350
00:21:43,340 --> 00:21:44,660
There!
351
00:21:46,340 --> 00:21:48,170
Same make as Oliver's.
352
00:21:48,220 --> 00:21:50,560
All right, let's have a look.
353
00:21:53,380 --> 00:21:55,170
Oh, yeah.
354
00:21:55,220 --> 00:21:56,570
Bingo.
355
00:21:56,620 --> 00:22:00,330
- Surely that's enough
to bring him in? - Hm?
356
00:22:00,380 --> 00:22:03,890
Davey, this proves he was in
the area and he's got motive.
357
00:22:03,940 --> 00:22:07,210
If word got out that Jerry was
still alive it would scupper
358
00:22:07,260 --> 00:22:10,090
his plans to become the
next Earl of Solberry.
359
00:22:10,140 --> 00:22:11,690
Davey?
360
00:22:11,740 --> 00:22:15,180
Yeah, yeah, I'll pick him up.
There's something I got to do first.
361
00:22:26,140 --> 00:22:27,930
Your pension fund?
362
00:22:27,980 --> 00:22:29,210
I wish.
363
00:22:29,260 --> 00:22:32,330
The lads found a key attached to the
sink in the back of Helen Boyd's place.
364
00:22:32,380 --> 00:22:35,980
We traced it to this
bank, so I got a warrant.
365
00:22:38,540 --> 00:22:39,970
You thinking what I'm thinking?
366
00:22:40,020 --> 00:22:41,250
Yeah.
367
00:22:41,300 --> 00:22:44,250
We should pocket this and jump
on the first flight to Mexico.
368
00:22:44,300 --> 00:22:47,370
This is what's left of Jerry's big win.
369
00:22:47,420 --> 00:22:49,210
Could be.
370
00:22:49,260 --> 00:22:53,330
According to Helen Boyd's landlord, her rent's
been paid for in cash for as long as he can remember.
371
00:22:53,380 --> 00:22:55,570
It looks like she's been
living off this for years.
372
00:22:55,620 --> 00:22:58,220
So someone bought Helen's silence.
373
00:22:59,220 --> 00:23:01,970
Oliver Foxby works at the Home Office.
374
00:23:02,020 --> 00:23:03,770
He could've hidden Helen away,
375
00:23:03,820 --> 00:23:06,170
created a new identity
for her as Rebecca Henson.
376
00:23:06,220 --> 00:23:07,370
Yeah.
377
00:23:07,420 --> 00:23:11,810
Then when she decided to come out
of hiding, she had to be silenced.
378
00:23:11,860 --> 00:23:13,330
Permanently.
379
00:23:13,380 --> 00:23:16,330
He seemed pretty sure that Jerry
was dead. Maybe he killed him, too?
380
00:23:16,380 --> 00:23:18,290
Oh!
381
00:23:18,340 --> 00:23:19,410
What?
382
00:23:19,460 --> 00:23:22,410
As soon as I mentioned her, it
would've set alarm bells ringing.
383
00:23:22,460 --> 00:23:24,730
He knew where to find her.
If I hadn't said anything...
384
00:23:24,780 --> 00:23:27,530
Come on, come on, don't do
this. You couldn't have known.
385
00:23:27,580 --> 00:23:29,010
This isn't on you.
386
00:23:29,060 --> 00:23:30,860
Maybe. Maybe not.
387
00:23:31,660 --> 00:23:33,650
But if it was him, then the least I can do
388
00:23:33,700 --> 00:23:35,290
is make sure he ends up in prison.
389
00:23:35,340 --> 00:23:39,810
Right. How often do you get the chance
to arrest a member of the aristocracy?
390
00:23:39,860 --> 00:23:41,860
Not often enough.
391
00:23:51,900 --> 00:23:55,540
You do realise you're making a
career-ending decision here?
392
00:23:59,020 --> 00:24:01,490
You're just doing your
job. He can't do anything.
393
00:24:01,540 --> 00:24:03,330
I wouldn't be so sure about that.
394
00:24:03,380 --> 00:24:05,690
But then you always did
like getting me in trouble.
395
00:24:05,740 --> 00:24:11,570
Wait! I called the solicitor.
Andrea's on her way.
396
00:24:11,620 --> 00:24:15,120
She said not to utter a
word until she gets there.
397
00:24:23,380 --> 00:24:25,770
I never left the house.
398
00:24:25,820 --> 00:24:27,260
Course.
399
00:24:28,860 --> 00:24:31,000
So, this isn't your car?
400
00:24:31,980 --> 00:24:33,650
It must have been stolen.
401
00:24:33,700 --> 00:24:35,930
Absolutely. And then returned to you?
402
00:24:35,980 --> 00:24:42,050
Possibly. Or it's another car
with false registration plates.
403
00:24:42,100 --> 00:24:45,210
Or, and go with me on
this one, it is your car,
404
00:24:45,260 --> 00:24:47,810
being driven by you, on your
way to confront Helen Boyd.
405
00:24:47,860 --> 00:24:49,490
About what?
406
00:24:49,540 --> 00:24:52,290
About what happened to your brother.
You wanted her to keep quiet.
407
00:24:52,340 --> 00:24:54,290
She refused, so you killed her.
408
00:24:54,340 --> 00:24:56,610
And why would I do that?
409
00:24:56,660 --> 00:24:58,370
It depends.
410
00:24:58,420 --> 00:25:00,850
Was she going to tell us
that Jerry is still alive?
411
00:25:00,900 --> 00:25:03,690
Or that you were involved in his murder?
412
00:25:03,740 --> 00:25:07,690
Look, as far as I am aware, Jerry's dead.
413
00:25:07,740 --> 00:25:12,340
But I didn't kill him and
I didn't kill that woman.
414
00:25:15,140 --> 00:25:19,620
An opiate was found in Helen Boyd's blood.
415
00:25:20,780 --> 00:25:23,890
This syringe contains traces of morphine.
416
00:25:23,940 --> 00:25:27,090
And I bet it will test positive
for the victim's DNA, as well.
417
00:25:27,140 --> 00:25:29,130
And what has that to do with me?
418
00:25:29,180 --> 00:25:33,260
It was found in the boot of your
car, underneath the spare wheel.
419
00:25:35,700 --> 00:25:37,570
(Say nothing more.)
420
00:25:42,220 --> 00:25:44,620
I have nothing further to say.
421
00:25:47,900 --> 00:25:51,580
All right, then. Well, why
don't you sleep on it?
422
00:25:53,900 --> 00:25:55,570
Wow. Late night?
423
00:25:55,620 --> 00:25:59,090
Mum and Mick spent half the
night arguing about wallpaper,
424
00:25:59,140 --> 00:26:00,850
and the other half "making up".
425
00:26:00,900 --> 00:26:02,290
Tell me you've got good news.
426
00:26:02,340 --> 00:26:04,930
No. Nothing, no. Oliver's
denying everything,
427
00:26:04,980 --> 00:26:07,730
Says he was in his bed all
night, doesn't know what happened
428
00:26:07,780 --> 00:26:09,890
to Jerry and he's never met
Helen Boyd in his life.
429
00:26:09,940 --> 00:26:11,290
At least he's consistent.
430
00:26:11,340 --> 00:26:13,530
That's exactly what he
told the police in '94.
431
00:26:13,580 --> 00:26:15,170
So, what now? You going to charge him?
432
00:26:15,220 --> 00:26:17,730
No. I've got a warrant, actually.
I'm going to search his house,
433
00:26:17,780 --> 00:26:19,010
see if that turns anything up.
434
00:26:19,060 --> 00:26:21,090
Mind if I join you?
435
00:26:21,140 --> 00:26:23,170
Why? What're you hoping to find?
436
00:26:23,220 --> 00:26:26,410
A postcard from Jerry saying,
"Venezuela's lovely, wish you were here."
437
00:26:26,460 --> 00:26:29,570
I want to lean on Antonia, find
out how much she really knows.
438
00:26:29,620 --> 00:26:31,690
You're not going to let this go, are you?
439
00:26:31,740 --> 00:26:34,210
Not with Helen's death
on my conscience, no.
440
00:26:34,260 --> 00:26:37,580
All right, come on, then,
fellas -- you're with me.
441
00:26:40,860 --> 00:26:44,580
Right, you're here as
an observer, remember?
442
00:27:00,900 --> 00:27:03,410
Is all this entirely necessary?
443
00:27:03,460 --> 00:27:05,410
I'm afraid so.
444
00:27:05,460 --> 00:27:08,810
This is madness. It wasn't him!
445
00:27:08,860 --> 00:27:14,450
I love the man, but he doesn't have
the imagination to be a murderer.
446
00:27:14,500 --> 00:27:16,050
So, who was it, then?
447
00:27:16,100 --> 00:27:18,100
How should I know?
448
00:27:23,900 --> 00:27:26,850
Don't believe that "butter
wouldn't melt" look.
449
00:27:26,900 --> 00:27:28,930
Jerry was a trouble-maker even then.
450
00:27:28,980 --> 00:27:30,650
You didn't like him?
451
00:27:30,700 --> 00:27:33,010
He didn't make our lives easy.
452
00:27:33,060 --> 00:27:36,170
Antonia, if you know something that
could help your husband, then...
453
00:27:36,220 --> 00:27:38,060
Jane!
454
00:27:39,460 --> 00:27:40,940
Excuse me.
455
00:27:50,660 --> 00:27:52,220
Up here.
456
00:27:57,580 --> 00:27:58,940
Thanks.
457
00:28:02,900 --> 00:28:04,370
Davey?
458
00:28:04,420 --> 00:28:08,370
Morphine. In the name of Elizabeth Foxby.
459
00:28:08,420 --> 00:28:10,330
- That's the Countess.
- Yeah.
460
00:28:10,380 --> 00:28:13,370
We've got syringes and
latex gloves, as well.
461
00:28:13,420 --> 00:28:15,730
Right, I'm going to
head back to the station.
462
00:28:15,780 --> 00:28:16,810
What, already?
463
00:28:16,860 --> 00:28:19,370
Yeah, with all this evidence,
I've got enough to charge him.
464
00:28:19,420 --> 00:28:21,250
Fairly solid case, I'd say.
465
00:28:21,300 --> 00:28:22,570
Can you give me five minutes?
466
00:28:22,620 --> 00:28:25,530
- What for? - Antonia knows
something, I'm sure of it.
467
00:28:25,580 --> 00:28:27,250
About Jerry or Helen?
468
00:28:27,300 --> 00:28:29,130
I dunno. Maybe both.
469
00:28:29,180 --> 00:28:30,730
OK.
470
00:28:30,780 --> 00:28:34,130
Jim, can you bag all
this up for me, please?
471
00:28:34,180 --> 00:28:35,940
OK, Sarge.
472
00:28:37,460 --> 00:28:39,490
He's going to prison for a long time.
473
00:28:39,540 --> 00:28:42,570
We've got motive, means and opportunity.
474
00:28:42,620 --> 00:28:44,690
The family will be disgraced.
475
00:28:44,740 --> 00:28:48,850
Oliver didn't go anywhere. It was me.
476
00:28:48,900 --> 00:28:53,570
I went to offer that woman more
money to keep her stupid mouth shut.
477
00:28:53,620 --> 00:28:56,610
You knew Helen was still alive? How?
478
00:28:56,660 --> 00:29:02,730
The night Jerry disappeared, I
went to his yacht to see him.
479
00:29:02,780 --> 00:29:04,010
The phone records.
480
00:29:04,060 --> 00:29:07,490
There were calls from the mobile,
Jerry's mobile, to your house.
481
00:29:07,540 --> 00:29:09,610
But you told the police
you never spoke to him.
482
00:29:09,660 --> 00:29:10,930
I didn't.
483
00:29:10,980 --> 00:29:13,890
But he kept calling, leaving
messages, asking to see me.
484
00:29:13,940 --> 00:29:15,970
Were you two...?
485
00:29:16,020 --> 00:29:19,490
We'd had a brief, foolish fling.
486
00:29:19,540 --> 00:29:26,370
I only went there to convince him
it was over, but when I arrived...
487
00:29:26,420 --> 00:29:29,050
'I don't know what to do!
I didn't mean to hurt her!'
488
00:29:29,100 --> 00:29:31,410
What are you doing?
489
00:29:31,460 --> 00:29:34,210
Do you want to spend the
rest of your life in jail?
490
00:29:34,260 --> 00:29:37,290
It was my fault. I pushed her and...
491
00:29:37,340 --> 00:29:41,490
Sh. We're going to sort this.
492
00:29:41,540 --> 00:29:45,450
I'll get rid of the body, and
then you need to disappear.
493
00:29:45,500 --> 00:29:47,450
"Disappear"?
494
00:29:47,500 --> 00:29:50,130
Go abroad. As far away as possible.
495
00:29:50,180 --> 00:29:51,570
For how long?
496
00:29:51,620 --> 00:29:56,490
Jerry, you're a murderer.
You can never come back.
497
00:29:56,540 --> 00:29:58,890
'And you knew he hadn't killed her.'
498
00:29:58,940 --> 00:30:01,570
It was the perfect opportunity
to get rid of him, wasn't it?
499
00:30:01,620 --> 00:30:04,610
So he didn't spill the
beans, destroy your marriage.
500
00:30:04,660 --> 00:30:06,050
What happened next?
501
00:30:06,100 --> 00:30:08,570
Jerry went on the run.
502
00:30:08,620 --> 00:30:11,410
He said he'd go to Kenya
-- he had friends there.
503
00:30:11,460 --> 00:30:13,970
I persuaded him to leave his winnings,
504
00:30:14,020 --> 00:30:17,050
said it would look more
suspicious if the money was gone.
505
00:30:17,100 --> 00:30:21,570
I waited for Helen to come
round, then I made her a deal.
506
00:30:21,620 --> 00:30:23,210
Who are you?
507
00:30:23,260 --> 00:30:25,010
I'm here to help you.
508
00:30:25,060 --> 00:30:27,850
In fact, I'm going to make you rich.
509
00:30:27,900 --> 00:30:30,290
I wasn't just thinking of me.
510
00:30:30,340 --> 00:30:32,970
The state Jerry was in back then,
511
00:30:33,020 --> 00:30:36,330
sooner or later he was going
to push his luck too far.
512
00:30:36,380 --> 00:30:40,450
Better he start a new life,
away from all these temptations.
513
00:30:40,500 --> 00:30:45,130
As for the woman, well, she was
a drug-addled prostitute
514
00:30:45,180 --> 00:30:48,530
scared witless by the
gang who controlled her.
515
00:30:48,580 --> 00:30:52,970
I used some of Jerry's money
to offer her an escape.
516
00:30:53,020 --> 00:30:55,050
So when Helen resurfaced,
517
00:30:55,100 --> 00:30:58,450
you were worried she'd tell
the truth, so you killed her.
518
00:30:58,500 --> 00:31:02,220
No! I didn't kill her
and neither did Oliver.
519
00:31:04,700 --> 00:31:07,290
Is this the gratitude I get?!
520
00:31:07,340 --> 00:31:12,610
Why should I be grateful
to you? You ruined my life!
521
00:31:12,660 --> 00:31:16,940
Tell the authorities and
we will both end up in prison!
522
00:31:20,100 --> 00:31:21,690
You think this is funny?
523
00:31:21,740 --> 00:31:25,210
You made my life a prison for 20 years.
524
00:31:25,260 --> 00:31:29,570
Nobody will believe you. My
lawyers will make sure of that.
525
00:31:29,620 --> 00:31:34,180
They'll say you killed Jerry
yourself and stole the money.
526
00:31:35,500 --> 00:31:38,210
Is that what this is about? Money?
527
00:31:38,260 --> 00:31:40,330
I can get more.
528
00:31:40,380 --> 00:31:42,530
Get out.
529
00:31:42,580 --> 00:31:44,500
Get out!
530
00:31:45,700 --> 00:31:50,500
Tell a soul and you'll regret it.
531
00:31:54,060 --> 00:31:57,820
When I left, Helen was still alive.
532
00:31:59,380 --> 00:32:01,860
Bang goes your solid case.
533
00:32:05,940 --> 00:32:07,730
My gut says she's telling the truth.
534
00:32:07,780 --> 00:32:11,650
Well, my gut says she's lying,
trying to cover for her husband.
535
00:32:11,700 --> 00:32:13,890
And, let's face it, my
gut's bigger than yours.
536
00:32:13,940 --> 00:32:16,370
- True. - Oi! You're
not supposed to agree.
537
00:32:16,420 --> 00:32:18,490
Maybe they're both involved?
538
00:32:18,540 --> 00:32:21,530
Well, we'll take fingerprints for anyone
who had access to the medicine
539
00:32:21,580 --> 00:32:24,370
and compare them to the ones
we found in Helen Boyd's place.
540
00:32:24,420 --> 00:32:27,290
In the meantime, I'll take a
formal statement from Antonia,
541
00:32:27,340 --> 00:32:29,610
see if her story stacks up.
542
00:32:29,660 --> 00:32:31,930
- Catch you later.
- Yeah.
543
00:32:36,340 --> 00:32:39,370
The only prints found in Helen
Boyd's place were her own.
544
00:32:39,420 --> 00:32:42,170
Antonia's still insists she was the one driving the car
545
00:32:42,220 --> 00:32:45,410
and she hasn't seen Jerry
since that night on the yacht.
546
00:32:45,460 --> 00:32:47,090
What's Oliver saying?
547
00:32:47,140 --> 00:32:50,450
On the advice of his solicitor,
he's now not saying anything at all.
548
00:32:50,500 --> 00:32:54,860
- So I don't know how we're going
to prove it one way or the other.
- There must be something in here.
549
00:32:59,700 --> 00:33:00,930
What's this?
550
00:33:00,980 --> 00:33:03,330
Hm? Oh, that's nothing.
551
00:33:03,380 --> 00:33:06,450
Just a receipt the lads found
in the medicine cabinet.
552
00:33:06,500 --> 00:33:09,890
I think they took my "bag it all
up" thing a bit too literally.
553
00:33:09,940 --> 00:33:11,770
Have you got the PM results yet?
554
00:33:11,820 --> 00:33:13,810
Yes. Helen was actually really ill.
555
00:33:13,860 --> 00:33:16,610
She had advanced lung cancer,
metastasized to her brain
556
00:33:16,660 --> 00:33:18,970
- so she wouldn't have had long.
- Would she have known?
557
00:33:19,020 --> 00:33:22,490
Probably. I'm guessing
that's why she came clean.
558
00:33:22,540 --> 00:33:26,850
Didn't want to take her
secret to the grave.
559
00:33:26,900 --> 00:33:29,330
Come on.
560
00:33:29,380 --> 00:33:31,050
Why? Where are we going?
561
00:33:31,100 --> 00:33:34,780
There's something I
want to catch on telly.
562
00:33:38,540 --> 00:33:40,680
Freeze it there. Zoom in.
563
00:33:41,620 --> 00:33:43,090
That's no good.
564
00:33:43,140 --> 00:33:45,020
OK, go forward.
565
00:33:46,020 --> 00:33:48,370
We've been through this
100 times already.
566
00:33:48,420 --> 00:33:49,690
Just humour me.
567
00:33:49,740 --> 00:33:51,500
Stop there.
568
00:33:53,380 --> 00:33:55,810
That looks like Peggy's car.
569
00:33:55,860 --> 00:33:59,810
I heard Mrs Foxby sneak out of the house.
570
00:33:59,860 --> 00:34:03,930
After that coroner's visit,
I knew something was up,
571
00:34:03,980 --> 00:34:08,290
something to do with
Jerry, so I followed her.
572
00:34:08,340 --> 00:34:12,530
It took me ages to summon up the nerve.
573
00:34:12,580 --> 00:34:14,930
By the time I knocked,
574
00:34:14,980 --> 00:34:21,420
that poor woman was already on the
floor with a syringe lying next to her.
575
00:34:22,380 --> 00:34:26,050
I imagined she must have overdosed.
576
00:34:26,100 --> 00:34:32,810
So, I took the syringe back home
and I hid it in his Lordship's car.
577
00:34:32,860 --> 00:34:34,690
Why?
578
00:34:34,740 --> 00:34:38,970
Because this proves that they were
behind what happened to Jerry!
579
00:34:39,020 --> 00:34:40,890
Well, not necessarily.
580
00:34:40,940 --> 00:34:43,810
Antonia says Oliver had nothing
to do with what happened to Jerry,
581
00:34:43,860 --> 00:34:45,050
so why frame him and not her?
582
00:34:45,100 --> 00:34:46,900
He must've known!
583
00:34:48,580 --> 00:34:50,490
So, what did you do with the gloves?
584
00:34:50,540 --> 00:34:54,620
We found fingerprints on the
syringe, but they weren't yours.
585
00:34:55,740 --> 00:34:58,340
I-I threw them away.
586
00:34:59,500 --> 00:35:01,610
In that woman's bin.
587
00:35:01,660 --> 00:35:05,250
Right, so you drove back to the
house to plant the evidence,
588
00:35:05,300 --> 00:35:06,850
and then back to Helen Boyd's place
589
00:35:06,900 --> 00:35:08,690
to get rid of the gloves -- is that right?
590
00:35:08,740 --> 00:35:10,210
No.
591
00:35:10,260 --> 00:35:13,900
No. I-I don't remember.
592
00:35:15,660 --> 00:35:19,410
Look, I've already told you I did it,
593
00:35:19,460 --> 00:35:21,890
so can we just get this over with?
594
00:35:21,940 --> 00:35:24,890
It's not as easy as that, I'm afraid.
595
00:35:24,940 --> 00:35:28,260
I'm not going to pretend I'm
sorry, if that's what you want.
596
00:35:30,140 --> 00:35:31,970
Imagine what it's done to Jerry,
597
00:35:32,020 --> 00:35:35,050
all these years thinking he's a murderer.
598
00:35:35,100 --> 00:35:38,380
All these years? So, Jerry's still alive?
599
00:35:40,860 --> 00:35:43,060
I don't know.
600
00:35:44,660 --> 00:35:48,220
Interview suspended at 14.30.
601
00:35:49,740 --> 00:35:51,620
Thanks, Peggy.
602
00:36:05,100 --> 00:36:09,010
Clint, it's me. Those
old files I gave you...
603
00:36:09,060 --> 00:36:12,130
Were there any fingerprints in there?
604
00:36:12,180 --> 00:36:15,570
Can you scan them and send them over to me
605
00:36:15,620 --> 00:36:17,890
as soon as you can? Thanks.
606
00:36:22,580 --> 00:36:24,980
Looks like we're just in time.
607
00:36:30,060 --> 00:36:33,890
St Christopher. Seems appropriate.
608
00:36:33,940 --> 00:36:35,500
Yeah.
609
00:36:37,060 --> 00:36:38,660
Hello, Jerry.
610
00:36:39,660 --> 00:36:41,610
You leaving us again already?
611
00:36:41,660 --> 00:36:42,850
I don't understand.
612
00:36:42,900 --> 00:36:44,980
Oh, I think you do.
613
00:36:49,300 --> 00:36:51,100
How did you know?
614
00:36:53,660 --> 00:36:56,450
A chemist's receipt.
615
00:36:56,500 --> 00:36:58,570
For, among other things, black hair-dye.
616
00:36:58,620 --> 00:37:01,210
You're the only one here with black hair,
617
00:37:01,260 --> 00:37:04,290
and you don't look the sort of
person to worry about a few grey hairs.
618
00:37:04,340 --> 00:37:06,210
Not unless you're hiding something --
619
00:37:06,260 --> 00:37:09,850
that your natural hair colour
is the bright Foxby red.
620
00:37:09,900 --> 00:37:11,770
Quite a leap.
621
00:37:11,820 --> 00:37:14,530
We checked your fingerprints
against the original police files.
622
00:37:14,580 --> 00:37:15,850
Ah.
623
00:37:15,900 --> 00:37:17,890
Peggy's covering for you, isn't she?
624
00:37:17,940 --> 00:37:20,610
She never went anywhere
near Helen Boyd's place.
625
00:37:20,660 --> 00:37:25,700
In my defence, it was her idea.
626
00:37:26,820 --> 00:37:30,930
When our plan to stitch
up Oliver went south,
627
00:37:30,980 --> 00:37:33,330
she wanted to buy me time to get away.
628
00:37:33,380 --> 00:37:34,570
Soppy old thing.
629
00:37:34,620 --> 00:37:38,570
So, convinced you were a
murderer, you fled the country,
630
00:37:38,620 --> 00:37:42,050
changed your appearance, waited for
the dust to settle, and then returned.
631
00:37:42,100 --> 00:37:46,010
Until one day, you discovered
you didn't kill Helen after all.
632
00:37:46,060 --> 00:37:51,010
All those years hiding away for
nothing. You wanted revenge.
633
00:37:51,060 --> 00:37:53,450
So you killed Helen and framed Oliver.
634
00:37:53,500 --> 00:37:55,290
All because Antonia lied to you.
635
00:37:55,340 --> 00:37:57,220
Nearly.
636
00:37:58,900 --> 00:38:01,740
I never intended to come back.
637
00:38:03,460 --> 00:38:09,010
A few years ago, I was involved in a nasty
car accident, needed facial surgery.
638
00:38:09,060 --> 00:38:12,410
During those weeks in the hospital,
639
00:38:12,460 --> 00:38:17,580
it occurred to me that I no longer
cared whether or not I was caught.
640
00:38:19,780 --> 00:38:23,930
I'd spent so many years hating
myself for what I'd done,
641
00:38:23,980 --> 00:38:29,810
or what I thought I'd done. I couldn't
believe how different I looked.
642
00:38:29,860 --> 00:38:33,450
And soon after, I read in the papers
that my mother was seriously ill.
643
00:38:33,500 --> 00:38:35,010
Dying, in fact.
644
00:38:35,060 --> 00:38:40,130
- You wanted to say goodbye? - Just see her
one last time. Be nearby when it happened.
645
00:38:40,180 --> 00:38:45,810
Then I'd hand myself in. When I showed up,
Peggy was the only one who recognised me.
646
00:38:45,860 --> 00:38:49,250
She passed me off as her
nephew and got me the job
647
00:38:49,300 --> 00:38:51,130
so I had an excuse to stick around.
648
00:38:51,180 --> 00:38:53,530
Your family didn't realise who you were?
649
00:38:53,580 --> 00:38:57,900
Just another servant, not
even worthy of their gaze.
650
00:38:59,780 --> 00:39:02,740
Anyway, Mother clung on for years.
651
00:39:04,140 --> 00:39:06,570
She always was a tough old bird.
652
00:39:06,620 --> 00:39:11,530
When she finally died, I couldn't
quite bring myself to come clean.
653
00:39:11,580 --> 00:39:16,570
I guess I'd got used to a simpler life.
654
00:39:16,620 --> 00:39:18,130
So, why did you kill Helen?
655
00:39:18,180 --> 00:39:21,490
Because of her role in
Antonia's deception?
656
00:39:21,540 --> 00:39:22,890
No, no, no, no.
657
00:39:22,940 --> 00:39:27,090
I killed Helen because she wanted me to.
658
00:39:27,140 --> 00:39:31,010
Peggy told me what you said,
that Helen might still be alive.
659
00:39:31,060 --> 00:39:33,210
I wanted to see for myself.
660
00:39:33,260 --> 00:39:37,530
'So that night I followed
Antonia in Peggy's car
661
00:39:37,580 --> 00:39:40,220
'then waited until she left.'
662
00:39:41,220 --> 00:39:42,900
Helen.
663
00:39:46,220 --> 00:39:49,100
It's really you, isn't it?
664
00:39:50,980 --> 00:39:52,580
Oh!
665
00:39:54,740 --> 00:39:57,980
All right, all right.
666
00:39:59,980 --> 00:40:02,450
- I'll call an ambulance.
- No.
667
00:40:02,500 --> 00:40:05,340
- You're sick!
- Please.
668
00:40:07,460 --> 00:40:10,060
Who are you?
669
00:40:12,700 --> 00:40:15,220
I'm a friend of Jerry's.
670
00:40:17,660 --> 00:40:19,730
There's something I need you to do.
671
00:40:19,780 --> 00:40:21,570
'Helen begged me for help,'
672
00:40:21,620 --> 00:40:24,330
so I made her comfortable,
673
00:40:24,380 --> 00:40:26,770
then went back to the
house to get the morphine.
674
00:40:26,820 --> 00:40:30,450
This was a woman you barely knew,
and yet you helped her to die?
675
00:40:30,500 --> 00:40:32,570
She was in so much pain --
676
00:40:32,620 --> 00:40:36,650
she was threatening to throw
herself off the cliff!
677
00:40:36,700 --> 00:40:40,250
I couldn't just walk away. Especially not
after seeing what my mother went through.
678
00:40:40,300 --> 00:40:43,850
Anyway, it has a certain pleasing irony.
679
00:40:43,900 --> 00:40:49,210
I spent two decades feeling
guilty for killing Helen,
680
00:40:49,260 --> 00:40:52,410
and now that I've finally done
it, I feel no guilt at all.
681
00:40:52,460 --> 00:40:54,770
So, why did you frame Oliver?
682
00:40:54,820 --> 00:40:57,410
I watched him strut around for years
683
00:40:57,460 --> 00:41:00,050
telling everyone I'd
killed Helen in cold blood.
684
00:41:00,100 --> 00:41:01,690
My own brother!
685
00:41:01,740 --> 00:41:04,410
I decided it was his turn
to be called a murderer.
686
00:41:04,460 --> 00:41:07,370
For a while, at least.
And then I'd come clean.
687
00:41:07,420 --> 00:41:13,130
I thought perhaps I'd... I'd
find a tropical beach somewhere
688
00:41:13,180 --> 00:41:16,250
and write it all down. Call it my memoirs.
689
00:41:16,300 --> 00:41:20,380
Well, why don't we go down the station and
you can write it all down there instead?
690
00:41:23,620 --> 00:41:27,580
Yeah. You're right.
691
00:41:29,460 --> 00:41:32,970
Might I at least finish
up here, get dressed?
692
00:41:33,020 --> 00:41:35,220
Yeah. Can I?
693
00:41:51,700 --> 00:41:54,370
- OK, then, on you go.
- Thank you.
694
00:41:59,660 --> 00:42:04,610
Congratulations. The copper who
finally caught Jerry Foxby.
695
00:42:04,660 --> 00:42:07,210
Yeah. With a little help from his friend.
696
00:42:07,260 --> 00:42:08,930
You might even get a medal.
697
00:42:08,980 --> 00:42:10,850
Well, I'd settle for a pay rise.
698
00:42:10,900 --> 00:42:12,370
I'll buy you a drink.
699
00:42:12,420 --> 00:42:14,330
Yeah? You feeling all right?!
700
00:42:14,380 --> 00:42:16,970
Yeah. We'll celebrate.
701
00:42:17,020 --> 00:42:19,250
All right, then.
702
00:42:19,300 --> 00:42:21,810
You all right in there, Jerry?
703
00:42:25,780 --> 00:42:28,220
Jerry?
704
00:42:30,180 --> 00:42:31,820
Jerry!
705
00:42:33,060 --> 00:42:34,940
What the hell?!
706
00:42:39,380 --> 00:42:41,460
JERRY!
707
00:42:52,940 --> 00:42:55,730
You let Oliver go?
708
00:42:55,780 --> 00:42:57,090
Yeah. All three of them.
709
00:42:57,140 --> 00:43:00,250
I think Peggy and Antonia might
still face charges, though.
710
00:43:00,300 --> 00:43:01,970
Do you think they'll catch Jerry?
711
00:43:02,020 --> 00:43:05,770
Well, we've circulated a recent
photo, alerted Border Force,
712
00:43:05,820 --> 00:43:08,370
but I can't say I'm overly optimistic, no.
713
00:43:08,420 --> 00:43:10,730
Bang goes my place in the
history books, doesn't it?
714
00:43:10,780 --> 00:43:12,410
Sorry. Maybe it's for the best.
715
00:43:12,460 --> 00:43:13,970
How do you work that out?
716
00:43:14,020 --> 00:43:16,250
Well, I can't condone what he did,
717
00:43:16,300 --> 00:43:20,170
but he spent years punishing himself
for a crime he didn't commit.
718
00:43:20,220 --> 00:43:22,890
Anyway, if we finally found Jerry Foxby,
719
00:43:22,940 --> 00:43:25,210
what would Mick's punters
have to argue about?
720
00:43:25,260 --> 00:43:26,410
That's very true.
721
00:43:26,460 --> 00:43:27,770
You might have a point there.
722
00:43:27,820 --> 00:43:31,130
To Davey Higgins, the copper
who let Jerry Foxby get away.
723
00:43:31,180 --> 00:43:32,650
Davey boy.
724
00:43:32,700 --> 00:43:33,770
Cheers, cheers.
725
00:43:33,820 --> 00:43:38,220
- Cheers.
- Very kind. A bit below the belt,
but very kind.
57154
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.