All language subtitles for The Coroner S02E08 - The Foxy Affair x264 RB58

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,100 --> 00:00:07,530 Me again. Your party's still going strong. Call me back, yeah? 2 00:00:07,580 --> 00:00:10,090 Or better still, get down here. 3 00:00:10,140 --> 00:00:12,530 Hey, hey! Where're you going?! Uh? 4 00:00:12,580 --> 00:00:14,450 The night is young! 5 00:00:15,660 --> 00:00:18,170 All right. All right, well, maybe not, 6 00:00:18,220 --> 00:00:21,490 but I say... I say we push on through! 7 00:00:21,540 --> 00:00:24,730 Lightweights! 8 00:00:24,780 --> 00:00:27,930 'It's the undisputable sound of summer '94. 9 00:00:27,980 --> 00:00:30,570 It's the lead single from their new album Parklife. 10 00:00:30,620 --> 00:00:33,220 'Here's Blur with Girls And Boys.' 11 00:00:34,060 --> 00:00:38,050 Oh. Just you and me left, sweetheart. 12 00:00:38,100 --> 00:00:41,210 How about another drink? 13 00:00:41,260 --> 00:00:43,330 I've got to go. 14 00:00:43,380 --> 00:00:45,410 Whoa, whoa, whoa, whoa. 15 00:00:45,460 --> 00:00:49,810 Don't I even get one last goodnight kiss? 16 00:00:49,860 --> 00:00:51,820 I don't feel well. 17 00:00:53,580 --> 00:00:55,210 Give that back! 18 00:00:55,260 --> 00:00:56,970 You're stealing from me? 19 00:00:57,020 --> 00:00:58,890 So? It's not like you need it! 20 00:00:58,940 --> 00:01:00,730 - Give it back! - I don't think so. 21 00:01:00,780 --> 00:01:02,650 Maybe I should call the police? 22 00:01:02,700 --> 00:01:04,370 No, no -- just... 23 00:01:04,420 --> 00:01:06,500 Arrrgh! 24 00:01:11,580 --> 00:01:15,130 I'm sorry, sweetheart. Mm? 25 00:01:15,180 --> 00:01:17,650 Look, look, I didn't mean to... 26 00:01:45,980 --> 00:01:48,410 Oh! Well, that was a waste of time! 27 00:01:48,460 --> 00:01:51,610 Rebecca Henson, the woman, she left that message? 28 00:01:51,660 --> 00:01:54,690 Yeah, sorry. My head's in this Army case. 29 00:01:54,740 --> 00:01:56,850 - So? - Refused to speak to me. 30 00:01:56,900 --> 00:02:00,450 Thinks her information is "for the coroner's ears only." 31 00:02:00,500 --> 00:02:03,130 - Did she say what it was about, at least? - Nope. 32 00:02:03,180 --> 00:02:05,570 Well, if she's that desperate to see me, she can come here. 33 00:02:05,620 --> 00:02:08,370 I told her that, but she says she can't leave her house. 34 00:02:08,420 --> 00:02:09,930 Maybe she's agoraphobic. 35 00:02:09,980 --> 00:02:11,610 As if I don't have enough to do! 36 00:02:11,660 --> 00:02:12,850 It's not my fault. 37 00:02:12,900 --> 00:02:18,050 I told her I was the coroner's officer but it's like she's got no faith in my professionalism. 38 00:02:18,100 --> 00:02:20,040 I can't imagine why. 39 00:02:40,940 --> 00:02:43,940 Mrs Henson? It's Jane Kennedy, the coroner. 40 00:02:50,780 --> 00:02:52,420 Mrs Henson? 41 00:03:06,180 --> 00:03:07,850 Er, no, thanks. 42 00:03:09,060 --> 00:03:12,660 So, Mrs Henson, you said you have some information? 43 00:03:14,780 --> 00:03:17,120 I'm afraid I don't have long. 44 00:03:19,460 --> 00:03:21,530 Do you remember the Foxby affair? 45 00:03:21,580 --> 00:03:22,730 Yes. 46 00:03:22,780 --> 00:03:24,730 Professionally speaking it was before my time, 47 00:03:24,780 --> 00:03:26,920 but I know what happened. 48 00:03:29,060 --> 00:03:31,540 Do you now? Go on, then. 49 00:03:33,100 --> 00:03:37,370 The Earl of Solberry, known as Jerry Foxby to his friends -- 50 00:03:37,420 --> 00:03:39,410 rich, handsome, party animal -- 51 00:03:39,460 --> 00:03:40,890 makes a 999 call from his yacht 52 00:03:40,940 --> 00:03:43,130 claiming he thinks he's killed a prostitute. 53 00:03:43,180 --> 00:03:44,290 Escort. 54 00:03:44,340 --> 00:03:47,210 He hangs up and disappears off the face of the Earth. 55 00:03:47,260 --> 00:03:48,770 What do you think happened to him? 56 00:03:48,820 --> 00:03:50,290 Consensus is he killed himself. 57 00:03:50,340 --> 00:03:52,090 I asked what you think. 58 00:03:52,140 --> 00:03:54,170 I don't know. His body was never found. 59 00:03:54,220 --> 00:03:56,690 Neither was the... escort's. 60 00:03:56,740 --> 00:03:59,410 This was over 20 years ago. Why now? 61 00:04:05,100 --> 00:04:07,170 Oliver Foxby. That's...? 62 00:04:07,220 --> 00:04:08,810 Jerry's younger brother. 63 00:04:08,860 --> 00:04:11,650 He's applying for court recognition of his brother's death. 64 00:04:11,700 --> 00:04:13,170 He wants Jerry's title. 65 00:04:13,220 --> 00:04:14,290 So? 66 00:04:14,340 --> 00:04:17,450 Let's say it jogged my memory. 67 00:04:17,500 --> 00:04:21,740 See, I know what really happened on the yacht that night. 68 00:04:23,660 --> 00:04:26,890 How? The police spent years investigating. 69 00:04:26,940 --> 00:04:29,080 They never got anywhere. 70 00:04:50,300 --> 00:04:53,740 The years haven't exactly been kind, I know. 71 00:04:55,740 --> 00:04:57,850 You're...? 72 00:04:57,900 --> 00:05:00,410 I don't want money or nothing. 73 00:05:00,460 --> 00:05:04,490 I just... want people to know the truth. 74 00:05:04,540 --> 00:05:07,410 Why don't I read up on the history of the case? 75 00:05:07,460 --> 00:05:11,650 I can come back tomorrow morning and we can go through your version of events? 76 00:05:11,700 --> 00:05:14,610 S'pose I've waited this long. 77 00:05:14,660 --> 00:05:17,330 Would you mind if I took that photo? 78 00:05:20,260 --> 00:05:21,530 Thanks. 79 00:05:21,580 --> 00:05:23,580 I'll see you tomorrow. 80 00:06:04,260 --> 00:06:07,060 Excuse me. Is Oliver Foxby at home? 81 00:06:12,780 --> 00:06:14,570 Journalist? 82 00:06:14,620 --> 00:06:16,770 Local coroner. Jane Kennedy. 83 00:06:16,820 --> 00:06:21,700 Auntie Peggy! This one's here to see Mr Foxby. 84 00:06:24,220 --> 00:06:26,420 You'd better come through. 85 00:06:29,180 --> 00:06:30,970 Excuse the mess. 86 00:06:31,020 --> 00:06:33,290 Is Mr Foxby having a clear-out? 87 00:06:33,340 --> 00:06:36,850 This all belonged to the Countess, his mother. 88 00:06:36,900 --> 00:06:38,970 She passed a couple of months back. 89 00:06:39,020 --> 00:06:42,650 May I ask your business with His Lordship? 90 00:06:42,700 --> 00:06:46,650 I'd like to discuss with him the application for his brother's death certificate. 91 00:06:46,700 --> 00:06:49,250 Oh. About time it was all sorted. 92 00:06:49,300 --> 00:06:51,730 Sorry, you called him "His Lordship"? 93 00:06:51,780 --> 00:06:54,770 Mr Foxby hasn't inherited his brother's title yet. 94 00:06:54,820 --> 00:06:57,010 It's only a matter of time. 95 00:06:57,060 --> 00:07:01,650 Behind closed doors, he's considered himself the lord for years. 96 00:07:01,700 --> 00:07:05,770 Were you here when Jerry disappeared? 97 00:07:05,820 --> 00:07:09,450 I've been here since Jerry was in nappies. 98 00:07:09,500 --> 00:07:12,970 I was nanny to the boys before I became housekeeper. 99 00:07:13,020 --> 00:07:16,650 And before you ask, no, I don't know what happened to him. 100 00:07:16,700 --> 00:07:19,290 Some people believe he went abroad. 101 00:07:19,340 --> 00:07:24,660 Jerry was like a son to me, but he had the devil in him, too. 102 00:07:26,140 --> 00:07:30,460 Wherever he is, I only hope he's finally at peace. 103 00:07:31,980 --> 00:07:35,090 Well, you can wait in the morning room. 104 00:07:35,140 --> 00:07:37,330 I'll see if he's free. 105 00:07:37,380 --> 00:07:38,890 Thank you. 106 00:07:38,940 --> 00:07:41,810 I was under the impression that the death certificate was now 107 00:07:41,860 --> 00:07:43,330 a matter for the High Court. 108 00:07:43,380 --> 00:07:46,770 Well, the case involves an unexplained death on my patch. 109 00:07:46,820 --> 00:07:49,490 I may be asked to supply relevant material. 110 00:07:49,540 --> 00:07:51,250 So, how can we help? 111 00:07:51,300 --> 00:07:55,970 I was just wondering why you haven't applied for the certificate before now? 112 00:07:56,020 --> 00:07:58,210 Mother wouldn't allow it. 113 00:07:58,260 --> 00:08:02,220 I understand she passed away recently. I'm sorry for your loss. 114 00:08:03,300 --> 00:08:08,180 My mother refused to accept Jerry's death unless she could see his body for herself. 115 00:08:09,660 --> 00:08:11,730 I am more prepared to act on faith. 116 00:08:11,780 --> 00:08:14,930 And, presumably, a death certificate would clear the way for you 117 00:08:14,980 --> 00:08:18,130 to claim the family title and your place in the House of Lords? 118 00:08:18,180 --> 00:08:20,370 It doesn't work quite like that. 119 00:08:20,420 --> 00:08:24,370 Hereditary peers don't just stroll into Westminster nowadays. 120 00:08:24,420 --> 00:08:27,490 Oliver already has a distinguished career. 121 00:08:27,540 --> 00:08:30,210 Yes, the Home Office, I believe? 122 00:08:30,260 --> 00:08:31,890 It's where we met. 123 00:08:31,940 --> 00:08:33,890 Thank you. 124 00:08:33,940 --> 00:08:36,010 The thing is, someone's come forward 125 00:08:36,060 --> 00:08:39,360 claiming they have new information about Jerry. 126 00:08:41,300 --> 00:08:43,690 You must forgive us. 127 00:08:43,740 --> 00:08:47,450 We've heard every ridiculous conspiracy theory going. 128 00:08:47,500 --> 00:08:49,970 Believe me, Jerry killed the girl, 129 00:08:50,020 --> 00:08:53,010 threw her body overboard and jumped in after her. 130 00:08:53,060 --> 00:08:55,170 And you're certain of that? 131 00:08:55,220 --> 00:08:57,410 Well, I suppose he might have fallen in. 132 00:08:57,460 --> 00:09:02,010 He was always so drunk it's possible he didn't intend to kill himself. 133 00:09:02,060 --> 00:09:05,170 Either way, the only way I'd believe Jerry is still alive 134 00:09:05,220 --> 00:09:08,730 is if he walked in here and poured himself a drink. 135 00:09:08,780 --> 00:09:10,780 What if she walked in? 136 00:09:14,380 --> 00:09:15,730 Work meeting, is it? 137 00:09:15,780 --> 00:09:18,250 Yes, as it happens. I need to pick his brains about a case. 138 00:09:18,300 --> 00:09:21,450 No, no, no, it's all right, I'll pick something up on the way home. 139 00:09:21,500 --> 00:09:23,210 It's fine. 140 00:09:23,260 --> 00:09:26,450 All right, then. Got to go. Bye. Bye. 141 00:09:26,500 --> 00:09:30,210 Sorry. That was Annette wanting to know what time I'll be back. 142 00:09:30,260 --> 00:09:34,530 So, come on, then, what's this new lead you've got on this mysterious case? 143 00:09:34,580 --> 00:09:36,770 The Foxby affair. 144 00:09:36,820 --> 00:09:39,420 Why does everyone keep doing that? 145 00:09:40,900 --> 00:09:44,050 We've got a filing cabinet at the station, right, 146 00:09:44,100 --> 00:09:47,890 a whole cabinet, full of possible sightings of Jerry Foxby. 147 00:09:49,740 --> 00:09:53,370 - Mick! - Yeah? - Have you seen Jerry Foxby recently? 148 00:09:53,420 --> 00:09:55,650 Yeah, course I have. He was in last week. 149 00:09:55,700 --> 00:09:58,330 Yeah, playing a round of darts with Elvis Presley. 150 00:09:58,380 --> 00:10:00,980 Jane reckons she's got a new lead. 151 00:10:01,860 --> 00:10:03,650 All right, there's no need to take the... 152 00:10:03,700 --> 00:10:05,730 - Mick knows all about it, don't you, Mick? - Oh, yeah. 153 00:10:05,780 --> 00:10:08,570 Well, he didn't throw himself in the water, I'll tell you that much. 154 00:10:08,620 --> 00:10:10,210 His body would've washed up somewhere. 155 00:10:10,260 --> 00:10:11,850 I was on the lifeboat, remember? 156 00:10:11,900 --> 00:10:13,770 Like you'll ever let us forget. So? 157 00:10:13,820 --> 00:10:16,090 Well, he was murdered. 158 00:10:16,140 --> 00:10:17,690 And you know this because? 159 00:10:17,740 --> 00:10:21,490 Well, rumour has it he'd just had a big win at a high-stakes poker game, 160 00:10:21,540 --> 00:10:22,730 hence the party. 161 00:10:22,780 --> 00:10:25,050 Walked out of there with 200 large, 162 00:10:25,100 --> 00:10:27,890 but the money was never found, not on the yacht or at the house. 163 00:10:27,940 --> 00:10:30,690 I reckon his gambling buddies bumped him off to get their money back. 164 00:10:30,740 --> 00:10:32,290 And what about the girl? 165 00:10:32,340 --> 00:10:34,010 Well, collateral damage, isn't it? 166 00:10:34,060 --> 00:10:37,810 I say he went abroad. Living like a king in Rio. 167 00:10:37,860 --> 00:10:41,610 An army of policemen and every reporter in the country 168 00:10:41,660 --> 00:10:43,290 investigated it for years. 169 00:10:43,340 --> 00:10:46,450 You clever girl. What do you have that they didn't? 170 00:10:46,500 --> 00:10:48,170 An eye-witness. 171 00:10:49,980 --> 00:10:51,730 Come on! 172 00:10:51,780 --> 00:10:53,660 Come on! 173 00:11:02,900 --> 00:11:04,370 How did you talk me into this? 174 00:11:04,420 --> 00:11:06,170 Beer. Lots of beer. 175 00:11:06,220 --> 00:11:11,610 Yeah, that was it. So, why do you want me there? 176 00:11:11,660 --> 00:11:15,010 Because I think she's going to confess to killing him. 177 00:11:15,060 --> 00:11:16,730 She's either lying or deluded. 178 00:11:16,780 --> 00:11:18,770 Still, we should hear her out. 179 00:11:18,820 --> 00:11:20,330 Besides, what've you got to lose? 180 00:11:20,380 --> 00:11:21,810 If it really is Helen Boyd, 181 00:11:21,860 --> 00:11:23,250 you can go down in history 182 00:11:23,300 --> 00:11:25,650 as the copper who finally cracked the Foxby mystery. 183 00:11:25,700 --> 00:11:29,860 Yeah, well, beats doing paperwork, I suppose. 184 00:11:33,100 --> 00:11:39,010 Look, she's a bit strange, so just hold back until I know she's all right with you being here. 185 00:11:39,060 --> 00:11:43,100 Mrs Henson? It's Jane Kennedy -- we met yesterday. 186 00:11:48,460 --> 00:11:49,810 Where are you going? 187 00:11:49,860 --> 00:11:50,930 She's not in. 188 00:11:50,980 --> 00:11:52,570 Davey, she's just... Davey. 189 00:11:52,620 --> 00:11:55,020 All right -- let's have a look. 190 00:11:56,100 --> 00:11:57,970 Let's have a look. 191 00:11:59,140 --> 00:12:00,680 Mrs Henson! 192 00:12:11,340 --> 00:12:13,680 So much for your eye-witness. 193 00:12:18,580 --> 00:12:20,690 We don't even know if that was Helen Boyd. 194 00:12:20,740 --> 00:12:23,650 According to that woman's passport, her name is Rebecca Henson. 195 00:12:23,700 --> 00:12:26,810 Why would she lie about being a woman everyone thought was dead? 196 00:12:26,860 --> 00:12:31,290 Because she was obsessed with Jerry Foxby. You saw the scrapbook. 197 00:12:31,340 --> 00:12:33,650 What if she really was Helen Boyd 198 00:12:33,700 --> 00:12:36,690 and somebody didn't want her spilling the beans? 199 00:12:36,740 --> 00:12:39,690 I say she killed herself. A hoax. 200 00:12:39,740 --> 00:12:43,370 Her way of sticking up two fingers before she killed herself. 201 00:12:43,420 --> 00:12:46,730 By contacting you she made sure someone would find her body. 202 00:12:46,780 --> 00:12:47,850 I'm not sure. 203 00:12:47,900 --> 00:12:50,850 Well, as much as your input's always appreciated... 204 00:12:50,900 --> 00:12:52,130 You're telling me to butt out? 205 00:12:52,180 --> 00:12:55,130 Yeah, it is a police matter. For now, at least. 206 00:12:55,180 --> 00:12:57,490 - All right, I'll take a back-seat on Helen Boyd. - Good. 207 00:12:57,540 --> 00:13:00,450 - On one condition. - Ah! Here we go. 208 00:13:00,500 --> 00:13:03,250 I get to see all the police files on Jerry Foxby's disappearance. 209 00:13:03,300 --> 00:13:05,170 You just can't help yourself, can you? 210 00:13:05,220 --> 00:13:06,370 It's why you love me. 211 00:13:06,420 --> 00:13:08,090 Yeah, must be. 212 00:13:09,780 --> 00:13:10,970 Right, I've got to get on. 213 00:13:11,020 --> 00:13:12,220 Yeah. 214 00:13:15,460 --> 00:13:16,810 What?! 215 00:13:16,860 --> 00:13:18,250 Start reading. 216 00:13:18,300 --> 00:13:20,490 I want a list for any alleged sightings of Helen Boyd 217 00:13:20,540 --> 00:13:23,530 - or Jerry Foxby since they disappeared. - That'll take days! 218 00:13:23,580 --> 00:13:27,850 Not if you work quickly and once you've finished, go online -- I want conspiracy theories, rumours, 219 00:13:27,900 --> 00:13:29,530 anything to do with the Foxby affair. 220 00:13:29,580 --> 00:13:32,170 As long as they don't mention alien abductions, write it down. 221 00:13:32,220 --> 00:13:34,250 Why am I doing this? We don't even have a body. 222 00:13:34,300 --> 00:13:37,410 Because if we find out what happened to Jerry Foxby, I bet you a fiver 223 00:13:37,460 --> 00:13:40,460 we'll find out what happened to Helen Boyd. 224 00:13:59,860 --> 00:14:02,050 - Mrs Boyd? - Yeah? 225 00:14:02,100 --> 00:14:05,050 - I'm DS Higgins, South Dart police. - Hm-mm? 226 00:14:05,100 --> 00:14:08,820 - I was wondering if I could have a word with you about your niece. - OK. 227 00:14:24,420 --> 00:14:26,770 I didn't think we'd be seeing you here again. 228 00:14:26,820 --> 00:14:28,250 What makes you say that? 229 00:14:28,300 --> 00:14:30,650 His Lordship don't like people snooping around. 230 00:14:30,700 --> 00:14:32,490 Normally he sends them packing. 231 00:14:32,540 --> 00:14:34,090 I'm not snooping. I just... 232 00:14:34,140 --> 00:14:36,450 Just want to know what happened to Jerry. 233 00:14:36,500 --> 00:14:38,330 Yes. Do you know anything? 234 00:14:38,380 --> 00:14:41,100 No. Before my time. 235 00:14:42,340 --> 00:14:46,740 I've only been here since the old groundsman retired a few years back. 236 00:14:48,500 --> 00:14:50,370 Are you all right? 237 00:14:51,100 --> 00:14:56,610 Yeah. Old knee's playing up, that's all. Occupational hazard. 238 00:14:56,660 --> 00:15:00,490 So, your predecessor, does he still live nearby? 239 00:15:00,540 --> 00:15:05,330 You could say that. He's buried in St Bernadette's Churchyard. 240 00:15:05,380 --> 00:15:08,730 Any other staff members around from that time? 241 00:15:08,780 --> 00:15:13,810 No. Only Auntie Peggy. She got me the job. 242 00:15:13,860 --> 00:15:16,290 Oh, here y'are, speak of the devil. 243 00:15:16,340 --> 00:15:18,610 His Lordship's not at home. 244 00:15:19,700 --> 00:15:21,610 Oh, well, his car's here. 245 00:15:21,660 --> 00:15:23,530 Peggy! 246 00:15:23,580 --> 00:15:26,050 That's to say he's unavailable. 247 00:15:27,060 --> 00:15:29,290 You were Jerry's nanny. 248 00:15:29,340 --> 00:15:33,170 The last thing we need is you reopening old wounds! 249 00:15:33,220 --> 00:15:37,300 I understand how you feel, but circumstances have changed. 250 00:15:42,340 --> 00:15:44,940 Peggy! At last! I... 251 00:15:46,820 --> 00:15:49,690 I thought we answered all your questions yesterday? 252 00:15:49,740 --> 00:15:52,610 I'd just like to confirm a few details. 253 00:15:52,660 --> 00:15:55,810 - Such as? - I was reading through the witness statements. 254 00:15:55,860 --> 00:15:57,370 Some of the guests on the yacht 255 00:15:57,420 --> 00:16:00,330 claimed that Jerry had just won a lot of money at cards. Is that true? 256 00:16:00,380 --> 00:16:03,810 Possibly. Gambling was one of Jerry's many sins. 257 00:16:03,860 --> 00:16:07,370 That said, there was no money found and I wouldn't consider 258 00:16:07,420 --> 00:16:09,890 his friends reliable witnesses. 259 00:16:10,860 --> 00:16:13,410 Drunken degenerates, the lot of them. 260 00:16:13,460 --> 00:16:15,490 Sorry, excuse me. 261 00:16:15,540 --> 00:16:17,290 Davey, it's not a good time. 262 00:16:17,340 --> 00:16:20,690 Now, look, I'm down at the mortuary now with Helen's aunt. 263 00:16:20,740 --> 00:16:23,530 She's given us a positive ID on the body, but I get the impression 264 00:16:23,580 --> 00:16:25,570 they weren't exactly close back in the day. 265 00:16:25,620 --> 00:16:28,090 I think we should probably do a DNA test to be sure. 266 00:16:28,140 --> 00:16:31,130 Yeah. Makes sense, given the circumstances. 267 00:16:31,180 --> 00:16:34,250 Listen, I'm with the Foxbys now. Do you think I should mention it? 268 00:16:34,300 --> 00:16:37,250 Yeah. Yeah. I think they've got a right to know. 269 00:16:37,300 --> 00:16:40,040 - OK. I'll speak to you later. - OK. 270 00:16:42,060 --> 00:16:44,730 Sorry about that. 271 00:16:44,780 --> 00:16:48,330 A woman was found dead in Lighthaven this morning. 272 00:16:48,380 --> 00:16:51,930 We have reason to believe it was Helen Boyd. 273 00:16:51,980 --> 00:16:54,650 Helen Boyd died in 1994. 274 00:16:54,700 --> 00:16:57,970 How can you be sure? No body was found. 275 00:16:58,020 --> 00:17:00,930 This changes what we know about your brother's disappearance. 276 00:17:00,980 --> 00:17:02,810 It changes nothing. 277 00:17:02,860 --> 00:17:06,130 If Jerry didn't kill himself that night, he'd be dead by now anyway. 278 00:17:06,180 --> 00:17:10,810 What my husband is trying to say is that Jerry was emotionally unstable. 279 00:17:10,860 --> 00:17:14,970 He was a known addict with a history of self-destructive behaviour. 280 00:17:15,020 --> 00:17:16,570 He was a disaster waiting to happen. 281 00:17:16,620 --> 00:17:20,260 Trust me when I tell you my brother is never coming back. 282 00:17:22,020 --> 00:17:24,160 Were you home last night? 283 00:17:26,140 --> 00:17:30,500 Yes. All night. We both were. 284 00:17:32,300 --> 00:17:33,900 That's right. 285 00:17:35,020 --> 00:17:37,730 Now, will you please leave my property? 286 00:17:37,780 --> 00:17:41,380 You can address any further questions to my solicitor. 287 00:17:50,980 --> 00:17:53,410 Hi. Headlines? 288 00:17:53,460 --> 00:17:55,570 Well, we know she'd been drinking, 289 00:17:55,620 --> 00:17:59,450 but the blood screening also showed opiates in her system. 290 00:17:59,500 --> 00:18:02,570 We're still awaiting tests to confirm levels. 291 00:18:02,620 --> 00:18:06,250 And there was also this injection puncture in one of her arms. 292 00:18:06,300 --> 00:18:09,570 Now, I'm thinking it might be an accidental overdose. 293 00:18:09,620 --> 00:18:12,330 Except the police didn't find any syringes 294 00:18:12,380 --> 00:18:14,650 or drug paraphernalia at the scene, 295 00:18:14,700 --> 00:18:18,490 so if she was injected, somebody else did it. 296 00:18:18,540 --> 00:18:20,650 Was there any bruising? Or defence wounds? 297 00:18:20,700 --> 00:18:21,850 Nah. 298 00:18:21,900 --> 00:18:26,290 Maybe they... I dunno, snuck up on her when she was asleep? 299 00:18:26,340 --> 00:18:28,500 Thanks, Clint. 300 00:18:33,380 --> 00:18:36,660 You spent years hiding away and the minute you talk, this happens. 301 00:18:38,060 --> 00:18:40,860 But I never told anyone where you were. 302 00:18:45,580 --> 00:18:49,170 So, whoever did this knew where to find you. 303 00:18:49,220 --> 00:18:51,810 You said you wanted the truth to come out. 304 00:18:51,860 --> 00:18:55,860 Well, I'm going to do my best to make sure that happens. 305 00:19:03,540 --> 00:19:06,810 Peggy? What's wrong? 306 00:19:06,860 --> 00:19:08,330 I shouldn't be here. 307 00:19:08,380 --> 00:19:10,180 No, wait. Please. 308 00:19:11,700 --> 00:19:14,500 I can't pretend I didn't see anything. 309 00:19:16,340 --> 00:19:18,650 There have been too many secrets. 310 00:19:18,700 --> 00:19:19,970 Go on. 311 00:19:22,500 --> 00:19:24,100 Not out here. 312 00:19:29,140 --> 00:19:31,680 - Thank you very much. - Thanks. 313 00:19:33,460 --> 00:19:37,290 I take it the Foxbys don't know you're here? 314 00:19:37,340 --> 00:19:39,480 I'd be fired on the spot. 315 00:19:40,260 --> 00:19:43,970 In my job, loyalty and discretion are everything. 316 00:19:44,020 --> 00:19:47,650 Whatever you tell me will be dealt with in the strictest confidence. 317 00:19:47,700 --> 00:19:50,290 I don't want to testify. 318 00:19:50,340 --> 00:19:54,610 I couldn't do that -- stand up in court and betray the family? 319 00:19:54,660 --> 00:19:57,660 Let's just worry about the facts for now. 320 00:19:58,860 --> 00:20:03,940 He wasn't at home the whole night. His Lordship, I mean. 321 00:20:05,540 --> 00:20:09,140 I heard an engine starting in the early hours -- 322 00:20:10,340 --> 00:20:12,940 I've always been a light sleeper -- 323 00:20:14,580 --> 00:20:19,610 looked out the window and saw his car driving off somewhere. 324 00:20:19,660 --> 00:20:22,660 It came back about an hour later. 325 00:20:23,900 --> 00:20:25,890 An hour would've been more than enough 326 00:20:25,940 --> 00:20:27,690 to get to Helen's place and back. 327 00:20:27,740 --> 00:20:30,010 So, you think Antonia is covering for him? 328 00:20:30,060 --> 00:20:32,180 Possibly... 329 00:20:34,300 --> 00:20:37,170 .. but they do have separate bedrooms 330 00:20:37,220 --> 00:20:40,700 so he could've come and gone without her noticing. 331 00:20:41,780 --> 00:20:44,770 She came to me! All I'm asking is for you to tread carefully. 332 00:20:44,820 --> 00:20:48,970 She's worried she's going to lose her job and there might be a perfectly reasonable explanation. 333 00:20:49,020 --> 00:20:51,090 Yeah, but you don't think there is? 334 00:20:51,140 --> 00:20:53,450 I think you should bring Oliver Foxby in for questioning 335 00:20:53,500 --> 00:20:55,330 and leave Peggy's name out of it for now. 336 00:20:55,380 --> 00:20:58,490 Well, whilst I don't have problem arresting a senior civil servant 337 00:20:58,540 --> 00:21:02,500 and soon-to-be-earl, I think my governors might want some evidence. 338 00:21:03,660 --> 00:21:05,290 He lied about leaving the house. 339 00:21:05,340 --> 00:21:08,130 Well, according to a witness I'm not allowed to mention! 340 00:21:08,180 --> 00:21:12,130 - Anyway, he could've been going anywhere. - I'm not asking you to strip search him, just bring him in! 341 00:21:12,180 --> 00:21:16,050 His solicitor will tear us to shreds before we get the first question out. 342 00:21:16,100 --> 00:21:19,090 Fine. We need to find another way to prove he lied. 343 00:21:19,140 --> 00:21:20,570 All right. 344 00:21:20,620 --> 00:21:24,130 That petrol station where we stopped on the way to Helen Boyd's place. 345 00:21:24,180 --> 00:21:25,450 Yeah. 346 00:21:25,500 --> 00:21:27,450 It had CCTV on the forecourt. 347 00:21:27,500 --> 00:21:30,530 There's just a chance it may have picked up what went past last night. 348 00:21:30,580 --> 00:21:32,530 Genius. Worth a try. 349 00:21:32,580 --> 00:21:36,080 All right, then. You can get the popcorn, though. 350 00:21:43,340 --> 00:21:44,660 There! 351 00:21:46,340 --> 00:21:48,170 Same make as Oliver's. 352 00:21:48,220 --> 00:21:50,560 All right, let's have a look. 353 00:21:53,380 --> 00:21:55,170 Oh, yeah. 354 00:21:55,220 --> 00:21:56,570 Bingo. 355 00:21:56,620 --> 00:22:00,330 - Surely that's enough to bring him in? - Hm? 356 00:22:00,380 --> 00:22:03,890 Davey, this proves he was in the area and he's got motive. 357 00:22:03,940 --> 00:22:07,210 If word got out that Jerry was still alive it would scupper 358 00:22:07,260 --> 00:22:10,090 his plans to become the next Earl of Solberry. 359 00:22:10,140 --> 00:22:11,690 Davey? 360 00:22:11,740 --> 00:22:15,180 Yeah, yeah, I'll pick him up. There's something I got to do first. 361 00:22:26,140 --> 00:22:27,930 Your pension fund? 362 00:22:27,980 --> 00:22:29,210 I wish. 363 00:22:29,260 --> 00:22:32,330 The lads found a key attached to the sink in the back of Helen Boyd's place. 364 00:22:32,380 --> 00:22:35,980 We traced it to this bank, so I got a warrant. 365 00:22:38,540 --> 00:22:39,970 You thinking what I'm thinking? 366 00:22:40,020 --> 00:22:41,250 Yeah. 367 00:22:41,300 --> 00:22:44,250 We should pocket this and jump on the first flight to Mexico. 368 00:22:44,300 --> 00:22:47,370 This is what's left of Jerry's big win. 369 00:22:47,420 --> 00:22:49,210 Could be. 370 00:22:49,260 --> 00:22:53,330 According to Helen Boyd's landlord, her rent's been paid for in cash for as long as he can remember. 371 00:22:53,380 --> 00:22:55,570 It looks like she's been living off this for years. 372 00:22:55,620 --> 00:22:58,220 So someone bought Helen's silence. 373 00:22:59,220 --> 00:23:01,970 Oliver Foxby works at the Home Office. 374 00:23:02,020 --> 00:23:03,770 He could've hidden Helen away, 375 00:23:03,820 --> 00:23:06,170 created a new identity for her as Rebecca Henson. 376 00:23:06,220 --> 00:23:07,370 Yeah. 377 00:23:07,420 --> 00:23:11,810 Then when she decided to come out of hiding, she had to be silenced. 378 00:23:11,860 --> 00:23:13,330 Permanently. 379 00:23:13,380 --> 00:23:16,330 He seemed pretty sure that Jerry was dead. Maybe he killed him, too? 380 00:23:16,380 --> 00:23:18,290 Oh! 381 00:23:18,340 --> 00:23:19,410 What? 382 00:23:19,460 --> 00:23:22,410 As soon as I mentioned her, it would've set alarm bells ringing. 383 00:23:22,460 --> 00:23:24,730 He knew where to find her. If I hadn't said anything... 384 00:23:24,780 --> 00:23:27,530 Come on, come on, don't do this. You couldn't have known. 385 00:23:27,580 --> 00:23:29,010 This isn't on you. 386 00:23:29,060 --> 00:23:30,860 Maybe. Maybe not. 387 00:23:31,660 --> 00:23:33,650 But if it was him, then the least I can do 388 00:23:33,700 --> 00:23:35,290 is make sure he ends up in prison. 389 00:23:35,340 --> 00:23:39,810 Right. How often do you get the chance to arrest a member of the aristocracy? 390 00:23:39,860 --> 00:23:41,860 Not often enough. 391 00:23:51,900 --> 00:23:55,540 You do realise you're making a career-ending decision here? 392 00:23:59,020 --> 00:24:01,490 You're just doing your job. He can't do anything. 393 00:24:01,540 --> 00:24:03,330 I wouldn't be so sure about that. 394 00:24:03,380 --> 00:24:05,690 But then you always did like getting me in trouble. 395 00:24:05,740 --> 00:24:11,570 Wait! I called the solicitor. Andrea's on her way. 396 00:24:11,620 --> 00:24:15,120 She said not to utter a word until she gets there. 397 00:24:23,380 --> 00:24:25,770 I never left the house. 398 00:24:25,820 --> 00:24:27,260 Course. 399 00:24:28,860 --> 00:24:31,000 So, this isn't your car? 400 00:24:31,980 --> 00:24:33,650 It must have been stolen. 401 00:24:33,700 --> 00:24:35,930 Absolutely. And then returned to you? 402 00:24:35,980 --> 00:24:42,050 Possibly. Or it's another car with false registration plates. 403 00:24:42,100 --> 00:24:45,210 Or, and go with me on this one, it is your car, 404 00:24:45,260 --> 00:24:47,810 being driven by you, on your way to confront Helen Boyd. 405 00:24:47,860 --> 00:24:49,490 About what? 406 00:24:49,540 --> 00:24:52,290 About what happened to your brother. You wanted her to keep quiet. 407 00:24:52,340 --> 00:24:54,290 She refused, so you killed her. 408 00:24:54,340 --> 00:24:56,610 And why would I do that? 409 00:24:56,660 --> 00:24:58,370 It depends. 410 00:24:58,420 --> 00:25:00,850 Was she going to tell us that Jerry is still alive? 411 00:25:00,900 --> 00:25:03,690 Or that you were involved in his murder? 412 00:25:03,740 --> 00:25:07,690 Look, as far as I am aware, Jerry's dead. 413 00:25:07,740 --> 00:25:12,340 But I didn't kill him and I didn't kill that woman. 414 00:25:15,140 --> 00:25:19,620 An opiate was found in Helen Boyd's blood. 415 00:25:20,780 --> 00:25:23,890 This syringe contains traces of morphine. 416 00:25:23,940 --> 00:25:27,090 And I bet it will test positive for the victim's DNA, as well. 417 00:25:27,140 --> 00:25:29,130 And what has that to do with me? 418 00:25:29,180 --> 00:25:33,260 It was found in the boot of your car, underneath the spare wheel. 419 00:25:35,700 --> 00:25:37,570 (Say nothing more.) 420 00:25:42,220 --> 00:25:44,620 I have nothing further to say. 421 00:25:47,900 --> 00:25:51,580 All right, then. Well, why don't you sleep on it? 422 00:25:53,900 --> 00:25:55,570 Wow. Late night? 423 00:25:55,620 --> 00:25:59,090 Mum and Mick spent half the night arguing about wallpaper, 424 00:25:59,140 --> 00:26:00,850 and the other half "making up". 425 00:26:00,900 --> 00:26:02,290 Tell me you've got good news. 426 00:26:02,340 --> 00:26:04,930 No. Nothing, no. Oliver's denying everything, 427 00:26:04,980 --> 00:26:07,730 Says he was in his bed all night, doesn't know what happened 428 00:26:07,780 --> 00:26:09,890 to Jerry and he's never met Helen Boyd in his life. 429 00:26:09,940 --> 00:26:11,290 At least he's consistent. 430 00:26:11,340 --> 00:26:13,530 That's exactly what he told the police in '94. 431 00:26:13,580 --> 00:26:15,170 So, what now? You going to charge him? 432 00:26:15,220 --> 00:26:17,730 No. I've got a warrant, actually. I'm going to search his house, 433 00:26:17,780 --> 00:26:19,010 see if that turns anything up. 434 00:26:19,060 --> 00:26:21,090 Mind if I join you? 435 00:26:21,140 --> 00:26:23,170 Why? What're you hoping to find? 436 00:26:23,220 --> 00:26:26,410 A postcard from Jerry saying, "Venezuela's lovely, wish you were here." 437 00:26:26,460 --> 00:26:29,570 I want to lean on Antonia, find out how much she really knows. 438 00:26:29,620 --> 00:26:31,690 You're not going to let this go, are you? 439 00:26:31,740 --> 00:26:34,210 Not with Helen's death on my conscience, no. 440 00:26:34,260 --> 00:26:37,580 All right, come on, then, fellas -- you're with me. 441 00:26:40,860 --> 00:26:44,580 Right, you're here as an observer, remember? 442 00:27:00,900 --> 00:27:03,410 Is all this entirely necessary? 443 00:27:03,460 --> 00:27:05,410 I'm afraid so. 444 00:27:05,460 --> 00:27:08,810 This is madness. It wasn't him! 445 00:27:08,860 --> 00:27:14,450 I love the man, but he doesn't have the imagination to be a murderer. 446 00:27:14,500 --> 00:27:16,050 So, who was it, then? 447 00:27:16,100 --> 00:27:18,100 How should I know? 448 00:27:23,900 --> 00:27:26,850 Don't believe that "butter wouldn't melt" look. 449 00:27:26,900 --> 00:27:28,930 Jerry was a trouble-maker even then. 450 00:27:28,980 --> 00:27:30,650 You didn't like him? 451 00:27:30,700 --> 00:27:33,010 He didn't make our lives easy. 452 00:27:33,060 --> 00:27:36,170 Antonia, if you know something that could help your husband, then... 453 00:27:36,220 --> 00:27:38,060 Jane! 454 00:27:39,460 --> 00:27:40,940 Excuse me. 455 00:27:50,660 --> 00:27:52,220 Up here. 456 00:27:57,580 --> 00:27:58,940 Thanks. 457 00:28:02,900 --> 00:28:04,370 Davey? 458 00:28:04,420 --> 00:28:08,370 Morphine. In the name of Elizabeth Foxby. 459 00:28:08,420 --> 00:28:10,330 - That's the Countess. - Yeah. 460 00:28:10,380 --> 00:28:13,370 We've got syringes and latex gloves, as well. 461 00:28:13,420 --> 00:28:15,730 Right, I'm going to head back to the station. 462 00:28:15,780 --> 00:28:16,810 What, already? 463 00:28:16,860 --> 00:28:19,370 Yeah, with all this evidence, I've got enough to charge him. 464 00:28:19,420 --> 00:28:21,250 Fairly solid case, I'd say. 465 00:28:21,300 --> 00:28:22,570 Can you give me five minutes? 466 00:28:22,620 --> 00:28:25,530 - What for? - Antonia knows something, I'm sure of it. 467 00:28:25,580 --> 00:28:27,250 About Jerry or Helen? 468 00:28:27,300 --> 00:28:29,130 I dunno. Maybe both. 469 00:28:29,180 --> 00:28:30,730 OK. 470 00:28:30,780 --> 00:28:34,130 Jim, can you bag all this up for me, please? 471 00:28:34,180 --> 00:28:35,940 OK, Sarge. 472 00:28:37,460 --> 00:28:39,490 He's going to prison for a long time. 473 00:28:39,540 --> 00:28:42,570 We've got motive, means and opportunity. 474 00:28:42,620 --> 00:28:44,690 The family will be disgraced. 475 00:28:44,740 --> 00:28:48,850 Oliver didn't go anywhere. It was me. 476 00:28:48,900 --> 00:28:53,570 I went to offer that woman more money to keep her stupid mouth shut. 477 00:28:53,620 --> 00:28:56,610 You knew Helen was still alive? How? 478 00:28:56,660 --> 00:29:02,730 The night Jerry disappeared, I went to his yacht to see him. 479 00:29:02,780 --> 00:29:04,010 The phone records. 480 00:29:04,060 --> 00:29:07,490 There were calls from the mobile, Jerry's mobile, to your house. 481 00:29:07,540 --> 00:29:09,610 But you told the police you never spoke to him. 482 00:29:09,660 --> 00:29:10,930 I didn't. 483 00:29:10,980 --> 00:29:13,890 But he kept calling, leaving messages, asking to see me. 484 00:29:13,940 --> 00:29:15,970 Were you two...? 485 00:29:16,020 --> 00:29:19,490 We'd had a brief, foolish fling. 486 00:29:19,540 --> 00:29:26,370 I only went there to convince him it was over, but when I arrived... 487 00:29:26,420 --> 00:29:29,050 'I don't know what to do! I didn't mean to hurt her!' 488 00:29:29,100 --> 00:29:31,410 What are you doing? 489 00:29:31,460 --> 00:29:34,210 Do you want to spend the rest of your life in jail? 490 00:29:34,260 --> 00:29:37,290 It was my fault. I pushed her and... 491 00:29:37,340 --> 00:29:41,490 Sh. We're going to sort this. 492 00:29:41,540 --> 00:29:45,450 I'll get rid of the body, and then you need to disappear. 493 00:29:45,500 --> 00:29:47,450 "Disappear"? 494 00:29:47,500 --> 00:29:50,130 Go abroad. As far away as possible. 495 00:29:50,180 --> 00:29:51,570 For how long? 496 00:29:51,620 --> 00:29:56,490 Jerry, you're a murderer. You can never come back. 497 00:29:56,540 --> 00:29:58,890 'And you knew he hadn't killed her.' 498 00:29:58,940 --> 00:30:01,570 It was the perfect opportunity to get rid of him, wasn't it? 499 00:30:01,620 --> 00:30:04,610 So he didn't spill the beans, destroy your marriage. 500 00:30:04,660 --> 00:30:06,050 What happened next? 501 00:30:06,100 --> 00:30:08,570 Jerry went on the run. 502 00:30:08,620 --> 00:30:11,410 He said he'd go to Kenya -- he had friends there. 503 00:30:11,460 --> 00:30:13,970 I persuaded him to leave his winnings, 504 00:30:14,020 --> 00:30:17,050 said it would look more suspicious if the money was gone. 505 00:30:17,100 --> 00:30:21,570 I waited for Helen to come round, then I made her a deal. 506 00:30:21,620 --> 00:30:23,210 Who are you? 507 00:30:23,260 --> 00:30:25,010 I'm here to help you. 508 00:30:25,060 --> 00:30:27,850 In fact, I'm going to make you rich. 509 00:30:27,900 --> 00:30:30,290 I wasn't just thinking of me. 510 00:30:30,340 --> 00:30:32,970 The state Jerry was in back then, 511 00:30:33,020 --> 00:30:36,330 sooner or later he was going to push his luck too far. 512 00:30:36,380 --> 00:30:40,450 Better he start a new life, away from all these temptations. 513 00:30:40,500 --> 00:30:45,130 As for the woman, well, she was a drug-addled prostitute 514 00:30:45,180 --> 00:30:48,530 scared witless by the gang who controlled her. 515 00:30:48,580 --> 00:30:52,970 I used some of Jerry's money to offer her an escape. 516 00:30:53,020 --> 00:30:55,050 So when Helen resurfaced, 517 00:30:55,100 --> 00:30:58,450 you were worried she'd tell the truth, so you killed her. 518 00:30:58,500 --> 00:31:02,220 No! I didn't kill her and neither did Oliver. 519 00:31:04,700 --> 00:31:07,290 Is this the gratitude I get?! 520 00:31:07,340 --> 00:31:12,610 Why should I be grateful to you? You ruined my life! 521 00:31:12,660 --> 00:31:16,940 Tell the authorities and we will both end up in prison! 522 00:31:20,100 --> 00:31:21,690 You think this is funny? 523 00:31:21,740 --> 00:31:25,210 You made my life a prison for 20 years. 524 00:31:25,260 --> 00:31:29,570 Nobody will believe you. My lawyers will make sure of that. 525 00:31:29,620 --> 00:31:34,180 They'll say you killed Jerry yourself and stole the money. 526 00:31:35,500 --> 00:31:38,210 Is that what this is about? Money? 527 00:31:38,260 --> 00:31:40,330 I can get more. 528 00:31:40,380 --> 00:31:42,530 Get out. 529 00:31:42,580 --> 00:31:44,500 Get out! 530 00:31:45,700 --> 00:31:50,500 Tell a soul and you'll regret it. 531 00:31:54,060 --> 00:31:57,820 When I left, Helen was still alive. 532 00:31:59,380 --> 00:32:01,860 Bang goes your solid case. 533 00:32:05,940 --> 00:32:07,730 My gut says she's telling the truth. 534 00:32:07,780 --> 00:32:11,650 Well, my gut says she's lying, trying to cover for her husband. 535 00:32:11,700 --> 00:32:13,890 And, let's face it, my gut's bigger than yours. 536 00:32:13,940 --> 00:32:16,370 - True. - Oi! You're not supposed to agree. 537 00:32:16,420 --> 00:32:18,490 Maybe they're both involved? 538 00:32:18,540 --> 00:32:21,530 Well, we'll take fingerprints for anyone who had access to the medicine 539 00:32:21,580 --> 00:32:24,370 and compare them to the ones we found in Helen Boyd's place. 540 00:32:24,420 --> 00:32:27,290 In the meantime, I'll take a formal statement from Antonia, 541 00:32:27,340 --> 00:32:29,610 see if her story stacks up. 542 00:32:29,660 --> 00:32:31,930 - Catch you later. - Yeah. 543 00:32:36,340 --> 00:32:39,370 The only prints found in Helen Boyd's place were her own. 544 00:32:39,420 --> 00:32:42,170 Antonia's still insists she was the one driving the car 545 00:32:42,220 --> 00:32:45,410 and she hasn't seen Jerry since that night on the yacht. 546 00:32:45,460 --> 00:32:47,090 What's Oliver saying? 547 00:32:47,140 --> 00:32:50,450 On the advice of his solicitor, he's now not saying anything at all. 548 00:32:50,500 --> 00:32:54,860 - So I don't know how we're going to prove it one way or the other. - There must be something in here. 549 00:32:59,700 --> 00:33:00,930 What's this? 550 00:33:00,980 --> 00:33:03,330 Hm? Oh, that's nothing. 551 00:33:03,380 --> 00:33:06,450 Just a receipt the lads found in the medicine cabinet. 552 00:33:06,500 --> 00:33:09,890 I think they took my "bag it all up" thing a bit too literally. 553 00:33:09,940 --> 00:33:11,770 Have you got the PM results yet? 554 00:33:11,820 --> 00:33:13,810 Yes. Helen was actually really ill. 555 00:33:13,860 --> 00:33:16,610 She had advanced lung cancer, metastasized to her brain 556 00:33:16,660 --> 00:33:18,970 - so she wouldn't have had long. - Would she have known? 557 00:33:19,020 --> 00:33:22,490 Probably. I'm guessing that's why she came clean. 558 00:33:22,540 --> 00:33:26,850 Didn't want to take her secret to the grave. 559 00:33:26,900 --> 00:33:29,330 Come on. 560 00:33:29,380 --> 00:33:31,050 Why? Where are we going? 561 00:33:31,100 --> 00:33:34,780 There's something I want to catch on telly. 562 00:33:38,540 --> 00:33:40,680 Freeze it there. Zoom in. 563 00:33:41,620 --> 00:33:43,090 That's no good. 564 00:33:43,140 --> 00:33:45,020 OK, go forward. 565 00:33:46,020 --> 00:33:48,370 We've been through this 100 times already. 566 00:33:48,420 --> 00:33:49,690 Just humour me. 567 00:33:49,740 --> 00:33:51,500 Stop there. 568 00:33:53,380 --> 00:33:55,810 That looks like Peggy's car. 569 00:33:55,860 --> 00:33:59,810 I heard Mrs Foxby sneak out of the house. 570 00:33:59,860 --> 00:34:03,930 After that coroner's visit, I knew something was up, 571 00:34:03,980 --> 00:34:08,290 something to do with Jerry, so I followed her. 572 00:34:08,340 --> 00:34:12,530 It took me ages to summon up the nerve. 573 00:34:12,580 --> 00:34:14,930 By the time I knocked, 574 00:34:14,980 --> 00:34:21,420 that poor woman was already on the floor with a syringe lying next to her. 575 00:34:22,380 --> 00:34:26,050 I imagined she must have overdosed. 576 00:34:26,100 --> 00:34:32,810 So, I took the syringe back home and I hid it in his Lordship's car. 577 00:34:32,860 --> 00:34:34,690 Why? 578 00:34:34,740 --> 00:34:38,970 Because this proves that they were behind what happened to Jerry! 579 00:34:39,020 --> 00:34:40,890 Well, not necessarily. 580 00:34:40,940 --> 00:34:43,810 Antonia says Oliver had nothing to do with what happened to Jerry, 581 00:34:43,860 --> 00:34:45,050 so why frame him and not her? 582 00:34:45,100 --> 00:34:46,900 He must've known! 583 00:34:48,580 --> 00:34:50,490 So, what did you do with the gloves? 584 00:34:50,540 --> 00:34:54,620 We found fingerprints on the syringe, but they weren't yours. 585 00:34:55,740 --> 00:34:58,340 I-I threw them away. 586 00:34:59,500 --> 00:35:01,610 In that woman's bin. 587 00:35:01,660 --> 00:35:05,250 Right, so you drove back to the house to plant the evidence, 588 00:35:05,300 --> 00:35:06,850 and then back to Helen Boyd's place 589 00:35:06,900 --> 00:35:08,690 to get rid of the gloves -- is that right? 590 00:35:08,740 --> 00:35:10,210 No. 591 00:35:10,260 --> 00:35:13,900 No. I-I don't remember. 592 00:35:15,660 --> 00:35:19,410 Look, I've already told you I did it, 593 00:35:19,460 --> 00:35:21,890 so can we just get this over with? 594 00:35:21,940 --> 00:35:24,890 It's not as easy as that, I'm afraid. 595 00:35:24,940 --> 00:35:28,260 I'm not going to pretend I'm sorry, if that's what you want. 596 00:35:30,140 --> 00:35:31,970 Imagine what it's done to Jerry, 597 00:35:32,020 --> 00:35:35,050 all these years thinking he's a murderer. 598 00:35:35,100 --> 00:35:38,380 All these years? So, Jerry's still alive? 599 00:35:40,860 --> 00:35:43,060 I don't know. 600 00:35:44,660 --> 00:35:48,220 Interview suspended at 14.30. 601 00:35:49,740 --> 00:35:51,620 Thanks, Peggy. 602 00:36:05,100 --> 00:36:09,010 Clint, it's me. Those old files I gave you... 603 00:36:09,060 --> 00:36:12,130 Were there any fingerprints in there? 604 00:36:12,180 --> 00:36:15,570 Can you scan them and send them over to me 605 00:36:15,620 --> 00:36:17,890 as soon as you can? Thanks. 606 00:36:22,580 --> 00:36:24,980 Looks like we're just in time. 607 00:36:30,060 --> 00:36:33,890 St Christopher. Seems appropriate. 608 00:36:33,940 --> 00:36:35,500 Yeah. 609 00:36:37,060 --> 00:36:38,660 Hello, Jerry. 610 00:36:39,660 --> 00:36:41,610 You leaving us again already? 611 00:36:41,660 --> 00:36:42,850 I don't understand. 612 00:36:42,900 --> 00:36:44,980 Oh, I think you do. 613 00:36:49,300 --> 00:36:51,100 How did you know? 614 00:36:53,660 --> 00:36:56,450 A chemist's receipt. 615 00:36:56,500 --> 00:36:58,570 For, among other things, black hair-dye. 616 00:36:58,620 --> 00:37:01,210 You're the only one here with black hair, 617 00:37:01,260 --> 00:37:04,290 and you don't look the sort of person to worry about a few grey hairs. 618 00:37:04,340 --> 00:37:06,210 Not unless you're hiding something -- 619 00:37:06,260 --> 00:37:09,850 that your natural hair colour is the bright Foxby red. 620 00:37:09,900 --> 00:37:11,770 Quite a leap. 621 00:37:11,820 --> 00:37:14,530 We checked your fingerprints against the original police files. 622 00:37:14,580 --> 00:37:15,850 Ah. 623 00:37:15,900 --> 00:37:17,890 Peggy's covering for you, isn't she? 624 00:37:17,940 --> 00:37:20,610 She never went anywhere near Helen Boyd's place. 625 00:37:20,660 --> 00:37:25,700 In my defence, it was her idea. 626 00:37:26,820 --> 00:37:30,930 When our plan to stitch up Oliver went south, 627 00:37:30,980 --> 00:37:33,330 she wanted to buy me time to get away. 628 00:37:33,380 --> 00:37:34,570 Soppy old thing. 629 00:37:34,620 --> 00:37:38,570 So, convinced you were a murderer, you fled the country, 630 00:37:38,620 --> 00:37:42,050 changed your appearance, waited for the dust to settle, and then returned. 631 00:37:42,100 --> 00:37:46,010 Until one day, you discovered you didn't kill Helen after all. 632 00:37:46,060 --> 00:37:51,010 All those years hiding away for nothing. You wanted revenge. 633 00:37:51,060 --> 00:37:53,450 So you killed Helen and framed Oliver. 634 00:37:53,500 --> 00:37:55,290 All because Antonia lied to you. 635 00:37:55,340 --> 00:37:57,220 Nearly. 636 00:37:58,900 --> 00:38:01,740 I never intended to come back. 637 00:38:03,460 --> 00:38:09,010 A few years ago, I was involved in a nasty car accident, needed facial surgery. 638 00:38:09,060 --> 00:38:12,410 During those weeks in the hospital, 639 00:38:12,460 --> 00:38:17,580 it occurred to me that I no longer cared whether or not I was caught. 640 00:38:19,780 --> 00:38:23,930 I'd spent so many years hating myself for what I'd done, 641 00:38:23,980 --> 00:38:29,810 or what I thought I'd done. I couldn't believe how different I looked. 642 00:38:29,860 --> 00:38:33,450 And soon after, I read in the papers that my mother was seriously ill. 643 00:38:33,500 --> 00:38:35,010 Dying, in fact. 644 00:38:35,060 --> 00:38:40,130 - You wanted to say goodbye? - Just see her one last time. Be nearby when it happened. 645 00:38:40,180 --> 00:38:45,810 Then I'd hand myself in. When I showed up, Peggy was the only one who recognised me. 646 00:38:45,860 --> 00:38:49,250 She passed me off as her nephew and got me the job 647 00:38:49,300 --> 00:38:51,130 so I had an excuse to stick around. 648 00:38:51,180 --> 00:38:53,530 Your family didn't realise who you were? 649 00:38:53,580 --> 00:38:57,900 Just another servant, not even worthy of their gaze. 650 00:38:59,780 --> 00:39:02,740 Anyway, Mother clung on for years. 651 00:39:04,140 --> 00:39:06,570 She always was a tough old bird. 652 00:39:06,620 --> 00:39:11,530 When she finally died, I couldn't quite bring myself to come clean. 653 00:39:11,580 --> 00:39:16,570 I guess I'd got used to a simpler life. 654 00:39:16,620 --> 00:39:18,130 So, why did you kill Helen? 655 00:39:18,180 --> 00:39:21,490 Because of her role in Antonia's deception? 656 00:39:21,540 --> 00:39:22,890 No, no, no, no. 657 00:39:22,940 --> 00:39:27,090 I killed Helen because she wanted me to. 658 00:39:27,140 --> 00:39:31,010 Peggy told me what you said, that Helen might still be alive. 659 00:39:31,060 --> 00:39:33,210 I wanted to see for myself. 660 00:39:33,260 --> 00:39:37,530 'So that night I followed Antonia in Peggy's car 661 00:39:37,580 --> 00:39:40,220 'then waited until she left.' 662 00:39:41,220 --> 00:39:42,900 Helen. 663 00:39:46,220 --> 00:39:49,100 It's really you, isn't it? 664 00:39:50,980 --> 00:39:52,580 Oh! 665 00:39:54,740 --> 00:39:57,980 All right, all right. 666 00:39:59,980 --> 00:40:02,450 - I'll call an ambulance. - No. 667 00:40:02,500 --> 00:40:05,340 - You're sick! - Please. 668 00:40:07,460 --> 00:40:10,060 Who are you? 669 00:40:12,700 --> 00:40:15,220 I'm a friend of Jerry's. 670 00:40:17,660 --> 00:40:19,730 There's something I need you to do. 671 00:40:19,780 --> 00:40:21,570 'Helen begged me for help,' 672 00:40:21,620 --> 00:40:24,330 so I made her comfortable, 673 00:40:24,380 --> 00:40:26,770 then went back to the house to get the morphine. 674 00:40:26,820 --> 00:40:30,450 This was a woman you barely knew, and yet you helped her to die? 675 00:40:30,500 --> 00:40:32,570 She was in so much pain -- 676 00:40:32,620 --> 00:40:36,650 she was threatening to throw herself off the cliff! 677 00:40:36,700 --> 00:40:40,250 I couldn't just walk away. Especially not after seeing what my mother went through. 678 00:40:40,300 --> 00:40:43,850 Anyway, it has a certain pleasing irony. 679 00:40:43,900 --> 00:40:49,210 I spent two decades feeling guilty for killing Helen, 680 00:40:49,260 --> 00:40:52,410 and now that I've finally done it, I feel no guilt at all. 681 00:40:52,460 --> 00:40:54,770 So, why did you frame Oliver? 682 00:40:54,820 --> 00:40:57,410 I watched him strut around for years 683 00:40:57,460 --> 00:41:00,050 telling everyone I'd killed Helen in cold blood. 684 00:41:00,100 --> 00:41:01,690 My own brother! 685 00:41:01,740 --> 00:41:04,410 I decided it was his turn to be called a murderer. 686 00:41:04,460 --> 00:41:07,370 For a while, at least. And then I'd come clean. 687 00:41:07,420 --> 00:41:13,130 I thought perhaps I'd... I'd find a tropical beach somewhere 688 00:41:13,180 --> 00:41:16,250 and write it all down. Call it my memoirs. 689 00:41:16,300 --> 00:41:20,380 Well, why don't we go down the station and you can write it all down there instead? 690 00:41:23,620 --> 00:41:27,580 Yeah. You're right. 691 00:41:29,460 --> 00:41:32,970 Might I at least finish up here, get dressed? 692 00:41:33,020 --> 00:41:35,220 Yeah. Can I? 693 00:41:51,700 --> 00:41:54,370 - OK, then, on you go. - Thank you. 694 00:41:59,660 --> 00:42:04,610 Congratulations. The copper who finally caught Jerry Foxby. 695 00:42:04,660 --> 00:42:07,210 Yeah. With a little help from his friend. 696 00:42:07,260 --> 00:42:08,930 You might even get a medal. 697 00:42:08,980 --> 00:42:10,850 Well, I'd settle for a pay rise. 698 00:42:10,900 --> 00:42:12,370 I'll buy you a drink. 699 00:42:12,420 --> 00:42:14,330 Yeah? You feeling all right?! 700 00:42:14,380 --> 00:42:16,970 Yeah. We'll celebrate. 701 00:42:17,020 --> 00:42:19,250 All right, then. 702 00:42:19,300 --> 00:42:21,810 You all right in there, Jerry? 703 00:42:25,780 --> 00:42:28,220 Jerry? 704 00:42:30,180 --> 00:42:31,820 Jerry! 705 00:42:33,060 --> 00:42:34,940 What the hell?! 706 00:42:39,380 --> 00:42:41,460 JERRY! 707 00:42:52,940 --> 00:42:55,730 You let Oliver go? 708 00:42:55,780 --> 00:42:57,090 Yeah. All three of them. 709 00:42:57,140 --> 00:43:00,250 I think Peggy and Antonia might still face charges, though. 710 00:43:00,300 --> 00:43:01,970 Do you think they'll catch Jerry? 711 00:43:02,020 --> 00:43:05,770 Well, we've circulated a recent photo, alerted Border Force, 712 00:43:05,820 --> 00:43:08,370 but I can't say I'm overly optimistic, no. 713 00:43:08,420 --> 00:43:10,730 Bang goes my place in the history books, doesn't it? 714 00:43:10,780 --> 00:43:12,410 Sorry. Maybe it's for the best. 715 00:43:12,460 --> 00:43:13,970 How do you work that out? 716 00:43:14,020 --> 00:43:16,250 Well, I can't condone what he did, 717 00:43:16,300 --> 00:43:20,170 but he spent years punishing himself for a crime he didn't commit. 718 00:43:20,220 --> 00:43:22,890 Anyway, if we finally found Jerry Foxby, 719 00:43:22,940 --> 00:43:25,210 what would Mick's punters have to argue about? 720 00:43:25,260 --> 00:43:26,410 That's very true. 721 00:43:26,460 --> 00:43:27,770 You might have a point there. 722 00:43:27,820 --> 00:43:31,130 To Davey Higgins, the copper who let Jerry Foxby get away. 723 00:43:31,180 --> 00:43:32,650 Davey boy. 724 00:43:32,700 --> 00:43:33,770 Cheers, cheers. 725 00:43:33,820 --> 00:43:38,220 - Cheers. - Very kind. A bit below the belt, but very kind. 57154

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.