All language subtitles for 3rd.Rock.from.the.Sun.S06E08.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,940 --> 00:00:09,243 AH. ARENA FOOTBALL. 2 00:00:09,277 --> 00:00:13,347 COUNTRY COUSIN OF THE MONSTER-TRUCK RALLY. 3 00:00:13,381 --> 00:00:17,418 THE DEADBEAT DAD OF ROLLER DERBY. 4 00:00:17,451 --> 00:00:18,919 ARENA FOOTBALL. 5 00:00:18,952 --> 00:00:21,889 FOOTBALL IN AN ARENA. 6 00:00:21,922 --> 00:00:23,557 Man on P.A.: WELCOME TO THE RUTHER-DOME. 7 00:00:23,591 --> 00:00:27,228 PLEASE RISE FOR THE NATIONAL ANTHEM. 8 00:00:32,366 --> 00:00:35,269 THAT'S THE MOST PATHETIC WAVE I'VE EVER SEEN. 9 00:00:35,303 --> 00:00:38,239 ARE THESE PEOPLE PLAYING A DANGEROUS GAME? 10 00:00:38,272 --> 00:00:39,573 THEY'VE CRESTED FOR FAR TOO LONG. 11 00:00:39,607 --> 00:00:42,110 SOONER OR LATER THEY'VE GOT TO CRASH. 12 00:00:42,143 --> 00:00:45,379 * OH, SAY, CAN YOU SEE 13 00:00:45,413 --> 00:00:46,514 * BY THE DAWN'S... 14 00:00:46,547 --> 00:00:48,782 HEY, WHY DON'T YOU SHOW A LITTLE RESPECT 15 00:00:48,816 --> 00:00:50,318 FOR OUR NATIONAL ANTHEM, HUH? 16 00:00:50,351 --> 00:00:51,585 YES, SIR. 17 00:00:51,619 --> 00:00:52,553 WHAT DO WE DO, DICK? 18 00:00:52,586 --> 00:00:55,223 JUST DO WHAT THE OTHERS ARE DOING. 19 00:00:56,990 --> 00:00:58,692 * YEA, THOUGH I WALK 20 00:00:58,726 --> 00:01:02,296 * THROUGH THE VALLEY OF DEATH * 21 00:01:02,330 --> 00:01:03,964 * I KNOW THAT 22 00:01:03,997 --> 00:01:04,732 OH, CHECK IT OUT. 23 00:01:04,765 --> 00:01:06,134 THE WORDS ARE ON THE RUTHER-TRON. 24 00:01:06,167 --> 00:01:08,702 * GALLANTLY STREAMING 25 00:01:08,736 --> 00:01:11,805 * AND THE ROCKET'S RED GLARE * 26 00:01:11,839 --> 00:01:15,309 * THE BOMBS BURSTING IN AIR * 27 00:01:15,343 --> 00:01:18,946 * GAVE PROOF THRO' THE NIGHT * 28 00:01:18,979 --> 00:01:23,451 * THAT OUR FLAG WAS STILL THERE * 29 00:01:23,484 --> 00:01:33,427 * OH, SAY DOES THAT STAR-SPANGLED BANNER YET WAVE * 30 00:01:33,461 --> 00:01:41,235 * O'ER THE LAND OF THE FREE * 31 00:01:41,269 --> 00:01:51,445 * AND THE HOME OF THE BRAVE? * 32 00:01:51,479 --> 00:01:53,013 [ALL CHEERING] 33 00:01:53,046 --> 00:01:55,416 ONE MORE TIME! 34 00:02:33,521 --> 00:02:35,389 [HUMMING] 35 00:02:35,423 --> 00:02:37,791 I CANNOT GET THAT SONG OUT OF MY HEAD. 36 00:02:37,825 --> 00:02:39,760 I KNOW. IT IS, WITHOUT A DOUBT, 37 00:02:39,793 --> 00:02:42,463 ONE OF THE CATCHIEST SONGS I'VE EVER HEARD. 38 00:02:42,496 --> 00:02:43,497 AS FAR AS I'M CONCERNED, 39 00:02:43,531 --> 00:02:47,268 ACHY BREAKY HEART IS DEAD TO ME. 40 00:02:47,301 --> 00:02:50,771 AND NOW I CAN'T GET T SONG OUT OF MY HEAD. 41 00:02:50,804 --> 00:02:51,605 HEY, GUYS, 42 00:02:51,639 --> 00:02:54,775 CHECK OUT WHAT I FOUND IN THE CLOSET. 43 00:02:54,808 --> 00:02:55,943 IT'S THE ORIGINAL COPY 44 00:02:55,976 --> 00:02:57,478 OF THE DECLARATN OF INDEPENDENCE. 45 00:02:57,511 --> 00:02:58,412 NO! 46 00:02:58,446 --> 00:03:01,515 YEAH, AND IT'S ON ONE OF THE ORIGINAL COPIES 47 00:03:01,549 --> 00:03:04,352 OF A RUSTY BURGER PLACE MAT. 48 00:03:04,385 --> 00:03:06,754 LOOK AT THIS WAR-TORN DOCUMENT, 49 00:03:06,787 --> 00:03:10,324 STAINED WITH THE BLOOD AND MUSTARD OF PATRIOTS PAST. 50 00:03:10,358 --> 00:03:11,359 THAT IS SO BEAUTIFUL. 51 00:03:11,392 --> 00:03:13,294 YOU KNOW, HUMANS HAVE SUCH A DEEP LOVE 52 00:03:13,327 --> 00:03:14,962 FOR THEIR COUNTRY OF ORIGIN, 53 00:03:14,995 --> 00:03:17,765 THEY'D EVEN LAY DOWN THEIR LIVES FOR IT. WHY IS THAT? 54 00:03:17,798 --> 00:03:19,400 IT DOESN'T MAKE ANY SENSE TO ME. 55 00:03:19,433 --> 00:03:20,968 IT'S NOT LIKE THEY HAVE ANY SAY IN WHERE THEY'RE BORN. 56 00:03:21,001 --> 00:03:21,735 IT'S TOTALLY RANDOM. 57 00:03:21,769 --> 00:03:23,604 YEAH, ALTHOUGH A LOT OF CHINESE 58 00:03:23,637 --> 00:03:25,939 TEND TO END UP IN CHINA. 59 00:03:28,376 --> 00:03:30,278 HEY, WE'RE SUPPOSED TO BE AMERICAN. 60 00:03:30,311 --> 00:03:31,379 WE'D BETTER GET WITH THE PROGRAM, 61 00:03:31,412 --> 00:03:33,347 OR IT'S GONNA LOOK AWFULLY SUSPICIOUS. 62 00:03:33,381 --> 00:03:36,116 TOMMY, YOU STUDY THE ORIGINAL DOCUMENTS 63 00:03:36,149 --> 00:03:38,218 THAT CREATED THIS COUNTRY, AND SEE WHAT'S THERE. 64 00:03:38,252 --> 00:03:39,387 WILL DO. HARRY... 65 00:03:39,420 --> 00:03:41,989 YOU COVER ANTHEMS, AND AMERICAN EPIC POETRY. 66 00:03:42,022 --> 00:03:43,090 OK. AND YOU, SALLY, 67 00:03:43,123 --> 00:03:45,659 I WANT YOU SEARCHING SO MUCH MICROFICHE AT THE LIBRARY 68 00:03:45,693 --> 00:03:47,395 THAT YOU'LL WISH WE HAD AN INTERNET CONNECTION. 69 00:03:47,428 --> 00:03:48,529 SIR, YES, SIR! 70 00:03:48,562 --> 00:03:50,097 GODSPEED. 71 00:03:50,130 --> 00:03:51,164 OK, YOU HEARD THE MAN. 72 00:03:51,198 --> 00:03:52,766 COME ON, AMERICANS, LET'S GET OVER HERE. 73 00:03:52,800 --> 00:03:53,634 LET'S START WITH THIS THING. 74 00:03:53,667 --> 00:03:54,968 UM, BLAH, BLAH, BLAH, BLAH, BLAH... 75 00:03:55,002 --> 00:03:58,171 "WE HOLD THESE TRUTHS TO BE SELF EVIDENT 76 00:03:58,205 --> 00:03:59,873 "THAT ALL MEN ARE CREATED EQUAL, 77 00:03:59,907 --> 00:04:01,909 BUT THAT THEY ARE ENDOWED--" WAIT, WAIT, WAIT-- 78 00:04:01,942 --> 00:04:02,743 WHAT? 79 00:04:02,776 --> 00:04:04,778 "THAT ALL MEN ARE CREATED EQUAL." 80 00:04:04,812 --> 00:04:07,715 WE'RE ALL EQUAL? WELL, THAT'S COOL. 81 00:04:07,748 --> 00:04:08,816 YEAH. 82 00:04:08,849 --> 00:04:11,819 SO THEN, FOR US TO BE THE BEST AMERICANS WE CAN BE, 83 00:04:11,852 --> 00:04:13,421 WE NEED COMPLETE EQUALITY. 84 00:04:13,454 --> 00:04:14,688 YES, YES, YES. 85 00:04:14,722 --> 00:04:16,156 WE NEED TO SHARE EVERYTHING. 86 00:04:16,189 --> 00:04:18,526 THE FOOD, THE LAND, THE WORK. 87 00:04:18,559 --> 00:04:19,927 WE'LL COMMUNE TOGETHER. 88 00:04:19,960 --> 00:04:20,761 EXACTLY! 89 00:04:20,794 --> 00:04:22,530 ALL RIGHT, BUT FIRST THINGS FIRST. 90 00:04:22,563 --> 00:04:23,431 WHO'S IN CHARGE? 91 00:04:23,464 --> 00:04:25,666 NO ONE, THAT'S THE POINT. WE'RE ALL EQUAL. 92 00:04:25,699 --> 00:04:28,235 RIGHT. GOOD CATCH. OK, GOOD. 93 00:04:28,268 --> 00:04:29,236 DON'T YOU THINK LIKE, YOU KNOW, 94 00:04:29,269 --> 00:04:32,606 WE NEED SOMEBODY TO BE IN CHARGE OF EQUALITY? 95 00:04:32,640 --> 00:04:34,942 YOU KNOW, JUST TO MAKE SURE THINGS STAY EQUAL? 96 00:04:34,975 --> 00:04:37,478 THAT'S NOT A BAD IDEA. JUST A LITTLE EXTRA PAPERWORK, 97 00:04:37,511 --> 00:04:40,514 NOT MUCH GLORY... BUT WHO? 98 00:04:46,320 --> 00:04:48,456 HARRY? 99 00:04:48,489 --> 00:04:49,757 YOU INTO IT? 100 00:04:49,790 --> 00:04:52,259 ME? WELL, I DON'T KNOW. 101 00:04:52,292 --> 00:04:54,962 IT WOULD LOOK GOOD ON YOUR RESUME. 102 00:04:54,995 --> 00:04:56,597 YEAH. 103 00:04:56,630 --> 00:04:59,232 THEN I'D BE THE GUY WHO'S IN CHARGE OF EQUALITY, 104 00:04:59,266 --> 00:05:03,671 AND TEACHES MATH TO INNER-CITY SCHOOL CHILDREN. 105 00:05:03,704 --> 00:05:07,107 HARRY, YOU DON'T TEACH MATH. 106 00:05:07,140 --> 00:05:09,510 OK, SO I PADDED IT. 107 00:05:15,282 --> 00:05:17,385 MARY, JUST CURIOUS... 108 00:05:17,418 --> 00:05:18,852 WHAT WOULD YOU GIVE AMERICA 109 00:05:18,886 --> 00:05:20,488 ON A SCALE OF 1 TO 10? 110 00:05:20,521 --> 00:05:22,155 OH, I'D GIVE IT A 10. 111 00:05:22,189 --> 00:05:23,156 A 10? 112 00:05:23,190 --> 00:05:24,558 WHY, WHAT WOULD YOU GIVE IT? 113 00:05:24,592 --> 00:05:28,128 OH, IT WOULD BE UP THERE. A 7 OR 8. 114 00:05:28,161 --> 00:05:29,530 7 OR 8? 115 00:05:29,563 --> 00:05:32,700 WELL, IT'S NOT SET IN STONE. WOW ME. 116 00:05:32,733 --> 00:05:34,602 OH, DICK, THERE ARE PLACES IN THIS WORLD 117 00:05:34,635 --> 00:05:37,037 WHERE YOU WOULD GO TO JAIL, OR EVEN WORSE 118 00:05:37,070 --> 00:05:39,573 FOR GIVING YOUR COUNTRY A 7 OR AN 8. 119 00:05:39,607 --> 00:05:40,874 REALLY? 120 00:05:40,908 --> 00:05:43,411 AMERICA GIVES YOU SO MANY FREEDOMS. 121 00:05:43,444 --> 00:05:47,180 FINE, I'LL GIVE IT A HARD 8. 122 00:05:47,214 --> 00:05:51,318 I'M SORRY, I GET A LITTLE PASSIONATE ABOUT THIS. 123 00:05:51,351 --> 00:05:53,987 YOU KNOW, MY FAMILY CAME OVER ON THE MAYFLOWER. 124 00:05:54,021 --> 00:05:54,755 THE MAYFLOWE? 125 00:05:54,788 --> 00:05:57,458 OH, BOY. 126 00:05:57,491 --> 00:05:58,626 THAT'S RIGHT. NETTIE ALBRIGHT 127 00:05:58,659 --> 00:06:00,160 WAS ONE OF THE FIRST SETTLERS 128 00:06:00,193 --> 00:06:02,630 TO COME TO AMERICA ON THE MAYFLOWER. 129 00:06:02,663 --> 00:06:07,034 NINA, WAS YOUR FAMILY ON THE MAYFLOWER? 130 00:06:07,067 --> 00:06:10,638 NO, WE CAME OVER ON A DIFFERENT BOAT, 131 00:06:10,671 --> 00:06:12,473 BUT I'M SURE WE HOOKED UP WITH THE ALBRIGHTS 132 00:06:12,506 --> 00:06:15,776 SOON AFTER WE ARRIVED. 133 00:06:18,679 --> 00:06:20,914 OUR FAMILY IS A MORE RECENT ARRIVAL, 134 00:06:20,948 --> 00:06:22,082 SO I--I GUESS WE'LL NEVER BE 135 00:06:22,115 --> 00:06:23,951 AS AMERICAN AS YOU ARE, HUH? 136 00:06:23,984 --> 00:06:27,788 OH, NO. YOU'RE MISSING THE POINT. 137 00:06:27,821 --> 00:06:29,923 WE'RE A LAND OF IMMIGRANTS. 138 00:06:29,957 --> 00:06:31,592 THE ALBRIGHTS FOUNDED AMERICA 139 00:06:31,625 --> 00:06:35,162 SO THAT PEOPLE LIKE YOU WHO COME FROM NEAR AND FAR 140 00:06:35,195 --> 00:06:38,031 COULD SHARE IN ITS FREEDOMS AND PROSPERITY. 141 00:06:38,065 --> 00:06:39,600 IS THERE SUCH A THING AS TOO FAR? 142 00:06:39,633 --> 00:06:42,402 OF COURSE NOT... 143 00:06:42,436 --> 00:06:44,638 TOO MANY, MAYBE. 144 00:06:44,672 --> 00:06:48,842 SO WE'RE THE SAME. 2 AMERICANS. 145 00:06:48,876 --> 00:06:51,044 OH, I'VE NEVER FELT AS CLOSE TO YOU 146 00:06:51,078 --> 00:06:53,447 AS I DO RIGHT NOW. 147 00:06:53,481 --> 00:06:54,915 WHAT DO YOU SAY WE AMERICANS 148 00:06:54,948 --> 00:06:55,816 SLIP INTO THE COPY ROOM 149 00:06:55,849 --> 00:06:58,018 AND DECLARE INDEPENDENCE FROM OUR PANTS? 150 00:06:58,051 --> 00:06:59,152 OH! 151 00:07:04,992 --> 00:07:07,327 WHOA, WHOA, WHOA, WHAT'S WITH THE NEW SHOES? 152 00:07:07,360 --> 00:07:11,665 THEY'RE NOT NEW. I GOT 'EM 4 HOURS AGO. 153 00:07:11,699 --> 00:07:13,901 HARRY. 154 00:07:13,934 --> 00:07:15,135 THE EQUALITY LEADER HAS DECIDED 155 00:07:15,168 --> 00:07:17,638 THAT THERE WILL BE NO COMPETITION IN DRESS. 156 00:07:17,671 --> 00:07:19,439 IF ONE OF US GETS NEW SHOES, 157 00:07:19,473 --> 00:07:22,109 WE ALL GET NEW SHOES. 158 00:07:22,142 --> 00:07:23,110 I'M DOWN WITH THAT. 159 00:07:23,143 --> 00:07:24,845 NICE JOB, EQUALITY LEADER. 160 00:07:24,878 --> 00:07:28,749 AND YOUR SUNDAES ARE READY. 161 00:07:28,782 --> 00:07:31,251 AND OOP. 162 00:07:35,388 --> 00:07:39,693 HEY, TOMMY GOT MORE ICE CREAM THAN ME. 163 00:07:45,799 --> 00:07:47,367 NOPE. EQUAL. 164 00:07:47,400 --> 00:07:48,301 NO, THEY'RE NOT. 165 00:07:48,335 --> 00:07:50,504 THE EQUALITY LEADER HAS RULED. 166 00:07:50,538 --> 00:07:53,907 YEAH. 1, 2, 3. 167 00:07:53,941 --> 00:07:56,176 1, 2, 3. 168 00:07:56,209 --> 00:07:59,312 1, 2, 3. 169 00:08:00,948 --> 00:08:03,283 UH... 170 00:08:03,316 --> 00:08:04,718 I--I DIDN'T GET ANY WHIPPED CREAM. 171 00:08:04,752 --> 00:08:06,620 THE EQUALITY LEADER HAS RULED. 172 00:08:06,654 --> 00:08:10,323 EH, EH, EH, EH, EH, EH, EH, EH. 173 00:08:12,425 --> 00:08:14,094 4 CHERRIES. 174 00:08:14,127 --> 00:08:16,530 HOW'S HE GONNA DIVIDE THAT UP? 175 00:08:35,248 --> 00:08:37,551 [SIGHS] THE LEADER HAS RULED. 176 00:08:39,386 --> 00:08:41,321 I DID NOT SEE THAT COMING. 177 00:08:45,292 --> 00:08:47,628 PLEASE RISE FOR THE PLEDGE OF ALLEGIANCE. 178 00:08:47,661 --> 00:08:49,029 [ALL CHATTER] 179 00:08:49,062 --> 00:08:52,499 YES, THE PLEDGE. UP, UP, UP! 180 00:08:52,532 --> 00:08:54,167 AND NO FANCY ALTERNATE WORDING. 181 00:08:54,201 --> 00:08:56,403 I WANT IT PERFORMED EXACTLY AS IT APPEARS 182 00:08:56,436 --> 00:08:58,972 ON MY LAMINATED BOOKMARKER. 183 00:08:59,006 --> 00:09:00,140 AND BEGIN. 184 00:09:00,173 --> 00:09:01,508 WAIT. WHERE DO WE LOOK? 185 00:09:01,541 --> 00:09:04,578 UH, PAIR OFF AND LOOK AT YOUR PARTNERS. 186 00:09:04,612 --> 00:09:07,047 DON'T--DON'T WE HAVE TO LOOK AT A FLAG? 187 00:09:07,080 --> 00:09:10,417 UH, YES, OF COURSE. UH, WHO HAS A FLAG? 188 00:09:10,450 --> 00:09:13,420 NO ONE BROUGHT A FLAG TO CLASS? 189 00:09:13,453 --> 00:09:15,188 CARYN HAS A FLAG ON HER PANTS. 190 00:09:15,222 --> 00:09:16,990 OH, UH, GREAT. UH, CARYN, 191 00:09:17,024 --> 00:09:17,891 PLEASE REMOVE YOUR PANTS 192 00:09:17,925 --> 00:09:20,661 AND PASS THEM TO THE FRONT OF THE CLASS. 193 00:09:20,694 --> 00:09:23,230 NO, DR. SOLOMON, I'M NOT GONNA REMOVE MY PANTS. 194 00:09:23,263 --> 00:09:25,866 OH, I'M SORRY. YOU'RE RIGHT. 195 00:09:25,899 --> 00:09:26,900 THAT WOULD BE DEGRADING. 196 00:09:26,934 --> 00:09:27,968 JUST GET UP ON THE DESK. 197 00:09:28,001 --> 00:09:29,937 COME ON. UP, UP, UP... 198 00:09:29,970 --> 00:09:32,505 AND UP! 199 00:09:32,539 --> 00:09:35,575 AND, UH... 200 00:09:35,609 --> 00:09:36,576 AND BEGIN. 201 00:09:36,610 --> 00:09:39,613 All: I PLEDGE ALLEGIANCE TO THE FLAG-- 202 00:09:39,647 --> 00:09:40,714 WHAT FLAG IS THAT? 203 00:09:40,748 --> 00:09:42,650 OF THE UNITED STATES OF AMERICA-- 204 00:09:42,683 --> 00:09:44,117 COME ON, SELL IT, SELL IT! 205 00:09:44,151 --> 00:09:47,621 AND TO THE REPUBLIC FOR WHICH IT STANDS-- 206 00:09:47,655 --> 00:09:48,956 TO THE REPUBLIC FOR WHICH IT STANDS! 207 00:09:48,989 --> 00:09:52,259 ONE NATION, UNDER GOD, INDIVISIBLE-- 208 00:09:52,292 --> 00:09:54,728 INVISIBLE? WHO SAID INVISIBLE? LEON! 209 00:09:54,762 --> 00:09:56,964 AND JUSTICE FOR ALL. 210 00:09:56,997 --> 00:09:59,366 WHAT KIND OF A PLEDGE IS THAT? 211 00:09:59,399 --> 00:10:01,769 WHERE'S THE PASSION? WHERE'S THE ENTHUSIASM? 212 00:10:01,802 --> 00:10:04,137 OH, NEVER MIND. 213 00:10:04,571 --> 00:10:07,741 CARYN, GET OFF MY DESK! 214 00:10:10,543 --> 00:10:13,814 HURRY UP. HARRY'S DAILY ADDRESS IS ABOUT TO START. 215 00:10:20,688 --> 00:10:21,989 I DON'T LIKE THIS. 216 00:10:22,022 --> 00:10:23,791 OH, I DO. 217 00:10:23,824 --> 00:10:25,158 EVER SINCE I CAME TO THIS PLANET, 218 00:10:25,192 --> 00:10:26,960 I'VE HAD TO OBSESS OVER WHAT TO WEAR, 219 00:10:26,994 --> 00:10:29,062 AND HOW MUCH TO EAT, AND HOW TO FIX MY HAIR. 220 00:10:29,096 --> 00:10:31,598 BUT ALL OF A SUDDEN THERE'S ORDER AGAIN, 221 00:10:31,631 --> 00:10:35,135 AND ALL MY DECISIONS ARE MADE FOR ME. 222 00:10:35,168 --> 00:10:37,237 BUT WE'RE LOSING OUR INDIVIDUALITY. 223 00:10:37,270 --> 00:10:41,842 WHY DO YOU SAY THAT, NUMBER 1258? 224 00:10:41,875 --> 00:10:44,712 CITIZENS OF AMERICA, I AM PLEASED TO ANNOUNCE 225 00:10:44,745 --> 00:10:48,281 THAT THINGS HAVE NEVER BEEN MORE EQUAL. 226 00:10:48,315 --> 00:10:49,717 [IMITATES CROWD CHEERING] 227 00:10:49,750 --> 00:10:54,154 ENOUGH! I HAVE INSTALLED INTERCOMS 228 00:10:54,187 --> 00:10:55,255 THROUGHOUT THE APARTMENT 229 00:10:55,288 --> 00:10:57,524 TO BETTER FACILITATE COMMUNICATION. 230 00:10:57,557 --> 00:10:59,993 NO MATTER WHAT ROOM YOU ARE IN, 231 00:11:00,027 --> 00:11:02,329 I WILL HEAR YOU... 232 00:11:02,362 --> 00:11:04,597 OR YOU CAN COMMUNICATE WITH ME 233 00:11:04,631 --> 00:11:07,500 ON ANY AND ALL ISSUES OF EQUALITY 234 00:11:07,534 --> 00:11:10,670 YUP, YUP, YUP, YUP! 235 00:11:16,944 --> 00:11:18,578 AND NO MORE SHOES! 236 00:11:18,611 --> 00:11:21,949 WE WILL BURY THESE SHOES! 237 00:11:21,982 --> 00:11:23,016 THAT IS ALL. 238 00:11:23,050 --> 00:11:26,253 Dick: FAMILY MEETING! FAMILY MEETING! 239 00:11:32,926 --> 00:11:36,429 OH, YOU ALL LOOK FETCHING. 240 00:11:36,463 --> 00:11:37,898 YOU REALLY THINK SO? 241 00:11:37,931 --> 00:11:40,100 I DON'T CARE. 242 00:11:40,133 --> 00:11:42,302 TOMMY, WAS THE NAME OF THE SHIP THAT BROUGHT US HERE 243 00:11:42,335 --> 00:11:44,471 CALLED THE MAYFLOWER? 244 00:11:44,504 --> 00:11:47,274 NO, I THINK IT WAS CALLED THE Z-5000. 245 00:11:48,208 --> 00:11:50,410 THE Z-5000 FLOWER? 246 00:11:50,443 --> 00:11:53,146 UH, NO. JUST THE Z-5000. 247 00:11:53,180 --> 00:11:54,281 OH, TOO BAD. 248 00:11:54,314 --> 00:11:57,250 YOU KNOW, I HAD SUCH A GREAT TIME WITH MARY TODAY. 249 00:11:57,284 --> 00:11:58,718 IN THE PAST, THERE'S ALWAYS BEEN 250 00:11:58,752 --> 00:12:00,153 THIS HUMAN-ALIEN BARRIER, 251 00:12:00,187 --> 00:12:02,689 BUT TODAY, WE WERE JUST 2 AMERICANS. 252 00:12:02,722 --> 00:12:04,825 YOU'RE CANADIAN. 253 00:12:05,692 --> 00:12:08,295 WHAT?! 254 00:12:08,328 --> 00:12:10,397 YOUR PASSPORT HERE SAYS YOU'RE CANADIAN. 255 00:12:10,430 --> 00:12:11,098 GUILTY. 256 00:12:11,131 --> 00:12:12,900 NO! HOW COME I'M NOT AMERICAN? 257 00:12:12,933 --> 00:12:15,769 WELL, I THOUGHT IT WOULD LOOK PRETTY SUSPICIOUS 258 00:12:15,803 --> 00:12:17,704 IF ALL 4 MEMBERS OF OUR FAMILY 259 00:12:17,737 --> 00:12:19,807 WERE FROM THE SAME COUNTRY. 260 00:12:19,840 --> 00:12:22,175 I CAN'T ARGUE WITH THAT LOGIC. 261 00:12:22,209 --> 00:12:23,543 BUT WHAT AM I GONNA DO? 262 00:12:23,576 --> 00:12:24,611 HOW AM I GONNA TELL MARY 263 00:12:24,644 --> 00:12:27,680 THAT SHE'S SLEEPING WITH THE ENEMY? 264 00:12:32,685 --> 00:12:35,155 MMM... 265 00:12:35,188 --> 00:12:36,489 I DON'T THINK THIS IS 4 CHEESES. 266 00:12:36,523 --> 00:12:40,193 I THINK THIS IS 5 CHEESES. 267 00:12:40,227 --> 00:12:41,461 YOU KNOW WHO I'D REALLY LIKE 268 00:12:41,494 --> 00:12:43,463 TO SIT DOWN AND SPEND SOME TIME WITH? 269 00:12:43,496 --> 00:12:47,534 WHO? CANADIAN SONGSTRESS CELINE DION. 270 00:12:50,537 --> 00:12:51,872 GOOD, DICK. 271 00:12:51,905 --> 00:12:54,007 THAT'S RIGHT, I SAID CANADIAN. 272 00:12:54,041 --> 00:12:55,675 WHO KNEW? I DIDN'T... 273 00:12:55,708 --> 00:12:57,044 BECAUSE SHE'S NOT ONE OF THOSE 274 00:12:57,077 --> 00:12:58,879 IN-YOUR-FACE CANADIANS. 275 00:12:58,912 --> 00:13:02,315 SHE'S JUST A NORMAL PERSON LIKE YOU AND ME, ONLY... 276 00:13:02,349 --> 00:13:04,952 CANADIAN. 277 00:13:04,985 --> 00:13:07,921 GOOD FOR HER. 278 00:13:07,955 --> 00:13:09,189 YOU KNOW, I--I THINK THE 2 OF YOU 279 00:13:09,222 --> 00:13:10,490 WOULD BE GREAT FRIENDS. 280 00:13:10,523 --> 00:13:11,558 I'M SURE WE WOULD. 281 00:13:11,591 --> 00:13:12,759 OH, MARY, DO YOU MEAN IT? 282 00:13:12,792 --> 00:13:15,128 NO, I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT HER. 283 00:13:15,162 --> 00:13:16,796 I DON'T LISTEN TO HER MUSIC. 284 00:13:16,830 --> 00:13:18,899 SO, HER SHRILL, CANADIAN VOICE 285 00:13:18,932 --> 00:13:22,469 SOUNDS TRAMP-LIKE TO YOU? 286 00:13:22,502 --> 00:13:24,104 I DO NOT HAVE A STRONG OPINION 287 00:13:24,137 --> 00:13:26,306 ONE WAY OR THE OTHER. 288 00:13:27,307 --> 00:13:29,042 CARE FOR A CANADIAN LAGER? 289 00:13:29,076 --> 00:13:31,845 OH, PUT THAT AWAY! WE'RE AT SCHOOL! 290 00:13:31,879 --> 00:13:34,414 FINE, FINE. 291 00:13:34,447 --> 00:13:38,886 MMM, MARY, THIS CANADIAN BACON IS GOOD STUFF. 292 00:13:38,919 --> 00:13:40,353 WOULD YOU LIKE SOME? 293 00:13:40,387 --> 00:13:42,722 I DON'T THINK I'VE EVER HAD CANADIAN BACON. 294 00:13:42,755 --> 00:13:47,127 OH, MARY, YOU'VE BEEN HAVING IT FOR THE LAST 4 YEARS! 295 00:13:51,431 --> 00:13:52,199 NEXT. 296 00:13:52,232 --> 00:13:53,500 NEXT! 297 00:13:56,803 --> 00:13:59,239 HELLO, CITIZEN. 298 00:13:59,272 --> 00:14:00,740 HOW MAY I HELP YOU? 299 00:14:00,773 --> 00:14:04,211 I NEED TOILET PAPER. 300 00:14:04,244 --> 00:14:08,481 SORRY, TODAY WE ARE DISTRIBUTING POTATOES. 301 00:14:08,515 --> 00:14:12,152 BUT I REALLY NEED TOILET PAPER. 302 00:14:12,185 --> 00:14:14,421 WELL, WE'VE GOT SAND PAPER. 303 00:14:22,029 --> 00:14:24,331 FINE. I'LL TAKE A POTATO. 304 00:14:28,969 --> 00:14:30,337 TOMMY, YOU HAVE TO HELP ME. 305 00:14:30,370 --> 00:14:32,272 I NEED TO BECOME AN AMERICAN. 306 00:14:32,305 --> 00:14:33,273 WELL, I'M FINDING AMERICA 307 00:14:33,306 --> 00:14:35,508 PRETTY OPPRESSIVE THESE DAYS. 308 00:14:35,542 --> 00:14:37,077 I THINK YOU'RE LUCKY TO BE A CANADIAN. 309 00:14:37,110 --> 00:14:39,346 OH, THERE'S ONLY ONE LUCKY CANADIAN, 310 00:14:39,379 --> 00:14:43,083 AND HIS NAME IS PETER JENNINGS. 311 00:14:43,116 --> 00:14:45,152 FINE. IF YOU WANT TO BE AN AMERICAN SO BADLY, 312 00:14:45,185 --> 00:14:47,120 I'LL JUST PRINT YOU UP A FAKE PASSPORT. 313 00:14:47,154 --> 00:14:48,655 DON'T YOU GET IT, MAN? 314 00:14:48,688 --> 00:14:50,723 I'VE BEEN FAKE FOR TOO LONG. 315 00:14:50,757 --> 00:14:54,261 FOR 5 YEARS, I'VE BEEN PRETENDING TO BE HUMAN WITH MARY, 316 00:14:54,294 --> 00:14:58,999 BUT FOR ONE BRIEF, SHINING MOMENT, WE WERE BOTH REAL. 317 00:14:59,032 --> 00:15:01,334 REAL AMERICANS. I WANT THAT BACK! 318 00:15:01,368 --> 00:15:03,370 WELL, THEN, YOU'LL HAVE TO DO IT THE HARD WAY. 319 00:15:03,403 --> 00:15:04,437 APPLY FOR CITIZENSHIP. 320 00:15:04,471 --> 00:15:07,174 THE HARD WAY IS THE AMERICAN WAY. 321 00:15:07,207 --> 00:15:08,208 TELL ME ABOUT IT. 322 00:15:08,241 --> 00:15:09,977 I'M WEARING STANDARD ISSUE UNDERWEAR, 323 00:15:10,010 --> 00:15:14,847 AND GUESS WHAT? IT RIDES. 324 00:15:14,881 --> 00:15:16,483 UNTIL I GET MY AMERICAN CITIZENSHIP, 325 00:15:16,516 --> 00:15:18,918 I'LL--I'LL JUST BE CAREFUL WHAT I TALK ABOOT AROUND MARY. 326 00:15:18,952 --> 00:15:21,854 UH, UH... 327 00:15:21,888 --> 00:15:22,889 ABOOT? 328 00:15:22,922 --> 00:15:25,025 DID I SAY "ABOOT?" OH, I'M SORRY, 329 00:15:25,058 --> 00:15:27,260 I'VE BEEN UNDER A LOT OF STRESS, EH? 330 00:15:27,294 --> 00:15:29,362 EH? OOH! 331 00:15:29,396 --> 00:15:31,798 SO, TOMMY... 332 00:15:31,831 --> 00:15:34,267 I UNDERSTAND SOMEONE'S NOT TOO HAPPY 333 00:15:34,301 --> 00:15:36,569 WITH HIS UNDERWEAR. 334 00:15:36,603 --> 00:15:37,804 HOW DID YOU KNOW THAT? 335 00:15:37,837 --> 00:15:42,942 I HAVE EYES AND EARS EVERYWHERE. 336 00:15:47,380 --> 00:15:49,616 [CLEARS THROAT] I'M, UH... 337 00:15:49,649 --> 00:15:51,151 HERE FOR MY CITIZENSHIP. 338 00:15:51,184 --> 00:15:53,220 YOU MEAN YOU'RE HERE TO TAKE THE TEST? 339 00:15:53,253 --> 00:15:55,088 A TEST? OH, NO, NO, NO. 340 00:15:55,122 --> 00:15:57,390 NO, THAT WON'T BE NECESSARY. 341 00:15:57,424 --> 00:15:58,358 I THINK I'M EXEMPT. 342 00:15:58,391 --> 00:16:00,427 I REGULARLY "DO" A WOMAN 343 00:16:00,460 --> 00:16:03,296 WITH CLOSE TIES TO THE MAYFLOWER. 344 00:16:03,330 --> 00:16:04,197 REALLY? 345 00:16:04,231 --> 00:16:09,402 YES, THE MAYFLOWER, AND YES, "DO." 346 00:16:09,436 --> 00:16:11,804 YEAH, I DON'T THINK YOU UNDERSTAND. 347 00:16:11,838 --> 00:16:13,573 UM, WHY DON'T YOU TAKE THESE STUDY MATERIALS 348 00:16:13,606 --> 00:16:14,741 AND JUST COME BACK WHEN YOU'RE READY? 349 00:16:14,774 --> 00:16:16,609 NO, I--I'M READY NOW. 350 00:16:16,643 --> 00:16:18,511 I--I'VE LIED ON MY TAX RETURNS, 351 00:16:18,545 --> 00:16:22,249 I'VE BEEN ARRESTED, AND I DON'T VOTE. I'M A TRUE AMERICAN. 352 00:16:22,282 --> 00:16:25,385 TEST ME. TEST ME NOW. 353 00:16:25,418 --> 00:16:27,254 OK, QUESTION ONE... 354 00:16:27,287 --> 00:16:29,822 "HOW IS THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES ELECTED?" 355 00:16:29,856 --> 00:16:31,524 UH, NO, I KNOW THIS. 356 00:16:31,558 --> 00:16:35,762 HE OR SHE-- YEAH, RIGHT-- 357 00:16:35,795 --> 00:16:36,929 IS CHOSEN ON THE BASIS 358 00:16:36,963 --> 00:16:39,066 OF HOW PHYSICALLY ATTRACTIVE THEY ARE, 359 00:16:39,099 --> 00:16:43,336 AND THEIR DEFINITION OF ADULTERY. 360 00:16:43,370 --> 00:16:48,508 AND IT DOESN'T HURT TO KNOW BARBRA STREISAND. 361 00:17:06,025 --> 00:17:09,562 WHAT THE HELL HAPPENED TO THIS PLACE? 362 00:17:09,596 --> 00:17:10,930 A REVOLUTION. 363 00:17:10,963 --> 00:17:14,267 TOMMY, DID YOU SEE WHO DID THIS? 364 00:17:14,301 --> 00:17:16,603 IT WAS ME! 365 00:17:16,636 --> 00:17:17,904 I WANT TO LIVE IN A PLACE 366 00:17:17,937 --> 00:17:19,706 WHERE I CAN BE AN INDIVIDUAL. 367 00:17:19,739 --> 00:17:21,674 WHERE I CAN EXPRESS MYSELF FREELY 368 00:17:21,708 --> 00:17:23,110 AND PURSUE MY OWN HAPPINESS. 369 00:17:23,143 --> 00:17:26,113 AND YOU'RE GONNA GIVE UP AMERICA FOR THAT? 370 00:17:26,146 --> 00:17:29,916 DON'T YOU SEE? THIS ISN'T EQUALITY, THIS IS CONFORMITY. 371 00:17:29,949 --> 00:17:31,784 THE GRAND DREAM IS DEAD. 372 00:17:31,818 --> 00:17:34,020 SALLY... 373 00:17:34,053 --> 00:17:36,923 I KNOW THAT YOU'VE GOT SOME HISTORY WITH THIS FELLOW. 374 00:17:36,956 --> 00:17:37,624 WHAT, ME? NO. 375 00:17:37,657 --> 00:17:41,128 THEN PROVE IT. TAKE HIM OUT. 376 00:17:41,161 --> 00:17:45,665 FINE. GO AHEAD. STRIKE ME DOWN, 377 00:17:45,698 --> 00:17:47,334 BUT THERE ARE MANY MORE LIKE ME 378 00:17:47,367 --> 00:17:48,801 WHO WILL STAND UP TO YOU. 379 00:17:48,835 --> 00:17:52,339 WHO WILL PICK UP THE BURNING TORCH OF FREEDOM 380 00:17:52,372 --> 00:17:54,841 AND HOLD IT HIGH IN MY PLACE. 381 00:17:54,874 --> 00:17:56,309 AND IT'S NOT A QUESTION 382 00:17:56,343 --> 00:18:01,013 OF IF OR WHEN SOMEONE PICKS UP THAT TORCH. 383 00:18:01,047 --> 00:18:04,651 IT'S A QUESTION OF WHO. 384 00:18:07,520 --> 00:18:09,956 I WILL. 385 00:18:12,825 --> 00:18:15,728 I WILL... 386 00:18:15,762 --> 00:18:18,030 PICK UP THAT TORCH. 387 00:18:18,064 --> 00:18:20,400 SALLY, ARE YOU WITH US? 388 00:18:20,433 --> 00:18:22,235 I WILL... 389 00:18:22,269 --> 00:18:26,673 KILL YOU BOTH IN YOUR SLEEP! 390 00:18:35,515 --> 00:18:36,616 DICK, ARE YOU IN HERE? 391 00:18:36,649 --> 00:18:41,954 YES. QUILTED IN DARKNESS, LIKE A TINY SNOW BEAVER 392 00:18:41,988 --> 00:18:45,358 ON THE PLAINS OF SASKATCHEWAN. 393 00:18:45,392 --> 00:18:47,827 WHAT'S WRONG? 394 00:18:48,795 --> 00:18:52,665 THERE'S SOMETHING I HAVEN'T TOLD YOU, MARY. 395 00:18:52,699 --> 00:18:53,800 OH, DICK, WHATEVER IT IS, 396 00:18:53,833 --> 00:18:54,834 WHATEVER YOU'VE DONE, 397 00:18:54,867 --> 00:18:56,936 YOU KNOW I'LL STAND BY YOU. 398 00:18:56,969 --> 00:18:59,672 I'M A... 399 00:18:59,706 --> 00:19:01,140 I'M A CANADIAN. 400 00:19:01,174 --> 00:19:02,074 WHAT?! 401 00:19:02,108 --> 00:19:03,109 A CANADIAN. 402 00:19:03,142 --> 00:19:05,612 WHY WERE YOU AFRAID TO TELL ME THIS? 403 00:19:05,645 --> 00:19:07,280 BECAUSE I WAS ASHAMED. 404 00:19:07,314 --> 00:19:10,250 SOMEONE WITH YOUR LINEAGE WOULD NEVER KNOWINGLY CONSORT 405 00:19:10,283 --> 00:19:16,656 WITH SOMEONE WHOSE MONEY IS 65 CENTS TO YOUR DOLLAR ON A VERY GOOD DAY. 406 00:19:16,689 --> 00:19:18,358 DO YOU HATE ME NOW, MARY? 407 00:19:18,391 --> 00:19:21,894 NO, I STILL LOVE YOU. 408 00:19:21,928 --> 00:19:23,196 YOU DO? 409 00:19:23,230 --> 00:19:24,030 AS A MATTER OF FACT, 410 00:19:24,063 --> 00:19:25,632 I'M BEGINNING TO FEEL A LITTLE BETTER. 411 00:19:25,665 --> 00:19:29,602 THIS EXPLAINS ALMOST ALL OF YOUR BEHAVIOR. 412 00:19:31,404 --> 00:19:34,006 I WANTED SO BADLY TO BE YOUR AMERICAN BOYFRIEND. 413 00:19:34,040 --> 00:19:35,675 I EVEN TOOK THE CITIZENSHIP TEST, 414 00:19:35,708 --> 00:19:39,246 BUT IT WAS MORE COMPLICATED THAN I THOUGHT. 415 00:19:39,279 --> 00:19:43,883 DICK, WE AMERICANS HAVE A RICH AND STORIED HISTORY. 416 00:19:43,916 --> 00:19:47,220 IT TAKES TIME AND PERSEVERANCE TO LEARN IT ALL. 417 00:19:47,254 --> 00:19:49,622 YOU WOULD HAVE ACED THAT TEST. 418 00:19:49,656 --> 00:19:52,725 YOU WOULD HAVE KNOWN WHO ELECTS THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES. 419 00:19:52,759 --> 00:19:54,461 OF COURSE I WOULD HAVE, DARLING, 420 00:19:54,494 --> 00:19:56,863 IT'S THE PEOPLE. 421 00:19:56,896 --> 00:19:59,699 NO, IT--IT'S THE ELECTORAL COLLEGE. 422 00:19:59,732 --> 00:20:03,002 WAIT, WHAT, NO-- YES! THE ELECTORAL COLLEGE! 423 00:20:03,035 --> 00:20:04,771 YOU DIDN'T KNOW THAT. OH, YES, I DID. 424 00:20:04,804 --> 00:20:06,072 THEN TELL ME WHO BECOMES PRESIDENT 425 00:20:06,105 --> 00:20:08,975 IF THE PRESIDENT AND VICE PRESIDENT BOTH DIE. 426 00:20:09,008 --> 00:20:10,677 SECRETARY OF STATE. 427 00:20:10,710 --> 00:20:12,479 WRONG! SPEAKER OF THE HOUSE! 428 00:20:12,512 --> 00:20:15,282 SWING AND A MISS! STRIKE 2, YANKEE! 429 00:20:15,315 --> 00:20:17,484 WHY ARE YOU PUTTING ME ON TRIAL? 430 00:20:17,517 --> 00:20:18,585 BECAUSE I'VE BEEN THROUGH HELL 431 00:20:18,618 --> 00:20:20,720 TRYING TO PROVE THAT I'M WORTHY TO BE HERE, 432 00:20:20,753 --> 00:20:23,055 WHILE YOU, A GREAT AMERICAN, 433 00:20:23,089 --> 00:20:24,824 A DESCENDENT OF BOAT PEOPLE, 434 00:20:24,857 --> 00:20:27,694 YOU KNOW JUST AS LITTLE ABOUT AMERICA AS I DO. 435 00:20:27,727 --> 00:20:28,795 I KNOW PLENTY. 436 00:20:28,828 --> 00:20:30,430 NO, YOU DON'T. NEITHER DO I. 437 00:20:30,463 --> 00:20:33,533 WE DON'T KNOW ANYTHING ABOUT THIS COUNTRY. ISN'T THAT WONDERFUL? 438 00:20:33,566 --> 00:20:37,203 I LOVE YOU, YOU BEAUTIFUL AMERICAN IDIOT. 439 00:20:37,236 --> 00:20:40,172 GO TO HELL, YOU BIG, DUMB CANUCK! 440 00:20:40,206 --> 00:20:42,875 NO! 441 00:20:45,345 --> 00:20:48,348 YOU KNOW, AMERICA IS SUCH AN ENIGMA. 442 00:20:48,381 --> 00:20:49,215 IF YOU'RE NOT BORN HERE, 443 00:20:49,248 --> 00:20:51,217 YOU HAVE TO TAKE A TEST TO LIVE HERE, 444 00:20:51,250 --> 00:20:53,252 BUT MOST OF THE PEOPLE WHO WERE BORN HERE 445 00:20:53,286 --> 00:20:56,656 WOULD FAIL THAT TEST AS MISERABLY AS I DID. 446 00:20:56,689 --> 00:20:59,526 SO THEN, MAYBE TO BE TRULY AMERICAN, 447 00:20:59,559 --> 00:21:01,994 IS TO BE IGNORANT OF AMERICA 448 00:21:02,028 --> 00:21:04,997 AND TO TAKE IT FOR GRANTED AT EVERY JUNCTURE. 449 00:21:05,031 --> 00:21:06,833 OH, MY GOD, YOU GUYS, 450 00:21:06,866 --> 00:21:08,868 DO YOU KNOW WHAT THIS MEANS? 451 00:21:08,901 --> 00:21:11,037 THE GREATEST AMERICANS IN THIS COUNTRY 452 00:21:11,070 --> 00:21:13,706 ARE SITTING ON THIS ROOFTOP. 453 00:21:13,740 --> 00:21:15,742 AIN'T YOU PROUD, HARRY? 454 00:21:15,775 --> 00:21:19,812 * AND THE ROCKET'S RED GLARE * 455 00:21:19,846 --> 00:21:19,912 * THE BOMBS BURSTING IN AIR * 31656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.