Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,048 --> 00:00:09,467
Hey, FBI.
I need everybody to exit the train.
2
00:00:14,556 --> 00:00:16,558
That's him. That's the guy.
3
00:00:24,858 --> 00:00:26,151
I don't know you.
4
00:00:26,234 --> 00:00:28,903
My orders are to protect you
with my life, and I will do that.
5
00:00:29,863 --> 00:00:30,905
Housekeeping.
6
00:00:36,244 --> 00:00:37,370
Rose!
7
00:00:39,622 --> 00:00:41,249
We got some new intel on the target.
8
00:00:41,332 --> 00:00:42,876
Try to close this time.
9
00:00:42,959 --> 00:00:45,128
She saw you at the house and can ID you.
10
00:00:45,211 --> 00:00:46,211
This thing makes me ill.
11
00:00:46,254 --> 00:00:48,298
Maybe Secret Service
needs to step in more.
12
00:00:48,381 --> 00:00:50,061
You stay on your own turf there,
buddy boy.
13
00:00:50,133 --> 00:00:53,720
Did you know Hawkins used to be
Emma and Henry Campbell's old FBI handler?
14
00:00:53,803 --> 00:00:54,637
What?
15
00:00:54,721 --> 00:00:56,598
I heard my aunt say
someone in the White House
16
00:00:56,681 --> 00:00:57,682
who couldn't be trusted.
17
00:00:57,766 --> 00:00:59,601
What else aren't you sharing?
18
00:00:59,684 --> 00:01:01,019
We found a hard drive.
19
00:01:01,102 --> 00:01:04,314
This has national-intelligence level
security that I can't even get around.
20
00:01:04,397 --> 00:01:05,648
The metro bombing.
21
00:01:05,732 --> 00:01:07,892
What were your aunt and uncle
doing investigating that?
22
00:01:07,942 --> 00:01:11,404
I don't know without being cracking it,
which I can't do without serious hardware.
23
00:01:11,488 --> 00:01:13,364
Hawkins called off
her Secret Service detail.
24
00:01:13,448 --> 00:01:14,866
A farmer found him in a field.
25
00:01:14,949 --> 00:01:17,577
Somebody killed
the deputy director of the FBI?
26
00:01:17,660 --> 00:01:20,163
Come in right now and bring Rose with you.
27
00:01:38,348 --> 00:01:41,476
Peter, Diane Farr,
the president's chief of staff.
28
00:01:41,559 --> 00:01:42,727
Pleasure to meet you, ma'am.
29
00:01:42,811 --> 00:01:44,479
Looking good, all things considered.
30
00:01:44,562 --> 00:01:47,565
- Could have been a lot worse.
- It certainly could have.
31
00:01:47,649 --> 00:01:49,442
Appreciate you meeting me here.
32
00:01:49,526 --> 00:01:53,029
The zoo lets me come before they open.
The animals keep my morning walk spicy.
33
00:01:53,113 --> 00:01:56,616
The last time I was here was, like,
20 years ago with my mom and dad.
34
00:01:56,699 --> 00:01:59,953
We spent the whole time arguing about
what kind of animals we wanted to be.
35
00:02:00,036 --> 00:02:01,204
And what'd you pick?
36
00:02:01,287 --> 00:02:02,497
A bear.
37
00:02:03,164 --> 00:02:04,874
I was getting picked on a lot though.
38
00:02:04,958 --> 00:02:07,502
And nobody's about to punch a grizzly.
I get it.
39
00:02:09,420 --> 00:02:13,133
So on the phone you mentioned you had
a job you wanted to talk to me about?
40
00:02:14,843 --> 00:02:16,803
Have you ever heard of Night Action?
41
00:02:16,886 --> 00:02:18,138
Uh...
42
00:02:18,221 --> 00:02:19,597
Good. You shouldn't have.
43
00:02:20,557 --> 00:02:23,977
Night Action is a top-secret
investigative program within the FBI.
44
00:02:24,060 --> 00:02:25,603
What do they investigate?
45
00:02:25,687 --> 00:02:28,022
It's not my business to know.
46
00:02:28,690 --> 00:02:32,402
All I do know is that it always involves
matters of national security.
47
00:02:32,485 --> 00:02:33,653
Eyes only.
48
00:02:34,445 --> 00:02:36,322
The operatives
who conduct those investigations
49
00:02:36,406 --> 00:02:38,283
are known simply as night agents.
50
00:02:38,366 --> 00:02:40,410
So you want me to be a night agent?
51
00:02:41,411 --> 00:02:43,079
God, no. Sorry.
52
00:02:43,163 --> 00:02:45,290
I want you to answer the phone for them.
53
00:02:45,874 --> 00:02:46,708
What?
54
00:02:46,791 --> 00:02:50,128
There's a secure emergency line
in the basement of the White House.
55
00:02:51,045 --> 00:02:52,630
Officially, it's a redundancy
56
00:02:52,714 --> 00:02:55,049
in case the FBI
needs to contact the president
57
00:02:55,133 --> 00:02:56,843
and other methods are compromised.
58
00:02:56,926 --> 00:03:02,265
In reality, if shit ever hits the fan,
a night agent can call that line for help,
59
00:03:02,348 --> 00:03:03,808
pass along a message.
60
00:03:04,642 --> 00:03:07,937
I want you to be the agent
on the receiving end of those calls.
61
00:03:08,605 --> 00:03:09,772
It's a dual role,
62
00:03:09,856 --> 00:03:11,816
FBI and White House.
63
00:03:11,900 --> 00:03:15,361
You'd answer to
Deputy Director Jamie Hawkins and to me.
64
00:03:15,987 --> 00:03:17,071
But mainly to me.
65
00:03:17,155 --> 00:03:20,742
So essentially,
I'd just be a glorified 911 dispatcher?
66
00:03:20,825 --> 00:03:22,535
The phone rarely rings.
67
00:03:22,619 --> 00:03:24,579
So I'd be behind a desk all day?
68
00:03:24,662 --> 00:03:25,747
All night.
69
00:03:25,830 --> 00:03:28,708
The opening is
for the 8:00 p.m. to 4:00 a.m. shift.
70
00:03:29,417 --> 00:03:33,213
We need someone hardworking,
trustworthy, loyal.
71
00:03:33,296 --> 00:03:36,841
Someone who does what's asked of them,
who knows how to step up when needed.
72
00:03:36,925 --> 00:03:39,052
Like you did on the metro last week.
73
00:03:39,135 --> 00:03:41,512
If I'm being honest,
it just sounds like a demotion.
74
00:03:41,596 --> 00:03:45,099
You'd be working in the White House,
close to the real decision-makers.
75
00:03:45,808 --> 00:03:49,145
Agents who work the phone
get their pick of assignments afterwards.
76
00:03:50,647 --> 00:03:54,234
Or you can wait it out in Surveillance,
hope somebody gives you a shot someday,
77
00:03:55,652 --> 00:03:57,570
despite your infamous last name.
78
00:03:58,821 --> 00:04:00,490
Seems like a pretty clear choice to me.
79
00:04:03,826 --> 00:04:05,286
If I am interested?
80
00:04:07,997 --> 00:04:09,999
You gave the wrong answer before.
81
00:04:11,042 --> 00:04:16,297
In the wild, sure, bear, lion,
majestic, powerful, all that shit,
82
00:04:16,381 --> 00:04:20,551
but in here,
they're basically just giant house pets.
83
00:04:20,635 --> 00:04:23,596
In here there's only one creature
you should want to be.
84
00:04:24,639 --> 00:04:28,226
The one who decides when the others sleep,
what they eat, who they fuck.
85
00:04:31,187 --> 00:04:33,064
The bitch with all the keys.
86
00:04:36,859 --> 00:04:38,861
Welcome to the White House, Peter.
87
00:04:49,872 --> 00:04:51,457
Peter, did you hear me?
88
00:04:54,460 --> 00:04:56,421
We'll be at the White House in an hour.
89
00:05:22,780 --> 00:05:24,532
Hawkins had 30-plus years in the FBI.
90
00:05:25,283 --> 00:05:27,076
He had a spotless reputation.
91
00:05:27,160 --> 00:05:31,039
It doesn't make sense why a guy like that
would turn. I don't get it.
92
00:05:31,122 --> 00:05:31,998
Who gives a shit?
93
00:05:32,081 --> 00:05:34,000
Why did you tell your boss
we're coming in?
94
00:05:34,083 --> 00:05:35,083
It's an order, Rose.
95
00:05:35,126 --> 00:05:37,670
You and your orders, Peter!
Shuffle the fucking playlist.
96
00:05:37,754 --> 00:05:41,049
I'm not stepping into that White House
and just handing over their drive.
97
00:05:41,132 --> 00:05:43,134
You can't get into that thing.
98
00:05:43,217 --> 00:05:46,220
You don't have the resources.
The White House does.
99
00:05:46,304 --> 00:05:48,723
It could tell us who killed
your aunt and uncle, Rose.
100
00:05:48,806 --> 00:05:51,768
And we could be handing over key evidence
straight to their killers.
101
00:05:51,851 --> 00:05:53,770
I mean, Jesus Christ,
102
00:05:53,853 --> 00:05:57,357
the deputy director of the FBI
was just murdered Godfather-style.
103
00:05:57,440 --> 00:06:00,860
So either he was clean and got too close
to finding the actual traitor,
104
00:06:00,943 --> 00:06:03,613
which, by the way,
is exactly what we're trying to do...
105
00:06:03,696 --> 00:06:07,033
Or he was dirty, and he was working
with someone else in the White House
106
00:06:07,116 --> 00:06:09,243
and they killed him to cover it up.
I get it.
107
00:06:09,327 --> 00:06:12,038
Either of those versions
sound like we're remotely in the clear?
108
00:06:12,121 --> 00:06:16,250
No. But director of the FBI,
chief of staff, the president?
109
00:06:16,334 --> 00:06:18,854
Rose, you think all these people
have something to do with this?
110
00:06:18,878 --> 00:06:21,547
I don't know. And that's my entire point.
111
00:06:22,256 --> 00:06:24,675
I'm not going, and neither is this drive,
112
00:06:24,759 --> 00:06:26,761
not till we know who we can trust.
113
00:06:28,221 --> 00:06:32,433
When I told you that I was a nobody
at the White House, I meant it.
114
00:06:32,934 --> 00:06:35,645
This is way above my level.
115
00:06:37,313 --> 00:06:41,526
We need somebody with actual power
who can protect us,
116
00:06:42,193 --> 00:06:44,779
with actual resources
who can get into that thing.
117
00:06:44,862 --> 00:06:46,531
That's Diane Farr.
118
00:06:46,614 --> 00:06:47,698
We can trust her.
119
00:06:48,741 --> 00:06:50,785
And you'd bet your life on it? My life?
120
00:06:51,786 --> 00:06:52,786
Yeah.
121
00:06:53,830 --> 00:06:54,830
Yeah, I would.
122
00:06:56,374 --> 00:06:59,335
My whole career, I've been kept down
123
00:06:59,419 --> 00:07:03,005
because of something
my dad was suspected of doing.
124
00:07:04,465 --> 00:07:07,677
Farr was the only one
who never held it against me.
125
00:07:09,303 --> 00:07:13,182
She judged me on the merit of my actions,
not my dad's.
126
00:07:15,726 --> 00:07:17,228
And if you're wrong about her?
127
00:07:26,362 --> 00:07:27,196
Farr.
128
00:07:27,280 --> 00:07:28,197
Hey, it's me.
129
00:07:28,281 --> 00:07:29,615
Peter, are you on your way?
130
00:07:29,699 --> 00:07:30,700
No, not yet.
131
00:07:31,284 --> 00:07:32,326
It's Rose.
132
00:07:32,410 --> 00:07:33,327
Her aunt and uncle,
133
00:07:33,411 --> 00:07:35,556
the shit at the hotel,
and now Hawkins being murdered...
134
00:07:35,580 --> 00:07:36,580
She's just...
135
00:07:37,874 --> 00:07:38,958
She's a little jumpy.
136
00:07:39,041 --> 00:07:41,627
Can't blame her.
Everyone's on edge over here too.
137
00:07:41,711 --> 00:07:43,379
Why was Hawkins in that field?
138
00:07:43,463 --> 00:07:44,714
Was he gonna meet with someone?
139
00:07:44,797 --> 00:07:45,882
We don't know yet.
140
00:07:46,716 --> 00:07:49,385
It'll be the biggest
federal investigation since JFK,
141
00:07:49,469 --> 00:07:50,761
and we don't know jack shit.
142
00:07:50,845 --> 00:07:52,638
Director's briefing the president
in an hour.
143
00:07:52,722 --> 00:07:55,892
Hopefully we'll have more clarity then.
What do you wanna do about Rose?
144
00:07:56,476 --> 00:07:58,269
All she needs is a good night's sleep.
145
00:07:58,769 --> 00:08:00,771
Give us till 10:00 a.m. tomorrow.
146
00:08:01,314 --> 00:08:02,899
Take whatever time she needs.
147
00:08:02,982 --> 00:08:04,609
You still have the hard drive?
148
00:08:04,692 --> 00:08:05,902
Yeah, I got it.
149
00:08:05,985 --> 00:08:07,445
That's priority one.
150
00:08:08,029 --> 00:08:09,405
And be careful, okay?
151
00:08:10,573 --> 00:08:12,241
Yeah, I will.
152
00:08:15,244 --> 00:08:18,122
Hey, I know a place
where we can stash the car overnight.
153
00:08:18,206 --> 00:08:19,832
- Great.
- What'd she say?
154
00:08:19,916 --> 00:08:21,459
We have until 10:00 a.m. tomorrow.
155
00:08:21,959 --> 00:08:22,959
You ready?
156
00:08:23,920 --> 00:08:24,921
Let's go camping.
157
00:08:28,299 --> 00:08:30,134
We believe he was killed elsewhere,
158
00:08:30,218 --> 00:08:31,677
then dumped in that field.
159
00:08:31,761 --> 00:08:35,014
We've redirected
every available agent to solve this.
160
00:08:35,097 --> 00:08:38,351
So we have zero suspects,
even less evidence,
161
00:08:38,434 --> 00:08:41,354
and we don't know what Hawkins'
connection was to the Campbell murders.
162
00:08:41,938 --> 00:08:42,980
Am I missing anything?
163
00:08:43,064 --> 00:08:45,608
No, Madam President,
but we're working on it.
164
00:08:45,691 --> 00:08:47,652
Have you informed his wife yet?
165
00:08:47,735 --> 00:08:49,779
I told Cynthia a couple hours ago.
166
00:08:49,862 --> 00:08:51,572
Her reaction was
167
00:08:52,782 --> 00:08:53,699
as you'd expect.
168
00:08:53,783 --> 00:08:56,577
Let me know when a good time would be
to share my condolences.
169
00:08:58,829 --> 00:09:00,456
That's all. Thank you.
170
00:09:11,801 --> 00:09:12,801
Diane.
171
00:09:21,769 --> 00:09:23,896
- The Campbells' niece?
- Sutherland's watching her.
172
00:09:23,980 --> 00:09:25,982
- And where are they now?
- I didn't ask.
173
00:09:26,065 --> 00:09:28,818
It's safer that way.
He assured me they'll be here tomorrow.
174
00:09:28,901 --> 00:09:31,696
Doesn't really feel like
you've got control of the situation.
175
00:09:31,779 --> 00:09:35,324
All due respect, Michelle,
you're not making my job very easy.
176
00:09:35,408 --> 00:09:38,703
Oh? Whenever you call me Michelle,
I know you're pissed.
177
00:09:38,786 --> 00:09:40,413
I'm in the dark here.
178
00:09:40,496 --> 00:09:43,457
I have no idea why Hawkins
would have pulled Rose Larkin's detail,
179
00:09:43,541 --> 00:09:45,209
because I don't know what Henry and Emma
180
00:09:45,293 --> 00:09:47,670
were investigating
through Night Action to begin with.
181
00:09:48,879 --> 00:09:50,756
What were you using them to find out?
182
00:09:52,049 --> 00:09:53,217
I can't protect Rose.
183
00:09:53,801 --> 00:09:56,429
I can't protect you,
unless you read me in.
184
00:10:01,475 --> 00:10:02,475
Okay.
185
00:10:06,063 --> 00:10:07,857
Might wanna sit down for this.
186
00:10:39,472 --> 00:10:40,472
Morning.
187
00:10:41,140 --> 00:10:42,767
How long was I out for?
188
00:10:43,392 --> 00:10:44,769
About five hours.
189
00:10:46,646 --> 00:10:48,606
Did you get any sleep?
190
00:10:48,689 --> 00:10:49,690
No.
191
00:10:49,774 --> 00:10:51,108
Maybe someday.
192
00:10:51,651 --> 00:10:53,611
Somebody's gotta watch the cabin.
193
00:10:53,694 --> 00:10:56,530
- I could have taken a shift.
- I didn't wanna wake you up.
194
00:10:57,615 --> 00:10:58,699
See anything yet?
195
00:10:59,784 --> 00:11:00,784
Nope.
196
00:11:03,287 --> 00:11:06,457
Look, I called Farr on her personal phone.
197
00:11:06,540 --> 00:11:08,042
I didn't use Night Action.
198
00:11:08,876 --> 00:11:10,753
Which means that if she's in on this,
199
00:11:11,295 --> 00:11:13,964
she could've traced the call
and sent somebody after us by now.
200
00:11:14,048 --> 00:11:15,048
Right?
201
00:11:15,758 --> 00:11:17,468
Yeah. Okay.
202
00:11:17,551 --> 00:11:18,551
Thank you.
203
00:11:20,721 --> 00:11:22,765
So we're good. Can we go now?
204
00:11:26,102 --> 00:11:27,102
Help!
205
00:11:27,645 --> 00:11:29,438
- Is anybody there?
- Get down.
206
00:11:30,022 --> 00:11:31,022
Please!
207
00:11:32,650 --> 00:11:33,650
Please!
208
00:11:34,902 --> 00:11:37,780
I fell on the trail!
I think I broke something!
209
00:11:37,863 --> 00:11:40,926
The people who killed your aunt and uncle,
could one of them have been a woman?
210
00:11:40,950 --> 00:11:41,950
Help!
211
00:11:53,504 --> 00:11:54,504
Hello?
212
00:11:56,549 --> 00:11:58,384
Back wall, back of the cabin.
213
00:12:03,764 --> 00:12:04,764
That's him.
214
00:12:14,567 --> 00:12:15,567
Let's go. Come on.
215
00:12:20,281 --> 00:12:21,281
Fuck.
216
00:12:23,826 --> 00:12:25,870
They're not in there. The woods.
217
00:13:19,965 --> 00:13:21,509
Guess we got our answer.
218
00:13:24,553 --> 00:13:26,972
- Always a tease with these two.
- Let's go.
219
00:13:50,496 --> 00:13:51,856
Swap out the SIM card on my phone.
220
00:14:03,425 --> 00:14:04,425
Yeah, it's them.
221
00:14:09,974 --> 00:14:11,684
2-4-1-3-5-X.
222
00:14:12,184 --> 00:14:14,603
- You got the license plate?
- Yeah. Yeah, I do.
223
00:14:14,687 --> 00:14:17,898
- You're not gonna chase after them?
- Not with you in the car, no.
224
00:14:17,982 --> 00:14:19,859
Not when they outnumber me two-to-one.
225
00:14:19,942 --> 00:14:22,528
I got the plate. I'll send it in
to someone else to track it.
226
00:14:22,611 --> 00:14:23,946
Who, Farr?
227
00:14:24,029 --> 00:14:26,749
You need more proof that she's the traitor
my aunt was warning about?
228
00:14:26,824 --> 00:14:29,076
- I get how it looks, but I...
- But what?
229
00:14:29,159 --> 00:14:32,121
She was the only one who knew
where we were. You said it yourself.
230
00:14:32,204 --> 00:14:34,498
I'm just trying to consider
all the angles, okay?
231
00:14:34,582 --> 00:14:37,751
Occam's razor said there's
only one angle, the conniving bitch angle.
232
00:14:39,253 --> 00:14:40,462
We don't know that.
233
00:14:48,846 --> 00:14:51,056
Thank you for protecting me.
234
00:14:52,808 --> 00:14:54,810
Let's just
get out of here, okay?
235
00:14:54,894 --> 00:14:55,936
Yeah.
236
00:15:09,074 --> 00:15:10,074
Diane.
237
00:15:11,160 --> 00:15:13,662
Where are Sutherland and Rose Larkin?
238
00:15:13,746 --> 00:15:16,123
- Why?
- Well, aren't they supposed to be here?
239
00:15:16,206 --> 00:15:17,041
Maybe.
240
00:15:17,124 --> 00:15:18,684
What the fuck is that supposed to mean?
241
00:15:18,709 --> 00:15:21,086
It means you need to give me
a reason to trust you, Ben.
242
00:15:24,256 --> 00:15:27,593
How does a witness's Secret Service detail
get pulled without you knowing?
243
00:15:28,510 --> 00:15:30,012
Without your deputy knowing?
244
00:15:30,095 --> 00:15:33,307
I didn't catch that Hawkins
had pulled my guys till after the fact.
245
00:15:33,390 --> 00:15:35,434
Now I'm trying to make it right.
246
00:15:37,311 --> 00:15:40,022
Sutherland and Ms. Larkin
were supposed to get here earlier today,
247
00:15:40,105 --> 00:15:41,774
but I haven't heard from them yet.
248
00:15:42,274 --> 00:15:43,984
- I'll let you know when I do.
- Sir?
249
00:15:44,068 --> 00:15:46,528
I have Agent Arrington on the line
returning your call.
250
00:15:46,612 --> 00:15:48,030
Please patch her through.
251
00:15:48,989 --> 00:15:49,989
Much appreciated.
252
00:15:59,500 --> 00:16:01,001
- Arrington.
- Sir.
253
00:16:01,085 --> 00:16:01,961
How's Badger doing?
254
00:16:02,044 --> 00:16:04,672
At the gym, then heading to class.
Art and Activism.
255
00:16:04,755 --> 00:16:07,633
What I would give for a little
tedious fieldwork right about now.
256
00:16:07,716 --> 00:16:08,592
Rough night?
257
00:16:08,676 --> 00:16:11,553
The shit hit the fan
with the deputy director's murder.
258
00:16:11,637 --> 00:16:13,639
FBI wants all the backup
we could give 'em,
259
00:16:13,722 --> 00:16:15,140
which is why I'm calling you.
260
00:16:15,224 --> 00:16:17,101
I'm pulling Ramirez
to aid the investigation.
261
00:16:17,184 --> 00:16:19,687
Copy. I'll need to swap some shifts,
but I'll make it work.
262
00:16:19,770 --> 00:16:22,106
There's no need.
I'm sending a replacement.
263
00:16:23,148 --> 00:16:24,148
Erik Monks.
264
00:16:26,151 --> 00:16:28,988
As in "Monks" Monks?
I thought he got out after...
265
00:16:29,071 --> 00:16:30,990
He's been rehabbing.
He's getting back to 100%.
266
00:16:31,073 --> 00:16:33,283
I was thinking I'd start him off
with something easy,
267
00:16:33,367 --> 00:16:34,493
out of the spotlight,
268
00:16:34,576 --> 00:16:37,454
so I figured the VP's daughter's detail
was the right fit.
269
00:16:38,747 --> 00:16:39,999
When does he start?
270
00:16:40,666 --> 00:16:41,500
Today.
271
00:16:41,583 --> 00:16:43,127
I know. It's last minute.
272
00:16:43,210 --> 00:16:46,130
I was planning on having him
join you next week, but...
273
00:16:47,673 --> 00:16:49,133
...extenuating circumstances.
274
00:16:50,217 --> 00:16:52,011
Not a problem, sir.
I'll get him up to speed.
275
00:16:52,094 --> 00:16:52,928
Good girl.
276
00:17:06,233 --> 00:17:07,317
Maddie.
277
00:17:07,401 --> 00:17:08,527
I'm late for class.
278
00:17:08,610 --> 00:17:11,155
I wanted to introduce you
to a new member of the security team.
279
00:17:11,238 --> 00:17:13,157
This is Erik. Erik, Maddie Redfield.
280
00:17:13,240 --> 00:17:15,784
It's a pleasure to meet you, ma...
Uh, I'm sorry.
281
00:17:16,702 --> 00:17:18,203
It's a pleasure to meet you, ma'am.
282
00:17:18,287 --> 00:17:20,890
Erik's been with
the Secret Service almost two decades.
283
00:17:20,914 --> 00:17:21,954
You may have heard of him.
284
00:17:21,999 --> 00:17:23,751
He saved the last president
a few years ago.
285
00:17:23,834 --> 00:17:25,753
That manufacturing plant in Ohio?
286
00:17:25,836 --> 00:17:28,380
- You're the guy who got shot?
- Yes, ma'am.
287
00:17:28,464 --> 00:17:30,674
If Chelsea's good
with you, I'm good.
288
00:17:30,758 --> 00:17:34,261
By the way, I'm going out
with Izze and Daphne tonight.
289
00:17:34,344 --> 00:17:35,344
Where to?
290
00:17:36,221 --> 00:17:38,140
Some bar. I'll text you the deets.
291
00:17:38,223 --> 00:17:39,391
Gotta run.
292
00:17:39,475 --> 00:17:41,602
Oh, don't forget your panic button.
293
00:17:50,861 --> 00:17:52,571
She always forgets her panic button.
294
00:17:52,654 --> 00:17:53,947
Millennials, right?
295
00:17:54,031 --> 00:17:55,282
Actually, she's Gen Z.
296
00:17:55,365 --> 00:17:57,451
And millennials like me
hate the label "millennials."
297
00:17:58,035 --> 00:17:59,035
Noted.
298
00:17:59,536 --> 00:18:00,621
Keep up.
299
00:18:04,875 --> 00:18:07,336
Only a few friends, no significant other.
300
00:18:07,419 --> 00:18:11,507
She's a double major, Poli Sci and Art,
so she's in the studio a lot, painting.
301
00:18:11,590 --> 00:18:12,424
Got it.
302
00:18:12,508 --> 00:18:16,136
We try to fit in on campus as best we can,
make her feel like she isn't being watched
303
00:18:16,220 --> 00:18:17,220
every waking moment.
304
00:18:17,262 --> 00:18:19,681
Right. I'll ditch the suit.
305
00:18:20,849 --> 00:18:24,728
How'd a guy who saved POTUS get stuck
on the vice president's daughter's detail?
306
00:18:24,812 --> 00:18:28,482
Physical therapy.
It, uh... it took a while after I got shot.
307
00:18:28,565 --> 00:18:32,361
So I guess this is their way
of easing an old man back in.
308
00:18:33,028 --> 00:18:36,365
And every assignment is important, right?
309
00:18:37,574 --> 00:18:39,993
How'd someone so young
get to run their own detail?
310
00:18:40,077 --> 00:18:43,580
I'm 28, but I can look younger,
so I fit in on campus.
311
00:18:43,664 --> 00:18:44,540
Still...
312
00:18:44,623 --> 00:18:47,417
That's how Maddie wants it.
She doesn't trust many people.
313
00:18:47,501 --> 00:18:48,752
But she trusts you.
314
00:19:01,640 --> 00:19:02,641
Go for Jenkins.
315
00:19:02,724 --> 00:19:04,935
Cisco, what's up, brother? It's Peter.
316
00:19:05,018 --> 00:19:07,980
Petey. You're up past your bedtime.
317
00:19:08,063 --> 00:19:10,190
- New number?
- It's, uh... it's temporary.
318
00:19:10,274 --> 00:19:11,525
But do you have a minute?
319
00:19:11,608 --> 00:19:15,070
I need you to run a BOLO
on a gray Ford Bronco for me.
320
00:19:15,154 --> 00:19:16,154
You're on an op?
321
00:19:16,196 --> 00:19:18,532
Yeah, but can't tell you
anything else, man. Sorry.
322
00:19:18,615 --> 00:19:19,950
Good for you, brother.
323
00:19:20,534 --> 00:19:23,162
About goddamn time
they let your ass out of the basement.
324
00:19:24,204 --> 00:19:26,165
All right, what's the license plate?
325
00:19:26,248 --> 00:19:30,043
Foxtrot, Zulu, 4-1-3-5, X-ray.
326
00:19:31,044 --> 00:19:32,044
Yeah.
327
00:19:32,546 --> 00:19:35,465
Yeah, I gotta get a new burner,
but, um, I'll call you tomorrow.
328
00:19:35,549 --> 00:19:38,510
I appreciate everything, man.
I owe you one. Seriously.
329
00:19:39,511 --> 00:19:40,511
Thanks, dude.
330
00:19:41,805 --> 00:19:43,223
- Shower?
- Yeah.
331
00:19:43,307 --> 00:19:46,393
- Thank you.
- Sorry about Farr. I know you liked her.
332
00:19:46,476 --> 00:19:50,189
If it really is her behind all this,
I don't know how I didn't see it.
333
00:19:50,272 --> 00:19:51,690
What does that say about me?
334
00:19:52,691 --> 00:19:54,776
Maybe it says you wanna see
the good in people
335
00:19:54,860 --> 00:19:57,029
'cause you hope people
will see the good in you.
336
00:19:57,613 --> 00:19:59,781
Not my fault you're so easy to read.
337
00:19:59,865 --> 00:20:00,865
Fuck me.
338
00:20:01,825 --> 00:20:06,246
Okay, let's say Farr is not involved,
totally innocent.
339
00:20:06,830 --> 00:20:09,625
That means someone
had access to her call log
340
00:20:09,708 --> 00:20:10,948
and tracked us from your phone.
341
00:20:11,001 --> 00:20:12,211
Yeah.
342
00:20:12,294 --> 00:20:14,379
So we can't trust her
to keep the hard drive safe
343
00:20:14,463 --> 00:20:16,256
from whoever's trying to kill us,
344
00:20:16,340 --> 00:20:18,842
not until we crack it,
figure out who Osprey is,
345
00:20:18,926 --> 00:20:20,928
and what's happening
in, what, five days now?
346
00:20:21,553 --> 00:20:22,763
Well, how do we do that?
347
00:20:22,846 --> 00:20:27,517
Well, the drive's encryption algorithm's
too sophisticated to crack on my laptop,
348
00:20:27,601 --> 00:20:30,896
so I'm gonna need a beast of a computer.
349
00:20:30,979 --> 00:20:33,273
Like the CIA and NSA have
at the White House.
350
00:20:34,358 --> 00:20:37,319
What, they didn't have
any super computers for sale inside?
351
00:20:38,445 --> 00:20:39,863
Someone bought the last one.
352
00:20:39,947 --> 00:20:42,491
Did get a burner phone though.
353
00:20:42,574 --> 00:20:45,577
Well, we're an hour past
my deadline with Farr,
354
00:20:45,661 --> 00:20:48,538
so if I don't check in soon,
that'll raise a red flag.
355
00:20:50,040 --> 00:20:53,669
On second thought,
what if we do give her the drive?
356
00:20:53,752 --> 00:20:54,753
What do you mean?
357
00:20:56,838 --> 00:20:59,508
So... I hate it here.
358
00:21:00,759 --> 00:21:01,759
Here where?
359
00:21:02,344 --> 00:21:03,845
This shitty motel,
360
00:21:04,346 --> 00:21:05,806
this depressing room.
361
00:21:05,889 --> 00:21:07,683
Nothing good's happened
since we checked in.
362
00:21:08,267 --> 00:21:10,852
- It's bad luck.
- Oh, you can't control luck.
363
00:21:10,936 --> 00:21:11,770
Sure you can.
364
00:21:11,853 --> 00:21:14,439
No, you can't.
That's why they call it luck.
365
00:21:15,440 --> 00:21:16,440
Okay.
366
00:21:17,234 --> 00:21:19,736
But you can control your surroundings.
367
00:21:20,237 --> 00:21:21,571
It's basic feng shui.
368
00:21:22,155 --> 00:21:25,909
The happier you are where you live,
the more productive you are.
369
00:21:25,993 --> 00:21:27,828
And this place sucks feng shui ass.
370
00:21:29,329 --> 00:21:31,081
Okay.
371
00:21:32,416 --> 00:21:33,875
I'll find us a different one, then?
372
00:21:33,959 --> 00:21:35,460
Mm-mm. No.
373
00:21:36,378 --> 00:21:37,671
No more motel rooms.
374
00:21:38,380 --> 00:21:39,923
We deserve something better.
375
00:21:40,966 --> 00:21:41,966
A home.
376
00:21:43,218 --> 00:21:45,929
Why does it feel like
you have something specific in mind?
377
00:21:58,650 --> 00:22:00,902
So are we doing this or...?
378
00:22:00,986 --> 00:22:03,739
- There's gotta be another way.
- We need NSA-level shit.
379
00:22:03,822 --> 00:22:05,073
Kind of limits our options.
380
00:22:06,616 --> 00:22:08,410
Don't tell me you're having
moral quandaries.
381
00:22:08,493 --> 00:22:10,203
Well, what, you're not?
382
00:22:10,287 --> 00:22:12,331
No. The first time I shoplifted,
I was eight.
383
00:22:12,414 --> 00:22:13,248
Touching.
384
00:22:13,332 --> 00:22:15,000
Well, my mom ran off to some casino
385
00:22:15,083 --> 00:22:17,336
with her flavor of the month
for the long weekend,
386
00:22:17,419 --> 00:22:20,130
and I had just finished
my last jar of Jif on day one.
387
00:22:20,213 --> 00:22:22,924
I stole a packet of Flamin' Hot Cheetos
from the 7-Eleven.
388
00:22:23,008 --> 00:22:25,302
I felt so ashamed afterward,
I threw the whole thing up.
389
00:22:25,385 --> 00:22:26,665
Where is this story going, Rose?
390
00:22:26,720 --> 00:22:30,140
Well, the next day I went back,
I boosted a Kit Kat and a Cherry Coke,
391
00:22:30,223 --> 00:22:32,017
and I kept those down no problem.
392
00:22:32,100 --> 00:22:33,310
I'm happy for you, okay?
393
00:22:33,393 --> 00:22:35,455
But I never picked up the habit
of petty theft, so...
394
00:22:35,479 --> 00:22:37,522
Oh, you missed out. Risk and reward.
395
00:22:37,606 --> 00:22:40,126
Taught me everything I needed to know
about working in big tech.
396
00:22:40,192 --> 00:22:41,992
When people think
you're the son of a traitor,
397
00:22:42,027 --> 00:22:43,945
and all you wanna do is be in the FBI,
398
00:22:44,029 --> 00:22:46,073
you don't have the luxury
of doing shit like that.
399
00:22:47,949 --> 00:22:49,159
This plan of yours,
400
00:22:50,035 --> 00:22:51,035
if I get caught,
401
00:22:51,953 --> 00:22:55,207
if any of it goes wrong,
if we're wrong about any of it...
402
00:22:56,500 --> 00:22:57,500
I'm done.
403
00:22:58,543 --> 00:22:59,543
I get it.
404
00:22:59,961 --> 00:23:03,632
Even the slightest notion of disobeying
authority feels wrong to you.
405
00:23:03,715 --> 00:23:06,093
But when it's your actual life at stake,
406
00:23:06,593 --> 00:23:08,261
that guilt goes away real quick.
407
00:23:12,849 --> 00:23:17,979
Yeah, okay. Well, if we get separated,
we're gonna need a place to meet up.
408
00:23:19,147 --> 00:23:22,526
Yeah, a, uh, uh, meetup spot. Sure. Where?
409
00:23:23,819 --> 00:23:26,988
Okay, there's a place
just east of Canal and Foxhall, right?
410
00:23:27,072 --> 00:23:29,074
It's a park. It's called Foundry Branch.
411
00:23:29,574 --> 00:23:32,702
Find the pedestrian tunnel, go through it.
You'll find a pier.
412
00:23:32,786 --> 00:23:34,871
I used to fish on it with my dad
when I was a kid.
413
00:23:35,956 --> 00:23:38,208
But make sure
you're not being followed, okay?
414
00:23:38,291 --> 00:23:39,543
Watch for tails.
415
00:23:39,626 --> 00:23:42,295
Okay. I feel like such a spy now.
416
00:23:43,338 --> 00:23:45,738
It's kind of the family business, right?
417
00:23:49,845 --> 00:23:52,180
Say it back to me.
Where are we going if we get split up?
418
00:23:52,264 --> 00:23:55,892
Uh, Foundry Branch, take the tunnel
to the pier, check for tails.
419
00:23:57,018 --> 00:23:58,478
- Good.
- Okay.
420
00:24:00,313 --> 00:24:01,313
Be careful.
421
00:24:02,566 --> 00:24:03,566
Yeah, you too.
422
00:24:11,366 --> 00:24:12,534
Hey, uh...
423
00:24:15,996 --> 00:24:17,080
You'll be okay.
424
00:24:17,164 --> 00:24:19,291
Yeah, so will you.
425
00:24:20,375 --> 00:24:22,043
And, um, for what it's worth,
426
00:24:22,127 --> 00:24:25,255
I'm... I'm glad it was you in the basement
who picked up my call.
427
00:24:34,097 --> 00:24:36,975
Beirut's moving to tomorrow.
We'll have to reschedule Watkins.
428
00:24:37,058 --> 00:24:38,685
Texas 22nd Watkins?
429
00:24:42,105 --> 00:24:44,608
Jesus, Peter. Where have you been?
430
00:24:49,029 --> 00:24:50,029
Hey.
431
00:24:55,744 --> 00:24:58,121
Rose ditched me
while I was washing up at a gas station.
432
00:24:58,205 --> 00:25:00,081
Luckily, I had the drive in my bag.
433
00:25:00,165 --> 00:25:01,791
Any idea where she is now?
434
00:25:01,875 --> 00:25:02,918
No idea, ma'am.
435
00:25:03,001 --> 00:25:05,003
We have a file on her since the attack.
436
00:25:05,086 --> 00:25:07,464
We'll run down possible people
she might go to.
437
00:25:07,547 --> 00:25:08,590
Good. Keep me in the loop.
438
00:25:08,673 --> 00:25:10,717
Sorry to interrupt. Drive's clean.
439
00:25:10,800 --> 00:25:12,344
No spyware, no Trojans.
440
00:25:12,427 --> 00:25:14,638
I've started a decryption
on the air gap here.
441
00:25:14,721 --> 00:25:15,931
How long will it take?
442
00:25:16,014 --> 00:25:18,099
Five hours, 40 minutes, give or take.
443
00:25:18,183 --> 00:25:20,103
Once he clears,
lock the room to everyone's badge
444
00:25:20,143 --> 00:25:21,937
except for mine and POTUS's.
445
00:25:22,020 --> 00:25:23,020
Yes, ma'am.
446
00:25:29,402 --> 00:25:30,946
Go home, get some sleep.
447
00:25:31,446 --> 00:25:34,199
Almora's got Rose's description out
to the metro area.
448
00:25:34,282 --> 00:25:36,201
We'll get someone
to cover for you tonight.
449
00:25:38,245 --> 00:25:40,497
No, I think I should be by the phone.
450
00:25:41,540 --> 00:25:43,809
When she was at the hotel,
Rose called me on Night Action,
451
00:25:43,833 --> 00:25:45,710
so maybe if we give her time to think,
452
00:25:45,794 --> 00:25:47,874
she'll call again,
and I can convince her to come in.
453
00:25:49,047 --> 00:25:52,676
Or at least, uh, ping her burner,
and we can get her location that way.
454
00:25:52,759 --> 00:25:53,843
Smart.
455
00:25:53,927 --> 00:25:56,388
You're handling all of this really well,
Peter. It's noted.
456
00:25:57,514 --> 00:25:58,514
Thank you.
457
00:26:09,609 --> 00:26:11,403
- Nice work, Eva.
- Thanks.
458
00:26:13,947 --> 00:26:17,033
- How's it coming along?
- Maybe just come back later.
459
00:26:17,659 --> 00:26:18,660
Or never.
460
00:26:23,373 --> 00:26:25,166
Just say it. It sucks.
461
00:26:25,250 --> 00:26:26,918
I'm not a real artist.
462
00:26:27,002 --> 00:26:28,086
I disagree.
463
00:26:28,670 --> 00:26:32,048
I just think
you won't show me yourself yet.
464
00:26:33,425 --> 00:26:35,176
I'm not hiding anything.
465
00:26:35,260 --> 00:26:36,261
I'm just
466
00:26:37,345 --> 00:26:38,471
not good anymore.
467
00:26:39,139 --> 00:26:43,560
I used to be,
but whatever I had, it's gone.
468
00:26:44,185 --> 00:26:47,522
This is Art and Activism, Maddie.
469
00:26:48,148 --> 00:26:51,026
In order to confront the world
to change it,
470
00:26:51,109 --> 00:26:52,444
we can't be afraid to be seen.
471
00:26:53,737 --> 00:26:55,405
To stand for something bold.
472
00:26:57,282 --> 00:26:59,242
But to do that,
473
00:26:59,743 --> 00:27:02,078
we first need to confront ourselves.
474
00:27:03,163 --> 00:27:06,416
Next time, I want you to explore
what's holding you back. Be...
475
00:27:07,292 --> 00:27:08,418
be fearless.
476
00:27:08,918 --> 00:27:09,961
Be personal.
477
00:27:10,462 --> 00:27:11,462
Be brave.
478
00:27:12,297 --> 00:27:13,297
I dare you.
479
00:27:24,601 --> 00:27:25,769
What is this?
480
00:27:25,852 --> 00:27:28,146
A very desirable neighborhood, I'm told.
481
00:27:28,855 --> 00:27:30,273
Wanna see our new home?
482
00:27:32,942 --> 00:27:34,194
Follow me.
483
00:27:34,986 --> 00:27:39,324
The realtor, Barb, two kids,
got into real estate after her divorce.
484
00:27:39,407 --> 00:27:41,034
She showed it to me this afternoon.
485
00:27:41,117 --> 00:27:42,702
The owners are in Florida all month,
486
00:27:42,786 --> 00:27:44,972
and there are no more showings
for the rest of the week.
487
00:27:44,996 --> 00:27:45,872
So, it's all ours.
488
00:27:47,290 --> 00:27:52,420
Barb didn't do a very good job
of hiding the lockbox code from me.
489
00:27:56,675 --> 00:27:58,176
Or the security code.
490
00:28:03,098 --> 00:28:05,600
I told her we were newlyweds from Houston,
491
00:28:05,684 --> 00:28:07,936
that we were moving here for your job.
492
00:28:08,728 --> 00:28:10,271
She buy you as a housewife?
493
00:28:10,772 --> 00:28:13,983
I told her I own my own business
and that I worked remotely,
494
00:28:14,067 --> 00:28:18,279
because we would definitely need
two salaries for this place.
495
00:28:18,363 --> 00:28:25,245
Okay, so, open concept, private backyard,
primary bedroom upstairs,
496
00:28:25,328 --> 00:28:28,957
primary bathroom,
steam shower, Jacuzzi tub,
497
00:28:29,040 --> 00:28:31,167
huge walk-in closets...
498
00:28:32,711 --> 00:28:33,795
What do you think?
499
00:28:34,421 --> 00:28:36,965
I think you're not telling me something.
500
00:28:39,217 --> 00:28:40,760
What are you looking for here?
501
00:28:43,263 --> 00:28:47,058
Look, we're always moving, always hiding,
502
00:28:47,142 --> 00:28:48,643
And I thought maybe...
503
00:28:49,436 --> 00:28:51,187
- Maybe we might...
- Maybe what?
504
00:28:55,817 --> 00:28:59,154
Maybe we'll try this for a little while.
505
00:29:00,071 --> 00:29:01,071
You know?
506
00:29:01,448 --> 00:29:03,032
See what it's like.
507
00:29:03,116 --> 00:29:05,118
See what's what like?
508
00:29:05,201 --> 00:29:07,537
Being people who go to work and come home.
509
00:29:08,455 --> 00:29:12,083
Being people who cook dinner
in their kitchen,
510
00:29:12,167 --> 00:29:16,254
who go to sleep in their own bed
with 600 thread-count sheets.
511
00:29:19,299 --> 00:29:21,676
You know, these people
who live in these houses...
512
00:29:23,553 --> 00:29:24,679
they are not happy.
513
00:29:26,055 --> 00:29:27,807
They pretend.
514
00:29:29,058 --> 00:29:32,145
Believe me. It's like a game.
515
00:29:34,314 --> 00:29:35,314
You understand?
516
00:29:36,775 --> 00:29:38,234
We're not like them,
517
00:29:39,569 --> 00:29:40,569
you and me.
518
00:29:42,405 --> 00:29:43,782
We could be happy here...
519
00:29:46,075 --> 00:29:48,119
even if it's for a little while.
520
00:29:50,455 --> 00:29:51,331
I don't know.
521
00:29:51,414 --> 00:29:52,540
Uh...
522
00:29:52,624 --> 00:29:54,417
Oh, come on.
523
00:29:55,627 --> 00:29:56,627
Hey.
524
00:29:59,339 --> 00:30:00,673
Play house with me...
525
00:30:04,219 --> 00:30:05,219
please.
526
00:30:12,644 --> 00:30:14,229
Okay, we'll take it, then.
527
00:30:29,202 --> 00:30:30,411
Anywhere you like, hon.
528
00:30:54,185 --> 00:30:55,185
See ya.
529
00:31:03,778 --> 00:31:05,321
You on a deadline or something?
530
00:31:05,905 --> 00:31:08,491
- How could you tell?
- I'll keep the coffee coming.
531
00:31:08,575 --> 00:31:11,786
Thanks. And, uh, maybe
a double side of fries.
532
00:31:11,870 --> 00:31:13,204
They're bottomless, actually.
533
00:31:37,020 --> 00:31:38,020
Status?
534
00:31:38,438 --> 00:31:39,647
Kitchen's all clear.
535
00:32:29,656 --> 00:32:32,617
Georgetown girls are supposed to be smart,
not beautiful too.
536
00:32:33,868 --> 00:32:35,036
You live around here?
537
00:32:35,119 --> 00:32:36,119
Yeah.
538
00:32:36,454 --> 00:32:37,872
Yeah, you wanna see my place?
539
00:32:39,290 --> 00:32:41,793
Moving a little fast, aren't you?
540
00:32:43,836 --> 00:32:44,836
Maybe.
541
00:32:45,672 --> 00:32:47,674
But I haven't told you what we'd do there.
542
00:32:48,800 --> 00:32:49,800
Okay.
543
00:32:50,468 --> 00:32:51,468
Let's hear it.
544
00:32:53,554 --> 00:32:54,554
Stand by.
545
00:32:55,640 --> 00:32:57,392
I'd lay you down on my bed,
546
00:32:58,142 --> 00:33:01,229
tie your hands and feet to the bed posts
so you couldn't move,
547
00:33:01,938 --> 00:33:05,233
and then I'd take my cock out
and piss all over your face.
548
00:33:06,359 --> 00:33:09,028
You think I don't know
who your fascist father is?
549
00:33:09,112 --> 00:33:10,446
Fuck him and fuck you.
550
00:33:10,530 --> 00:33:11,864
Code three. Move in, extract.
551
00:33:13,157 --> 00:33:14,575
- Hey.
- Let go!
552
00:33:28,172 --> 00:33:31,551
We're 10-7 with Badger
from this location. We need transport now.
553
00:33:32,051 --> 00:33:33,051
Move!
554
00:33:42,895 --> 00:33:45,690
What the hell was that?
You let that guy get hands on Maddie.
555
00:33:45,773 --> 00:33:48,693
I slipped. I slipped.
I still got him down though.
556
00:33:48,776 --> 00:33:50,445
It was a goddamn shitshow.
557
00:33:50,528 --> 00:33:52,363
I don't care
how many presidents you saved,
558
00:33:52,447 --> 00:33:54,407
I don't do fuckups on this team.
559
00:33:55,575 --> 00:33:57,744
You know I gotta report this, right?
560
00:33:59,704 --> 00:34:00,788
Do what you gotta do.
561
00:34:08,004 --> 00:34:09,004
Shit.
562
00:34:18,556 --> 00:34:19,682
Uh, yes, go ahead.
563
00:34:19,766 --> 00:34:21,768
The fries here are amazing.
564
00:34:30,151 --> 00:34:31,444
Farr, it's Peter.
565
00:34:34,989 --> 00:34:37,075
Hey, uh,
Rose called the Night Action line.
566
00:34:37,158 --> 00:34:38,326
She wants to talk to you.
567
00:35:07,688 --> 00:35:09,148
Rose, are you okay?
568
00:35:14,278 --> 00:35:17,281
I'm alive, which is more than I can say
for my aunt and uncle.
569
00:35:17,907 --> 00:35:19,367
Where are you?
570
00:35:19,450 --> 00:35:22,870
I'm not saying anything,
not until you answer some questions first.
571
00:35:22,954 --> 00:35:24,163
I want to help.
572
00:35:24,705 --> 00:35:25,790
I know you're confused.
573
00:35:25,873 --> 00:35:29,001
I also know it's not safe for you
out there by yourself.
574
00:35:29,544 --> 00:35:31,045
What can I say to ease your mind?
575
00:35:35,091 --> 00:35:36,801
I want some answers.
576
00:35:38,302 --> 00:35:41,556
I don't have enough of those yet,
but I'll tell you what I can.
577
00:36:11,502 --> 00:36:14,005
"Connect the Wi-Fi adapter
to air gapped computer."
578
00:36:17,133 --> 00:36:19,886
Did Deputy Director Hawkins
have my aunt and uncle murdered?
579
00:36:19,969 --> 00:36:23,139
The FBI is investigating,
but, yes, it seems that way.
580
00:36:27,101 --> 00:36:29,270
And the men who did it,
what do you know about them?
581
00:36:29,353 --> 00:36:32,398
The director has agents
working around the clock looking for them.
582
00:36:32,481 --> 00:36:35,943
Secret Service is assisting,
as is local law enforcement.
583
00:36:36,027 --> 00:36:37,445
We'll find them soon, Rose.
584
00:36:43,743 --> 00:36:45,870
Right now, though,
I'm worried about you.
585
00:36:49,123 --> 00:36:52,001
But I can't guarantee your safety
unless you come in.
586
00:36:52,543 --> 00:36:54,128
I promise we can protect you.
587
00:36:54,212 --> 00:36:55,713
Like you did at the hotel?
588
00:37:06,933 --> 00:37:09,018
I trusted Hawkins' Secret Service.
589
00:37:09,727 --> 00:37:11,270
I won't make that mistake again.
590
00:37:11,354 --> 00:37:13,034
Why should I trust you?
591
00:37:13,731 --> 00:37:15,358
You trust Peter, right?
592
00:37:17,276 --> 00:37:18,319
Yes.
593
00:37:18,402 --> 00:37:19,987
He trusts me, ergo...
594
00:37:21,614 --> 00:37:22,907
Come on, Rose.
595
00:37:29,163 --> 00:37:30,163
Hurry.
596
00:37:30,957 --> 00:37:34,043
I understand why it's hard
for you to trust anyone right now,
597
00:37:34,126 --> 00:37:35,336
but I wanna help you.
598
00:37:44,553 --> 00:37:45,554
So, what do you say?
599
00:37:47,890 --> 00:37:49,183
Anywhere you like.
600
00:37:52,728 --> 00:37:54,063
Is someone there with you?
601
00:37:54,146 --> 00:37:55,815
No, it's just I...
602
00:38:00,903 --> 00:38:03,364
Tell me where you are.
I'll have Peter pick you up.
603
00:38:03,447 --> 00:38:04,448
I have to go.
604
00:38:05,032 --> 00:38:06,032
Rose, no.
605
00:38:08,244 --> 00:38:09,244
Damn it.
606
00:38:23,259 --> 00:38:24,552
Fuck, fuck, fuck, fuck.
607
00:38:24,635 --> 00:38:25,635
Shit.
608
00:38:26,012 --> 00:38:27,012
Shit!
609
00:38:44,739 --> 00:38:46,240
Damn it. Peter?
610
00:38:51,162 --> 00:38:52,246
Peter?
611
00:39:21,150 --> 00:39:22,401
There you are.
612
00:39:22,485 --> 00:39:24,278
Left my badge inside. Help a lady out?
613
00:39:24,362 --> 00:39:25,446
Yeah. Yeah, yeah.
614
00:39:27,948 --> 00:39:29,533
Anything more on Rose?
615
00:39:29,617 --> 00:39:30,868
No, you're right.
616
00:39:30,951 --> 00:39:32,578
Poor thing's terrified.
617
00:39:33,996 --> 00:39:34,914
Could you trace her?
618
00:39:34,997 --> 00:39:37,666
No, no, no, no.
Uh, she must be using a new burner.
619
00:39:37,750 --> 00:39:39,710
Where the hell is my...?
620
00:39:45,007 --> 00:39:46,092
Here it is.
621
00:39:46,175 --> 00:39:48,052
Let me know if she calls back.
622
00:39:48,135 --> 00:39:51,138
Uh, did you hear anything
in the background of the call
623
00:39:51,222 --> 00:39:53,557
that might help us,
you know, figure out where she is?
624
00:39:55,476 --> 00:39:56,852
I heard a door jingle.
625
00:39:58,020 --> 00:39:59,897
Sounded like a diner or something.
626
00:40:01,232 --> 00:40:03,293
I'll have Almora
check with the local police. Thanks.
627
00:40:03,317 --> 00:40:04,317
Yeah.
628
00:40:52,700 --> 00:40:53,700
Hey.
629
00:40:55,661 --> 00:40:56,661
Thanks.
630
00:41:02,209 --> 00:41:03,043
Miss?
631
00:41:03,127 --> 00:41:04,753
- Oh my God.
- Hey, miss?
632
00:41:05,421 --> 00:41:06,338
Hey.
633
00:41:06,422 --> 00:41:09,133
I... I'm sorry.
I didn't realize you were talking to me.
634
00:41:09,717 --> 00:41:11,886
You left your charger inside.
635
00:41:12,470 --> 00:41:14,180
Oh, uh, thank you.
636
00:41:14,263 --> 00:41:16,974
Um, late night, head's all scrambled.
637
00:41:17,057 --> 00:41:19,268
Do I, uh, do I know you from somewhere?
638
00:41:21,437 --> 00:41:22,438
I don't think so.
639
00:41:22,521 --> 00:41:25,816
I... I don't live here.
I'm just... I'm passing through.
640
00:41:27,276 --> 00:41:28,276
Yeah.
641
00:41:28,694 --> 00:41:29,820
Thank you.
642
00:41:29,904 --> 00:41:31,071
Safe travels.
643
00:41:50,216 --> 00:41:51,217
What the fuck?
644
00:41:58,432 --> 00:42:00,643
It's empty, the hard drive.
645
00:42:01,268 --> 00:42:02,268
It's fucking blank.
646
00:42:03,562 --> 00:42:06,273
Do you think that the Campbells
wiped it or something?
647
00:42:06,357 --> 00:42:07,358
Or you did.
648
00:42:09,151 --> 00:42:11,153
- What?
- I found this on the air gap.
649
00:42:11,737 --> 00:42:14,532
I checked. Only badge
scanned into the office was mine,
650
00:42:14,615 --> 00:42:17,201
including once when I was sitting here
speaking to Rose.
651
00:42:17,284 --> 00:42:19,453
When you left to go trace her phone.
652
00:42:20,621 --> 00:42:21,914
They warned me.
653
00:42:21,997 --> 00:42:25,376
They fucking warned me
not to bring you in after your father.
654
00:42:25,459 --> 00:42:27,336
- Wait, what? No.
- I should have listened.
655
00:42:27,419 --> 00:42:28,879
Hold on. Hold on.
656
00:42:29,463 --> 00:42:31,340
You try anything, I'll fucking scream.
657
00:42:31,423 --> 00:42:32,550
I'm not gonna hurt you.
658
00:42:32,633 --> 00:42:34,009
Are you working with them?
659
00:42:34,093 --> 00:42:35,973
- With who?
- What have you done, Peter?
660
00:42:36,971 --> 00:42:38,305
Did you kill Hawkins?
661
00:42:38,389 --> 00:42:40,099
What? No.
662
00:42:40,182 --> 00:42:41,892
Then explain this.
663
00:42:41,976 --> 00:42:43,143
You explain first.
664
00:42:43,227 --> 00:42:45,312
Who sent the killers after us
this morning?
665
00:42:45,396 --> 00:42:46,564
At the cabin?
666
00:42:47,398 --> 00:42:49,108
I called you, only you.
667
00:42:50,067 --> 00:42:51,277
Who gave them our location
668
00:42:51,360 --> 00:42:53,320
if you were the only one
who could've tracked us?
669
00:42:59,702 --> 00:43:00,703
You, come here.
670
00:43:01,370 --> 00:43:03,372
Get this to Tech,
have them scan it for spyware.
671
00:43:04,373 --> 00:43:05,749
- Right now.
- Yes, ma'am.
672
00:43:08,794 --> 00:43:09,962
Okay.
673
00:43:11,839 --> 00:43:13,299
Let's start over.
674
00:43:13,882 --> 00:43:16,194
Maybe I'm an idiot for telling you this,
but what the hell.
675
00:43:16,218 --> 00:43:19,305
If you can't convince me you're
innocent in the next two minutes,
676
00:43:19,388 --> 00:43:22,367
you're gonna be stuck in a supermax prison
for the rest of your life anyway,
677
00:43:22,391 --> 00:43:24,476
so here it is.
678
00:43:24,977 --> 00:43:26,395
There are occasions
679
00:43:26,478 --> 00:43:29,023
when the president can commission
an intelligence investigation
680
00:43:29,106 --> 00:43:30,941
outside the normal chain of command.
681
00:43:31,025 --> 00:43:31,859
Night Action.
682
00:43:31,942 --> 00:43:36,363
Two months ago, POTUS initiated
a Night Action into the metro bombing.
683
00:43:37,281 --> 00:43:39,658
Intelligence had no leads,
no credible suspects,
684
00:43:39,742 --> 00:43:41,285
no possible motives, nothing.
685
00:43:41,368 --> 00:43:44,079
Until that statement leaked
from the People's Independence Front.
686
00:43:44,163 --> 00:43:46,040
Right, but there were doubts.
687
00:43:46,123 --> 00:43:49,001
Omar Zadar, the leader of the PIF,
688
00:43:49,668 --> 00:43:51,337
disavowed the attack.
689
00:43:52,087 --> 00:43:53,756
Claimed the statement was fake.
690
00:43:54,256 --> 00:43:57,259
The CIA spent months
listening in on their leaders.
691
00:43:57,926 --> 00:44:00,804
No mention of the attack, no confirmation.
692
00:44:00,888 --> 00:44:02,648
POTUS felt she wasn't getting
the full story,
693
00:44:02,723 --> 00:44:05,559
so she called on two old friends
from her Senate Intelligence days
694
00:44:05,643 --> 00:44:06,894
to take a new look into it.
695
00:44:06,977 --> 00:44:08,020
The Campbells.
696
00:44:08,103 --> 00:44:12,024
Apparently, they suspected
someone inside the White House
697
00:44:12,816 --> 00:44:15,069
of being involved with the metro bombing.
698
00:44:16,987 --> 00:44:17,987
Yeah.
699
00:44:19,323 --> 00:44:21,325
I reacted the same way when I heard.
700
00:44:23,118 --> 00:44:26,080
Okay, so who's the traitor, then? Hawkins?
701
00:44:26,163 --> 00:44:27,163
For my money?
702
00:44:27,998 --> 00:44:30,417
But any assumptions now could be deadly.
703
00:44:31,752 --> 00:44:34,546
As of now, we still don't know for certain
who this person is,
704
00:44:34,630 --> 00:44:36,173
or who else they compromised.
705
00:44:36,256 --> 00:44:38,926
We don't know how
or if they're connected to the PIF.
706
00:44:39,009 --> 00:44:42,346
But clearly, it's someone senior enough
to get spyware on my phone
707
00:44:42,429 --> 00:44:44,515
and to pull Rose's detail off the hotel.
708
00:44:44,598 --> 00:44:45,683
Holy shit.
709
00:44:45,766 --> 00:44:47,601
We need concrete proof though,
710
00:44:48,102 --> 00:44:51,146
which I was praying to find
on that hard drive.
711
00:44:51,230 --> 00:44:53,023
What the fuck were you thinking?
712
00:44:53,107 --> 00:44:54,566
Thought you were trying to kill us.
713
00:44:54,650 --> 00:44:56,735
Peter, I swear on everything I hold holy,
714
00:44:56,819 --> 00:44:59,947
I did not send anyone after you and Rose.
715
00:45:01,031 --> 00:45:04,201
The question now is,
can you still convince me to trust you?
716
00:45:18,424 --> 00:45:20,092
- Good evening, sir.
- You called?
717
00:45:20,175 --> 00:45:21,775
There was an incident tonight.
718
00:45:21,802 --> 00:45:23,429
Someone accosted Badger at a bar.
719
00:45:23,512 --> 00:45:25,556
- Is she okay?
- Just a couple scratches.
720
00:45:25,639 --> 00:45:26,890
We have two men in custody.
721
00:45:26,974 --> 00:45:28,517
She's shaken up though.
722
00:45:28,600 --> 00:45:30,853
You'll have my full report
later tonight, but, um...
723
00:45:30,936 --> 00:45:31,854
Who fucked up?
724
00:45:31,937 --> 00:45:33,772
No one, sir. It was just...
725
00:45:33,856 --> 00:45:36,608
Arrington, it's late. I need to get home.
726
00:45:36,692 --> 00:45:39,403
Cut the bullshit
and tell me who fucked up.
727
00:45:41,739 --> 00:45:43,115
Monks was first in.
728
00:45:43,198 --> 00:45:45,993
He should've defused the situation,
but he... he slipped.
729
00:45:47,661 --> 00:45:50,038
Well, let's just give him
a couple days to get settled in.
730
00:45:50,122 --> 00:45:53,542
Sir, he might think he's good to go
after his layoff, but I certainly don't.
731
00:45:53,625 --> 00:45:54,918
Before taking that bullet,
732
00:45:55,002 --> 00:45:57,004
Monks was one of the best agents we had.
733
00:45:57,588 --> 00:45:59,757
I learned a ton from him
when we were partners.
734
00:46:01,842 --> 00:46:03,552
I didn't realize you were partners.
735
00:46:03,635 --> 00:46:06,346
Ages ago.
Trust me, he's an asset to your team,
736
00:46:06,430 --> 00:46:08,849
otherwise,
I would have never assigned him.
737
00:46:08,932 --> 00:46:12,311
And who knows?
Maybe you'll learn something from him too.
738
00:46:12,394 --> 00:46:14,234
I like to think
my team's been doing a good job
739
00:46:14,271 --> 00:46:15,981
keeping Badger safe since I took over.
740
00:46:16,064 --> 00:46:18,317
And now, with Monks on the team,
741
00:46:18,400 --> 00:46:20,194
Maddie will be that much safer.
742
00:46:20,277 --> 00:46:21,277
Right?
743
00:46:22,112 --> 00:46:23,030
Right.
744
00:46:23,113 --> 00:46:24,273
But keep an eye on him.
745
00:46:24,323 --> 00:46:26,074
I want you to let me know how he's doing.
746
00:46:26,784 --> 00:46:27,784
Okay?
747
00:46:28,368 --> 00:46:29,286
Of course, sir.
748
00:47:19,753 --> 00:47:23,131
Okay. Let's get some fucking answers.
749
00:47:27,928 --> 00:47:30,430
Let's discuss the statement
that leaked recently
750
00:47:30,514 --> 00:47:32,474
claiming credit for the D.C. Metro attack.
751
00:47:32,558 --> 00:47:36,144
We didn't write that statement,
and we didn't orchestrate that attack.
752
00:47:36,728 --> 00:47:40,274
Right. But it was written
on your party's letterhead
753
00:47:40,357 --> 00:47:43,026
and leaked from a server
in your party's headquarters.
754
00:47:43,110 --> 00:47:45,779
A fake used to discredit us,
755
00:47:45,863 --> 00:47:48,031
because the PIF is climbing in the polls,
756
00:47:48,115 --> 00:47:51,618
and because we represent
the common man and woman here at home.
757
00:47:51,702 --> 00:47:54,621
You can see why
there are doubts, Mr. Zadar.
758
00:47:54,705 --> 00:47:57,016
The bombing of the government building
attributed to your...
759
00:47:57,040 --> 00:47:58,709
The party is not responsible
760
00:47:58,792 --> 00:48:02,421
for the actions of a handful
of its more extreme followers.
761
00:48:03,088 --> 00:48:04,548
Next question.
762
00:48:04,631 --> 00:48:07,676
Ten civil servants died
in one of those attacks.
763
00:48:08,302 --> 00:48:09,469
Common men and women.
764
00:48:14,433 --> 00:48:15,475
Well.
765
00:48:17,769 --> 00:48:19,813
Isn't this an unexpected delight?
766
00:48:21,481 --> 00:48:22,941
How's the CIA?
767
00:48:23,025 --> 00:48:25,825
The rest of the world still wants
to kill us, so, you know, it's, uh...
768
00:48:26,570 --> 00:48:27,571
It's busy.
769
00:48:29,489 --> 00:48:30,866
So are we gonna do this again?
770
00:48:30,949 --> 00:48:33,327
Get your mind out of my pants
for 30 seconds.
771
00:48:34,119 --> 00:48:36,246
I need a favor, and you still owe me one.
772
00:48:37,331 --> 00:48:39,958
- Our night together didn't cover that?
- Not even close.
773
00:48:44,296 --> 00:48:45,380
What kind of favor?
774
00:48:45,881 --> 00:48:47,674
I need to know why a national hero
775
00:48:47,758 --> 00:48:51,219
got assigned to the most thankless detail
in the whole Secret Service.
776
00:48:57,768 --> 00:49:00,604
Heads up,
next class starts in about two minutes.
777
00:49:02,356 --> 00:49:05,067
Oh, I didn't realize we'd finished. Sorry.
778
00:49:05,150 --> 00:49:06,026
Don't be.
779
00:49:06,109 --> 00:49:08,779
All great artists
get absorbed in their work.
780
00:49:10,030 --> 00:49:11,365
Let's take a look.
781
00:49:12,658 --> 00:49:14,660
Maddie, let me in.
782
00:49:22,250 --> 00:49:25,087
I took your advice...
783
00:49:27,381 --> 00:49:29,174
drew what was holding me back.
784
00:49:30,175 --> 00:49:32,135
Please tell me
this isn't how you see yourself.
785
00:49:32,219 --> 00:49:33,637
No, it's not me.
786
00:49:35,305 --> 00:49:37,140
It's my father.
787
00:49:41,645 --> 00:49:42,813
It's incredible.
788
00:49:44,147 --> 00:49:46,108
It's everything I knew you had in you.
789
00:49:46,775 --> 00:49:48,610
You've got to paint it, Maddie.
790
00:49:53,657 --> 00:49:54,992
Um,
791
00:49:55,701 --> 00:49:57,577
I should get ready for my next class.
792
00:50:07,713 --> 00:50:09,047
What's with the smile?
793
00:50:10,090 --> 00:50:13,885
Nothing. It just finally feels like
I'm figuring things out with my art.
794
00:50:15,095 --> 00:50:18,181
Oh, by the way, Harper invited me.
795
00:50:18,765 --> 00:50:20,517
She has a couple pieces on display.
796
00:50:21,768 --> 00:50:24,771
Sounds like fun, except the Harper part.
797
00:50:24,855 --> 00:50:26,773
She's not that bad.
798
00:50:26,857 --> 00:50:28,483
We'll scope out the venue today.
799
00:50:32,487 --> 00:50:33,613
What's wrong?
800
00:50:34,197 --> 00:50:35,991
You've got that look
when you have bad news.
801
00:50:36,992 --> 00:50:40,078
Just heard that your dad
plans to stop by to see you tomorrow.
802
00:50:40,996 --> 00:50:44,541
Well, then I should probably schedule
an emergency session with my shrink.
803
00:50:44,624 --> 00:50:46,418
Come on, Maddie. He won't be here long.
804
00:50:46,501 --> 00:50:48,503
You need to figure out a way
to tolerate him.
805
00:50:49,880 --> 00:50:51,548
We'll get through tomorrow, okay?
806
00:50:51,631 --> 00:50:52,631
Together.
807
00:51:44,017 --> 00:51:46,353
There you are.
I think I found something. Check this out.
808
00:51:46,436 --> 00:51:47,521
Rose, I...
809
00:51:48,855 --> 00:51:51,733
- What the fuck is she doing here?
- She's on our side. I swear.
810
00:51:51,817 --> 00:51:53,377
She's not. She tried to have us killed.
811
00:51:53,443 --> 00:51:55,028
No, I didn't.
812
00:51:55,112 --> 00:51:56,196
I'm here to help you.
813
00:51:57,322 --> 00:51:58,532
Hear her out.
814
00:52:00,200 --> 00:52:01,618
You said you wanted answers.
815
00:52:02,452 --> 00:52:05,080
I'm here to tell you the truth
about your aunt and uncle.
61506
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.