All language subtitles for 65.2023.V.2.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 [Music] 2 00:00:07,001 --> 00:00:32,000 [Music] 3 00:00:32,001 --> 00:00:42,000 [Music] 4 00:00:42,001 --> 00:00:52,000 [Music] 5 00:00:52,001 --> 00:01:02,000 [Music] 6 00:01:02,001 --> 00:01:12,000 [Music] 7 00:01:12,001 --> 00:01:22,000 [Music] 8 00:01:22,001 --> 00:01:32,000 [Music] 9 00:01:32,001 --> 00:01:42,000 [Music] 10 00:01:42,001 --> 00:01:52,000 [Music] 11 00:01:52,001 --> 00:02:02,000 [Music] 12 00:02:02,001 --> 00:02:12,000 [Music] 13 00:02:12,001 --> 00:02:14,000 Hi, I'm just gonna go tell her. 14 00:02:14,001 --> 00:02:19,000 No, no I... [Music] 15 00:02:19,001 --> 00:02:21,000 I'm gonna tell her myself. 16 00:02:21,001 --> 00:02:24,000 She knows what it's like for you to be away. 17 00:02:24,001 --> 00:02:27,000 You've led explorations before. 18 00:02:27,001 --> 00:02:28,000 Not for this long. 19 00:02:28,001 --> 00:02:29,000 Six weeks at most. 20 00:02:29,001 --> 00:02:30,000 She's a resilient lady. 21 00:02:30,001 --> 00:02:31,000 But this isn't a supply transport. 22 00:02:31,001 --> 00:02:32,000 She'll be fine. 23 00:02:32,001 --> 00:02:34,000 Or a job to say lean and back. 24 00:02:34,001 --> 00:02:36,000 It's a two year... I know. 25 00:02:36,001 --> 00:02:39,000 I know how long. 26 00:02:39,001 --> 00:02:40,000 Just go. 27 00:02:40,001 --> 00:02:41,000 It's hard. 28 00:02:41,001 --> 00:02:42,000 I'll go. 29 00:02:42,001 --> 00:02:44,000 I'm just thinking about what to say. 30 00:02:44,001 --> 00:02:50,000 Say they're tripling your salary, which is how we can afford to treat her. 31 00:02:50,001 --> 00:02:52,000 To cure her. 32 00:02:52,001 --> 00:02:58,000 You okay? 33 00:02:58,001 --> 00:03:00,000 I'm fine. 34 00:03:00,001 --> 00:03:06,000 It's two years. 35 00:03:06,001 --> 00:03:10,000 I won't be here. 36 00:03:10,001 --> 00:03:13,000 I know, but when you get back, she will. 37 00:03:13,001 --> 00:03:14,000 Dad! 38 00:03:14,001 --> 00:03:23,000 I can't do it! 39 00:03:23,001 --> 00:03:25,000 You okay? 40 00:03:25,001 --> 00:03:26,000 Yeah, yeah. 41 00:03:26,001 --> 00:03:27,000 Are you sure? 42 00:03:27,001 --> 00:03:30,000 Dad, I just want you to help me with this. 43 00:03:30,001 --> 00:03:32,000 Here, take your dumb blow sword. 44 00:03:32,001 --> 00:03:34,000 Just easy, a little gentle. 45 00:03:34,001 --> 00:03:35,000 I think my thumbs are too small. 46 00:03:35,001 --> 00:03:37,000 Your thumbs are perfect, they're just blowing too hard. 47 00:03:37,001 --> 00:03:40,000 Here, watch me. Watch me. 48 00:03:40,001 --> 00:03:42,000 Why are you so good at everything? 49 00:03:42,001 --> 00:03:43,000 You make it look so easy. 50 00:03:43,001 --> 00:03:48,000 It is easy, you just have to know how to do it. 51 00:03:48,001 --> 00:03:55,000 Don't blow in, blow down. 52 00:03:55,001 --> 00:03:58,000 This is you. 53 00:03:58,001 --> 00:04:01,000 Wait, just blow a little gently. 54 00:04:01,001 --> 00:04:04,000 Okay. 55 00:04:04,001 --> 00:04:12,000 Don't get frustrated, try again. 56 00:04:12,001 --> 00:04:25,000 It's okay. I know. 57 00:04:25,001 --> 00:04:27,000 What do you know? 58 00:04:27,001 --> 00:04:32,000 I know that you're leaving. 59 00:04:32,001 --> 00:04:34,000 And I know that's because of me. 60 00:04:34,001 --> 00:04:46,000 No, it's not because of you, it's for you. 61 00:04:46,001 --> 00:05:13,000 So how long will you be gone this time? 62 00:05:13,001 --> 00:05:42,000 I don't know. I'm just trying to figure out how to do it. 63 00:05:42,001 --> 00:05:44,000 ZOIC Explorer to our charter. 64 00:05:44,001 --> 00:05:46,000 3703. 65 00:05:46,001 --> 00:05:49,000 Unexpected nuclear activity detected. 66 00:05:49,001 --> 00:05:52,000 Running risk assessment. 67 00:05:52,001 --> 00:05:56,000 Checking passenger vitals. 68 00:05:56,001 --> 00:06:01,000 Cryostasis, normal. 69 00:06:01,001 --> 00:06:26,000 Warning, unexpected meteor activity. Manual override required. 70 00:06:26,001 --> 00:06:44,000 Emergency landing. 71 00:06:44,001 --> 00:07:02,000 Cryo chamber compromised. 72 00:07:02,001 --> 00:07:05,000 Emergency transpondence, this is charter 3703. 73 00:07:05,001 --> 00:07:20,000 Our ship has been hit, it's going down. 74 00:07:20,001 --> 00:07:36,000 Are you scared? 75 00:07:36,001 --> 00:07:52,000 Location unknown, trajectory off course. 76 00:07:52,001 --> 00:08:15,000 I'm going to go back to the ship. 77 00:08:15,001 --> 00:08:26,000 I'm going to go back to the ship. 78 00:08:26,001 --> 00:08:54,000 I'm going to go back to the ship. 79 00:08:54,001 --> 00:09:22,000 Cryo jet failure. 80 00:09:22,001 --> 00:09:50,000 I'm going to go back to the ship. 81 00:09:50,001 --> 00:10:05,000 I'm going to go back to the ship. 82 00:10:05,001 --> 00:10:20,000 I'm going to go back to the ship. 83 00:10:20,001 --> 00:10:35,000 I'm going to go back to the ship. 84 00:10:35,001 --> 00:11:03,000 I'm going to go back to the ship. 85 00:11:03,001 --> 00:11:31,000 I'm going to go back to the ship. 86 00:11:31,001 --> 00:11:59,000 I'm going to go back to the ship. 87 00:11:59,001 --> 00:12:22,000 Accessing emergency landing database. 88 00:12:22,001 --> 00:12:27,000 Flight path trajectory interrupted. 89 00:12:27,001 --> 00:12:31,000 Current location unknown. 90 00:12:31,001 --> 00:12:34,000 This is the Zoet charter 3703. 91 00:12:34,001 --> 00:12:36,696 If anyone receives this, I'm the only 92 00:12:36,708 --> 00:12:40,000 survivor of a long range exploratory mission. 93 00:12:40,001 --> 00:12:43,000 My ship was struck by an undocumented asteroid belt. 94 00:12:43,001 --> 00:12:45,334 I believe that the breed to be a small 95 00:12:45,346 --> 00:12:48,000 cluster from a much larger asteroid system. 96 00:12:48,001 --> 00:12:51,000 But I can't be sure. 97 00:12:51,001 --> 00:12:54,000 We've crash landed on an uncharted celestial body. 98 00:12:54,001 --> 00:12:58,000 My ship has been severed in half. 99 00:12:58,001 --> 00:13:09,000 Confirmed nine escape pods have been destroyed and two are missing. 100 00:13:09,001 --> 00:13:25,000 The atmosphere is breathable. 101 00:13:25,001 --> 00:13:37,000 Send help. 102 00:13:37,001 --> 00:13:40,060 This is charter 3703 long range exploratory 103 00:13:40,072 --> 00:13:43,000 mission asteroid to brief filter my ship. 104 00:13:43,001 --> 00:13:49,000 All passengers are dead. No reason for recovery. 105 00:13:49,001 --> 00:14:13,000 Message sent. 106 00:14:13,001 --> 00:14:33,000 Accessing archive. 107 00:14:33,001 --> 00:14:45,000 When we went to the beach a while ago and it was probably just cold at once. 108 00:14:45,001 --> 00:15:09,000 What does it feel like out there? 109 00:15:09,001 --> 00:15:37,000 I can't hear you. 110 00:15:37,001 --> 00:15:49,000 I can't hear you. 111 00:15:49,001 --> 00:16:17,000 I can't hear you. 112 00:16:17,001 --> 00:16:29,000 I can't hear you. 113 00:16:29,001 --> 00:16:53,000 I can't hear you. 114 00:16:53,001 --> 00:17:05,000 I can't hear you. 115 00:17:05,001 --> 00:17:31,000 I can't hear you. 116 00:17:31,001 --> 00:17:51,000 I can't hear you. 117 00:17:51,001 --> 00:18:15,000 I can't hear you. 118 00:18:15,001 --> 00:18:39,000 I can't hear you. 119 00:18:39,001 --> 00:19:03,000 I can't hear you. 120 00:19:03,001 --> 00:19:05,606 Scanning for escape vessel location. 121 00:19:09,001 --> 00:19:11,606 Where are you? 122 00:20:53,001 --> 00:21:03,000 I can't hear you. 123 00:21:03,001 --> 00:21:19,000 Scanning for escape vessel location. 124 00:21:19,001 --> 00:21:39,000 I can't hear you. 125 00:21:39,001 --> 00:21:59,000 I can't hear you. 126 00:21:59,001 --> 00:22:19,000 I can't hear you. 127 00:22:19,001 --> 00:22:39,000 I can't hear you. 128 00:22:39,001 --> 00:22:59,000 I can't hear you. 129 00:22:59,001 --> 00:23:27,000 I can't hear you. 130 00:23:27,001 --> 00:23:29,373 What's your name? 131 00:23:33,640 --> 00:23:36,373 Your name? 132 00:23:47,001 --> 00:23:51,973 Okay, let's find out who you are. 133 00:23:54,001 --> 00:23:59,840 Passenger number 35. 134 00:24:01,001 --> 00:24:04,000 And I must be Cole. 135 00:24:04,001 --> 00:24:07,000 It's okay. 136 00:24:07,001 --> 00:24:10,000 Let's look at this part. 137 00:24:10,001 --> 00:24:24,000 Hello, my name is Mills. I was the pilot of the ship. I was transporting you 138 00:24:24,001 --> 00:24:24,000 home before the crash. You've been in private spaces for a long time. 139 00:24:24,001 --> 00:24:30,000 Navigation system is gone. I don't know where we are. It's uncharted. 140 00:24:30,001 --> 00:24:38,000 There is an escape vessel. It's high built in the mountains. 141 00:24:38,001 --> 00:24:43,000 I don't know where the chance gets you off the planet. 142 00:24:43,001 --> 00:24:47,000 There's something alien out there. 143 00:24:47,001 --> 00:24:51,000 It's dangerous. 144 00:24:51,001 --> 00:24:53,000 You understand me? 145 00:24:53,001 --> 00:25:11,000 I mean, it's cold. 146 00:25:11,001 --> 00:25:18,000 What language is that? 147 00:25:18,001 --> 00:25:24,000 I can't, uh, I can't translate. I don't understand. 148 00:25:24,001 --> 00:25:30,000 I don't understand. I can't translate. My translator is broken. Like 149 00:25:30,001 --> 00:25:38,000 everything else on this damn ship. 150 00:25:38,001 --> 00:25:52,000 What is that, curry? 151 00:25:52,001 --> 00:25:55,000 Mountain. 152 00:25:55,001 --> 00:26:02,000 We, we must climb all the way to the top of the mountain. That's where the 153 00:26:02,001 --> 00:26:04,000 other half of our ship is. 154 00:26:04,001 --> 00:26:09,000 Ship? Mountain? Do you understand mountain? Escape vessel. Here's an escape 155 00:26:09,001 --> 00:26:16,410 vessel. That's where we... Over here. That's 156 00:26:16,422 --> 00:26:23,000 how you leave. That's how you get home. 157 00:26:23,001 --> 00:26:25,000 What? 158 00:26:25,001 --> 00:26:26,000 Home. 159 00:26:26,001 --> 00:26:37,000 Yes. 160 00:26:37,001 --> 00:26:39,000 Home. 161 00:26:39,001 --> 00:26:41,000 Wanna play? 162 00:26:41,001 --> 00:26:48,000 With your parents? Family? 163 00:26:48,001 --> 00:26:57,000 Family. 164 00:26:57,001 --> 00:27:04,000 On top of the mountain. 165 00:27:04,001 --> 00:27:08,000 That's what I'm trying to tell you. They're on top of the mountain. 166 00:27:08,001 --> 00:27:09,000 Family. 167 00:27:09,001 --> 00:27:26,000 Yeah, they're here. 168 00:27:26,001 --> 00:27:41,000 Turner 3703, the daughter of the Oona family is alive. A child, maybe nine 169 00:27:41,001 --> 00:27:43,000 years old and in good health. Her name is Koa from the upper territories, so 170 00:27:43,001 --> 00:27:44,000 we are unable to communicate. Her parents were passengers, both deceased. 171 00:27:44,001 --> 00:27:57,000 I'm taking her to an escape vessel I've located some distance away. Send 172 00:27:57,001 --> 00:27:59,000 help. Sending distress signal. 173 00:27:59,001 --> 00:28:16,000 That's the ship. Sounds like someone here's driving through it. I made it. 174 00:28:16,001 --> 00:28:18,000 Do you believe it? School's been pretty fun. I've been getting degrees. 175 00:28:18,001 --> 00:28:18,000 Things have been going well. 176 00:28:18,001 --> 00:28:34,000 I'm missing you because I love you. We've gotten some amazing news. We're 177 00:28:34,001 --> 00:28:36,000 very happy because you made it halfway. Here is your halfway celebration. 178 00:28:36,001 --> 00:28:42,000 I'm very proud of you. Proud of you for making it halfway. 179 00:28:42,001 --> 00:28:51,000 I'm very proud of you. I think mom told you, but there's just a little minor 180 00:28:51,001 --> 00:28:53,000 problem going on with me, so. But it's actually really fun here and I've met 181 00:28:53,001 --> 00:28:54,352 some nice people and they remind me 182 00:28:54,364 --> 00:28:56,000 of you because you are my greatest friend. 183 00:28:56,001 --> 00:29:01,000 And hurry back, please. Speed it up. 184 00:29:01,001 --> 00:29:16,000 I really hate you right now. 185 00:29:16,001 --> 00:29:20,000 I'm so tired, Dad. 186 00:29:20,001 --> 00:29:43,000 I'm tired. 187 00:29:43,001 --> 00:29:44,000 Stay with me. 188 00:29:44,001 --> 00:29:50,000 We need to be quiet and move to the mountain. Quiet. 189 00:29:50,001 --> 00:29:51,000 Quiet. 190 00:29:51,001 --> 00:29:54,000 And move. 191 00:29:54,001 --> 00:30:11,000 Move. 192 00:30:11,001 --> 00:30:40,000 Okay, bro. 193 00:30:40,001 --> 00:30:54,000 Distance to escape vessel. 12 kilometers. 194 00:30:54,001 --> 00:30:57,000 Here, take my hand. 195 00:30:57,001 --> 00:30:58,000 Hey. 196 00:30:58,001 --> 00:30:59,000 Okay. 197 00:30:59,001 --> 00:31:00,000 Okay. 198 00:31:00,001 --> 00:31:05,000 Two little coffees. 199 00:31:05,001 --> 00:31:21,000 Alright, let's go. 200 00:31:21,001 --> 00:31:41,000 Okay. 201 00:31:41,001 --> 00:32:06,000 Bye. 202 00:32:06,001 --> 00:32:32,000 Don't eat. 203 00:32:32,001 --> 00:32:39,000 Put your mouth down to your stomach. 204 00:32:39,001 --> 00:33:08,000 Okay. 205 00:33:08,001 --> 00:33:10,000 Shit. 206 00:33:10,001 --> 00:33:27,000 Shit. 207 00:33:27,001 --> 00:33:45,000 Okay. 208 00:33:45,001 --> 00:34:05,000 Okay. 209 00:34:05,001 --> 00:34:17,000 No. 210 00:34:17,001 --> 00:34:24,000 No. 211 00:34:24,001 --> 00:34:40,000 Leave it. 212 00:34:40,001 --> 00:35:00,000 Shit. 213 00:35:00,001 --> 00:35:16,000 No. 214 00:35:16,001 --> 00:35:43,000 Shit. 215 00:35:43,001 --> 00:35:57,000 No. 216 00:35:57,001 --> 00:36:01,000 You have to listen to me. 217 00:36:01,001 --> 00:36:30,000 You're gonna make yourself killed. 218 00:36:30,001 --> 00:36:50,000 I'm tired. 219 00:36:50,001 --> 00:36:53,000 I'm just tired. 220 00:36:53,001 --> 00:37:00,000 No, I'm saying I'm just tired. 221 00:37:00,001 --> 00:37:22,000 I'm just tired. 222 00:37:22,001 --> 00:37:26,000 I'm just tired. 223 00:37:26,001 --> 00:37:31,000 I'm just tired. 224 00:37:31,001 --> 00:37:47,000 Yeah. 225 00:37:47,001 --> 00:38:12,000 Water. It's okay. 226 00:38:12,001 --> 00:38:18,000 Water. 227 00:38:18,001 --> 00:38:19,000 Water. 228 00:38:19,001 --> 00:38:20,000 Water. 229 00:38:20,001 --> 00:38:24,000 Here, go to the other side where it's flat. 230 00:38:24,001 --> 00:38:43,000 Water. 231 00:38:43,001 --> 00:38:55,000 Water. 232 00:38:55,001 --> 00:38:58,000 Ah, it's a flower. 233 00:38:58,001 --> 00:38:59,000 Flower. 234 00:38:59,001 --> 00:39:06,000 Perfect. 235 00:39:06,001 --> 00:39:23,000 Ah, it's okay. 236 00:39:23,001 --> 00:39:52,000 Signal disruption. Destination lost. Scanning. 237 00:39:52,001 --> 00:39:55,000 Don't eat. 238 00:39:56,000 --> 00:40:07,000 No. 239 00:40:07,001 --> 00:40:36,000 No. 240 00:40:36,001 --> 00:40:45,000 No. 241 00:40:45,001 --> 00:40:48,000 No. 242 00:40:48,001 --> 00:40:53,000 No. 243 00:40:53,001 --> 00:41:09,000 No. 244 00:41:09,001 --> 00:41:32,000 No. 245 00:41:32,001 --> 00:41:52,000 Run. 246 00:41:52,001 --> 00:42:03,000 No. 247 00:42:03,001 --> 00:42:14,000 No. 248 00:42:14,001 --> 00:42:29,000 No. 249 00:42:29,001 --> 00:42:54,000 No. 250 00:42:54,001 --> 00:43:11,000 No. 251 00:43:11,001 --> 00:43:31,000 No. 252 00:43:31,001 --> 00:43:51,000 No. 253 00:43:51,001 --> 00:44:14,000 No. 254 00:44:14,001 --> 00:44:40,000 No. 255 00:44:40,001 --> 00:44:42,000 It's okay. 256 00:44:42,001 --> 00:44:56,000 Are you hurt? Are you alright? 257 00:44:56,001 --> 00:45:00,000 Go, we gotta go. 258 00:45:00,001 --> 00:45:08,000 Move. 259 00:45:08,001 --> 00:45:14,000 Alright. We'll wait. 260 00:45:15,000 --> 00:45:26,000 Okay. 261 00:45:26,001 --> 00:45:46,000 Okay. 262 00:45:46,001 --> 00:46:13,000 Okay. 263 00:46:13,001 --> 00:46:36,000 Okay. 264 00:46:36,001 --> 00:47:03,000 Move. 265 00:47:03,001 --> 00:47:15,000 Move. 266 00:47:15,001 --> 00:47:35,000 Move. 267 00:47:35,001 --> 00:47:50,000 Move. 268 00:47:50,001 --> 00:47:59,000 Move. 269 00:47:59,001 --> 00:48:05,000 I know we're safe now. You can sleep. Sleep. 270 00:48:05,001 --> 00:48:07,000 Sleep. 271 00:48:07,001 --> 00:48:14,000 Sleep. 272 00:48:14,001 --> 00:48:29,000 Home. 273 00:48:29,001 --> 00:48:32,000 Home is out there. 274 00:48:32,001 --> 00:48:43,000 Irregularity detected. 275 00:48:43,001 --> 00:48:46,000 Unable to identify. 276 00:48:46,001 --> 00:48:53,000 Unable to identify irregularity at this time. 277 00:48:53,001 --> 00:48:58,000 Could be more of the asteroid shower. 278 00:48:58,001 --> 00:49:07,000 What are you doing? Why'd you take this? 279 00:49:07,001 --> 00:49:16,000 Go to sleep. 280 00:49:16,001 --> 00:49:43,000 Sleep. 281 00:49:43,001 --> 00:49:54,000 Sleep. 282 00:49:54,001 --> 00:50:02,000 Sleep. 283 00:50:02,001 --> 00:50:17,000 So now it kinda looks like it's still a wire mix on three. 284 00:50:17,001 --> 00:50:42,000 Sleep. 285 00:50:42,001 --> 00:50:50,000 She's been sleeping on you so much. She didn't suffer. She just... 286 00:50:50,001 --> 00:50:54,000 She just slipped away. 287 00:50:54,001 --> 00:51:09,000 Sleep. 288 00:51:09,001 --> 00:51:36,000 Sleep. 289 00:51:36,001 --> 00:51:45,000 Sleep. 290 00:51:45,001 --> 00:51:51,000 Come on. Come on. Come on. 291 00:51:52,000 --> 00:52:06,000 Sleep. 292 00:52:06,001 --> 00:52:24,000 Sleep. 293 00:52:24,001 --> 00:52:47,000 Sleep. 294 00:52:47,001 --> 00:53:02,000 Sleep. 295 00:53:02,001 --> 00:53:21,000 Sleep. 296 00:53:21,001 --> 00:53:47,000 Sleep. 297 00:53:47,001 --> 00:53:58,000 You okay? 298 00:53:58,001 --> 00:54:26,000 Scanning for alternate path. Directional error detected. 299 00:54:26,001 --> 00:54:41,000 Sleep. 300 00:54:41,001 --> 00:55:02,000 Sleep. 301 00:55:02,001 --> 00:55:17,000 Sleep. 302 00:55:17,001 --> 00:55:38,000 Sleep. 303 00:55:38,001 --> 00:55:59,000 Sleep. 304 00:55:59,001 --> 00:56:09,000 Family. 305 00:56:09,001 --> 00:56:35,000 Sleep. 306 00:56:35,001 --> 00:56:44,000 Sleep. 307 00:56:44,001 --> 00:56:51,000 Sleep. 308 00:56:51,001 --> 00:57:09,000 Sleep. 309 00:57:09,001 --> 00:57:26,000 Sleep. 310 00:57:26,001 --> 00:57:41,000 Sleep. 311 00:57:41,001 --> 00:57:56,000 Sleep. 312 00:57:56,001 --> 00:58:04,000 Sleep. 313 00:58:04,001 --> 00:58:17,000 Sleep. 314 00:58:17,001 --> 00:58:42,000 Just in case. 315 00:58:42,001 --> 00:58:59,000 Sleep. 316 00:58:59,001 --> 00:59:14,000 Sleep. 317 00:59:14,001 --> 00:59:29,000 Sleep. 318 00:59:29,001 --> 00:59:44,000 No! 319 00:59:44,001 --> 01:00:02,000 You are! 320 01:00:02,001 --> 01:00:17,000 Sleep. 321 01:00:17,001 --> 01:00:36,000 Sleep. 322 01:00:36,001 --> 01:00:51,000 Sleep. 323 01:00:51,001 --> 01:01:06,000 Sleep. 324 01:01:06,001 --> 01:01:21,000 Sleep. 325 01:01:21,001 --> 01:01:46,000 Sleep. 326 01:01:46,001 --> 01:02:06,000 Liberty scan initiated. 327 01:02:06,001 --> 01:02:21,000 Sleep. 328 01:02:21,001 --> 01:02:44,000 Sleep. 329 01:02:44,001 --> 01:03:07,000 Sleep. 330 01:03:07,001 --> 01:03:22,000 Sleep. 331 01:03:22,001 --> 01:03:43,000 Sleep. 332 01:03:43,001 --> 01:04:03,000 Scanning irregularity. 333 01:04:03,001 --> 01:04:09,000 Catastrophic asteroid detected. 334 01:04:09,001 --> 01:04:12,000 Assessing proximity risk. 335 01:04:12,001 --> 01:04:29,000 Pollution imminent. 336 01:04:29,001 --> 01:04:37,000 Come on! 337 01:04:37,001 --> 01:04:41,000 Come on! 338 01:04:41,001 --> 01:05:00,000 Come on! 339 01:05:00,001 --> 01:05:12,000 Come on! 340 01:05:12,001 --> 01:05:32,000 Come on! 341 01:05:32,001 --> 01:05:41,000 Come on! 342 01:05:41,001 --> 01:06:04,000 Come on! 343 01:06:04,001 --> 01:06:17,000 Come on! 344 01:06:17,001 --> 01:06:32,000 Come on! 345 01:06:32,001 --> 01:06:51,000 Come on! 346 01:06:51,001 --> 01:07:14,000 Come on! 347 01:07:14,001 --> 01:07:33,000 Come on! 348 01:07:33,001 --> 01:07:45,000 Thank you. 349 01:07:45,001 --> 01:07:47,000 The asteroid that hit our ship. 350 01:07:47,001 --> 01:07:51,000 Updating trajectory. 351 01:07:51,001 --> 01:07:53,000 Asteroid impact 12 hours. 352 01:07:53,001 --> 01:07:55,000 Which is a small part of a much bigger one. 353 01:07:55,001 --> 01:08:01,000 See this? 354 01:08:01,001 --> 01:08:03,000 This? 355 01:08:03,001 --> 01:08:30,000 It's coming here. 356 01:08:30,001 --> 01:08:54,000 Come on! 357 01:08:54,001 --> 01:09:06,000 Come on! 358 01:09:06,001 --> 01:09:09,000 Come on! 359 01:09:09,001 --> 01:09:18,000 Come on! 360 01:09:18,001 --> 01:09:39,000 Come on! 361 01:09:39,001 --> 01:10:06,000 Good job! 362 01:10:06,001 --> 01:10:11,000 What I? 363 01:10:11,001 --> 01:10:35,000 What I? 364 01:10:35,001 --> 01:10:41,000 What I? 365 01:10:41,001 --> 01:10:45,000 What I? 366 01:10:45,001 --> 01:10:52,000 What I? 367 01:10:52,001 --> 01:10:59,000 What I? 368 01:10:59,001 --> 01:11:15,000 What I? 369 01:11:15,001 --> 01:11:30,000 What I? 370 01:11:30,001 --> 01:11:33,000 What I? 371 01:11:33,001 --> 01:11:34,000 What I? 372 01:11:34,001 --> 01:11:35,000 What I? 373 01:11:35,001 --> 01:11:37,000 What I? 374 01:11:37,001 --> 01:11:52,000 What I? 375 01:11:52,001 --> 01:11:59,000 What I? 376 01:11:59,001 --> 01:12:15,000 What I? 377 01:12:15,001 --> 01:12:24,000 What I? 378 01:12:24,001 --> 01:12:40,000 What I? 379 01:12:40,001 --> 01:12:42,000 Come on! 380 01:12:42,001 --> 01:12:48,000 Come on! 381 01:12:48,001 --> 01:12:57,000 Come on! 382 01:12:57,001 --> 01:13:02,000 This is my daughter. 383 01:13:02,001 --> 01:13:11,000 You understand? 384 01:13:11,001 --> 01:13:18,000 Last time I saw her, she was mad at me. 385 01:13:18,001 --> 01:13:23,000 Because my job took me away from her. 386 01:13:23,001 --> 01:13:27,000 And when I was gone, she got very sick. 387 01:13:27,001 --> 01:13:37,000 Then she died and I wasn't there for her. 388 01:13:37,001 --> 01:13:48,000 I need to get you home. 389 01:13:48,001 --> 01:14:14,000 I'm sorry. 390 01:14:14,001 --> 01:14:18,000 I'm sorry. 391 01:14:18,001 --> 01:14:41,000 I'm sorry. 392 01:14:41,001 --> 01:14:59,000 I'm sorry. 393 01:14:59,001 --> 01:15:05,000 Okay, check and launch sequence. 394 01:15:05,001 --> 01:15:12,000 That's the launch button. 395 01:15:12,001 --> 01:15:30,000 Launch. 396 01:15:30,001 --> 01:15:45,000 Launch. 397 01:15:45,001 --> 01:16:14,000 Launch sequence failure. 398 01:16:14,001 --> 01:16:19,000 Vessel orientation inoperable. 399 01:16:19,001 --> 01:16:34,000 Launch. 400 01:16:34,001 --> 01:16:53,000 Launch. 401 01:16:53,001 --> 01:17:08,000 Launch. 402 01:17:08,001 --> 01:17:30,000 Launch. 403 01:17:30,001 --> 01:17:41,000 Launch. 404 01:17:41,001 --> 01:17:53,000 Shit, shit, shit. 405 01:17:53,001 --> 01:18:18,000 Launch. 406 01:18:18,001 --> 01:18:32,000 Launch. 407 01:18:32,001 --> 01:18:34,000 It just took me some time. 408 01:18:34,001 --> 01:18:43,000 I was able to get it right. 409 01:18:43,001 --> 01:18:48,000 I got it. 410 01:18:48,001 --> 01:19:14,000 It doesn't sound... I love you. 411 01:19:14,001 --> 01:19:33,000 Launch. 412 01:19:33,001 --> 01:20:00,000 Launch. 413 01:20:00,001 --> 01:20:05,000 She's got the orientation restored. Repair cycle initiated. 414 01:20:05,001 --> 01:20:20,000 Launch. 415 01:20:20,001 --> 01:20:39,000 Launch. 416 01:20:39,001 --> 01:20:52,000 Launch. 417 01:20:52,001 --> 01:21:18,000 Launch that ship. 418 01:21:18,001 --> 01:21:33,000 Launch. 419 01:21:33,001 --> 01:21:58,000 Launch. 420 01:21:58,001 --> 01:22:10,000 Launch. 421 01:22:10,001 --> 01:22:29,000 Launch. 422 01:22:29,001 --> 01:22:44,000 Launch. 423 01:22:44,001 --> 01:22:59,000 Launch. 424 01:22:59,001 --> 01:23:18,000 Launch. 425 01:23:18,001 --> 01:23:29,000 Launch. 426 01:23:29,001 --> 01:23:48,000 Launch. 427 01:23:48,001 --> 01:23:51,000 Impact imminent. 428 01:23:51,001 --> 01:23:54,000 Impact imminent. 429 01:23:54,001 --> 01:24:22,000 Impact imminent. 430 01:24:22,001 --> 01:24:31,000 Launch. 431 01:24:31,001 --> 01:24:46,000 Launch. 432 01:24:46,001 --> 01:25:01,000 Intersection point coordinates 0 1 2 0 1 6. 433 01:25:01,001 --> 01:25:29,000 Launch. 434 01:25:29,001 --> 01:25:38,000 Launch. 435 01:25:38,001 --> 01:25:47,000 Launch. 436 01:25:47,001 --> 01:25:57,000 Launch. 437 01:25:57,001 --> 01:26:07,000 Launch. 438 01:26:07,001 --> 01:26:17,000 Launch. 439 01:26:17,001 --> 01:26:33,000 Launch.26070

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.