All language subtitles for 11 The.Equalizer.2021.S03E11.Never.Again.1080p.WEBRip.DDP5.1.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,405 --> 00:00:06,407 Previously on The Equalizer... Mom! 2 00:00:06,507 --> 00:00:09,443 You both need to leave town immediately. 3 00:00:09,543 --> 00:00:10,611 Everything okay? 4 00:00:10,711 --> 00:00:11,612 Miles again. 5 00:00:11,712 --> 00:00:13,147 Wanting to talk about Dee? 6 00:00:13,247 --> 00:00:15,049 And everything that happened with that dirty bomb. 7 00:00:15,149 --> 00:00:18,186 First you bring a gunshot victim to my house. 8 00:00:18,286 --> 00:00:19,753 Then I get a call from Aunt Vi 9 00:00:19,853 --> 00:00:21,055 saying that I need to come get our daughter. 10 00:00:21,155 --> 00:00:22,123 I'm concerned, Rob. 11 00:00:22,223 --> 00:00:23,924 You must trust me. I tried. 12 00:00:24,024 --> 00:00:24,992 You leave me no choice. 13 00:00:25,093 --> 00:00:26,560 Hey, Mom, is everything okay? 14 00:00:26,660 --> 00:00:27,861 I just got served. 15 00:00:27,961 --> 00:00:30,698 Your father wants sole custody of you. 16 00:00:55,656 --> 00:00:57,725 Hey. What are you doing?! 17 00:00:57,825 --> 00:00:58,992 Get out of here! 18 00:00:59,093 --> 00:01:00,128 Go, go, go! 19 00:01:20,981 --> 00:01:22,716 I know that look. 20 00:01:23,651 --> 00:01:25,586 Whenever you are scheming, 21 00:01:25,686 --> 00:01:27,821 you tap your right foot. 22 00:01:27,921 --> 00:01:30,158 You've done it since you were a child. 23 00:01:30,258 --> 00:01:33,026 This about Miles? He's coming over this afternoon. 24 00:01:33,794 --> 00:01:36,564 I have to convince him to drop this custody case 25 00:01:36,664 --> 00:01:37,898 before court on Monday. 26 00:01:37,998 --> 00:01:41,269 He has no idea how this could expose what I do, 27 00:01:41,369 --> 00:01:42,470 cost me Dee. 28 00:01:42,570 --> 00:01:43,904 So, what's the plan? 29 00:01:46,440 --> 00:01:47,508 Good morning. 30 00:01:47,608 --> 00:01:49,577 Is it? 31 00:01:49,677 --> 00:01:51,078 Everything all right? 32 00:01:52,546 --> 00:01:56,184 My parents are fighting over my custody. 33 00:01:56,284 --> 00:01:57,585 Everything's awesome. 34 00:01:57,685 --> 00:02:00,621 Look, me and your dad 35 00:02:00,721 --> 00:02:02,256 are gonna work this whole thing out. 36 00:02:02,356 --> 00:02:03,591 Trust me. 37 00:02:03,691 --> 00:02:05,193 It's never gonna make it as far as the courts. 38 00:02:05,293 --> 00:02:07,027 Okay. 39 00:02:07,127 --> 00:02:09,497 Anything else on your mind? 40 00:02:11,432 --> 00:02:12,566 No. 41 00:02:12,666 --> 00:02:15,536 I'll see everyone after school. 42 00:02:17,871 --> 00:02:19,673 Why are you making promises to that child 43 00:02:19,773 --> 00:02:21,074 you may not be able to keep? 44 00:02:27,315 --> 00:02:29,417 This is why. 45 00:02:39,427 --> 00:02:42,162 Robyn, are you gonna use this? 46 00:02:42,263 --> 00:02:43,864 Miles has left me no choice. 47 00:02:45,599 --> 00:02:47,435 Some lines can't be uncrossed. 48 00:02:51,272 --> 00:02:53,241 I know. 49 00:02:54,141 --> 00:02:57,878 But I will do what I have to do to protect my family. 50 00:03:02,750 --> 00:03:04,552 It started a few weeks ago 51 00:03:04,652 --> 00:03:07,020 with broken car windows on Shabbat 52 00:03:07,120 --> 00:03:09,690 and mezuzahs torn from shop doorways. 53 00:03:09,790 --> 00:03:13,026 Hmm. Symbols meant to protect against evil, 54 00:03:13,126 --> 00:03:14,362 guarantee safety. 55 00:03:15,296 --> 00:03:18,366 Last night, Cheryl, who works at our family deli, 56 00:03:18,466 --> 00:03:21,235 tried to stop these guys from vandalizing a Jewish mural 57 00:03:21,335 --> 00:03:24,037 outside our parking lot and was knocked unconscious. 58 00:03:24,137 --> 00:03:25,339 Is she okay? 59 00:03:25,439 --> 00:03:27,441 Yes. Thankfully. 60 00:03:27,541 --> 00:03:29,877 Sh-She's like a second mom to me. 61 00:03:30,711 --> 00:03:32,613 The police-- what did they say? 62 00:03:32,713 --> 00:03:34,682 They took a statement, 63 00:03:34,782 --> 00:03:36,784 said they'd look into it, 64 00:03:36,884 --> 00:03:39,086 but their hate crime force is spread pretty thin 65 00:03:39,186 --> 00:03:41,389 and I'm concerned whoever's behind this 66 00:03:41,489 --> 00:03:42,823 is just getting started. 67 00:03:42,923 --> 00:03:45,393 You believe they're related? I think so. 68 00:03:46,193 --> 00:03:47,961 Cheryl saw a handful of men in ski masks 69 00:03:48,061 --> 00:03:50,063 and there's been other sightings of masked men 70 00:03:50,163 --> 00:03:51,532 throughout our Midwood neighborhood. 71 00:03:51,632 --> 00:03:53,767 The entire Jewish community's on edge. 72 00:03:53,867 --> 00:03:56,537 Can you help us before someone else gets seriously hurt? 73 00:03:56,637 --> 00:03:59,440 Hate like this has no place anywhere. 74 00:03:59,540 --> 00:04:01,542 Let me see what I can do. 75 00:04:02,343 --> 00:04:04,111 Thank you. 76 00:04:05,646 --> 00:04:07,014 Mitzi's deli in Midwood? 77 00:04:07,114 --> 00:04:09,116 That's your old stomping grounds. 78 00:04:09,216 --> 00:04:11,118 Wow, haven't thought about that place in a long time. 79 00:04:11,218 --> 00:04:13,587 Best chocolate babkas in Brooklyn. 80 00:04:13,687 --> 00:04:15,856 Got me through some rough times. 81 00:04:15,956 --> 00:04:17,525 Look, I know this one might be sensitive. 82 00:04:17,625 --> 00:04:19,226 Hey, it's fine. 83 00:04:19,327 --> 00:04:21,762 You know, growing up with a Jewish mom and an Armenian dad, 84 00:04:21,862 --> 00:04:23,331 I can't say I knew where I stood in the community, 85 00:04:23,431 --> 00:04:24,832 but I definitely know where I stand on hate crimes. 86 00:04:24,932 --> 00:04:27,835 Look at this. Anti-Semitic incidents 87 00:04:27,935 --> 00:04:30,504 were at an all-time high last year in the U.S. 88 00:04:30,604 --> 00:04:34,708 and assaults up 167%. 89 00:04:34,808 --> 00:04:36,243 No wonder the Jewish community is scared. 90 00:04:36,344 --> 00:04:38,111 Okay, I think we should start... Whoa, hold on. 91 00:04:38,211 --> 00:04:39,813 I thought you said you had to go meet Miles. 92 00:04:39,913 --> 00:04:41,749 Yeah, but Rebekah needs our help. 93 00:04:41,849 --> 00:04:43,651 No, no, no, listen, you got to take care of yourself 94 00:04:43,751 --> 00:04:45,052 and your family. 95 00:04:45,152 --> 00:04:46,354 We got this one. 96 00:04:46,454 --> 00:04:47,655 Mm-hmm. 97 00:04:48,856 --> 00:04:50,290 Well, I can at least call Dante. 98 00:04:50,391 --> 00:04:52,259 He can send forensics to the crime scene. 99 00:04:52,360 --> 00:04:53,927 I'll go check the deli out and just see 100 00:04:54,027 --> 00:04:55,496 if there were any clues that were overlooked. 101 00:04:55,596 --> 00:04:57,197 I'll talk to Cheryl, see if she can give us anything 102 00:04:57,297 --> 00:04:58,599 on the mural incident. 103 00:04:58,699 --> 00:05:01,134 And I'll circle back when I'm done with Miles. 104 00:05:10,310 --> 00:05:12,413 Never ends, does it? 105 00:05:12,513 --> 00:05:15,649 You know, when I was a kid, growing up Jewish, 106 00:05:15,749 --> 00:05:17,918 they instill all this fear in you, you know. 107 00:05:18,018 --> 00:05:19,887 Like, "You're white until they find out you're Jewish." 108 00:05:19,987 --> 00:05:22,055 "Don't wear a Star of David out in public." You know? 109 00:05:22,155 --> 00:05:24,057 And I, I didn't even pay any attention to it, right? 110 00:05:24,157 --> 00:05:27,495 I didn't figure it was gonna apply to us, to our generation. 111 00:05:27,595 --> 00:05:29,029 Yeah. 112 00:05:29,129 --> 00:05:31,131 Found that out the hard way up in Gatling County. 113 00:05:32,366 --> 00:05:34,167 Yeah. 114 00:05:34,267 --> 00:05:36,470 I tried to find some surveillance cams 115 00:05:36,570 --> 00:05:38,005 in the neighborhood, but, uh... 116 00:05:38,105 --> 00:05:39,573 this place, like, stopped dead in time in the '80s. 117 00:05:39,673 --> 00:05:41,074 Nothing. What about you? 118 00:05:41,174 --> 00:05:42,943 Anything? Forensics found a spray paint can 119 00:05:43,043 --> 00:05:45,178 dropped by one of the assailants, but no fingerprints. 120 00:05:45,278 --> 00:05:47,415 We're tracing the purchase, but confidence isn't high. 121 00:05:47,515 --> 00:05:48,716 Brand's generic, it can be found 122 00:05:48,816 --> 00:05:50,618 in over a hundred stores around the city. 123 00:05:51,452 --> 00:05:53,787 Hey, Dante, uh, I really appreciate it, man. 124 00:05:53,887 --> 00:05:55,355 Thanks for coming down here. It means a lot. 125 00:05:55,456 --> 00:05:57,090 Hate is everyone's problem. 126 00:05:57,190 --> 00:05:58,692 Yeah. 127 00:06:02,262 --> 00:06:04,297 Ah. 128 00:06:04,398 --> 00:06:05,433 Will you look at that. 129 00:06:05,533 --> 00:06:06,834 What a shanda. 130 00:06:06,934 --> 00:06:09,970 This mural told the story of us coming to America 131 00:06:10,070 --> 00:06:12,606 to follow our dreams of a better life. 132 00:06:12,706 --> 00:06:15,476 Oh, is that the friend you were talking about? 133 00:06:15,576 --> 00:06:17,310 Yes. Harry is helping us. 134 00:06:17,411 --> 00:06:18,278 Uh, Harry. 135 00:06:18,378 --> 00:06:20,448 This is Rabbi Altman. 136 00:06:20,548 --> 00:06:21,549 Harry, is it? 137 00:06:21,649 --> 00:06:23,784 Yes, Rabbi. 138 00:06:23,884 --> 00:06:25,118 Uh, just wondering, your last name? 139 00:06:25,218 --> 00:06:26,219 Keshegian. 140 00:06:26,319 --> 00:06:28,188 It's a Armenian name, Keshegian. 141 00:06:28,288 --> 00:06:29,423 Uh, I-I'm sorry. 142 00:06:29,523 --> 00:06:30,658 I have new hearing aids. 143 00:06:30,758 --> 00:06:32,092 Would you mind repeating that? 144 00:06:32,192 --> 00:06:33,827 Yeah, it-it's Harry Keshegian. 145 00:06:33,927 --> 00:06:35,963 I knew it. You're Sera's boy. 146 00:06:36,063 --> 00:06:39,232 You left us just before your bar mitzvah. 147 00:06:40,033 --> 00:06:42,870 Yeah, yeah. My, uh, my dad and I moved to Long Island 148 00:06:42,970 --> 00:06:44,137 after the divorce. 149 00:06:44,237 --> 00:06:45,939 I, you know, I didn't see much of her. 150 00:06:46,039 --> 00:06:49,242 Your mother, should she rest in peace, was a wonderful woman. 151 00:06:49,342 --> 00:06:50,744 She died too young. 152 00:06:50,844 --> 00:06:52,245 Yeah, so, um... 153 00:06:52,345 --> 00:06:54,848 have you seen anything else alarming? 154 00:06:54,948 --> 00:06:56,550 Only online. 155 00:06:56,650 --> 00:06:58,752 We had to shut down the comments section 156 00:06:58,852 --> 00:07:00,788 of the synagogue's website. 157 00:07:00,888 --> 00:07:03,390 If this is the digital age, they can keep it. 158 00:07:03,491 --> 00:07:05,025 No, I hear you. 159 00:07:05,125 --> 00:07:06,393 Hey, do you think I might be able to get access to that? 160 00:07:06,494 --> 00:07:07,928 'Cause I just want to look over the comments 161 00:07:08,028 --> 00:07:10,297 and see if anything sort of jumps out. 162 00:07:10,397 --> 00:07:11,665 If you really want to, but I'm telling you, 163 00:07:11,765 --> 00:07:14,334 it's very, very disgusting stuff. 164 00:07:15,335 --> 00:07:16,436 I understand. 165 00:07:16,537 --> 00:07:17,771 You're acting crazy! 166 00:07:17,871 --> 00:07:19,507 Maybe you should leave! 167 00:07:19,607 --> 00:07:22,409 Leave? I'm not going anywhere until you listen to me! 168 00:07:22,510 --> 00:07:24,244 Go! Now! 169 00:07:25,278 --> 00:07:28,716 Cheryl? Cheryl McKenna. 170 00:07:51,271 --> 00:07:53,440 Please don't hurt us! I'm not here 171 00:07:53,541 --> 00:07:54,975 to hurt you, I'm here to help you. 172 00:07:55,075 --> 00:07:56,844 I'm Rebekah's friend. Are you Cheryl? 173 00:07:56,944 --> 00:07:59,613 Yeah, and this is my son, Wes. 174 00:07:59,713 --> 00:08:01,615 Could you please get that out of my face now? 175 00:08:01,715 --> 00:08:03,717 It's not so fun when it's pointing at you, is it? 176 00:08:04,918 --> 00:08:06,286 I'm sorry, 177 00:08:06,386 --> 00:08:07,788 Wes has just been worried about me lately. 178 00:08:07,888 --> 00:08:10,390 It's why we were arguing when you arrived. 179 00:08:10,490 --> 00:08:12,359 He thinks someone's targeting me. 180 00:08:12,459 --> 00:08:14,327 Why do you think that? 181 00:08:19,567 --> 00:08:22,169 "Beware, you. Jew lovers die too." 182 00:08:22,269 --> 00:08:24,304 Can you think of anyone who'd want to hurt you? 183 00:08:24,404 --> 00:08:25,773 No, I don't think so. 184 00:08:25,873 --> 00:08:27,608 The way this letter references you... Yes. 185 00:08:27,708 --> 00:08:28,909 You see, I'm not Jewish 186 00:08:29,009 --> 00:08:31,378 but I'm in the process of converting. 187 00:08:31,478 --> 00:08:33,380 I... I love the community. 188 00:08:33,480 --> 00:08:35,082 They took us in after my husband died 189 00:08:35,182 --> 00:08:37,818 and everyone at Mitzi's is like family to us. 190 00:08:37,918 --> 00:08:40,487 Sounds like you found your people. I did. 191 00:08:40,588 --> 00:08:42,389 And I don't want to leave what I've built. 192 00:08:42,489 --> 00:08:44,792 First the letter, then the deli attack. 193 00:08:44,892 --> 00:08:47,127 You need to leave. How can we leave the community 194 00:08:47,227 --> 00:08:48,796 when they are at their lowest? 195 00:08:50,030 --> 00:08:51,064 Wes... 196 00:08:51,164 --> 00:08:52,766 I'm sorry. 197 00:08:52,866 --> 00:08:53,967 It's okay. 198 00:08:54,067 --> 00:08:55,502 Is there anything that you remember, 199 00:08:55,603 --> 00:08:56,804 anything that stood out 200 00:08:56,904 --> 00:08:58,538 about the men who attacked you? 201 00:08:58,639 --> 00:09:00,741 It all happened so fast, I didn't really see anything. 202 00:09:00,841 --> 00:09:02,976 Sorry I can't be more helpful. It's okay. 203 00:09:03,076 --> 00:09:05,779 Is it all right if I take this? It might lead to something. 204 00:09:05,879 --> 00:09:09,249 Of course. And I hope you find who's ever doing this. 205 00:09:09,349 --> 00:09:11,351 We will. 206 00:09:13,420 --> 00:09:15,422 Okay. 207 00:09:15,522 --> 00:09:17,825 Dante's checking Cheryl's letter for prints 208 00:09:17,925 --> 00:09:20,027 and he's seeing if he can pull DNA off the envelope. 209 00:09:20,127 --> 00:09:21,394 So, Cheryl gets 210 00:09:21,494 --> 00:09:22,796 a threatening letter and then two days later 211 00:09:22,896 --> 00:09:24,264 the deli that she works at 212 00:09:24,364 --> 00:09:26,033 is vandalized and she's hurt. 213 00:09:26,133 --> 00:09:27,567 I mean, it's a clear escalation. 214 00:09:27,668 --> 00:09:29,202 That's interesting. 215 00:09:29,302 --> 00:09:30,370 What? 216 00:09:30,470 --> 00:09:31,504 Well, the font and the color scheme-- 217 00:09:31,605 --> 00:09:33,073 it looks like comic book type. 218 00:09:33,173 --> 00:09:34,808 Gonna cross-reference it with my comic book price guide. 219 00:09:34,908 --> 00:09:36,309 If it's been published in the last 50 years 220 00:09:36,409 --> 00:09:37,544 it's gonna be in there. 221 00:09:37,645 --> 00:09:39,880 You have a comic book pricing guide? 222 00:09:39,980 --> 00:09:41,715 Uh, yeah. I mean, how else am I supposed to know 223 00:09:41,815 --> 00:09:43,684 the value of my comic books? 224 00:09:43,784 --> 00:09:45,285 Baby, we need to get you out more. 225 00:09:45,385 --> 00:09:46,620 I don't know, babe. 226 00:09:46,720 --> 00:09:48,488 I've been perusing the comments section 227 00:09:48,588 --> 00:09:50,323 on the synagogue's website-- check this out. 228 00:09:50,423 --> 00:09:52,325 I think I'd rather stay inside. 229 00:09:52,425 --> 00:09:54,594 Globalist. Really? I mean, seriously. 230 00:09:54,695 --> 00:09:56,730 Jewish people are 0.2% of the population. 231 00:09:56,830 --> 00:09:58,999 I mean, h-how... We can't even decide on lunch, 232 00:09:59,099 --> 00:10:00,801 let alone world domination. Yeah, I guess 233 00:10:00,901 --> 00:10:03,203 it's the conspiracy theory that just keeps on giving. 234 00:10:03,303 --> 00:10:05,973 I mean, Taylor Swift has more social media followers 235 00:10:06,073 --> 00:10:08,441 than there are Jewish people on the face of the earth. 236 00:10:09,943 --> 00:10:11,712 Got something. 237 00:10:13,313 --> 00:10:16,049 All right, three comic books with the same font and general 238 00:10:16,149 --> 00:10:19,286 color scheme of Cheryl's letter. This one in particular 239 00:10:19,386 --> 00:10:23,290 looks to be an identical match. It's, uh, called Terror X. 240 00:10:23,390 --> 00:10:24,858 The blurb says that it's about 241 00:10:24,958 --> 00:10:26,426 an alien invasion and the planet's 242 00:10:26,526 --> 00:10:28,228 struggle to survive. Self-published, 243 00:10:28,328 --> 00:10:29,663 not sold in many stores. 244 00:10:29,763 --> 00:10:32,065 Wonder why they would use a font from a comic book? 245 00:10:32,165 --> 00:10:33,734 It seems so random. 246 00:10:33,834 --> 00:10:36,904 There's this mom-and-pop shop near Midwood-- they sell it. 247 00:10:37,004 --> 00:10:38,706 Maybe should go check it out and just see 248 00:10:38,806 --> 00:10:40,140 who's purchasing the thing. Yeah. 249 00:10:40,240 --> 00:10:41,474 I'm out here 250 00:10:41,574 --> 00:10:43,010 doing everything I can to protect Dee. 251 00:10:43,110 --> 00:10:44,845 Is that right? Then why did Aunt Vi 252 00:10:44,945 --> 00:10:46,313 have to call me to come rescue them 253 00:10:46,413 --> 00:10:47,647 from some dirty bomb? 254 00:10:47,748 --> 00:10:49,516 That was an isolated incident, 255 00:10:49,616 --> 00:10:50,951 which has been taken care of. 256 00:10:51,051 --> 00:10:52,119 Taken care of how? 257 00:10:52,219 --> 00:10:53,954 The how does not matter. What matters 258 00:10:54,054 --> 00:10:56,523 is at the end of the day, everyone was safe. 259 00:10:56,623 --> 00:10:58,692 At what cost to Delilah? 260 00:10:58,792 --> 00:11:00,327 There have been measures put in place to make sure 261 00:11:00,427 --> 00:11:02,763 that never happens again, Miles. But you won't even 262 00:11:02,863 --> 00:11:04,464 tell me what these measures are. 263 00:11:04,564 --> 00:11:06,333 Delilah's being all secretive, 264 00:11:06,433 --> 00:11:07,534 getting in fights at school. 265 00:11:07,634 --> 00:11:08,836 That's never happened before. 266 00:11:08,936 --> 00:11:10,537 See, secrets like this are exactly 267 00:11:10,637 --> 00:11:12,039 why we didn't work out. 268 00:11:14,141 --> 00:11:15,308 Look, 269 00:11:15,408 --> 00:11:16,844 we may not have been a good fit, 270 00:11:16,944 --> 00:11:20,881 but, as parents... we've always made a great team. 271 00:11:20,981 --> 00:11:23,150 Because we always made sure that 272 00:11:23,250 --> 00:11:25,152 Delilah's well-being came first. 273 00:11:25,252 --> 00:11:26,720 But now I'm starting to wonder if this 274 00:11:26,820 --> 00:11:28,388 isn't all more about you than it is her. 275 00:11:28,488 --> 00:11:31,058 Now you're accusing me of ego. Okay, what happens 276 00:11:31,158 --> 00:11:33,160 if Dee comes to you? Who's gonna be there for her? 277 00:11:33,260 --> 00:11:35,028 Because you're working all the time, Miles, 278 00:11:35,128 --> 00:11:36,229 and so is Kelly. 279 00:11:36,329 --> 00:11:38,265 What are you willing to sacrifice? 280 00:11:38,365 --> 00:11:40,400 Are you willing to quit your job to raise her? 281 00:11:40,500 --> 00:11:42,435 I could ask you the same thing. 282 00:11:42,535 --> 00:11:44,237 Are you willing to quit doing... 283 00:11:44,337 --> 00:11:46,206 whatever the hell it is you're doing? 284 00:11:51,812 --> 00:11:53,180 You're home early. Everything okay? 285 00:11:53,280 --> 00:11:54,982 No, it's not. 286 00:11:55,082 --> 00:11:56,483 What's going on? 287 00:11:56,583 --> 00:11:58,986 When my friend Tracy's parents were getting divorced, 288 00:11:59,086 --> 00:12:01,154 the judge asked her who she'd choose to live with. 289 00:12:01,254 --> 00:12:02,689 And then they went with her choice. 290 00:12:02,790 --> 00:12:04,224 That's good, she had her say. 291 00:12:04,324 --> 00:12:07,727 No. No, she was forced to choose between 292 00:12:07,828 --> 00:12:09,396 two people that she loved. 293 00:12:09,496 --> 00:12:12,565 And now you're placing me in the exact same position. 294 00:12:12,665 --> 00:12:14,401 It's not fair. I won't do it. 295 00:12:14,501 --> 00:12:15,502 Well, then don't do it. 296 00:12:15,602 --> 00:12:17,170 But I will not stand by and watch 297 00:12:17,270 --> 00:12:19,807 you become collateral damage of your mother's secret life. 298 00:12:19,907 --> 00:12:21,174 No, it's not her fault. 299 00:12:21,274 --> 00:12:22,675 Neither of you are even listening to me. 300 00:12:22,776 --> 00:12:24,778 Dee, wait. 301 00:12:24,878 --> 00:12:27,014 Dee! 302 00:12:28,849 --> 00:12:31,351 Dee. You weren't supposed to hear that. 303 00:12:31,451 --> 00:12:33,353 Okay, but I was. That's the point. 304 00:12:33,453 --> 00:12:34,754 I should have a say in this, 305 00:12:34,855 --> 00:12:36,289 and I don't want anything to change. 306 00:12:36,389 --> 00:12:37,490 And it won't. 307 00:12:37,590 --> 00:12:38,859 You keep saying that, 308 00:12:38,959 --> 00:12:40,493 but dad seems pretty determined. 309 00:12:40,593 --> 00:12:41,995 And you can't blame him. 310 00:12:42,095 --> 00:12:43,496 What do you mean? 311 00:12:43,596 --> 00:12:45,332 Dad is right. 312 00:12:45,432 --> 00:12:48,768 I am probably safer living there than I am here. 313 00:12:49,602 --> 00:12:51,271 What you do is so important. 314 00:12:51,371 --> 00:12:53,874 What worries me more is... 315 00:12:55,876 --> 00:12:57,878 What worries me more is that Dad could expose you. 316 00:12:57,978 --> 00:13:00,047 That is my burden to bear, not yours. 317 00:13:00,147 --> 00:13:02,349 No, no, it is mine, and I have thought long 318 00:13:02,449 --> 00:13:04,284 and hard about this. 319 00:13:05,152 --> 00:13:07,587 I think I should go live with dad. 320 00:13:09,656 --> 00:13:11,825 That what you wanted all this time? 321 00:13:12,625 --> 00:13:13,861 No. 322 00:13:13,961 --> 00:13:16,029 But what you do is too important, Mom. 323 00:13:16,129 --> 00:13:18,031 You can't be exposed. 324 00:13:18,131 --> 00:13:21,101 Living with Dad is how I protect you. 325 00:13:37,650 --> 00:13:40,120 Miles, please don't do this. 326 00:13:40,220 --> 00:13:41,889 You know, and here I thought we were gonna actually 327 00:13:41,989 --> 00:13:44,091 have a real discussion about this. 328 00:13:44,191 --> 00:13:46,526 But that's not what today was about for you, was it? 329 00:13:46,626 --> 00:13:49,162 You know, I'm out. 330 00:13:49,262 --> 00:13:50,263 Wait! 331 00:14:00,407 --> 00:14:01,942 Man. 332 00:14:04,611 --> 00:14:07,447 Nothing like the smell of comic books in the morning. 333 00:14:07,547 --> 00:14:09,249 Yeah, it smells like mildew. 334 00:14:09,349 --> 00:14:10,717 Exactly. 335 00:14:11,651 --> 00:14:12,852 Hiya. Hey. Hi. 336 00:14:12,953 --> 00:14:14,121 How can I help you folks today? 337 00:14:14,221 --> 00:14:17,757 Uh, wondering if you sell Terror X. 338 00:14:17,857 --> 00:14:20,360 Sell, no. Have, yes. 339 00:14:20,460 --> 00:14:21,861 Sales did me no favors, so I'm currently 340 00:14:21,962 --> 00:14:23,230 using them as coasters. 341 00:14:23,330 --> 00:14:25,865 All right. Uh, well, have you sold any? Or... 342 00:14:25,966 --> 00:14:27,367 A few here and there. 343 00:14:27,467 --> 00:14:29,469 Has anyone been into the book enough 344 00:14:29,569 --> 00:14:31,138 to put it on their pull list? 345 00:14:31,238 --> 00:14:32,405 Why do you ask? 346 00:14:32,505 --> 00:14:33,640 Uh, someone's 347 00:14:33,740 --> 00:14:35,108 been using cut-up pages 348 00:14:35,208 --> 00:14:37,477 from Terror X to spread hate in the community. 349 00:14:37,577 --> 00:14:39,479 As someone who's got a history of genocide 350 00:14:39,579 --> 00:14:41,281 on both sides of my family, 351 00:14:41,381 --> 00:14:43,450 just want to be a good citizen, nip it in the bud. 352 00:14:43,550 --> 00:14:45,919 A list of names and emails would really help us out. 353 00:14:46,019 --> 00:14:49,389 Um, sorry, privacy for my customers is important. 354 00:14:49,489 --> 00:14:52,325 The comic book store business is rough. 355 00:14:52,425 --> 00:14:54,027 And with the Internet, most people just 356 00:14:54,127 --> 00:14:55,862 order their comics online. Totally, yeah. 357 00:14:57,164 --> 00:14:58,565 Donation. 358 00:14:58,665 --> 00:15:02,735 But helping the community is always priority number one. 359 00:15:02,835 --> 00:15:04,704 Thank you. 360 00:15:05,905 --> 00:15:07,740 Oh. Please tell me you weren't one of those 361 00:15:07,840 --> 00:15:10,910 Dungeons Dragons guys. Hells no, woman. 362 00:15:11,011 --> 00:15:13,680 Much more a Magic: The Gathering type of dude. 363 00:15:13,780 --> 00:15:15,115 You purposely hid that chapter 364 00:15:15,215 --> 00:15:16,483 of your life from me, didn't you? 365 00:15:16,583 --> 00:15:20,453 A planeswalker never reveals his secrets. 366 00:15:22,522 --> 00:15:23,957 Free with every donation. Ah. 367 00:15:24,057 --> 00:15:26,193 Yeah, sorry about the coffee stains. Like I said, 368 00:15:26,293 --> 00:15:27,560 they make good coasters. No problem. 369 00:15:27,660 --> 00:15:28,661 Thank you. 370 00:15:28,761 --> 00:15:29,929 Thank you so much. Sure. 371 00:15:30,863 --> 00:15:33,100 So, that name you got from the comic book guy's list 372 00:15:33,200 --> 00:15:35,902 and the synagogue hate post, aka Skinhead Steve-- 373 00:15:36,003 --> 00:15:37,971 his real name is Steven Ray Bailey. 374 00:15:38,071 --> 00:15:39,906 Sending you his police record now. 375 00:15:40,007 --> 00:15:41,975 So, what's his deal besides, 376 00:15:42,075 --> 00:15:44,111 you know, the Nazi of it all? 377 00:15:44,211 --> 00:15:47,147 A few misdemeanors, a DUI, some unpaid parking tickets. 378 00:15:47,247 --> 00:15:49,749 Ooh, and a love of roller skating. 379 00:15:49,849 --> 00:15:51,751 I'll spare you his skate for hate videos. 380 00:15:51,851 --> 00:15:53,586 Okay, so, this Steve 381 00:15:53,686 --> 00:15:55,488 posts anti-Semitic remarks 382 00:15:55,588 --> 00:15:58,891 on the synagogue board he is a fan of Terror X. 383 00:15:58,992 --> 00:16:00,360 What the hell else is he up to? 384 00:16:00,460 --> 00:16:01,828 We got him in the box. 385 00:16:01,928 --> 00:16:03,396 We're about to find out. 386 00:16:04,197 --> 00:16:06,399 You know what I say to the Zionist occupied government? 387 00:16:06,499 --> 00:16:09,036 Jews will not replace us. They can't stop us. 388 00:16:09,136 --> 00:16:11,304 We're an army. And we will not stop until 389 00:16:11,404 --> 00:16:12,972 we secure the existence of our people 390 00:16:13,073 --> 00:16:15,908 and a future for white children. White power! 391 00:16:31,691 --> 00:16:33,526 "Better run, Jew"? 392 00:16:33,626 --> 00:16:36,063 Hey! Oh, lookie here. 393 00:16:37,097 --> 00:16:40,300 Get away from me. Stop it. Get out of... No! 394 00:16:40,400 --> 00:16:42,635 Give that back! Stop! Someone, help! You won't replace us. 395 00:16:42,735 --> 00:16:44,371 Take that! 396 00:16:45,338 --> 00:16:46,873 How's that feel? 397 00:16:54,314 --> 00:16:55,748 What an unbelievable piece of crap. 398 00:16:55,848 --> 00:16:57,550 It's a metaphor for the Jews. 399 00:16:57,650 --> 00:17:00,487 And not a good one. Alien invasion comes to Earth, 400 00:17:00,587 --> 00:17:04,624 blood sacrifices, mind control. No wonder Skinhead Steve loved it. 401 00:17:04,724 --> 00:17:07,260 Who wrote it? I looked him up. Brian Augie Hunter. 402 00:17:07,360 --> 00:17:08,928 I couldn't find anything, though. 403 00:17:09,028 --> 00:17:10,430 It's clearly a pseudonym. Did you call Kent? 404 00:17:10,530 --> 00:17:12,565 Mm-hmm. He have any leads on the guy? 405 00:17:12,665 --> 00:17:14,101 He knows the guy by the same name. He said 406 00:17:14,201 --> 00:17:15,768 he came in to the shop a few months ago, begged him 407 00:17:15,868 --> 00:17:17,504 to sell it, hasn't seen him since. 408 00:17:19,739 --> 00:17:21,274 It's McCall. Hey. 409 00:17:21,374 --> 00:17:22,842 Hey. Just checking in. 410 00:17:22,942 --> 00:17:25,178 Yeah, I heard back from Dante. It turns out our lead, 411 00:17:25,278 --> 00:17:28,215 Steve, alibied out for the night of Cheryl's attack. 412 00:17:28,315 --> 00:17:30,583 Car rental, airfare, hotel, 413 00:17:30,683 --> 00:17:32,685 all point to an Aryan Brotherhood conference 414 00:17:32,785 --> 00:17:34,287 he went to in Indianapolis. 415 00:17:34,387 --> 00:17:36,489 Have you heard back about the other anti-Semitic crimes 416 00:17:36,589 --> 00:17:38,558 that took place in Midwood? Any pattern there? 417 00:17:38,658 --> 00:17:40,793 Dante's police report says that all the incidents 418 00:17:40,893 --> 00:17:42,662 happened within a few blocks of each other, 419 00:17:42,762 --> 00:17:44,697 but that they're not necessarily related. 420 00:17:44,797 --> 00:17:47,300 But some of the incidents do have specific time stamps. 421 00:17:47,400 --> 00:17:48,668 These guys aren't geniuses. 422 00:17:48,768 --> 00:17:50,203 They likely had their phones with them. 423 00:17:50,303 --> 00:17:52,071 Maybe if we get lucky we trace one of the numbers 424 00:17:52,172 --> 00:17:53,573 across various locations 425 00:17:53,673 --> 00:17:55,542 and times of the attacks. I'll run a search. 426 00:17:55,642 --> 00:17:58,145 It may take a while, but it'll be worth it. 427 00:17:58,245 --> 00:17:59,546 Rob, how's it going on your end? 428 00:17:59,646 --> 00:18:02,449 Right now, a little complicated. 429 00:18:04,184 --> 00:18:06,219 I'll let you know how it all plays out. 430 00:18:06,319 --> 00:18:09,489 You got it. We're here if you need anything. 431 00:18:20,333 --> 00:18:21,634 Hey. 432 00:18:21,734 --> 00:18:23,203 Wh... Rebekah, 433 00:18:23,303 --> 00:18:25,071 uh, slow-slow down. 434 00:18:25,172 --> 00:18:26,473 W-What happened? 435 00:18:32,445 --> 00:18:33,846 Rabbi, I came as soon as I heard. 436 00:18:33,946 --> 00:18:35,448 You all right? Keshegian. 437 00:18:35,548 --> 00:18:38,285 Twice in one day. Someone up there must really like me. 438 00:18:38,385 --> 00:18:41,788 Rabbi, can you remember anything about your attackers? 439 00:18:41,888 --> 00:18:43,723 A tattoo, a watch, shoes-- 440 00:18:43,823 --> 00:18:45,525 a-anything like that can be really helpful. 441 00:18:45,625 --> 00:18:47,894 Uh, they were all in black, 442 00:18:47,994 --> 00:18:49,696 uh, ski masks. 443 00:18:49,796 --> 00:18:51,130 One of them, I think, 444 00:18:51,231 --> 00:18:52,365 was holding up a phone? 445 00:18:52,465 --> 00:18:53,766 Like they were recording you? 446 00:18:53,866 --> 00:18:55,202 Recording? What do you... Why? 447 00:18:55,302 --> 00:18:57,670 Uh, not unless they mistook me for Brad Pitt. 448 00:18:57,770 --> 00:18:59,539 Rabbi, uh, 449 00:18:59,639 --> 00:19:00,973 you-you want to get these guys, right? 450 00:19:01,073 --> 00:19:02,074 Boychik, 451 00:19:02,175 --> 00:19:03,910 you have a good heart. Your mother-- 452 00:19:04,010 --> 00:19:05,945 she should rest in peace-- she had a good heart, too. 453 00:19:06,045 --> 00:19:08,248 She was always trying to help o... These men, 454 00:19:08,348 --> 00:19:10,917 today, that attacked you-- they-they could have killed you. 455 00:19:11,017 --> 00:19:13,953 Well, i-it's like how every Jewish holiday started. 456 00:19:14,053 --> 00:19:17,290 They tried to kill us. We won. Let's eat. 457 00:19:17,390 --> 00:19:19,226 Uh-huh. Yeah, I don't know 458 00:19:19,326 --> 00:19:22,061 how you can be laughing at a time like this. 459 00:19:23,863 --> 00:19:25,932 Do you know what your Hebrew name is? 460 00:19:26,032 --> 00:19:27,734 N... No. 461 00:19:27,834 --> 00:19:30,803 It's Itzhak. It means laughter. 462 00:19:30,903 --> 00:19:33,005 You can't lose your joy, Harry. 463 00:19:33,105 --> 00:19:35,542 If you let them crush your spirit, 464 00:19:35,642 --> 00:19:36,876 they win. 465 00:19:36,976 --> 00:19:38,044 I'll try and keep that in mind. 466 00:19:38,144 --> 00:19:40,613 Good. And I'll-I'll see you 467 00:19:40,713 --> 00:19:42,482 in the morning at services? 468 00:19:42,582 --> 00:19:43,950 Hey, Rabbi, I don't know what kind of drugs 469 00:19:44,050 --> 00:19:45,452 they're giving you here, but you're in no condition 470 00:19:45,552 --> 00:19:47,320 to be conducting services. 471 00:19:47,420 --> 00:19:49,689 Well... our greatest glory 472 00:19:49,789 --> 00:19:52,625 is not in never having fallen 473 00:19:52,725 --> 00:19:55,262 but in rising every time we fall. 474 00:19:55,362 --> 00:19:57,096 That was from the Torah? 475 00:19:57,196 --> 00:19:58,498 Confucius. 476 00:19:59,299 --> 00:20:01,768 Listen, Rabbi, I'm gonna find the people 477 00:20:01,868 --> 00:20:03,736 responsible for doing this to you, 478 00:20:03,836 --> 00:20:05,505 and when I do, 479 00:20:05,605 --> 00:20:07,240 they're gonna pay. 480 00:20:11,844 --> 00:20:14,146 Honey garlic chicken? 481 00:20:15,181 --> 00:20:16,616 Yep. 482 00:20:16,716 --> 00:20:18,951 I got your mashed potatoes, too. 483 00:20:19,051 --> 00:20:20,387 Everything okay? 484 00:20:20,487 --> 00:20:21,754 Everything's fine. Why? 485 00:20:21,854 --> 00:20:23,089 'Cause you never cook. 486 00:20:23,923 --> 00:20:25,392 That's because I never have time. 487 00:20:25,492 --> 00:20:27,794 What happened with Miles? 488 00:20:28,595 --> 00:20:30,029 All good. 489 00:20:30,129 --> 00:20:32,465 You used the file, didn't you? 490 00:20:32,565 --> 00:20:34,133 No. 491 00:20:35,001 --> 00:20:37,537 Miles is Delilah's father 492 00:20:37,637 --> 00:20:39,238 and she loves him. 493 00:20:40,573 --> 00:20:42,609 He's not the enemy, he's family. 494 00:20:42,709 --> 00:20:44,677 I've just put them both in an impossible position. 495 00:20:44,777 --> 00:20:46,413 I just can't do that anymore. 496 00:20:46,513 --> 00:20:49,516 So, what changed his mind? 497 00:20:49,616 --> 00:20:51,284 Nothing. 498 00:20:52,151 --> 00:20:54,086 Just won't be equalizing anymore. 499 00:20:55,087 --> 00:20:56,289 No. 500 00:20:57,324 --> 00:20:58,391 No. 501 00:20:58,491 --> 00:21:00,360 You are not quitting over this. 502 00:21:00,460 --> 00:21:02,462 Miles is wrong. Is he? 503 00:21:02,562 --> 00:21:03,763 Because of my work, 504 00:21:03,863 --> 00:21:07,066 my child thinks she needs to protect me. 505 00:21:07,166 --> 00:21:09,035 I'm out here telling myself that I'm creating 506 00:21:09,135 --> 00:21:11,604 a safer world for my daughter, that I'm setting 507 00:21:11,704 --> 00:21:13,806 injustice right, that I'm being a voice 508 00:21:13,906 --> 00:21:15,708 for the voiceless. 509 00:21:15,808 --> 00:21:18,611 But what does any of that matter 510 00:21:18,711 --> 00:21:22,482 if doing all of that makes me lose Dee? 511 00:21:22,582 --> 00:21:24,551 This is what I have to do 512 00:21:24,651 --> 00:21:27,153 to keep her here with me. 513 00:21:29,188 --> 00:21:30,823 And you've told him all this? 514 00:21:30,923 --> 00:21:32,492 I'm going by tomorrow and tell him that everything 515 00:21:32,592 --> 00:21:36,963 going on with me is over. I'm officially retired. 516 00:21:42,635 --> 00:21:45,705 Just haven't figured out how to tell Harry and Mel yet. 517 00:21:52,612 --> 00:21:55,382 Did you get anything? Mm. Mm-mmm. 518 00:21:57,283 --> 00:21:58,585 Okay. 519 00:21:58,685 --> 00:22:00,119 What's going on? You've been off 520 00:22:00,219 --> 00:22:02,855 since the hospital. Talk to me. 521 00:22:04,391 --> 00:22:06,526 You know, the rabbi keeps talking about my mom 522 00:22:06,626 --> 00:22:09,862 like she was this perfect specimen of a human being. 523 00:22:09,962 --> 00:22:11,498 Not the mom I grew up with. 524 00:22:11,598 --> 00:22:13,733 It's just... What kind of mother 525 00:22:13,833 --> 00:22:16,035 abandons their kid? Y-You know 526 00:22:16,135 --> 00:22:19,038 she didn't even fight for me when my parents split up. 527 00:22:20,940 --> 00:22:22,542 Oh, hey. 528 00:22:22,642 --> 00:22:24,210 We got a hit on that tower. 529 00:22:24,310 --> 00:22:26,879 Three numbers were present across the hate crime locations 530 00:22:26,979 --> 00:22:28,180 at the time that they occurred, 531 00:22:28,280 --> 00:22:31,584 including Cheryl's attack and the rabbi's. 532 00:22:31,684 --> 00:22:33,152 Who do they belong to? 533 00:22:33,252 --> 00:22:35,922 I can't ID them because the phones were all burners. 534 00:22:36,022 --> 00:22:37,557 But the GPS on one of them 535 00:22:37,657 --> 00:22:39,959 is currently active and it's tracking to a location 536 00:22:40,059 --> 00:22:42,895 on Jefferson in Bushwick. 537 00:22:42,995 --> 00:22:44,897 All right, let's go. 538 00:22:52,004 --> 00:22:54,474 Are you sure this is the place? 539 00:22:54,574 --> 00:22:56,909 Well, I mean, it's where the GPS 540 00:22:57,009 --> 00:22:59,311 on the burner phone took us. 541 00:23:01,448 --> 00:23:04,350 Uh, is it my imagination or are the dudes 542 00:23:04,451 --> 00:23:07,887 at this place, like, really checking you out? 543 00:23:07,987 --> 00:23:09,221 Am I detecting jealousy? Jealousy, 544 00:23:09,321 --> 00:23:11,257 anxiety, massive insecurity. The ushe. 545 00:23:11,357 --> 00:23:13,993 All right, he's got to be here somewhere. 546 00:23:14,093 --> 00:23:16,062 I'm calling the number. Keep your eyes peeled 547 00:23:16,162 --> 00:23:17,830 for anyone who answers their phone. 548 00:23:27,974 --> 00:23:30,543 Think we should get the check. Okay, hold on. 549 00:23:38,885 --> 00:23:40,887 I got him. 550 00:23:53,299 --> 00:23:54,701 Wes? 551 00:23:54,801 --> 00:23:56,068 You know this guy? 552 00:23:56,168 --> 00:23:59,171 Yeah, he's Cheryl's son. 553 00:24:06,412 --> 00:24:08,515 Last I checked, listening to live music 554 00:24:08,615 --> 00:24:10,282 doesn't make me a criminal. 555 00:24:10,382 --> 00:24:11,818 You're right. 556 00:24:11,918 --> 00:24:14,487 But beating up a defenseless old man does. 557 00:24:16,923 --> 00:24:18,558 This yours? 558 00:24:21,427 --> 00:24:23,530 I don't get it. He's got all these videos 559 00:24:23,630 --> 00:24:24,864 on his phone, right? 560 00:24:24,964 --> 00:24:26,232 But he didn't upload them anywhere. 561 00:24:26,332 --> 00:24:27,567 He just sent them to a burner phone 562 00:24:27,667 --> 00:24:29,135 that wasn't at any of the attacks. My money 563 00:24:29,235 --> 00:24:31,538 is on someone behind the scenes pulling the strings. 564 00:24:31,638 --> 00:24:33,239 The old Manson move. 565 00:24:33,339 --> 00:24:35,174 Those videos exist online somewhere. 566 00:24:35,274 --> 00:24:36,643 Problem is those things are everywhere. 567 00:24:36,743 --> 00:24:37,810 I'll run a search but it'll be like 568 00:24:37,910 --> 00:24:40,246 looking for a needle in a hatestack. 569 00:24:40,346 --> 00:24:42,248 And let me guess-- it was you who sent 570 00:24:42,348 --> 00:24:43,315 those nice letters, too. 571 00:24:43,415 --> 00:24:44,884 But what I can't figure out 572 00:24:44,984 --> 00:24:46,485 is why would you target your own mother. 573 00:24:46,586 --> 00:24:48,320 She wasn't supposed to be working that night. 574 00:24:48,420 --> 00:24:49,789 And the letter? It was meant 575 00:24:49,889 --> 00:24:52,124 to scare her. She needs to get away from Midwood. 576 00:24:52,224 --> 00:24:55,562 Away from a community that has been there for both of you. Yeah. 577 00:24:55,662 --> 00:24:58,631 Waiting on them hand and foot, like a servant. 578 00:25:00,900 --> 00:25:04,370 She can't see what they are yet, but I can. 579 00:25:04,470 --> 00:25:06,205 My eyes have been opened. 580 00:25:06,305 --> 00:25:07,540 Is that right? 581 00:25:07,640 --> 00:25:09,241 And who opened them? They have 582 00:25:09,341 --> 00:25:10,810 any more big plans? 583 00:25:11,611 --> 00:25:14,581 I just can't believe Wes is down with all of this. 584 00:25:14,681 --> 00:25:16,348 He's college-educated, he's got 585 00:25:16,448 --> 00:25:17,650 a loving mom. He just... 586 00:25:17,750 --> 00:25:19,619 he doesn't fit the typical mold. 587 00:25:19,719 --> 00:25:21,821 Well, welcome to the new face of hate. 588 00:25:21,921 --> 00:25:23,856 It's not swastikas and white hoods 589 00:25:23,956 --> 00:25:27,059 anymore, it's the guy at the grocery store, it's 590 00:25:27,159 --> 00:25:29,796 the mailman. Meaning you never see them coming. 591 00:25:30,597 --> 00:25:32,031 Maybe a few days in a holding cell 592 00:25:32,131 --> 00:25:34,500 will change your mind about talking. 593 00:25:34,601 --> 00:25:36,636 Let's go. 594 00:25:41,040 --> 00:25:42,408 Jew gonna be sorry. 595 00:25:42,508 --> 00:25:43,843 What was that? 596 00:25:43,943 --> 00:25:45,411 Jew gonna be sorry. 597 00:25:45,511 --> 00:25:46,913 Hey, hey! Harry, please! 598 00:25:47,013 --> 00:25:48,681 Harry, honey. Say it again! Get him out of here! 599 00:25:48,781 --> 00:25:50,482 Stop it, please. Come on, stop, stop. 600 00:25:50,583 --> 00:25:53,620 You could face assault charges. I could be suspended 601 00:25:53,720 --> 00:25:55,154 for letting a civilian into a restricted area. 602 00:25:55,254 --> 00:25:58,524 What would you do? What do you think I'd do? 603 00:26:00,192 --> 00:26:01,828 Go home. 604 00:26:02,695 --> 00:26:04,997 I'll be in touch. 605 00:26:07,767 --> 00:26:09,401 Yes. 606 00:26:11,037 --> 00:26:12,071 Ah. Come in. 607 00:26:14,607 --> 00:26:16,442 So, why the urgency? 608 00:26:16,542 --> 00:26:17,844 Is Dee okay? 609 00:26:17,944 --> 00:26:20,379 Oh, yeah. Yeah, she's... 610 00:26:20,479 --> 00:26:22,548 she's fine. I... 611 00:26:22,649 --> 00:26:25,785 I wanted to talk about you and Robyn. 612 00:26:27,720 --> 00:26:30,790 Aunt Vi, with all due respect, 613 00:26:30,890 --> 00:26:33,660 I'll say what I have to say to the judge on Monday. 614 00:26:34,627 --> 00:26:36,696 You're a good father, Miles. 615 00:26:36,796 --> 00:26:38,530 But Robyn is also a good mother. 616 00:26:38,631 --> 00:26:40,566 This isn't about Robyn. 617 00:26:40,667 --> 00:26:42,835 It's never been about Robyn. 618 00:26:43,670 --> 00:26:46,538 All I'm trying to do is protect my daughter. 619 00:26:46,639 --> 00:26:48,875 And I'm sure you believe that. 620 00:27:03,422 --> 00:27:04,991 Why are you showing me this? 621 00:27:05,091 --> 00:27:07,026 Because I want you to see the kind of person Robyn is. 622 00:27:07,126 --> 00:27:08,560 She could have told the entire world that 623 00:27:08,661 --> 00:27:10,262 while you were working overseas 624 00:27:10,362 --> 00:27:12,331 that you saved the life of 625 00:27:12,431 --> 00:27:14,533 a known terrorist. 626 00:27:14,633 --> 00:27:16,602 A man who went on to kill 627 00:27:16,703 --> 00:27:18,537 hundreds of people. 628 00:27:18,637 --> 00:27:19,972 I took an oath. 629 00:27:20,072 --> 00:27:22,141 I don't get to pick and choose who I treat 630 00:27:22,241 --> 00:27:24,777 and I sure as hell don't get to play at being God. 631 00:27:24,877 --> 00:27:27,880 That may be true, but public perception is everything. 632 00:27:27,980 --> 00:27:30,582 Robyn could have used that information to make sure 633 00:27:30,683 --> 00:27:33,219 that you never got custody of Delilah. 634 00:27:33,319 --> 00:27:34,687 But she won't bring down 635 00:27:34,787 --> 00:27:36,422 the father of her child that way. 636 00:27:36,522 --> 00:27:38,057 That's who she is. It doesn't 637 00:27:38,157 --> 00:27:41,093 change the fact that she's putting our daughter in danger 638 00:27:41,193 --> 00:27:43,329 by doing whatever it is she's doing. 639 00:27:43,429 --> 00:27:44,697 Robyn is out there saving lives. 640 00:27:44,797 --> 00:27:47,199 Not that different from you, Miles. 641 00:27:47,299 --> 00:27:48,868 And that dirty bomb situation? 642 00:27:48,968 --> 00:27:51,137 Do you know how many people would have died 643 00:27:51,237 --> 00:27:53,039 if Robyn wasn't there? 644 00:27:53,139 --> 00:27:55,107 That's just facts. 645 00:27:55,207 --> 00:27:57,109 And now she's gonna give all of that up because 646 00:27:57,209 --> 00:28:00,747 you are accusing her of being a bad mother? 647 00:28:00,847 --> 00:28:03,015 I am telling you, the world cannot afford 648 00:28:03,115 --> 00:28:06,218 to lose Robyn, and neither can Dee. 649 00:28:09,856 --> 00:28:12,058 Maybe Robyn won't come for you. 650 00:28:13,392 --> 00:28:15,261 But I sure as hell will. 651 00:28:16,295 --> 00:28:18,330 And while she's out there 652 00:28:18,430 --> 00:28:21,000 saving the world... 653 00:28:21,100 --> 00:28:23,002 who's making sure my daughter is safe? 654 00:28:23,102 --> 00:28:24,270 Me. 655 00:28:24,370 --> 00:28:26,505 I'm the backstop. I'm the one 656 00:28:26,605 --> 00:28:28,640 always watching over her. 657 00:28:28,741 --> 00:28:32,444 She's not just your child, she is my child too. 658 00:28:32,544 --> 00:28:35,247 Delilah's thriving. She's not thriving 659 00:28:35,347 --> 00:28:36,615 in spite of her circumstances, 660 00:28:36,715 --> 00:28:39,651 she's thriving because of them. 661 00:28:39,752 --> 00:28:42,388 She's blossoming into this... 662 00:28:42,488 --> 00:28:45,224 powerful young woman. 663 00:28:48,327 --> 00:28:52,298 And I will not let you take that away from her. 664 00:29:06,145 --> 00:29:09,681 Heard about what happened at the precinct. He okay? 665 00:29:09,782 --> 00:29:11,150 He's a wreck. 666 00:29:11,250 --> 00:29:13,085 He's been up all night. He's scared 667 00:29:13,185 --> 00:29:15,287 of failing. He's scared of letting people down. 668 00:29:15,387 --> 00:29:17,023 Yeah, I get that. 669 00:29:18,490 --> 00:29:19,826 How you doing? 670 00:29:19,926 --> 00:29:22,261 I mean, it's hard to see him struggle like this. 671 00:29:23,362 --> 00:29:24,563 A lot of history comes along 672 00:29:24,663 --> 00:29:27,266 with this one for him, you know? 673 00:29:53,559 --> 00:29:54,560 Anyway, 674 00:29:54,660 --> 00:29:57,129 how'd it go with Miles? 675 00:29:57,229 --> 00:29:59,165 That's the other reason I'm here. 676 00:30:02,068 --> 00:30:05,804 I have had to take, um... a hard look at my future. 677 00:30:05,905 --> 00:30:08,207 What we do, people we help. 678 00:30:09,041 --> 00:30:12,278 What it means, day-to-day, to be Dee's mom. 679 00:30:15,047 --> 00:30:16,682 And... 680 00:30:22,488 --> 00:30:24,523 Oh. Hey, Harry. 681 00:30:24,623 --> 00:30:26,792 Mel, I found something. I need you to come down here now. 682 00:30:26,893 --> 00:30:28,094 Okay. Coming right down. 683 00:30:28,194 --> 00:30:29,595 We'll finish talking later. Come on. 684 00:30:29,695 --> 00:30:31,330 Yeah. 685 00:30:32,531 --> 00:30:34,233 Hey. 686 00:30:34,333 --> 00:30:36,468 Mel. Hey. 687 00:30:36,568 --> 00:30:37,569 Oh, hey, Rob. 688 00:30:37,669 --> 00:30:39,906 Good. Okay, check this out. So, 689 00:30:40,006 --> 00:30:42,141 I'm staring at these clues all night long, 690 00:30:42,241 --> 00:30:44,276 trying to figure out if there's just something we're not seeing, 691 00:30:44,376 --> 00:30:47,546 right? You know, and then a pattern begins to emerge. 692 00:30:47,646 --> 00:30:49,448 A secret code. Check it out. 693 00:30:50,449 --> 00:30:51,783 B.U.E. Okay? 694 00:30:51,884 --> 00:30:54,220 Now watch this. B.U.E. 695 00:30:54,320 --> 00:30:56,388 Look at this one. B.U.E. 696 00:30:56,488 --> 00:30:57,689 And last but not least, 697 00:30:57,789 --> 00:30:59,158 B.U.E. 698 00:30:59,258 --> 00:31:01,527 It's in the Terror X writer's name. 699 00:31:01,627 --> 00:31:03,162 So, what's the code for? 700 00:31:03,262 --> 00:31:04,997 I don't know. But it's something that 701 00:31:05,097 --> 00:31:06,732 these guys use to hide in plain sight. 702 00:31:06,832 --> 00:31:08,968 It's like a Bat-Signal for bed-wetters. 703 00:31:09,068 --> 00:31:10,102 Wait a minute, you know what else 704 00:31:10,202 --> 00:31:11,503 has B.U.E. in it-- the name 705 00:31:11,603 --> 00:31:12,771 of the comic book store. 706 00:31:12,871 --> 00:31:16,075 Right? It's "Bam. Buff. Kerplop." 707 00:31:16,175 --> 00:31:18,444 And it's the only store that sells Terror X. 708 00:31:18,544 --> 00:31:21,247 Kent?! Yeah. It can't be a coincidence, right? 709 00:31:21,347 --> 00:31:22,581 He's got to be involved. 710 00:31:22,681 --> 00:31:24,816 Yeah, you're right. He does. You know what? 711 00:31:24,917 --> 00:31:26,152 I'm gonna go have a little chat with Kent. 712 00:31:26,252 --> 00:31:28,187 Oh, wait, no. Babe, you have to stay here. 713 00:31:28,287 --> 00:31:29,755 You got to figure out what this code means. 714 00:31:29,855 --> 00:31:30,990 It could be the key to this everything. 715 00:31:31,090 --> 00:31:32,124 Yeah, and lead you straight to them. 716 00:31:32,224 --> 00:31:33,659 I will go to the comic book store, 717 00:31:33,759 --> 00:31:35,661 I'll see what else Kent is hiding. Uh-huh. 718 00:31:35,761 --> 00:31:37,229 Will you please go down there with her? 719 00:31:37,329 --> 00:31:40,232 Just in case something isn't kosher. No pun intended. 720 00:31:42,368 --> 00:31:44,003 Of course. 721 00:31:59,185 --> 00:32:01,954 Seems Kent is a card-carrying Nazi. 722 00:32:02,921 --> 00:32:05,424 And he's the author of Terror X. 723 00:32:05,524 --> 00:32:07,793 Because of course he is. 724 00:32:12,731 --> 00:32:14,400 "Blut und Ehre." 725 00:32:14,500 --> 00:32:15,734 B.U.E. 726 00:32:15,834 --> 00:32:17,636 Means "blood and honor" in German. 727 00:32:17,736 --> 00:32:18,937 Blut und Ehre-- 728 00:32:19,038 --> 00:32:20,639 that's a Nazi political slogan. 729 00:32:20,739 --> 00:32:22,108 The Hitler Youth used to say it. 730 00:32:22,208 --> 00:32:24,410 All right, all right, hold up, I got an idea. 731 00:32:24,510 --> 00:32:26,478 Um... I got it. 732 00:32:26,578 --> 00:32:28,547 This is where they've been uploading all their attacks. 733 00:32:28,647 --> 00:32:30,582 Oh, man. 734 00:32:30,682 --> 00:32:32,384 You guys. 735 00:32:32,484 --> 00:32:35,054 Something really bad is about to happen in 15 minutes. 736 00:32:35,154 --> 00:32:36,755 Another attack? 737 00:32:36,855 --> 00:32:38,190 Where? Saturday morning. 738 00:32:38,290 --> 00:32:40,926 There's only one place people go in Midwood. 739 00:33:08,554 --> 00:33:10,556 Good Shabbas. And, for our younger congregants, 740 00:33:10,656 --> 00:33:13,259 Shabbat Shalom. Shabbat Shalom. 741 00:33:13,359 --> 00:33:15,194 Well, as you can all see, I-I partied 742 00:33:15,294 --> 00:33:17,496 a little too hardy last night. 743 00:33:18,530 --> 00:33:20,666 What are you gonna do? 744 00:33:20,766 --> 00:33:24,170 Well, we'll get through this together, shall we? 745 00:33:25,904 --> 00:33:27,906 Damn it. No one's answering. 746 00:33:31,810 --> 00:33:34,046 Less than two minutes. 747 00:33:34,146 --> 00:33:35,547 Livestream's up. 748 00:33:35,647 --> 00:33:37,349 We're still five minutes out. 749 00:33:37,449 --> 00:33:38,684 Dante called for backup but they're 750 00:33:38,784 --> 00:33:40,219 not gonna make it in time. 751 00:33:43,255 --> 00:33:46,225 Okay. I know it's been a while-- 752 00:33:46,325 --> 00:33:48,094 all right, maybe never-- 753 00:33:48,194 --> 00:33:50,396 but... if you can hear me, 754 00:33:50,496 --> 00:33:53,132 just give me something. Just anything. 755 00:33:56,368 --> 00:33:59,138 Wow. Ask and ye shall receive. 756 00:34:00,639 --> 00:34:03,175 Please let this work. 757 00:34:03,275 --> 00:34:04,776 Time! 758 00:34:04,876 --> 00:34:07,045 Today we show the world the path to purification. 759 00:34:07,146 --> 00:34:10,349 Yeah, all right. We show the fallen our power. 760 00:34:10,449 --> 00:34:13,285 Gentlemen, today you meet your destiny 761 00:34:13,385 --> 00:34:16,122 and forevermore shall be written into the history books 762 00:34:16,222 --> 00:34:17,689 as heroes 763 00:34:17,789 --> 00:34:20,058 and legends! White power! Yeah! Let's do it! 764 00:34:20,159 --> 00:34:23,962 White Power! White power! White power! 765 00:34:24,062 --> 00:34:26,732 Revolution starts today. 766 00:34:58,497 --> 00:34:59,965 Where are they? 767 00:35:00,065 --> 00:35:02,534 The vermin must be here. Find them. 768 00:35:02,634 --> 00:35:04,069 Check upstairs. 769 00:35:04,170 --> 00:35:06,305 They're hiding. That's what vermin do-- 770 00:35:06,405 --> 00:35:10,108 hide, spread disease, steal your food and money. 771 00:35:14,280 --> 00:35:15,714 Shh. 772 00:35:15,814 --> 00:35:18,049 Found them. They're in here. 773 00:35:19,618 --> 00:35:21,653 Shh. 774 00:35:27,159 --> 00:35:28,527 Aah! 775 00:35:30,662 --> 00:35:32,564 What the hell? What was that? 776 00:35:32,664 --> 00:35:33,999 See anyone? What's up there? 777 00:35:34,099 --> 00:35:36,335 Hey, hey, who's up there? Show yourself! 778 00:35:36,435 --> 00:35:37,869 Aah! 779 00:35:41,473 --> 00:35:44,910 Holy crap. He's freakin' dead! 780 00:36:08,700 --> 00:36:10,669 Now you're just showing off. 781 00:36:11,837 --> 00:36:14,473 Some brave soldiers were lost today. 782 00:36:14,573 --> 00:36:16,007 But this is the price of victory. 783 00:36:16,107 --> 00:36:17,643 Patience is a virtue, my friends, 784 00:36:17,743 --> 00:36:19,044 and we shall prevail! 785 00:36:24,816 --> 00:36:26,452 Hey, dude, you know what? 786 00:36:26,552 --> 00:36:28,654 You're not only a bad Nazi. 787 00:36:28,754 --> 00:36:30,121 You're a garbage writer. 788 00:36:30,222 --> 00:36:31,957 Just terrible. 789 00:36:32,858 --> 00:36:34,926 And you guys. 790 00:36:35,026 --> 00:36:37,629 So, I hacked into your Nazi clown show website, 791 00:36:37,729 --> 00:36:39,164 and you're no longer anonymous. 792 00:36:39,265 --> 00:36:42,067 So, uh, your employers, uh, loved ones, 793 00:36:42,167 --> 00:36:43,902 local officials, have all been notified. 794 00:36:44,002 --> 00:36:46,805 Uh, guess that's it. Good Shabbas, uh, and remember, 795 00:36:46,905 --> 00:36:50,509 we may be few, but David slays Goliath every time. 796 00:36:50,609 --> 00:36:52,043 All right. You take care, now. 797 00:36:55,414 --> 00:36:58,650 ♪ Shattered in history ♪ 798 00:36:58,750 --> 00:37:02,321 ♪ Shattered in pain ♪ 799 00:37:02,421 --> 00:37:04,890 ♪ That I shouldn't hide ♪ 800 00:37:06,224 --> 00:37:09,661 ♪ To compromise and to covet ♪ 801 00:37:09,761 --> 00:37:12,431 ♪ All what's inside ♪ 802 00:37:12,531 --> 00:37:16,034 ♪ There is no design ♪ 803 00:37:16,134 --> 00:37:20,071 ♪ You'll have to decide ♪ 804 00:37:20,171 --> 00:37:22,841 ♪ If you'll come to know. ♪ 805 00:37:24,175 --> 00:37:26,678 When I heard your voice in my hearing aid 806 00:37:26,778 --> 00:37:29,515 I-I thought maybe it was the voice of God 807 00:37:29,615 --> 00:37:31,182 actually talking to me. 808 00:37:31,283 --> 00:37:34,052 But I'm glad it was you instead. 809 00:37:34,152 --> 00:37:36,187 Thank you. Of course. 810 00:37:36,288 --> 00:37:37,389 How did you do it? 811 00:37:37,489 --> 00:37:39,591 Well, when we met, you-you told me 812 00:37:39,691 --> 00:37:40,726 you were having problems with them, 813 00:37:40,826 --> 00:37:42,628 and I realized later that, uh, 814 00:37:42,728 --> 00:37:44,129 they ran on Bluetooth, 815 00:37:44,229 --> 00:37:46,332 so I-I hacked into them through your cell phone. 816 00:37:46,432 --> 00:37:48,967 Maybe, the digital age is not so bad. 817 00:37:49,067 --> 00:37:51,169 Mm. I'm proud of you, Keshegian. 818 00:37:51,269 --> 00:37:53,705 Your mother would have been proud of you too. 819 00:37:54,940 --> 00:37:56,608 I'm-I'm... I'm glad that you have 820 00:37:56,708 --> 00:37:59,010 such fond memories of my mom. 821 00:37:59,110 --> 00:38:01,647 But, uh... I ca-I can't say the same 822 00:38:01,747 --> 00:38:04,249 about a woman who abandoned me 823 00:38:04,350 --> 00:38:05,751 the way that she did. 824 00:38:07,285 --> 00:38:09,721 Of course. You don't know, do you? 825 00:38:09,821 --> 00:38:11,590 I don't know what? 826 00:38:11,690 --> 00:38:13,725 Your mother-- she-she suffered from 827 00:38:13,825 --> 00:38:15,827 horrible bouts of depression. 828 00:38:15,927 --> 00:38:18,797 It was to the synagogue that she came, and it... 829 00:38:18,897 --> 00:38:21,333 it helped. But she felt 830 00:38:21,433 --> 00:38:23,034 she couldn't help you, 831 00:38:23,134 --> 00:38:25,604 and so she set you free 832 00:38:25,704 --> 00:38:27,339 so you could thrive. 833 00:38:27,439 --> 00:38:29,274 But wh... Okay. 834 00:38:29,375 --> 00:38:31,943 Well, then why didn't my father tell me any of this? 835 00:38:32,043 --> 00:38:34,713 Because your mother made him swear he wouldn't. 836 00:38:36,415 --> 00:38:38,484 She was ashamed. 837 00:38:39,785 --> 00:38:42,621 'Cause mental illness wasn't talked about much back then. 838 00:38:42,721 --> 00:38:44,055 It still isn't. 839 00:38:44,155 --> 00:38:46,324 And your father loved your mother very much. 840 00:38:46,425 --> 00:38:48,794 He would have done anything for her. 841 00:38:48,894 --> 00:38:50,929 But he didn't know how to help her. 842 00:38:51,029 --> 00:38:55,200 So he decided to help you instead. 843 00:38:55,300 --> 00:38:58,804 And look what a mensch you've turned into. 844 00:38:58,904 --> 00:39:01,407 Because you were born out of love. 845 00:39:14,720 --> 00:39:16,655 Hey, you guys, I don't know 846 00:39:16,755 --> 00:39:19,190 how I'll ever be able to repay you. 847 00:39:19,290 --> 00:39:22,794 And, uh, I'm really sorry about losing it at the station. 848 00:39:22,894 --> 00:39:24,663 Eh, believe me, I've been there. 849 00:39:29,367 --> 00:39:31,002 Everything okay? 850 00:39:32,170 --> 00:39:34,940 Actually, yeah. 851 00:39:35,040 --> 00:39:37,008 Never better. 852 00:39:39,478 --> 00:39:42,514 That was some long talk you had with Harry and Mel. 853 00:39:42,614 --> 00:39:44,750 How'd it go? 854 00:39:44,850 --> 00:39:46,685 Actually, good news. 855 00:39:46,785 --> 00:39:48,353 Miles is dropping his petition for custody. 856 00:39:48,454 --> 00:39:52,123 I knew that man would come to his senses sooner or later. 857 00:39:55,561 --> 00:39:57,195 Yeah. 858 00:40:00,065 --> 00:40:03,168 I just wonder what made him change his mind. 859 00:40:04,836 --> 00:40:07,706 The thought of being fully responsible for a teenage girl 860 00:40:07,806 --> 00:40:10,075 probably scared some sense into him. 861 00:40:10,175 --> 00:40:11,810 So, 862 00:40:11,910 --> 00:40:14,112 what does this mean for you now? 863 00:40:15,614 --> 00:40:18,650 Well, it means I get to continue helping people. 864 00:40:18,750 --> 00:40:22,488 Just need to find a better balance between work and family. 865 00:40:23,489 --> 00:40:25,390 Balance is good, grasshopper. 866 00:40:26,424 --> 00:40:27,526 I know this. 867 00:40:27,626 --> 00:40:30,862 Everything I've done up until to now... 868 00:40:30,962 --> 00:40:33,198 I could not have done without you. 869 00:40:34,700 --> 00:40:36,334 I know. 870 00:40:36,434 --> 00:40:38,303 Thank you. 871 00:40:41,940 --> 00:40:43,374 Hey. 872 00:40:43,475 --> 00:40:45,443 Hey. 873 00:40:45,544 --> 00:40:47,746 Good news. 874 00:40:47,846 --> 00:40:50,081 Me and your dad worked it out. 875 00:40:51,416 --> 00:40:52,918 And? 876 00:40:53,018 --> 00:40:55,420 You're staying right here where you belong. 877 00:40:55,521 --> 00:40:56,888 And you still get to help people? 878 00:40:56,988 --> 00:40:58,924 And protect you. 879 00:40:59,725 --> 00:41:01,226 But listen, I realized 880 00:41:01,326 --> 00:41:04,262 as much as I always want to be here for you, 881 00:41:04,362 --> 00:41:05,831 one day I won't. 882 00:41:06,998 --> 00:41:08,534 So, what about 883 00:41:08,634 --> 00:41:10,168 we spend some time training together? 884 00:41:10,268 --> 00:41:12,638 And I'm not just talking about fighting. 885 00:41:12,738 --> 00:41:16,174 I can show you how to read people, situations. 886 00:41:16,274 --> 00:41:18,209 How to use your environment to your advantage. 887 00:41:18,309 --> 00:41:20,345 So that one day the only weapon you'll need 888 00:41:20,445 --> 00:41:21,647 is yourself. 889 00:41:21,747 --> 00:41:23,582 For real? 890 00:41:38,229 --> 00:41:39,297 Man. 891 00:41:39,397 --> 00:41:41,066 Could have saved a ton on therapy 892 00:41:41,166 --> 00:41:44,035 if I had known about my mother all these years. 893 00:41:44,135 --> 00:41:46,371 Well, I'm glad you know now. Yeah. 894 00:41:48,273 --> 00:41:50,609 You know, it's fitting that your Jewish name is Itzhak. 895 00:41:50,709 --> 00:41:54,179 Because, uh, your sense of humor is why I fell in love with you. 896 00:41:54,279 --> 00:41:55,614 Really? Mm-hmm. 897 00:41:55,714 --> 00:41:57,916 And here I thought it was my fabulous head of hair. 898 00:41:58,016 --> 00:42:01,019 Well, that didn't hurt. 899 00:42:06,257 --> 00:42:08,827 Uh, so, I've never done this before. 900 00:42:08,927 --> 00:42:11,697 But, um, I saw my mom 901 00:42:11,797 --> 00:42:13,464 do this for my grandmother. 902 00:42:14,399 --> 00:42:17,335 This is how the Jewish people 903 00:42:17,435 --> 00:42:19,304 honor their dead. 904 00:42:19,404 --> 00:42:21,973 Make sure that their memory lives on, 905 00:42:22,073 --> 00:42:23,909 burns bright. 906 00:42:28,113 --> 00:42:30,716 I was just so mad at my mom. 907 00:42:30,816 --> 00:42:33,418 I just... 908 00:42:33,518 --> 00:42:35,386 I never honored her 909 00:42:35,486 --> 00:42:38,356 or my people. 910 00:42:40,826 --> 00:42:42,460 This is for you, mom. 911 00:42:54,706 --> 00:42:57,275 Yitgadal v'yitkadash 912 00:42:57,375 --> 00:43:00,612 sh'mei raba. 913 00:43:02,113 --> 00:43:05,083 B'alma di vra... 914 00:43:11,957 --> 00:43:15,060 Captioning sponsored by CBS 915 00:43:15,160 --> 00:43:17,663 and TOYOTA. 916 00:43:17,763 --> 00:43:21,199 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 66287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.