Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:52,423 --> 00:02:54,967
Hiya, Jimmy. —hi, old—timer.
2
00:03:07,063 --> 00:03:09,065
- —Give me a drink.
- Say!
3
00:03:09,148 --> 00:03:12,526
- Just give me the drink, will ya?
- You bet your life, Jimmy.
4
00:03:20,701 --> 00:03:22,370
-Do you know who that is? —who?
5
00:03:22,453 --> 00:03:23,871
Jimmy Ringo.
6
00:03:25,122 --> 00:03:28,376
Well. What do you know?
7
00:03:30,795 --> 00:03:32,588
Nice to see ya again, Jimmy.
8
00:03:33,172 --> 00:03:35,883
- —Thanks.
- You remember the old buckhorn in Paso?
9
00:03:36,926 --> 00:03:40,221
- Yeah. You worked there?
- —five years ago, when Tim O'Leary had it.
10
00:03:40,721 --> 00:03:42,723
He don't look so tough to me.
11
00:03:42,807 --> 00:03:45,017
Well, if he ain't so tough,
there's been an awful lot
12
00:03:45,101 --> 00:03:47,603
of sudden natural deaths in his vicinity.
13
00:03:47,686 --> 00:03:50,815
- How many do you figure?
- —ten, 12,15.
14
00:03:50,898 --> 00:03:52,441
Depends upon who's telling it.
15
00:03:52,525 --> 00:03:54,527
I'll bet he ain't as fast as Wyatt earp.
16
00:03:54,610 --> 00:03:57,363
In dodge city and places like that,
they say he is.
17
00:03:57,446 --> 00:03:59,198
Just two hands, like anybody else.
18
00:03:59,281 --> 00:04:01,659
Yeah, the same number it looks like, but...
19
00:04:02,243 --> 00:04:03,619
Oh, now, wait a minute, Eddie.
20
00:04:03,702 --> 00:04:06,038
You ain't thinking
of doing nothing foolish, are ya?
21
00:04:06,122 --> 00:04:08,040
You mean he's so tough
I can't even talk to him?
22
00:04:08,124 --> 00:04:11,752
I mean this ain't no joke, boy.
That's a real mean man there.
23
00:04:11,836 --> 00:04:15,464
I just want to see how a great, big,
important fella like that handles himself.
24
00:04:16,006 --> 00:04:17,859
What's wrong with that?
—I'm telling ya, Eddie.
25
00:04:17,883 --> 00:04:19,677
I wouldn't do it if I was you.
26
00:04:23,013 --> 00:04:25,933
Hey, Chuck.
How about a little service down here?
27
00:04:26,016 --> 00:04:28,656
That's if Mr. Frazzlebottom,
or whatever his name is, don't object.
28
00:04:28,686 --> 00:04:30,729
Eddie, don't you know who this is?
29
00:04:31,147 --> 00:04:34,817
You mean it ain't Mr. Frazzlebottom?
—It's Jimmy Ringo, Eddie.
30
00:04:34,900 --> 00:04:37,069
Well, it looks
like Mr. Frazzlebottom to me.
31
00:04:37,153 --> 00:04:39,864
Did you ever hear anybody kid like him?
32
00:04:40,781 --> 00:04:42,783
How about a drink, Mr. Frazzlebottom?
33
00:04:45,327 --> 00:04:47,663
No, thanks.
—how's that, Mr. Frazzlebottom?
34
00:04:47,746 --> 00:04:49,915
- Eddie, please.
- Please what?
35
00:04:49,999 --> 00:04:52,519
I asked the man to have a drink with me.
What's wrong with that?
36
00:04:53,294 --> 00:04:55,254
How about it, Mr. Frazzlebottom?
37
00:04:57,673 --> 00:04:58,883
Okay, partner.
38
00:04:58,966 --> 00:05:02,511
Ah. I knew Mr. Frazzlebottom
wasn't gonna pass up a free one.
39
00:05:02,595 --> 00:05:06,307
Don't you understand, Eddie?
This is Jimmy Ringo.
40
00:05:06,390 --> 00:05:08,017
All right, so it's Jimmy Ringo.
41
00:05:08,100 --> 00:05:10,311
So what's everybody supposed to do,
fall on their knees?
42
00:05:10,394 --> 00:05:12,354
Well, you can be a little polite at least.
43
00:05:12,938 --> 00:05:14,732
Mr. Ringo,
44
00:05:14,815 --> 00:05:17,627
Chuck figures you got a little extra
consideration coming to you around here.
45
00:05:17,651 --> 00:05:19,570
- —Is that right?
- Nope.
46
00:05:20,446 --> 00:05:23,199
How's that? You'll have to speak up
if you want me to hear ya.
47
00:05:27,036 --> 00:05:29,872
Why don't you button up your britches
and go home?
48
00:05:31,123 --> 00:05:33,417
How'd you like to try to make me,
Mr. Ringo?
49
00:05:35,211 --> 00:05:36,504
Now, listen, partner.
50
00:05:37,338 --> 00:05:39,423
I come in here minding my own business.
51
00:05:40,549 --> 00:05:42,676
Now how about letting me
go out the same way.
52
00:05:42,760 --> 00:05:45,400
I want to know first what you meant
by that remark you just passed.
53
00:05:47,097 --> 00:05:49,975
Tell you what. You just bought me a drink.
54
00:05:50,809 --> 00:05:53,604
Now I'll buy you one,
and then we'll drop it. What do you say?
55
00:05:53,687 --> 00:05:56,106
Give him a drink for me.
—never mind the drink.
56
00:05:56,190 --> 00:05:58,210
I want to know what you meant
by that remark you passed.
57
00:05:58,234 --> 00:06:00,236
-Listen, Eddie —
-i ain't talkin' to you!
58
00:06:00,319 --> 00:06:01,904
I'm talkin' to Mr. Ringo.
59
00:06:02,363 --> 00:06:05,199
I want to know what you meant
by that remark you passed.
60
00:06:05,282 --> 00:06:07,826
How I come I gotta run into
a squirt like you
61
00:06:07,910 --> 00:06:09,954
nearly every place I go these days?
62
00:06:11,205 --> 00:06:13,707
What are you trying to do?
Show off in front of your friends?
63
00:06:13,791 --> 00:06:15,793
Are you ready to back up
that remark or not?
64
00:06:15,876 --> 00:06:19,296
What about this? Ain't some of you fellas
in charge of this donkey?
65
00:06:19,380 --> 00:06:22,675
- —I'm telling ya, Mr. Ringo!
- Eddie don't mean no real harm.
66
00:06:22,758 --> 00:06:25,219
Then let Eddie keep his big ugly nose
out of my business
67
00:06:25,302 --> 00:06:26,720
if he don't want to get it slapped.
68
00:06:26,804 --> 00:06:27,846
[Gunshofl
69
00:06:33,185 --> 00:06:35,604
- Did you see that?
- Yes, sir.
70
00:06:35,688 --> 00:06:37,648
- —He drew first.
- Did you see it?
71
00:06:38,107 --> 00:06:40,943
- Yeah, I saw it.
- Yes, sir. I saw it.
72
00:06:41,026 --> 00:06:44,154
Except I'd get on out of town anyway
if I was you.
73
00:06:44,697 --> 00:06:45,698
Why?
74
00:06:45,781 --> 00:06:49,410
Because he's got three brothers
that ain't gonna care who drew first.
75
00:06:58,502 --> 00:06:59,628
All right.
76
00:07:02,047 --> 00:07:04,049
Everybody stay where you are.
77
00:07:45,299 --> 00:07:46,979
He can't be more than an hour ahead of us.
78
00:07:47,009 --> 00:07:50,012
- —Must be killin' that horse of his.
- Ain't doin' ourn any good either.
79
00:07:53,015 --> 00:07:57,394
He can't keep it up at this rate.
That horse of his won't last half a day.
80
00:07:57,478 --> 00:07:59,021
All right. Put up your hands.
81
00:08:01,273 --> 00:08:02,983
[Gunshofl
82
00:08:03,942 --> 00:08:07,363
now, drop your guns.
Right out there where I can see 'em.
83
00:08:11,992 --> 00:08:15,371
Now, get off your horses,
and stay away from them guns.
84
00:08:19,166 --> 00:08:20,334
Back up.
85
00:08:21,335 --> 00:08:22,544
Right back there.
86
00:08:38,894 --> 00:08:41,438
Go on, boy. Giddap.
Giddap. Giddap. Giddap.
87
00:08:41,522 --> 00:08:44,108
Come on. Giddap. Go, boy. Giddap. Giddap.
88
00:08:44,191 --> 00:08:45,818
Giddap. Giddap. Giddap.
89
00:08:57,788 --> 00:09:00,374
- Can you walk?
- Never mind about me, bud.
90
00:09:00,457 --> 00:09:02,501
You've got all you can do
to worry about yourself.
91
00:09:02,584 --> 00:09:05,379
You've got about three hours' walk
back to Santa fe. Now get goin'.
92
00:09:05,462 --> 00:09:08,382
I'm warnin' you, Ringo.
We're gonna get you yet.
93
00:09:08,465 --> 00:09:10,467
Yeah, I know. I heard that before too.
94
00:09:10,551 --> 00:09:12,551
You had no right to throw down
on a boy like Eddie.
95
00:09:12,594 --> 00:09:16,014
What was I supposed to do? Stand there
and let that boy shoot me full of holes?
96
00:09:16,098 --> 00:09:17,933
Now, come on. Get out of here.
97
00:09:19,059 --> 00:09:20,394
No more than a kid.
98
00:09:20,477 --> 00:09:21,603
[Gunshofl
99
00:09:31,989 --> 00:09:33,240
Good boy.
100
00:09:58,557 --> 00:10:00,768
He's headin' straight for cayenne.
101
00:10:05,731 --> 00:10:07,733
Well, you think you can make it?
102
00:10:08,525 --> 00:10:10,778
Cayenne ain't no further than Santa fe.
103
00:10:12,738 --> 00:10:13,781
Come on.
104
00:11:22,474 --> 00:11:25,352
- —Give me a drink.
- You up early or out late?
105
00:11:26,603 --> 00:11:28,763
Either way you want it, partner.
Just so I get a drink.
106
00:11:33,026 --> 00:11:34,194
Jimmy Ringo.
107
00:11:38,490 --> 00:11:40,033
Well, where was it with you?
108
00:11:41,243 --> 00:11:42,744
The mint saloon in dodge city.
109
00:11:42,828 --> 00:11:46,081
You and bucky Harris used to come in
nearly every night. Don't you remember?
110
00:11:46,665 --> 00:11:49,126
- Could we ever get a drink?
- Sure.
111
00:11:50,002 --> 00:11:52,713
Oh. Oh. Oh, sure. Sorry, Jimmy.
112
00:11:53,255 --> 00:11:54,506
Here. Remember now?
113
00:11:55,340 --> 00:11:56,758
Yeah. I remember now.
114
00:11:57,509 --> 00:11:59,571
What about something to eat?
You got a cook around here?
115
00:11:59,595 --> 00:12:01,305
My old woman's back there. Want some eggs?
116
00:12:01,388 --> 00:12:03,181
- Got a steak?
- Yeah, I got a steak.
117
00:12:03,265 --> 00:12:06,184
I'll take a steak and some eggs
and a pot of black coffee.
118
00:12:06,268 --> 00:12:08,145
What about a place to wash up first?
119
00:12:08,228 --> 00:12:11,523
Uh, right out on the back porch.
Here. I'll show ya.
120
00:12:11,607 --> 00:12:13,275
Never mind. I can find it.
121
00:12:14,568 --> 00:12:16,361
You got a livery stable here, boy?
122
00:12:17,988 --> 00:12:20,240
Uh, he's a little astonished, Jimmy.
123
00:12:20,824 --> 00:12:23,410
When you get him unastonished,
tell him to take care of my horse.
124
00:12:23,493 --> 00:12:25,412
- —Yeah.
- Oh, and don't ride him. Lead him.
125
00:12:25,495 --> 00:12:27,039
He's all wore out.
126
00:12:29,124 --> 00:12:31,752
Archie, you heard what Mr. Ringo said.
Now go on and do it.
127
00:12:31,835 --> 00:12:34,171
- You gonna be around?
- —hurry up, Archie.
128
00:12:34,254 --> 00:12:35,797
Sure, I'm here all day.
129
00:12:36,214 --> 00:12:38,383
- I want to have a little talk with you.
- Yes, sir.
130
00:12:56,693 --> 00:12:57,861
Never mind the horse.
131
00:12:57,945 --> 00:13:00,989
Run over yonder and tell the marshal
that Jimmy Ringo is here, and hurry.
132
00:13:01,949 --> 00:13:05,077
- Was it really him?
- Go on, I tell you. Run!
133
00:13:12,250 --> 00:13:14,962
Will you please
leave that blamed mop here.
134
00:13:20,509 --> 00:13:23,387
Marshal? Jimmy Ringo's here, marshal.
135
00:13:24,930 --> 00:13:27,891
Where?
—In the palace bar. You gonna shoot him?
136
00:13:28,809 --> 00:13:31,144
- —Who told you it was Jimmy Ringo?
- Mac.
137
00:13:31,228 --> 00:13:33,605
Mac knows him. Mac called him Jimmy.
138
00:13:34,022 --> 00:13:36,149
He's on the back porch washin' himself.
139
00:13:37,025 --> 00:13:38,026
Charlie.
140
00:13:39,194 --> 00:13:41,279
- —Yeah.
- Get hold of bud and Skeeter.
141
00:14:15,981 --> 00:14:18,734
- —Where is he?
- Out on the back porch getting cleaned up.
142
00:14:18,817 --> 00:14:22,279
I ain't after any trouble, Mark. I just
thought you'd want to know he was here.
143
00:14:24,031 --> 00:14:25,449
You sit over there, Charlie.
144
00:14:25,532 --> 00:14:28,035
Stand down there, Skeeter.
Take the door, bud.
145
00:14:34,791 --> 00:14:36,835
Just take it easy.
And don't try to jump him.
146
00:14:58,315 --> 00:14:59,524
Hiya, Jimmy.
147
00:15:01,359 --> 00:15:02,652
Mark.
148
00:15:04,404 --> 00:15:07,991
I'll be a son of a gun.
How are ya, partner?
149
00:15:08,075 --> 00:15:09,326
I'm fine, Jimmy.
150
00:15:13,955 --> 00:15:17,959
- Are you joking?
- —nope. I'm the marshal here now.
151
00:15:18,043 --> 00:15:20,587
Well, I'll be darned.
152
00:15:22,005 --> 00:15:24,257
And these idle barroom loafers,
they're your deputies?
153
00:15:24,341 --> 00:15:25,717
- —Mm—hmm.
- For me?
154
00:15:25,801 --> 00:15:27,135
Mm—hmm.
155
00:15:27,219 --> 00:15:29,459
Then you won't be needin' 'em.
I ain't startin' anything.
156
00:15:30,013 --> 00:15:31,014
You sure?
157
00:15:31,973 --> 00:15:34,226
Mark, that's the last thing I want —
Trouble.
158
00:15:36,228 --> 00:15:37,354
All right, boys.
159
00:15:39,981 --> 00:15:43,151
- What are you doing here, Jimmy?
- I was about to have a drink.
160
00:15:43,777 --> 00:15:45,070
How about it?
161
00:15:45,737 --> 00:15:49,282
- —No, thanks.
- Marshal Mark strett.
162
00:15:49,366 --> 00:15:50,909
Well, if that ain't a good one.
163
00:15:52,077 --> 00:15:55,539
But I'm glad for you, Mark. Mighty glad.
164
00:15:55,622 --> 00:15:58,750
Thanks. But I'm afraid I'm gonna have to
ask you to move on.
165
00:16:00,001 --> 00:16:03,296
Why? I ain't wanted
for anything around here, am I?
166
00:16:03,380 --> 00:16:07,134
Nope. I just want you out of town anyway.
And pronto.
167
00:16:07,217 --> 00:16:09,427
- Coffee ready, Mr. Ringo.
- —thank you, lady.
168
00:16:09,511 --> 00:16:12,639
You don't mind my having something to eat
while we discuss this, do you?
169
00:16:12,722 --> 00:16:14,015
I'll have the rest in a minute.
170
00:16:14,099 --> 00:16:17,936
I don't know anybody in the world
I'd rather talk to this morning than you.
171
00:16:18,019 --> 00:16:20,105
Oh, lady, will you bring another cup
for the marshal?
172
00:16:20,188 --> 00:16:22,274
Yes, sir.
173
00:16:22,357 --> 00:16:23,692
How about it, Mark?
174
00:16:26,653 --> 00:16:29,114
I got something
I want to talk to you about.
175
00:16:32,951 --> 00:16:35,620
Looks to me like you got
a gossip on your staff.
176
00:16:36,538 --> 00:16:38,081
That's your public, Jimmy.
177
00:16:39,791 --> 00:16:41,626
Yeah, I'm a big man now.
178
00:16:41,710 --> 00:16:44,921
That's what you wanted, wasn't it?
Top gun of the west.
179
00:16:46,548 --> 00:16:47,716
Yep.
180
00:16:48,508 --> 00:16:50,927
Guess I got more people
wondering when I'm gonna get killed
181
00:16:51,011 --> 00:16:52,679
than any other man in the country.
182
00:16:53,221 --> 00:16:56,391
You don't sound as happy about it
as you did the last time I saw ya.
183
00:16:57,392 --> 00:16:58,977
How many is it now? Eleven?
184
00:16:59,436 --> 00:17:00,520
Twelve.
185
00:17:01,313 --> 00:17:04,608
- There's one you ain't heard about yet.
- You really keep count?
186
00:17:05,483 --> 00:17:07,402
Don't ask dumb questions, Mark.
187
00:17:08,320 --> 00:17:11,364
What's the trouble now, Jimmy?
Somebody after you?
188
00:17:13,491 --> 00:17:15,994
-Three somebodies. —the law?
189
00:17:16,077 --> 00:17:17,537
No, this is personal.
190
00:17:18,163 --> 00:17:20,290
I don't want 'em to catch up
with you here, Jimmy.
191
00:17:21,416 --> 00:17:23,585
I don't want 'em to catch up
with me anywhere.
192
00:17:23,668 --> 00:17:25,837
That's why you gotta move on right away.
193
00:17:30,342 --> 00:17:33,762
You know why I come here... don't ya?
194
00:17:35,347 --> 00:17:36,806
I guess I do.
195
00:17:38,642 --> 00:17:40,936
How is she? —fine.
196
00:17:42,062 --> 00:17:44,814
- And the boy?
- Getting on fine.
197
00:17:46,524 --> 00:17:47,943
I want to see her, Mark.
198
00:17:48,777 --> 00:17:50,403
You think she wants to see you?
199
00:17:51,029 --> 00:17:53,156
I got somethin' important
to see her about.
200
00:17:53,823 --> 00:17:56,493
Then I'll clear out. Where can I find her?
201
00:17:57,160 --> 00:18:00,872
I'm afraid I can't tell ya that,
Jimmy.
202
00:18:02,791 --> 00:18:04,751
What do you mean you can't tell me?
203
00:18:05,502 --> 00:18:07,170
All right then. Won't tell ya.
204
00:18:07,254 --> 00:18:10,340
- You want a steak, marshal?
- —no, thanks.
205
00:18:12,384 --> 00:18:13,551
Why won't ya?
206
00:18:13,969 --> 00:18:16,346
Because nobody here
knows who she is, Jimmy.
207
00:18:16,930 --> 00:18:19,015
She never even told the boy about you.
208
00:18:19,766 --> 00:18:21,977
They've got another name now
and another life.
209
00:18:22,060 --> 00:18:24,729
And it looks to me like that's the way
she wants it to stay.
210
00:18:26,439 --> 00:18:28,650
Will you tell me what name
she's goin' under...
211
00:18:29,567 --> 00:18:31,027
So's I can write to her?
212
00:18:31,695 --> 00:18:34,030
Nope. I won't tell you that either.
213
00:18:39,536 --> 00:18:42,706
Looks to me like you're taking quite a lot
on your own responsibility,
214
00:18:42,789 --> 00:18:44,541
ain't you, Mark?
215
00:18:45,875 --> 00:18:48,169
I'm doin' what I think is right, Jimmy.
216
00:18:48,253 --> 00:18:50,755
And I'm hopin' I can make you
see it that way too.
217
00:19:15,155 --> 00:19:18,074
How'd you like to see that street
out there full of gunplay, Mark?
218
00:19:18,992 --> 00:19:20,368
I'd rather not.
219
00:19:22,829 --> 00:19:25,999
Well, that's probably what you're
gonna have a couple hours from now.
220
00:19:26,499 --> 00:19:29,210
'Cause I ain't leavin' here
till you get a hold of Peggy for me.
221
00:19:31,629 --> 00:19:35,467
- What if she don't want to talk to you?
- You let her do the decidin' about that.
222
00:19:36,509 --> 00:19:40,263
- —Will you go then if I tell her?
- I told you I would.
223
00:19:40,930 --> 00:19:43,183
Just tell her, I mean.
Not make her do anything about it.
224
00:19:43,266 --> 00:19:45,393
Just leave it to her. That's all I ask.
225
00:19:48,271 --> 00:19:50,482
You better wait in here
and not move around much.
226
00:19:50,565 --> 00:19:52,233
I'll see what I can do about it.
227
00:19:52,984 --> 00:19:55,737
Oh, while you're at it,
you got any squirts around here
228
00:19:55,820 --> 00:19:58,073
that want to make
a big name for themselves,
229
00:19:58,156 --> 00:20:00,742
I hope you'll cool 'em off
before we run into any trouble.
230
00:20:07,791 --> 00:20:09,834
You boys get on away from here.
231
00:20:09,918 --> 00:20:11,878
Go on about your business
and leave Ringo alone.
232
00:20:11,961 --> 00:20:14,297
He ain't botherin' anybody, is he?
233
00:20:14,381 --> 00:20:17,485
Faster than Wyatt earp? My pa said
Wyatt earp's the fastest man in the world.
234
00:20:17,509 --> 00:20:19,219
Jimmy Ringo'd kill Wyatt earp in a minute.
235
00:20:19,302 --> 00:20:21,280
- What'll you bet?
- —I bet a million dollars he would.
236
00:20:21,304 --> 00:20:23,890
- Seen hunt bromley around this morning?
- —no.
237
00:20:23,973 --> 00:20:25,951
- What's he done now?
- Nothing. I just want to see him.
238
00:20:25,975 --> 00:20:28,228
- Pass the word around, will ya?
- Sure will, Mark.
239
00:20:28,645 --> 00:20:30,522
Mornin', marshal.
—morning, miss Allen.
240
00:20:36,528 --> 00:20:39,781
- He don't look so tough to me.
- Yeah, yeah.
241
00:20:39,864 --> 00:20:41,408
That's the way it always starts.
242
00:20:42,283 --> 00:20:44,411
He don't look so tough to somebody.
243
00:20:44,494 --> 00:20:47,247
Except with this somebody
it's gonna stop right there too.
244
00:20:47,330 --> 00:20:48,665
You better.
245
00:20:48,748 --> 00:20:52,127
Because with a man like that you can't
come off much better than second.
246
00:20:52,210 --> 00:20:54,462
He don't bother me, I don't bother him.
247
00:20:54,546 --> 00:20:57,882
The only somebody that's bothering me
right now is Mr. Hunt bromley.
248
00:20:57,966 --> 00:21:01,636
Oh, yeah. I forgot about that squirt.
You seen him already?
249
00:21:02,053 --> 00:21:05,140
No, but maybe you better
take a look around for him now.
250
00:21:05,223 --> 00:21:08,309
- Want me to bring him in?
- Just tell him I want to see him.
251
00:21:09,561 --> 00:21:12,105
- But make sure he comes.
- —I'ii get him.
252
00:21:14,315 --> 00:21:15,900
And, Charlie. —yeah.
253
00:21:15,984 --> 00:21:19,279
Watch yourself.
Don't take any chances with that boy.
254
00:21:19,362 --> 00:21:20,697
I don't aim to, marshal.
255
00:21:27,996 --> 00:21:30,123
Morning, Charlie. —morning.
256
00:21:30,206 --> 00:21:33,418
- Any of you seen hunt bromley?
- —no. Not this mornin'.
257
00:21:33,501 --> 00:21:36,171
Well, tell him I'm looking for him
if you see him, will ya?
258
00:21:36,254 --> 00:21:38,173
Sure will, Charlie, if we see him.
259
00:21:42,594 --> 00:21:46,890
Hmm. Looks like it might be
a right interesting day.
260
00:21:51,895 --> 00:21:53,980
- Carrie Lou.
- —oh, hello, Mr. Mark.
261
00:21:54,063 --> 00:21:56,065
Where are all you girls goin'
this time of day?
262
00:21:56,149 --> 00:21:59,652
We got a holiday. None of the boys
came to school this morning.
263
00:21:59,736 --> 00:22:01,738
So miss Walsh said we could go too.
264
00:22:01,821 --> 00:22:04,282
- You mean all the boys played hooky?
- Yes, sir.
265
00:22:04,365 --> 00:22:08,411
They went downtown to see that bad man,
that Jimmy Ringo that's down there.
266
00:22:08,495 --> 00:22:10,371
Come on, Carrie Lou. Come on.
267
00:22:41,903 --> 00:22:43,738
Mark.
268
00:22:43,821 --> 00:22:47,700
- You already heard, huh?
- —yes. The children told me.
269
00:22:47,784 --> 00:22:51,454
The girls, that is.
None of the boys came this morning.
270
00:22:51,538 --> 00:22:53,998
I guess they're all down
around the palace bar by now.
271
00:22:54,082 --> 00:22:57,335
- Little jimmie too?
- I suppose so.
272
00:22:57,418 --> 00:22:59,295
He's about as wild as the rest of them.
273
00:23:00,588 --> 00:23:03,716
What's Jim doing here, Mark? Do you know?
274
00:23:03,800 --> 00:23:07,136
- He says he wants to see you.
- What about?
275
00:23:07,220 --> 00:23:09,347
He didn't say. I thought you might know.
276
00:23:11,724 --> 00:23:14,811
I didn't tell him anything —
Your name or anything like that.
277
00:23:14,894 --> 00:23:17,939
I just said I'd tell ya he wants to see ya
and leave the rest to you.
278
00:23:25,530 --> 00:23:26,990
What do you think?
279
00:23:27,740 --> 00:23:29,075
I ain't thinkin'.
280
00:23:32,245 --> 00:23:34,038
I got nothin' to say either way.
281
00:23:35,999 --> 00:23:37,166
Well...
282
00:23:40,169 --> 00:23:41,337
I won't do it.
283
00:23:43,464 --> 00:23:46,259
I can fix it for ya on the quiet
if you want to see him.
284
00:23:48,678 --> 00:23:51,556
I think it's better the way it is.
Tell him I'm sorry.
285
00:23:52,515 --> 00:23:54,017
Whatever you say, peg.
286
00:23:56,436 --> 00:23:57,437
Mark.
287
00:24:00,106 --> 00:24:01,316
How does he look?
288
00:24:01,399 --> 00:24:04,360
Oh, just about the same, I guess.
289
00:24:05,028 --> 00:24:07,822
A little older, a little tireder.
290
00:24:08,781 --> 00:24:10,533
Not as cocky as he used to be.
291
00:24:12,410 --> 00:24:13,911
Tell him I'm very sorry.
292
00:24:15,580 --> 00:24:16,748
I'll tell him.
293
00:24:38,645 --> 00:24:41,189
- Want some more coffee, Mr. Ringo?
- No, thank you, lady.
294
00:24:45,109 --> 00:24:46,962
- Tell him to bring that bottle over here.
- Mac.
295
00:24:46,986 --> 00:24:48,404
Comin' right up, Jimmy.
296
00:24:51,074 --> 00:24:53,284
Best stuff in the west, this old puma rye.
297
00:24:53,368 --> 00:24:55,953
Lot of fellas around here
won't drink anything else.
298
00:24:59,415 --> 00:25:02,168
Why don't somebody
chase them kids out of there?
299
00:25:02,251 --> 00:25:04,087
Ain't ya got a school here
for 'em to go to?
300
00:25:04,170 --> 00:25:05,922
Sure, Jimmy. We got a school.
301
00:25:07,840 --> 00:25:09,092
I'll get 'em away from there.
302
00:25:13,805 --> 00:25:15,556
Get away from there!
303
00:25:15,640 --> 00:25:18,559
Never mind that. Get away from there
and stay away, will you, please?
304
00:25:18,643 --> 00:25:20,770
Never mind — come on. Now, get off there.
305
00:25:20,853 --> 00:25:22,831
J“ Mac, Mac, he broke his back j“
306
00:25:22,855 --> 00:25:25,108
j“ t/y/n' to get over the ra/yroad track j“
307
00:25:25,191 --> 00:25:28,152
stay away, please.
Don't come back. Stay away.
308
00:25:28,236 --> 00:25:31,489
J“ Mac, Mac, he broke his back
t/y/hg to get over the ra/yroad track j“
309
00:25:34,742 --> 00:25:38,329
Jimmie Walsh! Now just you wait
till your mother hears about this.
310
00:25:39,372 --> 00:25:41,290
But we're not hurtin' anybody,
Mrs. Devlin.
311
00:25:41,374 --> 00:25:44,460
You just wait till I tell her
you're loafing around a saloon.
312
00:25:47,714 --> 00:25:49,924
Morning, Mrs. Devlin. —morning.
313
00:25:50,007 --> 00:25:51,551
It's simply an outrage.
314
00:25:51,634 --> 00:25:55,263
That murderer is sitting in that saloon
like he was an honored guest or something.
315
00:25:55,346 --> 00:25:57,932
And the children literally running wild
through the streets.
316
00:25:58,015 --> 00:26:00,852
I completely agree with you, Mrs. Devlin.
And five pounds of sugar.
317
00:26:00,935 --> 00:26:03,396
And did you see all those loafers
hanging around over there?
318
00:26:03,479 --> 00:26:05,898
You'd think it was deadwood
or one of those places.
319
00:26:05,982 --> 00:26:08,192
- Mark strett'll get him out of there soon.
- Soon?
320
00:26:08,276 --> 00:26:11,237
And, pray, how long is a murderer
supposed to be entertained in cayenne?
321
00:26:11,320 --> 00:26:13,614
- How much are these potatoes?
- Eight cents a peck.
322
00:26:13,698 --> 00:26:15,298
- —Two for 15.
- I'll have a half a peck.
323
00:26:15,324 --> 00:26:17,720
- You know who'll do something about it?
- —mrs. Pennyfeather.
324
00:26:17,744 --> 00:26:19,662
Exactly.
She'll get action out of Mark strett.
325
00:26:19,746 --> 00:26:21,724
- Will you go with me to talk to her?
- I most certainly will.
326
00:26:21,748 --> 00:26:24,000
Just as soon as
I get some of these lovely onions.
327
00:26:24,083 --> 00:26:25,376
What about you, Mrs. Cooper?
328
00:26:25,460 --> 00:26:27,295
I'd like to meet Mrs. Pennyfeather
very much.
329
00:26:27,378 --> 00:26:28,713
Morning, ladies.
330
00:26:28,796 --> 00:26:31,525
- Good morning, Mr. Marlowe.
- —Good morning, Mr. Marlowe.
331
00:26:31,549 --> 00:26:34,509
Twist of tobacco, George. What's all
the excitement in front of the palace?
332
00:26:34,552 --> 00:26:36,429
Well, it's that murderer, of course.
333
00:26:36,971 --> 00:26:39,265
What murderer?
—well, that Jimmy Ringo.
334
00:26:40,641 --> 00:26:43,102
- Why, haven't you heard?
- —where's Jimmy Ringo?
335
00:26:43,186 --> 00:26:46,230
Sitting right over there in the palace bar
just as big as you please.
336
00:26:47,565 --> 00:26:49,942
We're going straight
to Mrs. Pennyfeather right now.
337
00:26:57,658 --> 00:26:58,826
Hiya, Jerry.
338
00:27:09,045 --> 00:27:10,213
What'd you forget?
339
00:27:15,843 --> 00:27:17,512
What are you going to do?
340
00:27:22,350 --> 00:27:23,476
Jerry.
341
00:27:23,559 --> 00:27:25,478
Jimmy Ringo's in the palace bar,
342
00:27:25,561 --> 00:27:28,314
and when he comes out,
he's gonna get this right in the face.
343
00:27:28,397 --> 00:27:30,942
- Have you gone crazy?
- Get your hand off that door.
344
00:27:31,025 --> 00:27:32,360
Why, that's murder, Jerry.
345
00:27:32,443 --> 00:27:35,446
- —What was it when he killed Roy?
- You're not even sure that was Ringo.
346
00:27:35,530 --> 00:27:37,448
He was in the bunch. That's enough for me.
347
00:27:37,532 --> 00:27:40,284
But you don't know that.
That's just what people said.
348
00:27:40,368 --> 00:27:43,454
Oh, Jerry,
please don't get us in any more trouble.
349
00:27:43,538 --> 00:27:46,707
- We've got all straightened out now.
- You're wasting your breath, Alice.
350
00:27:46,791 --> 00:27:50,211
All I know is Ringo killed my boy,
and I'm going to kill Ringo...
351
00:27:50,628 --> 00:27:52,839
Just as soon as he walks out that door.
352
00:28:00,638 --> 00:28:04,016
- That boy take care of my horse?
- Gettin' cleaned up right now, Jimmy.
353
00:28:11,732 --> 00:28:13,067
Here he comes!
354
00:28:24,954 --> 00:28:26,998
Never do that again, Alice. Never!
355
00:28:28,332 --> 00:28:30,877
I know what I'm doin',
and I'm gonna do it.
356
00:28:32,670 --> 00:28:34,422
Confound that boy.
357
00:28:35,965 --> 00:28:39,135
Archie?
Say, any of you fellas seen Archie?
358
00:28:39,218 --> 00:28:41,846
Yeah, yeah, Mac. He just went across
to the store a minute ago.
359
00:28:41,929 --> 00:28:44,223
Archie. Archie!
360
00:28:44,307 --> 00:28:45,641
Here I am, Mac.
361
00:28:45,725 --> 00:28:47,685
Go see how soon
Mr. Ringo's horse will be ready.
362
00:28:47,768 --> 00:28:50,396
- —And hurry up, Archie.
- All right, Mac.
363
00:28:51,689 --> 00:28:54,233
Hey, Mac, Ringo don't look so tough to me.
364
00:28:54,317 --> 00:28:57,069
Then why don't you go in there
and take a punch at him.
365
00:28:57,153 --> 00:28:59,488
For what?
I ain't got nothin' against the man.
366
00:28:59,572 --> 00:29:00,990
Oh, Wyatt earp would...
367
00:29:01,073 --> 00:29:03,534
Here comes the marshal.
I bet he's gonna shoot Ringo.
368
00:29:03,618 --> 00:29:06,245
Aw, he can't.
He don't even carry a gun.
369
00:29:07,204 --> 00:29:08,831
Why aren't you kids in school?
370
00:29:18,049 --> 00:29:19,383
Nothing doing, Jimmy.
371
00:29:19,467 --> 00:29:22,011
She says she's sorry,
but that's all there is to it.
372
00:29:23,596 --> 00:29:25,014
Did you tell her it was important?
373
00:29:25,097 --> 00:29:26,974
I told her exactly
what I told you I'd tell her
374
00:29:27,058 --> 00:29:30,061
and offered to fix it up for her
on the quiet if she wanted to see ya.
375
00:29:31,395 --> 00:29:33,105
What else?
376
00:29:33,189 --> 00:29:34,690
"What else" what?
377
00:29:35,691 --> 00:29:37,985
You sure you didn't talk against me?
378
00:29:38,069 --> 00:29:40,363
Who's asking the dumb questions now?
379
00:29:41,113 --> 00:29:44,075
Well, didn't she give
no explanation at all?
380
00:29:44,158 --> 00:29:47,036
What explanation could she give
that you don't already know?
381
00:29:52,667 --> 00:29:55,294
If I could only talk to her
just for a few minutes.
382
00:29:59,423 --> 00:30:00,967
How does she look, Mark?
383
00:30:01,050 --> 00:30:03,678
Oh, just about the same, I guess.
384
00:30:03,761 --> 00:30:06,681
A little older, but just as pretty.
385
00:30:09,308 --> 00:30:12,228
- Did you see my boy?
- Nah, he's on the loose today.
386
00:30:12,311 --> 00:30:15,231
- What do you mean "on the loose"?
- You hear those boys on the street?
387
00:30:15,314 --> 00:30:16,954
Yeah.
388
00:30:17,024 --> 00:30:18,651
Well, he's one of them.
389
00:30:25,992 --> 00:30:27,493
Which one, Mark?
390
00:30:33,374 --> 00:30:36,752
Well, I... I don't see him right now.
391
00:30:38,212 --> 00:30:40,339
If that ain't a fine way
to bring up a kid,
392
00:30:40,423 --> 00:30:42,591
hanging around in front of a saloon.
393
00:30:42,675 --> 00:30:44,677
Ain't ya got a school in this town?
394
00:30:45,177 --> 00:30:48,264
Yep. We got a school here.
395
00:30:49,306 --> 00:30:50,850
You broke it up, partner.
396
00:30:51,851 --> 00:30:56,022
They all come down to see Jimmy Ringo —
The big gun, the great hero.
397
00:30:59,358 --> 00:31:00,735
Does my, uh...
398
00:31:02,028 --> 00:31:04,155
Does my kid think I'm kind of a hero?
399
00:31:04,238 --> 00:31:08,075
Nope. As a matter of fact,
I understand he's a Wyatt earp man.
400
00:31:08,159 --> 00:31:10,786
Earp? Well, you ought to have taught him
better than that.
401
00:31:10,870 --> 00:31:12,747
Me? And where was you all this time?
402
00:31:12,830 --> 00:31:16,375
I beg your pardon, both of you gentlemen,
for interrupting you,
403
00:31:16,459 --> 00:31:19,628
but this is a kind of
a serious situation for me, marshal.
404
00:31:19,712 --> 00:31:21,213
What is it?
405
00:31:21,297 --> 00:31:25,593
Well, the truth of the matter, sir, is
that Wes Fuller's burnin' my house down.
406
00:31:27,386 --> 00:31:29,013
What's he doin' that for?
407
00:31:29,096 --> 00:31:32,183
Well, he just felt like it, marshal.
408
00:31:32,266 --> 00:31:34,602
That's the only excuse
in the world he's got.
409
00:31:34,685 --> 00:31:37,229
-Just felt like it. —drunk?
410
00:31:37,313 --> 00:31:41,525
He certainly don't act like
he was altogether cold sober.
411
00:31:41,609 --> 00:31:44,629
All right. We'll go down there and see
what we can do about it. Wait outside.
412
00:31:44,653 --> 00:31:48,032
Yes, sir.
And thank you too, sir, Mr. Ringo.
413
00:31:48,115 --> 00:31:50,659
It ain't like me to interrupt
two gentlemen like you.
414
00:31:50,743 --> 00:31:53,245
- Go on out, I said.
- Yes, sir.
415
00:31:57,708 --> 00:31:59,251
You moving on now?
416
00:32:00,127 --> 00:32:01,378
Yeah, I guess so.
417
00:32:02,046 --> 00:32:05,549
- Sorry it had to be like this, Jimmy.
- It's not your fault.
418
00:32:05,633 --> 00:32:07,384
Watch yourself, partner.
419
00:32:10,471 --> 00:32:12,389
If I write to you,
will you give her a message?
420
00:32:13,182 --> 00:32:14,809
-You bet. —thanks, Mark.
421
00:32:15,684 --> 00:32:17,353
I'll be seeing you, Jimmy.
422
00:32:17,436 --> 00:32:20,272
Well, I hope so.
But don't lay no money on it.
423
00:32:20,356 --> 00:32:22,399
I'll be seeing you, all right.
424
00:32:30,116 --> 00:32:32,576
- How much, Mac?
- —no, no. No charge, Jimmy.
425
00:32:32,660 --> 00:32:35,246
- On the house. It's an honor to have ya.
- —oh, thanks.
426
00:32:36,789 --> 00:32:37,998
Here he comes!
427
00:32:39,375 --> 00:32:41,877
And don't grab this from your wife.
428
00:32:41,961 --> 00:32:45,172
It's an honor and a pleasure, Jimmy.
Yes, sir.
429
00:32:45,756 --> 00:32:47,925
We're old-timers, you know, you and me.
430
00:32:50,052 --> 00:32:51,053
Jimmy.
431
00:32:54,723 --> 00:32:58,185
- Molly.
- —I didn't know you were here, Jim.
432
00:32:58,269 --> 00:33:00,771
Well, you must be
about the only one in town that didn't.
433
00:33:00,855 --> 00:33:03,649
- I work late, so I sleep late.
- —work? Where?
434
00:33:03,732 --> 00:33:04,775
Here.
435
00:33:05,776 --> 00:33:08,404
- What do you mean?
- —I'm a singer, Jim.
436
00:33:08,487 --> 00:33:10,239
You've heard of singers, haven't ya?
437
00:33:10,322 --> 00:33:12,950
"Want to buy me a little drink, honey?"
You know.
438
00:33:13,033 --> 00:33:15,286
Well, sure, kid. Sure.
439
00:33:15,369 --> 00:33:18,581
- —But why?
- Gotta live, haven't ya?
440
00:33:21,542 --> 00:33:22,835
But where's bucky?
441
00:33:24,837 --> 00:33:26,380
-Didn't you hear? —hear what?
442
00:33:27,548 --> 00:33:29,967
Buck was killed six months ago in abilene.
443
00:33:32,678 --> 00:33:33,929
No, I didn't hear.
444
00:33:35,764 --> 00:33:37,141
I'm sorry, Molly.
445
00:33:38,058 --> 00:33:40,477
-Who did it? —I don't know.
446
00:33:40,561 --> 00:33:43,105
He was found in an alley
shot through the back of the head.
447
00:33:44,481 --> 00:33:47,776
Well, didn't he...
Didn't he leave you anything?
448
00:33:47,860 --> 00:33:52,156
Mm—hmm.
A horse and a saddle, two guns and $15.
449
00:33:54,491 --> 00:33:56,785
I never heard a word about it, Molly.
450
00:33:58,370 --> 00:33:59,663
Have you seen peg?
451
00:34:04,084 --> 00:34:06,337
-Do you? —whenever I can.
452
00:34:07,213 --> 00:34:10,883
Doesn't do a schoolteacher any good to
be seen with a barroom singer, you know.
453
00:34:14,136 --> 00:34:15,888
Come on over here for a minute.
454
00:34:16,972 --> 00:34:18,974
There's somethin' I want to ask you.
455
00:34:23,354 --> 00:34:26,523
Peggy wouldn't see me.
Is it somebody else?
456
00:34:27,107 --> 00:34:29,652
- You ought to know better than that.
- No, ldont
457
00:34:29,735 --> 00:34:32,947
- it's been a long time.
- There'll never be anybody else for peg.
458
00:34:33,739 --> 00:34:37,826
- Anybody else tried?
- Of course. Pretty girl like that?
459
00:34:38,452 --> 00:34:40,371
Young squirt named hunt bromley
gotafierhen
460
00:34:40,454 --> 00:34:42,134
thought she couldn't take care of herself.
461
00:34:42,206 --> 00:34:44,458
Boy, you should've heard her tell him off.
462
00:34:44,541 --> 00:34:46,752
- What did he do to her?
- —nothing.
463
00:34:46,835 --> 00:34:48,003
Nothing really.
464
00:34:48,087 --> 00:34:50,214
Just one of those
loudmouthed barroom loafers
465
00:34:50,297 --> 00:34:52,716
trying to move in on a woman
without a husband.
466
00:34:52,800 --> 00:34:54,218
You know the kind.
467
00:34:56,512 --> 00:34:59,723
- Do you see jimmie too?
- —whenever I see her.
468
00:34:59,807 --> 00:35:01,308
What kind of a boy is he?
469
00:35:01,392 --> 00:35:04,353
He's a good kid.
Peg takes good care of him.
470
00:35:04,436 --> 00:35:06,230
Well, what is he? Big or little?
471
00:35:06,313 --> 00:35:09,316
Big. About right for eight.
—eight and a half.
472
00:35:11,360 --> 00:35:13,821
Look, you want me to talk to peg?
473
00:35:13,904 --> 00:35:16,198
Well, Mark already talked to her.
She said no.
474
00:35:16,282 --> 00:35:19,076
Will you let me talk to her?
475
00:35:19,159 --> 00:35:21,787
Are you in some kind of a hurry?
476
00:35:21,870 --> 00:35:24,849
Well, if you think there's a chance,
I'll stick around a little while longer.
477
00:35:24,873 --> 00:35:27,126
You stay right here. I'll get her for ya.
478
00:35:27,209 --> 00:35:29,628
Don't take too long.
I'm a little behind schedule already.
479
00:35:29,712 --> 00:35:31,255
I won't be long.
480
00:35:51,150 --> 00:35:52,234
Hiya, hunt.
481
00:36:00,576 --> 00:36:01,660
Deal me out.
482
00:36:10,336 --> 00:36:11,837
Deal me back in again.
483
00:36:15,632 --> 00:36:18,302
- I bet two bits.
- —that finishes me.
484
00:36:19,178 --> 00:36:21,805
Well, I don't want any more of it either.
Your deal.
485
00:36:21,889 --> 00:36:24,224
Want to sit in for a couple of hands,
Johnny?
486
00:36:24,308 --> 00:36:27,227
With cards I made myself,
I wouldn't want to sit at that table.
487
00:36:27,311 --> 00:36:30,397
What do you mean sitting up here,
playing cards on a day like this?
488
00:36:30,481 --> 00:36:32,149
Looks like any other day to me.
489
00:36:32,232 --> 00:36:34,568
- You mean you ain't heard?
- Heard what?
490
00:36:34,651 --> 00:36:36,820
You mean you ain't heard who is in town?
491
00:36:36,904 --> 00:36:38,739
Do you have to put your foot on my chair?
492
00:36:38,822 --> 00:36:41,784
We ain't heard anything.
We ain't been out of here since Tuesday.
493
00:36:41,867 --> 00:36:43,410
Who is it? —jimmy Ringo.
494
00:36:44,620 --> 00:36:46,121
- —Jimmy Ringo?
- Uh-huh.
495
00:36:46,205 --> 00:36:48,791
What in the name of thunder
is Jimmy Ringo doing in cayenne?
496
00:36:48,874 --> 00:36:51,668
- Sittin' right up there at the palace bar.
- —now?
497
00:36:51,752 --> 00:36:53,379
Yeah. We just left him there.
498
00:36:54,213 --> 00:36:55,339
What does he look like?
499
00:36:55,422 --> 00:36:58,759
Kind of a natural man. Don't look much
different from a lot of other fellers.
500
00:36:58,842 --> 00:37:02,096
He looks mighty average
to be such a big man.
501
00:37:02,179 --> 00:37:04,264
About as big as they come, I guess.
502
00:37:04,348 --> 00:37:06,183
How many hands has he got?
503
00:37:06,934 --> 00:37:08,977
Well, I never counted them,
to tell you the truth.
504
00:37:09,061 --> 00:37:11,355
Well, he's got two hands,
just like anybody else.
505
00:37:11,438 --> 00:37:14,691
And some of these days somebody's
gonna make a big name for himself
506
00:37:14,775 --> 00:37:16,610
by provin' that's all he's got.
507
00:37:16,693 --> 00:37:19,154
A big name. Right on his tombstone.
508
00:37:19,571 --> 00:37:21,323
It's gotta come sooner or later, ain't it?
509
00:37:21,407 --> 00:37:23,450
You don't expect him to go on forever,
do ya?
510
00:37:23,534 --> 00:37:25,411
So far as I'm concerned, he can.
511
00:37:26,245 --> 00:37:28,205
Hey, do you reckon
he's still up there yet?
512
00:37:28,288 --> 00:37:31,291
Now, wait a minute, hunt. You're good,
but maybe you ain't quite that good.
513
00:37:31,375 --> 00:37:34,878
- How do you know I ain't?
- If you ain't, can I have your saddle?
514
00:37:34,962 --> 00:37:36,755
Very funny, huh.
515
00:37:36,839 --> 00:37:41,385
What I mean, hunt, you ain't ever really
killed anybody like he has.
516
00:37:41,468 --> 00:37:43,303
Well, what do you know about it?
517
00:37:43,387 --> 00:37:46,014
You don't know everything I done
or every place I been.
518
00:37:46,432 --> 00:37:48,934
Yeah, but you ain't ever been
anyplace but abilene, have ya?
519
00:37:50,602 --> 00:37:54,231
Come on. Let's go up and take a look
at this big, important man.
520
00:37:54,314 --> 00:37:56,191
But I ain't finished
cuttin' your hair yet.
521
00:37:56,275 --> 00:37:58,235
Oh, I'll come back. Come on.
522
00:37:58,318 --> 00:38:01,447
I hear he ain't too sociable.
Might not like people lookin' at him.
523
00:38:01,530 --> 00:38:03,449
Well, he can get used to it.
524
00:38:03,532 --> 00:38:05,075
What about it, ike?
525
00:38:05,159 --> 00:38:07,119
I got a wife and a couple of kids, hunt.
526
00:38:07,202 --> 00:38:10,831
I better not either, hunt.
I got a mother who's my sole support.
527
00:38:10,914 --> 00:38:13,667
Well, suit yourself, yellowbellies.
528
00:38:17,880 --> 00:38:20,382
Well, he never was
much fun to have around anyway.
529
00:38:41,361 --> 00:38:43,405
Jimmie?
—you're jimmie Walsh, ain't ya?
530
00:38:43,489 --> 00:38:45,282
- Yes, sir.
- —ain't that your ma callin' ya?
531
00:38:45,365 --> 00:38:47,993
Jimmie. Come here.
Right this minute.
532
00:38:48,076 --> 00:38:49,328
Just a minute, ma.
533
00:38:49,411 --> 00:38:52,831
If you don't come here this very minute,
I'll skin you alive.
534
00:38:53,373 --> 00:38:56,043
Aw, shucks.
Tell me which one gets killed, will ya?
535
00:38:56,460 --> 00:38:58,670
But, mom,
all the other fellas gonna see it.
536
00:38:58,754 --> 00:39:02,216
I don't care what the other boys do.
You're coming straight home with me.
537
00:39:02,299 --> 00:39:05,052
- Jimmy Ringo's in there, and so is hunt.
- I don't care.
538
00:39:05,135 --> 00:39:07,262
Somebody's gonna shoot somebody,
and I want to see it.
539
00:39:16,230 --> 00:39:19,441
Since when do I have to drink
second-grade whiskey here, Mac?
540
00:39:20,400 --> 00:39:22,402
That's the brand you always drink, hunt.
541
00:39:23,820 --> 00:39:25,656
This whiskey's been watered.
542
00:39:26,406 --> 00:39:29,660
No, it ain't. I don't water my whiskey.
I never done that in my whole life.
543
00:39:29,743 --> 00:39:32,746
If I say it's watered, it's watered,
and I'm gonna prove it to ya.
544
00:39:33,705 --> 00:39:36,124
Give everybody in this room
a drink out of that same bottle,
545
00:39:36,208 --> 00:39:37,709
and let's see what they say about it.
546
00:39:37,793 --> 00:39:40,629
Hunt, there ain't a thing in the world
the matter with this whiskey.
547
00:39:40,712 --> 00:39:42,714
Did you hear what I said or not?
548
00:39:44,967 --> 00:39:46,176
I heard.
549
00:39:50,222 --> 00:39:52,182
And don't forget
the gentleman at the table.
550
00:39:52,266 --> 00:39:55,310
- I'd like to have his opinion too.
- Hunt.
551
00:39:56,186 --> 00:39:58,397
Please, hunt.
Let's don't have no trouble here now.
552
00:39:59,273 --> 00:40:00,983
I'll ask him myself.
553
00:40:06,196 --> 00:40:08,824
I want you to settle a little argument,
Mr. Ringo.
554
00:40:16,582 --> 00:40:18,292
Why should I?
555
00:40:18,375 --> 00:40:21,712
Well, you've got quite a reputation
for settling arguments, haven't you?
556
00:40:21,795 --> 00:40:23,088
Only my own.
557
00:40:23,589 --> 00:40:25,966
You could say this one included you
in a way.
558
00:40:26,883 --> 00:40:29,052
I say Mac waters his whiskey.
559
00:40:30,012 --> 00:40:32,764
Then you're kind of dumb
to be drinkin' here, ain't ya?
560
00:40:33,640 --> 00:40:36,351
-Taste this, and tell me what you think —
-don't trouble yourself.
561
00:40:38,103 --> 00:40:40,105
Well, you ain't very sociable, are ya?
562
00:40:40,772 --> 00:40:42,492
Maybe if you got
to know me a little better.
563
00:40:42,566 --> 00:40:44,443
I don't have to know you any better.
564
00:40:44,985 --> 00:40:48,155
Looks to me like there's a squirt like you
in every town in the west.
565
00:40:48,238 --> 00:40:49,573
Now get away from here.
566
00:40:50,073 --> 00:40:52,492
That's kind of strong talk, ain't it,
Mr. Ringo?
567
00:40:53,535 --> 00:40:57,748
- —You're hunt bromley, ain't ya?
- Yeah. You heard of me already?
568
00:40:57,831 --> 00:40:59,499
Yeah, I heard about ya.
569
00:40:59,583 --> 00:41:02,628
I heard you're a cheap,
no-good barroom loafer.
570
00:41:02,711 --> 00:41:04,391
If I didn't have
something else on my mind,
571
00:41:04,463 --> 00:41:07,174
I'd take them guns away from you
and slap you cross-eyed.
572
00:41:08,008 --> 00:41:10,469
You're askin' for trouble, Mr. Ringo.
573
00:41:11,553 --> 00:41:13,347
But you already got it, partner.
574
00:41:14,473 --> 00:41:17,059
'Cause I got a gun on you
under this table,
575
00:41:17,142 --> 00:41:19,561
and it's pointin' smack at your belly.
576
00:41:20,437 --> 00:41:22,648
Now, you gonna get out of here or not?
577
00:41:24,941 --> 00:41:27,402
I'm kind ofdisappointed in you,
Mr. Ringo.
578
00:41:28,111 --> 00:41:29,613
We heard a lot about you around here,
579
00:41:29,696 --> 00:41:32,741
but I guess they forgot to tell us
about the gun under the table.
580
00:41:33,408 --> 00:41:35,619
The older you grow,
the more you learn, son.
581
00:41:36,995 --> 00:41:39,122
Now turn around and head for the door.
582
00:41:42,125 --> 00:41:45,379
Keep movin', and don't do anything sudden
with your hands.
583
00:41:51,176 --> 00:41:52,886
I'll be seein' ya, Mr. Ringo.
584
00:41:52,969 --> 00:41:55,097
All the way outside, Sonny.
585
00:42:26,002 --> 00:42:29,965
-Well, what on earth —
-we need three horses quick, Mr. Barlow.
586
00:42:30,924 --> 00:42:34,594
- Can you let us have 'em?
- I don't see any reason why not.
587
00:42:34,678 --> 00:42:39,474
Hey, Marty. Saddle up prince,
Fanny and Dan for these men right away.
588
00:42:39,558 --> 00:42:42,769
- You got some guns too?
- Well, I guess I have, but...
589
00:42:42,853 --> 00:42:44,771
What in the world are you fellas up to?
590
00:42:44,855 --> 00:42:48,400
- How far is it to cayenne?
- Well, it's about an hour's ride.
591
00:42:48,817 --> 00:42:52,112
You start now, and you could make it
by ten o'clock easy.
592
00:42:52,696 --> 00:42:55,323
But ain't ya gonna tell me
what's goin' on?
593
00:42:55,407 --> 00:42:56,867
We're after Jimmy Ringo.
594
00:42:57,784 --> 00:43:01,163
Jimmy Ringo?
595
00:43:03,415 --> 00:43:06,293
I was the only feller in town
that didn't see him.
596
00:43:08,128 --> 00:43:11,423
- What's the matter?
- Ma won't let me see Jimmy Ringo.
597
00:43:11,506 --> 00:43:13,484
You bet I won't.
You're going straight up to your room.
598
00:43:13,508 --> 00:43:15,677
- Stay there until that man's left town.
- Why?
599
00:43:15,761 --> 00:43:17,739
- Because you have to.
- I don't wanna go to my room.
600
00:43:17,763 --> 00:43:20,182
I don't care what you want to do.
You're going to your room.
601
00:43:20,265 --> 00:43:21,993
- And you're going to stay in there.
- Please, ma.
602
00:43:22,017 --> 00:43:23,810
Now you stay in there.
603
00:43:23,894 --> 00:43:28,190
And don't let me hear another word
out of you... about it.
604
00:43:30,859 --> 00:43:35,155
Did you ever hear of anything so terrible?
It's like the whole town's gone crazy.
605
00:43:35,238 --> 00:43:37,282
He's here just to see you, you know.
606
00:43:37,866 --> 00:43:40,535
- Have you talked to him?
- —I just left him.
607
00:43:40,619 --> 00:43:43,413
Why don't you see him,
if only for a few minutes?
608
00:43:43,497 --> 00:43:46,374
Oh, Molly. What good would it do?
609
00:43:46,792 --> 00:43:49,586
It's all over now. You know that.
—not for him.
610
00:43:49,669 --> 00:43:51,755
He's still crazy about you, Peggy.
611
00:43:52,172 --> 00:43:53,840
He was crazy about me before,
612
00:43:53,924 --> 00:43:56,718
but that didn't stop him
from being the kind of person he was.
613
00:43:56,802 --> 00:43:58,720
He scares me, Molly. He really does.
614
00:43:59,471 --> 00:44:01,932
He might have scared you then,
but not now.
615
00:44:02,390 --> 00:44:04,851
-He's different. —how different?
616
00:44:05,685 --> 00:44:07,771
The way bucky was different
that last year.
617
00:44:08,355 --> 00:44:11,149
You know, not wild anymore.
618
00:44:11,233 --> 00:44:13,026
Just sorry.
619
00:44:13,109 --> 00:44:16,488
- And what good did it do bucky?
- None, I guess.
620
00:44:17,322 --> 00:44:19,157
But I liked it.
621
00:44:19,241 --> 00:44:21,284
Oh, if only he'd have stayed away.
622
00:44:22,994 --> 00:44:24,746
Is it somebody else, Peggy?
623
00:44:25,622 --> 00:44:28,542
Of course not. You know it's not.
624
00:44:28,625 --> 00:44:30,460
Not Mark?
625
00:44:30,544 --> 00:44:31,670
Mark?
626
00:44:32,671 --> 00:44:35,090
-Why do you ask that? —is it?
627
00:44:35,173 --> 00:44:39,469
Well, I—I've never even thought of Mark
like that. Of course not.
628
00:44:39,553 --> 00:44:41,638
You think he never thought of you
like that?
629
00:44:41,721 --> 00:44:43,932
I doubt it. Mark's just...
630
00:44:44,850 --> 00:44:47,310
Well, Mark's just Mark.
631
00:44:47,394 --> 00:44:49,437
He's Jim's friend.
632
00:44:49,521 --> 00:44:52,524
Oh, you must be out of your mind.
633
00:44:52,607 --> 00:44:55,360
Then it's still Jim, isn't it?
634
00:44:58,822 --> 00:45:00,240
I guess so.
635
00:45:02,868 --> 00:45:04,911
I guess it always will be.
636
00:45:19,634 --> 00:45:22,888
How'd you like to see Ringo and Wyatt earp
square off at each other?
637
00:45:22,971 --> 00:45:25,891
Brother, I wouldn't even want to be
in the same town when that happened.
638
00:45:25,974 --> 00:45:28,268
I still say he's yellow.
639
00:45:28,351 --> 00:45:31,062
I gave him the chance
to show how good he was, didn't I?
640
00:45:31,146 --> 00:45:34,566
You reckon that's right? He didn't have
a gun under the table after all?
641
00:45:34,649 --> 00:45:37,861
Yeah. I heard that.
But both his hands were out of sight.
642
00:45:37,944 --> 00:45:39,487
He could have been holding anything.
643
00:45:39,571 --> 00:45:42,365
It took lots of nerve, though,
to bluff like that.
644
00:45:42,449 --> 00:45:44,784
What would you have done?
Looked under the table?
645
00:45:44,868 --> 00:45:47,162
I wouldn't have even been there
in the first place.
646
00:45:47,245 --> 00:45:50,165
He was the one that ducked out
of a showdown, not me.
647
00:45:50,248 --> 00:45:51,917
You ain't goin' back there, are ya?
648
00:45:52,000 --> 00:45:54,169
Well, I ain't ieavin' town,
if that's what you mean.
649
00:45:54,252 --> 00:45:57,547
Marshal wants to see you, hunt.
Didn't you get the message?
650
00:45:57,631 --> 00:46:01,384
Yeah, I got it.
I'll see him... when I get the time.
651
00:46:07,057 --> 00:46:08,475
He says now.
652
00:46:09,768 --> 00:46:12,771
Looks like everybody's
drawin' behind your back these days.
653
00:46:12,854 --> 00:46:16,399
All the smart ones.
Come on down the marshal's office.
654
00:46:17,734 --> 00:46:19,194
I'll be right behind ya.
655
00:46:24,616 --> 00:46:28,119
Just you wait till miss pennyfeather
hears about this situation.
656
00:46:30,497 --> 00:46:34,000
- There he is. Charlie's got him.
- —There he is! Charlie's got him!
657
00:46:34,084 --> 00:46:36,503
Aw, shucks.
That's just hunt bromley.
658
00:46:36,586 --> 00:46:38,421
Ringo wouldn't spit on hunt bromley.
659
00:46:38,505 --> 00:46:39,714
Come on.
660
00:46:43,593 --> 00:46:46,346
- What do you want with me?
- —sit down.
661
00:46:47,389 --> 00:46:48,890
Didn't you get my message?
662
00:46:48,974 --> 00:46:50,266
I'm here, ain't I?
663
00:46:50,850 --> 00:46:53,937
How come you went over there
and tried to pick a fight with Ringo?
664
00:46:54,020 --> 00:46:57,524
You don't have to worry about me, pappy.
I can take care of myself.
665
00:46:57,607 --> 00:47:01,277
I wish I had a hundred dollars for
every blabbermouth I've heard say that.
666
00:47:01,361 --> 00:47:04,155
Well, he's yellow.
I learned that much anyway.
667
00:47:04,239 --> 00:47:06,616
All right then, buffalo bill.
668
00:47:07,575 --> 00:47:10,412
I see it ain't no use to warn ya,
so I'm gonna tell ya.
669
00:47:11,287 --> 00:47:13,447
Either I'm gonna lock you up in a cell
until he's gone,
670
00:47:13,498 --> 00:47:15,792
or you're gonna get out of town
for the rest of the day.
671
00:47:15,875 --> 00:47:17,335
Now, which is it gonna be?
672
00:47:17,419 --> 00:47:20,130
Me get out of town?
What about gettin' him out?
673
00:47:20,213 --> 00:47:22,173
When you're the marshal,
you can do the deciding.
674
00:47:22,257 --> 00:47:24,551
Meanwhile, you let me handle the job.
675
00:47:24,634 --> 00:47:26,428
Now, what do you like?
The cell or the road?
676
00:47:27,303 --> 00:47:30,140
Looks like you're bein' mighty careful
about that killer.
677
00:47:30,223 --> 00:47:33,018
I just don't want any great,
big, terrible men like you
678
00:47:33,101 --> 00:47:34,436
scaring him to death.
679
00:47:35,311 --> 00:47:36,896
How long you known Ringo?
680
00:47:36,980 --> 00:47:38,857
-You want to be locked up? —no.
681
00:47:38,940 --> 00:47:40,859
Then get going. South.
682
00:47:41,401 --> 00:47:44,696
I don't want to see you back around here
before sundown. You understand?
683
00:47:45,321 --> 00:47:47,615
You didn't say how long you knowed Ringo.
684
00:47:47,699 --> 00:47:51,578
If you ain't out of town in five minutes,
I'm gonna take them guns away from ya.
685
00:47:52,287 --> 00:47:55,415
- Don't ever try that, Mark.
- —I won't try it. I'll do it.
686
00:48:03,298 --> 00:48:05,091
I got my mind made up now.
687
00:48:06,676 --> 00:48:10,680
I'm gonna keep peace here today if! Have
to lock up every gunny in town to do it.
688
00:48:11,931 --> 00:48:13,141
Where's your badge?
689
00:48:14,434 --> 00:48:16,227
Put it on. This is official.
690
00:48:16,936 --> 00:48:19,814
I want you to take this scattergun
and sit in the palace with it.
691
00:48:19,898 --> 00:48:23,109
And if hunt or any other troublemaker
sticks his head in, let him have it.
692
00:48:23,193 --> 00:48:25,862
What's Ringo gonna think,
me sittin' there with a loaded shotgun?
693
00:48:25,945 --> 00:48:27,280
Tell him I sent you.
694
00:48:35,955 --> 00:48:38,500
How long have you known Ringo, Mark?
695
00:48:38,583 --> 00:48:41,211
I'm gonna keep hunt company
for a mile or so.
696
00:48:47,175 --> 00:48:49,385
- I'll be back in a few minutes.
- Yes, sir.
697
00:49:19,707 --> 00:49:20,834
Mr. Ringo, I...
698
00:49:21,709 --> 00:49:24,879
I'm Charlie Norris, Mr. Ringo.
Mark strett's deputy.
699
00:49:25,338 --> 00:49:27,590
Mark wants me to sit shotgun
on the front door.
700
00:49:28,299 --> 00:49:29,551
With what?
701
00:49:29,634 --> 00:49:32,674
I didn't bring it in with me because
I didn't want you to get the wrong idea.
702
00:49:34,806 --> 00:49:37,892
- —Who is he?
- He's the deputy, like he says.
703
00:49:37,976 --> 00:49:40,520
- —Well, where's Mark?
- He had to go out on another matter.
704
00:49:40,603 --> 00:49:42,272
He'll be along in a few minutes.
705
00:49:43,148 --> 00:49:45,024
All right, partner. Get your gun.
706
00:49:45,608 --> 00:49:48,069
- We'll have a drink at the bar.
- —thank you, Mr. Ringo.
707
00:49:53,950 --> 00:49:55,410
Say, is that clock right?
708
00:49:55,493 --> 00:49:58,663
Oh, not more than five
or ten minutes out either way, Jimmy.
709
00:50:08,715 --> 00:50:10,633
You mind if! Ask you a question?
710
00:50:10,717 --> 00:50:12,927
Not if you don't mind
if I don't answer it.
711
00:50:13,011 --> 00:50:15,513
Who would you say
was the toughest man you ever saw?
712
00:50:16,472 --> 00:50:18,933
I'll tell you the second toughest —
Bucky Harris.
713
00:50:19,017 --> 00:50:23,021
- You ever tangle with him?
- No, of course not. Bucky was my friend.
714
00:50:23,104 --> 00:50:26,566
Take it you don't want me to ask you again
who was the first toughest?
715
00:50:27,567 --> 00:50:30,320
Looks like all your business
is on the outside and none of it inside.
716
00:50:30,403 --> 00:50:32,697
Well, that don't worry me none.
Just wait till tomorrow.
717
00:50:33,489 --> 00:50:36,075
After I'm gone, huh?
—this place'll be famous, Jimmy.
718
00:50:36,159 --> 00:50:37,911
It'll be like a shrine.
719
00:50:37,994 --> 00:50:39,996
I'll probably have to put on
two more bartenders.
720
00:50:40,872 --> 00:50:43,082
Maybe I ought to charge you a fee.
721
00:50:43,166 --> 00:50:45,168
You name it, Jimmy, and it's yours.
722
00:50:47,003 --> 00:50:49,380
- Are you serious?
- Why not? You done it.
723
00:50:51,257 --> 00:50:53,635
- All right. I'll take it.
- It's a deal.
724
00:50:53,718 --> 00:50:55,220
But who's gonna collect for ya?
725
00:50:55,845 --> 00:50:57,513
I'll let you know before I leave.
726
00:51:00,350 --> 00:51:02,620
- —Where you goin'?
- I can't stand this waitin' any longer.
727
00:51:02,644 --> 00:51:06,147
- I'm gonna take a look around outside.
- —all right. But I gotta stay with ya.
728
00:51:09,025 --> 00:51:10,068
Back!
729
00:51:18,284 --> 00:51:20,995
- How much you get paid for this job?
- —sixty a month. Why?
730
00:51:21,079 --> 00:51:23,581
- —Well, it ain't enough.
- What happened?
731
00:51:24,374 --> 00:51:27,252
There's a fella with a gun
in one of them windows across the street.
732
00:51:29,003 --> 00:51:31,756
If I hadn't seen the sun flash on it,
you might have got it too.
733
00:51:31,839 --> 00:51:33,800
- —Which window?
- Stay away from the door.
734
00:51:35,551 --> 00:51:36,970
You wait here.
735
00:51:37,053 --> 00:51:40,074
- But you ain't supposed to leave here.
- I gotta get the gun away from that fella.
736
00:51:40,098 --> 00:51:42,267
He's liable to mess up
this whole business.
737
00:51:43,559 --> 00:51:45,979
- Who you reckon it is?
- —I don't know.
738
00:51:46,062 --> 00:51:48,648
- But I oughta be the one to go after him.
- —well, why don't ya?
739
00:51:48,731 --> 00:51:53,027
Mark said stay here. I ain't got orders
coverin' a situation like this.
740
00:51:55,029 --> 00:51:57,341
Anyway, he's still in there,
and he's still gotta come out.
741
00:51:57,365 --> 00:52:00,576
Oh, Jerry, please.
Won't you give it up, please?
742
00:52:01,202 --> 00:52:05,456
Nothing is gonna bring Roy back,
and that's all we're thinkin' about.
743
00:52:06,416 --> 00:52:07,959
Go outside and take a look.
744
00:52:10,628 --> 00:52:13,668
Look, if you want to find out who's
getting ready to shoot through that door,
745
00:52:13,715 --> 00:52:15,300
you go outside and look yourself.
746
00:52:15,383 --> 00:52:17,427
You're the man in charge of peace
around here.
747
00:52:17,510 --> 00:52:19,220
"Peace," the man says.
748
00:52:20,096 --> 00:52:23,474
- You better get out of here.
- It's my life too, Jerry.
749
00:52:23,558 --> 00:52:26,769
Go over to Ella Mae's and stay there.
Keep your mouth shut.
750
00:52:28,938 --> 00:52:30,148
All right.
751
00:53:03,556 --> 00:53:05,516
Don't move. Drop that gun.
752
00:53:06,142 --> 00:53:07,727
Drop it.
753
00:53:07,810 --> 00:53:09,187
Put your hands up.
754
00:53:09,270 --> 00:53:12,357
Kick it away from you. Further away.
755
00:53:13,316 --> 00:53:14,942
Now stand up.
756
00:53:19,614 --> 00:53:22,200
Now turn around.
Let's see what you look like.
757
00:53:25,036 --> 00:53:28,196
I oughta blow your head off, layin' for me
like that. What's the matter with ya?
758
00:53:28,247 --> 00:53:29,707
Can I put my hands down?
759
00:53:29,791 --> 00:53:31,793
Sure. Just don't try anything funny
with them.
760
00:53:33,211 --> 00:53:35,338
- Now, what's the idea?
- —my name is marlowe.
761
00:53:35,421 --> 00:53:36,798
- So what?
- You don't remember?
762
00:53:36,881 --> 00:53:38,841
- —No.
- You don't remember Roy marlowe?
763
00:53:38,925 --> 00:53:42,136
Come on, partner. Keep talkin'.
What are you gettin' at?
764
00:53:42,220 --> 00:53:44,847
Roy marlowe was my son. You killed him.
765
00:53:45,640 --> 00:53:47,934
I never killed any Roy marlowe.
I never even heard of him.
766
00:53:48,017 --> 00:53:49,435
You must be out of your mind.
767
00:53:49,519 --> 00:53:53,272
Well, you killed him, all right,
but you don't even remember it.
768
00:53:53,356 --> 00:53:56,442
You're crazy. Do you think if! Killed
somebody I wouldn't remember it?
769
00:53:56,901 --> 00:53:58,236
Are you sure?
770
00:54:01,823 --> 00:54:05,076
You're not safe runnin' around loose,
partner. You've gotta be locked up.
771
00:54:05,952 --> 00:54:07,161
Come on.
772
00:54:14,001 --> 00:54:15,044
Open it.
773
00:54:17,046 --> 00:54:18,423
Now move ahead of me.
774
00:54:21,384 --> 00:54:22,510
Back stairs.
775
00:54:24,554 --> 00:54:26,097
To the marshal's office.
776
00:54:31,352 --> 00:54:33,813
You think I oughta go across there
and see what's happening?
777
00:54:33,896 --> 00:54:36,649
- Mark told you to stay here, didn't he?
- —thank you.
778
00:55:01,340 --> 00:55:03,926
Looks like we gotta serve ourselves today.
Come on.
779
00:55:26,782 --> 00:55:29,076
- —Where is he?
- Well, he ought to be here.
780
00:55:32,205 --> 00:55:34,373
I am Mrs. August pennyfeather.
781
00:55:36,792 --> 00:55:38,503
How do you do, Mrs. Pennyfeather?
782
00:55:38,586 --> 00:55:40,838
We are here to see marshal Mark strett.
783
00:55:41,255 --> 00:55:44,926
Oh, well, he ain't here now, ma'am.
I don't know just where he is.
784
00:55:45,009 --> 00:55:46,344
We will wait.
785
00:55:47,929 --> 00:55:49,347
Yes, ma'am, do.
786
00:55:49,931 --> 00:55:52,767
Uh, won't you have a chair?
787
00:55:53,809 --> 00:55:55,853
Who are you? A deputy?
788
00:55:56,521 --> 00:55:59,482
Well, no, uh... I'm just a friend.
789
00:55:59,565 --> 00:56:01,984
He wouldn't be over there
arresting that murderer, would he?
790
00:56:04,111 --> 00:56:07,448
- —No, ma'am, I don't think he is.
- Well, doesn't he intend to?
791
00:56:08,282 --> 00:56:10,535
That I couldn't say, ma'am.
792
00:56:10,618 --> 00:56:13,412
I ain't sure just what
he's gonna do about it.
793
00:56:13,496 --> 00:56:16,624
Well, he'd better be
making up his mind pretty soon.
794
00:56:16,707 --> 00:56:18,626
This is not deadwood or tombstone.
795
00:56:18,709 --> 00:56:20,878
This is a law—abiding community,
796
00:56:20,962 --> 00:56:23,798
and we want no murderers
running wild through our streets,
797
00:56:23,881 --> 00:56:25,925
shooting and killing
our women and children.
798
00:56:26,008 --> 00:56:28,511
He ain't exactly runnin' wild
through the streets, ma'am.
799
00:56:28,594 --> 00:56:30,721
- He's a murderer, isn't he?
- —Is he?
800
00:56:30,805 --> 00:56:33,140
Well, what else, pray tell,
after all those killings?
801
00:56:33,224 --> 00:56:37,979
- —Well, I mean, maybe he don't think he is.
- Then he must be a fool too.
802
00:56:38,062 --> 00:56:40,064
I'm just guessin',
understand, lady, but...
803
00:56:40,648 --> 00:56:44,068
Maybe he figures
it was either him or them.
804
00:56:44,151 --> 00:56:45,778
What do you mean, "him or them"?
805
00:56:46,279 --> 00:56:49,574
Well, I mean, maybe there was some —
Some misunderstandings,
806
00:56:49,657 --> 00:56:52,827
and it was either him or them
that was gonna get killed.
807
00:56:52,910 --> 00:56:55,037
Fifty misunderstandings in a row?
808
00:56:55,580 --> 00:56:58,165
Not 50, ma'am. Nowheres near it.
809
00:56:58,249 --> 00:57:02,378
Well, it was a lot nearer 15 than 50,
and I can tell you that for a fact.
810
00:57:02,461 --> 00:57:05,006
What are you trying to do,
take up for him?
811
00:57:05,089 --> 00:57:07,383
Well, no, ma'am. No, indeed. Not me.
812
00:57:07,466 --> 00:57:10,553
Well, don't you think
something should be done about him?
813
00:57:10,636 --> 00:57:14,265
Absolutely. He ought to be arrested,
or run out of town, or something.
814
00:57:14,348 --> 00:57:15,850
He oughta be hung.
815
00:57:18,769 --> 00:57:19,979
Yes'm.
816
00:57:20,062 --> 00:57:23,149
Yes'm, there's a lot to be said
for that point of view too.
817
00:57:23,232 --> 00:57:26,235
- Good morning, ladies.
- —Good morning, Mark.
818
00:57:30,114 --> 00:57:32,283
- You're late.
- Late?
819
00:57:32,366 --> 00:57:35,870
Yes, ma'am.
I figured you'd be around long before now.
820
00:57:37,913 --> 00:57:41,459
- What do you intend to do about the man?
- —nothing, ma'am.
821
00:57:42,376 --> 00:57:45,963
You're going to allow him to sit
in that saloon as long as he pleases,
822
00:57:46,047 --> 00:57:48,049
demoralizing the whole town?
823
00:57:48,132 --> 00:57:50,760
Well, the trouble so far
ain't been him demoralizing the town.
824
00:57:50,843 --> 00:57:53,137
It's the town demoralizing him.
825
00:57:53,220 --> 00:57:56,349
Some feller, I hear, just tried
to demoralize him with a Winchester.
826
00:57:56,432 --> 00:57:57,892
Is that what you mean?
827
00:57:57,975 --> 00:58:00,936
We are here simply to remind you,
marshal strett,
828
00:58:01,020 --> 00:58:03,898
that it is your sworn duty
to keep peace in cayenne.
829
00:58:03,981 --> 00:58:05,107
That's right, ma'am.
830
00:58:05,191 --> 00:58:08,110
And that's what I'm aimin' to do,
to the best of my ability.
831
00:58:08,194 --> 00:58:12,615
Moreover, we, the ladies of cayenne,
regard it an outrage
832
00:58:12,698 --> 00:58:15,743
that this man, Ringo,
a notorious murderer,
833
00:58:15,826 --> 00:58:18,371
should be received here
practically with honor
834
00:58:18,788 --> 00:58:21,957
and allowed to sit in state
in our finest saloon.
835
00:58:22,541 --> 00:58:24,752
So, now we demand, Mr. Marshal,
836
00:58:24,835 --> 00:58:27,588
that you do something about it
immediately.
837
00:58:28,005 --> 00:58:29,507
Such as what, ma'am?
838
00:58:29,590 --> 00:58:32,802
Well, either arrest him
or chase him out of town.
839
00:58:34,929 --> 00:58:36,722
What do you think?
840
00:58:36,806 --> 00:58:39,475
Well, he's plannin' to leave anyway,
ain't he?
841
00:58:39,558 --> 00:58:41,352
That's the way I understand it.
842
00:58:41,435 --> 00:58:44,105
What do you figure would happen
if I tried to chase him out?
843
00:58:44,980 --> 00:58:48,192
I don't think you could do it
and keep the peace at the same time.
844
00:58:48,275 --> 00:58:49,402
Mmm.
845
00:58:50,528 --> 00:58:52,113
That's what I thought.
846
00:58:52,196 --> 00:58:53,823
Can't you arrest him?
847
00:58:53,906 --> 00:58:56,033
He ain't done anything here
to be arrested for.
848
00:58:56,117 --> 00:58:58,160
- Well, isn't he wanted?
- Not by me, ma'am.
849
00:58:58,244 --> 00:59:00,788
I'm just a stranger here myself, ma'am.
850
00:59:00,871 --> 00:59:04,083
But if you was to ask me,
I'd say hold off for another hour.
851
00:59:04,166 --> 00:59:08,546
Don't do anything that might make trouble
until, say, half past 10:00.
852
00:59:08,629 --> 00:59:11,757
If he ain't gone by then,
then let the marshal go to work on him.
853
00:59:11,841 --> 00:59:14,844
- Shoot him down like a dog.
- —exactly, ma'am.
854
00:59:14,927 --> 00:59:16,804
That sounds very sensible.
855
00:59:16,887 --> 00:59:19,598
Uh, what do you say, ladies?
856
00:59:19,682 --> 00:59:22,810
Well, then that's the way we'll have it,
marshal. Thank you very much.
857
00:59:22,893 --> 00:59:25,187
That's a very reasonable,
intelligent idea.
858
00:59:25,271 --> 00:59:28,441
- —Don't thank me, ma'am. Thank Mr. Ringo.
- Oh, but of course.
859
00:59:28,524 --> 00:59:31,485
Thank you very much, Mr. Ringo.
860
00:59:31,569 --> 00:59:32,987
Mr. Ringo?
861
00:59:33,070 --> 00:59:35,322
Ladies, ladies, please.
862
00:59:35,406 --> 00:59:38,492
- Come on.
- —L—I—ladies. L—ladies.
863
00:59:45,040 --> 00:59:46,375
I saw Molly.
864
00:59:46,459 --> 00:59:49,295
- She said she'd talk to Peggy.
- —I know. She's down there now.
865
00:59:49,378 --> 00:59:52,178
I better get back to the palace.
That's where she'll be looking for me.
866
00:59:52,214 --> 00:59:53,316
- What'd you do with marlowe?
- —who?
867
00:59:53,340 --> 00:59:55,760
- —The fella in the window.
- Oh, I arrested him for you.
868
00:59:55,843 --> 00:59:57,762
He's in the cage back there.
869
00:59:57,845 --> 01:00:00,306
- You gonna let him out?
- Not until you leave town.
870
01:00:00,389 --> 01:00:02,391
Wait a minute. I'm going with you.
871
01:00:05,603 --> 01:00:07,229
I forgot something, Mark.
872
01:00:10,024 --> 01:00:12,610
- Say, where was your boy killed?
- You don't know?
873
01:00:12,693 --> 01:00:14,987
What'd I be asking you for if! Knew?
874
01:00:16,280 --> 01:00:17,406
Tulsy.
875
01:00:18,449 --> 01:00:22,495
Wasn't me, partner. I've never even been
in the territory in my life.
876
01:00:25,873 --> 01:00:27,793
What time do you figure
them brothers'll be here?
877
01:00:27,875 --> 01:00:29,543
I got plenty of time yet.
878
01:00:29,627 --> 01:00:31,837
I hope so.
I hope you ain't miscalculated any.
879
01:00:31,921 --> 01:00:33,839
They're on foot.
I chased off their horses.
880
01:00:33,923 --> 01:00:36,300
They'll be doing good
if they're here by 11:00.
881
01:00:42,973 --> 01:00:45,142
I seen better fights than this
at a prayer meeting.
882
01:00:45,226 --> 01:00:47,770
Looks like they ain't got as much spirit
as they used to.
883
01:00:47,853 --> 01:00:49,313
Ah, go for his eyes.
884
01:00:56,987 --> 01:01:01,200
Jake, is that horse
in any shape to go again today?
885
01:01:01,283 --> 01:01:04,870
No, I don't think so, Mark.
He's pret' near wore down to a nubbin.
886
01:01:04,954 --> 01:01:07,832
- You got a fresh one here?
- I guess so. Why?
887
01:01:07,915 --> 01:01:10,376
Have him at the back door of the palace
in about 15 minutes
888
01:01:10,459 --> 01:01:12,253
saddled up with Ringo's stuff.
889
01:01:12,336 --> 01:01:15,631
Give him enough grub and water to make
Santa Maria, and charge it to the county.
890
01:01:15,714 --> 01:01:17,049
All right, Mark.
891
01:01:37,236 --> 01:01:40,698
- Anybody working here today?
- Too busy to work today.
892
01:01:44,535 --> 01:01:46,495
-Hiya, Mac. —tommy.
893
01:01:46,579 --> 01:01:49,540
- Glad to see ya, Tommy.
- Looks like Saturday out there.
894
01:01:49,623 --> 01:01:52,376
- —How's Ellen?
- Fine, thanks. Give me a rye.
895
01:01:52,459 --> 01:01:54,378
I don't know about that.
What'll Ellen say?
896
01:01:54,461 --> 01:01:56,672
Now, look, she said I could have one
if it was dusty.
897
01:01:56,755 --> 01:01:59,842
- —Wife don't like him to drink.
- Don't blame her.
898
01:01:59,925 --> 01:02:03,387
She knows I'm all over that sort of thing.
Too much work to do these days.
899
01:02:03,804 --> 01:02:06,849
Join me? —uh, thanks.
900
01:02:06,932 --> 01:02:10,853
I'll have the same thing.
What do you got, a ranch?
901
01:02:10,936 --> 01:02:13,856
Yeah, we got ourselves a little place
the first year we was married.
902
01:02:13,939 --> 01:02:15,983
It ain't very big,
but it's comin' along all right.
903
01:02:16,066 --> 01:02:19,278
Married the cutest little ol' girl
you ever saw, no bigger than a bug.
904
01:02:19,361 --> 01:02:21,447
But, brother,
did she settle this rounder down.
905
01:02:21,530 --> 01:02:25,576
That's her, all right.
Little, but oh, my.
906
01:02:26,243 --> 01:02:30,915
- How many head of cattle you got?
- —about 400. Started with 50.
907
01:02:30,998 --> 01:02:33,500
- Got horses too?
- —well, we ain't got many.
908
01:02:33,584 --> 01:02:36,378
You need more outside help
than we can afford for horses,
909
01:02:36,462 --> 01:02:38,547
but I guess we got about 30.
910
01:02:38,631 --> 01:02:40,424
Sounds like a right nice start.
911
01:02:40,507 --> 01:02:42,509
Yeah, that's the way her and I figured it.
912
01:02:42,593 --> 01:02:45,113
Takes a lot of hard work to make anything
out of a place that little,
913
01:02:45,137 --> 01:02:46,847
but, well, we don't mind.
914
01:02:46,931 --> 01:02:49,016
Grazing land's good
and there's plenty of water,
915
01:02:49,099 --> 01:02:51,268
so I guess we're better off
than a lot of people.
916
01:02:51,352 --> 01:02:54,521
- We broke even last year, you know.
- Sounds mighty good.
917
01:02:55,272 --> 01:02:59,068
- —Have one with me.
- No, thanks. One is what she said.
918
01:02:59,151 --> 01:03:01,737
Much obliged to you, though,
just the same. So long, Mac.
919
01:03:01,820 --> 01:03:04,865
So long, Tommy. Tell Ellen hello for me.
—yeah, I'll tell her.
920
01:03:06,659 --> 01:03:07,910
Nice fella, Tommy.
921
01:03:11,914 --> 01:03:13,916
Kind of getting on towards time, ain't it?
922
01:03:16,293 --> 01:03:18,212
I'm gonna give her till the last minute.
923
01:03:18,295 --> 01:03:20,506
You don't want to draw it too close,
you know.
924
01:03:20,589 --> 01:03:23,300
I gotta hear somethin', Mark,
no matter how close I draw it.
925
01:03:23,384 --> 01:03:25,260
If Molly ain't back pretty soon...
926
01:03:28,097 --> 01:03:30,516
She told me about bucky.
927
01:03:31,100 --> 01:03:34,436
- I never heard it before.
- I guess he never knew what hit him.
928
01:03:37,815 --> 01:03:39,566
That's a fine life, ain't it?
929
01:03:39,984 --> 01:03:41,777
Just tryin' to stay alive...
930
01:03:42,903 --> 01:03:46,490
Not really iivin', not enjoyin' anything,
not gettin' anywhere.
931
01:03:47,408 --> 01:03:51,453
- Just tryin' to keep from gettin' killed.
- That's what bucky used to say.
932
01:03:51,537 --> 01:03:54,289
Just waitin' to get knocked off
by some tough kid,
933
01:03:55,249 --> 01:03:57,084
like the kind of kid I was.
934
01:03:57,668 --> 01:03:59,837
And the truth of the matter is,
935
01:03:59,920 --> 01:04:01,547
it don't pay much either.
936
01:04:03,007 --> 01:04:06,719
Here I am, 35 years old,
I ain't even got a good watch.
937
01:04:14,560 --> 01:04:17,271
- How'd you get out of it, Mark?
- I just quit.
938
01:04:17,354 --> 01:04:19,982
No, it ain't that easy.
How'd you do it really?
939
01:04:22,901 --> 01:04:25,529
You remember when the gang split up
after that bank at Medina?
940
01:04:25,612 --> 01:04:27,698
We didn't split up. They scattered us.
941
01:04:27,781 --> 01:04:29,199
Well, anyway,
942
01:04:29,283 --> 01:04:32,202
some of us put in to prairie city
to get some supplies.
943
01:04:32,286 --> 01:04:35,456
But the word was ahead of us, and you
should've seen what we walked into.
944
01:04:35,539 --> 01:04:36,957
Yeah, I heard.
945
01:04:37,416 --> 01:04:40,335
- Did you hear about the little girl?
- —no.
946
01:04:40,419 --> 01:04:42,463
I got sick when I saw her.
947
01:04:45,215 --> 01:04:46,759
-Who did it? —who knows?
948
01:04:46,842 --> 01:04:49,803
With all that shooting, it could've been
me just as well as anybody else.
949
01:04:49,887 --> 01:04:53,015
- You don't know that.
- It don't matter. I was there.
950
01:04:53,432 --> 01:04:55,851
So when we got back to the hills,
I kept a—goin'.
951
01:04:55,934 --> 01:04:59,229
And I kept on a-goin' until I got here,
and I asked a man for a job.
952
01:04:59,646 --> 01:05:01,398
Didn't anybody ever say anything?
953
01:05:03,150 --> 01:05:05,027
I wasn't as prominent as you are.
954
01:05:14,745 --> 01:05:17,414
- —Well, it's funny, ain't it?
- What?
955
01:05:18,582 --> 01:05:21,210
That was a time
I could've kept on a-goin' too.
956
01:05:26,048 --> 01:05:28,884
Yeah,
I could've rode right on back to Peggy.
957
01:05:30,844 --> 01:05:34,348
I used to wonder about going back
and giving myself up.
958
01:05:34,431 --> 01:05:37,559
But I finally argued myself
out of that one, thank goodness.
959
01:05:37,643 --> 01:05:39,603
Mark? —yeah?
960
01:05:39,686 --> 01:05:42,731
- I got that horse out here.
- Be there in a minute, Jake.
961
01:05:47,152 --> 01:05:52,282
Well, I guess there ain't much use
in my waitin' around here any longer.
962
01:05:52,366 --> 01:05:54,993
You can write to me,
and I'll give it to her if you want.
963
01:05:55,077 --> 01:05:58,372
No, it wouldn't do any good.
She's got her mind made up now.
964
01:05:58,455 --> 01:06:00,290
No place she could reach you, I reckon.
965
01:06:01,458 --> 01:06:04,962
No. I don't know where I'm gonna be.
966
01:06:07,840 --> 01:06:10,843
- So long, Mac.
- Do you have to be going already, Jimmy?
967
01:06:10,926 --> 01:06:13,095
Yeah. I gotta see a fella up the line.
968
01:06:13,178 --> 01:06:16,181
What about your cut of the business?
Who do you want me to give it to?
969
01:06:17,724 --> 01:06:20,018
Who's the prettiest girl in town?
970
01:06:20,102 --> 01:06:22,771
Well, uh,
I used to admire the banker's daughter,
971
01:06:22,855 --> 01:06:26,150
but I might've been
influenced by her money.
972
01:06:26,233 --> 01:06:28,944
Then there's a girl named Frankie Mae,
and the schoolteacher...
973
01:06:29,027 --> 01:06:30,445
Give it to the schoolteacher.
974
01:06:31,572 --> 01:06:34,074
I always had a kind of a weakness
for schoolteachers.
975
01:06:35,242 --> 01:06:39,746
Put it in an envelope without any note
or anything and drop it on her desk.
976
01:06:39,830 --> 01:06:42,374
Schoolteacher. Consider it done, Jimmy.
977
01:06:42,457 --> 01:06:44,376
It's been a real pleasure
to see you again.
978
01:06:44,459 --> 01:06:46,229
I often think of the good old days
in dodge city
979
01:06:46,253 --> 01:06:47,880
with you and bucky and the other fellas.
980
01:06:47,963 --> 01:06:50,924
- Makes me real homesick.
- Them was the good old days, all right.
981
01:06:51,008 --> 01:06:52,509
Come on, Jimmy.
982
01:06:53,135 --> 01:06:56,305
Sometimes I don't think people have fun
like they used to, do you?
983
01:06:57,973 --> 01:07:00,976
- Jim, got a minute or two?
- Sure.
984
01:07:17,409 --> 01:07:21,246
Well, you look fine, honey.
—I'm doing all right.
985
01:07:23,832 --> 01:07:27,002
I... come here just to see you, you know.
986
01:07:27,711 --> 01:07:30,214
I know. Mark told me.
987
01:07:30,631 --> 01:07:33,508
But... I just didn't know what to do, Jim.
988
01:07:35,219 --> 01:07:36,762
Well, it's all right now.
989
01:07:40,641 --> 01:07:42,559
How's jimmie?
990
01:07:42,643 --> 01:07:44,686
He's a lot like you, I'm afraid.
991
01:07:44,770 --> 01:07:47,940
Don't you think you better do somethin'
about that right quick?
992
01:07:48,357 --> 01:07:50,359
Oh, I was justjoking.
993
01:07:50,442 --> 01:07:54,696
He's a little wild, like all kids,
but he's a good boy.
994
01:07:54,780 --> 01:07:58,075
- Do you know he's out there in front now?
- I took him away once.
995
01:07:58,158 --> 01:08:01,119
But it looks like
the whole town's crazy today.
996
01:08:01,203 --> 01:08:04,248
- —I never saw anything like it.
- I looked out there at him.
997
01:08:04,331 --> 01:08:06,458
I couldn't see no kid that looked like me.
998
01:08:07,042 --> 01:08:10,712
He's still there, I'm afraid.
999
01:08:11,797 --> 01:08:14,549
Mark or Molly tell you what I want?
—no.
1000
01:08:14,633 --> 01:08:16,718
I want to get away from here, Peggy.
1001
01:08:16,802 --> 01:08:18,971
I want to get out
of this part of the country,
1002
01:08:19,054 --> 01:08:21,848
see if we can't find us
a little ranch maybe...
1003
01:08:21,932 --> 01:08:23,433
You and me and jimmie.
1004
01:08:24,726 --> 01:08:28,021
- If only you'd thought of this before.
- We can still do it, honey.
1005
01:08:28,105 --> 01:08:30,607
I could go on out to California
or the northwest,
1006
01:08:30,691 --> 01:08:34,111
where they ain't never heard of me before,
see if! Couldn't find us a little place.
1007
01:08:34,194 --> 01:08:36,947
Then you and jimmie could pack up
and come on out there later.
1008
01:08:37,698 --> 01:08:39,992
They wouldn't ever know who we were.
1009
01:08:40,075 --> 01:08:43,036
We could be safe out there
the rest of our lives.
1010
01:08:43,120 --> 01:08:44,997
When did you get this idea, Jim?
1011
01:08:45,414 --> 01:08:47,708
Well, I didn't get it.
It just kinda come over me.
1012
01:08:47,791 --> 01:08:50,168
The way gettin' older comes over you.
1013
01:08:50,252 --> 01:08:53,755
All of a sudden you look at things
different than you did five years ago.
1014
01:08:54,881 --> 01:08:58,468
All of a sudden I knew this was
the only thing in the world I wanted...
1015
01:08:59,052 --> 01:09:02,973
You and me and jimmie,
together on a little place somewhere.
1016
01:09:05,142 --> 01:09:07,185
It's a wonderful idea, Jim.
1017
01:09:08,895 --> 01:09:12,149
It's wonderful, but it's no use.
1018
01:09:12,232 --> 01:09:14,860
- —Well, why not?
- Well, it's too late.
1019
01:09:14,943 --> 01:09:17,654
- —Why? Mark done it.
- Eight years ago.
1020
01:09:17,738 --> 01:09:21,325
But you couldn't. Not now.
You're too well-known.
1021
01:09:21,825 --> 01:09:26,121
The only reason Mark doesn't arrest you
is that he's Mark and you're his friend.
1022
01:09:26,204 --> 01:09:28,874
But you can't depend on
things like that forever.
1023
01:09:28,957 --> 01:09:32,044
And one of these days,
the federal officers'll pick up your trail
1024
01:09:32,127 --> 01:09:33,503
and that'll be the end of it.
1025
01:09:34,171 --> 01:09:36,798
They'll never give up,
not as long as you live.
1026
01:09:37,549 --> 01:09:39,176
What about South America?
1027
01:09:39,259 --> 01:09:41,553
We can meet in New Orleans,
get on a boat, and...
1028
01:09:43,930 --> 01:09:45,432
What's the matter, Peggy?
1029
01:09:50,103 --> 01:09:51,438
Don't you love me?
1030
01:09:52,814 --> 01:09:55,776
- You didn't have to ask that, Jim.
- I've changed, you know.
1031
01:09:56,443 --> 01:09:58,028
I'm different now, peg.
1032
01:09:58,612 --> 01:10:02,157
I just wanna be somewhere.
Don't you understand?
1033
01:10:02,783 --> 01:10:04,659
Oh, look, darling,
1034
01:10:05,118 --> 01:10:07,788
if it were just you and me, I'd do it.
1035
01:10:08,372 --> 01:10:12,250
I'd go with you this very minute
anywhere in the world you wanted to go.
1036
01:10:13,460 --> 01:10:16,421
But it's not just you and me.
There's jimmie too.
1037
01:10:16,505 --> 01:10:18,215
We can take him with us.
1038
01:10:18,298 --> 01:10:19,925
No, Jim.
1039
01:10:20,008 --> 01:10:23,845
We could run and hide and dodge the law
all the rest of our lives.
1040
01:10:25,222 --> 01:10:27,099
But not a little boy like him.
1041
01:10:28,058 --> 01:10:31,603
He wouldn't understand. Don't you see?
1042
01:10:31,686 --> 01:10:33,313
Jimmy.
1043
01:10:34,189 --> 01:10:36,233
Give me another minute, will ya?
1044
01:10:37,275 --> 01:10:38,568
Quarter past 10:00, Jimmy.
1045
01:10:39,069 --> 01:10:42,072
It's all right, I tell you.
I got plenty of time. They're walking.
1046
01:10:42,155 --> 01:10:43,824
They could've run some, too, you know.
1047
01:10:45,033 --> 01:10:47,536
All right. Just one more minute.
1048
01:10:47,619 --> 01:10:49,496
- Somebody's after you.
- —never mind that.
1049
01:10:50,205 --> 01:10:51,331
Listen.
1050
01:10:51,915 --> 01:10:54,334
A year from now, if! Come back,
1051
01:10:54,418 --> 01:10:57,963
if I've been all right the whole year,
will you talk to me about it again?
1052
01:10:58,046 --> 01:11:01,925
- No, Jim, it's no use. It's too late.
- Just talk to me, that's all.
1053
01:11:02,426 --> 01:11:05,554
Maybe you'll feel different.
Something might have happened.
1054
01:11:05,637 --> 01:11:07,722
Nobody knows what can happen in a year.
1055
01:11:08,473 --> 01:11:11,143
But you gotta say
you'll talk to me about it again.
1056
01:11:15,522 --> 01:11:18,775
We can make it, honey. We can make it.
1057
01:11:20,694 --> 01:11:22,362
You just wait and see.
1058
01:11:22,988 --> 01:11:24,990
- Where are you, grandma?
- —now look, Jimmy.
1059
01:11:25,073 --> 01:11:27,993
Now listen to me, Mark.
I got to have five minutes more.
1060
01:11:28,577 --> 01:11:30,346
You can't do it, Jimmy.
You ain't got the time.
1061
01:11:30,370 --> 01:11:32,640
How many times do I have to tell you?
I know what I'm doing.
1062
01:11:32,664 --> 01:11:35,542
Those guys ain't got any horses.
You think they're gonna fiy?
1063
01:11:35,625 --> 01:11:38,753
- What do you want five minutes more for?
- I want to see my kid.
1064
01:11:38,837 --> 01:11:41,232
- No, no, Jim. You can't do that.
- Now look, you dumb cowhand...
1065
01:11:41,256 --> 01:11:44,426
I'm sorry, but my mind is made up.
So get him, honey.
1066
01:11:44,509 --> 01:11:47,262
I don't care how you do it, but get him,
right here in this room.
1067
01:11:47,345 --> 01:11:49,473
What are you trying to do,
mess up the whole business?
1068
01:11:49,556 --> 01:11:52,392
I ain't trying to mess up anything.
I just want to see my kid.
1069
01:11:52,476 --> 01:11:55,061
- —But how can I fix it so he won't know?
- You can do it, honey.
1070
01:11:55,145 --> 01:11:58,607
You'll think of something.
But I ain't leaving until I see him.
1071
01:11:58,690 --> 01:12:02,068
Alone, me and him,
right here in this room.
1072
01:12:02,611 --> 01:12:04,988
And I don't care if there's 300 brothers.
1073
01:12:07,782 --> 01:12:09,743
Can you hurry it up?
1074
01:12:09,826 --> 01:12:10,994
|'|| try.
1075
01:12:13,079 --> 01:12:15,957
All I know is it's been eight years
since I've seen my own kid,
1076
01:12:16,041 --> 01:12:18,919
and it ain't gonna be another eight years
before I see him again.
1077
01:12:21,004 --> 01:12:24,674
You wait here. I'm surely glad
you don't drop in every morning.
1078
01:12:30,013 --> 01:12:31,348
Where's Charlie?
1079
01:12:31,431 --> 01:12:34,410
- Just stepped outside. You want him?
- —tell him to come in here right away.
1080
01:12:34,434 --> 01:12:35,519
Sure, Mark.
1081
01:12:37,979 --> 01:12:41,566
Jimmie! Jimmie Walsh! Jimmie!
1082
01:12:41,650 --> 01:12:43,610
- Ain't that your ma calling you?
- Yes, sir.
1083
01:12:44,110 --> 01:12:46,363
Come here. Hurry, jimmie.
1084
01:12:46,446 --> 01:12:49,908
-But, ma, all the other fellas —
—never mind the other fellas.
1085
01:12:49,991 --> 01:12:52,410
Molly wants to tell you something.
Come on with me.
1086
01:12:54,621 --> 01:12:56,665
Do you know his horse?
—I know it.
1087
01:13:33,994 --> 01:13:36,496
Who learned you
to bust into a room like that?
1088
01:13:36,580 --> 01:13:39,499
- Nobody.
- Well, don't ever do it again.
1089
01:13:40,292 --> 01:13:43,003
You knock first and wait
till somebody answers. Do you understand?
1090
01:13:43,086 --> 01:13:44,254
Yes, sir.
1091
01:13:46,840 --> 01:13:47,841
Now shut the door.
1092
01:13:54,806 --> 01:13:56,975
Miss Molly Harris said
you wanted to see me.
1093
01:13:59,352 --> 01:14:01,813
- Yeah, that's right.
- What about?
1094
01:14:01,896 --> 01:14:03,481
I'll tell you in a minute.
1095
01:14:16,995 --> 01:14:19,205
-How old are you? —nine.
1096
01:14:19,289 --> 01:14:21,875
- You're eight and a half.
- —how'd you know?
1097
01:14:23,627 --> 01:14:25,503
Well, I've got my ways.
1098
01:14:28,965 --> 01:14:31,426
- What grade are you in?
- The third. Honest.
1099
01:14:32,052 --> 01:14:34,596
You know what grade I was in
when I was your age?
1100
01:14:34,679 --> 01:14:36,348
-What? —the seventh.
1101
01:14:36,765 --> 01:14:38,516
At eight and a half?
1102
01:14:38,600 --> 01:14:41,895
Well... I was in the sixth anyway.
1103
01:14:41,978 --> 01:14:44,522
You was in the sixth grade
at eight and a half?
1104
01:14:45,190 --> 01:14:46,441
Well, uh...
1105
01:14:46,941 --> 01:14:48,985
Well, I wasn't far from it.
1106
01:14:51,655 --> 01:14:53,740
Are you really Jimmy Ringo?
1107
01:14:53,823 --> 01:14:57,077
Well, sure I am.
What do you mean?
1108
01:14:57,160 --> 01:15:00,121
Then how come you didn't draw
when I kicked in that door?
1109
01:15:00,205 --> 01:15:03,583
What, draw on an unarmed man?
I never did that in my life.
1110
01:15:04,417 --> 01:15:07,504
You gotta give everybody a fair chance,
don't you?
1111
01:15:07,587 --> 01:15:09,714
Did you ever meet Wyatt earp?
1112
01:15:11,549 --> 01:15:14,135
Yeah, I've seen him once or twice.
1113
01:15:14,219 --> 01:15:16,346
Is he the toughest man you ever saw?
1114
01:15:17,639 --> 01:15:22,602
The bunch I run with, we'd have spanked
Wyatt earp's britches with his own pistol.
1115
01:15:22,686 --> 01:15:26,022
- —Really?
- Why, the real tough ones laugh at earp.
1116
01:15:26,106 --> 01:15:28,149
Who is the toughest one you ever saw?
1117
01:15:29,359 --> 01:15:32,779
- You mean, the real toughest?
- Yes, sir. Besides you.
1118
01:15:34,197 --> 01:15:36,157
Well, I guess I never seen
anybody any tougher
1119
01:15:36,241 --> 01:15:39,077
than a fella you've got right here
in your own town.
1120
01:15:39,160 --> 01:15:40,870
Fella by the name of Mark strett.
1121
01:15:40,954 --> 01:15:44,457
- You mean marshal Mark strett?
- He's the toughest man I ever met.
1122
01:15:44,541 --> 01:15:48,253
- But he don't even carry a gun.
- Well, he don't have to, son.
1123
01:15:48,837 --> 01:15:50,964
He can handle 'em barehanded.
1124
01:15:51,047 --> 01:15:53,007
And we've been callin' him a softy.
1125
01:15:54,467 --> 01:15:59,097
All I can say is,
don't you ever tangle with that softy.
1126
01:15:59,180 --> 01:16:00,390
No, sir.
1127
01:16:06,396 --> 01:16:07,647
What's the matter?
1128
01:16:08,231 --> 01:16:09,274
Nothin'.
1129
01:16:15,989 --> 01:16:18,867
Thought Jimmy Ringo was in here.
—he was here all morning.
1130
01:16:18,950 --> 01:16:20,952
Had a drink right there
where you're standing now.
1131
01:16:21,035 --> 01:16:23,913
- Ain't left town, has he?
- Not yet. He got held up back there.
1132
01:16:24,622 --> 01:16:25,749
Well.
1133
01:16:39,512 --> 01:16:40,764
You watch here.
1134
01:16:51,232 --> 01:16:53,526
Now I'll tell you what I wanted with you.
1135
01:16:53,610 --> 01:16:56,029
- Do you see them kids out front?
- Yes, sir.
1136
01:16:56,112 --> 01:16:59,032
- —Well, why ain't they in school?
- We come down to see what's goin' on.
1137
01:16:59,115 --> 01:17:03,411
Yeah, well, they got no business
hanging around in front of a saloon.
1138
01:17:03,495 --> 01:17:07,457
- I want you to get 'em out of there.
- —but I don't know if! Can or not.
1139
01:17:07,540 --> 01:17:10,043
What do you mean,
you don't know whether you can or not?
1140
01:17:10,126 --> 01:17:12,253
When I asked for somebody
to handle this situation,
1141
01:17:12,337 --> 01:17:15,215
why, miss Harris told me
you're the smartest kid in town.
1142
01:17:15,298 --> 01:17:18,343
- That's why I sent for you.
- Well, I'll try.
1143
01:17:19,052 --> 01:17:21,596
Don't try. You do it.
1144
01:17:22,430 --> 01:17:25,517
You get them boys out of there
the way Mark strett would. You understand?
1145
01:17:25,600 --> 01:17:27,477
- Yes, sir.
- That's a good boy.
1146
01:17:27,560 --> 01:17:29,687
Guess we picked out
the right fella after all.
1147
01:17:32,857 --> 01:17:36,361
Well, he's all right.
You got a good boy, Mrs. Walsh.
1148
01:17:36,444 --> 01:17:37,987
Take a look outside, Molly.
1149
01:17:44,828 --> 01:17:45,829
Get ready.
1150
01:17:47,622 --> 01:17:48,706
All clear.
1151
01:17:49,749 --> 01:17:51,000
Well, goodbye, ma'am.
1152
01:17:53,002 --> 01:17:54,629
You take good care of yourself.
1153
01:17:55,880 --> 01:17:56,965
Goodbye.
1154
01:17:58,925 --> 01:18:01,302
-Goodbye, son. —bye, Mr. Ringo.
1155
01:18:01,386 --> 01:18:03,054
I hope I see you again sometime.
1156
01:18:03,137 --> 01:18:05,431
- Well, what about next year?
- —will you really?
1157
01:18:05,515 --> 01:18:08,017
You be watchin' for me a year from today.
1158
01:18:15,066 --> 01:18:16,818
- Sorry, Jimmy.
- Sorry for what?
1159
01:18:16,901 --> 01:18:19,571
A year ain't nothin'.
I can hide out that long.
1160
01:18:19,654 --> 01:18:21,948
- Look out for her, will ya?
- You bet.
1161
01:18:22,031 --> 01:18:25,451
- I'm much obliged to you, Mark.
- —that's all right, partner.
1162
01:18:26,160 --> 01:18:27,996
Looks like you're gonna make it after all.
1163
01:18:35,211 --> 01:18:36,671
Here he comes.
1164
01:18:36,754 --> 01:18:38,923
I got Charlie out
to head them fellas off anyway.
1165
01:18:39,007 --> 01:18:41,110
- Keep an eye on the kid for me, will ya?
- —I'ii watch him.
1166
01:18:41,134 --> 01:18:43,404
- I'll see you a year from now.
- —I'ii be looking for you.
1167
01:18:43,428 --> 01:18:45,179
What you fellas doin' up there?
1168
01:18:46,806 --> 01:18:49,142
Drop them guns. Drop 'em!
1169
01:18:50,018 --> 01:18:51,311
Is that you, Charlie?
1170
01:18:53,062 --> 01:18:54,272
Come on down here.
1171
01:18:58,359 --> 01:18:59,736
These the fellas you meant?
1172
01:19:02,071 --> 01:19:03,489
Come on out, you fellas.
1173
01:19:06,743 --> 01:19:07,785
These them?
1174
01:19:09,495 --> 01:19:10,997
Yeah, that's two of 'em.
1175
01:19:13,166 --> 01:19:15,001
I told you fellas
you was wasting your time.
1176
01:19:15,501 --> 01:19:18,922
Much obliged, Charlie.
If I was you I'd hit Mark for a raise.
1177
01:19:19,005 --> 01:19:20,316
- So long, fellas.
- So long, Jim.
1178
01:19:20,340 --> 01:19:21,758
How about it, Ringo?
1179
01:19:26,346 --> 01:19:28,348
Get his foot out of the stirrup, Molly.
1180
01:19:28,431 --> 01:19:31,267
- I oughta give you this in the belly.
- —hunt bromley shot Ringo!
1181
01:19:31,351 --> 01:19:34,562
- Only that'd be too good for ya.
- Let's see who it is!
1182
01:19:36,522 --> 01:19:40,068
- Hunt bromley got Ringo.
- —Hunt bromley got Ringo.
1183
01:19:40,526 --> 01:19:42,862
- —No! No, jimmie.
- Please, mom.
1184
01:19:42,946 --> 01:19:45,281
- Hear that? Hunt bromley shot Ringo.
- We've got to!
1185
01:19:45,698 --> 01:19:49,035
Please, mom, please! We gotta go back.
Please, mom.
1186
01:19:49,118 --> 01:19:50,787
- Please.
- —no, jimmie, no. Come on.
1187
01:19:50,870 --> 01:19:52,330
- We've got to go home.
- Please!
1188
01:19:52,413 --> 01:19:54,666
Come on. Get away. Don't gawk, Eddie.
1189
01:19:56,542 --> 01:20:00,296
We got the doctor coming, Jimmy.
Just lay still and you'll be all right.
1190
01:20:03,341 --> 01:20:04,676
Thatboy.
1191
01:20:05,551 --> 01:20:06,678
Hunt
1192
01:20:07,553 --> 01:20:09,393
we got him, son.
He ain't gettin' away with it.
1193
01:20:11,599 --> 01:20:15,603
- —I drew first. I was ahead of him.
- I seen it, Jimmy.
1194
01:20:15,687 --> 01:20:18,207
You don't have to say anything like that.
I seen who drew first.
1195
01:20:18,272 --> 01:20:21,025
You heard what I said, Mark. I drew first.
1196
01:20:21,776 --> 01:20:25,989
Now don't argue with me.
I know what I'm doing.
1197
01:20:26,072 --> 01:20:28,616
You don't have to do me no favors, pappy.
1198
01:20:28,700 --> 01:20:30,451
Keep your mouth shut!
1199
01:20:31,911 --> 01:20:34,205
If I was doing you a favor...
1200
01:20:36,499 --> 01:20:39,836
I'd let 'em hang you right now
and get it all over with.
1201
01:20:42,255 --> 01:20:44,716
But I don't want you
to get off that light.
1202
01:20:46,968 --> 01:20:51,139
I want you to go on...
Being a big, tough gunny.
1203
01:20:52,974 --> 01:20:54,726
I want you to...
1204
01:20:56,477 --> 01:20:58,104
See what it means...
1205
01:20:59,105 --> 01:21:00,648
To have to live...
1206
01:21:01,357 --> 01:21:03,901
Like a big, tough gunny.
1207
01:21:06,070 --> 01:21:08,448
So don't thank me yet, partner.
1208
01:21:14,412 --> 01:21:15,955
You'll see what I mean.
1209
01:21:23,087 --> 01:21:24,172
Just"
1210
01:21:27,133 --> 01:21:28,509
wait.
1211
01:21:55,703 --> 01:21:57,121
Now you look here...
1212
01:21:57,872 --> 01:22:00,583
Don't say anything. Don't talk to me.
Don't say one word to me.
1213
01:22:00,666 --> 01:22:01,751
You can't...
1214
01:22:01,834 --> 01:22:04,796
Don't talk to me, I tell you,
or I'll kill you! You understand?
1215
01:22:10,635 --> 01:22:14,931
Now listen to me, yellowbelly.
1216
01:22:15,681 --> 01:22:17,433
Ringo's fixed you good.
1217
01:22:17,517 --> 01:22:20,186
You're gonna get it exactly
like you give it to him,
1218
01:22:20,269 --> 01:22:23,439
because there's a thousand cheap,
dirty, crooked little squirts like you
1219
01:22:23,523 --> 01:22:27,276
waiting right now for the chance
to kill the man that killed Jimmy Ringo.
1220
01:22:27,735 --> 01:22:31,781
But it ain't gonna be here, Sonny.
Not in my territory.
1221
01:22:31,864 --> 01:22:33,491
So get going now.
1222
01:22:35,743 --> 01:22:37,787
Get killed somewhere else.
1223
01:22:45,378 --> 01:22:47,713
And that's just the beginning, tough boy.
1224
01:22:58,474 --> 01:23:00,977
Please, may I get through?
1225
01:23:01,060 --> 01:23:02,979
Look, please let me through.
1226
01:23:03,938 --> 01:23:06,858
I'm awful sorry,
but there ain't no more room, Mrs. Walsh.
1227
01:23:06,941 --> 01:23:08,860
Ain't another seat left in the place.
1228
01:23:08,943 --> 01:23:11,529
- —Is Mark inside?
- Well, yes'm, he's inside.
1229
01:23:11,612 --> 01:23:13,823
Will you tell him Mrs. Ringo
would like to see him?
1230
01:23:13,906 --> 01:23:14,991
Yes'm.
1231
01:23:15,783 --> 01:23:18,452
Mrs. Jimmy Ringo?
—mrs. Jimmy Ringo.
1232
01:23:18,536 --> 01:23:19,829
And his boy.
1233
01:23:20,788 --> 01:23:22,331
Yes'm, Mrs. Ringo.
1234
01:23:44,854 --> 01:23:46,063
Come on in, Peggy.
1235
01:24:16,928 --> 01:24:22,058
J“ rock of ages, cleft for me j“
1236
01:24:22,141 --> 01:24:26,896
j“ let me hide myself in thee j“
97701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.