Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,460 --> 00:00:02,670
[man cheers, claps]
2
00:00:02,753 --> 00:00:05,763
[rock music playing]
3
00:00:05,839 --> 00:00:07,719
[whistle blowing]
4
00:00:09,426 --> 00:00:11,346
[man] Come on! Come on! Let's do this!
5
00:00:11,428 --> 00:00:12,388
Let's go! Let's go! Let's go!
6
00:00:12,471 --> 00:00:13,641
Go! Go! Go!
7
00:00:15,349 --> 00:00:17,679
[song continues]
8
00:00:26,276 --> 00:00:28,526
[chattering]
9
00:00:33,534 --> 00:00:35,794
[song distorts, fades]
10
00:00:40,874 --> 00:00:42,714
Oh. [clears throat]
11
00:00:47,130 --> 00:00:49,380
Rupert and I bought this
on our fifth anniversary.
12
00:00:50,175 --> 00:00:52,335
Well, you have exquisite taste.
13
00:00:53,053 --> 00:00:54,603
[chuckles] Do you want it?
14
00:00:55,556 --> 00:00:59,136
But it's a Hockney.
It must be worth a million pounds.
15
00:00:59,977 --> 00:01:01,977
Good point. You should've said yes.
16
00:01:02,062 --> 00:01:03,862
-Auction pile, please.
-[man 2] Right away, ma'am.
17
00:01:04,815 --> 00:01:05,895
[winces]
18
00:01:08,735 --> 00:01:11,855
So, um, Mrs. Mannion--
19
00:01:11,947 --> 00:01:15,027
Excuse me. Ms. Welton. [groans, chuckles]
20
00:01:15,534 --> 00:01:16,584
George is here.
21
00:01:16,660 --> 00:01:18,250
If he's here, why isn't he here?
22
00:01:18,328 --> 00:01:20,958
Oh. Yes. Good point.
23
00:01:21,540 --> 00:01:22,540
George.
24
00:01:23,125 --> 00:01:25,285
-Higgy boy. [laughs]
-Oh! Good one.
25
00:01:25,919 --> 00:01:28,049
Hey. I love what you've done to the place.
26
00:01:28,922 --> 00:01:30,922
Did you do it yourself
or get some poof to help you?
27
00:01:31,008 --> 00:01:33,138
I could ask the same of your hair. Please.
28
00:01:34,720 --> 00:01:36,760
-She's a cheeky one, isn't she, eh?
-[chuckles]
29
00:01:36,847 --> 00:01:39,097
Right, love.
Listen, I've got training in a minute.
30
00:01:39,183 --> 00:01:42,733
So whatever it is
you need to get off your impressive chest,
31
00:01:42,811 --> 00:01:44,481
-let me have it.
-Of course.
32
00:01:44,563 --> 00:01:45,563
You're fired.
33
00:01:45,647 --> 00:01:47,017
[scoffs] Yeah, right.
34
00:01:47,107 --> 00:01:49,647
And I'll be buying out
the remainder of your contract. So...
35
00:01:51,195 --> 00:01:52,815
Wish you the best of luck.
36
00:01:54,573 --> 00:01:56,123
Fired? What the fuck for?
37
00:01:56,992 --> 00:01:58,162
[sighs]
38
00:01:58,243 --> 00:02:00,953
I suppose I could go for
any number of reasons, really.
39
00:02:01,747 --> 00:02:03,327
Your casual misogyny, for one.
40
00:02:03,415 --> 00:02:05,245
-What?
-I know, it's a big word.
41
00:02:05,334 --> 00:02:06,964
Ask one of your daughters what it means.
42
00:02:07,044 --> 00:02:08,634
Or perhaps it's your performance,
43
00:02:08,711 --> 00:02:12,631
having led this team through
yet another remarkably average season.
44
00:02:12,716 --> 00:02:15,296
Or maybe it's because you insist
on wearing those tiny shorts
45
00:02:15,385 --> 00:02:17,135
that force me to see
one of your testicles.
46
00:02:18,430 --> 00:02:19,680
And there's the other one.
47
00:02:20,349 --> 00:02:21,429
Liam and Noel.
48
00:02:22,059 --> 00:02:23,519
Though, perhaps not an oasis.
49
00:02:23,602 --> 00:02:26,192
Still, if I'm being
completely honest, George,
50
00:02:26,271 --> 00:02:29,531
you're fired because I'm the owner now,
and I don't like you.
51
00:02:29,608 --> 00:02:31,028
[scoffs]
52
00:02:31,109 --> 00:02:32,949
Now do piss off, you fat twat.
53
00:02:36,532 --> 00:02:37,992
Hey, Higgy boy.
54
00:02:38,075 --> 00:02:39,485
What do you think's worse?
55
00:02:39,576 --> 00:02:43,746
Your husband cheating on you
or being the last to know?
56
00:02:46,708 --> 00:02:48,958
Is there someone that could pop out
and fetch me a salad?
57
00:02:49,044 --> 00:02:50,554
[scoffs]
58
00:02:50,629 --> 00:02:53,009
Nothing with raisins in it, please.
59
00:02:53,090 --> 00:02:54,220
[George] Fuck you.
60
00:02:54,883 --> 00:02:58,263
So, what to do as far as new managers go?
61
00:02:58,345 --> 00:03:00,885
Shall I prepare a list of candidates?
62
00:03:00,973 --> 00:03:03,643
No. That won't be necessary.
63
00:03:04,101 --> 00:03:06,441
["SportsCenter" theme playing]
64
00:03:08,355 --> 00:03:11,725
This is a bit of surprising news
from the other side of the Atlantic.
65
00:03:11,817 --> 00:03:14,607
AFC Richmond announced
the hiring of their new manager,
66
00:03:14,695 --> 00:03:16,945
one Theodore "Ted" Lasso.
67
00:03:17,030 --> 00:03:21,410
Recently, it was Coach Lasso leading
the Division II Wichita State Shockers
68
00:03:21,493 --> 00:03:24,333
to their first ever national title
in American football.
69
00:03:24,413 --> 00:03:26,923
He took the Shockers
from a garbage program
70
00:03:26,999 --> 00:03:29,919
all the way to the promised land
in his very first season as head coach.
71
00:03:30,002 --> 00:03:34,012
But for a lot of us, that's not how
Ted Lasso found his way into our hearts,
72
00:03:34,089 --> 00:03:35,589
certainly not into our living rooms.
73
00:03:35,674 --> 00:03:37,224
-For me, it'll always be Ted...
-[cheering]
74
00:03:38,552 --> 00:03:40,472
celebrating a moment of joy with his team
75
00:03:40,554 --> 00:03:42,764
in a way that you really have to see
to understand.
76
00:03:42,848 --> 00:03:44,348
And then, even when you see it...
77
00:03:44,433 --> 00:03:45,523
[chanting, indistinct]
78
00:03:45,601 --> 00:03:48,351
I don't necessarily know
that understanding is what we're doing.
79
00:03:48,437 --> 00:03:49,897
[cheering]
80
00:03:50,606 --> 00:03:52,106
Right on, Ted. Do your thing, man.
81
00:03:52,191 --> 00:03:54,531
And good luck
with the most beautiful game.
82
00:03:55,027 --> 00:03:56,237
Do us proud.
83
00:03:56,320 --> 00:03:57,320
Go, 'Murica.
84
00:03:58,280 --> 00:04:01,070
[toilet flushes]
85
00:04:11,502 --> 00:04:12,502
Oi, mate. This you?
86
00:04:12,586 --> 00:04:15,206
-I believe it is, yeah.
-Oh, man! Legend.
87
00:04:15,297 --> 00:04:16,547
Can I get an ussie?
88
00:04:16,632 --> 00:04:17,882
[camera clicks]
89
00:04:17,966 --> 00:04:19,216
-That's dope.
-[Ted chuckles]
90
00:04:19,301 --> 00:04:21,301
You know, back where I'm from,
we call those selfies.
91
00:04:21,386 --> 00:04:22,636
Well, it's not "myself," yeah?
92
00:04:22,721 --> 00:04:24,391
It's "us," innit? "Ussie."
93
00:04:24,473 --> 00:04:25,893
Yeah. I like that.
94
00:04:25,974 --> 00:04:26,894
Wicked.
95
00:04:27,434 --> 00:04:28,814
You coaching football.
96
00:04:28,894 --> 00:04:31,364
Mate, you are a legend
for doing something so stupid.
97
00:04:31,438 --> 00:04:34,108
I mean, it's mental.
They're gonna fucking murder you.
98
00:04:34,650 --> 00:04:36,990
Well, you know,
I've heard that tune before.
99
00:04:37,069 --> 00:04:38,699
But here I am, still dancing.
100
00:04:38,779 --> 00:04:41,109
-Legend.
-Yeah. Nice meeting you.
101
00:04:45,536 --> 00:04:47,196
What you reading? Another soccer book.
102
00:04:47,287 --> 00:04:48,577
Coach, you are a sponge.
103
00:04:49,206 --> 00:04:51,206
Come on. Hit me with a fun fact.
104
00:04:51,291 --> 00:04:53,921
They don't say "out of bounds."
They say "into touch."
105
00:04:54,002 --> 00:04:56,762
Okay, you owe me five bucks
if I sneak that into a sentence later.
106
00:04:56,839 --> 00:04:58,339
-You're on.
-Okay.
107
00:04:58,423 --> 00:04:59,803
-[imitates explosion]
-[PA: chime]
108
00:04:59,883 --> 00:05:02,053
[woman on PA] Good evening.
We'll be dimming the cabin shortly.
109
00:05:02,135 --> 00:05:04,345
We should get some sleep.
The jet lag will kill us.
110
00:05:04,429 --> 00:05:06,679
Yeah, yeah, yeah.
111
00:05:07,724 --> 00:05:09,024
Hmm.
112
00:05:09,101 --> 00:05:10,731
Are we nuts for doing this?
113
00:05:11,353 --> 00:05:12,523
Yeah, this is nuts.
114
00:05:12,604 --> 00:05:15,324
Hey, but taking on a challenge
is a lot like riding a horse, isn't it?
115
00:05:15,399 --> 00:05:16,979
If you're comfortable
while you're doing it,
116
00:05:17,067 --> 00:05:18,067
probably doing it wrong.
117
00:05:19,653 --> 00:05:21,703
-Okay, good night, Coach.
-Night, Coach.
118
00:05:25,033 --> 00:05:26,663
Oh, oh, oh. Hey, hey, hey!
119
00:05:26,743 --> 00:05:30,123
If we see each other in our dreams,
let's goof around a little bit,
120
00:05:30,205 --> 00:05:32,535
-pretend like we don't know each other.
-You got it, stranger.
121
00:05:32,624 --> 00:05:34,044
Nice.
122
00:05:42,718 --> 00:05:44,718
[man snoring]
123
00:05:45,762 --> 00:05:47,312
[theme music plays]
124
00:06:08,410 --> 00:06:10,500
-[man] You didn't sleep at all?
-[Ted] Not a wink.
125
00:06:10,579 --> 00:06:12,749
No. My brain just kept on cooking.
126
00:06:12,831 --> 00:06:14,711
At first,
I was thinking about not sleeping.
127
00:06:14,791 --> 00:06:17,421
Then I was thinking about thinking
about not sleeping. And that-- [sputters]
128
00:06:17,503 --> 00:06:18,843
That's never good.
129
00:06:18,921 --> 00:06:19,921
Next thing you know,
130
00:06:20,005 --> 00:06:21,795
they're handing out
warm chocolate chip cookies
131
00:06:21,882 --> 00:06:23,182
and the plane's landing.
132
00:06:23,258 --> 00:06:25,338
I didn't get a cookie. Did you eat mine?
133
00:06:25,427 --> 00:06:27,217
That's not part of the story.
I think this is us right here.
134
00:06:27,304 --> 00:06:28,474
Hey, how ya doin'?
135
00:06:28,555 --> 00:06:29,965
-My name's Ted. What's yours?
-Ollie.
136
00:06:30,057 --> 00:06:31,517
-Ollie. All right.
-Let me get your bags.
137
00:06:31,600 --> 00:06:33,980
No, no, no, Ollie.
We packed 'em, we'll carry 'em.
138
00:06:34,061 --> 00:06:35,981
Love to make a little pit stop though.
139
00:06:36,063 --> 00:06:37,063
Okay. Follow me.
140
00:06:37,981 --> 00:06:39,271
[horn honks]
141
00:06:40,943 --> 00:06:42,033
[Ted whistles]
142
00:06:42,110 --> 00:06:43,780
Yeah. There you go.
143
00:06:45,489 --> 00:06:48,159
Coach, I got a feeling
we're not in Kansas anymore, right?
144
00:06:48,242 --> 00:06:49,582
[both chuckle]
145
00:06:49,660 --> 00:06:51,700
Hey, I've never actually said that
when not in Kansas before.
146
00:06:51,787 --> 00:06:53,537
-That's kinda nice.
-Yeah.
147
00:06:54,665 --> 00:06:56,455
Well, thanks for indulging us, Ollie.
148
00:06:56,542 --> 00:06:57,922
Ready to boogie whenever you are.
149
00:06:58,001 --> 00:06:59,501
Okay. That's Tower Bridge.
150
00:06:59,586 --> 00:07:02,416
[Ted] Right. Not the London Bridge,
'cause this one's still up.
151
00:07:07,094 --> 00:07:08,934
You know how they came up with soccer?
152
00:07:09,012 --> 00:07:10,602
So, these Victorian-era headmasters,
153
00:07:10,681 --> 00:07:13,431
all they wanted to do
was get the boys to stop masturbating.
154
00:07:13,517 --> 00:07:17,187
So they invented a sport where the boys
wouldn't use their hands at all,
155
00:07:17,271 --> 00:07:19,061
and they thought that might do the trick.
156
00:07:19,147 --> 00:07:20,817
I'm not sure if it worked, but...
157
00:07:36,707 --> 00:07:38,577
Feels different, Coach.
158
00:07:38,667 --> 00:07:40,337
I mean, the same, but different.
159
00:07:40,419 --> 00:07:42,419
-Metaphor.
-You know it, baby.
160
00:07:42,504 --> 00:07:43,594
[man] Oi!
161
00:07:43,672 --> 00:07:45,722
Oi! Excuse me!
162
00:07:45,799 --> 00:07:47,009
Oi! Hello!
163
00:07:47,092 --> 00:07:48,432
Off! Off!
164
00:07:48,510 --> 00:07:50,100
Stop touching the grass!
165
00:07:50,179 --> 00:07:52,889
Get off! Get off the pitch!
Stop touching the grass! Please!
166
00:07:52,973 --> 00:07:54,313
-Yep, yep, yep. Yeah.
-Who are you?
167
00:07:54,391 --> 00:07:56,311
I'm Ted Lasso.
Uh, this is Coach Beard here.
168
00:07:56,393 --> 00:07:58,653
-[gasps] Oh, God. You're the new manager.
-Yes, sir.
169
00:07:58,729 --> 00:08:00,399
-Take all the grass you want.
-Oh, no--
170
00:08:00,480 --> 00:08:01,730
We just had it cut.
I can go through the garbage.
171
00:08:01,815 --> 00:08:03,935
-I can get you some more.
-That's all right. No-No need.
172
00:08:04,401 --> 00:08:06,531
-Thank you.
-Yeah.
173
00:08:07,237 --> 00:08:08,987
-[exhales]
-Oh, yeah.
174
00:08:10,282 --> 00:08:12,492
-Still, we got to get off the grass.
-Yeah, yeah. Absolutely.
175
00:08:12,576 --> 00:08:13,406
Do we apologize?
176
00:08:13,493 --> 00:08:15,123
-Sorry about that, grass.
-[Coach Beard] Sorry, grass.
177
00:08:15,204 --> 00:08:16,084
[door closes]
178
00:08:16,163 --> 00:08:18,083
So, we're supposed to meet
with a Rebecca Welton.
179
00:08:18,165 --> 00:08:19,415
Yeah, that's where I'm taking you.
180
00:08:19,499 --> 00:08:20,919
Oh. Look at this guy. One step ahead.
181
00:08:21,001 --> 00:08:22,921
Hey, what's your name, by the way?
182
00:08:23,003 --> 00:08:24,093
-Me?
-Yeah.
183
00:08:24,171 --> 00:08:25,551
No one ever asks my name.
184
00:08:25,631 --> 00:08:26,671
Oh.
185
00:08:31,970 --> 00:08:33,140
I mean, whenever you're ready.
186
00:08:33,222 --> 00:08:34,682
Oh, um, it's Nathan.
187
00:08:34,765 --> 00:08:36,225
Nathan! Aw, I love that name.
188
00:08:36,308 --> 00:08:37,388
Hey, love your hot dogs.
189
00:08:38,101 --> 00:08:39,101
Yeah. No, I know.
190
00:08:39,186 --> 00:08:41,606
Good, good.
Y'all got Nathan's hot dogs here?
191
00:08:41,688 --> 00:08:42,688
No.
192
00:08:42,773 --> 00:08:43,773
Okay.
193
00:08:44,983 --> 00:08:46,993
I love this kid. Love him.
194
00:08:47,736 --> 00:08:49,856
I'll introduce you. Big boss.
195
00:08:49,947 --> 00:08:50,947
-Here we go.
-[knocking]
196
00:08:52,491 --> 00:08:53,491
Hello.
197
00:08:53,909 --> 00:08:56,949
[stammers]
198
00:09:03,836 --> 00:09:06,256
Hey, how y'all doing?
I'm Ted Lasso, your new coach.
199
00:09:06,338 --> 00:09:09,718
-You must be Ms. Welton.
-Oh. Please, call me Rebecca.
200
00:09:09,800 --> 00:09:11,010
Ms. Welton's my father.
201
00:09:12,052 --> 00:09:13,642
If that's a joke, I love it.
202
00:09:13,720 --> 00:09:15,510
If not, I cannot wait
to unpack that with you.
203
00:09:16,056 --> 00:09:17,056
This here is Coach Beard.
204
00:09:17,140 --> 00:09:20,270
It is so good
to finally meet you both face-to-face.
205
00:09:20,352 --> 00:09:21,192
Higgins?
206
00:09:21,270 --> 00:09:24,900
Oh. Sorry. This is Higgins,
our current director of communications.
207
00:09:24,982 --> 00:09:25,982
Current?
208
00:09:26,066 --> 00:09:29,646
Could you take Coach Beard and get him
their IDs, housing information...
209
00:09:29,736 --> 00:09:31,236
You know, anything they need.
210
00:09:31,321 --> 00:09:34,121
-Wi-Fi password, wet wipes.
-Humidifier. Way ahead of you, Coach.
211
00:09:34,199 --> 00:09:35,279
Thank you.
212
00:09:37,703 --> 00:09:39,713
-Please, take a seat.
-Okay.
213
00:09:40,414 --> 00:09:42,294
-Can I get you something to drink?
-Yes, please.
214
00:09:42,374 --> 00:09:44,334
Didn't get much sleep on the plane,
so anything you got,
215
00:09:44,418 --> 00:09:46,248
a little boost of caffeine,
should do the trick.
216
00:09:46,336 --> 00:09:48,166
You know, mochaccino, Frappuccino...
217
00:09:48,255 --> 00:09:51,005
Any coffee thing, as long as
I can't taste a hint of coffee, is good.
218
00:09:51,091 --> 00:09:52,181
How do you take your tea?
219
00:09:52,801 --> 00:09:54,761
Well, usually I take it
right back to the counter
220
00:09:54,845 --> 00:09:56,805
'cause someone's
made a horrible mistake. But...
221
00:09:56,889 --> 00:09:57,759
when in Rome, right?
222
00:09:58,849 --> 00:10:01,439
Yeah. Look at that. Okay.
223
00:10:01,518 --> 00:10:03,348
Mm. [slurps]
224
00:10:03,437 --> 00:10:04,437
Mm-hmm.
225
00:10:05,230 --> 00:10:06,230
Well?
226
00:10:06,315 --> 00:10:09,275
You know, I always figured that tea
was just gonna taste like hot brown water.
227
00:10:09,359 --> 00:10:10,529
And you know what?
228
00:10:10,611 --> 00:10:13,321
I was right.
Yeah, it's horrible. No, thank you.
229
00:10:13,405 --> 00:10:14,655
Welcome to England.
230
00:10:14,740 --> 00:10:16,240
Yeah. "Get used to it, sucker." Right?
231
00:10:16,325 --> 00:10:18,155
Now, would you like a tour?
232
00:10:18,243 --> 00:10:20,623
-Ooh, I'd love to see Abbey Road.
-Of the club.
233
00:10:20,704 --> 00:10:21,794
Yeah, let's start there.
234
00:10:21,872 --> 00:10:26,882
So, this hall represents
the club's long, albeit modest, history.
235
00:10:26,960 --> 00:10:28,800
The first match was played in 1897.
236
00:10:28,879 --> 00:10:33,049
Uh, during the war, our stadium
was used as a makeshift hospital.
237
00:10:33,133 --> 00:10:34,593
Yeah, some of the locals claim
238
00:10:34,676 --> 00:10:37,676
they still see fallen soldiers
wandering around the pitch.
239
00:10:37,763 --> 00:10:39,143
Ooh. That's spooky.
240
00:10:39,223 --> 00:10:42,063
-Oh. Do you believe in ghosts, Ted?
-I do.
241
00:10:42,142 --> 00:10:45,352
But more importantly, I think they need
to believe in themselves. You know?
242
00:10:46,438 --> 00:10:47,268
Okay.
243
00:10:47,356 --> 00:10:49,896
And this is a wall of our previous owners.
244
00:10:50,442 --> 00:10:52,782
Okay. And now look at this fella up here.
245
00:10:53,237 --> 00:10:55,407
How 'bout the girls
and the champagne and everything?
246
00:10:55,489 --> 00:10:56,949
He looks like a good time.
247
00:10:57,032 --> 00:10:58,242
That's my ex-husband.
248
00:10:58,325 --> 00:11:01,745
Well, good times aren't always
a good time, I've found.
249
00:11:02,287 --> 00:11:03,657
You know, I heard about all that.
250
00:11:03,747 --> 00:11:05,037
How you holding up?
251
00:11:07,209 --> 00:11:08,589
Yeah, hasn't been the easiest year.
252
00:11:08,669 --> 00:11:09,709
Yeah.
253
00:11:10,838 --> 00:11:13,088
-So, we'll need you to speak to the press.
-Oh, yeah.
254
00:11:13,173 --> 00:11:15,843
No, after a couple nights' good sleep,
I'll be happy to do so.
255
00:11:15,926 --> 00:11:18,426
I'm so sorry. I thought you knew.
They're ready for you now.
256
00:11:18,512 --> 00:11:19,352
They're what?
257
00:11:19,429 --> 00:11:21,719
[reporters clamoring]
258
00:11:21,807 --> 00:11:23,017
So, without further ado,
259
00:11:23,100 --> 00:11:26,980
the new manager of AFC Richmond,
Ted Lasso!
260
00:11:27,062 --> 00:11:29,522
[scattered applause]
261
00:11:32,943 --> 00:11:34,783
[clears throat] Okay.
262
00:11:34,862 --> 00:11:36,702
All right. How y'all doing?
263
00:11:38,574 --> 00:11:39,664
Oh.
264
00:11:40,284 --> 00:11:43,794
There's Coach. Oluwa Ted, yo. [laughs]
265
00:11:43,871 --> 00:11:45,161
Look, our coach.
266
00:11:47,207 --> 00:11:48,207
Oi!
267
00:11:48,292 --> 00:11:51,002
If I don't hear silence,
I'm gonna start punching dicks.
268
00:11:52,004 --> 00:11:54,424
One sec. Let me just--
Throat got a little dry.
269
00:11:56,008 --> 00:11:57,798
[grunts, coughs]
270
00:11:59,887 --> 00:12:01,807
Did not expect fizzy water there. Sorry.
271
00:12:01,889 --> 00:12:03,809
Look at this twat!
272
00:12:03,891 --> 00:12:05,391
Fucking Yank!
273
00:12:05,475 --> 00:12:07,385
Okay. So, uh, hey.
274
00:12:07,477 --> 00:12:09,857
Why don't we just jump right in?
Anybody got any questions?
275
00:12:11,607 --> 00:12:13,727
Oh, yeah, no. Should've saw that coming.
276
00:12:13,817 --> 00:12:15,777
You know what?
You can put your hands down.
277
00:12:15,861 --> 00:12:16,991
Real quick, um--
278
00:12:17,070 --> 00:12:18,160
[softly] Yeah.
279
00:12:18,238 --> 00:12:19,528
How about I go ahead and address
280
00:12:19,615 --> 00:12:21,905
the larger-than-average elephant
in the room.
281
00:12:21,992 --> 00:12:27,122
No, I have never coached the sport
that you folks call football at any level.
282
00:12:27,206 --> 00:12:28,206
Jesus.
283
00:12:28,832 --> 00:12:29,922
What?
284
00:12:30,000 --> 00:12:32,880
Heck, you could fill two Internets
with what I don't know about football.
285
00:12:34,296 --> 00:12:35,546
But I'll tell you what I do know.
286
00:12:35,631 --> 00:12:38,681
I know that AFC Richmond,
like any team I've ever coached,
287
00:12:38,759 --> 00:12:41,089
is gonna go out there
and give you everything they got
288
00:12:41,178 --> 00:12:42,548
-for all four quarters.
-[man] Halves.
289
00:12:43,347 --> 00:12:45,267
-What was that?
-Two halves.
290
00:12:45,349 --> 00:12:46,599
Oh, right. Sorry. Halves, yeah.
291
00:12:46,683 --> 00:12:49,563
They're gonna give you everything they got
for two halves, win or lose.
292
00:12:49,645 --> 00:12:50,725
Or tie.
293
00:12:50,812 --> 00:12:52,562
Right. Y'all do ties here.
294
00:12:52,648 --> 00:12:54,778
Sorry. That's going to take
some getting used to for me.
295
00:12:54,858 --> 00:12:57,688
'Cause back where I'm from,
you try to end a game in a tie,
296
00:12:57,778 --> 00:13:00,858
well, that might as well
be the first sign of the apocalypse.
297
00:13:01,698 --> 00:13:03,618
[giggles]
298
00:13:03,700 --> 00:13:06,080
Now, look here.
I respect what you folks in the media do.
299
00:13:06,161 --> 00:13:08,001
And my door is always gonna be open.
300
00:13:08,080 --> 00:13:11,500
All right? You can ask me anything.
No topic will be into touch.
301
00:13:11,583 --> 00:13:13,923
All right, one final question.
302
00:13:14,545 --> 00:13:16,505
Uh, how about the fellow right there
in the second row.
303
00:13:16,588 --> 00:13:17,588
Yeah.
304
00:13:18,215 --> 00:13:19,715
I-I like your glasses.
305
00:13:19,800 --> 00:13:21,640
Oh. Thank you.
306
00:13:22,344 --> 00:13:23,684
Trent Crimm, The Independent.
307
00:13:24,221 --> 00:13:26,011
I just wanna make sure I have this right.
308
00:13:26,098 --> 00:13:28,388
You're an American
who's never set foot in England,
309
00:13:28,475 --> 00:13:31,435
whose athletic success
has only come at the amateur level--
310
00:13:31,520 --> 00:13:33,560
a second-tier one at that--
311
00:13:33,647 --> 00:13:35,607
and is now being charged
with the leadership
312
00:13:35,691 --> 00:13:37,231
of a Premier League football club,
313
00:13:37,317 --> 00:13:40,607
despite clearly possessing
very little knowledge of the game.
314
00:13:41,530 --> 00:13:43,070
You got a question in there, Trent?
315
00:13:43,866 --> 00:13:44,946
Yeah.
316
00:13:45,534 --> 00:13:47,204
Is this a fucking joke?
317
00:13:47,286 --> 00:13:48,446
[reporters laughing]
318
00:13:48,537 --> 00:13:50,867
-Thank you, Trent!
-I love journalists.
319
00:13:52,040 --> 00:13:54,040
I mean, can you even name any footballers?
320
00:13:54,126 --> 00:13:57,296
Well, yeah, you got Ronaldo
and the fellow that bends it like himself.
321
00:13:57,379 --> 00:13:59,509
-Fucking Beckham! Made a film on it!
-You dickhead, mate.
322
00:13:59,590 --> 00:14:00,760
Who the fuck are you?
323
00:14:00,841 --> 00:14:02,971
Do you know how many games
are in a Premiership season?
324
00:14:03,051 --> 00:14:04,221
Not off the top of my head, no.
325
00:14:04,303 --> 00:14:06,683
[speaking French]
326
00:14:06,763 --> 00:14:08,023
Nobody can understand you.
327
00:14:08,098 --> 00:14:09,518
Who won the league last year?
328
00:14:09,600 --> 00:14:11,560
I actually don't know the answer to that.
I'm sorry.
329
00:14:12,269 --> 00:14:13,479
[male reporter 2] What's a goalie?
330
00:14:13,562 --> 00:14:16,022
The fella with the big Mickey Mouse hands
and the-- by the net.
331
00:14:16,106 --> 00:14:17,566
This is bleak.
332
00:14:17,649 --> 00:14:19,149
You need to go back to America.
333
00:14:19,234 --> 00:14:20,694
[overlapping shouts]
334
00:14:23,572 --> 00:14:24,782
[no audible dialogue]
335
00:14:26,950 --> 00:14:28,790
[echoing laughter]
336
00:14:28,869 --> 00:14:30,659
Yeah, yeah. No, yeah. No, no, I--
337
00:14:32,039 --> 00:14:33,619
-[snorts]
-[male reporter] Oh!
338
00:14:33,707 --> 00:14:35,077
The bubbles!
339
00:14:35,167 --> 00:14:37,087
Fucking hell!
340
00:14:37,961 --> 00:14:39,511
Coach Lasso.
341
00:14:39,588 --> 00:14:42,218
Good Lord.
You must forgive my fellow countrymen.
342
00:14:42,299 --> 00:14:44,089
Somewhere over the last few years,
343
00:14:44,176 --> 00:14:47,386
we seem to have abandoned
all sense of manners and hospitality.
344
00:14:47,471 --> 00:14:49,971
My, my, aren't you a salty bunch?
345
00:14:50,057 --> 00:14:53,017
But I can't remember the last time
the press room was this full.
346
00:14:53,560 --> 00:14:55,520
Yet here you all are.
347
00:14:55,604 --> 00:14:57,314
Maybe you're not such a mad notion
after all.
348
00:14:57,397 --> 00:15:00,187
And despite the number of you here,
349
00:15:00,275 --> 00:15:02,185
there is not a single person in this room
350
00:15:02,277 --> 00:15:04,447
who has seen Richmond play
more than I have.
351
00:15:04,530 --> 00:15:08,370
And in all those years under
the stewardship of the previous owner,
352
00:15:08,450 --> 00:15:10,700
I've witnessed nothing
but profound mediocrity.
353
00:15:10,786 --> 00:15:12,576
-[murmuring]
-[reporter chuckles]
354
00:15:13,121 --> 00:15:14,291
Am I wrong?
355
00:15:14,373 --> 00:15:16,253
Well, it's a bit harsh. [chuckle]
356
00:15:18,460 --> 00:15:19,500
Am I wrong?
357
00:15:20,754 --> 00:15:21,764
[softly] No.
358
00:15:22,840 --> 00:15:26,640
Now, Coach Lasso may not have the CV
that you all find acceptable,
359
00:15:26,718 --> 00:15:28,928
but he does have one thing
this club doesn't:
360
00:15:29,012 --> 00:15:30,432
a trophy from this millennium.
361
00:15:31,265 --> 00:15:34,885
So, like it or not, Richmond
are changing the way we do things.
362
00:15:34,977 --> 00:15:38,057
And from now on,
that way is the "Lasso way."
363
00:15:40,399 --> 00:15:43,779
We look forward to seeing you all
at our next match with Crystal Palace.
364
00:15:43,861 --> 00:15:45,241
Thank you so much.
365
00:15:45,654 --> 00:15:47,034
[reporters chattering]
366
00:15:47,114 --> 00:15:48,374
Nice meeting y'all.
367
00:15:48,448 --> 00:15:50,738
And, uh, sorry for spittin'
on all your stuff up here.
368
00:15:51,493 --> 00:15:52,493
Thank you.
369
00:15:54,621 --> 00:15:55,791
I give him three weeks.
370
00:15:55,873 --> 00:15:59,253
[shudders] Oh, boy. I'm sorry about that.
I don't know what happened.
371
00:15:59,334 --> 00:16:01,594
Ted, don't you think about them
for another second.
372
00:16:01,670 --> 00:16:02,670
You have a job to do.
373
00:16:02,754 --> 00:16:04,844
And proving them wrong,
just been added to the list.
374
00:16:04,923 --> 00:16:06,683
I appreciate that-- Thank you, Coach.
375
00:16:06,758 --> 00:16:07,758
Yeah.
376
00:16:07,843 --> 00:16:09,013
[slurps] Mm.
377
00:16:09,094 --> 00:16:12,104
See, I'm fine when there's no bubbles.
You know, I can do that all day.
378
00:16:12,806 --> 00:16:13,806
[Ted exhales]
379
00:16:13,891 --> 00:16:16,561
Okay. You know,
I'd love to say hi to the team, if I can.
380
00:16:16,643 --> 00:16:18,653
Can't keep a gaffer from his pitch.
381
00:16:20,063 --> 00:16:22,443
You can say that again. Okay.
382
00:16:22,524 --> 00:16:24,074
I am 0 for 2 in that sentence.
383
00:16:25,194 --> 00:16:27,284
Ms. Welton, I was a bit skeptical,
384
00:16:27,362 --> 00:16:31,582
but after hearing you speak in there,
I'm excited by your choice.
385
00:16:31,658 --> 00:16:33,988
Coach Lasso is just what we need.
386
00:16:34,077 --> 00:16:35,367
Oh, he's an absolute wanker.
387
00:16:35,454 --> 00:16:36,294
I know.
388
00:16:36,371 --> 00:16:37,661
Eh, pardon?
389
00:16:37,748 --> 00:16:39,208
I hope he fails miserably.
390
00:16:40,542 --> 00:16:45,302
See, my ex-husband truly loved
only one thing his entire life: this club.
391
00:16:45,964 --> 00:16:49,134
And Ted Lasso is gonna help me
burn it to the ground.
392
00:16:50,844 --> 00:16:52,304
'Cause I want to torture Rupert.
393
00:16:53,722 --> 00:16:57,352
I want him to feel like he's being fucked
in the ass with a splintered cricket bat.
394
00:16:57,434 --> 00:17:01,564
Just in and out, over and over,
in a constant loop.
395
00:17:01,647 --> 00:17:03,067
Like a GIF.
396
00:17:03,941 --> 00:17:05,941
That's what GIFs do, isn't it?
They're just...
397
00:17:07,194 --> 00:17:08,404
endless.
398
00:17:09,488 --> 00:17:11,448
That's... [clears throat] correct.
399
00:17:11,949 --> 00:17:16,079
Uh, though some people, um,
pronounce it "JIF."
400
00:17:18,288 --> 00:17:19,668
-Thank you, Higgins.
-Thank you.
401
00:17:20,207 --> 00:17:21,997
[footsteps departing]
402
00:17:22,084 --> 00:17:23,134
Uh...
403
00:17:23,961 --> 00:17:26,051
[Ted] Okay, let me use it in a sentence,
so it sticks.
404
00:17:26,128 --> 00:17:27,298
The "gaffer"-- me--
405
00:17:27,381 --> 00:17:28,971
-is going out to the "pitch"--
-Yeah.
406
00:17:29,049 --> 00:17:30,509
-[whistle blows]
-...the grass here-- to watch practice.
407
00:17:30,592 --> 00:17:32,432
"Training." They call practice "training."
408
00:17:32,511 --> 00:17:34,511
All this vernacular. Gonna be tough.
409
00:17:34,596 --> 00:17:37,136
You know what? I'm gonna get it though.
'Cause training makes perfect.
410
00:17:37,224 --> 00:17:38,144
There you go.
411
00:17:38,809 --> 00:17:39,809
Oh. There's our man.
412
00:17:42,271 --> 00:17:43,861
[players yelling]
413
00:17:44,857 --> 00:17:47,027
-[cheering]
-[player] Jesus, Mary and fuckface Joseph!
414
00:17:47,109 --> 00:17:49,649
Eyes on the man you're marking! Come on!
415
00:17:49,736 --> 00:17:52,026
-Ooh! Who is that?
-Roy Kent.
416
00:17:52,114 --> 00:17:55,034
Team captain.
Classic old-school box-to-box midfielder.
417
00:17:55,117 --> 00:17:58,407
-Definitely lost a step.
-But, you know, he's a legend.
418
00:17:58,495 --> 00:18:00,115
Won a Champions League with Chelsea, so...
419
00:18:00,706 --> 00:18:02,666
-Eight years ago.
-Yeah.
420
00:18:03,292 --> 00:18:04,292
Mmm!
421
00:18:04,376 --> 00:18:05,456
Oh, God, what?
422
00:18:06,253 --> 00:18:08,633
That is a darn fine sports mix,
young fella.
423
00:18:08,714 --> 00:18:09,844
Coach, you try this?
424
00:18:09,923 --> 00:18:12,053
[slurps, swishes]
425
00:18:12,134 --> 00:18:12,974
[gulps]
426
00:18:16,054 --> 00:18:17,224
[chortles]
427
00:18:17,306 --> 00:18:19,466
That does not come lightly
from that fella, I'll tell you that.
428
00:18:19,558 --> 00:18:21,058
You continue to impress, Nathan.
429
00:18:22,311 --> 00:18:23,691
You remembered my name.
430
00:18:25,314 --> 00:18:27,194
-[man groans]
-Holy smokes! Did you see that?
431
00:18:27,274 --> 00:18:30,284
That fella looked like a kitty cat
when it gets spooked by a cucumber.
432
00:18:30,360 --> 00:18:32,400
-Who the heck is that?
-Jamie Tartt.
433
00:18:32,487 --> 00:18:34,067
Top scorer on the team.
434
00:18:34,156 --> 00:18:35,156
Fuck off.
435
00:18:35,240 --> 00:18:37,910
-Hmm. Nate, what's he like?
-Who, Jamie?
436
00:18:37,993 --> 00:18:39,873
-Mm-hmm.
-Eh, he's great.
437
00:18:41,205 --> 00:18:42,035
You know, at football.
438
00:18:44,124 --> 00:18:45,464
Yeah, I know fellas like that.
439
00:18:46,502 --> 00:18:49,212
[Coach Beard] Sam Obisanya. He's a right
back defender outta the Nigerian league.
440
00:18:49,296 --> 00:18:51,046
Nigeria? Like Africa?
441
00:18:52,132 --> 00:18:53,932
So these fellas
are from all over the place?
442
00:18:54,009 --> 00:18:55,089
I'm open, boyo.
443
00:18:55,177 --> 00:18:56,597
I mean, he must be from England, yeah?
444
00:18:56,678 --> 00:18:58,178
-Wales.
-Is that another country?
445
00:18:58,263 --> 00:19:01,103
-Yes and no.
-How many countries are in this country?
446
00:19:01,183 --> 00:19:02,353
-Four.
-Four.
447
00:19:03,268 --> 00:19:05,228
It's kinda like America these days.
448
00:19:05,854 --> 00:19:06,864
Right.
449
00:19:21,203 --> 00:19:22,833
I do love a locker room.
450
00:19:23,705 --> 00:19:25,325
Smells like potential.
451
00:19:26,583 --> 00:19:28,713
And am I getting notes of Axe body spray?
452
00:19:28,794 --> 00:19:30,344
-Spot on, Coach.
-Mm.
453
00:19:30,420 --> 00:19:32,260
But I think they call it
something else here.
454
00:19:37,135 --> 00:19:38,135
Oh.
455
00:19:41,473 --> 00:19:43,313
-Ding, ding, ding.
-Ah!
456
00:19:43,809 --> 00:19:44,849
Lynx.
457
00:19:45,644 --> 00:19:47,154
My favorite of the jungle cats.
458
00:19:47,229 --> 00:19:48,939
[players chattering]
459
00:19:52,150 --> 00:19:54,320
Come here. Look at your face.
Look at your face.
460
00:19:54,403 --> 00:19:55,493
[Nathan] Thanks, thanks.
461
00:19:55,571 --> 00:19:58,701
[chattering continues]
462
00:20:05,372 --> 00:20:06,752
Yeesh.
463
00:20:06,832 --> 00:20:08,212
Last time I saw eyes that cold,
464
00:20:08,292 --> 00:20:10,292
they were going head-to-head
with Roy Scheider.
465
00:20:10,377 --> 00:20:12,337
-Jaws?
-No, All That Jazz.
466
00:20:12,421 --> 00:20:14,301
I'm gonna say something. Howdy, fellas.
467
00:20:14,381 --> 00:20:16,181
Don't stop what you're doing.
468
00:20:16,258 --> 00:20:18,638
My name's Ted Lasso.
This here is Coach Beard.
469
00:20:18,719 --> 00:20:20,679
I know we don't officially start
quite yet,
470
00:20:20,762 --> 00:20:23,102
but, uh, you know,
we just wanted to pop in, say howdy,
471
00:20:23,182 --> 00:20:25,062
let you know
how excited we are to be here--
472
00:20:25,142 --> 00:20:26,272
[woman] Knock, knock.
473
00:20:26,351 --> 00:20:28,311
Is everyone in here decent?
474
00:20:28,395 --> 00:20:30,225
[chattering]
475
00:20:30,314 --> 00:20:32,654
Oh, boys, that's disappointing.
476
00:20:32,733 --> 00:20:33,903
[laughter, chattering]
477
00:20:33,984 --> 00:20:36,954
Oh, shit. Am I interrupting you?
478
00:20:37,029 --> 00:20:39,569
No, no, that's okay. How can I help you?
479
00:20:39,656 --> 00:20:41,366
No, I'm here to pick up that one.
480
00:20:41,450 --> 00:20:42,870
Yeah. Sorry, Coach.
481
00:20:42,951 --> 00:20:45,121
She made me an appointment.
I'm getting waxed.
482
00:20:45,204 --> 00:20:46,294
-[players jeer]
-[wolf whistle]
483
00:20:46,371 --> 00:20:48,121
It's more for the fans than it is for me.
484
00:20:48,207 --> 00:20:50,827
Score a goal, gotta take my shirt off.
485
00:20:50,918 --> 00:20:52,498
Sweetheart.
486
00:20:53,879 --> 00:20:55,089
I mean, I can stay if you want.
487
00:20:56,381 --> 00:20:57,381
No, that's okay.
488
00:20:57,466 --> 00:20:58,876
All right, cheers.
489
00:20:58,967 --> 00:21:00,297
-Yeah.
-There you go.
490
00:21:00,385 --> 00:21:01,345
All right, kid, after you.
491
00:21:01,428 --> 00:21:03,218
You're gonna be a gentleman now, are you?
492
00:21:03,305 --> 00:21:05,055
No, babe. Just gonna watch your ass.
493
00:21:06,391 --> 00:21:07,681
Fuck off.
494
00:21:07,768 --> 00:21:10,348
Watch it and weep.
495
00:21:10,437 --> 00:21:12,857
[players chattering]
496
00:21:16,652 --> 00:21:19,452
Anyhoo, uh, thank you for your time.
497
00:21:24,451 --> 00:21:27,791
[upbeat R&B music playing]
498
00:21:44,263 --> 00:21:46,313
[song continues]
499
00:22:02,072 --> 00:22:03,372
[song ends]
500
00:22:03,448 --> 00:22:06,078
-Coach. You gotta stay up.
-[groans]
501
00:22:06,994 --> 00:22:09,204
Come on, man. Don't be a sleep cop.
502
00:22:10,080 --> 00:22:11,080
[sighs]
503
00:22:12,291 --> 00:22:14,171
Roy! Hey, Roy!
504
00:22:15,878 --> 00:22:17,628
Yeah? What do you want?
505
00:22:17,713 --> 00:22:19,923
It was real fun
watching you out there today.
506
00:22:20,007 --> 00:22:22,257
You know, the boys really respond to you.
507
00:22:22,342 --> 00:22:24,682
It doesn't surprise me though.
You've had a heck of a career.
508
00:22:25,304 --> 00:22:26,354
Thank you.
509
00:22:26,430 --> 00:22:27,510
Mm-hmm.
510
00:22:28,056 --> 00:22:31,436
Never thought it would end
being coached by Ronald fucking McDonald.
511
00:22:38,358 --> 00:22:40,438
You gonna let him call you that?
512
00:22:40,527 --> 00:22:41,947
I don't think he was referring to me.
513
00:22:42,362 --> 00:22:45,492
Hmm. He thinks he's mad now,
wait till we win him over.
514
00:22:46,241 --> 00:22:48,741
He'll be furious.
515
00:22:48,827 --> 00:22:50,077
You got any tape?
516
00:23:02,424 --> 00:23:03,434
[clears throat]
517
00:23:25,155 --> 00:23:26,615
[in deep voice] What you doing in there?
518
00:23:26,698 --> 00:23:29,408
-[groans]
-Oh, shit. I'm sorry. Are you all right?
519
00:23:29,493 --> 00:23:30,993
Yeah, no, I'm fine. I'm fine.
520
00:23:31,078 --> 00:23:32,248
I shouldn't laugh.
521
00:23:32,329 --> 00:23:33,869
It's okay.
522
00:23:33,956 --> 00:23:37,916
No, I was just making some adjustments
to the locker room here.
523
00:23:38,001 --> 00:23:39,501
Nice, yeah.
524
00:23:39,586 --> 00:23:43,046
Though, I believe it's crooked.
525
00:23:44,424 --> 00:23:46,684
Now here I am thinking it was the room
that was all outta whack.
526
00:23:46,760 --> 00:23:48,100
But you know what? I think you're right.
527
00:23:48,512 --> 00:23:49,812
[chuckles]
528
00:23:49,888 --> 00:23:51,678
What you doing back here? Where's Jamie?
529
00:23:51,765 --> 00:23:53,265
Oh, he left his phone in his locker.
530
00:23:53,350 --> 00:23:54,940
Why didn't he come get it?
531
00:23:55,018 --> 00:23:57,438
He's still getting waxed.
He's surprisingly furry.
532
00:23:57,521 --> 00:23:59,481
The hair was, like, growing back
while she was doing it.
533
00:24:00,107 --> 00:24:01,937
-Come on, now.
-[laughs] May I?
534
00:24:02,025 --> 00:24:03,775
-Yeah, yeah. Help yourself.
-Thanks.
535
00:24:11,702 --> 00:24:13,412
Lower it down on that side.
536
00:24:13,495 --> 00:24:14,495
Oh. Great.
537
00:24:14,580 --> 00:24:15,750
Keep going. Little bit.
538
00:24:16,665 --> 00:24:17,665
Teeny bit more.
539
00:24:17,749 --> 00:24:19,329
Stop! That's perfect.
540
00:24:19,418 --> 00:24:21,918
All right. How 'bout that? Nice teamwork.
541
00:24:22,963 --> 00:24:24,553
-Pow. Yeah.
-Old-school.
542
00:24:24,631 --> 00:24:27,091
-I'm Keeley, by the way.
-Oh, yeah. Hey, I'm Ted Lasso.
543
00:24:27,176 --> 00:24:29,296
No, I know. You're trending hard
on Twitter right now.
544
00:24:29,386 --> 00:24:30,546
How 'bout that.
545
00:24:31,221 --> 00:24:32,931
-Do you even tweet?
-Nah.
546
00:24:33,015 --> 00:24:34,425
But I do beatbox all right.
547
00:24:35,350 --> 00:24:38,350
[beatboxing]
548
00:24:41,273 --> 00:24:42,363
[pop]
549
00:24:43,817 --> 00:24:46,817
I never know how to react
when a grown man beatboxes in front of me.
550
00:24:46,904 --> 00:24:48,864
Well, I hope
you never run into Biz Markie.
551
00:24:48,947 --> 00:24:50,367
[soft chuckle]
552
00:24:50,449 --> 00:24:51,739
All right.
553
00:24:51,825 --> 00:24:54,695
Well, if you get curious and you start
searching around on Twitter,
554
00:24:54,786 --> 00:24:56,326
I would avoid #Richmond.
555
00:24:56,413 --> 00:24:59,463
-Okay.
-Or wanker. Or dick.
556
00:25:00,083 --> 00:25:01,753
-Well, I'll take your word for it.
-Oh.
557
00:25:02,753 --> 00:25:04,843
Welcome to England.
558
00:25:12,846 --> 00:25:14,806
Thank you.
Hey, and thanks again for the lift.
559
00:25:14,890 --> 00:25:15,850
That's all right.
560
00:25:15,933 --> 00:25:17,563
Hey, this you, Nate?
561
00:25:17,643 --> 00:25:19,523
Oh, that one? God, no.
No, couldn't handle that.
562
00:25:19,603 --> 00:25:21,103
This is me. Green one here.
563
00:25:21,188 --> 00:25:23,568
Right. So, get that in there.
564
00:25:23,649 --> 00:25:24,649
Come on.
565
00:25:24,733 --> 00:25:27,363
Already burning the midnight oil,
I see, Ted.
566
00:25:27,444 --> 00:25:28,654
Well, as the man once said,
567
00:25:28,737 --> 00:25:31,317
"The harder you work,
the luckier you get," huh?
568
00:25:32,199 --> 00:25:33,199
[Nathan] On the diagonal.
569
00:25:33,283 --> 00:25:35,243
My apologies, Ted.
We should have ordered you a car.
570
00:25:35,327 --> 00:25:36,657
Oh, no. That's okay.
571
00:25:36,745 --> 00:25:37,825
-Night, y'all.
-[Coach Beard] Got it.
572
00:25:38,622 --> 00:25:40,332
[gags, clears throat]
573
00:25:41,375 --> 00:25:42,375
What is wrong with you?
574
00:25:42,459 --> 00:25:44,589
It's just that everything
I've eaten today...
575
00:25:45,546 --> 00:25:47,456
feels like it's stuck right here.
576
00:25:47,548 --> 00:25:48,758
[Coach Beard grunts]
577
00:25:49,508 --> 00:25:50,758
I got it. I got it.
578
00:25:50,843 --> 00:25:52,723
[grunting]
579
00:25:52,803 --> 00:25:53,803
Here we go.
580
00:25:53,887 --> 00:25:57,177
He seems like such a nice man.
I'm not sure I can do this.
581
00:25:59,142 --> 00:26:00,392
Obviously, for this to work,
582
00:26:00,477 --> 00:26:04,857
I'm going to need the full support
of my new director of football operations.
583
00:26:05,858 --> 00:26:08,278
I'm assuming that's a promotion
and substantial pay rise
584
00:26:08,360 --> 00:26:10,860
that would be of interest to you
and your family.
585
00:26:11,488 --> 00:26:13,318
[horn honking]
586
00:26:13,407 --> 00:26:15,527
Hey, look, this car's got
an invisible steering wheel!
587
00:26:16,577 --> 00:26:17,617
[honking]
588
00:26:17,703 --> 00:26:18,663
I'm just kidding.
589
00:26:18,745 --> 00:26:20,455
It's my man Nate here running the horn.
590
00:26:20,539 --> 00:26:23,169
You're a godsend, Ted Lasso.
591
00:26:23,250 --> 00:26:25,090
[chuckles] Takes one to know one.
592
00:26:25,169 --> 00:26:26,839
-[honking]
-[chuckling]
593
00:26:29,756 --> 00:26:30,756
Well?
594
00:26:32,092 --> 00:26:33,302
I accept.
595
00:26:33,385 --> 00:26:34,505
Wonderful.
596
00:26:37,139 --> 00:26:38,139
[exhales]
597
00:26:40,475 --> 00:26:42,135
Oh, and, uh, Higgins,
598
00:26:42,227 --> 00:26:45,017
I know that there'll be elements
to this little adventure
599
00:26:45,105 --> 00:26:46,395
that will weigh on you a bit.
600
00:26:46,481 --> 00:26:48,731
But, uh, I'm sure it won't be harder
than it was
601
00:26:48,817 --> 00:26:51,817
to sneak all Rupert's women in and out
behind my back all those years.
602
00:26:54,781 --> 00:26:56,451
[engine starts]
603
00:27:00,871 --> 00:27:03,121
[Higgins gags, groans]
604
00:27:07,169 --> 00:27:08,299
This is you, Coach.
605
00:27:09,338 --> 00:27:11,548
Okay. All right. You good?
606
00:27:11,632 --> 00:27:13,222
-I'm good. You good?
-Yeah.
607
00:27:13,300 --> 00:27:14,470
-Night, Coach.
-Good night, Coach.
608
00:27:14,551 --> 00:27:16,011
Oh. I almost forgot.
609
00:27:17,304 --> 00:27:18,814
What's this for?
610
00:27:18,889 --> 00:27:20,559
-"Into touch."
-Get some sleep, Coach.
611
00:27:20,641 --> 00:27:21,851
Yeah, I will.
612
00:27:56,677 --> 00:27:57,927
[exhales]
613
00:28:04,935 --> 00:28:06,135
[clears throat]
614
00:28:09,106 --> 00:28:11,566
Hey, big guy. How you doing?
How was school today?
615
00:28:12,943 --> 00:28:13,863
Right.
616
00:28:13,944 --> 00:28:15,534
Ah, no, I-I forgot.
617
00:28:15,612 --> 00:28:17,872
Yeah. Yeah, I'm a little loopy today.
618
00:28:18,866 --> 00:28:20,776
Yeah. Yeah, you could say that.
619
00:28:20,868 --> 00:28:22,288
[chuckles]
620
00:28:22,369 --> 00:28:24,789
No, no, that's okay. No.
I just wanted to hear your voice.
621
00:28:24,872 --> 00:28:26,422
Yeah. Yeah, go do your thing. Yeah.
622
00:28:26,498 --> 00:28:28,078
Hey, is your mom there?
623
00:28:28,166 --> 00:28:30,246
Okay. Thanks, big guy.
624
00:28:30,335 --> 00:28:31,415
Hey, I miss you.
625
00:28:34,047 --> 00:28:35,547
Yeah, I love you too.
626
00:28:36,258 --> 00:28:37,258
Okay.
627
00:28:46,768 --> 00:28:48,098
Hey, how you doing?
628
00:28:48,770 --> 00:28:51,440
Yeah. Well, you know,
so far so good. You know?
629
00:28:52,858 --> 00:28:55,188
[stammers] It's gonna take
some getting used to, yeah.
630
00:28:55,277 --> 00:28:57,947
But-But I think once we get going,
it's gonna go all right.
631
00:28:58,864 --> 00:29:01,414
Yeah. No, that's true, that's true. Yeah.
632
00:29:02,326 --> 00:29:04,996
Well, you know what?
It's actually pretty nice. Yeah.
633
00:29:06,163 --> 00:29:08,833
Yeah, and tell you what,
they got a cute neighborhood too.
634
00:29:08,916 --> 00:29:09,916
Yeah.
635
00:29:10,000 --> 00:29:12,380
Yeah, you and the little guy
gotta get on over here.
636
00:29:12,461 --> 00:29:13,631
Come check it out.
637
00:29:18,634 --> 00:29:19,934
What? No, what did I say?
638
00:29:23,472 --> 00:29:26,142
But that's what I'm doing though.
I'm giving you that space.
639
00:29:27,768 --> 00:29:28,768
Yeah, yeah, yeah.
640
00:29:28,852 --> 00:29:30,652
Yeah, and myself. Right. Uh-huh.
641
00:29:32,648 --> 00:29:33,688
Okay.
642
00:29:34,441 --> 00:29:36,441
No, no. That's okay. Yeah, yeah.
643
00:29:36,527 --> 00:29:37,777
Hey, hey, Michelle.
644
00:29:39,404 --> 00:29:40,414
I love you.
645
00:29:44,409 --> 00:29:46,369
No, no, that's okay. You don't have to.
646
00:29:47,621 --> 00:29:49,621
Really. Yeah.
647
00:29:52,501 --> 00:29:53,591
Okay.
648
00:29:54,628 --> 00:29:55,878
Uh-huh.
649
00:29:55,963 --> 00:29:57,763
All right, now. Good night.
650
00:30:02,511 --> 00:30:03,511
[phone clicks]
651
00:30:15,274 --> 00:30:17,944
Shoot. Now I can't sleep.
652
00:30:18,652 --> 00:30:21,662
[rap music playing]
44813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.