All language subtitles for Snowfall.S06E06.720p.WEB.x265-MiNX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,849 --> 00:00:03,288 - What happened? - Kane got out. 2 00:00:03,321 --> 00:00:04,657 Place was a bloodbath. 3 00:00:04,690 --> 00:00:06,283 Bodies on top of bodies. 4 00:00:06,308 --> 00:00:07,486 So how the fuck did they miss? 5 00:00:07,511 --> 00:00:08,468 It was Franklin. 6 00:00:08,493 --> 00:00:09,967 Pulled Kane out. 7 00:00:10,001 --> 00:00:12,071 Ah, shit! 8 00:00:12,105 --> 00:00:15,445 You know, Frankie, you know what shit I want to take care of? 9 00:00:15,479 --> 00:00:18,185 Your fucking uncle and that bitch wife of his. 10 00:00:18,218 --> 00:00:20,822 I know you know something beyond that fucking club. 11 00:00:20,856 --> 00:00:21,992 What? 12 00:00:22,017 --> 00:00:24,173 Stable man says Louie rides a couple times a week. 13 00:00:24,197 --> 00:00:25,866 And Kane wants her alive. 14 00:00:25,899 --> 00:00:27,602 Ain't nothing normal about this goddamn business. 15 00:00:27,627 --> 00:00:29,974 These young niggas ain't got no respect, 16 00:00:30,007 --> 00:00:31,377 no code, no honor. 17 00:00:31,411 --> 00:00:33,712 They ain't us. 18 00:00:33,737 --> 00:00:35,360 Everything all right? 19 00:00:35,385 --> 00:00:36,988 I'm out. 20 00:00:38,191 --> 00:00:39,727 Where you going? 21 00:00:39,760 --> 00:00:41,464 - Out. - What? 22 00:00:41,497 --> 00:00:44,069 Jerome, where are you going?! 23 00:00:44,102 --> 00:00:45,873 If I had to leave, would you come with me? 24 00:00:45,906 --> 00:00:47,352 Are you using Russian spies as an excuse 25 00:00:47,376 --> 00:00:49,447 to get me to move in with you, Teddy? 26 00:00:49,480 --> 00:00:51,160 Can you get surveillance up on the residence 27 00:00:51,184 --> 00:00:52,786 without telling Langley too much? 28 00:00:52,820 --> 00:00:54,540 You want to get in there? 29 00:00:54,565 --> 00:00:56,328 Let me figure it out. 30 00:00:56,947 --> 00:00:59,133 Took a little trip today. 31 00:00:59,166 --> 00:01:01,304 Figured I'd treat your old man to some dinner. 32 00:01:01,337 --> 00:01:02,949 What do you think it's gonna do to your future, 33 00:01:02,973 --> 00:01:04,353 you kill a CIA officer's father, huh? 34 00:01:04,377 --> 00:01:05,746 Wrong answer. 35 00:01:07,081 --> 00:01:08,485 What did you just do? 36 00:01:08,518 --> 00:01:10,087 Transfer my fucking money. 37 00:01:10,121 --> 00:01:11,200 Or next I'm gonna go after your woman. 38 00:01:11,224 --> 00:01:12,493 Then your kid Paul. 39 00:01:12,526 --> 00:01:14,263 I'll bleed them. 40 00:01:14,297 --> 00:01:16,066 Just like I did your daddy. 41 00:01:34,370 --> 00:01:36,407 Yeah? 42 00:01:36,441 --> 00:01:37,691 Hello? 43 00:01:37,716 --> 00:01:39,180 Julia, it's Teddy. 44 00:01:41,116 --> 00:01:43,020 What? 45 00:01:44,290 --> 00:01:47,028 What is it? 46 00:01:47,061 --> 00:01:51,371 There has been a viable threat against your life 47 00:01:51,404 --> 00:01:53,241 and you need to relocate immediately. 48 00:01:53,275 --> 00:01:55,245 What? What kind of threat? 49 00:01:55,279 --> 00:01:56,857 I'll tell you everything once you're settled. 50 00:01:56,881 --> 00:01:58,398 But right now you need to get moving. 51 00:01:58,423 --> 00:02:00,016 There's a police escort and a few officers on their way... 52 00:02:00,041 --> 00:02:03,281 Teddy, stop. Tell me what happened. 53 00:02:03,428 --> 00:02:05,799 My father... 54 00:02:05,832 --> 00:02:07,503 was murdered. 55 00:02:07,536 --> 00:02:10,409 And the person responsible said that you and Paul were next. 56 00:02:10,442 --> 00:02:12,947 So you have to pack whatever you need and get moving, okay? 57 00:02:12,980 --> 00:02:15,084 We'll talk more once you're secure. 58 00:02:19,160 --> 00:02:21,464 Oh, fuck. 59 00:02:21,497 --> 00:02:23,168 Yeah, fine. 60 00:02:23,201 --> 00:02:24,236 Okay. 61 00:02:26,140 --> 00:02:31,351 Number was traced to a farmhouse in Tangonoxie, 62 00:02:31,384 --> 00:02:33,488 about 30 miles outside of the city. 63 00:02:33,521 --> 00:02:35,559 It's been burned to the ground. 64 00:02:37,429 --> 00:02:39,467 They're starting to search the site now. 65 00:02:40,636 --> 00:02:43,541 I don't want any other law enforcement agencies involved. 66 00:02:43,575 --> 00:02:44,977 We handle this ourselves, 67 00:02:45,011 --> 00:02:46,481 we just got to put eyes on Franklin, 68 00:02:46,514 --> 00:02:49,387 on his penthouse, his mother's house, his office. 69 00:02:50,322 --> 00:02:52,369 He's n ot gonna be dumb enough to show his face again, 70 00:02:52,393 --> 00:02:54,864 but we got to be ready if he does. 71 00:02:56,947 --> 00:02:59,219 Look, I know you and your father weren't close. 72 00:03:01,043 --> 00:03:05,084 But I can tell you from experience, 73 00:03:05,109 --> 00:03:07,914 losing a parent you had a complicated relationship with 74 00:03:07,939 --> 00:03:09,409 can be just as difficult... 75 00:03:09,434 --> 00:03:11,173 It wasn't "complicated," it was nonexistent. 76 00:03:11,197 --> 00:03:12,663 But this is very important. 77 00:03:12,718 --> 00:03:15,767 So, no, I'm not walking away. Not for a day, not for an hour. 78 00:03:15,873 --> 00:03:17,709 Okay. Okay. 79 00:03:17,734 --> 00:03:21,522 I can't make you do anything, okay? 80 00:03:21,547 --> 00:03:23,922 We have problems, can't afford mistakes. I get it. 81 00:03:23,955 --> 00:03:25,091 You say you're good, fine. 82 00:03:25,124 --> 00:03:27,429 But you better make damn sure. 83 00:03:27,463 --> 00:03:30,235 Because it's not just your ass on the line here. 84 00:03:36,647 --> 00:03:38,852 Yeah. 85 00:03:53,615 --> 00:03:55,285 I'm gonna settle up, 86 00:03:55,318 --> 00:03:57,156 check on my mom's. 87 00:03:57,189 --> 00:03:59,059 Back in a minute. 88 00:04:03,134 --> 00:04:04,270 What are you doing? 89 00:04:05,439 --> 00:04:07,676 Thank you. 90 00:04:07,709 --> 00:04:09,947 I'm not getting back on that plane. 91 00:04:09,980 --> 00:04:11,284 And neither are you. 92 00:04:11,317 --> 00:04:12,695 Let's just get back to L. A. 93 00:04:12,719 --> 00:04:14,499 And we can figure out what happens next, okay? 94 00:04:14,523 --> 00:04:15,992 What happens next? 95 00:04:16,026 --> 00:04:18,631 Full-scale government scorched earth. 96 00:04:18,665 --> 00:04:21,571 This is over, my love. 97 00:04:21,604 --> 00:04:23,241 Time for self-preservation. 98 00:04:24,276 --> 00:04:26,314 Did you see what I just saw? 99 00:04:26,347 --> 00:04:29,186 Your man is coming undone. 100 00:04:29,220 --> 00:04:30,622 And the only way you have a future 101 00:04:30,655 --> 00:04:34,028 is if you walk away from him right now. 102 00:04:34,062 --> 00:04:35,699 We'll play it smart. 103 00:04:35,732 --> 00:04:37,703 You say you're scared, 104 00:04:37,736 --> 00:04:39,573 you want to get his baby out of harm's way, 105 00:04:39,607 --> 00:04:42,679 you will be waiting when he gets the money. 106 00:04:43,648 --> 00:04:45,485 And then we vanish, 107 00:04:45,519 --> 00:04:48,258 like we have a hundred times before. 108 00:04:48,291 --> 00:04:50,595 I have passports for the both of us. 109 00:04:50,629 --> 00:04:53,066 We will raise this baby, you and me. 110 00:04:54,236 --> 00:04:56,507 It's how it has to be. 111 00:04:56,541 --> 00:04:59,045 Since when? 112 00:04:59,078 --> 00:05:01,217 Since when do you have passports for us? 113 00:05:01,250 --> 00:05:05,225 Since the moment you told me what you were involved in here. 114 00:05:05,258 --> 00:05:07,028 Did you think for a second 115 00:05:07,061 --> 00:05:09,366 that I'd agree to any of this without an exit plan? 116 00:05:10,602 --> 00:05:13,174 This is what you wanted from the start. 117 00:05:13,208 --> 00:05:15,445 Why you came here, why you agreed to all... 118 00:05:15,479 --> 00:05:19,018 You called me, and I came. 119 00:05:19,052 --> 00:05:22,259 Because you are my daughter and I love you. 120 00:05:22,292 --> 00:05:23,561 Unlike that man in there, 121 00:05:23,595 --> 00:05:26,066 who will sell you out in a second if... 122 00:05:26,099 --> 00:05:27,169 What's this? 123 00:05:29,473 --> 00:05:32,379 Oh, well, we've been talking 124 00:05:32,412 --> 00:05:34,350 and in light of what's just transpired, 125 00:05:34,383 --> 00:05:37,121 we think it might be best if, uh, Veronique and I 126 00:05:37,156 --> 00:05:38,691 didn't go back to L. A. 127 00:05:38,725 --> 00:05:41,130 Oh, yeah? 128 00:05:41,164 --> 00:05:43,000 We all want what's best for her, 129 00:05:43,033 --> 00:05:45,238 for your baby. 130 00:05:45,272 --> 00:05:48,110 So, we'll take a car to Phoenix, fly from there, 131 00:05:48,144 --> 00:05:49,647 make sure she's safe... 132 00:05:49,680 --> 00:05:53,521 then you can come meet us when you've sorted this all out. 133 00:05:53,555 --> 00:05:55,192 Is that what you want, V? 134 00:05:56,661 --> 00:05:59,098 No. 135 00:05:59,133 --> 00:06:01,069 No, it isn't. 136 00:06:01,102 --> 00:06:03,441 I won't go back to that life. 137 00:06:03,474 --> 00:06:05,077 Rootless and always running. 138 00:06:05,110 --> 00:06:07,182 And I won't condemn my child to it, Mother. 139 00:06:07,216 --> 00:06:10,522 But you'll condemn your child to death or prison? 140 00:06:10,555 --> 00:06:11,724 Life with a monster? 141 00:06:11,757 --> 00:06:14,530 He's not a monster. 142 00:06:14,563 --> 00:06:16,634 Not to me. 143 00:06:16,667 --> 00:06:19,673 To me, he's a man who hasn't lied, 144 00:06:19,707 --> 00:06:22,044 or raised a hand, 145 00:06:22,078 --> 00:06:25,485 or left me alone in a prison cell. 146 00:06:25,518 --> 00:06:28,157 He's the first person to ever put me first. 147 00:06:29,293 --> 00:06:31,029 He's doing everything in his power 148 00:06:31,062 --> 00:06:34,035 to deliver the life I want, 149 00:06:34,068 --> 00:06:36,507 no matter how he has to do it. 150 00:06:36,541 --> 00:06:39,647 And until that changes, Mother, 151 00:06:39,680 --> 00:06:41,450 I'm staying. 152 00:06:45,124 --> 00:06:46,661 Okay? 153 00:06:59,820 --> 00:07:01,724 Come on, babe. 154 00:07:05,097 --> 00:07:07,236 Sir. 155 00:07:15,752 --> 00:07:19,092 But you know Tony doesn't give a fuck about the KGB. 156 00:07:19,125 --> 00:07:20,595 He's threatening to shut it all down 157 00:07:20,629 --> 00:07:22,366 and send me to prison. 158 00:07:22,399 --> 00:07:24,403 And what about Franklin? 159 00:07:24,436 --> 00:07:27,209 He's in Kansas City. 160 00:07:27,242 --> 00:07:29,513 Kansas City? What is he doing there? 161 00:07:29,546 --> 00:07:31,584 Killing Teddy's father. 162 00:07:34,456 --> 00:07:36,827 You still think it's a good idea 163 00:07:36,861 --> 00:07:39,667 to make the deal with him? 164 00:07:41,604 --> 00:07:44,176 Pos a ver que pedo. 165 00:07:44,209 --> 00:07:45,288 Searching blind ain't smart. 166 00:07:45,312 --> 00:07:46,847 Yeah, well, I can't sit around 167 00:07:46,881 --> 00:07:48,418 doing nothing no more. 168 00:07:48,451 --> 00:07:50,188 And y'all two, y'all been waiting for weeks. 169 00:07:50,221 --> 00:07:51,691 Where the fuck was he going? 170 00:07:51,724 --> 00:07:53,428 He mostly been holed up here. 171 00:07:53,461 --> 00:07:55,131 Or out doing business. 172 00:08:06,220 --> 00:08:08,391 Jerome fucking Saint! 173 00:08:09,393 --> 00:08:11,364 Whoops. 174 00:08:11,397 --> 00:08:13,167 Guess you got to put that on our tab. 175 00:08:14,536 --> 00:08:17,409 You know what? I'm not doing this with you. 176 00:08:17,442 --> 00:08:18,845 You can't even barely stand up. 177 00:08:18,878 --> 00:08:20,682 We'll talk tomorrow. 178 00:08:20,715 --> 00:08:23,521 Uh, talk tomorrow ain't gonna work for me. 179 00:08:23,554 --> 00:08:25,592 I'll be gone, going to Jamaica. 180 00:08:25,625 --> 00:08:26,927 - Getting on a plane. - What? 181 00:08:26,961 --> 00:08:29,900 Yeah. I'm gonna pack my goddamn bags, 182 00:08:29,933 --> 00:08:31,871 go to the airport, 183 00:08:31,904 --> 00:08:34,309 get a ticket for goddamn Kingston. 184 00:08:34,343 --> 00:08:36,814 Sit back, real easy. Free. 185 00:08:36,847 --> 00:08:40,822 Okay, Jerome. Fine. 186 00:08:40,855 --> 00:08:43,237 - Think I'm bullshitting? - No, I think you're looking for a fight. 187 00:08:43,261 --> 00:08:45,699 And I ain't biting. 188 00:08:45,732 --> 00:08:46,910 I ain't looking for no goddamn fight. 189 00:08:46,934 --> 00:08:47,803 I'm telling you I'm goddamn done. 190 00:08:47,836 --> 00:08:50,442 Done selling crack. 191 00:08:50,475 --> 00:08:52,546 I'm done getting shot at. 192 00:08:52,579 --> 00:08:54,416 I'm done trying to kill my goddamn family. 193 00:08:54,450 --> 00:08:56,287 Okay! Fine! 194 00:08:56,320 --> 00:08:58,458 What the fuck am I supposed to do with that?! 195 00:08:58,491 --> 00:08:59,736 Maybe you're supposed to acknowledge this shit 196 00:08:59,760 --> 00:09:01,597 is fucking insanity. 197 00:09:01,630 --> 00:09:03,568 The money ain't worth this shit, Lou. 198 00:09:03,601 --> 00:09:05,905 No matter how fucking wrong this shit is, 199 00:09:05,939 --> 00:09:08,211 ain't nothing gonna make it right. 200 00:09:08,244 --> 00:09:09,613 Or maybe... 201 00:09:10,415 --> 00:09:12,819 maybe y ou stop this shit 'cause you love me. 202 00:09:12,853 --> 00:09:14,690 Hmm? 203 00:09:15,492 --> 00:09:18,831 I kn ow I stayed in this shit for you, right? 204 00:09:18,865 --> 00:09:20,902 Because if I left, your ass would be dead. 205 00:09:23,341 --> 00:09:25,445 I know it ain't your fault. 206 00:09:26,881 --> 00:09:29,253 You're just fucked up. 207 00:09:29,286 --> 00:09:30,588 Yeah. 208 00:09:30,622 --> 00:09:33,227 You don't got no way to be happy. 209 00:09:33,261 --> 00:09:35,265 And it's my goddamn fault for trying to fix you. 210 00:09:35,298 --> 00:09:37,335 But I'm goddamn done. 211 00:09:37,369 --> 00:09:39,339 I... It ain't my problem no more. 212 00:09:39,373 --> 00:09:41,009 I'm free of this shit. 213 00:09:41,042 --> 00:09:43,247 You don't mean this. 214 00:09:43,281 --> 00:09:46,387 It's the realest thing I ever fucking said to you. 215 00:10:15,077 --> 00:10:16,814 You made the right choice. 216 00:10:23,494 --> 00:10:25,632 Come on. 217 00:10:27,969 --> 00:10:29,673 Teddy will retaliate. 218 00:10:29,706 --> 00:10:31,710 So we got to stay out of sight until this is over. 219 00:10:31,744 --> 00:10:33,514 The house, the shelter... 220 00:10:33,548 --> 00:10:36,353 can't go to either one. 221 00:10:38,491 --> 00:10:40,695 He can come at you, too, Lee. 222 00:10:40,728 --> 00:10:42,933 If Teddy want to come at us in the projects, 223 00:10:42,966 --> 00:10:45,772 I say good luck to that cracker motherfucker. 224 00:10:45,805 --> 00:10:48,344 So this was all part of your original plan? 225 00:10:48,377 --> 00:10:50,882 Waiting around wasn't working. 226 00:10:50,915 --> 00:10:53,521 Now he wants us just as bad as we want him. 227 00:10:54,523 --> 00:10:56,427 And he'll be rattled, 228 00:10:56,460 --> 00:10:58,498 vulnerable. 229 00:10:58,531 --> 00:11:02,405 I just need to draw that motherfucker out. 230 00:11:05,110 --> 00:11:08,584 Listen, um, I'm exhausted. 231 00:11:08,618 --> 00:11:12,592 Okay? So, uh, Mama... 232 00:11:12,626 --> 00:11:15,632 why don't you follow me and V back to the stash house? Huh? 233 00:11:15,665 --> 00:11:17,101 I'll be right here. 234 00:11:17,135 --> 00:11:20,073 Leon's right, Teddy ain't coming to the projects. 235 00:11:20,107 --> 00:11:22,846 And I'm not laying on some cot in a flophouse, 236 00:11:22,879 --> 00:11:25,050 or hiding in a hotel room under a fake name. 237 00:11:25,083 --> 00:11:27,021 Mama, you're not listening... 238 00:11:27,054 --> 00:11:29,893 Hey, look, we'll-we'll keep her safe. It-It's all good. 239 00:11:33,901 --> 00:11:35,572 All right. 240 00:11:37,943 --> 00:11:40,415 Let me know if you need anything. 241 00:12:14,550 --> 00:12:16,420 Ben, are you in there? 242 00:12:16,453 --> 00:12:18,424 If you don't want your neighbors to hear this, 243 00:12:18,457 --> 00:12:19,993 you should open the door. 244 00:12:43,641 --> 00:12:44,943 Could come in. 245 00:12:47,114 --> 00:12:48,918 I was just heading home. 246 00:12:48,951 --> 00:12:50,722 That's not really true. 247 00:12:50,755 --> 00:12:52,826 I-I was heading to my girlfriend's house. 248 00:12:53,828 --> 00:12:55,832 And it occurred to me that... 249 00:12:55,865 --> 00:12:57,802 this might be the last opportunity 250 00:12:57,836 --> 00:12:59,840 we have to speak before it's too late. 251 00:13:00,808 --> 00:13:03,147 Are you making coffee? 252 00:13:04,149 --> 00:13:06,153 You want me to make you a coffee? 253 00:13:12,198 --> 00:13:14,937 There's so many questions I wanted to ask. 254 00:13:19,111 --> 00:13:22,152 The things you must have done to end up in this place. 255 00:13:23,187 --> 00:13:25,458 All the lives you must've lived. 256 00:13:33,674 --> 00:13:36,547 You're wondering what the play is here. 257 00:13:36,580 --> 00:13:38,718 There isn't one. 258 00:13:38,751 --> 00:13:41,022 I know how this is supposed to go. 259 00:13:41,055 --> 00:13:42,892 I know how this is supposed to end, 260 00:13:42,926 --> 00:13:47,435 but I thought maybe we could sit down, and talk. 261 00:13:49,806 --> 00:13:52,212 See if there wasn't another way. 262 00:13:54,750 --> 00:13:56,854 Before you try to explode my world 263 00:13:56,887 --> 00:13:58,724 and I kill you for it. 264 00:14:09,212 --> 00:14:11,717 I'm open to suggestions if you have them. 265 00:14:11,750 --> 00:14:14,222 Go to your people, you tell them you got it wrong. 266 00:14:15,558 --> 00:14:18,063 I'm not doing what you think I am. 267 00:14:21,069 --> 00:14:23,607 And if I did? 268 00:14:23,641 --> 00:14:25,178 You think I'm allowed to determine 269 00:14:25,211 --> 00:14:26,647 what I can and cannot pursue? 270 00:14:26,680 --> 00:14:28,718 I just think a dead end's a dead end. 271 00:14:30,020 --> 00:14:31,490 They're not here. 272 00:14:33,059 --> 00:14:34,663 You are. 273 00:14:37,769 --> 00:14:39,573 What if I believe what you're doing is a crime 274 00:14:39,606 --> 00:14:41,109 that should be exposed? 275 00:14:41,143 --> 00:14:42,879 Then I'd say there's people in this world 276 00:14:42,912 --> 00:14:45,585 who think the way that you live your life is a crime. 277 00:14:45,618 --> 00:14:49,626 But maybe that's none of their fucking business. 278 00:14:50,862 --> 00:14:53,134 There's just so few people on this planet 279 00:14:53,167 --> 00:14:55,738 who understand what it is we do. 280 00:14:58,878 --> 00:15:01,283 What it costs. 281 00:15:03,654 --> 00:15:06,160 And how hard it is to keep going. 282 00:15:08,664 --> 00:15:11,804 When you know that, inevitably, you're gonna end up all alone. 283 00:15:13,974 --> 00:15:19,152 Your whole life sacrificed at the altar of secrecy. 284 00:15:21,190 --> 00:15:23,661 And then you wonder if it was worth it. 285 00:15:24,696 --> 00:15:27,869 Or, wors e, you wonder why you did it all in the first place. 286 00:15:27,902 --> 00:15:30,575 What am I actually trying to live up to? 287 00:15:30,608 --> 00:15:33,147 And I know how crazy this sounds, 288 00:15:33,180 --> 00:15:34,816 but ever since I learned you were here, 289 00:15:34,850 --> 00:15:38,022 I actually felt less alone. 290 00:16:04,142 --> 00:16:06,180 Holy shit. 291 00:16:20,073 --> 00:16:22,145 I can destroy you just as easily 292 00:16:22,178 --> 00:16:24,149 as I could've killed you tonight. 293 00:16:25,852 --> 00:16:28,190 And you know that. 294 00:16:33,032 --> 00:16:35,671 Walk away. Take the gift I'm giving you. 295 00:16:35,705 --> 00:16:37,818 Take whoever's size ten shoes those are in your closet 296 00:16:37,842 --> 00:16:40,248 and go live the life you want to live. 297 00:16:41,817 --> 00:16:43,697 If you're still in this apartment tomorrow night, 298 00:16:43,721 --> 00:16:45,691 I'll assume you still want my help. 299 00:16:45,725 --> 00:16:47,862 You head out... 300 00:16:50,201 --> 00:16:52,205 slip our surveillance... 301 00:16:56,713 --> 00:16:59,051 next time I see you, I'll kill you. 302 00:17:27,007 --> 00:17:29,980 How you feeling? 303 00:17:30,013 --> 00:17:32,252 Been better. 304 00:17:33,220 --> 00:17:35,391 I know you said you're done. 305 00:17:36,994 --> 00:17:40,468 But I got some things to say, if you want to hear. 306 00:17:40,501 --> 00:17:42,872 Sure. 307 00:17:55,096 --> 00:17:58,971 I'm sorry... 308 00:17:59,004 --> 00:18:01,843 that our life has become this. 309 00:18:02,612 --> 00:18:06,219 I knew that Franklin wouldn't be happy 310 00:18:06,253 --> 00:18:09,159 if I went over his head. 311 00:18:12,232 --> 00:18:15,137 But I could never have known that Teddy would do that. 312 00:18:15,171 --> 00:18:18,911 And that that would bring us here. 313 00:18:18,944 --> 00:18:22,151 With you and Franklin on opposite sides of the gun, I... 314 00:18:23,554 --> 00:18:25,324 I been asking myself, why? 315 00:18:25,358 --> 00:18:29,232 Why I couldn't just be happy with where we were. 316 00:18:29,266 --> 00:18:32,972 Because we had money, right? 317 00:18:33,006 --> 00:18:37,014 Power. Respect. 318 00:18:40,821 --> 00:18:42,057 But no. 319 00:18:42,090 --> 00:18:43,861 You did. 320 00:18:43,894 --> 00:18:46,533 'Cause I've been running this thing, right? 321 00:18:46,566 --> 00:18:49,906 And you see that. But our customers, 322 00:18:49,940 --> 00:18:51,910 all they see is you. 323 00:18:51,944 --> 00:18:54,316 Every deal we make, they talking to you. 324 00:18:54,349 --> 00:18:56,018 They look at me long enough to wink, 325 00:18:56,052 --> 00:18:58,157 or lick they lips... 326 00:18:58,190 --> 00:19:00,328 They ain't dealing with me. 327 00:19:00,361 --> 00:19:03,167 Is that enough to die over, though? 328 00:19:03,200 --> 00:19:06,206 Self-fucking-worth? 329 00:19:06,239 --> 00:19:08,042 Yeah. 330 00:19:09,145 --> 00:19:12,518 Yeah, I think... I think maybe it is. 331 00:19:12,552 --> 00:19:14,422 Lou, I've done everything for you. 332 00:19:14,456 --> 00:19:16,360 Everything. 333 00:19:16,393 --> 00:19:18,397 I know you have, Jerome. 334 00:19:18,430 --> 00:19:21,236 So when you're saying that you can't do that here, 335 00:19:21,269 --> 00:19:22,805 that you done... 336 00:19:24,108 --> 00:19:26,346 I hear you. 337 00:19:28,183 --> 00:19:31,088 But I just need more time. 338 00:19:31,122 --> 00:19:33,927 Because I made promises. 339 00:19:33,961 --> 00:19:35,331 You mean like Teddy? 340 00:19:35,364 --> 00:19:37,335 I'm not scared of Teddy. 341 00:19:37,368 --> 00:19:39,472 Maybe I am. 342 00:19:39,506 --> 00:19:42,478 I just want to get our money out of Panama. 343 00:19:42,512 --> 00:19:44,215 And then I don't know. I don't know. 344 00:19:44,249 --> 00:19:46,620 That's what I'm saying. I just need some time. 345 00:19:49,024 --> 00:19:50,461 Skully. 346 00:19:51,596 --> 00:19:53,334 I'm supposed to be doing a drop. 347 00:19:56,340 --> 00:19:58,410 I'll do the motherfucking drop. 348 00:19:58,444 --> 00:20:01,383 You go on and get your mind right. 349 00:20:01,416 --> 00:20:03,153 Business. 350 00:20:05,123 --> 00:20:07,495 Lou, I can't stay. 351 00:20:10,100 --> 00:20:12,070 I won't. 352 00:20:24,929 --> 00:20:26,500 Hey. Whoa. 353 00:20:26,533 --> 00:20:28,102 Sorry. 354 00:20:30,174 --> 00:20:32,245 I'm sorry. 355 00:20:34,315 --> 00:20:37,087 I think I was having a bad dream. 356 00:20:39,659 --> 00:20:41,530 I know you don't want to leave, but... 357 00:20:42,298 --> 00:20:44,469 after t his, I don't think you can stay here. 358 00:20:44,502 --> 00:20:47,341 So I can help you find a place, 359 00:20:47,375 --> 00:20:49,546 if you'd rather not be with me. 360 00:20:49,579 --> 00:20:51,516 For how long? 361 00:20:51,550 --> 00:20:53,287 Till Franklin's dead. 362 00:20:53,320 --> 00:20:55,691 So that's what happens now? 363 00:20:55,724 --> 00:20:58,062 You kill Franklin? 364 00:20:58,096 --> 00:21:00,534 And then what? 365 00:21:00,568 --> 00:21:04,609 I'm not good with having my fate in someone else's hands. 366 00:21:04,642 --> 00:21:07,281 If you and I are going to continue this... 367 00:21:08,250 --> 00:21:12,391 I need to know how you see things playing out from here. 368 00:21:12,425 --> 00:21:14,229 It depends. 369 00:21:15,664 --> 00:21:17,368 On what? 370 00:21:24,616 --> 00:21:26,686 On what you want. 371 00:21:28,390 --> 00:21:30,327 I keep looking around my life, 372 00:21:30,361 --> 00:21:33,167 and I got no one. 373 00:21:33,200 --> 00:21:36,005 The one bright spot in all of it is you. 374 00:21:36,038 --> 00:21:37,141 What do you want? 375 00:21:37,175 --> 00:21:39,245 You want to leave? 376 00:21:40,381 --> 00:21:42,050 Do you want to take the money 377 00:21:42,083 --> 00:21:44,054 and we'll figure out how to use it? That's fine. 378 00:21:45,424 --> 00:21:48,163 I'm done giving up things for them. 379 00:21:52,572 --> 00:21:54,509 What do you want? 380 00:21:54,542 --> 00:21:57,013 I'm going to be honest. 381 00:21:57,047 --> 00:21:59,117 That might be the sexiest thing 382 00:21:59,152 --> 00:22:02,258 a man has ever said to me in my entire life. 383 00:22:27,275 --> 00:22:29,512 You're a difficult man to reach. 384 00:22:29,546 --> 00:22:31,483 Yeah, I've been busy. 385 00:22:31,516 --> 00:22:33,420 So I heard. 386 00:22:37,395 --> 00:22:41,169 Look, I'm guessing Teddy's not too happy with me right now. 387 00:22:41,203 --> 00:22:42,514 He'd probably give you anything you want 388 00:22:42,538 --> 00:22:45,043 to help set me up, right? 389 00:22:45,076 --> 00:22:48,283 Problems I got, you're the only one who can solve them. 390 00:22:49,786 --> 00:22:52,758 What you need to get this done, Oso? 391 00:22:52,792 --> 00:22:54,629 You said ten million. 392 00:22:54,662 --> 00:22:57,067 - I did say that, yeah. - Mm-hmm. 393 00:22:57,100 --> 00:22:58,737 And I can get that money to you, 394 00:22:58,770 --> 00:23:00,507 but you got to wait till after I have him. 395 00:23:00,541 --> 00:23:01,543 No. 396 00:23:01,576 --> 00:23:05,217 It can't wait. Need it now. 397 00:23:06,519 --> 00:23:10,361 In that case, I can give you a million. 398 00:23:10,394 --> 00:23:13,567 Look, you know what Teddy did to me, okay? 399 00:23:13,600 --> 00:23:15,571 Why I'm after him in the first fucking place. 400 00:23:15,604 --> 00:23:17,742 This is all I got, a million. Take it or leave it. 401 00:23:17,775 --> 00:23:20,681 Okay, a million. 402 00:23:20,714 --> 00:23:22,718 - Good. Anything else? - Yeah. 403 00:23:22,752 --> 00:23:25,824 I'm gonna need passports, for me and my entire family. 404 00:23:25,858 --> 00:23:27,495 Can you help me? 405 00:23:27,528 --> 00:23:29,064 All right. 406 00:23:29,097 --> 00:23:30,668 Call this number. 407 00:23:30,701 --> 00:23:34,275 Guy called Top Notch will answer. Tell him I sent you. 408 00:23:34,309 --> 00:23:36,279 Tell him I'm paying. All right? 409 00:23:36,313 --> 00:23:37,648 Okay. 410 00:23:37,682 --> 00:23:39,419 How soon can you move? 411 00:23:39,452 --> 00:23:42,525 As soon as I get the documents and the money. 412 00:23:42,558 --> 00:23:44,495 You know it's not going to be easy to find Teddy 413 00:23:44,529 --> 00:23:45,598 after last night, right? 414 00:23:45,631 --> 00:23:48,136 - I know. - One more thing. 415 00:23:53,247 --> 00:23:55,116 I'm gonna need your word that after you get 416 00:23:55,150 --> 00:23:56,662 what you need from Teddy you're gonna kill him. 417 00:23:56,686 --> 00:23:58,724 No problem. 418 00:23:58,757 --> 00:24:01,329 I'm fucking serious, moreno. 419 00:24:01,363 --> 00:24:03,376 You could've left me with those vatos and you didn't, 420 00:24:03,400 --> 00:24:05,204 so I trust you, but this time, it's... 421 00:24:05,237 --> 00:24:08,377 it's-it's not only me, it's my family, okay? 422 00:24:08,410 --> 00:24:11,583 Teddy cannot be alive to come after us once I betray him. 423 00:24:13,920 --> 00:24:17,862 This is the easiest promise I'm gonna make to you today, Oso. 424 00:24:19,332 --> 00:24:23,206 If you get me Teddy, I'll kill that motherfucker. 425 00:24:24,208 --> 00:24:25,611 A toda madre. 426 00:24:33,794 --> 00:24:36,766 So we got to just keep coming here? 427 00:24:36,800 --> 00:24:37,902 Yeah. 428 00:24:37,935 --> 00:24:40,908 Till she turns up, I guess. 429 00:24:40,941 --> 00:24:43,180 It's your turn. 430 00:25:07,595 --> 00:25:10,267 Yeah, I know. 431 00:25:10,300 --> 00:25:12,872 I promised I'd visit more, it's just... 432 00:25:12,905 --> 00:25:14,776 been a lot going on. 433 00:25:14,809 --> 00:25:17,415 After we ride, I'll tell you all about it. 434 00:25:17,448 --> 00:25:19,352 Yeah? 435 00:25:30,341 --> 00:25:32,812 Y'all hang back, yeah? 436 00:25:32,845 --> 00:25:34,749 Let's go, baby. 437 00:25:57,661 --> 00:25:59,799 Shit. Oh, shit. 438 00:26:15,697 --> 00:26:17,535 For Leon? 439 00:26:17,568 --> 00:26:19,539 Uh-huh. 440 00:26:19,572 --> 00:26:21,576 Should you really be going there right now? 441 00:26:21,609 --> 00:26:22,812 It's a drop. 442 00:26:22,845 --> 00:26:24,749 We both got keys to the same car. 443 00:26:24,782 --> 00:26:25,894 In case anything happens, 444 00:26:25,918 --> 00:26:28,423 shouldn't I know where the car is? 445 00:26:31,463 --> 00:26:33,867 108th and Fig. A Chevelle. 446 00:26:46,593 --> 00:26:48,897 Do you fish, Frankie? 447 00:26:48,930 --> 00:26:50,300 No. 448 00:26:50,334 --> 00:26:51,569 Well, I do. 449 00:26:51,603 --> 00:26:53,440 And I caught something big. 450 00:26:54,742 --> 00:26:57,948 2376 Alameda. 451 00:26:59,652 --> 00:27:01,021 Come and see. 452 00:27:37,394 --> 00:27:40,968 You know, you doing an awful lot to protect a pig. 453 00:27:41,970 --> 00:27:44,909 He worth all of this? 454 00:27:44,942 --> 00:27:47,381 I tell you, and then what? 455 00:27:48,350 --> 00:27:51,856 You really gonna let me just walk out that door? 456 00:28:03,078 --> 00:28:06,920 You know, when I woke up this morning, 457 00:28:06,953 --> 00:28:10,360 my girl was threatening to move back to Vallejo. 458 00:28:13,065 --> 00:28:16,506 I begged her to move here after my bid. 459 00:28:16,539 --> 00:28:18,476 Said it was safe. 460 00:28:19,245 --> 00:28:22,818 So , we get to arguing and shit, right? 461 00:28:22,852 --> 00:28:26,693 Because now, I'm looking like a liar. 462 00:28:27,761 --> 00:28:32,070 Used to be, days like this, 463 00:28:32,103 --> 00:28:34,642 I'd talk her down. 464 00:28:36,111 --> 00:28:39,084 You know, pull her panties to the side, 465 00:28:39,117 --> 00:28:42,424 show her I needed her, 466 00:28:42,458 --> 00:28:44,862 that I loved her. 467 00:28:44,896 --> 00:28:48,670 But this argument... 468 00:28:48,703 --> 00:28:52,811 kept going on and on... 469 00:28:52,845 --> 00:28:56,853 all because of you... 470 00:28:58,022 --> 00:29:00,394 and a fucking cop. 471 00:29:03,032 --> 00:29:04,769 Don't you... 472 00:29:04,802 --> 00:29:07,408 owe me this kindness? 473 00:29:16,759 --> 00:29:18,597 Where the fuck is he? 474 00:29:48,923 --> 00:29:51,529 Oh, look at that. 475 00:29:51,562 --> 00:29:52,631 Mm. 476 00:29:54,635 --> 00:29:56,172 Look at that. 477 00:30:09,532 --> 00:30:11,135 Stay put. 478 00:30:55,991 --> 00:30:58,663 I've got a gun and I'm not giving it up. 479 00:30:58,697 --> 00:31:00,066 Kane asked me to come. 480 00:31:00,099 --> 00:31:03,038 I walk in or I leave. Your call. 481 00:31:28,690 --> 00:31:29,825 Hey. 482 00:31:41,048 --> 00:31:43,085 They in there. 483 00:31:45,157 --> 00:31:47,227 You straight, homie? 484 00:31:58,383 --> 00:32:01,756 Yo, the stables was a lick, my nigga. 485 00:32:01,789 --> 00:32:04,060 Yeah, I can see that. 486 00:32:06,799 --> 00:32:08,636 What you need me here for? 487 00:32:08,670 --> 00:32:11,642 Well, once I get what I need... 488 00:32:13,379 --> 00:32:15,584 I figured you'd want to do the honors. 489 00:32:17,988 --> 00:32:19,892 Take her out. 490 00:32:19,925 --> 00:32:21,796 Nah. 491 00:32:22,831 --> 00:32:25,035 That's all you. 492 00:32:25,069 --> 00:32:27,307 Ever tell you my people were from... 493 00:32:27,341 --> 00:32:30,045 Allensworth? 494 00:32:30,079 --> 00:32:32,618 Black farmers. 495 00:32:33,353 --> 00:32:35,791 So, the water got bad. 496 00:32:35,824 --> 00:32:38,663 Lost a lot of ranchers, so... 497 00:32:38,696 --> 00:32:40,600 one summer... 498 00:32:42,938 --> 00:32:47,079 Grandpa said that I had to brand the cows. 499 00:32:47,113 --> 00:32:49,852 I was like, nine, ten, 500 00:32:49,885 --> 00:32:53,058 crying and shit. 501 00:32:53,091 --> 00:32:55,797 'Cause, you know, I didn't want to hurt them. 502 00:32:55,831 --> 00:32:57,868 But he said... 503 00:32:57,901 --> 00:33:00,874 the farm was how we protect our family, 504 00:33:00,907 --> 00:33:02,845 that the farm... 505 00:33:02,878 --> 00:33:06,051 is how we protect our livelihood. 506 00:33:08,256 --> 00:33:09,892 A legacy. 507 00:33:09,925 --> 00:33:11,963 To take pride in that. 508 00:33:22,784 --> 00:33:24,655 So I did. 509 00:33:29,765 --> 00:33:32,404 Branded... 510 00:33:32,437 --> 00:33:35,243 every cow... 511 00:33:35,277 --> 00:33:39,151 with my head held high. 512 00:33:53,011 --> 00:33:56,017 You know what I want. 513 00:34:24,308 --> 00:34:27,013 You still don't want to talk, Louie? 514 00:34:29,919 --> 00:34:30,987 Okay. 515 00:34:48,222 --> 00:34:50,327 Tough one, huh? 516 00:34:50,360 --> 00:34:52,531 See I'm gonna have to break you down. 517 00:34:52,564 --> 00:34:55,403 Got a lot of niggas fresh out. 518 00:34:57,874 --> 00:35:00,012 Love feisty red bones like you. 519 00:35:06,892 --> 00:35:10,099 Guess we having ourselves a little party. 520 00:35:15,109 --> 00:35:20,287 Hey. Call Percy, tell him I got a business proposition for him. 521 00:35:20,320 --> 00:35:23,826 Damn, she bad. 522 00:35:23,860 --> 00:35:25,830 Get Ricky's ass over here, too. 523 00:35:25,864 --> 00:35:27,768 You mind? 524 00:35:28,536 --> 00:35:30,105 Yeah, nigga, do your thing. 525 00:35:30,140 --> 00:35:31,809 Come on, Indiana. 526 00:35:50,914 --> 00:35:52,851 Give up Buckley. 527 00:35:53,619 --> 00:35:56,225 And pray for a quick death. 528 00:35:57,561 --> 00:36:00,500 Because what these niggas plan to do to you... 529 00:36:00,533 --> 00:36:03,105 Why do that to yourself? 530 00:36:03,139 --> 00:36:05,143 Franklin... 531 00:36:08,316 --> 00:36:11,121 you did this to me. 532 00:36:11,155 --> 00:36:13,091 Oh, yeah? 533 00:36:20,507 --> 00:36:22,310 Fine. 534 00:36:22,344 --> 00:36:24,548 You want Teddy? 535 00:36:26,051 --> 00:36:27,421 I'll help you. 536 00:36:29,458 --> 00:36:31,462 Sorry, Louie. 537 00:36:32,931 --> 00:36:35,437 I already got an in. 538 00:37:13,913 --> 00:37:15,216 Fuck. 539 00:37:35,122 --> 00:37:36,926 Come on. 540 00:37:48,182 --> 00:37:50,052 - Project counsel? - Got a problem, 541 00:37:50,085 --> 00:37:52,056 they bring it to whoever we elect for that. 542 00:37:52,089 --> 00:37:54,995 They squash it. That way, we govern ourselves. 543 00:37:55,028 --> 00:37:56,308 You gonna do this before or after 544 00:37:56,332 --> 00:37:58,001 you resupply the cook houses? 545 00:37:58,034 --> 00:37:59,638 We need rules and regulations first. 546 00:37:59,671 --> 00:38:01,242 Lee, we need everyone 547 00:38:01,275 --> 00:38:03,379 on a full stomach. Then they gonna listen. 548 00:38:03,412 --> 00:38:06,050 What I'm not about to do is have chaos up in this motherfucker. 549 00:38:06,084 --> 00:38:08,054 I just got to handle this shit first. 550 00:38:08,088 --> 00:38:09,458 Leon! 551 00:38:09,491 --> 00:38:11,562 Franklin's on the phone, he sound stressed. 552 00:38:11,595 --> 00:38:13,199 All right. 553 00:38:15,002 --> 00:38:16,505 Leon. 554 00:38:17,707 --> 00:38:19,478 Yeah, I got you, but I can't guarantee 555 00:38:19,511 --> 00:38:21,215 he'll hit me back, though. 556 00:38:21,248 --> 00:38:23,027 Look, just keep paging him 911 until he does, okay? 557 00:38:23,051 --> 00:38:24,655 Then what? 558 00:38:24,688 --> 00:38:27,427 Ain't much I can say to make sure he call you if he does. 559 00:38:27,461 --> 00:38:29,431 There is. 560 00:38:31,535 --> 00:38:34,073 I'll bring a goddamn calvary. 561 00:38:34,106 --> 00:38:36,245 Give me the fucking address, Leon! 562 00:38:36,278 --> 00:38:39,218 1625 Duarte Street. I'll be right there. 563 00:39:05,270 --> 00:39:07,607 What's up, G? 564 00:39:10,713 --> 00:39:12,116 They got her. 565 00:39:12,150 --> 00:39:14,588 - Who? - Kane got her. 566 00:39:21,100 --> 00:39:22,113 Grabbed what I could. 567 00:39:22,137 --> 00:39:23,639 You ain't have to come, man. 568 00:39:23,673 --> 00:39:25,343 Yeah, but it's my shit, too. 569 00:39:25,376 --> 00:39:27,336 Yeah, we all did something. 570 00:39:32,824 --> 00:39:34,494 Bitch nigga! 571 00:39:35,463 --> 00:39:38,135 The hell is this? 572 00:39:38,169 --> 00:39:39,371 Where the fuck she at?! 573 00:39:39,404 --> 00:39:41,242 If I'd have told you straight up, 574 00:39:41,275 --> 00:39:43,488 you would've charged in there and gotten yourself killed, man. 575 00:39:43,512 --> 00:39:45,316 The fuck you care? 576 00:39:45,350 --> 00:39:47,296 'Cause then they'd know I'm the one that dimed them out 577 00:39:47,320 --> 00:39:49,534 and I'll be fucking dead. Now you want to yell and scream? 578 00:39:49,558 --> 00:39:52,564 Or you want to do shit the right way and survive? 579 00:39:55,169 --> 00:39:57,774 You can kill me if you want to. 580 00:39:57,807 --> 00:40:00,346 Or we can stop wasting time and save your wife 581 00:40:00,380 --> 00:40:03,452 from what them jailhouse niggas plan to do to her. 582 00:40:13,172 --> 00:40:14,608 It's knowledge right here, homie. 583 00:40:14,641 --> 00:40:16,378 Man, fuck that book. 584 00:40:16,412 --> 00:40:19,518 There's weed, drink, and a bitch in there. 585 00:40:19,551 --> 00:40:21,388 But you out here with me. 586 00:40:21,422 --> 00:40:22,490 You a simp, homie. 587 00:40:22,524 --> 00:40:24,328 Who want to run a train 588 00:40:24,361 --> 00:40:26,432 on a ho that's crying and shit? 589 00:40:26,465 --> 00:40:28,569 Shit, me and every nigga here. 590 00:40:28,603 --> 00:40:30,240 I ain't fucking with you. 591 00:40:35,883 --> 00:40:37,821 What's going on in here? 592 00:40:39,224 --> 00:40:40,560 Oh. 593 00:40:43,232 --> 00:40:45,136 - Okay. - Mm-hmm. 594 00:40:45,169 --> 00:40:49,444 Nice little red bone. Hmm. 595 00:40:49,478 --> 00:40:52,550 Yeah, there might be room on the track, 596 00:40:52,584 --> 00:40:54,621 if that monkey talking. 597 00:40:55,790 --> 00:40:59,464 Well... talk to it. 598 00:40:59,498 --> 00:41:01,535 It'll talk back. 599 00:41:02,771 --> 00:41:06,178 Like what you hear, give me what I need. 600 00:41:07,480 --> 00:41:10,219 Make a nice bottom bitch. 601 00:41:10,253 --> 00:41:12,223 Mm. 602 00:41:12,257 --> 00:41:14,328 Well, all right, then. 603 00:41:25,483 --> 00:41:27,253 Sup? 604 00:41:43,586 --> 00:41:44,821 Thought you left. 605 00:41:44,855 --> 00:41:45,857 I did. 606 00:41:45,890 --> 00:41:47,460 Now I'm back. 607 00:41:47,494 --> 00:41:49,364 Got to search your ride. 608 00:41:49,398 --> 00:41:51,335 Nah, nah. 609 00:41:51,368 --> 00:41:52,871 Chill. 610 00:41:54,241 --> 00:41:55,443 He good. 611 00:41:57,781 --> 00:41:59,685 Let him go. 612 00:42:02,924 --> 00:42:04,861 You seen Todd? 613 00:42:04,895 --> 00:42:07,167 Boy looked like the back of a Nestle Crunch. 614 00:42:07,200 --> 00:42:09,404 You stupid, nigga. 615 00:42:10,373 --> 00:42:12,344 Blunt got my mouth all dry. 616 00:42:12,377 --> 00:42:14,181 I'm gonna head to the store. 617 00:42:14,214 --> 00:42:15,516 Roll with me? 618 00:42:15,550 --> 00:42:17,721 And miss an opportunity to go in? 619 00:42:17,754 --> 00:42:19,458 Hell no. 620 00:42:27,807 --> 00:42:29,911 You gonna tell me where Buckley is 621 00:42:29,945 --> 00:42:32,851 before or after we get started, Ms. Lady? 622 00:42:40,533 --> 00:42:41,869 Kane tell you who I am? 623 00:42:41,902 --> 00:42:45,343 A bitch that'll bend but won't break. 624 00:42:47,547 --> 00:42:49,785 A loaded bitch. 625 00:42:49,818 --> 00:42:52,557 Can pay you whatever you want. 626 00:42:52,590 --> 00:42:55,496 Just let me out of here. 627 00:43:06,017 --> 00:43:08,589 Don't let her go. 628 00:43:08,622 --> 00:43:12,297 Oh, shit. Don't run. 629 00:43:12,330 --> 00:43:14,234 Don't run. 630 00:43:18,342 --> 00:43:20,546 Don't... don't fucking touch me! 631 00:43:23,352 --> 00:43:25,656 Kane fucking up the church's money. 632 00:43:29,029 --> 00:43:30,566 It's all right. 633 00:43:30,600 --> 00:43:33,405 They're paying for the inside, 634 00:43:33,439 --> 00:43:35,443 not the outside. 635 00:43:36,445 --> 00:43:37,447 Mm. 636 00:43:42,757 --> 00:43:44,828 Ah... 637 00:45:03,686 --> 00:45:05,790 I'm-a need you to take all that shit off. 638 00:45:25,730 --> 00:45:27,734 Oh, I see. 639 00:45:28,569 --> 00:45:32,009 You was young when you got put on, huh? 640 00:45:33,812 --> 00:45:35,081 Who did that? 641 00:45:35,115 --> 00:45:37,887 Your sister, or your mom? 642 00:45:38,656 --> 00:45:41,428 Mom had you turning tricks for the light bill 643 00:45:41,461 --> 00:45:43,399 even before you could bust a nut? 644 00:45:44,334 --> 00:45:45,879 You probably sucked more dick than the hoes 645 00:45:45,903 --> 00:45:48,442 you got on the stroll, huh? 646 00:45:48,475 --> 00:45:50,947 This make you feel better about what they did to you? 647 00:45:52,483 --> 00:45:54,019 Because I see your scars, 648 00:45:54,053 --> 00:45:56,458 made from pinning women down. 649 00:45:56,491 --> 00:45:58,696 You like it when they fight you off. 650 00:45:58,729 --> 00:46:01,835 Like you tried to when you was little. 651 00:46:01,868 --> 00:46:05,108 Oh, you a loquacious ho, huh? 652 00:46:05,142 --> 00:46:07,079 All that mouth. 653 00:46:09,150 --> 00:46:11,722 You gonna have to do better than that. 654 00:46:15,162 --> 00:46:17,700 Now take them motherfucking clothes off 655 00:46:17,734 --> 00:46:20,473 before I have to do it for you, bitch. 656 00:46:20,506 --> 00:46:22,844 I'd rather take a fucking bullet. 657 00:46:25,783 --> 00:46:28,121 Talking that shit to me? 658 00:46:28,155 --> 00:46:30,058 Somebody sprinkle a rubber on me, 659 00:46:30,091 --> 00:46:31,995 I ain't trying to catch that die slow. 660 00:46:41,181 --> 00:46:43,051 Damn, this where the party at, huh? 661 00:46:43,084 --> 00:46:45,589 ♪ The bridge is over, the bridge is over, biddy-bye ♪ 662 00:46:45,623 --> 00:46:47,760 ♪ The bridge is over, the bridge is over ♪ 663 00:46:47,794 --> 00:46:49,173 - ♪ Hey, hey, the bridge is over ♪ 664 00:46:49,197 --> 00:46:50,166 ♪ The bridge is over ♪ 665 00:46:50,199 --> 00:46:52,035 You good? 666 00:46:52,069 --> 00:46:53,949 - ♪ The bridge is over ♪ - (screaming continues) 667 00:46:55,075 --> 00:46:56,945 Kane still in there? 668 00:46:56,979 --> 00:46:58,649 Nah, his lady paged him. 669 00:46:58,682 --> 00:47:00,987 I'm gonna let Kane know you here. 670 00:47:02,256 --> 00:47:03,792 ♪ Marley ♪ 671 00:47:05,830 --> 00:47:07,133 Shit! 672 00:47:11,208 --> 00:47:13,212 Hey, get... 673 00:47:13,245 --> 00:47:16,017 Get out there and see what the fuck that was. 674 00:47:27,707 --> 00:47:28,842 Go! 675 00:47:28,876 --> 00:47:30,680 Get 'em, come on! Let's go. 676 00:47:45,209 --> 00:47:47,647 Go get goddamn Leon! 677 00:47:56,565 --> 00:47:58,235 Ma n, I got to get the fuck out of here. 678 00:47:58,268 --> 00:48:00,840 Hey. Perce. Hey! 679 00:48:00,873 --> 00:48:02,944 Percy, don't open that fucking door, nigga! 680 00:48:05,282 --> 00:48:06,651 Fuck. 681 00:48:14,267 --> 00:48:15,569 Ricky... 682 00:48:15,603 --> 00:48:17,840 Goddamn, nigga, come on. Come on. 683 00:48:17,874 --> 00:48:20,078 Louie! 684 00:48:20,111 --> 00:48:21,248 Aim at the door! 685 00:48:21,281 --> 00:48:22,550 Shut up! 686 00:48:29,164 --> 00:48:31,301 I'm okay. I'm okay, baby. 687 00:48:31,334 --> 00:48:34,006 I-I'm okay. 688 00:48:34,039 --> 00:48:37,747 Stay right there, nigga. You'll get your bitch back... 689 00:48:37,780 --> 00:48:40,118 when I get out that door. 690 00:48:41,788 --> 00:48:44,026 Put your fucking gun down. 691 00:48:45,629 --> 00:48:47,734 Oh, no. 692 00:48:47,767 --> 00:48:50,706 Or we could shoot it out. 693 00:48:50,740 --> 00:48:53,912 And I promise you, she gets the first fucking bullet. 694 00:48:53,946 --> 00:48:55,883 You get the next one. 695 00:48:55,916 --> 00:48:58,288 Come the fuck on, Rome! 696 00:48:58,322 --> 00:49:00,259 You know how this shit go. 697 00:49:00,292 --> 00:49:01,628 We from the same block. 698 00:49:01,661 --> 00:49:05,034 We squared up, we squared out... 699 00:49:05,068 --> 00:49:07,640 while a lot of niggas died. 700 00:49:15,356 --> 00:49:17,193 So how about... 701 00:49:17,226 --> 00:49:19,096 we call it even? 702 00:49:19,129 --> 00:49:21,334 What you think about that, OG? 703 00:49:21,368 --> 00:49:22,904 Huh?! 704 00:49:22,937 --> 00:49:24,274 Nah, nigga. 705 00:49:35,830 --> 00:49:37,065 Jerome... 706 00:49:38,135 --> 00:49:41,208 No, boy! Boy, no. 707 00:49:41,241 --> 00:49:43,212 Jerome. Jerome. 708 00:49:43,245 --> 00:49:44,380 Jerome. 709 00:49:44,414 --> 00:49:47,687 No! Stop, stop, stop, stop. No! 710 00:49:47,720 --> 00:49:49,089 Jerome... 711 00:49:49,122 --> 00:49:50,359 Baby, baby, wake up. 712 00:49:50,392 --> 00:49:51,728 Wake up, wake up. 713 00:49:51,761 --> 00:49:54,066 Don't leave me. 714 00:49:54,099 --> 00:49:57,206 Don't you... No, no! 715 00:49:57,240 --> 00:50:00,212 No! No! Wake up! 716 00:50:00,246 --> 00:50:02,250 Don't leave me. 717 00:50:02,283 --> 00:50:03,852 Get up. 718 00:50:03,886 --> 00:50:05,326 Get up, baby. Get up, get up, get up. 719 00:50:05,356 --> 00:50:07,092 Come on, baby, 720 00:50:07,125 --> 00:50:08,996 let's go home. Let's go home. 721 00:50:09,029 --> 00:50:10,966 - Unc? - You've got to get up right now. 722 00:50:11,000 --> 00:50:13,839 You've got to get up, you've got to get up right now! 723 00:50:13,872 --> 00:50:15,809 Come on... 724 00:50:15,843 --> 00:50:17,413 Get up! Please, get up. 725 00:50:18,715 --> 00:50:20,986 - Unc? - No... 726 00:50:21,020 --> 00:50:23,692 Get up. We got to go, we got to go. 727 00:50:25,028 --> 00:50:26,030 Unc? 728 00:50:34,147 --> 00:50:36,251 No! 729 00:50:36,284 --> 00:50:39,757 No! You get up! 730 00:50:39,791 --> 00:50:41,428 Get up! 49706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.