Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,063 --> 00:00:15,013
One day, my arms
2
00:00:19,268 --> 00:00:22,533
Happy will open it
3
00:00:22,805 --> 00:00:24,005
And that day
4
00:00:27,176 --> 00:00:31,738
I know it will be divine
5
00:00:32,014 --> 00:00:37,816
why all the
things that are
6
00:00:38,087 --> 00:00:39,287
are mine
7
00:01:03,946 --> 00:01:05,709
Your songs were
wonderful. Mark
8
00:01:05,948 --> 00:01:07,313
I didn't think that
were listening.
9
00:01:07,549 --> 00:01:09,039
-Do you know Johnny?
-I don't know.
10
00:01:09,285 --> 00:01:11,150
That's what happened to
our date last night?
11
00:01:11,387 --> 00:01:12,649
Don't be silly.
12
00:01:12,855 --> 00:01:15,722
John is an old friend of the family.
I wanted you to hear him sing.
13
00:01:15,924 --> 00:01:19,087
I never watch TV. but I must
say he sings very well.
14
00:01:19,328 --> 00:01:22,297
Thanks. And makes everything look like
be so worth it.
15
00:01:22,531 --> 00:01:24,123
What happened yesterday
At night. Carol?
16
00:01:24,333 --> 00:01:27,734
-I don't want to deal with this right now.
-Not time. no place.
17
00:01:27,970 --> 00:01:30,996
Johnny. go there and concentrate
in the commercial...
18
00:01:31,206 --> 00:01:33,174
might even come to like it
of TV.
19
00:01:33,409 --> 00:01:34,637
What happened?
20
00:01:34,910 --> 00:01:38,277
I can explain everything
and it wasn't my fault.
21
00:01:38,514 --> 00:01:40,982
-Never!
-I was offended.
22
00:01:41,216 --> 00:01:44,515
-You mustn't blame the lady.
-Don't mess around. Junior
23
00:01:44,753 --> 00:01:47,244
Mark I'm getting tired
of your temper.
24
00:01:47,556 --> 00:01:49,217
Let's go. Johnny.
25
00:01:49,758 --> 00:01:51,988
-Wait. Carol!
-10 seconds. Mark
26
00:01:53,562 --> 00:01:56,030
Carol. We'll settle that tomorrow.
27
00:01:56,231 --> 00:01:58,461
No. I will be on the way
from Europe. tomorrow.
28
00:01:58,667 --> 00:02:00,828
Europe?
I read back.
29
00:02:01,036 --> 00:02:04,164
Don't bother.
I will be very busy.
30
00:02:05,741 --> 00:02:08,710
Feather. but don't have to
go there and sing?
31
00:02:08,911 --> 00:02:12,608
Yes. It's a love song.
""All About Love.""
32
00:02:31,700 --> 00:02:37,104
"" THE SEVEN COLLINS
FROM ROME""
33
00:04:02,591 --> 00:04:04,422
Dinner ready.
34
00:04:04,693 --> 00:04:07,423
passengers want
go to the restaurant.
35
00:04:16,972 --> 00:04:18,564
Ramona.
36
00:04:19,575 --> 00:04:20,974
Ramona.
37
00:04:54,676 --> 00:04:56,769
-I was...
-Your ticket. please.
38
00:04:56,979 --> 00:04:59,709
she was running to get
the train and I lost my bag.
39
00:04:59,948 --> 00:05:03,679
And the ticket was in the bag.
I already know this story.
40
00:05:03,919 --> 00:05:06,080
There must be another excuse.
41
00:05:06,355 --> 00:05:08,414
It's true. please. help me.
42
00:05:08,657 --> 00:05:10,022
When you arrive in Rome.
I return.
43
00:05:10,225 --> 00:05:12,557
Will descend in Rome next
stop. Come.
44
00:05:12,794 --> 00:05:15,194
Wait. leave the girl alone.
45
00:05:16,031 --> 00:05:20,661
She must be the transport minister.
Or the vice. to give me orders.
46
00:05:21,270 --> 00:05:22,862
What did she do?
47
00:05:23,138 --> 00:05:24,833
There's no ticket.
nor money.
48
00:05:25,073 --> 00:05:27,633
A free passenger no
the line will fail.
49
00:05:27,876 --> 00:05:30,674
If it were up to me.
no one would pay for anything.
50
00:05:30,913 --> 00:05:33,108
I'm not the owner of the line.
51
00:05:33,348 --> 00:05:35,873
my job is to collect
the tickets.
52
00:05:36,118 --> 00:05:37,415
Come. miss.
53
00:05:37,686 --> 00:05:40,883
Wait. How much is the ticket?
Where do you want to go?
54
00:05:41,123 --> 00:05:43,853
-Pomegranate.
-5,900 lire.
55
00:05:44,159 --> 00:05:45,353
Give him the ticket.
56
00:05:53,168 --> 00:05:54,897
Good luck. Mr.
57
00:05:56,772 --> 00:05:59,206
-Thank you.
-Come sit down.
58
00:06:03,745 --> 00:06:05,542
Why did you pay for me?
59
00:06:05,781 --> 00:06:07,510
Because I don't like to see
people being treated...
60
00:06:07,749 --> 00:06:09,910
by ticket agents.
nor by other people.
61
00:06:13,088 --> 00:06:15,022
You better take your dress off.
62
00:06:15,624 --> 00:06:17,615
It's not too wet.
63
00:06:17,859 --> 00:06:19,486
You're going to catch the flu.
64
00:06:19,962 --> 00:06:23,989
I'm not afraid to get
a flu. I'm so strong.
65
00:06:25,534 --> 00:06:28,002
Don't worry.
Take it. use this.
66
00:08:25,787 --> 00:08:27,948
you shrunk or
the shirt rose?
67
00:08:31,393 --> 00:08:34,760
I don't think this outfit
it was made to get wet.
68
00:08:34,963 --> 00:08:37,329
But look what happened to me.
69
00:08:39,367 --> 00:08:41,858
Do you understand Italian?
Is it Italian?
70
00:08:42,070 --> 00:08:44,061
Just on my parents' side.
71
00:08:44,940 --> 00:08:47,465
I was born in Chicago.
My name is Marc Ravere.
72
00:08:47,676 --> 00:08:50,008
I was born in Ramona.
I'm Raffaella Marini.
73
00:08:50,245 --> 00:08:53,908
Nice to meet you.
Where did you learn to speak English?
74
00:08:54,182 --> 00:08:56,810
During the war and after.
Americans suspect...
75
00:08:57,052 --> 00:08:59,247
from everyone who doesn't speak English.
""Magari."
76
00:09:00,188 --> 00:09:03,282
""Magari"". what you mean?
I have never heard this word before.
77
00:09:04,960 --> 00:09:08,259
""Magari"" is more than a word.
78
00:09:08,497 --> 00:09:10,658
It's what you feel inside.
79
00:09:11,366 --> 00:09:13,231
It's hard to explain.
80
00:09:13,802 --> 00:09:16,566
Say when you want something.
81
00:09:17,072 --> 00:09:19,199
Anything you want is possible.
82
00:09:19,441 --> 00:09:21,341
A hope.
""Magari"".
83
00:09:22,110 --> 00:09:26,479
I understand. And what exists
""magari"" in Rome for you?
84
00:09:26,848 --> 00:09:29,146
A job. I wait.
I have an uncle...
85
00:09:29,384 --> 00:09:33,047
and he will help me. Has
someone in Rome. too?
86
00:09:33,355 --> 00:09:35,380
Perhaps. ""Magari."
87
00:09:36,358 --> 00:09:39,418
but i have a cousin
that I can look for.
88
00:09:40,061 --> 00:09:43,622
Pomegranate. Sirs.
Termini Station.
89
00:09:44,266 --> 00:09:45,790
We are in Rome.
90
00:10:41,623 --> 00:10:43,147
Was waiting for me.
Doll?
91
00:10:43,425 --> 00:10:45,052
How beautiful it is!
92
00:10:46,428 --> 00:10:47,395
Lovely!
93
00:10:47,629 --> 00:10:48,755
Boys. behind her.
94
00:10:49,264 --> 00:10:50,595
Thanks.
95
00:10:52,434 --> 00:10:53,731
Excuse me.
96
00:10:59,841 --> 00:11:01,399
Piazza Farnese?
97
00:11:03,912 --> 00:11:05,675
-Pardon me. Mr.
-Good Morning...
98
00:11:05,914 --> 00:11:08,508
can i take it
somewhere?
99
00:11:08,717 --> 00:11:09,809
Yes.
100
00:11:12,020 --> 00:11:13,180
Thanks.
101
00:11:13,455 --> 00:11:16,720
Sir.
I wanted to thank you.
102
00:11:17,125 --> 00:11:19,685
when i get the job
and know where to find him...
103
00:11:19,928 --> 00:11:21,486
I pay you.
104
00:11:21,763 --> 00:11:25,460
Forget it. let me take you
to your uncle's house.
105
00:11:25,700 --> 00:11:27,292
Take me?
106
00:11:28,169 --> 00:11:30,933
I accompany her to
your uncle's house. Let's go.
107
00:11:36,378 --> 00:11:37,572
Please.
108
00:12:23,391 --> 00:12:26,292
Are you sure you had
the right address?
109
00:12:26,528 --> 00:12:28,086
I think so.
110
00:12:29,230 --> 00:12:32,393
Marcello Rossi. Via
Guario Field. 98.
111
00:12:32,600 --> 00:12:34,261
When did you receive this letter?
112
00:12:34,469 --> 00:12:36,460
2. 3 years ago.
113
00:12:37,839 --> 00:12:40,672
This is the 98.
What was left.
114
00:12:41,609 --> 00:12:43,770
Maybe he can help us.
115
00:12:44,012 --> 00:12:46,037
-Good Morning.
-Good Morning.
116
00:12:47,949 --> 00:12:49,644
Meet Marcello Rossi
who lived here?
117
00:12:49,851 --> 00:12:51,580
-Of course.
-Can you tell us where we found him?
118
00:12:51,820 --> 00:12:53,651
-Argentina.
-Large Argentina?
119
00:12:53,888 --> 00:12:55,321
Argentina. America
southern.
120
00:12:55,557 --> 00:12:57,491
South America?
Thank you very much.
121
00:12:57,692 --> 00:13:00,490
He said her uncle
went to Argentina.
122
00:13:00,729 --> 00:13:03,459
which is a bit far
too much for Lucrice.
123
00:13:03,732 --> 00:13:04,892
Well.
124
00:13:07,502 --> 00:13:09,697
Come with me.
My cousin will take care of you.
125
00:13:09,971 --> 00:13:12,963
No. I've given you a lot of work.
126
00:13:13,274 --> 00:13:15,674
It's not work.
Come.
127
00:13:15,910 --> 00:13:20,244
No. please. Mr. Revere.
I can take care of myself.
128
00:13:21,116 --> 00:13:22,947
Come with me.
Let's go.
129
00:13:23,451 --> 00:13:25,783
-Piazza Farnese.
-Yea. Mr.
130
00:13:35,697 --> 00:13:37,961
44. here we are. Mr.
131
00:13:41,836 --> 00:13:44,828
-Wait for me here.
-Yea. I'll wait here.
132
00:13:57,419 --> 00:13:58,511
In between.
133
00:14:08,630 --> 00:14:10,063
Hi. Pepe...
134
00:14:10,732 --> 00:14:12,893
don't remember me.
I'm your cousin Marc Revere...
135
00:14:13,101 --> 00:14:16,093
-from United States.
-Sorry. I'm not Pepe.
136
00:14:16,471 --> 00:14:18,962
Pepe is the owner of the pension.
137
00:14:19,207 --> 00:14:21,971
My name is Carlo.
That's my mother. Anita.
138
00:14:22,510 --> 00:14:23,602
Hi.
139
00:14:23,845 --> 00:14:25,073
Carlo
140
00:14:28,883 --> 00:14:30,976
I'm Marc Revere. of America.
141
00:14:31,252 --> 00:14:32,651
Are you Marc Revere?
142
00:14:34,756 --> 00:14:36,553
I'm happy.
143
00:14:36,791 --> 00:14:39,919
Come. I show you.
Look. Mark
144
00:14:40,462 --> 00:14:43,693
you have a place of honor
after Ludovico.
145
00:14:43,932 --> 00:14:46,127
It was the sixth after Garibaldi.
146
00:14:46,367 --> 00:14:48,392
-Like?
-He was...
147
00:14:49,404 --> 00:14:52,271
Uncle Ludovico was a general.
148
00:14:52,540 --> 00:14:56,067
At public parties he was
the sixth next to Garibaldi.
149
00:14:56,311 --> 00:14:58,211
On here. Gal. Garibaldi.
150
00:14:58,446 --> 00:15:01,847
1 . 2. 3. 4. 5. 6...
151
00:15:02,050 --> 00:15:04,280
is here. uncle Ludovico.
152
00:15:08,456 --> 00:15:10,822
-This is Miss...
-Raffaella Marini.
153
00:15:11,059 --> 00:15:13,687
Much pleasure.
I'm Pepe Bonelli.
154
00:15:15,930 --> 00:15:17,659
Excuse me. Mr.
155
00:15:18,900 --> 00:15:20,458
Do you want me to wait?
156
00:15:20,702 --> 00:15:23,227
Of course not.
Mark will stay here.
157
00:15:23,471 --> 00:15:24,699
Thanks. can go.
158
00:15:24,973 --> 00:15:27,271
Yes I will. but
there is a small question.
159
00:15:27,475 --> 00:15:30,069
The race is 2,300 lire.
160
00:15:30,278 --> 00:15:32,041
Gosh. but I don't think so
I have the money.
161
00:15:32,313 --> 00:15:36,044
An American with no money?
It's not possible. I don't think so.
162
00:15:36,651 --> 00:15:38,846
You're right.
Nobody.
163
00:15:39,154 --> 00:15:41,281
Pepe have the money
of the race?
164
00:15:41,489 --> 00:15:44,151
Cash? The money
brings unhappiness.
165
00:15:44,392 --> 00:15:47,589
But the work of art
brings a lot of happiness.
166
00:15:48,229 --> 00:15:50,288
That's worth 8,000 lire...
167
00:15:50,532 --> 00:15:53,262
I'll pay the race with that.
168
00:15:53,468 --> 00:15:55,663
-Pepe don't be silly!
-No.
169
00:15:55,904 --> 00:15:59,670
Art cannot be alone
for those who can afford it.
170
00:16:00,175 --> 00:16:02,905
They're yours. these beautiful fish.
171
00:16:05,079 --> 00:16:08,742
I only buy fish to
eat. 2300 lire.
172
00:16:09,584 --> 00:16:10,949
It's good.
173
00:16:12,153 --> 00:16:14,849
I know a man who
appreciates art.
174
00:16:20,461 --> 00:16:22,190
This is for the Caesar.
175
00:16:22,430 --> 00:16:24,330
No. this is mine
work of art. And it's not even over.
176
00:16:24,566 --> 00:16:27,296
Carlo every day does
a masterpiece.
177
00:16:27,535 --> 00:16:30,231
At least. let me sign.
Can't do this.
178
00:16:30,471 --> 00:16:31,904
Let's go. let's go.
179
00:16:34,142 --> 00:16:36,167
And I?
180
00:17:04,939 --> 00:17:07,806
sometimes it looks like it's going to suffer
181
00:17:08,042 --> 00:17:10,442
when you need to sell
A masterpiece
182
00:17:10,678 --> 00:17:12,873
art is something that should give
183
00:17:13,114 --> 00:17:15,639
-But you have to eat to live
-Otherwise it can't
184
00:17:15,883 --> 00:17:18,351
-But tonight there's a party
-Tonight
185
00:17:18,620 --> 00:17:20,918
-There's going to be a party tonight
-A lot of wine
186
00:17:21,155 --> 00:17:23,589
-Let's invite everyone
-Tonight
187
00:17:23,825 --> 00:17:26,385
And come with an appetite
188
00:17:31,566 --> 00:17:33,466
But tonight there's a party
189
00:17:33,701 --> 00:17:35,896
-Tonight
-There's going to be a party tonight
190
00:17:42,110 --> 00:17:44,908
all the money we get
we have to spend
191
00:17:45,113 --> 00:17:47,445
With good food for
all our friends
192
00:17:47,682 --> 00:17:49,707
The prices that cost
are very tall
193
00:17:49,917 --> 00:17:52,579
-But a friend can't buy
-Have to do
194
00:17:52,820 --> 00:17:55,311
-But tonight there's a party
-Tonight
195
00:17:55,556 --> 00:17:58,150
-There's going to be a party tonight
-This is my celebration
196
00:17:58,459 --> 00:18:00,450
so come everyone
197
00:18:00,728 --> 00:18:03,356
And come with an appetite
198
00:18:08,536 --> 00:18:11,061
-But tonight there's a party
-Tonight
199
00:18:11,306 --> 00:18:13,433
There's going to be a party tonight
200
00:18:18,980 --> 00:18:21,540
-Do we have a hunting chicken?
-We don't have
201
00:18:21,783 --> 00:18:24,274
- Do we have scaloppini?
-We don't have
202
00:18:24,485 --> 00:18:26,680
But everything we offer
let's serve it hot
203
00:18:26,921 --> 00:18:29,389
-Just have a pot
-I will cook
204
00:18:29,624 --> 00:18:32,149
-But tonight there's a party
-Tonight
205
00:18:32,360 --> 00:18:34,851
-There's going to be a party tonight
-A lot of wine
206
00:18:35,096 --> 00:18:37,564
-So let's invite everyone
-Tonight
207
00:18:37,765 --> 00:18:40,199
And come with an appetite
208
00:18:45,573 --> 00:18:48,303
-But tonight there's a party
-Tonight
209
00:18:48,543 --> 00:18:50,773
There's going to be a party tonight
210
00:18:51,012 --> 00:18:53,810
let's dance and eat
and have fun
211
00:18:54,048 --> 00:18:56,039
stay up late
until you see the sun
212
00:18:56,250 --> 00:18:58,718
there is a lot of iced wine
213
00:18:58,953 --> 00:19:01,478
-So yummy with "Pasta Bazoo"
-There's a lot of cheese
214
00:19:01,689 --> 00:19:04,089
-But tonight there's a party
-Tonight
215
00:19:04,292 --> 00:19:06,760
-There's going to be a party tonight
-Let's celebrate!
216
00:19:06,994 --> 00:19:09,360
-So let's invite everyone
-Tonight
217
00:19:09,630 --> 00:19:11,825
And come with an appetite
218
00:19:17,472 --> 00:19:19,997
-But tonight there's a party
-Tonight
219
00:19:20,241 --> 00:19:22,402
There's going to be a party tonight
220
00:19:22,677 --> 00:19:25,441
someone we love
it's beautiful and sweet
221
00:19:25,680 --> 00:19:28,046
are you tired of everyone
depend on it
222
00:19:28,249 --> 00:19:30,547
Are you talking about Raffaella?
of course
223
00:19:30,752 --> 00:19:33,380
-No of Lucrcia Borgia
-She's mad.
224
00:19:33,654 --> 00:19:36,088
-But tonight there's a party
-Tonight
225
00:19:36,357 --> 00:19:38,757
-There's going to be a party tonight
-Celebration!
226
00:19:38,993 --> 00:19:41,359
-Let's invite everyone
-Tonight
227
00:19:41,596 --> 00:19:43,757
And come with an appetite
228
00:19:49,303 --> 00:19:51,794
-But tonight there's a party
-Tonight
229
00:19:52,039 --> 00:19:54,337
There's going to be a party tonight
230
00:19:54,575 --> 00:19:57,100
-It has baloni and spalone
-Rigatoni and minestrone
231
00:19:57,345 --> 00:19:59,779
-Noodles and "zabalhone"
-I do Puccela
232
00:19:59,981 --> 00:20:02,347
-Vermicella and ravanelli
-Mozzarella, scacciatella
233
00:20:02,583 --> 00:20:04,710
-Regian Parmigiano
-He arrives!
234
00:20:05,086 --> 00:20:07,646
But tonight there's a party
235
00:20:07,855 --> 00:20:10,153
There's going to be a party tonight
236
00:20:10,391 --> 00:20:12,723
let's invite everyone
237
00:20:12,960 --> 00:20:14,510
there will be a party
Tonight
238
00:21:15,490 --> 00:21:18,050
Pepe you play very well.
239
00:21:18,359 --> 00:21:19,792
Not so much.
240
00:21:20,328 --> 00:21:23,024
Five nights a week at
Luiggi's coffee.
241
00:21:23,231 --> 00:21:25,165
Five years the same soil.
242
00:21:25,867 --> 00:21:29,098
He knows. I would like to stay longer.
243
00:21:29,604 --> 00:21:33,301
Why not. Mark?
You can stay as long as you like.
244
00:21:33,608 --> 00:21:37,476
Thanks. but so what
get money. I must go.
245
00:21:37,845 --> 00:21:39,710
Cash.
Always the money.
246
00:21:40,314 --> 00:21:41,804
I have to find someone.
247
00:21:42,617 --> 00:21:44,244
The girl in the photo?
248
00:21:44,519 --> 00:21:47,784
-Is she in Europe?
-Somewhere in Europe.
249
00:21:48,022 --> 00:21:51,480
Have you seen Anita? She always
disappears. at parties.
250
00:21:52,360 --> 00:21:53,520
There she is.
251
00:22:03,137 --> 00:22:05,196
What she thinks. Did Anita lend me?
252
00:22:05,473 --> 00:22:07,703
-She looks beautiful. Raffaella.
-Thanks.
253
00:22:07,942 --> 00:22:10,137
It's more than beautiful.
it's wonderful.
254
00:22:10,378 --> 00:22:12,209
Sing for us. Mr. Revere?
255
00:22:12,413 --> 00:22:15,143
my cousin is the guest
of honor...
256
00:22:15,349 --> 00:22:17,681
and don't sing
in exchange for dinner.
257
00:22:17,919 --> 00:22:20,581
No. but I would love
sing. Much.
258
00:22:20,821 --> 00:22:22,083
Much.
259
00:22:22,390 --> 00:22:23,414
It's fine.
260
00:22:26,594 --> 00:22:27,925
Silence.
261
00:22:28,629 --> 00:22:29,857
Silence.
262
00:22:30,164 --> 00:22:31,688
Shut up!
263
00:22:33,434 --> 00:22:36,562
Now. making your
european premiere...
264
00:22:36,804 --> 00:22:39,932
the best singer of
U.S.
265
00:22:40,207 --> 00:22:43,836
At least.
the biggest in my family-
266
00:22:44,078 --> 00:22:45,568
Marc Revere!
267
00:22:58,426 --> 00:23:00,121
The light may be low, but
268
00:23:00,328 --> 00:23:05,493
the night is a flame
come dance with me
269
00:23:05,800 --> 00:23:09,429
The flame starts to grow
when you whisper my name
270
00:23:09,670 --> 00:23:13,128
come dance with me
271
00:23:13,341 --> 00:23:16,902
i float to the ceiling
my senses rotate
272
00:23:17,144 --> 00:23:20,511
your smile is wine
273
00:23:20,748 --> 00:23:23,148
I get emotional with
the fabulous feeling
274
00:23:23,384 --> 00:23:27,480
That the world is mine
275
00:23:27,989 --> 00:23:31,618
The music in ecstasy
capture my heart
276
00:23:31,859 --> 00:23:35,090
come dance with me
277
00:23:35,663 --> 00:23:42,364
your eyes sing secrets
not revealed before
278
00:23:46,841 --> 00:23:52,006
I will never ask for more
279
00:23:52,580 --> 00:23:59,713
Oh dear it's heaven
on earth when you dance with me
280
00:24:18,673 --> 00:24:22,336
i float to the ceiling
my senses rotate
281
00:24:22,610 --> 00:24:25,773
your smile is wine
282
00:24:26,013 --> 00:24:28,504
I get emotional with
the fabulous feeling
283
00:24:28,749 --> 00:24:33,584
That the world is mine
284
00:24:33,821 --> 00:24:37,313
The music in ecstasy
capture my heart
285
00:24:37,558 --> 00:24:40,823
come dance with me
286
00:24:41,062 --> 00:24:48,025
your eyes sing secrets
not revealed before
287
00:24:48,269 --> 00:24:52,069
let's keep dancing
Forever
288
00:24:52,339 --> 00:24:53,489
I will never ask for more
289
00:25:01,949 --> 00:25:03,099
Oh dear is heaven
290
00:25:08,089 --> 00:25:09,139
on earth when dancing
291
00:25:14,095 --> 00:25:14,815
With me
292
00:25:33,581 --> 00:25:36,311
Good night my friends
293
00:25:36,550 --> 00:25:39,610
my friends good night
294
00:25:39,854 --> 00:25:44,291
goodbye, goodbye my friends
295
00:25:44,525 --> 00:25:46,015
Goodbye!
296
00:25:47,128 --> 00:25:49,358
- Is it your first time here?
-Yea.
297
00:25:49,563 --> 00:25:51,087
I envy you.
298
00:25:51,899 --> 00:25:53,594
-Nice party.
-Thanks.
299
00:25:53,801 --> 00:25:54,768
Thanks.
300
00:25:55,002 --> 00:25:56,594
-Do I know him?
-No.
301
00:25:56,837 --> 00:25:59,237
I came with someone.
but I forgot who.
302
00:26:01,208 --> 00:26:04,769
You will see many Romas. but
none like mine.
303
00:26:05,012 --> 00:26:09,073
It's dawn now.
come with me and show them.
304
00:26:09,483 --> 00:26:11,815
-Right?
-Sounds like a good idea.
305
00:26:12,019 --> 00:26:14,419
-Can I change?
-I'll wait for you.
306
00:27:07,441 --> 00:27:08,691
Breeze
307
00:27:10,711 --> 00:27:12,271
Rome Breeze
308
00:27:16,050 --> 00:27:17,300
Breeze
309
00:27:19,253 --> 00:27:24,156
Perfumed
of sun and love
310
00:27:24,658 --> 00:27:27,718
if, in the evening
311
00:27:28,028 --> 00:27:32,727
The "Aventino" calls you
312
00:27:33,334 --> 00:27:34,414
answer
313
00:27:36,604 --> 00:27:41,405
From the "Gianicolo" in bloom
314
00:27:42,042 --> 00:27:46,274
while in heaven
a thousand stars shine
315
00:27:46,480 --> 00:27:50,883
ten thousand mouths
if looking for
316
00:27:51,151 --> 00:27:55,019
It's a matter of feeling a shiver
317
00:27:55,289 --> 00:27:59,623
and in the dark
318
00:27:59,860 --> 00:28:02,693
you disperse
319
00:28:03,530 --> 00:28:08,399
on the roads of rome
320
00:28:08,669 --> 00:28:09,919
Breeze
321
00:28:12,172 --> 00:28:16,404
that helps us to dream
322
00:28:16,644 --> 00:28:20,705
who can forget you
323
00:28:21,148 --> 00:28:22,398
Breeze
324
00:28:24,718 --> 00:28:25,678
From Rome!
325
00:28:30,791 --> 00:28:32,258
Angry!
326
00:29:19,940 --> 00:29:24,206
Maybe Paris is the most
beautiful city in the world.
327
00:29:24,712 --> 00:29:26,236
Consciously.
328
00:29:27,081 --> 00:29:31,040
But Rome is the most beautiful
City. unconsciously.
329
00:30:36,116 --> 00:30:37,708
The Roman forum...
330
00:30:37,985 --> 00:30:41,477
where Jlio Caesar
was murdered.
331
00:30:43,257 --> 00:30:45,851
a little to the left
Marco Antônio...
332
00:30:46,093 --> 00:30:48,254
made his famous speech.
333
00:30:49,997 --> 00:30:53,489
And there. in the column block...
334
00:30:54,301 --> 00:30:58,761
Audrey Hepburn slept
on Gregory Peck's shoulders.
335
00:30:58,972 --> 00:31:00,200
How funny!
336
00:31:26,733 --> 00:31:28,530
St. Peter's Square.
337
00:31:28,969 --> 00:31:30,095
St. Peter's Square.
338
00:31:56,630 --> 00:31:58,825
Right. all go down. now.
339
00:31:59,099 --> 00:32:00,691
Goodbye. see you later.
340
00:32:00,934 --> 00:32:02,333
See you later.
341
00:32:15,782 --> 00:32:16,874
Look.
342
00:32:19,653 --> 00:32:21,917
Bernini's work of art.
343
00:32:22,322 --> 00:32:24,290
240 columns.
344
00:32:25,125 --> 00:32:28,754
Look. how many columns come
in each row?
345
00:32:29,329 --> 00:32:30,694
One.
346
00:32:30,964 --> 00:32:32,226
One?
347
00:32:32,733 --> 00:32:35,031
You can count. I wait.
348
00:32:35,235 --> 00:32:36,293
Flight.
349
00:32:42,209 --> 00:32:44,871
It has two. three. four.
350
00:32:45,112 --> 00:32:46,443
Mark!
351
00:33:17,911 --> 00:33:19,503
Sorry.
352
00:33:19,746 --> 00:33:21,407
It's so beautiful.
353
00:33:21,648 --> 00:33:25,345
When you see it. sing
doesn't seem that important.
354
00:33:25,686 --> 00:33:28,553
-Bernini was an artist.
-You are too.
355
00:33:28,789 --> 00:33:31,849
anything that gives
pleasure is important.
356
00:33:58,952 --> 00:34:01,921
Good Morning. hope
be well rested.
357
00:34:02,155 --> 00:34:04,020
And you. where is it?
358
00:34:04,258 --> 00:34:07,625
Don't you remember? in the locker room
of Anita. Very comfortable.
359
00:34:07,861 --> 00:34:11,262
-Where did you get food? Like?
-What did you use for money?
360
00:34:11,465 --> 00:34:13,524
I found some money on the piano.
361
00:34:13,834 --> 00:34:16,894
I bought some things with
cash and others on credit.
362
00:34:17,638 --> 00:34:19,538
Whose credit?
363
00:34:20,240 --> 00:34:22,640
I paid some things
in a store.
364
00:34:22,876 --> 00:34:25,936
then I borrowed
what was missing.
365
00:34:26,246 --> 00:34:28,237
-He stole?
-I don't steal.
366
00:34:29,650 --> 00:34:31,743
I marked each article
in this book.
367
00:34:31,985 --> 00:34:35,614
Paid when I have the money.
In America it's called installment. no?
368
00:34:36,023 --> 00:34:39,220
No. in America calls
shop robbery.
369
00:34:40,560 --> 00:34:43,358
never discuss anything
on an empty stomach.
370
00:34:43,597 --> 00:34:45,622
I'll make the coffee.
371
00:34:51,705 --> 00:34:52,831
In between.
372
00:34:57,811 --> 00:34:58,778
Good Morning.
373
00:34:59,012 --> 00:35:01,446
Sit down. must be
very tired.
374
00:35:01,682 --> 00:35:04,515
I wanted to avoid the problem
to cross the room.
375
00:35:04,718 --> 00:35:06,413
Let's pay now in the morning.
376
00:35:06,687 --> 00:35:09,918
-Sorry. a few more days.
-You're kidding.
377
00:35:10,157 --> 00:35:14,821
A great artist like you.
What are lire?
378
00:35:15,028 --> 00:35:18,156
It's so busy it's not
paid rent 6 weeks ago.
379
00:35:18,398 --> 00:35:20,127
Don't worry. I will
treat who gets the money.
380
00:35:20,400 --> 00:35:23,426
Yes sure.
You and the rest of the artists.
381
00:35:23,670 --> 00:35:25,865
The coffee will be ready
in a minute.
382
00:35:27,174 --> 00:35:29,404
How many live here?
383
00:35:29,776 --> 00:35:31,266
Many. isn't it?
384
00:35:31,478 --> 00:35:33,446
40 thousand lire up to
tomorrow morning.
385
00:35:33,680 --> 00:35:37,480
Otherwise it will be evicted.
It's not a free hotel.
386
00:35:41,888 --> 00:35:43,549
don't worry about
the money.
387
00:35:43,790 --> 00:35:46,486
I'll make a contract now.
388
00:35:46,727 --> 00:35:48,820
which is the best
Rome nightclub?
389
00:35:49,029 --> 00:35:50,462
The Ulpia...
390
00:35:50,764 --> 00:35:52,891
La Cavola. the Tivoli.
391
00:35:53,166 --> 00:35:55,600
They're all good and expensive.
392
00:35:55,869 --> 00:35:58,997
Great. The more competition.
more money we can get.
393
00:35:59,239 --> 00:36:03,005
In the end. It's my 1st presentation
in Italy. I'm gonna put something on.
394
00:36:04,611 --> 00:36:07,102
I'm going to get a job.
I want to help too.
395
00:36:07,347 --> 00:36:09,747
Thanks. but it already helped.
396
00:36:09,983 --> 00:36:13,419
No. I want to work.
I must also make money.
397
00:36:13,653 --> 00:36:15,416
I worked my whole life.
398
00:36:15,622 --> 00:36:17,988
I'll do anything.
Anything respectable.
399
00:36:18,191 --> 00:36:20,591
I know how to wash. to cook. to sew...
400
00:36:20,827 --> 00:36:22,727
Wait. I have an idea.
401
00:36:23,230 --> 00:36:27,064
Today I'm going to play the piano for
my good friend. Mrs Beatrice.
402
00:36:27,334 --> 00:36:29,495
she has a big
fashion show.
403
00:36:29,770 --> 00:36:32,068
-Talk to her.
-Thanks. Pepe
404
00:36:32,305 --> 00:36:34,000
not much work
for you?
405
00:36:34,307 --> 00:36:35,604
Oh. no.
406
00:36:36,343 --> 00:36:40,177
Listen. you and marc me
meet in her salon.
407
00:36:40,881 --> 00:36:42,781
I'll give you the address.
408
00:36:43,216 --> 00:36:45,548
It's very kind. Pepe
409
00:37:50,383 --> 00:37:51,543
Come with me.
410
00:37:51,818 --> 00:37:53,285
See you later.
411
00:37:54,321 --> 00:37:57,688
Lady. I present mine
cousin from America...
412
00:37:57,924 --> 00:38:00,984
Marc Revere. and our friend
Raffaella Marini.
413
00:38:01,228 --> 00:38:03,355
-Mrs. De Concini.
-How is it going?
414
00:38:03,563 --> 00:38:04,928
Very nice to meet you.
415
00:38:05,165 --> 00:38:07,599
Marc is a very singer
famous in America.
416
00:38:07,868 --> 00:38:12,032
I know. I just met
a friend of yours. your bride.
417
00:38:14,007 --> 00:38:16,134
-My fiance?
-MS. Roston.
418
00:38:16,376 --> 00:38:18,936
I need to read the column
of gossip. in my branch.
419
00:38:19,179 --> 00:38:21,113
I read about you.
often.
420
00:38:21,348 --> 00:38:24,579
Sorry. Mrs Beatrice.
can you do me a favor?
421
00:38:24,818 --> 00:38:25,842
Yes. Pepe.
422
00:38:26,119 --> 00:38:27,143
� by Raffaella.
423
00:38:27,387 --> 00:38:31,983
-When did she come through here?
-Three weeks ago.
424
00:38:32,425 --> 00:38:34,825
she bought some clothes
sports.
425
00:38:35,061 --> 00:38:36,528
-She comes back?
-Certainly.
426
00:38:36,763 --> 00:38:38,526
we are saving
some clothes for her.
427
00:38:38,765 --> 00:38:43,361
Raffaella needs a job.
She does anything respectable.
428
00:38:43,603 --> 00:38:45,036
I cook. clean and sew...
429
00:38:45,238 --> 00:38:47,502
There was someone with Ms.
Roston?
430
00:38:48,174 --> 00:38:51,302
I'm sorry. I don't remember.
Sew well?
431
00:38:51,745 --> 00:38:53,076
Nice to meet you.
432
00:38:53,313 --> 00:38:58,182
-Is Ulpia far from here?
-There are 10 min. by Monte Priazzo.
433
00:38:58,385 --> 00:39:01,320
Thanks. Pepe
Now I'm going to see the job.
434
00:39:01,855 --> 00:39:04,722
We meet at night
at Luiggi. in Trastevere.
435
00:39:04,958 --> 00:39:06,653
ask any
taxi driver.
436
00:39:06,893 --> 00:39:08,053
Thanks.
437
00:39:08,295 --> 00:39:09,660
maybe you can use it
at reception.
438
00:39:09,896 --> 00:39:12,524
If you don't mind doing
tasks and deliverables.
439
00:39:12,732 --> 00:39:15,599
Thanks.
It's very generous.
440
00:39:15,969 --> 00:39:17,368
-Marcella!
-Yea. Lady?
441
00:39:17,637 --> 00:39:20,333
This is Raffaella. will be yours
assistant. Take care of her.
442
00:39:20,574 --> 00:39:21,836
Certainly. madam.
443
00:39:22,075 --> 00:39:26,341
When finished. At night.
come to Luiggi's...
444
00:39:26,846 --> 00:39:29,713
go have dinner. as reward.
445
00:39:29,950 --> 00:39:32,077
You give him the address.
446
00:39:33,186 --> 00:39:36,587
-Hey?
-Yea. Pepe Thank you.
447
00:39:54,674 --> 00:39:56,972
Time. girls.
Time.
448
00:40:02,115 --> 00:40:04,015
Together. together.
449
00:40:10,323 --> 00:40:12,484
Wait a minute.
450
00:40:15,495 --> 00:40:17,520
-He runs the club?
-I'm one of the owners.
451
00:40:17,764 --> 00:40:18,731
I'm Marc Revere.
452
00:40:18,965 --> 00:40:20,489
I'm willing to accept
a job here.
453
00:40:20,767 --> 00:40:23,031
Sorry. I'm asking
a job.
454
00:40:23,269 --> 00:40:24,930
Am sorry. we don't need
of waiters.
455
00:40:25,171 --> 00:40:27,935
Waiters? I'm Marc Revere.
the singer.
456
00:40:28,174 --> 00:40:31,541
Am sorry. but never
I heard about you.
457
00:40:31,811 --> 00:40:33,711
some of my records
they must have arrived here.
458
00:40:33,980 --> 00:40:35,709
I will do a test.
The first in 10 years.
459
00:40:35,949 --> 00:40:37,814
We have a singer for the show.
460
00:40:38,051 --> 00:40:41,077
Come see me in the fall.
maybe there is something.
461
00:40:41,321 --> 00:40:43,255
Sorry. I have the essay.
462
00:40:43,657 --> 00:40:45,318
Let's go. Thallium.
463
00:40:50,363 --> 00:40:51,923
Be my Love
464
00:40:54,934 --> 00:41:02,033
because no one
get such a yearning
465
00:41:02,475 --> 00:41:04,705
this need
466
00:41:04,944 --> 00:41:07,344
Am sorry. but no italians
pay to listen to singers...
467
00:41:07,580 --> 00:41:08,774
except in operas.
468
00:41:09,049 --> 00:41:11,916
They prefer to sing themselves.
And everyone sings.
469
00:41:12,385 --> 00:41:15,718
It means that there is no place
for a singer in your nightclub?
470
00:41:15,955 --> 00:41:18,981
I'm afraid not.
We have a band to dance with.
471
00:41:19,225 --> 00:41:22,820
Italians love to dance.
And it's an excuse for the crowns.
472
00:41:23,296 --> 00:41:25,161
Listen. my young.
473
00:41:25,398 --> 00:41:28,765
We don't import singers.
we export them.
474
00:41:29,035 --> 00:41:32,061
Tenors are one of the greatest
natural resources of ltaly.
475
00:41:32,338 --> 00:41:33,532
He understands?
476
00:41:33,773 --> 00:41:37,209
Why don't you try Ulpia?
They use singers.
477
00:41:38,578 --> 00:41:39,943
Thanks.
478
00:41:53,693 --> 00:41:59,962
The beautiful trumpet is
announcing you
479
00:42:00,433 --> 00:42:04,870
Oh�! already broke
480
00:42:07,440 --> 00:42:14,004
let him advertise
singing all over the city
481
00:42:14,247 --> 00:42:16,047
Oh�! already broke
482
00:42:21,154 --> 00:42:25,614
the guy, shut up, shut up
And slowly, do you know why?
483
00:42:25,859 --> 00:42:30,455
the pearls, are you looking
But nobody knows
484
00:42:30,697 --> 00:42:36,966
look for the pearls
To make a necklace for you
485
00:42:37,237 --> 00:42:39,797
for you
486
00:42:40,507 --> 00:42:43,408
the storm arrived
487
00:42:43,743 --> 00:42:46,837
the storm arrived
488
00:42:47,080 --> 00:42:49,981
There are those who are fine
and who is bad
489
00:42:50,216 --> 00:42:53,151
And whoever is how you want
490
00:42:56,656 --> 00:42:57,616
My love
491
00:43:00,627 --> 00:43:07,897
the heart is happy
don't leave me anymore
492
00:43:08,234 --> 00:43:15,538
hug me tightly
To you, don't tell me goodbye
493
00:43:15,842 --> 00:43:21,872
why don't i live
if you miss me
494
00:43:22,148 --> 00:43:28,747
come make love
Under an arch of the Coliseum
495
00:43:29,455 --> 00:43:32,515
together together
heart to heart
496
00:43:32,792 --> 00:43:37,320
with the walls
looking at us
497
00:43:37,931 --> 00:43:40,866
-Maybe some emperor
- Teresa.
498
00:43:41,067 --> 00:43:43,092
Teresa. attention to the child.
499
00:43:43,403 --> 00:43:49,171
sentimental April swallow
500
00:43:49,843 --> 00:43:55,406
Returning with the breeze
And with the foliage
501
00:43:56,850 --> 00:44:03,517
Ah! that the brunettes
don't be blonde anymore
502
00:44:04,958 --> 00:44:08,018
-May the world be less
-I like you
503
00:44:08,261 --> 00:44:11,162
I like you so much
all my life
504
00:44:11,497 --> 00:44:16,992
feel you in me
like magic
505
00:44:17,303 --> 00:44:24,141
it's a passion
you are so sweet my little one
506
00:44:24,344 --> 00:44:28,075
Come on! Come listen!
Come here! Kill my hunger!
507
00:44:28,314 --> 00:44:31,374
My life
508
00:44:31,618 --> 00:44:33,916
My life
509
00:44:34,220 --> 00:44:37,155
I like you
I like you so much
510
00:44:37,390 --> 00:44:39,585
and i really want to tell you
511
00:44:40,326 --> 00:44:43,318
How old are you?
512
00:44:43,563 --> 00:44:45,087
Ten.
513
00:44:45,365 --> 00:44:47,731
How long have you been singing like this?
514
00:44:47,967 --> 00:44:52,131
-You were born singing. Mr.
-That's not very good.
515
00:44:54,040 --> 00:44:56,099
For me too. no.
516
00:44:56,776 --> 00:44:59,472
Maybe I can help. Who knows?
517
00:45:04,350 --> 00:45:08,081
how envy
arriving tourist
518
00:45:08,321 --> 00:45:11,586
that fills in
With ruins and excavations
519
00:45:11,824 --> 00:45:13,985
then suddenly
stands before
520
00:45:14,193 --> 00:45:19,961
The Trevi Fountain
That's all for you!
521
00:45:20,199 --> 00:45:25,865
And while the currency
kiss the big fountain
522
00:45:26,139 --> 00:45:33,568
your song in the background
is the next
523
00:45:34,814 --> 00:45:35,614
Arrivederci Rome
524
00:45:45,425 --> 00:45:46,385
good bye
525
00:45:48,494 --> 00:45:49,574
au revoir
526
00:45:54,000 --> 00:45:58,027
we see each other eating
At "Squarciarelli"
527
00:45:58,271 --> 00:46:02,298
"Fettuccine" and wine
of the castles
528
00:46:02,575 --> 00:46:06,739
like in good times
that Pinelli
529
00:46:06,980 --> 00:46:08,420
Mortalized!
530
00:46:12,952 --> 00:46:13,752
Arrivederci Rome
531
00:46:22,595 --> 00:46:23,555
good bye
532
00:46:25,732 --> 00:46:26,812
au revoir
533
00:46:31,471 --> 00:46:35,532
we see each other walking
in the cart
534
00:46:35,808 --> 00:46:39,869
And I think again
in that tender girl
535
00:46:40,146 --> 00:46:44,344
that was so beautiful
And who told you
536
00:46:44,617 --> 00:46:47,313
Always "no"!
537
00:46:51,791 --> 00:46:52,591
Arrivederci Rome
538
00:47:00,867 --> 00:47:03,097
good bye
539
00:47:03,336 --> 00:47:04,536
aau revoir
540
00:47:08,508 --> 00:47:12,569
we see each other eating
At "Squarciarelli"
541
00:47:12,812 --> 00:47:16,475
"Fettuccine" and wine
of the castles
542
00:47:16,716 --> 00:47:20,550
like in good times
that Pinelli
543
00:47:20,787 --> 00:47:22,227
Mortalized!
544
00:47:26,959 --> 00:47:27,759
Arrivederci Rome
545
00:47:39,238 --> 00:47:40,198
good bye
546
00:47:42,508 --> 00:47:43,588
au revoir
547
00:47:47,713 --> 00:47:52,173
we see each other walking
in the cart
548
00:47:52,385 --> 00:47:56,481
And I think again
in that tender girl
549
00:47:56,722 --> 00:48:01,216
that was so beautiful
And who told you
550
00:48:01,461 --> 00:48:03,021
Always "no"!
551
00:48:35,027 --> 00:48:39,327
ENTREPRENEURS NOTICE
552
00:49:44,630 --> 00:49:47,155
Now an imitation nightingale.
553
00:50:05,318 --> 00:50:09,311
And now. ladies and gentlemen.
would you like to hear another bird?
554
00:50:17,897 --> 00:50:19,865
You? What are you doing?
555
00:50:20,433 --> 00:50:22,993
-I sing.
-So. go and sing.
556
00:50:31,677 --> 00:50:33,338
Ladies and gentlemen.
557
00:50:33,913 --> 00:50:35,346
Ladies and gentlemen.
558
00:50:37,950 --> 00:50:41,249
I would like to sing an aria
of Rigoletto.
559
00:50:46,225 --> 00:50:48,250
""This or that"".
560
00:50:55,134 --> 00:50:56,795
this or that
561
00:50:57,036 --> 00:50:59,334
For me they are the same
to so many others
562
00:50:59,572 --> 00:51:03,474
what i see
What I see around me
563
00:51:03,743 --> 00:51:08,407
from my heart
the empire does not give early
564
00:51:08,648 --> 00:51:12,345
one more
than the other beauty
565
00:51:13,119 --> 00:51:17,522
their beauty
is a gift
566
00:51:17,757 --> 00:51:23,957
with what fate
adorns life
567
00:51:24,964 --> 00:51:28,024
If today one of them
it's my favorite
568
00:51:28,301 --> 00:51:31,031
maybe another
maybe another
569
00:51:31,237 --> 00:51:32,037
Tomorrow will be
Other
570
00:51:37,043 --> 00:51:41,002
Maybe another tomorrow will be
571
00:51:46,385 --> 00:51:49,752
the consistency
Tyrant of the heart
572
00:51:49,989 --> 00:51:54,949
we hate how
cruel disease
573
00:51:55,428 --> 00:52:00,730
only who wants
stay faithful
574
00:52:01,000 --> 00:52:05,369
there is no love
if there is no freedom
575
00:52:05,805 --> 00:52:10,299
of the husbands
the jealous rage
576
00:52:10,509 --> 00:52:15,947
of the lovers
the anxiety
577
00:52:16,182 --> 00:52:19,049
mock
578
00:52:19,552 --> 00:52:22,715
even of Argo
the hundred eyes challenge
579
00:52:22,955 --> 00:52:26,118
if you provoke me
if you provoke me
580
00:52:26,359 --> 00:52:27,587
any beauty
581
00:52:27,860 --> 00:52:28,360
if
582
00:52:36,535 --> 00:52:38,095
if you provoke me
583
00:52:41,907 --> 00:52:45,206
any beauty
584
00:52:59,225 --> 00:53:01,250
Come on. come.
585
00:53:04,196 --> 00:53:05,254
Go.
586
00:53:14,707 --> 00:53:15,503
Go.
587
00:53:23,682 --> 00:53:24,979
Go.
588
00:53:32,625 --> 00:53:33,819
Flight.
589
00:53:39,098 --> 00:53:40,292
Go.
590
00:53:41,000 --> 00:53:42,092
Angry!
591
00:53:42,401 --> 00:53:43,868
Angry!
592
00:53:49,041 --> 00:53:50,531
The winner.
593
00:53:51,744 --> 00:53:53,541
-What is your name?
-Marc Revere.
594
00:53:53,779 --> 00:53:55,303
Marc Revere.
595
00:54:04,590 --> 00:54:06,251
Boy! Boy!
596
00:54:10,763 --> 00:54:13,027
Mr. Revere. is that...
597
00:54:14,166 --> 00:54:16,760
-Very well. Angry. Mark
-Thanks.
598
00:54:17,002 --> 00:54:19,095
Go work for Luiggi.
599
00:54:19,338 --> 00:54:21,067
I pay 3,000 lire a night.
600
00:54:21,307 --> 00:54:23,798
Almost $5 in cash
American.
601
00:54:23,798 --> 00:54:26,410
Did you say $5 a night?
602
00:54:27,279 --> 00:54:30,146
3000 lire for the big one
Marc Revere?
603
00:54:30,382 --> 00:54:34,375
-It's fine. 4 thousand.
-5 thousand.
604
00:54:34,620 --> 00:54:35,882
-4 thousand.
-5 thousand.
605
00:54:36,188 --> 00:54:38,315
Stop. Pepe
I accept 4 thousand.
606
00:54:39,158 --> 00:54:42,525
But Marc. in America not
sings a note for that.
607
00:54:42,795 --> 00:54:44,422
It's a start. Pepe
608
00:54:44,630 --> 00:54:46,325
Now. Let's eat.
609
00:54:46,599 --> 00:54:48,066
It's fine. Goodbye.
610
00:54:48,334 --> 00:54:49,961
Come to work tomorrow. huh?
611
00:55:25,371 --> 00:55:26,571
Love love
612
00:55:29,241 --> 00:55:32,733
that languishes
the heart
613
00:55:33,012 --> 00:55:36,038
your song
614
00:55:36,315 --> 00:55:39,876
want to sing you
615
00:55:41,487 --> 00:55:48,416
And I want to tell you
of your martyrdoms
616
00:55:48,794 --> 00:55:55,222
The feathers that only Lolita
can quiet down
617
00:55:57,870 --> 00:56:05,140
Ah! come, what the kisses
that I will give you
618
00:56:05,411 --> 00:56:11,475
the stars of the sky
couldn't count them
619
00:56:11,717 --> 00:56:18,623
And the caresses and sighs
620
00:56:18,891 --> 00:56:24,591
just you, my beauty
you can talk to me
621
00:56:24,863 --> 00:56:25,613
Ah!
622
00:56:37,142 --> 00:56:45,072
love comes
this is the right time
623
00:56:45,317 --> 00:56:51,984
without your good, tell me
What can you do, Lolita?
624
00:56:52,257 --> 00:56:57,991
exhales the flower
And sweetly invites
625
00:56:58,230 --> 00:56:59,580
to my lolita
come to love
626
00:57:05,270 --> 00:57:06,070
oh come darling
627
00:57:09,608 --> 00:57:12,008
don't wait anymore
628
00:57:12,244 --> 00:57:18,979
That, next to the chest
I want to kiss you, kiss
629
00:57:19,218 --> 00:57:22,779
oh come darling
630
00:57:23,022 --> 00:57:24,702
Lolita, come on!
631
00:57:29,928 --> 00:57:35,525
that dying will you make me
632
00:57:35,768 --> 00:57:37,448
will make me die
633
00:57:44,209 --> 00:57:45,649
If not!
634
00:58:05,631 --> 00:58:11,228
It saw? Listen to Luiggi.
will become famous and rich.
635
00:58:11,503 --> 00:58:13,437
I'm going to raise it to 5,000 lire.
636
00:58:13,672 --> 00:58:16,072
It's a lot of money.
It will spoil me like this.
637
00:58:16,308 --> 00:58:18,902
I sing for 3 and you give the
another 2 thousand for Pepe...
638
00:58:19,144 --> 00:58:20,543
""va bene?""
639
00:58:26,185 --> 00:58:30,918
I love you so much
you are my life
640
00:58:31,557 --> 00:58:33,115
-Good night. Raffaella.
-Good night.
641
00:58:33,358 --> 00:58:34,916
-Where's Marc?
-Come on.
642
00:58:35,160 --> 00:58:37,390
stopped to talk to
some people.
643
00:58:37,596 --> 00:58:38,961
How was tonight?
644
00:58:39,198 --> 00:58:41,996
Like every night.
No empty seats.
645
00:58:42,234 --> 00:58:45,101
Luiggi will be the man
richest in Trastevere.
646
00:58:45,337 --> 00:58:47,965
-And the show?
-You know how Marc is.
647
00:58:48,207 --> 00:58:50,368
Always wonderful.
648
00:58:56,048 --> 00:58:57,447
How charming.
649
00:58:57,683 --> 00:59:01,676
Raffaella. this is jane
and this is Barbara.
650
00:59:02,654 --> 00:59:05,088
And this is George Allan.
my American friend.
651
00:59:05,591 --> 00:59:08,059
-Pepe. you met at the club.
-Hey. Pepe
652
00:59:08,293 --> 00:59:10,761
Why aren't you comfortable?
653
00:59:11,196 --> 00:59:13,221
this reminds me of
Greenwich Village.
654
00:59:13,432 --> 00:59:14,922
Raffaella. glasses.
655
00:59:16,235 --> 00:59:18,635
-When are you coming home?
-I don't know.
656
00:59:18,904 --> 00:59:20,337
don't say you don't feel
lack of N Y.
657
00:59:20,606 --> 00:59:21,664
Of course I do.
658
00:59:21,907 --> 00:59:23,875
The crowd. the subway.
the excitement.
659
00:59:24,076 --> 00:59:25,839
You miss it so much.
Why don't you come back?
660
00:59:26,078 --> 00:59:28,876
Not yet. not before
to find what I came looking for.
661
00:59:29,114 --> 00:59:32,174
-Still that?
-Let's not talk about this.
662
00:59:32,384 --> 00:59:34,579
-All right. sorry.
-Pepe.
663
00:59:34,920 --> 00:59:37,980
a toast to the greatest
singer of the world.
664
00:59:38,257 --> 00:59:39,747
And at the most unpredictable.
665
00:59:39,992 --> 00:59:42,722
I think it's wrong
both of us. but I drink to it.
666
00:59:42,961 --> 00:59:43,985
-Health.
-Health.
667
00:59:44,263 --> 00:59:45,753
-Health.
-Health.
668
00:59:46,799 --> 00:59:49,825
Raffaella. how about a little
of that good Italian cheese?
669
00:59:50,068 --> 00:59:51,729
I've been in Europe for 6 weeks...
670
00:59:51,937 --> 00:59:54,303
I can't wait to go back
to America.
671
00:59:54,540 --> 00:59:56,132
I think Rome is so romantic.
672
00:59:56,809 --> 00:59:59,369
I love Rome. for the holidays.
but I couldn't live here.
673
00:59:59,578 --> 01:00:02,570
Listen. go to
Golden Restaurant.
674
01:00:02,781 --> 01:00:04,874
and walk here
like in Conny lsland.
675
01:00:05,117 --> 01:00:07,881
Hamburgers. milk shake.
everything.
676
01:00:08,086 --> 01:00:10,884
They are in the Rome of America.
677
01:00:11,190 --> 01:00:14,557
At night they go to Fiammetta.
and watch Hollywood movies...
678
01:00:14,793 --> 01:00:16,158
in English.
679
01:00:16,395 --> 01:00:18,863
In Rome. be an American.
680
01:00:19,932 --> 01:00:21,331
I think we have to get going.
681
01:00:21,633 --> 01:00:24,625
We have to go. we got
an early plane to NY.
682
01:00:24,870 --> 01:00:27,998
And I can't go. without seeing
the Sistine Chapel. It's a must.
683
01:00:28,207 --> 01:00:29,799
And I only have 10 minutes to see her.
684
01:00:30,108 --> 01:00:33,703
It took 10 years to
Michelangelo painted it.
685
01:00:35,848 --> 01:00:37,907
-Good night.
-Good night.
686
01:00:38,250 --> 01:00:39,649
Goodnight.
687
01:00:40,152 --> 01:00:42,814
Am sorry. Raffaella.
but we have to go.
688
01:01:02,174 --> 01:01:03,266
Mark
689
01:01:04,476 --> 01:01:05,909
Hi Pepe.
690
01:01:08,780 --> 01:01:11,044
-How could you do that?
-Do what?
691
01:01:11,250 --> 01:01:13,115
How could you hurt Raffaella?
692
01:01:14,319 --> 01:01:16,150
Did I hurt Raffaella? Like?
693
01:01:16,555 --> 01:01:21,549
Bringing those girls here.
You know how she feels about you.
694
01:01:21,927 --> 01:01:26,057
She must be kidding.
How does she feel about me?
695
01:01:26,698 --> 01:01:28,928
No joke.
696
01:01:29,268 --> 01:01:31,099
But it's ridiculous!
697
01:01:31,336 --> 01:01:34,601
I like Raffaella.
she is sweet. but that's it.
698
01:01:35,774 --> 01:01:38,641
But she brought her here.
Why?
699
01:01:39,011 --> 01:01:42,708
She had no money.
nor where to stay.
700
01:01:42,915 --> 01:01:45,042
I felt sorry for her.
701
01:01:45,317 --> 01:01:47,308
She was pathetic.
702
01:01:48,420 --> 01:01:49,819
Pathetic?
703
01:01:50,756 --> 01:01:52,018
No. Mark
704
01:01:52,624 --> 01:01:55,354
I think she's beautiful. Wonderful.
705
01:01:56,528 --> 01:01:58,018
Wonderful.
706
01:02:11,410 --> 01:02:15,073
They say that the songs
Neapolitan
707
01:02:15,314 --> 01:02:17,441
they don't sing anymore
708
01:02:17,683 --> 01:02:19,674
They say to make love
709
01:02:19,918 --> 01:02:23,513
have to say
kiss me and l love you
710
01:02:23,789 --> 01:02:26,724
They say that it takes
a samba
711
01:02:26,992 --> 01:02:29,517
a rumba
Or a Ch�-ch�-ch�
712
01:02:29,728 --> 01:02:32,219
But when boyfriends
713
01:02:32,497 --> 01:02:34,260
if you are going to kiss
714
01:02:34,900 --> 01:02:37,095
good to sing
715
01:02:38,036 --> 01:02:40,561
good to sing
716
01:02:41,907 --> 01:02:46,207
sing a song
Neapolitan
717
01:02:47,379 --> 01:02:50,439
sing a song
to make love
718
01:02:50,682 --> 01:02:52,707
together, word of mouth
719
01:02:52,985 --> 01:02:54,885
heart to heart
720
01:02:55,120 --> 01:02:58,248
on the rocking boat
721
01:02:58,490 --> 01:03:02,517
Sighing: don't leave me
722
01:03:02,828 --> 01:03:07,731
sing while
come the moon
723
01:03:08,467 --> 01:03:11,436
sing while she
kiss this marina
724
01:03:11,670 --> 01:03:13,797
And make love if you want
725
01:03:14,072 --> 01:03:16,131
on the narrow bank
726
01:03:16,508 --> 01:03:20,171
but quiet me
that I can't anymore
727
01:03:20,479 --> 01:03:26,418
If not you
no one else
728
01:03:27,953 --> 01:03:33,585
sing a song
Neapolitan
729
01:03:37,529 --> 01:03:39,053
It was very beautiful. Pepe
730
01:03:39,297 --> 01:03:40,559
Thanks.
731
01:03:44,202 --> 01:03:48,104
I'm earning well. now.
Much better than before.
732
01:03:48,340 --> 01:03:50,171
Glad for you.
733
01:03:50,475 --> 01:03:52,102
-Be happy?
-Of course.
734
01:03:53,545 --> 01:03:57,982
-But you should get married.
-Every girl should.
735
01:03:58,216 --> 01:04:01,811
I never thought about myself
marry before.
736
01:04:02,554 --> 01:04:08,493
I wanted to live alone.
Not just for money.
737
01:04:09,895 --> 01:04:12,420
I think I expected
by someone...
738
01:04:13,665 --> 01:04:15,758
Raffaella. I Think...
739
01:04:15,967 --> 01:04:17,764
Pepe! Raffaella!
740
01:04:18,170 --> 01:04:20,070
I have great news.
741
01:04:20,305 --> 01:04:22,500
We received a proposal
of Ulpia.
742
01:04:22,741 --> 01:04:25,574
More money. in one night.
than Luiggi gives a week.
743
01:04:25,811 --> 01:04:27,335
Us? I mean you.
744
01:04:27,612 --> 01:04:32,174
No. I meant us.
Let's go together until the end.
745
01:04:32,417 --> 01:04:33,975
Carlos! Anita!
746
01:04:34,519 --> 01:04:37,283
Did you hear what I said?
We debut Friday at Ulpia.
747
01:04:37,489 --> 01:04:39,980
-Congratulations.
-They're my personal guests.
748
01:04:40,225 --> 01:04:41,783
-It's formal.
-Thanks.
749
01:04:42,294 --> 01:04:44,057
Remember to go dressed.
750
01:04:48,934 --> 01:04:50,629
Not your color.
751
01:04:53,305 --> 01:04:56,172
-This one's for you.
-I'll take good care of him.
752
01:04:56,408 --> 01:04:57,841
Don't worry about it.
753
01:04:58,076 --> 01:05:01,102
Not for Revere. does not pass
of another premiere for him.
754
01:05:01,346 --> 01:05:03,507
I know. but it's my first.
755
01:05:03,849 --> 01:05:05,407
Let's go. prove it.
756
01:05:08,053 --> 01:05:12,513
Pepe at the end of the first
act. we will do ""M"appar�"".
757
01:05:12,791 --> 01:05:13,951
It's fine.
758
01:05:19,631 --> 01:05:20,951
appeared to me
759
01:05:24,202 --> 01:05:25,282
all love
760
01:05:30,342 --> 01:05:31,422
My look
761
01:05:34,146 --> 01:05:35,466
found her
762
01:05:38,617 --> 01:05:39,577
so beautiful
763
01:05:42,921 --> 01:05:44,721
that my heart
764
01:05:50,529 --> 01:05:54,397
Looking forward to her flew
765
01:05:55,433 --> 01:06:02,566
she hurt me, seduced me
the angelic beauty
766
01:06:02,807 --> 01:06:06,504
Engraved in the heart, for love
767
01:06:06,778 --> 01:06:10,214
That cannot be deleted
768
01:06:10,448 --> 01:06:12,507
the thought
769
01:06:59,364 --> 01:07:00,991
Very good.
Very good.
770
01:07:01,266 --> 01:07:03,200
Are you American?
771
01:07:03,802 --> 01:07:06,134
Yes. And they have a good rhythm.
772
01:07:06,338 --> 01:07:09,432
-Do you like rock?
-I really like.
773
01:07:10,242 --> 01:07:13,370
How crazy.
Do you know the barbarian singer?
774
01:07:13,845 --> 01:07:16,211
Barbara Saville?
775
01:07:16,448 --> 01:07:18,382
No. Perry How.
776
01:07:18,617 --> 01:07:21,711
Of course I do.
It's Italian.
777
01:07:21,953 --> 01:07:23,887
Yes. Italian!
778
01:07:34,833 --> 01:07:35,913
you came
779
01:07:38,536 --> 01:07:41,972
I was alone
780
01:07:42,507 --> 01:07:45,499
I should know
781
01:07:45,744 --> 01:07:50,647
that you were temptation
782
01:07:52,517 --> 01:07:53,317
you attracting me
783
01:07:59,624 --> 01:08:02,821
my heart had broken
784
01:08:03,028 --> 01:08:04,468
it was temptation
785
01:08:08,600 --> 01:08:09,560
temptation
786
01:08:13,104 --> 01:08:14,004
i am your slave
787
01:08:29,220 --> 01:08:31,211
-Thanks. Thanks.
-Crazy. crazy!
788
01:08:31,589 --> 01:08:35,320
-Do you like Frankie Lane?
-He's barbaric.
789
01:08:35,560 --> 01:08:38,654
He's Italian too.
Calls ""Lo Vecchio"".
790
01:08:38,897 --> 01:08:40,387
""Lo Vecchio"". Yes.
791
01:08:48,973 --> 01:08:49,813
Jezebel
792
01:08:55,914 --> 01:08:59,111
if one day the devil was born
793
01:08:59,517 --> 01:09:05,149
without a pair of horns
It was you
794
01:09:05,824 --> 01:09:09,123
Jezebel, it was you
795
01:09:09,961 --> 01:09:13,522
if one day an angel fell
796
01:09:13,765 --> 01:09:14,615
Jezebel, it was you
797
01:09:19,871 --> 01:09:23,432
Jezebel, it was you
798
01:09:24,008 --> 01:09:27,637
If one day a pair of eyes
799
01:09:27,846 --> 01:09:31,179
passed through paradise
800
01:09:31,416 --> 01:09:37,753
cheating on me
making me sad
801
01:09:37,989 --> 01:09:41,720
Jezebel, it was you
802
01:09:42,060 --> 01:09:42,900
Jezebel
803
01:09:45,597 --> 01:09:46,437
Jezebel
804
01:09:50,268 --> 01:09:51,108
Jezebel
805
01:10:03,581 --> 01:10:05,549
Sings well. guy.
806
01:10:05,750 --> 01:10:07,479
Thanks. And what about Dino?
807
01:10:07,719 --> 01:10:09,243
Dino Martino?
808
01:10:09,487 --> 01:10:11,216
He's great.
809
01:10:11,489 --> 01:10:14,253
Dean Martin. have more
to be. It's Italian too.
810
01:10:14,492 --> 01:10:15,959
Italian!
811
01:10:22,133 --> 01:10:25,569
Sweet, sweet the kiss you gave me
812
01:10:26,070 --> 01:10:29,267
I can be the man who made me
813
01:10:29,574 --> 01:10:36,480
They were tender and fresh kisses
814
01:10:37,782 --> 01:10:44,153
And a still look of happiness
815
01:10:45,957 --> 01:10:50,053
a girl, a boy
816
01:10:50,295 --> 01:10:53,787
sadness, joy
817
01:10:54,032 --> 01:10:59,629
Memories are made of it
818
01:11:01,739 --> 01:11:08,269
Memories are made of it
819
01:11:15,320 --> 01:11:17,185
Do you know Louis Armstrong?
820
01:11:17,455 --> 01:11:19,423
The good ""Satchmo.""
821
01:11:19,657 --> 01:11:22,785
- It's one of my favorites.
-But it's not Italian.
822
01:11:23,061 --> 01:11:25,529
Dear. it doesn't have to be.
823
01:11:27,765 --> 01:11:28,959
Angry!
824
01:11:30,068 --> 01:11:32,730
Citizens. Here's old Satchmo.
825
01:11:32,971 --> 01:11:35,371
Prepare to listen to me.
826
01:11:39,277 --> 01:11:42,508
When the saints go marching
827
01:11:43,848 --> 01:11:47,375
When the saints go marching
828
01:11:48,253 --> 01:11:52,019
I want to be in number
829
01:11:52,457 --> 01:11:55,756
When the saints go marching
830
01:11:55,994 --> 01:11:59,657
Brothers. sing together.
Let's go!
831
01:12:03,968 --> 01:12:05,902
Now you. brother!
832
01:12:13,478 --> 01:12:17,505
When the saints go marching
833
01:12:17,982 --> 01:12:22,351
When the saints go marching
834
01:12:22,754 --> 01:12:26,417
I want to be in number
835
01:12:26,824 --> 01:12:30,089
When the saints go marching
836
01:12:39,370 --> 01:12:43,466
I want to be in number
837
01:12:43,975 --> 01:12:50,642
When the saints go marching
838
01:12:57,188 --> 01:13:01,488
MARC REVER.
GALA NOTICE
839
01:13:01,726 --> 01:13:03,660
STAR TODAY
840
01:13:07,432 --> 01:13:08,490
Hi.
841
01:13:08,733 --> 01:13:10,325
-Wyatt!
-Good luck today in the premiere.
842
01:13:10,568 --> 01:13:13,196
I will be in the front row
commanding the crowd.
843
01:13:13,404 --> 01:13:15,099
-Thanks. Wyatt.
-See you later.
844
01:13:19,711 --> 01:13:20,700
Carol!
845
01:13:23,114 --> 01:13:24,138
Mark!
846
01:13:26,985 --> 01:13:27,974
Carol!
847
01:13:28,486 --> 01:13:31,114
how happy i am
in seeing her. It's beautiful.
848
01:13:31,322 --> 01:13:33,722
Thanks. Dear.
It's so good to see you.
849
01:13:34,392 --> 01:13:36,986
-I missed you.
-And so do I.
850
01:13:37,228 --> 01:13:39,788
sorry that last night
in NY...
851
01:13:40,031 --> 01:13:42,727
but I think my blood
Italian boiled.
852
01:13:42,934 --> 01:13:45,528
It looks like my
also boiled.
853
01:13:45,770 --> 01:13:47,067
Forget it.
854
01:13:47,271 --> 01:13:50,263
The important thing is that you are
here and I'm at Ulpia.
855
01:13:50,942 --> 01:13:53,342
It will be like before.
with you in front.
856
01:13:53,911 --> 01:13:55,435
You will. no?
857
01:13:55,680 --> 01:13:58,444
You know you wouldn't lose
You're welcome.
858
01:13:59,317 --> 01:14:02,718
Mark I promised to go to a party.
How am I going to get out of this?
859
01:14:02,954 --> 01:14:05,980
Bring the party to the club.
as my guests.
860
01:14:06,224 --> 01:14:09,284
It's a party on a yacht.
I have an idea.
861
01:14:09,494 --> 01:14:12,554
Come with me. I appear there
and you will be my alibi...
862
01:14:12,764 --> 01:14:13,992
and we came back.
863
01:14:14,232 --> 01:14:16,564
I can't do this. Carol.
Styrium tonight.
864
01:14:16,868 --> 01:14:19,268
It's been a long time.
It's close.
865
01:14:19,504 --> 01:14:21,404
we have a drink
and a look at the bay...
866
01:14:21,606 --> 01:14:23,733
we'll be back in three hours.
867
01:14:24,842 --> 01:14:25,900
Please.
868
01:14:26,978 --> 01:14:28,240
It's fine.
869
01:15:13,157 --> 01:15:14,157
if ever in your
870
01:15:19,864 --> 01:15:23,265
Chest oh oh oh yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
871
01:15:23,735 --> 01:15:24,835
My love
not shelter
872
01:15:32,577 --> 01:15:33,577
if ever in your
873
01:15:39,383 --> 01:15:42,841
Chest oh oh oh yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
874
01:15:43,254 --> 01:15:44,354
My love
not shelter
875
01:15:52,296 --> 01:15:53,596
deceive him how
to a child
876
01:16:01,072 --> 01:16:01,972
but never tell you
877
01:16:09,947 --> 01:16:11,507
deceive him how
878
01:16:16,254 --> 01:16:21,783
To a child oh oh oh
879
01:16:22,360 --> 01:16:23,260
but never tell you
880
01:16:31,869 --> 01:16:33,429
deceive him how
881
01:16:36,741 --> 01:16:37,941
To a child oh oh oh
882
01:16:44,515 --> 01:16:47,609
Carol. we have to go.
I sing at 10 pm.
883
01:16:57,528 --> 01:17:00,156
I think everyone from Rome
are here. tonight.
884
01:17:00,398 --> 01:17:02,025
An unusual crowd.
885
01:17:03,167 --> 01:17:05,135
Excuse me.
Excuse me.
886
01:17:23,321 --> 01:17:26,154
give it to marc
for good luck.
887
01:17:27,458 --> 01:17:29,358
You are. Raffaella...
888
01:17:29,594 --> 01:17:32,256
-And this one's for you.
-Thanks.
889
01:17:32,530 --> 01:17:34,760
I don't know if I can
introduce myself.
890
01:17:34,966 --> 01:17:38,595
-Some problem?
-I don't know how to tie a tie.
891
01:17:44,208 --> 01:17:45,903
It's very difficult.
892
01:17:51,649 --> 01:17:53,048
Very loose.
893
01:17:56,354 --> 01:17:58,447
All ready?
894
01:18:02,326 --> 01:18:04,021
Where is Marc?
895
01:18:04,295 --> 01:18:05,523
He arrives.
896
01:18:05,796 --> 01:18:08,663
-Hasn't it come yet?
-He arrives.
897
01:18:08,900 --> 01:18:11,425
It has to start.
I have to get there.
898
01:18:11,636 --> 01:18:13,160
Even if it's for
a song.
899
01:18:13,404 --> 01:18:16,305
-Sorry. It was my fault.
-No. it was mine.
900
01:18:16,507 --> 01:18:19,203
we are going back to rome
in just 3 hours. remember?
901
01:18:19,443 --> 01:18:21,240
Let me help you.
902
01:18:22,613 --> 01:18:24,581
It has to start.
903
01:18:39,063 --> 01:18:41,691
It was bad luck. Dear.
but it wasn't the end of the world.
904
01:18:41,899 --> 01:18:45,357
Everything is fine. might
explain. if you believe me.
905
01:18:45,603 --> 01:18:48,572
But I guarantee that I don't
would believe me.
906
01:18:49,573 --> 01:18:51,063
What time. tonight?
907
01:18:51,342 --> 01:18:54,539
I pick her up from the Hassler.
Get ready to change.
908
01:18:56,013 --> 01:18:58,208
I will be ready and hungry.
909
01:19:06,023 --> 01:19:08,423
Welcome home.
910
01:19:08,626 --> 01:19:10,491
Why didn't you say you were coming?
911
01:19:10,695 --> 01:19:14,187
would there be a band for
receive it. From the Ulpia Nightclub.
912
01:19:14,765 --> 01:19:17,233
I can explain. I was...
913
01:19:17,468 --> 01:19:19,595
I'm not interested
in what it does or doesn't do.
914
01:19:19,837 --> 01:19:21,566
leave your explanations
for Pepe.
915
01:19:21,772 --> 01:19:23,296
But you don't understand.
I tried my best...
916
01:19:23,507 --> 01:19:25,737
Only you understand.
917
01:19:26,243 --> 01:19:28,302
It doesn't matter to you.
918
01:19:28,546 --> 01:19:31,447
I left the yacht and the engine broke down.
919
01:19:31,716 --> 01:19:34,378
what did you do on a yacht at night
of your debut?
920
01:19:34,618 --> 01:19:36,711
Miss Carol Roston
was there too.
921
01:19:36,988 --> 01:19:38,785
She was. but what a difference
it makes?
922
01:19:39,056 --> 01:19:42,321
I knew she was there.
And I want to tell you something...
923
01:19:42,560 --> 01:19:45,927
Mr. Marc Revere. whereby
I knew about her. if they deserve it.
924
01:19:46,497 --> 01:19:48,988
Raffaella. don't know her.
925
01:19:49,266 --> 01:19:51,928
You think I'm a child.
that I'm nothing.
926
01:19:52,169 --> 01:19:54,433
someone to clean
the house and cooking.
927
01:19:54,672 --> 01:19:56,503
""Raffaella. do this.
do that.""
928
01:19:56,707 --> 01:19:58,971
""Bring the good Italian cheese."
929
01:19:59,210 --> 01:20:03,271
well. came to italy
to find Ms. Roston...
930
01:20:03,514 --> 01:20:06,972
and found her. Why are you staying here?
Why don't you go with her?
931
01:20:08,085 --> 01:20:10,781
I'm sorry. Raffaella.
I didn't want to hurt her.
932
01:20:11,055 --> 01:20:15,458
It doesn't matter how it hurts me.
but how it hurts Pepe.
933
01:20:15,926 --> 01:20:18,292
you don't understand
people like him.
934
01:20:18,529 --> 01:20:20,497
It's not true.
You know how I like him.
935
01:20:20,698 --> 01:20:23,895
you made him quit his job
at Luiggi...
936
01:20:24,135 --> 01:20:26,126
for him to accompany him
at Ulpia.
937
01:20:26,337 --> 01:20:28,965
Now he is unemployed...
938
01:20:29,240 --> 01:20:32,232
thanks to mrs. Rolston.
939
01:20:32,510 --> 01:20:34,774
Right. but Pepe doesn't need
to worry...
940
01:20:35,012 --> 01:20:37,913
-You will always be my date.
-Your date.
941
01:20:38,149 --> 01:20:39,912
Pepe is a man
amazing.
942
01:20:40,151 --> 01:20:42,619
it's you who don't deserve
be his escort.
943
01:20:45,356 --> 01:20:48,484
Maybe you're right.
maybe I should go.
944
01:20:49,060 --> 01:20:53,793
Yes. Why don't you go? I the
I help with packing. already.
945
01:20:54,732 --> 01:20:56,199
No need.
946
01:20:59,537 --> 01:21:01,903
Sorry what happened.
I'll explain later.
947
01:21:26,230 --> 01:21:28,824
I'm glad I arrived on time.
948
01:21:30,734 --> 01:21:34,135
2 more min and Marc
could be killed.
949
01:21:41,178 --> 01:21:43,772
I heard what he said about me.
950
01:21:44,482 --> 01:21:48,441
that Marc doesn't deserve
be my escort.
951
01:21:50,154 --> 01:21:51,553
It's not true...
952
01:21:53,157 --> 01:21:55,455
but I am very grateful.
953
01:22:27,658 --> 01:22:29,751
-Good night. Mrs Beatrice.
-Good night.
954
01:22:32,796 --> 01:22:34,559
-Mrs. Beatrice?
-Yea?
955
01:22:34,965 --> 01:22:37,866
I'm leaving my job.
I'm leaving Rome.
956
01:22:38,068 --> 01:22:39,899
With that singer. I suppose.
957
01:22:40,137 --> 01:22:42,503
I'm going home.
Ramona.
958
01:22:42,740 --> 01:22:46,471
Wake up. he doesn't even see you.
He doesn't even know you're alive.
959
01:22:47,044 --> 01:22:49,979
You are in love with yourself.
It's a tenor.
960
01:22:50,514 --> 01:22:53,005
I'm sorry. Got a
appointment. I must go.
961
01:22:53,217 --> 01:22:55,845
Promise not to do anything.
before we discuss it.
962
01:22:56,053 --> 01:22:57,816
You owe me that.
963
01:22:58,088 --> 01:22:59,350
Promise.
964
01:22:59,857 --> 01:23:03,190
behave and lock up
the House. See you later.
965
01:23:06,263 --> 01:23:10,893
There is only one antidote to
a man. another man.
966
01:23:11,135 --> 01:23:12,898
-Goodbye.
-Good night.
967
01:23:46,770 --> 01:23:50,001
Call Miss Rolston and
say Mr. Revere is expecting you.
968
01:23:50,274 --> 01:23:52,242
Am sorry. but she left.
969
01:23:52,476 --> 01:23:54,444
It's impossible. please.
call her!
970
01:23:54,678 --> 01:23:56,578
Am sorry. but I saw her leave.
971
01:23:56,814 --> 01:23:58,611
She went by car.
from the garage.
972
01:23:58,882 --> 01:24:01,248
I think he went to the Ulpia nightclub.
973
01:24:01,452 --> 01:24:03,181
How long ago?
974
01:24:03,487 --> 01:24:05,182
5 or 10 min.
975
01:24:08,592 --> 01:24:09,718
Thanks.
976
01:24:22,239 --> 01:24:23,536
Whiskey with water.
977
01:24:29,113 --> 01:24:30,171
Mark!
978
01:24:36,720 --> 01:24:38,984
I had a hunch that
we'll find him here.
979
01:24:39,223 --> 01:24:41,555
-""We""?
-You know Franco Uccello.
980
01:24:41,792 --> 01:24:43,783
-We never met.
-Franco. Marc Revere.
981
01:24:43,994 --> 01:24:44,983
How are you?
982
01:24:45,195 --> 01:24:48,790
-Must be an old friend of the family.
-No. Carol and I met...
983
01:24:48,999 --> 01:24:51,695
-in Capri. last month.
-I understood.
984
01:24:51,902 --> 01:24:55,497
Isn't that lucky? he was in the
Hotel. when he let me down.
985
01:24:55,739 --> 01:24:58,970
Did I let her down?
I delayed 10 min.
986
01:24:59,209 --> 01:25:03,236
Dear. how was I supposed to know?
He ordered me to be on time.
987
01:25:03,480 --> 01:25:06,813
And I was.
It was going to be late. I should have called.
988
01:25:07,051 --> 01:25:10,646
It has a reputation for not showing up.
you knew?
989
01:25:10,954 --> 01:25:13,650
You've done your good deed
of the night.
990
01:25:13,857 --> 01:25:15,324
Now. short.
991
01:25:15,526 --> 01:25:19,018
-Don't make a scene.
-Right. let's get out of here.
992
01:25:19,797 --> 01:25:23,927
I think you're drunk.
It should cure the hangover.
993
01:25:24,168 --> 01:25:27,399
And I don't think it should
stick your nose in my stuff.
994
01:26:11,248 --> 01:26:14,376
I remember you. Mr. Revere that
create public disturbance...
995
01:26:14,618 --> 01:26:17,587
and damage property
and to the Italians...
996
01:26:17,788 --> 01:26:19,221
It's a serious crime in this country.
997
01:26:19,490 --> 01:26:22,323
If the charges are
true. will face penalties...
998
01:26:22,559 --> 01:26:24,151
including prison.
999
01:26:24,428 --> 01:26:28,455
According to witnesses.
attacked Mr. Franco Uccello...
1000
01:26:28,699 --> 01:26:31,532
-Is it true?
-I don't remember last night.
1001
01:26:31,735 --> 01:26:34,397
There was a girl involved...
1002
01:26:34,738 --> 01:26:37,138
Miss Rolston.
1003
01:26:37,574 --> 01:26:41,340
She's a great friend.
but it's not involved.
1004
01:26:41,678 --> 01:26:45,079
-How much is the total damage?
-1 million lire.
1005
01:26:45,282 --> 01:26:46,977
Close to a million and a half.
1006
01:26:47,217 --> 01:26:49,583
1 million lire?
It's impossible.
1007
01:26:49,820 --> 01:26:51,447
It's possible. Pepe
1008
01:26:51,688 --> 01:26:55,180
It can break 1,600 dollars
of furniture easily.
1009
01:26:55,426 --> 01:26:59,419
-Are you prepared to pay?
-Willing. but not prepared.
1010
01:26:59,663 --> 01:27:02,632
My client gives you 24 hours
to pay 1 million lire.
1011
01:27:02,900 --> 01:27:04,492
I need more time than that.
1012
01:27:04,735 --> 01:27:08,535
Am sorry. but it took less
time to destroy the club.
1013
01:27:08,972 --> 01:27:12,237
Maybe it's better if you send
a telegram to America.
1014
01:27:12,476 --> 01:27:16,810
There's nothing of value here.
Maybe that piano.
1015
01:27:17,047 --> 01:27:19,777
But that only raises some
lire. as seniority.
1016
01:27:19,983 --> 01:27:20,950
Antique?
1017
01:27:21,151 --> 01:27:24,245
Know that the piano was
from my uncle Ludovico...
1018
01:27:24,488 --> 01:27:27,252
who rode six
Garibaldi's horses.
1019
01:27:27,491 --> 01:27:32,793
Forgive me. with such
historical. must be worth 20 grand.
1020
01:27:33,030 --> 01:27:34,429
32 dollars. in cash
American.
1021
01:27:34,665 --> 01:27:37,327
But it must be tuned first.
Good Morning. Sirs.
1022
01:27:37,568 --> 01:27:38,967
Good Morning. miss.
1023
01:27:44,508 --> 01:27:47,443
Maybe your friend Rolston
give you money.
1024
01:27:47,644 --> 01:27:49,578
She is very rich. no?
1025
01:27:52,049 --> 01:27:54,643
If it were for you. Pepe
I wouldn't hesitate 1 min.
1026
01:27:54,885 --> 01:27:57,479
But. for him. no.
I don't like tenors.
1027
01:27:57,721 --> 01:28:00,019
I already fell in love with one.
1028
01:28:00,257 --> 01:28:04,956
And it's in a foreign country.
By me. he's family.
1029
01:28:06,063 --> 01:28:07,792
-By myself.
-By myself?
1030
01:28:08,031 --> 01:28:12,627
has been with him since he arrived
and she follows him like a doll.
1031
01:28:12,870 --> 01:28:14,269
Just used them.
1032
01:28:14,605 --> 01:28:17,506
He made a mistake.
1033
01:28:17,741 --> 01:28:19,936
Pay for it.
Am sorry.
1034
01:28:20,177 --> 01:28:22,145
-Good Morning.
-Good Morning. Mrs Stone.
1035
01:28:22,346 --> 01:28:23,779
Good Morning. Mrs Stone. isn't it?
1036
01:28:24,014 --> 01:28:27,279
Did you find a diamond bracelet?
I forgot it yesterday.
1037
01:28:27,518 --> 01:28:30,180
-It could have been here.
-Not that I know of.
1038
01:28:30,420 --> 01:28:32,354
But I'll ask the girl.
1039
01:28:39,396 --> 01:28:43,162
Found a diamond bracelet
when did it close last night?
1040
01:28:43,400 --> 01:28:44,367
No.
1041
01:28:44,668 --> 01:28:47,068
Well. if I didn't leave it here.
where could it have been?
1042
01:28:47,304 --> 01:28:50,740
If you're here. will be found.
I call and let you know.
1043
01:28:50,941 --> 01:28:52,602
Thanks. see you later.
1044
01:28:53,911 --> 01:28:56,744
You and Marcella can
go looking. Now
1045
01:29:13,430 --> 01:29:15,261
-I can enter?
-In between.
1046
01:29:19,136 --> 01:29:21,195
I didn't think I'd see her here.
1047
01:29:21,438 --> 01:29:23,429
I feel what happened last night.
1048
01:29:23,707 --> 01:29:26,767
It's late.
And it's always so punctual.
1049
01:29:27,411 --> 01:29:30,244
I deserve this.
I know I was wrong.
1050
01:29:30,447 --> 01:29:33,177
-But if I can do something?
-No. nothing.
1051
01:29:35,285 --> 01:29:36,684
Nothing?
1052
01:29:37,454 --> 01:29:39,183
Is it the way you want it?
1053
01:29:39,556 --> 01:29:42,047
You know it's not the way
that I wanted.
1054
01:29:43,093 --> 01:29:45,653
If anything.
know that...
1055
01:29:45,896 --> 01:29:49,195
What happened. not me
made me proud of myself.
1056
01:29:50,067 --> 01:29:51,659
Forget it.
It's not that important.
1057
01:29:51,868 --> 01:29:55,133
�. Dear. did what
I noticed so many things.
1058
01:29:55,806 --> 01:29:59,173
I blew up the place.
you just broke up our date.
1059
01:29:59,409 --> 01:30:02,970
The last one I break.
Let's go home.
1060
01:30:03,280 --> 01:30:05,180
Let's go back to NY right away.
1061
01:30:06,216 --> 01:30:10,550
It's tempting. but I still have
unfinished business here.
1062
01:30:11,488 --> 01:30:14,548
If it's a question of money.
I can pay Ulpia.
1063
01:30:14,825 --> 01:30:18,488
No. last night's party
it was on me.
1064
01:30:18,729 --> 01:30:22,028
Until you get it from your
businessman will take time.
1065
01:30:22,899 --> 01:30:25,299
Give me back when we get back
� N Y.
1066
01:30:26,103 --> 01:30:27,934
Don't want insurance?
1067
01:30:29,039 --> 01:30:30,165
I already have.
1068
01:30:30,707 --> 01:30:32,072
You.
1069
01:30:33,510 --> 01:30:34,841
Excuse me.
1070
01:30:38,115 --> 01:30:40,606
Carol. this one to Pepe.
my favorite cousin.
1071
01:30:40,817 --> 01:30:42,751
-Pepe. This is Carol.
-How is it going?
1072
01:30:42,986 --> 01:30:44,283
It's a pleasure.
1073
01:30:44,554 --> 01:30:47,114
I hope to know all of you soon
Marc's family.
1074
01:30:47,357 --> 01:30:50,383
-Are you engaged again?
-Of course.
1075
01:30:50,694 --> 01:30:53,822
As soon as we settle with
the Ulpia. back to NY.
1076
01:30:54,097 --> 01:30:56,827
The family will like it very much
of the lady.
1077
01:30:57,067 --> 01:31:00,628
my uncle Ludovico would have
liked the lady very much.
1078
01:31:00,871 --> 01:31:02,998
And he was the 6th of Garibaldi.
1079
01:31:03,306 --> 01:31:04,967
Was what?
1080
01:31:06,343 --> 01:31:08,937
-I'll explain later.
-Thanks.
1081
01:31:09,212 --> 01:31:10,975
Right. Dear.
I need to run.
1082
01:31:11,214 --> 01:31:13,774
I will know the tickets
areas and I'll call you later.
1083
01:31:19,222 --> 01:31:21,952
I'll walk her to her car.
1084
01:31:54,357 --> 01:31:56,951
you helped me when
I had problems...
1085
01:31:57,227 --> 01:31:59,024
now I can return it.
1086
01:32:01,398 --> 01:32:03,696
It's real.
Where did you get it?
1087
01:32:04,901 --> 01:32:06,391
A man gave it to me.
1088
01:32:06,636 --> 01:32:08,001
A man?
1089
01:32:08,238 --> 01:32:09,398
Who is?
1090
01:32:09,606 --> 01:32:11,233
What difference does it make?
1091
01:32:12,042 --> 01:32:14,567
You need him. It's yours.
1092
01:32:15,312 --> 01:32:19,271
I don't like you. but
I don't want you to go to prison.
1093
01:32:19,516 --> 01:32:20,915
Raffaella!
1094
01:32:22,319 --> 01:32:23,877
How did you get it?
1095
01:32:24,821 --> 01:32:27,119
I told you.
A man gave it to me.
1096
01:32:28,391 --> 01:32:31,554
Look into my eyes
and tell me the truth.
1097
01:32:32,195 --> 01:32:34,925
this is not a bread
or half a dozen eggs.
1098
01:32:35,165 --> 01:32:37,429
It's a diamond bracelet.
that is worth a lot!
1099
01:32:37,634 --> 01:32:39,329
Where did you get it?
1100
01:32:41,838 --> 01:32:43,601
I want the truth!
1101
01:32:45,776 --> 01:32:46,970
I found.
1102
01:32:47,511 --> 01:32:50,071
I don't believe it.
She stole. wasn't it?
1103
01:32:51,181 --> 01:32:55,709
Don't understand what you're doing?
I'm not worth this sacrifice.
1104
01:32:55,919 --> 01:32:57,887
can spoil
the rest of your life.
1105
01:32:58,088 --> 01:32:59,419
Tell me! Tell me!
1106
01:32:59,689 --> 01:33:01,213
Tell me! Tell me!
1107
01:33:01,424 --> 01:33:02,823
Release her!
1108
01:33:10,867 --> 01:33:13,563
Find out where she is
fixed this.
1109
01:33:23,847 --> 01:33:26,748
It's what was lost.
in Beatrice...
1110
01:33:29,152 --> 01:33:30,813
isn't it?
1111
01:33:34,558 --> 01:33:36,116
I return.
1112
01:33:39,162 --> 01:33:40,857
Who knows...
1113
01:33:41,598 --> 01:33:43,725
won't see
it's really worth it.
1114
01:34:11,361 --> 01:34:14,694
Did she forget something?
A glass table?
1115
01:34:14,898 --> 01:34:17,560
-I want to say something.
-There's nothing to talk about.
1116
01:34:17,801 --> 01:34:20,531
-Just pay the damages.
- That's what I plan to do.
1117
01:34:20,770 --> 01:34:22,761
-Do you have the money?
- I have the money.
1118
01:34:22,973 --> 01:34:24,463
-AND?
-Perhaps.
1119
01:34:24,674 --> 01:34:27,370
-And also a favor to ask.
-A favor?
1120
01:34:27,577 --> 01:34:30,569
Only a tenor has a hard-on
to ask a favor...
1121
01:34:30,814 --> 01:34:32,304
after what he did.
1122
01:34:32,515 --> 01:34:33,948
It's not for me. � to
Pepe.
1123
01:34:34,184 --> 01:34:36,084
need the job
and is a great artist.
1124
01:34:36,319 --> 01:34:38,219
Rome is full of great
artists.
1125
01:34:38,455 --> 01:34:40,423
If you brought the money.
we can get it right.
1126
01:34:40,624 --> 01:34:42,023
Let me figure it out.
1127
01:34:42,259 --> 01:34:44,090
We will find a way? No.
1128
01:34:47,230 --> 01:34:48,356
Sorry.
1129
01:34:49,699 --> 01:34:50,961
Wait...
1130
01:34:51,768 --> 01:34:53,326
Mr. Revere...
1131
01:34:53,570 --> 01:34:55,595
I let you find a way...
1132
01:34:55,839 --> 01:34:59,240
but halfway
than I was going to pay before.
1133
01:34:59,442 --> 01:35:03,242
But Pepe receives
the full salary.
1134
01:35:03,446 --> 01:35:04,572
Promise.
1135
01:35:05,081 --> 01:35:07,276
-Deal closed.
-Deal closed.
1136
01:35:36,379 --> 01:35:37,505
Hi. Raffaella.
1137
01:35:37,747 --> 01:35:39,044
Hi. Mark
1138
01:35:39,716 --> 01:35:41,411
I will stay a while longer.
1139
01:35:41,651 --> 01:35:45,280
I will sing two more weeks
at Ulpia. before returning to NY.
1140
01:35:45,488 --> 01:35:47,115
Why are you telling me this?
1141
01:35:47,357 --> 01:35:49,723
Because I need Pepe with me.
1142
01:35:51,361 --> 01:35:52,953
Do you need Pepe?
1143
01:35:53,196 --> 01:35:55,664
Yes. and he takes the job.
if you ask.
1144
01:35:55,865 --> 01:35:58,299
Why should he.
after what happened?
1145
01:35:58,535 --> 01:36:01,368
It's not personal. if another
person to offer you...
1146
01:36:01,604 --> 01:36:03,936
he would accept.
It's just business.
1147
01:36:06,876 --> 01:36:08,571
I'll think about it.
1148
01:37:02,632 --> 01:37:07,433
since we are
in blue
1149
01:37:07,637 --> 01:37:13,041
like a breeze
passing in the sand
1150
01:37:13,877 --> 01:37:18,405
Moved by your emotion
1151
01:37:18,615 --> 01:37:20,115
And the delicious touch of your hand
1152
01:37:27,023 --> 01:37:31,585
And my heart starts to beat
1153
01:37:31,828 --> 01:37:37,892
when a child when
your birthday is near
1154
01:37:38,168 --> 01:37:43,800
so kiss me my love
1155
01:37:44,274 --> 01:37:49,610
it's the most adorable night
1156
01:37:49,879 --> 01:37:50,599
Of the year
1157
01:38:02,926 --> 01:38:04,860
Thank you all.
1158
01:38:05,061 --> 01:38:08,929
And I thank the management for
redecorate the club for me.
1159
01:38:12,402 --> 01:38:15,667
But I'm serious
very happy to be here...
1160
01:38:15,905 --> 01:38:21,468
and have with me a big
artist. my cousin Pepe Bonelli.
1161
01:38:27,117 --> 01:38:30,780
I wanted to talk to each
a. but a singer...
1162
01:38:30,987 --> 01:38:35,219
must sing and not speak.
then. conductor. please.
1163
01:38:45,602 --> 01:38:46,402
you fall in love
1164
01:38:51,374 --> 01:38:55,834
your heart is old
1165
01:38:56,112 --> 01:39:04,850
when � young enter
The seven hills of Rome
1166
01:39:05,155 --> 01:39:09,216
the world is old
1167
01:39:09,526 --> 01:39:13,986
But love is young
1168
01:39:14,264 --> 01:39:22,467
And when in Rome
Your heart will tell you what to do
1169
01:39:22,906 --> 01:39:31,871
you feel a look
in a happy circumstance
1170
01:39:32,182 --> 01:39:38,178
made it
suddenly prepared
1171
01:39:38,454 --> 01:39:40,134
for romance
1172
01:39:44,394 --> 01:39:45,714
fall in love
1173
01:39:51,034 --> 01:39:51,984
your heart is home
1174
01:39:57,340 --> 01:39:59,020
made a paradise
1175
01:40:05,848 --> 01:40:06,998
The seven hills of Rome
1176
01:40:48,224 --> 01:40:50,021
I want to say goodbye. Pepe
1177
01:40:50,226 --> 01:40:52,558
Goodbye. Where you go?
1178
01:40:52,829 --> 01:40:53,818
I'm leaving.
1179
01:40:54,097 --> 01:40:55,359
I'm leaving Rome.
1180
01:40:55,632 --> 01:40:57,691
Like this?
To leave?
1181
01:40:57,934 --> 01:40:59,629
But it can't.
1182
01:40:59,836 --> 01:41:05,297
Everything is fine now. to Mark.
you. Miss Roston...
1183
01:41:05,742 --> 01:41:07,175
Raffaella...
1184
01:41:07,443 --> 01:41:10,708
-Listen to me...
-No. Pepe I decided.
1185
01:41:11,814 --> 01:41:15,341
I'm happy with you
be such a success.
1186
01:41:17,220 --> 01:41:18,551
Goodbye...
1187
01:41:19,656 --> 01:41:21,681
I will never forget it.
1188
01:41:35,805 --> 01:41:37,739
Mark she's gone.
1189
01:41:37,940 --> 01:41:39,100
Leave Rome.
1190
01:41:39,309 --> 01:41:40,970
I know. I just got
say goodbye to her.
1191
01:41:41,177 --> 01:41:43,338
I will stay here.
it would never work...
1192
01:41:43,579 --> 01:41:44,773
between me and Carol.
1193
01:41:45,048 --> 01:41:48,677
I didn't mean Carol.
I meant Raffaella.
1194
01:41:48,918 --> 01:41:51,887
Where?
Why did you let her go?
1195
01:41:52,088 --> 01:41:54,215
I don't stop her.
1196
01:41:54,457 --> 01:41:57,426
She loves him. she always loved him.
1197
01:41:57,660 --> 01:41:59,093
I thought you...
1198
01:41:59,295 --> 01:42:02,787
No. Raffaella is for
you. not for me.
1199
01:42:03,032 --> 01:42:06,524
Go. Come on.
Or will lose her.
1200
01:42:06,769 --> 01:42:08,703
Pepe thank you for everything.
1201
01:42:34,764 --> 01:42:35,958
Raffaella!84748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.