Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,004 --> 00:00:04,590
MTV
2
00:00:07,092 --> 00:00:09,219
Previously on
Mayor of Kingstown...
3
00:00:10,304 --> 00:00:13,432
Everybody be dead,
if it wasn't for you.
4
00:00:15,684 --> 00:00:18,395
- This is a little outside of what we do.
- Thanks, Mitch.
5
00:00:18,478 --> 00:00:19,598
We're gonna need Kyle.
6
00:00:19,980 --> 00:00:21,690
Your brothers are involved, I'm sure.
7
00:00:21,773 --> 00:00:23,275
What aren't they involved in?
8
00:00:23,358 --> 00:00:25,986
Go straight to the office
and into the safe, yeah?
9
00:00:26,069 --> 00:00:28,155
Two hundred grand in the ground.
10
00:00:29,031 --> 00:00:31,283
- You owe me two dances.
- Okay.
11
00:00:35,120 --> 00:00:36,121
Open the safe.
12
00:00:40,042 --> 00:00:41,835
- What happened?
- I need to talk to ya.
13
00:00:42,878 --> 00:00:45,047
- And who has the money?
- The police.
14
00:00:45,130 --> 00:00:46,798
And that's going to be
a problem for you.
15
00:00:47,758 --> 00:00:49,343
Son of a bitch, fuck off.
16
00:00:50,219 --> 00:00:51,637
Don't ever threaten me again.
17
00:00:52,304 --> 00:00:54,806
Mitch, I know why he did it.
18
00:00:54,890 --> 00:00:59,728
But for the life of me,
I'll never understand why you do it.
19
00:00:59,811 --> 00:01:01,011
I was hoping you could help me
20
00:01:01,063 --> 00:01:03,148
with my daughter, she's in real trouble.
21
00:01:04,233 --> 00:01:05,234
What's her name?
22
00:02:20,517 --> 00:02:21,601
Thank you.
23
00:02:24,563 --> 00:02:26,106
So, is Mike keeping the office?
24
00:02:26,898 --> 00:02:28,108
Oh, probably.
25
00:02:28,191 --> 00:02:30,986
Is he keeping, who's that,
that secretary, what was her name?
26
00:02:31,069 --> 00:02:34,489
- Rebecca, you know her name. Jesus.
- Rebecca, oh, dios mio.
27
00:02:34,573 --> 00:02:35,949
You know what "dios mio" means?
28
00:02:36,033 --> 00:02:39,745
Yeah, "Oh, my god," I think.
29
00:02:39,828 --> 00:02:42,456
I remember when Jimmy worked patrol
and we were...
30
00:02:42,539 --> 00:02:45,250
we were busting a house that were making
Social Security cards
31
00:02:45,334 --> 00:02:46,934
in the fruit streets. You remember that?
32
00:02:46,960 --> 00:02:48,545
- The Hondurans.
- The Hondurans.
33
00:02:49,504 --> 00:02:51,089
And I'm reading rights to these guys
34
00:02:51,173 --> 00:02:53,800
and every fucking time
I finished a sentence,
35
00:02:53,884 --> 00:02:56,261
they all look over at Jimmy.
36
00:02:56,345 --> 00:02:58,323
And finally the captain says,
"Jimmy, just explain it to 'em.
37
00:02:58,347 --> 00:03:00,098
"Please, they don't understand."
38
00:03:00,182 --> 00:03:01,558
Jimmy, "Yes, sir."
39
00:03:01,641 --> 00:03:03,602
Real loud. Real slow.
40
00:03:04,394 --> 00:03:11,109
"You, have, the right,
to remain, silent."
41
00:03:11,193 --> 00:03:12,420
They all turned their fucking heads
42
00:03:12,444 --> 00:03:14,613
and look at you
at the same fucking time.
43
00:03:20,577 --> 00:03:24,039
Kyle, I'm sorry, man.
44
00:03:24,122 --> 00:03:26,249
Hey, what, you expect me to believe
45
00:03:26,333 --> 00:03:28,668
everyone's talking about
what a great guy Mitch was?
46
00:03:29,419 --> 00:03:32,381
Naw, they're talking about their
fucking mortgage rate,
47
00:03:32,464 --> 00:03:34,424
when Kingstown's gonna get
a country club.
48
00:03:34,508 --> 00:03:36,343
Everybody misses everybody. Everybody.
49
00:03:36,426 --> 00:03:38,466
I mean, how many of these
fucking things we been to?
50
00:03:39,721 --> 00:03:41,264
This isn't where you miss a guy.
51
00:03:42,307 --> 00:03:43,642
You gotta do it on your own.
52
00:03:44,142 --> 00:03:45,268
Yeah.
53
00:03:48,772 --> 00:03:51,149
- Hey, Mike.
- Hey, fellas.
54
00:03:53,110 --> 00:03:55,904
- You gonna keep it going?
- I don't know.
55
00:03:55,987 --> 00:03:58,949
Ah, gotta tie up
some loose ends either way.
56
00:04:00,033 --> 00:04:01,201
May as well get started.
57
00:04:01,284 --> 00:04:03,620
God, I've known him since I was, uh...
58
00:04:04,663 --> 00:04:06,706
Shit, we went to grade school together.
59
00:04:07,165 --> 00:04:09,835
- Hmm.
- I'm real sorry, Mike.
60
00:04:11,253 --> 00:04:13,588
- I'm real sorry.
- Everything about this is sorry.
61
00:04:14,673 --> 00:04:17,175
- Let's go on the porch.
- Yeah. Yeah, yeah, yeah.
62
00:04:27,310 --> 00:04:28,895
All right, so what the fuck happened?
63
00:04:29,771 --> 00:04:33,191
Uh, Sam's story is the guy attacked him.
64
00:04:34,359 --> 00:04:37,362
I mean, Sam's face is a wreck,
so maybe it's true.
65
00:04:38,530 --> 00:04:40,532
Guy's on a ventilator,
it was a whole team effort.
66
00:04:41,491 --> 00:04:44,244
Whole place was on lockdown
for... for fuckin' ever.
67
00:04:44,327 --> 00:04:46,413
The world won't miss
that piece of shit, okay?
68
00:04:46,496 --> 00:04:47,932
Yeah, well,
the Crips are gonna miss him.
69
00:04:47,956 --> 00:04:49,291
I don't know what to say,
70
00:04:49,374 --> 00:04:51,334
he's not my nephew,
I just tried to help out.
71
00:04:52,752 --> 00:04:54,463
They're gonna play that letter, Ed.
72
00:04:55,547 --> 00:04:57,174
They're gonna fucking play the letter.
73
00:04:57,257 --> 00:04:59,301
If they don't try to hit him
on the outside.
74
00:04:59,384 --> 00:05:00,886
Yeah, well, uh...
75
00:05:02,679 --> 00:05:03,759
Let 'em know at this point,
76
00:05:05,432 --> 00:05:08,310
however far they wanna take it,
we'll take it further.
77
00:05:08,393 --> 00:05:10,580
It may not be wise, but Sam
handled himself like a fucking man.
78
00:05:10,604 --> 00:05:13,356
No, it's not. Leave the gangster shit
to the gangsters, okay?
79
00:05:13,440 --> 00:05:16,151
They're not trying to pull pensions,
or put kids through college.
80
00:05:16,234 --> 00:05:17,754
Well, what do you want us to do, Mike?
81
00:05:18,361 --> 00:05:21,156
Ask our union rep
if we can have some hush money
82
00:05:21,239 --> 00:05:23,468
- from the memorial fund?
- No, you're gonna be smart, Ed.
83
00:05:23,492 --> 00:05:25,368
Move some chess pieces around,
all right?
84
00:05:26,244 --> 00:05:27,996
- Quinton still running C-block?
- Yep.
85
00:05:28,079 --> 00:05:30,415
- Who's got B?
- Uh, two brothers.
86
00:05:30,499 --> 00:05:32,834
It's a Lawrence
and a T-dog or some shit.
87
00:05:32,918 --> 00:05:34,002
Fine, separate 'em.
88
00:05:34,085 --> 00:05:35,128
- P-dawg.
- Who cares?
89
00:05:35,212 --> 00:05:37,422
Transfer the weaker one,
put him in AdSeg.
90
00:05:37,506 --> 00:05:39,299
You think that'll make things better?
91
00:05:39,382 --> 00:05:41,426
Well, with new leaders
slinging in the yard, right?
92
00:05:42,677 --> 00:05:44,262
Bloods will see an opportunity.
93
00:05:44,346 --> 00:05:46,264
And they'll tie with the Mexicans.
94
00:05:46,348 --> 00:05:47,432
Crips might lose the yard.
95
00:05:47,516 --> 00:05:50,352
Mm, Mitch wouldn't do it that way, Mike.
It's a big fucking risk.
96
00:05:50,435 --> 00:05:52,270
Might be short-sighted,
but there is no risk.
97
00:05:52,354 --> 00:05:53,939
We got no choice, okay?
98
00:05:54,022 --> 00:05:56,191
Every once in a while,
it's nice to remind them,
99
00:05:56,274 --> 00:05:57,651
they're the fucking prisoners.
100
00:05:58,568 --> 00:05:59,569
Not us.
101
00:06:00,862 --> 00:06:01,863
Yeah.
102
00:08:15,997 --> 00:08:17,248
I don't feel sad.
103
00:08:21,169 --> 00:08:22,462
And I don't know why.
104
00:08:24,130 --> 00:08:25,215
I just...
105
00:08:26,508 --> 00:08:29,260
I loved him, but I don't feel sad.
106
00:08:32,097 --> 00:08:34,641
You don't have to feel anything,
there's no rules.
107
00:08:37,310 --> 00:08:38,937
I know what you're thinking,
108
00:08:40,313 --> 00:08:41,981
you know, this could happen to me.
109
00:08:43,775 --> 00:08:44,943
It could.
110
00:08:49,030 --> 00:08:51,408
I can't change
the way things are done here.
111
00:08:51,491 --> 00:08:53,451
I'm not asking you to, I...
112
00:08:53,535 --> 00:08:55,495
I'm not asking you to do anything.
113
00:08:59,916 --> 00:09:00,917
Thank you.
114
00:09:03,461 --> 00:09:04,462
Thank you.
115
00:09:08,425 --> 00:09:10,343
Except...
116
00:09:11,469 --> 00:09:15,140
Hey, don't waste a moment of us, huh.
117
00:09:16,599 --> 00:09:18,643
Because Mitch is how fast it happens.
118
00:10:20,663 --> 00:10:22,999
Ugh, we got a word for this.
119
00:10:23,082 --> 00:10:25,210
- Oh, yeah? What's that?
- Arson.
120
00:10:25,877 --> 00:10:27,712
Insurance company's gonna love you.
121
00:10:28,755 --> 00:10:29,756
Yeah.
122
00:10:30,840 --> 00:10:32,320
Well, that's the least of my worries.
123
00:10:33,009 --> 00:10:34,427
What were you thinkin', Mike?
124
00:10:35,553 --> 00:10:37,273
How else do you get a stain
out of a carpet?
125
00:10:37,847 --> 00:10:39,265
A fucking carpet steamer.
126
00:10:39,891 --> 00:10:42,560
- Yeah? Well...
- You okay?
127
00:10:42,644 --> 00:10:45,104
- Yeah, it's no big deal.
- Okay.
128
00:10:45,188 --> 00:10:46,731
Oh, my God.
129
00:10:48,691 --> 00:10:49,692
How'd it happen?
130
00:10:51,569 --> 00:10:53,279
I'm ju... I'm tired of talkin' about it.
131
00:10:53,822 --> 00:10:54,823
Can we go?
132
00:11:17,053 --> 00:11:19,264
Cookin' school is lookin' pretty good,
isn't it?
133
00:11:22,016 --> 00:11:23,434
Sounds silly when you say it.
134
00:11:25,270 --> 00:11:29,023
Silly is setting your office on fire
to clean it,
135
00:11:29,107 --> 00:11:31,150
rather than move to a new office.
136
00:11:33,903 --> 00:11:36,114
I mean, you see
the metaphor here, right?
137
00:11:37,115 --> 00:11:38,950
I mean, you're not married, you...
138
00:11:39,951 --> 00:11:41,786
You got nothing tying you down.
139
00:11:42,871 --> 00:11:44,706
Don't owe anybody anything.
140
00:11:48,334 --> 00:11:50,461
There's not one reason
for you to take this on.
141
00:11:51,629 --> 00:11:53,172
Just tyin' up some loose ends.
142
00:11:54,632 --> 00:11:55,884
There's a lot of 'em.
143
00:11:58,887 --> 00:12:00,805
Don't let weeks become years, Mike.
144
00:12:02,307 --> 00:12:03,474
You won't get 'em back.
145
00:12:10,023 --> 00:12:11,024
I get you.
146
00:12:32,670 --> 00:12:34,297
Look, y-you gotta understand here,
147
00:12:34,380 --> 00:12:36,549
this isn't something
that I can help you with.
148
00:12:37,258 --> 00:12:39,427
They moved him to another cell
closer to the chamber,
149
00:12:39,510 --> 00:12:42,513
there's video surveillance,
they've assigned a guard to watch him,
150
00:12:42,597 --> 00:12:44,641
until they remove him
for execution, okay?
151
00:12:45,433 --> 00:12:47,393
You're better off
just talking to his attorneys.
152
00:12:48,853 --> 00:12:50,271
There's no more appeals.
153
00:12:51,439 --> 00:12:52,690
Nothing they can do.
154
00:12:54,192 --> 00:12:57,403
Tomorrow night, we're supposed to
sit there, right beside them.
155
00:12:58,571 --> 00:13:01,282
And my momma gotta watch
her baby put down like a dog.
156
00:13:01,366 --> 00:13:04,535
And them, is the family
of the child that he killed,
157
00:13:04,619 --> 00:13:06,996
when he decided
to spray a bus stop with bullets.
158
00:13:11,334 --> 00:13:12,335
Look...
159
00:13:13,962 --> 00:13:17,048
I know your mother loves her son,
and it's gonna break her,
160
00:13:17,131 --> 00:13:19,884
but this is happening.
There's nothing anybody can do about it.
161
00:13:21,052 --> 00:13:22,220
Best thing you can do,
162
00:13:23,721 --> 00:13:25,056
look your brother in the eye,
163
00:13:25,890 --> 00:13:27,892
let your smile
be the last thing he sees, okay?
164
00:13:29,268 --> 00:13:31,020
That's it.
165
00:13:38,653 --> 00:13:40,029
How can there be nothing?
166
00:13:41,280 --> 00:13:42,448
I don't understand.
167
00:13:43,408 --> 00:13:44,993
I don't understand nothing.
168
00:13:45,076 --> 00:13:46,327
You will tomorrow.
169
00:13:56,671 --> 00:13:57,672
Yep?
170
00:13:57,755 --> 00:13:59,924
Yo, sorry about your brother man.
171
00:14:00,425 --> 00:14:02,552
I feel for you,
everybody gonna miss him.
172
00:14:03,511 --> 00:14:05,304
Yeah, thank you.
173
00:14:05,847 --> 00:14:07,181
How you holdin' up?
174
00:14:07,265 --> 00:14:08,641
You gonna take some time?
175
00:14:08,725 --> 00:14:10,143
No, no, no, I'm good.
176
00:14:11,019 --> 00:14:14,022
Yeah, that's good to hear,
you backstabbin' motherfucker.
177
00:14:14,105 --> 00:14:15,815
Pull me off the fucking yard, huh?
178
00:14:15,898 --> 00:14:17,817
You tryin'
to get me killed, motherfucker?
179
00:14:17,900 --> 00:14:19,193
I'm on my fuckin' way.
180
00:14:31,289 --> 00:14:32,331
Okay...
181
00:14:36,252 --> 00:14:37,545
Guys,
182
00:14:37,628 --> 00:14:41,382
if someone breaks in here and cuts open
the safe in the next few weeks,
183
00:14:41,466 --> 00:14:44,106
I'll walk through your front door
and kill you in your own kitchen.
184
00:14:46,763 --> 00:14:47,764
It's lookin' good.
185
00:14:54,020 --> 00:14:55,438
Hey, here come that fool now.
186
00:14:57,774 --> 00:14:59,484
- Shit, shit, shit.
- Go, go, go.
187
00:15:03,654 --> 00:15:04,864
What the fuck, man...
188
00:15:07,325 --> 00:15:08,576
Shit.
189
00:15:08,659 --> 00:15:10,912
Ah, fuck... Oh, my God.
190
00:15:10,995 --> 00:15:13,915
Aw, fudge.
Oh, shit, man, you're fucking crazy.
191
00:15:13,998 --> 00:15:15,750
I was just tryin'
to have a conversation.
192
00:15:15,833 --> 00:15:17,478
You startin' to see
the way we do things now?
193
00:15:17,502 --> 00:15:19,646
Fucking easy with that
Peckerwood justice, man. We good.
194
00:15:19,670 --> 00:15:21,589
No, we're not good.
You hooked a decent kid.
195
00:15:21,672 --> 00:15:23,633
Your boy fucked with him, your boy lost.
196
00:15:23,716 --> 00:15:24,759
So, it's over, okay?
197
00:15:24,842 --> 00:15:29,097
So I want that letter
on my fucking desk, today. All right?
198
00:15:29,180 --> 00:15:31,461
Or there's no going back
to the good old days, you and me.
199
00:15:32,517 --> 00:15:34,727
They want their boy, give him back.
200
00:15:36,145 --> 00:15:37,271
You get the yard back.
201
00:15:37,355 --> 00:15:39,273
Aight, shit,
get that fucking gun off me, man.
202
00:15:39,357 --> 00:15:41,192
Letter's right there, damn.
203
00:15:43,736 --> 00:15:46,364
- You've had it this whole fucking time?
- Fuck you, Mike!
204
00:15:46,781 --> 00:15:49,951
Look at my shit, you gonna
fuck my shit up for that, motherfucker?
205
00:15:50,034 --> 00:15:53,496
Aw, man, lookit this shit,
lookit this shit, fuck it.
206
00:15:54,539 --> 00:15:56,874
Here, spring my boys.
207
00:16:02,547 --> 00:16:03,589
Hey, it's me.
208
00:16:04,674 --> 00:16:07,760
We're good.
Wanna put the guys back where they were?
209
00:16:07,844 --> 00:16:08,928
Thank you.
210
00:16:11,472 --> 00:16:12,473
Too easy, Bunny.
211
00:16:14,016 --> 00:16:16,394
Tell me this, Mike. Where you at?
212
00:16:17,395 --> 00:16:19,939
Huh? I'm fuckin' serious, Mike.
213
00:16:20,022 --> 00:16:22,400
Where you at? You a friend of me?
Or you a friend of them?
214
00:16:22,483 --> 00:16:24,735
Oh, wait, I'm your...
I'm your friend now?
215
00:16:25,736 --> 00:16:27,405
Is that what I am? I'm your friend?
216
00:16:27,488 --> 00:16:28,990
No less a friend then they are, man.
217
00:16:30,950 --> 00:16:33,119
Then you're no friend at all, right?
218
00:17:00,021 --> 00:17:02,481
You wanna feed 'em,
just feed 'em, not kill 'em?
219
00:17:02,565 --> 00:17:03,774
Just feed 'em.
220
00:17:03,858 --> 00:17:05,484
That's not a great idea, Mike.
221
00:17:06,944 --> 00:17:09,155
Look, it's not a big bear,
222
00:17:09,238 --> 00:17:11,073
it's just like...
it's the size of a dog.
223
00:17:11,157 --> 00:17:12,867
Now, it's not a big bear now.
224
00:17:12,950 --> 00:17:14,469
But you feed this thing
for a few months,
225
00:17:14,493 --> 00:17:16,370
it'll be a big bear
that's not scared of you.
226
00:17:16,454 --> 00:17:18,289
And thinks your cabin's a fucking diner.
227
00:17:18,998 --> 00:17:20,374
Yeah, understood.
228
00:17:20,458 --> 00:17:22,293
What does it...
What does it, uh, like to eat?
229
00:17:22,376 --> 00:17:24,587
Anything, man, it's a fuckin' bear.
230
00:17:24,670 --> 00:17:25,671
They like what we like.
231
00:17:26,255 --> 00:17:30,051
Bagels, grease, like bacon grease.
232
00:17:30,134 --> 00:17:32,762
Dog food, fiends for marshmallows.
233
00:17:32,845 --> 00:17:35,806
I just hope mama-bear don't show up
to see where baby's gettin' his treats.
234
00:17:35,890 --> 00:17:37,892
Now, can you kill it with a pistol?
235
00:17:37,975 --> 00:17:39,143
- What caliber?
- A.40.
236
00:17:39,227 --> 00:17:41,437
Nope, but you'd sure piss it off.
237
00:17:41,520 --> 00:17:43,814
Mm-hmm, what about
with one of these things?
238
00:17:48,694 --> 00:17:49,695
Yeah.
239
00:17:52,156 --> 00:17:53,866
Yeah, it works. Look at that.
240
00:17:55,201 --> 00:17:57,370
Okay, yeah.
241
00:18:21,352 --> 00:18:23,187
- Knock, knock.
- Yeah.
242
00:18:23,271 --> 00:18:26,190
Uh, the grease from your fryer,
what do you do with it?
243
00:18:26,816 --> 00:18:29,193
- Throw it out.
- Can I have it?
244
00:18:30,027 --> 00:18:31,445
- The grease?
- Yeah.
245
00:18:32,363 --> 00:18:33,364
Sure.
246
00:18:33,447 --> 00:18:35,783
What about the, uh...
Those fries come in bags?
247
00:18:36,742 --> 00:18:37,868
Forty-pound bags.
248
00:19:45,478 --> 00:19:46,479
Hey.
249
00:19:47,104 --> 00:19:48,105
Get outta here.
250
00:19:53,861 --> 00:19:54,862
It's not for you.
251
00:19:55,780 --> 00:19:56,781
All right.
252
00:19:57,490 --> 00:19:58,491
Get outta here.
253
00:19:58,866 --> 00:20:00,534
Go, get out.
254
00:20:59,635 --> 00:21:01,929
- Morning.
- Yep.
255
00:21:02,012 --> 00:21:03,990
Special Agent Aldrich,
this is Special Agent Perry.
256
00:21:04,014 --> 00:21:05,307
You mind if we have a chat?
257
00:21:07,184 --> 00:21:09,437
All right. Wanna come up?
258
00:21:09,520 --> 00:21:10,688
Thank you.
259
00:21:14,692 --> 00:21:16,610
Okay.
260
00:21:19,029 --> 00:21:20,669
Sorry to hear about
your brother.
261
00:21:22,450 --> 00:21:23,451
Thank you.
262
00:21:25,327 --> 00:21:27,079
Do you have any idea
why he was targeted?
263
00:21:27,997 --> 00:21:30,291
He wasn't targeted, he was robbed.
264
00:21:30,374 --> 00:21:33,419
Do you know the connection
between your brother and Vera Sunter?
265
00:21:33,502 --> 00:21:36,422
The woman who was slain by Mr. Ramos.
266
00:21:36,505 --> 00:21:38,466
Yeah, didn't you guys
bother reading his file?
267
00:21:38,549 --> 00:21:40,009
We just wanted to hear it from you.
268
00:21:42,803 --> 00:21:43,804
Okay.
269
00:21:46,682 --> 00:21:50,144
Mitch helped arrange
the surrender of Milo Sunter
270
00:21:50,227 --> 00:21:52,396
after an armored car heist.
271
00:21:52,480 --> 00:21:54,815
In which two armed guards were killed.
272
00:21:54,899 --> 00:21:56,025
Correct, yes.
273
00:21:56,108 --> 00:22:00,905
And then part of that deal,
Milo was able to keep and hide,
274
00:22:00,988 --> 00:22:04,909
a portion of what he stole
to be returned to him upon his release.
275
00:22:04,992 --> 00:22:07,119
- He was sentenced to life, correct?
- Correct.
276
00:22:07,745 --> 00:22:09,788
- So, you hid the money for him?
- No.
277
00:22:09,872 --> 00:22:12,166
Was Mitch's murder
about somebody trying to get the money?
278
00:22:12,249 --> 00:22:14,668
- Yeah.
- Where is this money now?
279
00:22:14,752 --> 00:22:16,212
I'm... For the love of God.
280
00:22:17,087 --> 00:22:18,631
All this is in the paper, you guys.
281
00:22:18,714 --> 00:22:20,874
Why are you asking me questions
you know the answer to?
282
00:22:21,509 --> 00:22:23,302
We had an arrangement with your brother.
283
00:22:23,385 --> 00:22:24,803
- Ah...
- We're here to decide
284
00:22:24,887 --> 00:22:27,139
if we should make
that same arrangement with you.
285
00:22:27,223 --> 00:22:30,518
Your brother received $2,500 a month
as a paid informant.
286
00:22:30,601 --> 00:22:32,269
- Are you aware of this?
- I am aware.
287
00:22:32,353 --> 00:22:34,153
Care to tell us anything
about the altercation
288
00:22:34,230 --> 00:22:36,565
you were involved in yesterday
at the Commons?
289
00:22:36,649 --> 00:22:38,192
What altercation was that?
290
00:22:38,275 --> 00:22:40,236
The one where you detonated
a concussion grenade
291
00:22:40,319 --> 00:22:41,862
and brandished a firearm.
292
00:22:41,946 --> 00:22:43,155
I have a CCO.
293
00:22:43,239 --> 00:22:46,909
Hmm, yeah, a convicted felon
with a concealed carry permit.
294
00:22:47,576 --> 00:22:50,329
I hope you can appreciate
the magnitude of corruption
295
00:22:50,412 --> 00:22:51,997
that went into making that all happen.
296
00:22:52,498 --> 00:22:53,541
I do.
297
00:22:53,624 --> 00:22:55,876
What do you know
about Deverin Washington?
298
00:22:55,960 --> 00:22:56,961
Bunny.
299
00:22:57,962 --> 00:22:59,296
Yeah, he's a fuckin' drug dealer.
300
00:22:59,964 --> 00:23:01,298
What else do you wanna know?
301
00:23:01,382 --> 00:23:04,102
He runs the Crips, not a set,
he runs the whole goddamn thing, right?
302
00:23:04,176 --> 00:23:07,346
He sits in his front yard, sells drugs,
all day, every day.
303
00:23:07,429 --> 00:23:09,932
He's got a cooler with
eight pounds of crack and meth in it.
304
00:23:10,015 --> 00:23:11,695
So, you can go arrest him
anytime you want.
305
00:23:13,227 --> 00:23:16,188
If you would be interested
in being a paid informant.
306
00:23:16,272 --> 00:23:17,815
Yes! Fuck, gimme the paper.
307
00:23:19,775 --> 00:23:20,985
All right, thank you.
308
00:23:21,569 --> 00:23:24,321
- Initial by the...
- Yeah, yeah, mm-hmm...
309
00:23:27,241 --> 00:23:29,034
Okay, got a check?
310
00:23:29,785 --> 00:23:32,913
- Sign that you've received it.
- All right, here ya go.
311
00:23:33,789 --> 00:23:36,417
- Thank you.
- Now, what I would like you to do...
312
00:23:36,500 --> 00:23:37,751
Look, this is how it goes.
313
00:23:37,835 --> 00:23:40,546
I don't do stings,
I don't wear a fucking wire,
314
00:23:40,629 --> 00:23:42,756
and if someone asks me
if I'm on your payroll,
315
00:23:42,840 --> 00:23:44,341
I tell 'em the truth, okay?
316
00:23:44,425 --> 00:23:47,177
What I do here
and what I do with other people here,
317
00:23:48,345 --> 00:23:49,763
stays here.
318
00:23:49,847 --> 00:23:51,765
So, if I bend a rule with a cop
319
00:23:51,849 --> 00:23:54,602
to prevent a woman
from becoming a widow,
320
00:23:54,685 --> 00:23:56,312
don't run that cop up a flagpole.
321
00:23:56,770 --> 00:23:59,815
You wanna know
who's running what, anytime, where?
322
00:23:59,898 --> 00:24:02,109
Come to me, but do not fucking use me.
323
00:24:03,027 --> 00:24:04,111
For anything.
324
00:24:04,194 --> 00:24:06,864
I have broken many a law
with feds standing right next to me.
325
00:24:06,947 --> 00:24:08,949
So, if you're here
for some sort of civic cleanup,
326
00:24:09,033 --> 00:24:11,744
just know you have a lot of sweeping
in your house too.
327
00:24:11,827 --> 00:24:12,828
Okay?
328
00:24:13,996 --> 00:24:15,039
Fair enough.
329
00:24:15,497 --> 00:24:16,498
Great.
330
00:24:16,832 --> 00:24:18,375
Get the fuck outta my office.
331
00:24:20,294 --> 00:24:21,462
We'll be in touch.
332
00:24:23,339 --> 00:24:24,340
No doubt.
333
00:24:35,601 --> 00:24:36,727
You make coffee?
334
00:24:36,810 --> 00:24:37,811
Yeah.
335
00:24:40,272 --> 00:24:41,273
Do you want some?
336
00:24:42,483 --> 00:24:43,567
Mm-hmm.
337
00:24:59,667 --> 00:25:01,085
So, we still in business?
338
00:25:08,717 --> 00:25:10,052
What else am I gonna do?
339
00:25:15,140 --> 00:25:16,141
Right.
340
00:25:17,309 --> 00:25:19,311
- Yep?
- Hey, buddy, we need a favor.
341
00:25:20,813 --> 00:25:22,439
What are you gonna do
with Mitch's Caddy?
342
00:25:34,618 --> 00:25:36,537
Mike, thanks for doing this.
343
00:25:36,620 --> 00:25:38,622
- You know everybody, right?
- Yeah.
344
00:25:38,706 --> 00:25:40,249
- Radio.
- Got it.
345
00:25:40,332 --> 00:25:42,000
Hey, you didn't wanna bring the Lincoln?
346
00:25:42,084 --> 00:25:43,794
No, he told me to bring the Caddy.
347
00:25:43,877 --> 00:25:46,046
Caddy's fuckin' 40 years old,
Lincoln's way newer.
348
00:25:46,130 --> 00:25:48,632
That's somethin' poetic about it, right?
349
00:25:48,716 --> 00:25:50,193
Well, for the record, let me just say
350
00:25:50,217 --> 00:25:52,177
how fuckin' ridiculous this is,
all right.
351
00:25:52,261 --> 00:25:53,321
For the record, let me just say
352
00:25:53,345 --> 00:25:55,145
that this guy is movin'
a fuckin' ton of meth.
353
00:25:55,222 --> 00:25:57,891
And he is the top, he is not a runner,
he's the fuckin' cook
354
00:25:57,975 --> 00:26:00,060
and he's squeaky fuckin' clean,
this guy.
355
00:26:00,144 --> 00:26:02,146
Guy's like Mr. Magoo, he's smart.
356
00:26:02,229 --> 00:26:04,523
Last week we knocked out
his fuckin' taillight,
357
00:26:04,606 --> 00:26:06,567
this fucker calls AAA,
has them come fix it
358
00:26:06,650 --> 00:26:08,610
in the parking lot at Costco, he's good.
359
00:26:08,986 --> 00:26:11,739
All right, well, I don't got
all fucking day. Let's do this.
360
00:26:11,822 --> 00:26:14,158
- Let's saddle up, let's go.
- I'm ridin' with Mike.
361
00:26:14,825 --> 00:26:17,578
Kyle, you think Mr. Magoo's attorney's
not gonna figure that out?
362
00:26:17,661 --> 00:26:19,037
You ride with me, let's go.
363
00:26:19,121 --> 00:26:21,832
Come on, come on,
you're hurtin' my feelings, let's go.
364
00:26:46,148 --> 00:26:48,484
Mike, turn right at York,
he's in a gray Subaru.
365
00:26:59,036 --> 00:27:02,039
All right, let's pick up the fucking
pace, buddy. You're a half-mile out.
366
00:27:11,215 --> 00:27:12,216
Oh, shit.
367
00:27:15,385 --> 00:27:18,222
All right, Mike. He should be at
the intersection of York and 23rd
368
00:27:18,305 --> 00:27:19,473
in about 60 seconds.
369
00:27:19,556 --> 00:27:21,350
Hell, that's 10 blocks away.
I'm at a light.
370
00:27:21,433 --> 00:27:23,685
You're good, Mike,
you can make it in 45 seconds.
371
00:27:27,731 --> 00:27:29,441
- All right, I'm moving.
- Thirty seconds.
372
00:27:29,525 --> 00:27:32,861
Shit, there's too much traffic, hang on.
373
00:27:34,154 --> 00:27:35,155
All right, you got it.
374
00:27:38,033 --> 00:27:39,243
Fifteen seconds.
375
00:27:42,663 --> 00:27:44,456
- I don't see him.
- He'll be there.
376
00:27:47,668 --> 00:27:50,170
- Shit, I'm through. I didn't see him.
- He's right there.
377
00:27:50,254 --> 00:27:51,547
Look, I don't see him.
378
00:28:06,270 --> 00:28:08,146
- 24th Street, fuckface.
- Oops.
379
00:28:08,230 --> 00:28:09,857
Lookit, the impact knocked the crystal
380
00:28:09,940 --> 00:28:12,001
all over the goddamned street,
it's a great bust, Mike.
381
00:28:12,025 --> 00:28:13,294
You gotta look on the bright side here.
382
00:28:13,318 --> 00:28:14,528
- Yeah, yeah, yeah.
- Ha!
383
00:28:14,611 --> 00:28:16,697
Until the fucker
sues me all over the place.
384
00:28:17,447 --> 00:28:20,617
This car's a fucking tank, Mike.
You can drive that shit home, brother.
385
00:28:20,701 --> 00:28:21,869
- Yeah, right.
- Mike.
386
00:28:21,952 --> 00:28:24,246
Mike, this kind of thing, in time,
is gonna be funny.
387
00:28:24,329 --> 00:28:25,914
I swear to God. I swear to God.
388
00:28:25,998 --> 00:28:27,332
Skedaddle, let's get him.
389
00:28:27,416 --> 00:28:28,917
Let's go, let's get him out.
390
00:28:29,376 --> 00:28:32,671
Hey, man, thanks, the way
you handled that shit the other day.
391
00:28:32,754 --> 00:28:33,839
Means a lot, thank you.
392
00:28:33,922 --> 00:28:35,966
- It's my pleasure, brother.
- Yeah.
393
00:28:38,218 --> 00:28:40,679
All right, let's get him,
get him outta there.
394
00:28:41,346 --> 00:28:42,639
Look at this fucker.
395
00:28:53,400 --> 00:28:55,110
Walk towards me until I say stop.
396
00:28:57,070 --> 00:28:58,989
Stop. Remove your jacket.
397
00:29:01,158 --> 00:29:02,659
Have a seat, remove your shoes.
398
00:29:13,170 --> 00:29:14,171
Stand.
399
00:29:16,131 --> 00:29:17,674
Get dressed, stand over there.
400
00:29:59,174 --> 00:30:00,342
He did this to you?
401
00:30:02,970 --> 00:30:05,138
He said
if you ever threaten him again...
402
00:30:05,222 --> 00:30:06,723
Yeah, I'm sure.
403
00:30:07,641 --> 00:30:09,476
He doesn't have the balls.
404
00:30:09,559 --> 00:30:11,144
He's different than his brother.
405
00:30:12,646 --> 00:30:13,855
More like us.
406
00:30:16,066 --> 00:30:17,985
He needs to go back out there,
407
00:30:18,068 --> 00:30:19,903
some other things to move, now.
408
00:30:23,407 --> 00:30:24,783
Don't threaten him again.
409
00:30:26,868 --> 00:30:28,537
And send someone else.
410
00:30:29,746 --> 00:30:30,747
Who?
411
00:30:31,957 --> 00:30:33,208
Someone like Vera.
412
00:30:34,626 --> 00:30:36,086
That's the way with this one.
413
00:30:40,966 --> 00:30:41,967
Where's Iris?
414
00:30:43,593 --> 00:30:44,594
New York.
415
00:30:45,721 --> 00:30:46,722
Send her.
416
00:30:58,984 --> 00:31:01,445
Mike, who... Oh, my God, your face.
417
00:31:02,946 --> 00:31:04,614
Oh, yeah, it has that effect on people.
418
00:31:05,282 --> 00:31:07,200
Are you up to seeing somebody?
419
00:31:07,284 --> 00:31:08,493
Not really, but...
420
00:31:09,911 --> 00:31:12,539
- You need anything?
- Naw, I'm fine, just...
421
00:31:17,210 --> 00:31:18,962
- Is it okay?
- Yeah, come in, have a seat.
422
00:31:24,009 --> 00:31:25,802
Yeah, it's, uh... I had an accident.
423
00:31:26,470 --> 00:31:28,638
- I'm sorry.
- Yeah.
424
00:31:28,722 --> 00:31:30,307
So, what can I do for you?
425
00:31:30,891 --> 00:31:33,727
In the waiting room at the prison,
everyone talks.
426
00:31:33,810 --> 00:31:35,020
And they talk about you.
427
00:31:36,480 --> 00:31:38,440
They say you did this and can do that.
428
00:31:38,523 --> 00:31:42,152
And if something can't be done there
you can do it from here.
429
00:31:43,653 --> 00:31:47,699
A woman told me,
for $500 you give advice on what to do.
430
00:31:48,658 --> 00:31:50,368
For more, you get involved.
431
00:31:51,203 --> 00:31:53,080
But, how much more, it depends.
432
00:31:53,163 --> 00:31:55,624
Yeah, look, there's nothing I can do
to help your brother.
433
00:31:56,541 --> 00:31:58,835
And there's no way
for me to get involved
434
00:31:58,919 --> 00:31:59,961
for any amount of money.
435
00:32:02,005 --> 00:32:03,173
But you can advise.
436
00:32:04,966 --> 00:32:08,011
My father would say,
you fear what you do not understand.
437
00:32:09,179 --> 00:32:10,722
And to understand this,
438
00:32:12,057 --> 00:32:13,600
maybe we can survive it.
439
00:32:18,522 --> 00:32:19,773
You're gonna survive it.
440
00:32:21,024 --> 00:32:23,693
But nothing any of us do,
is gonna help your brother survive.
441
00:32:25,821 --> 00:32:27,364
Will you be there with us tonight?
442
00:32:29,574 --> 00:32:31,201
Can I hire you to do that?
443
00:32:37,624 --> 00:32:38,625
Yeah.
444
00:32:40,502 --> 00:32:41,670
Yeah, I can do that.
445
00:33:14,870 --> 00:33:16,413
I know what you're thinkin'.
446
00:33:18,248 --> 00:33:19,624
God, you're beautiful.
447
00:33:26,173 --> 00:33:27,340
You're beautiful.
448
00:33:31,928 --> 00:33:33,096
Look at you.
449
00:33:37,976 --> 00:33:38,977
Baby.
450
00:33:40,478 --> 00:33:41,605
I gotta go.
451
00:34:02,834 --> 00:34:05,378
- Come to Kingstown.
- Why?
452
00:34:05,462 --> 00:34:07,005
Because I told you to.
453
00:34:58,181 --> 00:34:59,432
Sit down on the right.
454
00:35:00,517 --> 00:35:02,227
Hey, w-what are you doing here?
455
00:35:02,310 --> 00:35:03,645
Hey, what are you doing here?
456
00:35:04,396 --> 00:35:06,273
Motherfucker murdered my niece.
457
00:35:06,356 --> 00:35:07,691
Sorry to hear that.
458
00:35:07,774 --> 00:35:09,234
You here for him?
459
00:35:09,317 --> 00:35:12,153
I'm here to explain the process
to his mother, I've never met him.
460
00:35:13,238 --> 00:35:14,739
This fool gonna feel anything?
461
00:35:15,699 --> 00:35:17,909
Suffering's in the mind,
he's been doing that for years.
462
00:35:20,370 --> 00:35:21,454
I want him to feel it.
463
00:35:23,206 --> 00:35:24,791
Well, today's your lucky day.
464
00:35:24,874 --> 00:35:26,042
Please be seated.
465
00:35:27,585 --> 00:35:30,130
The seat you choose now,
is the seat you must remain in
466
00:35:30,213 --> 00:35:32,007
until the end of the proceedings.
467
00:35:32,465 --> 00:35:34,467
Do not stand up.
468
00:35:34,551 --> 00:35:36,469
Do not approach the glass.
469
00:35:37,012 --> 00:35:39,472
Only address members of your own party.
470
00:35:39,556 --> 00:35:42,225
Do not speak above a whisper.
471
00:35:42,934 --> 00:35:46,896
To do any of these things
is a violation of state code 442-48,
472
00:35:46,980 --> 00:35:49,274
which is punishable
by up to six months in prison
473
00:35:49,357 --> 00:35:51,192
and a fine of up to $1,000.
474
00:35:52,068 --> 00:35:54,154
If you need to be excused,
raise your hand
475
00:35:54,237 --> 00:35:56,877
and wait for a corrections officer
to escort you from the premises.
476
00:35:58,158 --> 00:35:59,284
Any questions?
477
00:36:14,924 --> 00:36:17,385
The warden's going to read the sentence
to the gallery.
478
00:36:19,262 --> 00:36:20,472
Who's the gallery?
479
00:36:22,140 --> 00:36:23,266
That would be us.
480
00:36:36,905 --> 00:36:40,784
Juan Jesus Garcia, having been found
guilty of capital murder,
481
00:36:40,867 --> 00:36:44,496
has been sentenced to death
by lethal injection.
482
00:36:45,789 --> 00:36:47,457
Please bring in the condemned.
483
00:37:09,145 --> 00:37:10,230
Juan Jesus Garcia,
484
00:37:10,313 --> 00:37:13,733
you have been sentenced,
by a jury of your peers,
485
00:37:13,817 --> 00:37:15,193
to a sentence of death.
486
00:37:16,778 --> 00:37:18,780
Before that sentence commences,
487
00:37:19,656 --> 00:37:22,617
you may address the gallery
if you have any last words.
488
00:37:30,125 --> 00:37:31,918
Listen to me,
489
00:37:32,001 --> 00:37:33,795
he's already gone, this isn't him.
490
00:37:34,546 --> 00:37:36,840
You understand? Just find the strength.
491
00:37:37,841 --> 00:37:39,134
Look him in the eye.
492
00:37:40,677 --> 00:37:42,011
Remember the best of him.
493
00:38:07,328 --> 00:38:08,329
Quiet in front.
494
00:38:15,336 --> 00:38:17,046
Do you have anything you want to say?
495
00:38:22,427 --> 00:38:23,428
Mama...
496
00:38:33,563 --> 00:38:36,483
To you, for the girl...
497
00:38:38,485 --> 00:38:39,486
I'm sorry.
498
00:38:48,161 --> 00:38:50,330
Fuck it. Kill me.
499
00:38:51,498 --> 00:38:53,416
Would you like last rites performed?
500
00:38:55,919 --> 00:38:56,920
Si...
501
00:39:52,559 --> 00:39:57,355
Okay, the doctors are starting an IV,
to administer the...
502
00:39:58,648 --> 00:39:59,983
medication.
503
00:40:08,324 --> 00:40:10,952
Then the warden will wait
for a phone call from the governor
504
00:40:11,035 --> 00:40:12,537
for a stay of execution.
505
00:40:14,872 --> 00:40:17,500
But don't tell your mother that.
506
00:41:11,179 --> 00:41:12,680
Tell your mom to look down.
507
00:41:20,063 --> 00:41:22,231
I want you to repeat
exactly what I say.
508
00:41:24,150 --> 00:41:25,151
He's asleep.
509
00:41:29,614 --> 00:41:30,740
There's no pain.
510
00:41:35,578 --> 00:41:36,913
There's no pain.
511
00:41:41,584 --> 00:41:42,669
No pain.
512
00:42:29,757 --> 00:42:31,968
Please rise
and exit the door you came in.
513
00:42:41,269 --> 00:42:43,521
Damn, Mike. You coulda warned me.
514
00:42:44,021 --> 00:42:46,149
Yeah, how do you prepare
for something like that?
515
00:43:03,833 --> 00:43:04,876
I'll be outside.
516
00:44:41,973 --> 00:44:44,392
Yeah, that's what the fuck
I'm talkin' about right here.
517
00:44:45,101 --> 00:44:47,311
How come none of y'all
never bought me no chair?
518
00:44:47,395 --> 00:44:48,396
I don't know.
519
00:44:48,479 --> 00:44:50,523
- Hey.
- What's good, baby?
520
00:44:52,441 --> 00:44:53,484
Yeah.
521
00:44:54,151 --> 00:44:56,946
Shit, matching colors too?
Man, God damn.
522
00:44:57,029 --> 00:44:59,258
I don't suppose you got
something to drink in those coolers.
523
00:44:59,282 --> 00:45:00,700
Naw, not in this cooler, man.
524
00:45:00,783 --> 00:45:02,827
Hey, V, Trel,
get us a couple of beers, man.
525
00:45:04,287 --> 00:45:07,540
Ugh.
526
00:45:09,125 --> 00:45:10,251
Thanks.
527
00:45:15,089 --> 00:45:16,257
Where you been?
528
00:45:19,802 --> 00:45:22,513
You know that Scorpion
that, uh, shot that little girl?
529
00:45:22,597 --> 00:45:24,432
In that drive-by over by the Titan?
530
00:45:27,184 --> 00:45:28,519
He was executed tonight.
531
00:45:29,270 --> 00:45:30,271
Shit.
532
00:45:32,148 --> 00:45:33,274
Why were you there?
533
00:45:33,816 --> 00:45:35,026
That's a long story.
534
00:45:36,193 --> 00:45:38,487
- Fuck.
- I ain't never seen one, man.
535
00:45:39,196 --> 00:45:40,865
Not in no prison.
536
00:45:40,948 --> 00:45:43,242
Shit, I guess there's worse ways to go.
537
00:45:43,910 --> 00:45:45,494
Oh, I don't know about that, buddy.
538
00:45:50,833 --> 00:45:51,834
You ever wonder?
539
00:45:53,169 --> 00:45:54,170
Like...
540
00:45:56,172 --> 00:45:57,632
There's all these fools, right...
541
00:45:58,674 --> 00:46:01,218
They worried about
they kid got a B in science.
542
00:46:02,595 --> 00:46:05,306
Uh, the tranny in the van's
gotta be serviced.
543
00:46:06,682 --> 00:46:08,184
Where we gonna spend Christmas at?
544
00:46:08,267 --> 00:46:10,645
The lake house or Grandma's? Shit...
545
00:46:12,813 --> 00:46:14,523
You know, I'm 37 years old.
546
00:46:15,358 --> 00:46:17,985
I ain't never celebrated Christmas
in my life.
547
00:46:20,529 --> 00:46:22,990
You're born, you suffer, you die.
548
00:46:23,783 --> 00:46:24,951
And young, at that.
549
00:46:26,202 --> 00:46:28,120
Let me let you in
on a little secret, Mike.
550
00:46:29,664 --> 00:46:30,665
You're no different.
551
00:46:31,832 --> 00:46:34,835
You're just as far under the bus
as the rest of us, bro.
552
00:46:35,670 --> 00:46:37,588
And we all be leavin' the same way.
553
00:46:39,131 --> 00:46:40,800
Once you've been
in the jaws of the beast,
554
00:46:43,386 --> 00:46:45,221
someday he gonna finish his meal.
555
00:46:49,308 --> 00:46:51,394
You remember, uh,
when you're a little kid.
556
00:46:53,688 --> 00:46:55,272
And you used to think that, you know,
557
00:46:56,399 --> 00:46:59,151
that maybe you could do something
in life that makes you happy.
558
00:47:01,070 --> 00:47:05,199
And then you figure out
that there's no such thing as happy.
559
00:47:06,742 --> 00:47:08,077
That's what I'm talkin' about.
560
00:47:08,786 --> 00:47:10,121
I knew this shit was it.
561
00:47:10,955 --> 00:47:12,206
Always.
562
00:47:12,289 --> 00:47:13,916
Been readin' online
563
00:47:16,210 --> 00:47:18,838
- about this school they have in Wyoming.
- Hmm.
564
00:47:20,047 --> 00:47:23,217
And there they teach you
how to do this, uh, this camp cooking.
565
00:47:23,300 --> 00:47:25,803
- Word.
- You know, cookin' on this open fire,
566
00:47:25,886 --> 00:47:27,513
like you're all outside,
567
00:47:28,597 --> 00:47:29,849
everybody lives in a tent.
568
00:47:29,932 --> 00:47:33,310
Kind of cook food for
a bunch of different people, you know?
569
00:47:33,394 --> 00:47:34,937
What kind of food?
570
00:47:35,021 --> 00:47:38,149
Uh, like steaks and stews, biscuits...
571
00:47:40,568 --> 00:47:43,904
Yo, when I was like nine,
572
00:47:43,988 --> 00:47:47,366
I spent two weeks in Alabama
with my grandmama, right?
573
00:47:47,450 --> 00:47:49,035
She cooked everything outside.
574
00:47:50,286 --> 00:47:53,706
Sourdough biscuits, gravy...
575
00:47:53,789 --> 00:47:55,249
- No shit.
- Yeah.
576
00:47:57,668 --> 00:48:01,297
- She teach you how to do it?
- Naw, but I seen it though, man.
577
00:48:02,173 --> 00:48:05,968
She'd, uh... she'd keep the starter
in the icebox right,
578
00:48:06,052 --> 00:48:07,136
pull off a piece.
579
00:48:08,137 --> 00:48:12,808
Then she'd cover the bottom
of the Dutch oven in bacon grease.
580
00:48:13,434 --> 00:48:15,227
That's the trick to that shit, man.
581
00:48:18,981 --> 00:48:21,650
Bacon grease in the bottom of the pan.
582
00:48:23,527 --> 00:48:24,528
Yeah.
583
00:48:57,895 --> 00:49:00,397
Next time on Mayor of Kingstown...
584
00:49:01,065 --> 00:49:02,608
Gentlemen, this is a capital case.
585
00:49:02,691 --> 00:49:05,361
Better yet, this maggot
doesn't make it to court.
586
00:49:05,444 --> 00:49:06,946
Guys, do you know what you're asking?
587
00:49:07,029 --> 00:49:08,197
I'm not asking anything.
588
00:49:09,365 --> 00:49:10,366
You are.
589
00:49:11,784 --> 00:49:14,245
We all know
this won't be free for anybody.
590
00:49:14,328 --> 00:49:15,528
This is a deal with the Devil.
591
00:49:16,080 --> 00:49:17,498
Just put it together, Mike.
592
00:49:17,998 --> 00:49:19,125
There are no good cops now.
593
00:49:20,042 --> 00:49:21,418
This levee got to break.
594
00:49:21,502 --> 00:49:23,879
Sometimes you just gotta let that dam
bust open.
43999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.