All language subtitles for Life on Mars.EP13.720p.WEB-DL.x264-Pahe.ph

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,500 --> 00:00:59,500 �eviri: azby 2 00:00:59,611 --> 00:01:02,755 �oktan dolay� hayat� de�erleri kritik durumda. 3 00:01:03,048 --> 00:01:05,525 �la�lar sayesinde dayan�yor ama... 4 00:01:05,617 --> 00:01:08,525 ...daha fazla ila� vermemiz tehlikeli olur. 5 00:01:09,320 --> 00:01:12,865 Ne yapaca��z o zaman? Yapabilece�imiz hi�bir �ey yok mu? 6 00:01:13,525 --> 00:01:15,335 Acele edip ameliyata almal�y�z. 7 00:01:15,693 --> 00:01:19,375 Ama �u anki vaziyette ba�ar�l� olaca��n� garanti edemem. 8 00:01:22,700 --> 00:01:24,045 Tae Joo. 9 00:01:24,803 --> 00:01:26,585 Sesimi duyuyorsun, de�il mi? 10 00:01:27,405 --> 00:01:29,115 Benim, Seo Hyun. 11 00:01:30,442 --> 00:01:33,925 Geri d�n. Daha ne kadar orada kalacaks�n? 12 00:01:35,013 --> 00:01:36,255 Seo Hyun. 13 00:01:37,082 --> 00:01:40,395 Tae Joo, l�tfen geri d�n. 14 00:01:49,461 --> 00:01:50,835 Kendine geldin mi? 15 00:01:58,503 --> 00:01:59,785 Kendinde misin? 16 00:02:17,422 --> 00:02:18,805 Hey, hey, hey! 17 00:02:19,090 --> 00:02:22,920 Hey, �u an hareket etmemelisin. 18 00:02:22,927 --> 00:02:25,075 - Ba�komiserim. - Hey. 19 00:03:00,331 --> 00:03:01,705 Abi! 20 00:03:03,034 --> 00:03:05,545 Olmaz, Min Seok. Olmaz. 21 00:03:09,140 --> 00:03:10,915 Abi! 22 00:03:12,610 --> 00:03:14,155 Abi! 23 00:03:20,785 --> 00:03:24,195 Abi! Abi! 24 00:03:24,956 --> 00:03:26,605 Abi! 25 00:03:32,964 --> 00:03:36,215 R�ya m� g�r�yorum? Yoksa delirdim mi? 26 00:03:36,768 --> 00:03:40,145 �ayet ikisi de de�ilse neden buraday�m? 27 00:03:41,806 --> 00:03:43,715 Life on Mars 28 00:03:53,151 --> 00:03:55,835 Seri cinayet ��phelisi ka�arken �ld�r�ld�. 29 00:04:06,798 --> 00:04:08,445 Neden bir �ey demiyorsun? 30 00:04:10,568 --> 00:04:11,815 Baksana. 31 00:04:12,704 --> 00:04:16,185 Kimse yok mu? Bir �eyler s�yle. 32 00:04:20,712 --> 00:04:22,025 Hey. 33 00:04:47,672 --> 00:04:49,315 G�zellik Salonu 34 00:04:56,014 --> 00:04:58,625 Kapal� 35 00:05:48,599 --> 00:05:50,175 Herkes gitti. 36 00:05:50,768 --> 00:05:52,015 Ama... 37 00:05:52,770 --> 00:05:56,615 ...ben neden hala buraday�m? 38 00:06:01,813 --> 00:06:03,395 Seobu Karakolu 39 00:06:07,985 --> 00:06:09,780 Ki�isel Bilgiler 40 00:06:09,787 --> 00:06:10,950 Ailenin dire�i: kendisi 41 00:06:10,955 --> 00:06:14,965 Neden benim ve karde�imin pe�indesin? 42 00:06:15,993 --> 00:06:17,205 Yoksa... 43 00:06:17,562 --> 00:06:19,345 ...Seul'den arayan... 44 00:06:19,831 --> 00:06:21,545 ...�u adam y�z�nden mi? 45 00:06:22,867 --> 00:06:25,945 Kimdi o? Ne biliyorsun? 46 00:06:32,343 --> 00:06:34,055 Yak�nda ��renirsin. 47 00:06:35,146 --> 00:06:36,425 ��nk� o ki�i... 48 00:06:37,515 --> 00:06:38,795 ...seni g�rmeye... 49 00:06:40,017 --> 00:06:41,465 ...gelecek. 50 00:06:45,022 --> 00:06:46,265 �a�r� ge�mi�i 51 00:07:44,415 --> 00:07:46,425 �yi misiniz, Ba�komiserim? 52 00:07:48,719 --> 00:07:49,995 Ba�komiserim. 53 00:07:55,626 --> 00:07:56,875 Evet, iyiyim. 54 00:07:59,430 --> 00:08:01,630 Yine mi ba��n�z d�nd�? 55 00:08:01,632 --> 00:08:05,315 Kendinizi �ok zorluyorsunuz. �stelik de tamamen iyile�mediniz. 56 00:08:05,336 --> 00:08:08,985 - Masan�z� ben d�zenlerim. Siz dinlenin. - Olmaz, ben yapar�m. 57 00:08:09,106 --> 00:08:10,785 Ba�tan okumam gereken dosyalar var. 58 00:08:11,175 --> 00:08:14,785 Dava kapanm��ken daha neyi ara�t�r�yorsunuz? 59 00:08:16,147 --> 00:08:17,395 Neyi... 60 00:08:18,950 --> 00:08:20,595 ...bulmam gerekti�ini bilmiyorum. 61 00:08:24,622 --> 00:08:26,720 Sonra ona ��yle bir tekme koymu�um. 62 00:08:26,724 --> 00:08:29,790 Davay� kapad���m�za g�re disiplin su�unu da kald�r�rlar, de�il mi? 63 00:08:29,794 --> 00:08:32,090 Herhalde o�lum! Sonu�ta biz olmadan yakalayamazlard�. 64 00:08:32,096 --> 00:08:36,130 Hep bu kafa sayesinde. Bu g�zel, sa�lam kafa. 65 00:08:36,133 --> 00:08:38,400 Bu ak�am yeme�e ��k�yoruz o zaman, de�il mi? 66 00:08:38,402 --> 00:08:40,600 Yeni bir karaoke a��lm��. Yer ay�rtay�m m�? 67 00:08:40,605 --> 00:08:43,555 Evet, s�per olur. Gidip bo�az�m�z� biraz �s�tal�m. 68 00:09:00,258 --> 00:09:02,035 Tebrikler! 69 00:09:03,060 --> 00:09:04,575 Ba�ard�n�z! 70 00:09:04,996 --> 00:09:06,730 Tebrikler. 71 00:09:06,731 --> 00:09:09,500 �una bak, g�c�r g�c�r giyinmi�. 72 00:09:09,501 --> 00:09:12,430 Davay� biz ��zd�k, ba�kanl�k se�imlerine girer gibi giyinen o. 73 00:09:12,436 --> 00:09:16,670 T�m pis i�i yapan bizdik, havalara kald�r�lansa o. 74 00:09:16,674 --> 00:09:19,240 Evet, �d�l� alan da o. 75 00:09:19,243 --> 00:09:21,185 Kendine haline b�rak�n, kendi haline. 76 00:09:23,948 --> 00:09:26,010 Tebrikler, efendim! 77 00:09:26,017 --> 00:09:30,735 - Bir �ey de�ildi. Sizin elinize sa�l�k. - Tebrikler. 78 00:09:34,425 --> 00:09:39,430 Keyfin yerinde olmal�. Hayat�mda g�rmedi�im bir �d�l ald�n. 79 00:09:39,431 --> 00:09:42,275 Hepsi senin sayendeydi. 80 00:09:42,366 --> 00:09:44,700 Sonunda kafan �al���r oldu, �ef Kim. 81 00:09:44,702 --> 00:09:48,070 Fondan biraz vermeye ne dersin �yleyse? 82 00:09:48,072 --> 00:09:50,085 Ekibime yemek �smarlamak istiyorum. 83 00:09:50,174 --> 00:09:52,825 Ekip yeme�i mi? Tabii. 84 00:09:55,413 --> 00:09:57,925 Son yeme�iniz olabilir sonu�ta. 85 00:10:00,618 --> 00:10:02,795 Ne demek istiyorsun? 86 00:10:04,088 --> 00:10:05,635 Resmi emir bu. 87 00:10:14,832 --> 00:10:19,215 - Ne lan bu �erefsiz? - Durdurmak i�in elimden geleni yapt�m. 88 00:10:19,670 --> 00:10:21,485 Yapabilece�imin en iyisi buydu. 89 00:10:22,540 --> 00:10:26,755 Karakolda �al��mak kolay olmayabilir ama en az�ndan kovulmaktan iyidir, de�il mi? 90 00:10:27,745 --> 00:10:29,055 Haks�z m�y�m? 91 00:10:30,615 --> 00:10:34,750 Ayr�ca Memur Yoon Na Yeong, seni daha iyi bir b�l��e sevk edece�im. 92 00:10:34,752 --> 00:10:36,935 Bu davadaki rol�n b�y�km�� diye duydum. 93 00:10:38,556 --> 00:10:41,735 Pek bir �ey de�il ama yemek i�in kullan�n. 94 00:10:42,793 --> 00:10:45,275 Kendi cebimden veriyorum. 95 00:10:47,765 --> 00:10:49,745 Dur lan orada, adi! 96 00:10:50,301 --> 00:10:53,345 �erefsiz, ne yapt���n� san�yorsun? 97 00:10:53,437 --> 00:10:57,800 - �ocuklar bu dava i�in deli gibi �al��t� ve bizi transfer mi ediyorsun? - Sakin ol. 98 00:10:57,808 --> 00:10:59,585 Emri veren ben de�ildim. 99 00:10:59,677 --> 00:11:05,195 Hem do�rusu, senin i�in daha iyi. Bu ba� belalar�ndan kurtulman i�in vesile olur. 100 00:11:05,349 --> 00:11:09,550 �u an i�inde oldu�un durumun sebebi hep onlar. 101 00:11:09,553 --> 00:11:12,820 A�z�ndan ��kana dikkat et, �erefsiz. Ne dedin? Kurtulmak m�? 102 00:11:12,823 --> 00:11:15,035 Bu �ocuklar kurtulunacak ��p de�il! 103 00:11:15,092 --> 00:11:17,420 - Gel buraya, �erefsiz. - Durun, Amirim. 104 00:11:17,428 --> 00:11:19,075 - Gel buraya. - B�rak�n. 105 00:11:19,163 --> 00:11:20,875 - B�rak�n beni. - Gel buraya, al�ak! 106 00:11:22,500 --> 00:11:23,960 - Delirdiniz mi? - Durun, Amirim. 107 00:11:23,968 --> 00:11:25,770 - B�rak�n beni, al�aklar! - Sakin olun. 108 00:11:25,771 --> 00:11:27,000 - Beni b�rak�n hemen! - Amirim. 109 00:11:27,004 --> 00:11:29,385 - Durun. - Gel buraya. 110 00:11:30,074 --> 00:11:32,640 - B�rak�n beni dedim! - Durun, Amirim. 111 00:11:32,643 --> 00:11:34,170 - Gel buraya. - Durun. 112 00:11:36,981 --> 00:11:38,925 �ef Kim Gyeong Se Y�l�n Polisi Se�ildi 113 00:11:38,949 --> 00:11:41,665 Sinsi tilki. 114 00:11:47,124 --> 00:11:51,460 �ef Kim bunu bize nas�l yapar? Ba��m�za gelen onca �eyden sonra. 115 00:11:51,462 --> 00:11:54,330 O bizim �efimiz de�il. Bize yapt�klar�ndan sonra... 116 00:11:54,331 --> 00:11:58,345 - ...o i�ki masalar�nda kutlama yaparken ona �ef diyemezsin. - Sakin olun. 117 00:11:58,736 --> 00:12:00,085 Memur Yoon. 118 00:12:00,738 --> 00:12:03,015 Seni art�k g�remezsem ne yapaca��m? 119 00:12:06,110 --> 00:12:08,225 Allah'�m ya Rabbim. K�t� �ans getiriyorsun. 120 00:12:12,450 --> 00:12:15,465 Disiplin cezas� alamazs�n. 121 00:12:16,120 --> 00:12:17,335 Hey. 122 00:12:18,055 --> 00:12:20,050 Gerekirse al�r�m. 123 00:12:20,057 --> 00:12:23,335 Az daha �ld�r�yordum o al�a��. 124 00:12:24,762 --> 00:12:29,315 - ��meyi b�rak. - Ver �unu, �erefsiz. 125 00:12:30,768 --> 00:12:32,515 Gidelim hadi. Seni eve b�rakay�m. 126 00:12:33,070 --> 00:12:34,885 Hey. B�rak beni. 127 00:12:35,239 --> 00:12:36,340 Ben kendim giderim. 128 00:12:36,341 --> 00:12:40,285 Neden bana sarho� muamelesi yap�yorsun? Kafay� m� yedin? 129 00:12:40,978 --> 00:12:42,210 Ne yap�yorsun? 130 00:12:42,213 --> 00:12:43,640 - Geri ver. - Olmaz, sarho�sun. 131 00:12:43,647 --> 00:12:45,950 De�ilim. Niye sarho� olay�m? 132 00:12:45,951 --> 00:12:48,250 Hey. Geri ver. Geri ver dedim. 133 00:12:48,252 --> 00:12:50,565 �erefsiz seni. 134 00:12:55,226 --> 00:12:57,635 �iddet su�lar� 3. biriminin haline gel. 135 00:12:57,962 --> 00:13:00,245 Ne varm�� halimizde lan? 136 00:13:00,431 --> 00:13:02,760 B�yle olmam�n nedeni sizsiniz. 137 00:13:02,767 --> 00:13:06,345 Disiplin su�unu alan ben de�ilim. Sizsiniz. 138 00:13:08,072 --> 00:13:10,715 Uyumam�z gerek art�k. Yar�n i� var. 139 00:13:11,442 --> 00:13:13,885 Yar�n i�e gitmem gerek. 140 00:13:31,762 --> 00:13:34,030 - Buras� m�? - Evet, buras�. 141 00:13:34,031 --> 00:13:37,415 - Buras�? - Bekle bir saniye. 142 00:13:37,468 --> 00:13:39,270 - Burada duruyorum. - Tamam. 143 00:13:39,271 --> 00:13:41,185 - Buras� m�? - Evet. 144 00:13:48,846 --> 00:13:50,155 Buras� do�ru mu? 145 00:13:52,700 --> 00:13:55,565 Burada bir yerdeydi. 146 00:13:55,753 --> 00:13:57,180 Nereyi diyorsun? 147 00:13:57,188 --> 00:14:01,950 Nereyi diyece�im? Tilkinin evi. Onu bulup gebertece�im bug�n. 148 00:14:01,959 --> 00:14:03,320 - Kim Gyeong Se! - Arabaya bin. 149 00:14:03,327 --> 00:14:05,220 - Neredesin, �erefsiz? - Amirim arabaya bin. 150 00:14:05,229 --> 00:14:06,760 Hey, Kim Gyeong Se! ��k d��ar�. 151 00:14:06,764 --> 00:14:07,960 Neredesin, �erefsiz? 152 00:14:07,965 --> 00:14:09,660 - Kim Gyeong Se! - Amirim, sessiz ol. 153 00:14:09,667 --> 00:14:12,300 Yolumdan �ekil, �erefsiz. Dursan iyi olur. 154 00:14:12,303 --> 00:14:13,470 - Hey. - Amirim. 155 00:14:13,471 --> 00:14:15,245 - ��k d��ar�, Kim Gyeong Se. - Amirim. 156 00:14:16,106 --> 00:14:17,515 Kim Gyeong Se. 157 00:14:18,209 --> 00:14:19,785 D��ar� ��k. 158 00:14:46,904 --> 00:14:49,185 - Alo? - Te�men Han. 159 00:14:50,908 --> 00:14:53,855 - Kimsin? - Kendini zorlama. 160 00:14:54,745 --> 00:14:57,655 - Art�k zaman� geldi. - Kimsin dedim. 161 00:14:57,815 --> 00:14:59,395 Yak�nda kar��la�aca��z. 162 00:15:00,718 --> 00:15:02,125 Sab�rl� ol. 163 00:15:02,920 --> 00:15:04,195 Ne? 164 00:15:06,023 --> 00:15:07,305 Alo? 165 00:15:24,375 --> 00:15:26,485 - Alo? - Alo. 166 00:15:27,878 --> 00:15:29,540 - Benim. - Amirim, d�n gece ne... 167 00:15:29,546 --> 00:15:32,095 �u an buraya gelmen laz�m. 168 00:15:36,020 --> 00:15:37,395 Neredesin? 169 00:15:39,223 --> 00:15:40,535 �ef Kim'in evindeyim. 170 00:15:42,259 --> 00:15:43,775 Bir hata yapm��... 171 00:15:44,662 --> 00:15:46,945 ...olabilirim. 172 00:16:11,622 --> 00:16:14,205 Ne oldu? Yaraland�n m�? 173 00:16:15,359 --> 00:16:16,875 Ben de�il. 174 00:16:56,533 --> 00:16:57,975 Nas�l oldu bu? 175 00:17:01,572 --> 00:17:03,015 Ben de bilmiyorum. 176 00:17:04,408 --> 00:17:05,885 Uyand���mda... 177 00:17:07,011 --> 00:17:10,095 ...bu koltuktayd�m ve tuvalete gitmek i�in kap�y� a�t���mda... 178 00:17:10,447 --> 00:17:11,755 ...orada... 179 00:17:13,617 --> 00:17:15,095 ...bu haldeydi. 180 00:17:29,099 --> 00:17:31,715 �ok s�cak. Neden bu kadar s�cak? 181 00:17:56,960 --> 00:17:58,475 ��eri nas�l girdin ki? 182 00:17:59,363 --> 00:18:00,975 Hat�rlam�yorum. 183 00:18:01,465 --> 00:18:05,160 Son hat�rlad���m �ey seninle barda i�ki i�i�imiz. 184 00:18:05,169 --> 00:18:07,730 �u an neden burada oldu�umu hi� bilmiyorum. 185 00:18:07,738 --> 00:18:10,350 �ef Kim'i �ld�rmek i�in seni buraya getirmemi istedin. Hat�rlam�yor musun? 186 00:18:10,351 --> 00:18:11,470 Ben �ld�rmedim. 187 00:18:11,475 --> 00:18:13,485 Emin misin? Hi�bir �ey hat�rlam�yorum dedin. 188 00:18:15,045 --> 00:18:16,295 Amirim. 189 00:18:17,581 --> 00:18:18,955 Dikkatlice d���n. 190 00:18:23,353 --> 00:18:24,735 Ger�ekten bilmiyorum. 191 00:18:25,622 --> 00:18:26,965 Hi�bir �ey hat�rlayam�yorum. 192 00:18:54,351 --> 00:18:57,150 - Sen mi arad�n? - Hay�r, kimseye s�ylemedim. 193 00:18:57,154 --> 00:18:58,520 Neden geliyorlar o zaman? 194 00:18:58,522 --> 00:19:00,105 �u an �nemli olan o de�il. 195 00:19:01,058 --> 00:19:02,405 Ne yapacaks�n �imdi? 196 00:19:02,759 --> 00:19:06,035 Cinayetten tutuklanacaks�n. 197 00:19:07,764 --> 00:19:09,145 Polis. 198 00:19:09,600 --> 00:19:11,075 �hbar geldi. 199 00:19:12,402 --> 00:19:14,545 - Kimse var m�? - Neden beni arad�n? 200 00:19:18,809 --> 00:19:20,125 K�m�ldama! 201 00:19:25,015 --> 00:19:26,525 ��nk� yard�m�na ihtiyac�m var. 202 00:19:32,055 --> 00:19:36,375 Seobu Karakolu 203 00:19:57,514 --> 00:19:59,455 Amirim. 204 00:20:00,417 --> 00:20:01,695 �yiyim. 205 00:20:05,222 --> 00:20:06,465 Amirim. 206 00:20:06,957 --> 00:20:08,205 Amirim. 207 00:20:20,237 --> 00:20:21,615 Ailem... 208 00:20:22,606 --> 00:20:24,015 ...��renmesin. 209 00:20:26,510 --> 00:20:27,755 Olur. 210 00:20:28,779 --> 00:20:31,455 Burada kal. Gidip i�lerin nas�l gitti�ine bakay�m. 211 00:20:54,671 --> 00:20:55,915 Ba�komiserim. 212 00:20:57,808 --> 00:21:00,610 - Ne oldu? - Amir cidden �ef Kim'i �ld�rd� m�? 213 00:21:01,610 --> 00:21:06,125 Sa�malama lan. Akl�n al�yor mu? Amire katil mi diyorsun? 214 00:21:06,216 --> 00:21:09,095 Hay�r. Ben demiyorum. 215 00:21:09,820 --> 00:21:11,220 Di�erleri �yle d���n�yor. 216 00:21:11,221 --> 00:21:15,805 Ne kadar i�erse i�sin �yle bir �ey yapacak biri olmad���n� biliyorsunuz. 217 00:21:16,059 --> 00:21:19,675 Bir �ey desene. Olay yerine ilk sen varm��s�n. 218 00:21:19,896 --> 00:21:20,990 Nas�ld�? 219 00:21:20,998 --> 00:21:23,375 Detaylar� hen�z bilmiyorum ama... 220 00:21:24,334 --> 00:21:27,045 ...tek bildi�im Amirin durumunun iyi olmad���. 221 00:21:27,604 --> 00:21:29,815 Soru�turma ba�lay�nca bulaca��m�za eminim. 222 00:21:30,207 --> 00:21:32,000 Soru�turmay� ben yapar�m. 223 00:21:32,009 --> 00:21:34,655 Siz ikiniz olay yeri ve adli t�bb� halledin. 224 00:21:34,811 --> 00:21:37,955 - Sen de... - ��pheliyle ili�kisi olan hi� kimse... 225 00:21:38,315 --> 00:21:39,910 ...soru�turmaya dahil olamaz. 226 00:21:39,916 --> 00:21:41,425 Derdi ne bunun? 227 00:21:45,889 --> 00:21:47,235 Te�men Han? 228 00:21:49,960 --> 00:21:51,175 Ne? 229 00:21:55,999 --> 00:21:57,900 Seul Emniyet'indensin, de�il mi? 230 00:21:57,901 --> 00:22:01,015 Hakk�nda �ok �ey duydum. Ben de oradan�m. 231 00:22:01,938 --> 00:22:03,385 L�tfen yard�mc� ol. 232 00:22:06,576 --> 00:22:10,295 Ben, soru�turmadan sorumlu �ef Ahn Mi Sik. 233 00:22:14,618 --> 00:22:16,835 Uzun zaman oldu, Te�men Han. 234 00:22:17,154 --> 00:22:20,135 Orada zor zamanlar ge�irdi�ini biliyorum. 235 00:22:20,424 --> 00:22:23,975 Ama g�revi ba�ar�yla tamamlamal�s�n. 236 00:22:23,994 --> 00:22:25,505 Te�men Han. 237 00:22:26,196 --> 00:22:27,905 Kendini zorlama. 238 00:22:28,365 --> 00:22:29,945 Art�k zaman� geldi. 239 00:22:31,301 --> 00:22:35,145 Yak�nda kar��la�aca��z. Sab�rl� ol. 240 00:22:42,913 --> 00:22:45,555 Yak�nda resmi olarak selamla��r�z. 241 00:22:46,316 --> 00:22:47,895 Ofis nerede? 242 00:22:48,218 --> 00:22:49,725 Bu tarafta. 243 00:22:51,321 --> 00:22:52,565 Te�ekk�rler. 244 00:22:58,929 --> 00:23:01,005 Aniden Seul'den niye adam g�nderdiler? 245 00:23:01,798 --> 00:23:04,645 Ayn� karakoldaym��s�n�z. Tan�yor musun? 246 00:23:06,002 --> 00:23:07,285 Hay�r. 247 00:23:08,305 --> 00:23:09,785 Tan�m�yorum. 248 00:23:19,316 --> 00:23:20,625 Bir dakika. 249 00:23:23,887 --> 00:23:27,635 - Seul Emniyet'tenim mi dediniz? - Evet. 250 00:23:28,392 --> 00:23:29,935 Beni nas�l tan�yorsunuz? 251 00:23:31,461 --> 00:23:33,390 Burada olma nedeniniz ne? 252 00:23:33,397 --> 00:23:36,305 Sen herkesten iyi biliyorsun. 253 00:23:37,567 --> 00:23:38,845 Ben mi? 254 00:23:39,136 --> 00:23:41,770 Aceleye gerek yok. Birer birer. 255 00:23:41,772 --> 00:23:45,215 Dava raporunu ald�ktan sonra buraya geleli daha... 256 00:23:45,308 --> 00:23:49,355 ...yar�m saat oldu. Benim de sakinle�meye ihtiyac�m var. 257 00:23:50,113 --> 00:23:51,355 Gel. 258 00:23:54,951 --> 00:23:56,225 Dedektif Kim. 259 00:24:00,023 --> 00:24:01,305 Bunlardan kurtul. 260 00:24:19,743 --> 00:24:22,155 Olay yerine ilk ula�an senmi�sin. 261 00:24:22,846 --> 00:24:24,255 Nas�l ��rendin? 262 00:24:25,749 --> 00:24:27,580 Amir arad�. 263 00:24:27,584 --> 00:24:30,195 Neden seni arad� merak ettim. 264 00:24:30,253 --> 00:24:31,635 Bilmiyorum. 265 00:24:35,492 --> 00:24:37,405 Sen nas�l g�r�yorsun? 266 00:24:38,295 --> 00:24:41,905 �ef Kim'i �ld�rm�� olabilir mi? 267 00:24:42,199 --> 00:24:44,545 Otopsi ve t�bb� kan�t olmadan... 268 00:24:44,835 --> 00:24:47,085 ...herhangi bir yarg�ya varamam. 269 00:24:49,139 --> 00:24:50,915 Meslekta� olarak nas�ld�? 270 00:24:51,775 --> 00:24:54,625 Polis olarak de�il, meslekta� olarak. 271 00:24:57,113 --> 00:24:58,895 Katil olabilir mi? 272 00:25:01,251 --> 00:25:02,725 Hay�r. 273 00:25:03,019 --> 00:25:04,995 Cinayet i�leyecek biri de�ildir. 274 00:25:07,858 --> 00:25:09,635 Yarg�n�n do�ru olup olmad���n�... 275 00:25:10,627 --> 00:25:12,405 ...bekleyip g�rmemiz gerekecek. 276 00:25:16,466 --> 00:25:19,945 Ba�layal�m m�, Amir Kang? 277 00:25:23,607 --> 00:25:26,385 - Olur. - �ef Kim... 278 00:25:26,510 --> 00:25:29,255 ...k�r bir aletin yol a�t��� kafa travmas�ndan �ld�. 279 00:25:30,514 --> 00:25:32,195 Y�l�n Polisi 280 00:25:32,215 --> 00:25:35,150 Bu, �ef Kim'in olay yerinde bulundu. 281 00:25:35,151 --> 00:25:37,065 Yaras�na uyuyor. 282 00:25:37,621 --> 00:25:40,850 Parmak izlerin �st�nde bulundu ve... 283 00:25:40,857 --> 00:25:44,775 ...�ef Kim'le uyu�an kan da giysilerinde bulundu. 284 00:25:52,002 --> 00:25:55,145 Kan �st�me banyoda d��t���mde bula�t�. 285 00:25:55,472 --> 00:25:56,755 Demek �yle. 286 00:25:57,040 --> 00:25:58,700 Saat 3:30 civar�nda... 287 00:25:58,708 --> 00:26:02,040 ...bir ara�la �ef Kim'in evine geldi�in... 288 00:26:02,045 --> 00:26:03,940 ...pek �ok kom�u taraf�ndan g�r�lm��. 289 00:26:03,947 --> 00:26:07,565 T�bb� rapora g�re v�cut s�cakl���na dayanarak... 290 00:26:07,717 --> 00:26:11,265 ...�l�m saati, saat 4 olarak belirlendi. 291 00:26:11,988 --> 00:26:12,980 Yani? 292 00:26:12,989 --> 00:26:15,590 Insung Al��veri� Kompleksi'nden ��kt�ktan sonra... 293 00:26:15,592 --> 00:26:19,035 ...olay yerinde uyand���n saat 7:30'a kadar... 294 00:26:19,596 --> 00:26:22,005 ...hi�bir �ey hat�rlamad���n� iddia ettin. 295 00:26:22,499 --> 00:26:24,115 Hala ge�erli mi? 296 00:26:25,602 --> 00:26:26,985 Evet. 297 00:26:27,504 --> 00:26:28,815 �yle mi? 298 00:26:28,905 --> 00:26:30,815 Baya rahat. 299 00:26:31,308 --> 00:26:32,955 De�il mi? 300 00:26:48,625 --> 00:26:52,090 - Amir nas�l? - Hala soru�turuluyor. 301 00:26:52,095 --> 00:26:55,475 Arkam�za yaslan�p beklememiz do�ru mu? Yard�mc� olmam�z yapmam�z gerekmez mi? 302 00:26:57,968 --> 00:26:59,215 Bu ne? 303 00:27:01,871 --> 00:27:03,770 Onu nereye g�t�r�yorsunuz? 304 00:27:03,773 --> 00:27:05,700 G�zalt� merkezine sevk ediyoruz. 305 00:27:05,709 --> 00:27:09,710 Herkesin g�z� davan�n �st�nde. Eminim bu, Amir Kang'� da rahats�z eder. 306 00:27:09,713 --> 00:27:12,755 G�zalt� merkezi mi? Ne yapt���n� san�yorsun? 307 00:27:13,316 --> 00:27:16,495 Amirimizin nas�l bir insan oldu�unu biliyor musun? 308 00:27:16,620 --> 00:27:18,065 B�rak�n onu. 309 00:27:18,121 --> 00:27:20,320 �erefsizler! ��kar�n �u kelep�eleri! 310 00:27:20,323 --> 00:27:24,005 Dedektif Lee ve Onba�� Cho'nun transfer emri verildi diye duymu�tum. 311 00:27:25,028 --> 00:27:28,805 Transferinize haz�rlansan�z sizin i�in daha iyi olur. 312 00:27:28,965 --> 00:27:32,445 Bu yapt�klar�n�zla Amir Kang bir yere varamaz. 313 00:27:35,605 --> 00:27:37,800 Yong Gi, Nam Sik. �yiyim ben. 314 00:27:37,807 --> 00:27:40,985 Daha bitmi� de�il. Yak��m�� �st�n�zdekiler. 315 00:27:41,911 --> 00:27:43,185 Amirim. 316 00:27:43,847 --> 00:27:45,255 Seull�. 317 00:27:46,149 --> 00:27:49,225 Ben �ld�rmedim. Ne yapabiliyorsan yap. 318 00:27:56,493 --> 00:27:57,875 Yapaca��m. 319 00:28:03,099 --> 00:28:05,300 - Ser�eler... - Cik cik! 320 00:28:05,301 --> 00:28:07,300 - �rdekler... - Vak vak! 321 00:28:07,303 --> 00:28:09,600 - Civcivler... - Cik cik! 322 00:28:09,606 --> 00:28:11,840 Merhaba �ocuklar. 323 00:28:11,841 --> 00:28:13,840 Yaya ge�idinden kar��ya ge�erken... 324 00:28:13,843 --> 00:28:16,240 ...solunuza ve sa��n�za bakman�z gerek. 325 00:28:16,246 --> 00:28:17,610 Anlad�n�z m� bakal�m? 326 00:28:17,614 --> 00:28:19,110 - Evet. - Evet. 327 00:28:19,115 --> 00:28:22,465 O zaman 1,2,3, 4. 328 00:28:24,387 --> 00:28:26,220 - Yakalad�m. - Tut. 329 00:28:26,222 --> 00:28:30,475 �ocuklar, �yle yapmay�n. �ocuklar, b�rak�n. 330 00:28:30,527 --> 00:28:32,205 �stemiyorum. 331 00:28:53,783 --> 00:28:55,225 Ba�komiserim. 332 00:29:06,563 --> 00:29:08,905 Bunun daha iyi bir pozisyon oldu�unu sanm�yorum. 333 00:29:10,667 --> 00:29:14,215 Yine de �ekiliyor ve �ocuklar da sevimli. 334 00:29:14,604 --> 00:29:16,885 Amir Kang'a ne oldu? 335 00:29:18,942 --> 00:29:22,125 S�rf aleyhinde kan�t var. 336 00:29:22,879 --> 00:29:24,855 �u an neye inanmam gerekti�ini... 337 00:29:25,815 --> 00:29:27,165 ...bilmiyorum. 338 00:29:29,252 --> 00:29:33,450 Amir en �ok size g�venirdi. 339 00:29:33,456 --> 00:29:36,535 Siz de ona inanamaz m�s�n�z? 340 00:29:37,360 --> 00:29:40,945 Olay�n ard�ndan ilk arad��� ki�i siz oldunuz. 341 00:29:41,064 --> 00:29:44,715 �u an Amir en �ok size g�veniyor, Ba�komiserim. 342 00:29:45,001 --> 00:29:47,415 Amir, sizin ona ve �ef Kim'i �ld�renin... 343 00:29:47,570 --> 00:29:51,315 ...o olmad���na inanaca��n�zdan emin. 344 00:29:59,015 --> 00:30:02,710 ��pheli transfer s�ras�nda ka�t�. Insung Seobu Karakolu'ndan Amir Kang Dong Cheol. 345 00:30:02,719 --> 00:30:05,050 Ekip otosuyla �u an firarda. 346 00:30:05,054 --> 00:30:08,450 Arac�n plakas� Inseong Ma 8891. 347 00:30:08,458 --> 00:30:11,705 Tekrar ediyorum. ��pheli transfer s�ras�nda ka�t�. 348 00:30:28,878 --> 00:30:30,255 Nas�l oldu? 349 00:30:30,480 --> 00:30:31,925 Onu kendin sorars�n. 350 00:30:33,283 --> 00:30:37,235 Amir acil tuvalete gitmesi gerekti�ini s�yledi. 351 00:30:37,453 --> 00:30:39,035 O y�zden arac� durdurduk. 352 00:30:50,400 --> 00:30:55,200 - B�yle gidemem. Elimi ��z. - Yapamam. 353 00:30:55,205 --> 00:30:57,900 Pantolonuma m� i�eyeyim o zaman? 354 00:30:57,907 --> 00:30:59,600 Yoksa sen mi tutacaks�n? 355 00:30:59,609 --> 00:31:00,940 Pislik. 356 00:31:00,944 --> 00:31:03,640 Hey. Ka�aca��m� m� d���n�yorsunuz? 357 00:31:03,646 --> 00:31:05,340 - �abuk. - Tamam. 358 00:31:16,593 --> 00:31:17,905 Kusura bakmay�n �ocuklar. 359 00:31:26,803 --> 00:31:30,955 - Kang Dong Cheol'u arananlar listesine koyun. - Anla��ld�, efendim. 360 00:31:40,416 --> 00:31:44,280 Amirin kulland��� arac�n Unseondong'da bulundu�una dair telefon geldi. 361 00:31:44,287 --> 00:31:47,090 Bir dakika. Unseondong evinin aksi istikametinde. 362 00:31:47,091 --> 00:31:50,635 Ailesi bilsin istemiyor. Eve gitmez. 363 00:31:50,793 --> 00:31:54,190 Arananlar listesindeyken yakalan�rsa onun i�in yapabilece�imiz hi�bir �ey olmaz. 364 00:31:54,197 --> 00:31:56,730 Da��l�p gidebilece�i yerlere bakal�m. 365 00:31:56,733 --> 00:31:58,015 - Tamam. - Peki. 366 00:31:58,501 --> 00:31:59,775 Dikkatli ol. 367 00:32:31,467 --> 00:32:33,945 Insung Al��veri� Kompleksi 368 00:32:43,613 --> 00:32:48,450 - Samgeori Bar'da bir �ey bulabildin mi? - Hay�r, bulamad�m. 369 00:32:48,451 --> 00:32:51,665 Ben de Unseondong'daki her kafeye girdim. 370 00:32:52,055 --> 00:32:53,765 Ama hi�bir �ey bulamad�m. 371 00:32:54,157 --> 00:32:55,905 Di�er taraf? 372 00:32:56,225 --> 00:32:58,635 Neyse ki onlar da daha bulamam��lar. 373 00:32:58,995 --> 00:33:01,475 Nereye gitmi� olabilir ya? 374 00:33:02,532 --> 00:33:05,515 Neden ka�t� ki? 375 00:33:06,436 --> 00:33:08,245 Yanl�� bir �ey yapm�� olabilir mi? 376 00:33:09,700 --> 00:33:11,515 Hi�bir �ey yapmad� lan. 377 00:33:11,674 --> 00:33:13,885 Yani kan�tlar y�z�nden. 378 00:33:14,143 --> 00:33:16,185 Yoksa ka�mak i�in sebebi yok. 379 00:33:38,534 --> 00:33:39,975 Geciktin. 380 00:33:47,076 --> 00:33:49,225 Benim y�z�mden s�k�nt� �ekmi�sindir. 381 00:33:49,779 --> 00:33:51,425 Beni bulmak zordu, de�il mi? 382 00:33:52,849 --> 00:33:54,795 Ne zaman geldin buraya? 383 00:33:56,152 --> 00:33:59,535 Oldu biraz. Ba�ka gidecek yerim yoktu. 384 00:34:00,089 --> 00:34:03,205 Mum dibine ���k vermezmi�. 385 00:34:07,797 --> 00:34:10,175 - Ne yap�yorsun? - Polisi ar�yorum. 386 00:34:10,666 --> 00:34:12,575 Uyuz herif. 387 00:34:12,835 --> 00:34:14,385 Neden ka�t�n? 388 00:34:14,804 --> 00:34:16,230 �ef Kim'i �ld�rd�n m�?? 389 00:34:16,239 --> 00:34:19,285 Ka� defa s�yleyece�im �ld�rmedim diye? 390 00:34:21,711 --> 00:34:25,925 - Bana g�venmiyor musun? - Hat�rlayamayan birine nas�l g�veneyim? 391 00:34:28,317 --> 00:34:31,520 Tamam. G�venemiyorsan ihbar et. 392 00:34:31,521 --> 00:34:32,995 Et, serseri. 393 00:34:35,224 --> 00:34:37,335 Sana neden g�veneyim? 394 00:34:38,428 --> 00:34:39,805 Bana bir neden s�yle. 395 00:34:46,969 --> 00:34:48,615 ��nk� ben sana g�veniyorum. 396 00:34:50,773 --> 00:34:52,085 O y�zden... 397 00:34:52,775 --> 00:34:54,555 ...sen de bana g�venmelisin. 398 00:35:08,157 --> 00:35:09,835 �imdi ne yapacaks�n? 399 00:35:10,793 --> 00:35:12,335 Ne bileyim? 400 00:35:12,428 --> 00:35:13,975 Sen karar ver. 401 00:35:15,231 --> 00:35:17,075 Plan�n olmadan nas�l ka�ars�n? 402 00:35:17,533 --> 00:35:20,160 Neden i�leri karma��kla�t�r�yorsun? 403 00:35:20,169 --> 00:35:22,570 Kan�tlar �ok sa�lam g�r�n�yordu. 404 00:35:22,572 --> 00:35:26,785 Tutuklan�p cezaevine giremem. Cidden ben �ld�rm���m gibiydi. 405 00:35:29,445 --> 00:35:31,455 Ger�ekten olan biten hi�bir �eyi... 406 00:35:31,781 --> 00:35:33,895 ...hat�rlayam�yor musun? 407 00:35:35,017 --> 00:35:36,295 Biri... 408 00:35:37,854 --> 00:35:39,335 O gece �ef Kim'in evinde... 409 00:35:41,557 --> 00:35:43,665 ...benden ba�ka biri daha vard�. 410 00:35:44,460 --> 00:35:46,475 Bunu neden �imdi s�yl�yorsun? 411 00:35:49,966 --> 00:35:53,575 Ay�ld�ktan sonra an�msamaya ba�lad�m. 412 00:35:53,736 --> 00:35:54,945 Hey. 413 00:35:55,238 --> 00:35:57,185 �erefsiz. 414 00:35:57,540 --> 00:35:59,515 ��k d��ar�. 415 00:36:00,176 --> 00:36:03,185 Lan. Kap�y� bile kapatmam��s�n. 416 00:36:05,281 --> 00:36:08,165 Dikkat. Rahat. 417 00:36:09,819 --> 00:36:12,995 Gel lan buraya �erefsiz. 418 00:36:26,202 --> 00:36:28,415 - Kimdi? - Bilmiyorum. 419 00:36:29,005 --> 00:36:30,415 Ama... 420 00:36:30,873 --> 00:36:33,585 ...�ef Kim olmad��� kesin. Eminim. 421 00:36:36,746 --> 00:36:38,940 �ef Kim'in v�cuduna bakmam gerek. 422 00:36:38,948 --> 00:36:40,525 �ef Park m� muayeneyi yapt�? 423 00:36:40,583 --> 00:36:43,480 Hay�r, �ef Kim'le m�nasebeti oldu�undan... 424 00:36:43,486 --> 00:36:45,595 ...�ef Ahn onu davan�n d���nda tuttu. 425 00:36:45,755 --> 00:36:48,690 Muayeneyi kurulun kendisi yapt�. 426 00:36:48,691 --> 00:36:50,290 Ceset �u an nerede? 427 00:36:50,293 --> 00:36:51,705 Morg... 428 00:37:38,908 --> 00:37:42,425 Rapora g�re bir aletle defalarca sald�r�lm��. 429 00:37:43,512 --> 00:37:47,495 Kendini savunma alameti olmad���ndan �ok h�zl� olup bitmi� olmal�. 430 00:38:03,866 --> 00:38:05,245 San�r�m hakl�s�n. 431 00:38:15,911 --> 00:38:17,155 Amirim. 432 00:38:21,584 --> 00:38:23,025 Yan��� var. 433 00:38:23,653 --> 00:38:27,050 Su toplamas�na bak�l�rsa ikinci dereceden bir yan�k. 434 00:38:27,056 --> 00:38:28,835 - Yan�k m�? - Evet. 435 00:38:30,059 --> 00:38:33,405 ��inde oldu�u k�vette su ak�yordu. 436 00:38:33,696 --> 00:38:36,475 Kendini yakt�ktan sonra orada kalmas� tuhaf. 437 00:38:38,434 --> 00:38:41,945 S�cak suda bekletilirse �l�m saati de�i�ir. 438 00:38:42,438 --> 00:38:43,745 O ne demek? 439 00:38:43,939 --> 00:38:47,250 Su nedeniyle v�cut �s�s� yava� yava� inmi� olmal�. 440 00:38:47,251 --> 00:38:49,325 Bu da �l�m saatinin 4 olmad���n� g�sterir. 441 00:38:49,945 --> 00:38:52,225 �ef Kim ondan �nce �ld�r�lm�� olmal�. 442 00:38:52,415 --> 00:38:57,110 Bu ne o zaman? Vard���mda �oktan �lm�� m�yd�? 443 00:38:57,119 --> 00:38:58,995 Evet. 444 00:38:59,889 --> 00:39:02,050 O halde evde g�rd���m herif... 445 00:39:02,058 --> 00:39:03,805 Katil olmal�. 446 00:39:04,226 --> 00:39:07,875 - Memur Cho'yla Memur Lee'ye s�ylerim. - �ocuklara s�yleme. 447 00:39:08,097 --> 00:39:11,175 �oktan transfer edildiler. Durumlar�n� k�t�le�tiremem. 448 00:39:11,901 --> 00:39:14,700 Senin i�in �ok endi�eliler. S�ylememiz gerek. 449 00:39:14,704 --> 00:39:17,915 �u an s�ylememek daha iyi olur. 450 00:39:18,307 --> 00:39:20,855 �kimiz bunu soru�turmak i�in yetmeyiz. 451 00:39:24,413 --> 00:39:25,955 Yard�m edebilecek biri var. 452 00:39:44,700 --> 00:39:46,045 Kim o? 453 00:39:56,612 --> 00:39:58,255 Nas�ls�n, a�k�m? 454 00:39:59,715 --> 00:40:01,265 Kar�c���m. 455 00:40:11,494 --> 00:40:13,220 Amirim. 456 00:40:13,229 --> 00:40:14,775 �imdi bunun s�ras� de�il. 457 00:40:23,439 --> 00:40:25,485 Durun demi�tim. 458 00:40:25,508 --> 00:40:28,525 Bu kim? Kar�n m�? 459 00:40:29,011 --> 00:40:31,610 Evet, bir s�redir benimle. 460 00:40:31,614 --> 00:40:34,195 Selam ver. Dongbu Karakolu'ndan Dedektif Shin Chul Hong. 461 00:40:35,451 --> 00:40:38,195 - Ba�komiser Han Tae Joo. - �yi. Memnun oldum. 462 00:40:39,455 --> 00:40:42,465 Ama bir dedektifin alg�lar� bu kadar a��r olmaz. 463 00:40:42,725 --> 00:40:45,935 �yi misin? Yumru�um fena ac�tm��t�r. 464 00:40:47,229 --> 00:40:50,390 Hadi be. Yumru�un hi� ac�tmaz senin. 465 00:40:50,399 --> 00:40:53,860 Sus be. Senden �ok daha iyiyim. 466 00:40:53,869 --> 00:40:55,430 Hala enerji doluyum. 467 00:40:55,438 --> 00:40:58,770 Alt�n madalya bile almam��ken nas�l benimle boy �l����rs�n? 468 00:40:58,774 --> 00:41:00,910 Aman�n, aman�n. 469 00:41:00,911 --> 00:41:03,140 Ben Asya Oyunlar�'nda madalya alm��ken... 470 00:41:03,145 --> 00:41:06,725 ...yar��madan kazand���n alt�n madalyayla m� �v�n�yorsun? 471 00:41:06,782 --> 00:41:11,020 Benimki alt�nd� o�lum. Seninki g�m��t�. 472 00:41:11,021 --> 00:41:14,350 Rekabet bamba�ka bir seviyedeydi ama! 473 00:41:14,356 --> 00:41:18,605 Benimki �ok ba�kayd�. Kes t�ra�� ya hu. 474 00:41:29,438 --> 00:41:31,055 Ne yapmay� d���n�yorsun? 475 00:41:33,542 --> 00:41:35,825 Ger�ek su�luyu yakalamal�y�m. 476 00:41:35,845 --> 00:41:39,895 Evde g�rd���n herifin ger�ek katil olma ihtimali epey y�ksek. 477 00:41:40,149 --> 00:41:42,425 O g�n �ef Kim'in evine gidenlere... 478 00:41:42,651 --> 00:41:44,295 ...bakaca��m. 479 00:41:45,020 --> 00:41:46,880 Ama senin... 480 00:41:46,889 --> 00:41:48,935 ...saklanabilece�in bir yer var m�? 481 00:41:49,158 --> 00:41:52,275 Merak etme. �imdilik benimle ilgileniyor. 482 00:41:52,728 --> 00:41:55,730 Hey, etrafta dolan�rken elini s�k�ca tuttu�undan emin ol. 483 00:41:55,731 --> 00:41:58,900 Gerzek oldu�undan ba��n� belaya �ok sokar. 484 00:41:58,901 --> 00:42:01,545 Evet, pek ele avuca s��m�yor. 485 00:42:02,238 --> 00:42:05,455 - Ne diyorsun be? - De�il mi? 486 00:42:07,009 --> 00:42:08,455 Kim ki bu? 487 00:42:12,815 --> 00:42:15,525 Alo? Evet. 488 00:42:17,720 --> 00:42:19,065 Tamam. 489 00:42:20,422 --> 00:42:22,165 Ben biraz ��k�yorum. 490 00:42:22,458 --> 00:42:25,860 Belli ki biri seni Insung �stasyonu'nda g�rm��. 491 00:42:25,861 --> 00:42:29,405 B�t�n polis kuvvetlerinde senin y�z�nden hengame var. 492 00:42:32,701 --> 00:42:35,230 Hala kendini gen� mi san�yorsun? 493 00:42:35,237 --> 00:42:38,040 �unlar� giymeyi b�rak. Daha ne kadar onlarla gezineceksin? 494 00:42:38,041 --> 00:42:41,540 Ya��n� d���n. Dizlerini sakatlayacaks�n. 495 00:42:41,544 --> 00:42:45,625 Yine de su�lular� yakalamal�y�m. Ger�ek dedektifler bunu yapar. 496 00:42:45,915 --> 00:42:48,850 Biraz daha sa�l���n� d���n. Yak�nda emekli olacaks�n. 497 00:42:48,851 --> 00:42:51,565 Ge� ya��mda kafay� da s�y�rsam sana yenilmem. 498 00:42:51,820 --> 00:42:55,905 Emeklilik sonras� i�in bir plan�n var m�? 499 00:42:55,958 --> 00:42:58,005 Eskiden sahibi oldu�um spor salonunu yeniden ald�m. 500 00:42:58,227 --> 00:43:03,205 Senin g�zel hat�r�n i�in sana da bir dolap veririm. Dedektifli�i b�rak�p bana tak�l. 501 00:43:03,332 --> 00:43:05,345 Bu sefer alt�n madalya al�rs�n. 502 00:43:10,339 --> 00:43:14,610 Buralar� devriye gezen polisler var. ��kmadan evvel 1 saat bekleyin. 503 00:43:14,611 --> 00:43:18,540 �ok bir �ey yapamasam da masumiyetini kan�tlayaca��m. 504 00:43:18,547 --> 00:43:19,825 Endi�elenme. 505 00:43:20,249 --> 00:43:22,225 ��kmadan kap�y� iyi kilitle. 506 00:43:22,818 --> 00:43:24,765 Tamam, g�r���r�z. 507 00:43:30,259 --> 00:43:32,405 Birbirinizi nereden tan�yorsunuz? 508 00:43:33,729 --> 00:43:35,875 Ben boks�rken ko�umdu. 509 00:43:36,832 --> 00:43:39,245 Bile�imi incitip... 510 00:43:40,436 --> 00:43:42,685 ...bir s�reli�ine boksu b�rakt���mda... 511 00:43:43,138 --> 00:43:47,555 ...biraz aylakl�k etmi�tim ve beni ho�afa �evirmi�ti. 512 00:43:48,944 --> 00:43:52,725 Spor salonunu kapat�p dedektif oldu�unu ��rendim. 513 00:43:53,449 --> 00:43:55,765 Polis olmaya karar vermemin nedeni... 514 00:43:56,452 --> 00:43:58,395 ...oydu. 515 00:44:01,156 --> 00:44:02,865 O olmasayd�... 516 00:44:03,959 --> 00:44:07,805 ...muhtemelen sa�da solda yatan bir serseri olurdum. 517 00:44:57,846 --> 00:45:01,395 Tae Joo... 518 00:45:02,184 --> 00:45:04,835 �u an... 519 00:45:05,187 --> 00:45:07,595 �st beden.... 520 00:45:07,890 --> 00:45:10,865 ...ve... 521 00:45:12,861 --> 00:45:14,675 Ne olabilir? 522 00:45:14,930 --> 00:45:18,545 Doktorun olarak bir karar vermeli miyim? 523 00:45:18,867 --> 00:45:20,830 Ameliyat� atlatmas� zor olur. 524 00:45:20,836 --> 00:45:24,145 Zor olur ne demek? 525 00:45:24,373 --> 00:45:26,285 Zor olur ne demek? Buraya bak�n. 526 00:45:27,176 --> 00:45:28,385 Hey... 527 00:45:30,379 --> 00:45:33,525 O televizyonla al�p veremedi�in ne? 528 00:45:34,917 --> 00:45:38,595 Televizyonunla ��k bari. Ya da evlenin. 529 00:45:42,257 --> 00:45:43,665 Bir �ey yok. 530 00:45:46,028 --> 00:45:48,275 Yorgunum ya hu. 531 00:45:48,664 --> 00:45:52,200 Uykunda niye kabus g�r�yormu� gibi o kadar hareket ediyorsun? 532 00:45:52,201 --> 00:45:54,575 G�r�lt�nden uyuyamad�m. 533 00:45:55,571 --> 00:45:59,255 Daha neler. Sere serpe yat�yordun. �stelik horluyordun da. 534 00:45:59,475 --> 00:46:01,685 Kim, ben mi? 535 00:46:01,877 --> 00:46:03,870 Horlamam ben. 536 00:46:03,879 --> 00:46:07,910 Bebekler gibi g�k�m� bile ��karmadan uyurum. 537 00:46:07,916 --> 00:46:10,080 Hafif hafif nefes al�p veririm. 538 00:46:10,085 --> 00:46:12,850 Hem niye o �oraplar� giyiyorsun? 539 00:46:12,855 --> 00:46:15,120 Dedektifli�in esaslar�ndand�r bu. Mobil olmak. 540 00:46:15,124 --> 00:46:19,375 Ne zaman nerede olay ��kaca��n� bilemezsin. Aya��nda bunlarla haz�r ve naz�r olmal�s�n. 541 00:46:21,029 --> 00:46:23,190 Karakola gidiyorum. Sessizce burada kal. 542 00:46:23,198 --> 00:46:24,675 Gidecek yerim yok zaten. 543 00:46:26,869 --> 00:46:28,645 S�k�l�r�m, �abuk gel. 544 00:46:30,172 --> 00:46:31,900 Yaln�z kalmak istemiyorum. 545 00:46:31,907 --> 00:46:35,955 Kalp �arp�nt�m ba�l�yor ve tuhaf d���ncelere kap�l�yorum. 546 00:46:36,545 --> 00:46:39,995 D�nerken tavuk al. 547 00:46:40,015 --> 00:46:42,780 Bir tane al. A� oldu�umdan de�il. 548 00:46:42,785 --> 00:46:45,450 Firarda olmak �ok bo� ve... 549 00:46:45,454 --> 00:46:49,705 ...kendimi sersem gibi hissediyorum. Do�ru d�r�st uyuyam�yorum bile. 550 00:47:24,760 --> 00:47:26,075 Te�men Han. 551 00:47:28,197 --> 00:47:30,345 Amir Kang'tan haber var m�? 552 00:47:31,300 --> 00:47:32,645 Yok. 553 00:47:32,835 --> 00:47:34,175 �yle mi? 554 00:47:34,436 --> 00:47:37,785 Seninle ileti�ime ge�erse bir an �nce teslim olmas�n� s�yle. 555 00:47:38,106 --> 00:47:41,885 Durum uzarsa ben de zora girerim. 556 00:47:49,551 --> 00:47:50,925 Ba�komiserim! 557 00:47:53,488 --> 00:47:55,135 Evet, buraday�m. 558 00:48:02,764 --> 00:48:04,090 Ki�isel Bilgiler 559 00:48:04,099 --> 00:48:05,230 Bu kim? 560 00:48:05,234 --> 00:48:07,345 Ad� Oh Young Tae, bo� evleri soyuyor. 561 00:48:08,270 --> 00:48:09,930 - Ne olmu�? - D�n bu herif... 562 00:48:09,938 --> 00:48:13,855 ...bir �eyini tefeciden alm��. B�rakt��� �al�nt� olabilir diye telefon ald�k. 563 00:48:13,976 --> 00:48:15,185 E�ya buydu. 564 00:48:15,644 --> 00:48:19,680 Bu, �ef Kim'in ald��� alt�n kaplumba�a madalyas�. 565 00:48:19,681 --> 00:48:21,200 �ok k���k oldu�undan iyi g�r�lm�yor ama... 566 00:48:21,201 --> 00:48:24,780 ...alt�nda "Insung Seobu Karakolu �efi" yaz�yor. 567 00:48:24,786 --> 00:48:27,350 �ef Kim'in �ld��� g�n... 568 00:48:27,356 --> 00:48:29,875 ...Oh Young Tae arkada��na iyi bir yer buldu�unu,... 569 00:48:29,876 --> 00:48:31,051 ...mal kald�rmaya gidece�ini s�ylemi�. 570 00:48:31,059 --> 00:48:34,205 Evlere benzin ta��yor. �una bak. 571 00:48:35,430 --> 00:48:37,900 Bir kere �ef Kim'in evine benzin g�t�rm��. 572 00:48:37,901 --> 00:48:40,415 Benzin teslimat� yaparak yer ara�t�rmas� yap�yor. 573 00:48:42,204 --> 00:48:45,015 Amir, �ef Kim'in evinde birini g�rd���n� s�ylemi�ti. 574 00:48:45,574 --> 00:48:47,015 O olabilir. 575 00:48:47,075 --> 00:48:49,710 - Nerede oldu�unu biliyor musunuz? - Evet, d�kkan� arad�m. 576 00:48:49,711 --> 00:48:52,295 ��ten erken ��k�p, iyi hissetmiyorum diyerek eve gitmi�. 577 00:49:11,833 --> 00:49:13,445 - Burada kal�n. - Tamam. 578 00:49:33,789 --> 00:49:35,005 Dedektif Lee. 579 00:49:36,692 --> 00:49:37,820 - O mu? - Evet. 580 00:49:37,826 --> 00:49:39,505 Oh Young Tae, dur! 581 00:49:39,561 --> 00:49:41,035 Buraya gel! 582 00:49:46,702 --> 00:49:47,915 Dur orada! 583 00:49:51,440 --> 00:49:52,755 Oh Young Tae! 584 00:49:53,141 --> 00:49:55,485 Oldu�un yerde kal! 585 00:50:00,549 --> 00:50:01,765 - Hey! - Dur! 586 00:50:08,457 --> 00:50:09,520 Oh Young Tae! 587 00:50:09,524 --> 00:50:10,890 Dur! 588 00:50:10,892 --> 00:50:12,175 Yakala! 589 00:50:15,630 --> 00:50:18,145 �ef Han, ben hallederim. 590 00:50:19,634 --> 00:50:22,030 - Kolum, kolum. - Kalk. 591 00:50:22,037 --> 00:50:23,585 Mesele ��karma. 592 00:50:24,339 --> 00:50:26,455 - Ac�yor. - �yi misin? 593 00:50:26,875 --> 00:50:29,355 - �yiyim. - Nereden bildin oray�? 594 00:50:30,012 --> 00:50:33,125 Herif benzin teslimat��s�. 595 00:50:33,281 --> 00:50:34,980 H�rs�zl�ktan h�k�m giydi. 596 00:50:34,983 --> 00:50:37,395 �ef Kang'�n evine gidenleri ara�t�r�p... 597 00:50:37,819 --> 00:50:41,605 ...onu buldum. Kontrol etmeye geldim. 598 00:50:42,057 --> 00:50:43,190 Sen? 599 00:50:43,191 --> 00:50:46,175 �ef Kim'in �ld��� g�n evinden bir �ey �alm�� gibi g�r�n�yor. 600 00:50:46,361 --> 00:50:47,605 �yle mi? 601 00:50:48,263 --> 00:50:49,845 O zaman sezgilerim do�ru. 602 00:50:50,098 --> 00:50:51,875 Ben �imdi g�steririm. 603 00:50:55,871 --> 00:50:57,315 �yi dinle. 604 00:50:57,739 --> 00:51:00,255 Sorular�ma evet, hay�r de. 605 00:51:00,275 --> 00:51:03,110 Ba�ka bir �ey dersen... 606 00:51:03,111 --> 00:51:07,425 - ...sana ne yapar�m Allah bilir. Tamam m�? - Evet. 607 00:51:08,550 --> 00:51:12,335 - �ef Kim Gyeong Se'yi sen mi �ld�rd�n? - Ne? Hay�r. 608 00:51:12,721 --> 00:51:15,990 Neden �ld�reyim? Evine gitti�imde �oktan �lm��t�. 609 00:51:15,991 --> 00:51:19,305 - Palavra s�kma bana, �erefsiz. - Ciddiyim. 610 00:51:19,361 --> 00:51:23,630 Bir �eyler �ald�m ama onu ben �ld�rmedim. 611 00:51:23,632 --> 00:51:25,415 Evine ka�ta girdin? 612 00:51:26,134 --> 00:51:27,445 �ey... 613 00:51:28,236 --> 00:51:30,485 Saat ��ten sonrayd�. 614 00:51:30,505 --> 00:51:32,215 Evde kimse yok muydu? 615 00:51:33,708 --> 00:51:35,325 Cevap ver, �erefsiz. 616 00:51:36,511 --> 00:51:39,195 Eve girdi�imde... 617 00:51:39,581 --> 00:51:41,255 ...birinin ��kt���n� g�rd�m. 618 00:51:52,194 --> 00:51:53,575 Y�z�n� g�rd�n m�? 619 00:51:53,695 --> 00:51:55,875 G�rmedim. �ok karanl�kt�. 620 00:51:56,465 --> 00:51:59,730 K�r de�ilsin. Bir �ey g�rm��s�nd�r. 621 00:51:59,734 --> 00:52:01,400 - Durun. - Ne g�rd�n, s�yle. 622 00:52:01,403 --> 00:52:03,085 - Cevap ver! - Ne yap�yorsunuz? 623 00:52:07,109 --> 00:52:09,055 Bir dakikal���na sen devral. 624 00:52:31,867 --> 00:52:33,215 �yi misin? 625 00:52:38,073 --> 00:52:39,555 �yiyim. 626 00:52:41,409 --> 00:52:43,355 San�r�m d�n �ok i�tim. 627 00:52:43,678 --> 00:52:45,325 Kendimi pek iyi hissetmiyorum. 628 00:52:45,447 --> 00:52:47,995 Bir �ey de�il. Merak etme. 629 00:52:48,717 --> 00:52:50,795 D�n de ellerin titriyordu. 630 00:52:50,986 --> 00:52:54,465 Benim ya��ma geldi�inde v�cudun �ok iyi i�lemiyor i�te. 631 00:52:55,123 --> 00:52:57,435 San�r�m i�kiyi azaltmal�y�m. 632 00:52:58,860 --> 00:53:02,745 Morfin o. ��mekle ilgisi yok. 633 00:53:08,737 --> 00:53:10,085 Mide kanseri. 634 00:53:11,806 --> 00:53:13,255 Son evresinde. 635 00:53:14,609 --> 00:53:16,255 Yakla��k 9 ay�m kald�. 636 00:53:16,745 --> 00:53:19,225 En fazla 1 y�l. 637 00:53:21,550 --> 00:53:24,710 - Amirin haberi var m�? - S�yleme ona. - Yine de... 638 00:53:24,719 --> 00:53:26,935 Beni b�yle g�rmesini istemiyorum. 639 00:53:30,258 --> 00:53:31,665 Bilmiyormu� gibi yap i�te. 640 00:53:33,461 --> 00:53:34,905 Oh Young Tae ne dedi? 641 00:53:35,530 --> 00:53:37,045 Bir �ey g�rm�� m�? 642 00:53:39,034 --> 00:53:40,745 Hay�r, �ok karanl�kt� diyor. 643 00:53:44,906 --> 00:53:46,155 Tamam. 644 00:53:46,675 --> 00:53:51,255 Ben eve gidiyorum. Bir �ey bulursan beni ara. 645 00:53:54,115 --> 00:53:55,865 - Gidip dinlen. - Tamam. 646 00:53:58,186 --> 00:53:59,535 Y�r� lan. 647 00:54:02,390 --> 00:54:03,705 Ba�komiserim. 648 00:54:04,326 --> 00:54:05,705 Ne yapal�m bunu? 649 00:54:06,861 --> 00:54:10,505 - Amir Kang'a g�t�r�n. - Ne? - �u an Amir nerede? 650 00:54:23,612 --> 00:54:24,955 Tavuk nerede? 651 00:54:27,215 --> 00:54:28,995 �ef Kim'in evinde birini g�rd�m dedin. 652 00:54:29,451 --> 00:54:30,825 Bu muydu? 653 00:54:35,423 --> 00:54:36,735 Bekle. 654 00:54:40,161 --> 00:54:42,945 Buydu, evet. �ef Kim'i o mu �ld�rm��? 655 00:54:44,032 --> 00:54:46,900 Katilin o oldu�unu sanm�yorum. Birini g�rd�m diyor. 656 00:54:46,901 --> 00:54:48,215 Kimi? 657 00:54:49,070 --> 00:54:50,885 Kimi g�rm��? 658 00:54:53,475 --> 00:54:55,725 Bir dakikal���na sen devral. 659 00:55:01,316 --> 00:55:02,595 �ey... 660 00:55:03,051 --> 00:55:07,365 O g�n evde g�rd���m adam... 661 00:55:07,722 --> 00:55:09,535 ...ayn� onun gibi asker� bot giyiyordu. 662 00:55:19,901 --> 00:55:21,275 Ne diyorsun? 663 00:55:21,536 --> 00:55:25,340 Chul Hong neden oraya gitsin? Bu herifin yalan s�ylemedi�ine emin misin? 664 00:55:25,341 --> 00:55:29,410 Yalan s�yledi�ini sanm�yorum. Dedektif Shin'in Oh Young Tae'yi aramas� tuhaft�. 665 00:55:29,411 --> 00:55:31,410 Bunda ��phelenecek ne var? 666 00:55:31,413 --> 00:55:34,910 �ef Kim'in evine girenler aras�nda Oh Young Tae'yi se�ip onun evine gitti. 667 00:55:34,916 --> 00:55:37,550 Chul Hong'un �nsezileri �ok g��l�d�r. 668 00:55:37,552 --> 00:55:41,180 - Nesi ��pheli? - Amirim, so�ukkanl� olmal�s�n. 669 00:55:41,189 --> 00:55:45,890 Dedektif Shin, Oh Young Tae'nin evine onun, y�z�n� g�r�p g�rmedi�ini anlamaya geldi. 670 00:55:45,894 --> 00:55:48,190 �ef Kim'in evine gitti�ini bana s�ylemedi bile. 671 00:55:48,196 --> 00:55:50,660 Sa�malamay� b�rak. Nerede �u an? 672 00:55:50,665 --> 00:55:52,745 Amirim. Amirim. 673 00:55:53,401 --> 00:55:55,145 Amirim, iyi misiniz? 674 00:55:55,370 --> 00:55:58,215 G�zlerime bak lan. 675 00:55:58,406 --> 00:56:00,285 Bana yalan s�ylersen... 676 00:56:00,342 --> 00:56:02,910 - ...�urac�kta �ld�r�r�m, tamam m�? - Evet. 677 00:56:02,911 --> 00:56:04,510 - Anlad�n m�? - Evet, evet. 678 00:56:04,512 --> 00:56:06,195 Dedektif Shin'in... 679 00:56:06,815 --> 00:56:09,065 ...evden ��kt���n� ger�ekten g�rd�n m�? 680 00:56:09,651 --> 00:56:11,265 Evet, oydu. 681 00:56:11,453 --> 00:56:14,750 �ef Kim'i �ld�rd�n ve ona su� atmaya �al���yorsun. 682 00:56:14,756 --> 00:56:16,190 Tekrar cevap ver. 683 00:56:16,191 --> 00:56:22,045 - Do�ru s�yl�yorum. Ger�ekten o dedektifti. - Sa�malamay� kes lan! 684 00:56:22,130 --> 00:56:24,090 - Amirim. - Gel buraya! 685 00:56:24,099 --> 00:56:25,500 Gel lan buraya! 686 00:56:25,501 --> 00:56:27,030 Ne yapt���n� san�yorsun? 687 00:56:27,035 --> 00:56:31,100 Hayat�n� bunun gibi pislikleri yakalamaya adad�. Ne c�retle... 688 00:56:31,106 --> 00:56:32,740 - Durun. - Gel buraya, �erefsiz. 689 00:56:32,741 --> 00:56:33,970 - Tekrar s�yle. - Amirim. 690 00:56:33,975 --> 00:56:35,555 B�rak�n beni. 691 00:56:38,913 --> 00:56:39,910 Nereye? 692 00:56:39,914 --> 00:56:43,565 �ayet orada oldu�u do�ruysa gidip kendim sormal�y�m. 693 00:56:44,452 --> 00:56:47,665 �u an ba� ��pheli. ��rendiklerimizi ona s�yleyemeyiz. 694 00:56:50,091 --> 00:56:51,405 Ne? ��pheli mi? 695 00:56:52,193 --> 00:56:53,705 Tekrar s�yle bakay�m. 696 00:56:54,429 --> 00:56:56,245 S�yle de �eneni da��tay�m. 697 00:56:59,734 --> 00:57:03,115 �yi. �stedi�in oysa git sor. 698 00:57:05,740 --> 00:57:07,185 - Amirim. - Amirim. 699 00:57:07,275 --> 00:57:08,515 Amirim! 700 00:57:37,972 --> 00:57:39,255 Chul Hong. 701 00:57:42,243 --> 00:57:43,525 Chul Hong! 702 00:57:59,260 --> 00:58:02,045 - Eve geldi�ine emin misin? - Eve gidece�im demi�ti. 703 00:58:02,263 --> 00:58:03,760 Nereye gitti ki? 704 00:58:03,765 --> 00:58:05,475 - Dongbu Karakolu'nu arayaca��m. - Tamam. 705 00:58:07,902 --> 00:58:10,185 Ne sesiydi o? Silah sesi. 706 00:58:21,316 --> 00:58:22,665 Polisiz. 707 00:58:38,233 --> 00:58:39,445 Hey. 708 00:58:41,202 --> 00:58:42,485 Chul Hong. 709 00:58:47,242 --> 00:58:48,515 Chul Hong. 710 00:58:59,521 --> 00:59:00,765 Chul Hong. 711 00:59:01,823 --> 00:59:03,105 Shin Chul Hong. 712 00:59:05,426 --> 00:59:11,426 �erefsiz. Nas�l... Nas�l �nce sen �l�rs�n? 713 00:59:14,202 --> 00:59:16,585 Shin Chul Hong, �erefsiz. 714 00:59:17,305 --> 00:59:19,955 Chul Hong. 715 00:59:23,711 --> 00:59:25,795 Hay�r. 716 01:00:06,921 --> 01:00:09,105 Amirim. 717 01:00:09,223 --> 01:00:12,205 Dedektif Shin'in cesedini sa�l�k merkezine g�t�rd�ler. 718 01:00:12,560 --> 01:00:14,475 Kar�s�na haber verdik. 719 01:00:15,163 --> 01:00:16,975 Gider mi gitmez mi bilmiyorum. 720 01:00:20,301 --> 01:00:22,185 Biraz d��ar� ��kaca��m. 721 01:00:23,071 --> 01:00:25,685 - Nereye? - Sa�l�k merkezine. 722 01:00:25,974 --> 01:00:28,300 Olmaz. Polisler olacak. 723 01:00:28,309 --> 01:00:31,455 - Tehlikeli. - Chul Hong tek ba��na olacak. 724 01:00:32,880 --> 01:00:34,825 En az�ndan yan�nda olmal�y�m. 725 01:00:36,884 --> 01:00:38,395 Seninle gelece�im. 726 01:00:41,623 --> 01:00:42,935 Han Tae Joo. 727 01:00:47,428 --> 01:00:50,960 Han Tae Joo, koman�n nedenini bulduk. 728 01:00:50,965 --> 01:00:53,315 Yak�nda eve d�nebileceksin. 729 01:00:54,969 --> 01:00:57,385 D�necek miyim? 730 01:00:57,472 --> 01:01:01,615 Kafatas�n�n ufac�k bir par�as� sinirlerine bask� yap�yor. 731 01:01:01,676 --> 01:01:04,925 Onu al�r almaz uyanabileceksin. 732 01:01:05,713 --> 01:01:09,995 Beyin-omurilik cerrahisinin ba�� Ahn Min Sik ameliyat�n� yapacak. 733 01:01:11,019 --> 01:01:12,465 Ahn Min Sik mi? 734 01:01:29,971 --> 01:01:31,000 Alo? 735 01:01:31,005 --> 01:01:34,255 Han Tae Joo, ben Amir Ahn Min Sik. 736 01:01:36,511 --> 01:01:38,025 Neden arad�n�z? 737 01:01:38,112 --> 01:01:41,325 �u an seni g�rmem gerek. Uygun musun? 738 01:01:41,983 --> 01:01:43,395 S�ylemem gereken bir �ey var. 739 01:01:43,785 --> 01:01:45,065 Peki. 740 01:01:46,120 --> 01:01:48,665 Benim de sormak istedi�im bir �ey var. 741 01:01:49,524 --> 01:01:52,675 �yleyse ofisimde bekliyorum. 742 01:01:54,000 --> 01:02:00,000 �eviri: azby 743 01:02:07,442 --> 01:02:08,810 Life on Mars 55226

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.