All language subtitles for Dear Liar 19

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:30,760 --> 00:01:31,560 Sister, you said 2 00:01:31,800 --> 00:01:32,800 I found Zheng Baosong 3 00:01:35,560 --> 00:01:36,120 Where is it 4 00:01:38,680 --> 00:01:40,160 It's right behind my car 5 00:01:43,000 --> 00:01:44,480 This madman 6 00:01:44,800 --> 00:01:46,720 What the hell does he want 7 00:01:47,280 --> 00:01:49,000 He has already taken my USB flash drive away 8 00:01:49,000 --> 00:01:50,760 What else does he want 9 00:01:53,200 --> 00:01:54,560 What's in your USB flash drive 10 00:01:55,200 --> 00:01:56,560 All the information 11 00:01:56,960 --> 00:01:58,360 Courseware curriculum schedule 12 00:01:58,520 --> 00:01:59,800 All membership information 13 00:02:02,160 --> 00:02:03,080 Why would you put 14 00:02:03,080 --> 00:02:05,200 All the information is put into a USB flash drive 15 00:02:05,560 --> 00:02:07,520 What's the use of asking me this now 16 00:02:08,280 --> 00:02:09,760 Do something quickly 17 00:02:14,440 --> 00:02:15,400 Don't panic yet 18 00:02:16,000 --> 00:02:17,560 Now that he has the information, 19 00:02:17,920 --> 00:02:18,880 I'm still following you 20 00:02:18,880 --> 00:02:19,880 It means he wants more 21 00:02:21,160 --> 00:02:22,360 You let him follow first 22 00:02:22,680 --> 00:02:24,240 Don't let him know he's been found 23 00:02:25,000 --> 00:02:25,680 Got it 24 00:03:23,760 --> 00:03:24,240 Hello 25 00:03:28,120 --> 00:03:28,720 Who is it 26 00:03:40,000 --> 00:03:40,800 Speak 27 00:04:14,080 --> 00:04:14,880 Hello 28 00:04:16,240 --> 00:04:17,800 I'm Qin Li's wife 29 00:04:22,920 --> 00:04:23,960 How did you get my number 30 00:04:25,720 --> 00:04:26,880 You can follow me 31 00:04:27,120 --> 00:04:28,280 I can follow you, too 32 00:04:36,520 --> 00:04:37,240 What do you want 33 00:04:37,520 --> 00:04:38,200 I want to know 34 00:04:39,000 --> 00:04:40,400 Is Zheng Xiaotao your sister 35 00:04:52,840 --> 00:04:53,920 What is he doing now 36 00:04:57,680 --> 00:04:58,560 Don't know 37 00:05:00,280 --> 00:05:01,560 It seems to be on the phone 38 00:05:02,960 --> 00:05:03,520 He doesn't move 39 00:05:03,520 --> 00:05:04,160 Don't you move, either 40 00:05:06,720 --> 00:05:08,520 I just want to know the secret of Qin Li 41 00:05:09,920 --> 00:05:11,320 If you don't tell me 42 00:05:11,720 --> 00:05:13,520 I'll call the police and arrest you 43 00:05:25,320 --> 00:05:25,800 Hello 44 00:05:27,880 --> 00:05:28,760 You speak 45 00:05:29,080 --> 00:05:30,120 I'm not the one who should be arrested 46 00:05:31,920 --> 00:05:33,160 What do you mean 47 00:05:38,520 --> 00:05:39,200 How about this 48 00:05:40,120 --> 00:05:41,000 You wait for my news 49 00:05:42,760 --> 00:05:43,520 I'll tell you 50 00:05:43,520 --> 00:05:44,320 What you want to know 51 00:05:46,000 --> 00:05:46,920 So when will you tell me 52 00:05:47,840 --> 00:05:48,400 Hello 53 00:05:56,720 --> 00:05:58,040 Hey, you speak up 54 00:05:58,320 --> 00:05:59,240 You tell me the truth 55 00:05:59,240 --> 00:06:01,320 Is all the information in that USB flash drive 56 00:06:02,360 --> 00:06:03,760 And a box of papers 57 00:06:05,280 --> 00:06:06,080 I said 58 00:06:06,320 --> 00:06:08,360 And a box of papers 59 00:06:09,560 --> 00:06:11,040 Okay, I see 60 00:06:48,240 --> 00:06:49,120 I'm sorry 61 00:06:49,560 --> 00:06:51,680 I shouldn't have lost my temper with you just now 62 00:06:53,120 --> 00:06:53,960 I can't reach you 63 00:06:53,960 --> 00:06:54,960 I'm flustered 64 00:06:57,520 --> 00:06:58,480 It's my fault 65 00:06:59,000 --> 00:07:00,280 I'm worrying you again 66 00:07:03,360 --> 00:07:04,960 This will happen again in the future 67 00:07:04,960 --> 00:07:06,160 You should tell me in time 68 00:07:06,160 --> 00:07:07,000 You can't lie to me 69 00:07:07,280 --> 00:07:07,720 Okay 70 00:07:08,280 --> 00:07:08,680 Hmm 71 00:07:10,320 --> 00:07:11,320 We had a deal 72 00:07:11,760 --> 00:07:13,360 There are no secrets between each other 73 00:08:52,520 --> 00:08:54,600 I may have to work overtime tonight 74 00:08:55,080 --> 00:08:56,480 Can you have dinner by yourself 75 00:08:57,120 --> 00:08:57,720 Hmm 76 00:09:00,000 --> 00:09:00,920 So you went out 77 00:09:00,920 --> 00:09:01,920 Let me know 78 00:09:01,920 --> 00:09:03,320 I want to make sure you are safe 79 00:09:03,920 --> 00:09:04,840 Got it 80 00:09:10,000 --> 00:09:11,600 I haven't brushed my teeth yet 81 00:09:15,760 --> 00:09:16,440 Be good 82 00:09:17,000 --> 00:09:17,400 Then I'll go 83 00:09:17,640 --> 00:09:18,080 Hmm 84 00:09:18,480 --> 00:09:19,040 Bye bye 85 00:09:19,200 --> 00:09:19,640 Bye bye 86 00:09:47,240 --> 00:09:47,800 Hello 87 00:09:48,280 --> 00:09:48,840 Elder sister 5076

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.