All language subtitles for zero-vh-prod.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:52.800 --> 00:01:53.800 Hey! 2 00:01:54.100 --> 00:01:54.900 Are you okay? 3 00:01:54.900 --> 00:01:55.800 My God, are you allright? 4 00:01:55.800 --> 00:01:57.000 Yeah. 5 00:01:58.800 --> 00:02:00.800 How did you even get here? 6 00:02:00.800 --> 00:02:03.000 There's no road, there's barely even a trail. 7 00:02:04.000 --> 00:02:06.000 I don't know. I'm from England. 8 00:02:07.500 --> 00:02:09.000 Oh, it's ... it's okay. 9 00:02:10.000 --> 00:02:12.000 Are you alone out here? 10 00:02:12.400 --> 00:02:13.800 Yeah. 11 00:02:14.500 --> 00:02:16.300 You want coming to my camper? 12 00:02:16.200 --> 00:02:18.400 Little warm apple kringel. 13 00:02:19.100 --> 00:02:20.600 Ah... 14 00:02:21.400 --> 00:02:23.200 What is it? 15 00:02:28.743 --> 00:02:32.933 How did I know? How did I know that you'll be so incredible? 16 00:02:33.829 --> 00:02:35.862 Ah! It is no idea! 17 00:03:02.800 --> 00:03:05.000 Hey... Hey Keenan! Come here, man. 18 00:03:06.200 --> 00:03:07.600 Keenan, come here. Quick. 19 00:03:07.600 --> 00:03:08.800 What? 20 00:03:09.000 --> 00:03:09.800 Come here! 21 00:03:09.900 --> 00:03:11.200 What? 22 00:03:11.700 --> 00:03:13.300 Look at my chest. 23 00:03:14.000 --> 00:03:15.400 Yeah... 24 00:03:15.900 --> 00:03:17.700 Oh, I had hair, man. 25 00:03:19.200 --> 00:03:21.400 Okay, not a lot of hair. 26 00:03:21.600 --> 00:03:23.600 But, I mean, you've seen me some, right? 27 00:03:26.000 --> 00:03:27.200 What? 28 00:03:28.000 --> 00:03:29.600 I see that look. What? 29 00:03:29.800 --> 00:03:33.600 What is it with you, man!? You're smarter than me, you're better-lookin' than me. 30 00:03:33.400 --> 00:03:34.900 I'm not... 31 00:03:35.000 --> 00:03:36.200 I know. 32 00:03:38.000 --> 00:03:40.800 I'm just saying, you can get ev'ry girl you want. 33 00:03:41.100 --> 00:03:43.400 Easy for you to say, you've got Janine. 34 00:04:27.300 --> 00:04:29.000 So what do you think? 35 00:04:29.400 --> 00:04:30.800 You're joking, right? 36 00:04:32.600 --> 00:04:36.200 It's remarkable, a very retro. I thought you were gettin' a pick-up? 37 00:04:36.300 --> 00:04:37.600 Yeah, I changed my mind. 38 00:04:37.900 --> 00:04:38.900 Okay, okay ... 39 00:04:38.700 --> 00:04:41.000 My dad loves this all things. 40 00:04:41.200 --> 00:04:43.400 'Cause you wanted to buy one fixed it up. 41 00:04:43.800 --> 00:04:45.400 I think it's great. 42 00:04:45.800 --> 00:04:47.600 Yeah, it's awesome, it's diesel. 43 00:04:47.800 --> 00:04:49.800 Fuck you, you think it's stupid. 44 00:04:59.000 --> 00:05:00.400 What? 45 00:05:01.500 --> 00:05:02.500 What? 46 00:05:02.600 --> 00:05:05.400 Oh, my God. Did you get laid? 47 00:05:07.000 --> 00:05:07.900 Finally! 48 00:05:08.000 --> 00:05:09.800 I didn't say a word, I swear to God. 49 00:05:10.000 --> 00:05:11.700 I knew it. Who is she? 50 00:05:11.800 --> 00:05:14.000 Camping. Total stranger. 51 00:05:15.800 --> 00:05:17.000 Congratulations. 52 00:05:17.600 --> 00:05:19.800 I wanted hear all about it, but I gotta get to Physics. 53 00:05:19.900 --> 00:05:21.600 The truck is great. 54 00:05:23.200 --> 00:05:24.800 See ya', hottie. 55 00:05:25.500 --> 00:05:29.600 Could you find anything else to call me other than every guy in the world would say? 56 00:05:30.200 --> 00:05:31.600 Sweetheart... 57 00:05:31.800 --> 00:05:33.200 Baby... 58 00:05:33.800 --> 00:05:35.400 Thing very melange. 59 00:05:42.400 --> 00:05:44.000 You call me honey. 60 00:05:46.000 --> 00:05:47.400 Okay, see ya' tonight. 61 00:05:54.200 --> 00:05:57.000 So, this is gonna be, like, your car? 62 00:05:58.800 --> 00:06:00.200 Yeah. 63 00:06:10.800 --> 00:06:12.200 First off... 64 00:06:12.600 --> 00:06:14.000 that woman... 65 00:06:16.400 --> 00:06:19.000 we didn't go all the way, you know? 66 00:06:19.400 --> 00:06:21.400 Yeah, okay. So? 67 00:06:24.000 --> 00:06:27.800 So, technically... think I'm still virgin? 68 00:06:29.400 --> 00:06:30.500 Were you inside her? 69 00:06:30.700 --> 00:06:31.800 Yeah. 70 00:06:33.100 --> 00:06:34.900 It counts. Next? 71 00:06:38.500 --> 00:06:39.700 What? 72 00:06:43.200 --> 00:06:44.600 Well... 73 00:06:44.700 --> 00:06:47.000 I sort of been having this dream... 74 00:06:49.000 --> 00:06:51.400 You know, forget it. I'm not telling you. 75 00:06:51.600 --> 00:06:52.800 What!? 76 00:06:53.000 --> 00:06:56.200 Come on, man, you know enough of my secrets to get me shot. 77 00:06:56.800 --> 00:06:58.800 Sharon's mom on Thanksgiving?... 78 00:07:00.800 --> 00:07:03.600 What the fuck dream is there you can't tell me? 79 00:07:07.000 --> 00:07:08.400 Oh... 80 00:07:09.000 --> 00:07:11.800 It's about part of me gettin' smaller. 81 00:07:15.600 --> 00:07:17.400 The important part. 82 00:07:19.200 --> 00:07:20.800 The thing is... 83 00:07:21.729 --> 00:07:24.000 I think the dream is real. 84 00:07:25.200 --> 00:07:28.000 Oh, give me a fuckin' break, man. You're not thirteen! 85 00:07:28.100 --> 00:07:30.200 Screw you, maybe I caught something. 86 00:07:33.300 --> 00:07:37.200 It's pratically the first time in about five years you haven't had an hard on. 87 00:07:38.800 --> 00:07:40.800 I think it's good you bought this truck. 88 00:07:57.400 --> 00:07:59.200 You're too "stoned" to drive. 89 00:07:59.200 --> 00:08:00.600 No, I'm not. 90 00:08:04.200 --> 00:08:06.000 Yeah, I got it. I got it. 91 00:08:34.500 --> 00:08:37.000 I can do the gasket for twenty bucks.. 92 00:08:37.400 --> 00:08:39.600 But new T-sprocks, for this thing... 93 00:08:40.300 --> 00:08:42.700 I'm looking at two, maybe three hundred? 94 00:08:43.400 --> 00:08:45.200 Uh, shit... 95 00:08:48.600 --> 00:08:50.600 You think that I hold off on that? 96 00:08:53.100 --> 00:08:54.700 No skin off my ass... 97 00:08:57.600 --> 00:08:59.800 But a few days... weeks... 98 00:09:01.200 --> 00:09:03.000 blow your whole transmission. 99 00:09:09.000 --> 00:09:11.000 Ah, Jeez.... I don't know, I... 100 00:09:13.100 --> 00:09:15.800 Probably shouldn't got this thing, uh? 101 00:09:16.200 --> 00:09:17.700 No, it's cool. 102 00:09:18.600 --> 00:09:20.200 475 horsepower... 103 00:09:20.400 --> 00:09:21.800 25 inch wheels... 104 00:09:22.000 --> 00:09:23.400 Chrome grill. 105 00:09:23.800 --> 00:09:25.200 You did good. 106 00:09:32.600 --> 00:09:34.400 Let me check in the back. 107 00:09:34.600 --> 00:09:36.400 See if we got a used set. 108 00:09:36.800 --> 00:09:39.600 Oh, *** Thanks, man. 109 00:09:57.000 --> 00:09:58.400 Shit! 110 00:10:05.400 --> 00:10:06.800 Yeah... 111 00:10:27.600 --> 00:10:30.000 Yeah, 6 bucks. 112 00:10:32.000 --> 00:10:33.400 Gasket. 113 00:10:48.800 --> 00:10:50.400 It's not my wrench. 114 00:10:50.600 --> 00:10:52.200 It's my truck. 115 00:10:55.000 --> 00:10:56.500 What's wrong with it? 116 00:10:57.900 --> 00:11:01.400 Oh, you have to know just needs a new gasket... 117 00:11:01.800 --> 00:11:03.200 ...and a couple T-sprocks.... 118 00:11:03.400 --> 00:11:06.400 ...the flanges are sheared off. You know, it's no a big deal. 119 00:11:13.400 --> 00:11:15.800 You gotta becareful with my brother, Max. 120 00:11:16.000 --> 00:11:17.600 He's sellin' you "T-sprocks?" 121 00:11:17.800 --> 00:11:18.800 Yeah. 122 00:11:19.200 --> 00:11:20.700 There's no such thing. 123 00:11:21.200 --> 00:11:23.400 Last week he sold a whole set to Mrs. Gustafson: 124 00:11:23.400 --> 00:11:25.200 six hundred bucks. 125 00:11:25.400 --> 00:11:26.600 Oh ... 126 00:11:28.000 --> 00:11:29.400 My name's Michelle, by the way. 127 00:11:30.600 --> 00:11:32.800 Yeah. From New York, right? 128 00:11:34.000 --> 00:11:35.400 Poli-Sci transfer. 129 00:11:37.200 --> 00:11:39.000 I sort of asked around campus. 130 00:11:40.200 --> 00:11:41.400 You did? 131 00:11:42.200 --> 00:11:44.800 Yeah, you've prob'ly already got a stalker, huh? 132 00:11:45.400 --> 00:11:46.600 No. 133 00:11:47.000 --> 00:11:49.200 Hey, you ever heard of a Cafe Lunizia? 134 00:11:49.800 --> 00:11:51.200 The Italian? 135 00:11:51.400 --> 00:11:53.200 They got New York style pizza... 136 00:11:53.800 --> 00:11:55.600 Make you feel at home. 137 00:11:56.000 --> 00:11:57.600 You askin' me out? 138 00:12:00.600 --> 00:12:01.600 Yeah. 139 00:12:01.800 --> 00:12:03.200 Definitely. 140 00:12:03.600 --> 00:12:07.400 Hey, Spanky, let's go! Look forward to kickin' your puck ass. 141 00:12:11.400 --> 00:12:13.800 It's... it's my ride. 142 00:12:15.400 --> 00:12:16.800 Your name's "Spanky?" 143 00:12:17.200 --> 00:12:19.800 No, Puck Ass... 144 00:12:21.000 --> 00:12:22.600 No, people just call me Luke. 145 00:12:24.000 --> 00:12:27.600 We're beatin' his frat boy team in ass hockey. 146 00:12:27.800 --> 00:12:29.200 You know, pisses 'em off. 147 00:12:33.400 --> 00:12:36.800 Look, I'll talk to Max... to just replace the gasket, okay? 148 00:12:36.900 --> 00:12:37.700 Thanks. 149 00:12:37.800 --> 00:12:39.400 Wait... So, uh,... 150 00:12:40.200 --> 00:12:41.600 what do you think? 151 00:12:41.800 --> 00:12:44.600 I'll just sit there I won't to talk. 152 00:12:47.000 --> 00:12:48.800 Yeah, look, uhm... 153 00:12:49.000 --> 00:12:53.100 I just split up with this total amoeba, so... 154 00:12:53.100 --> 00:12:55.000 Oh, but I'm a paramecium.... 155 00:12:55.400 --> 00:12:57.400 You know, that's way more evolved. 156 00:12:59.400 --> 00:13:01.400 Maybe I'll give you a call when your truck's ready. 157 00:13:02.000 --> 00:13:03.500 Great. 158 00:13:04.600 --> 00:13:06.600 You mean to go out, right? 159 00:13:13.600 --> 00:13:15.000 Yeah. 160 00:13:30.600 --> 00:13:31.800 Wow! 161 00:13:32.000 --> 00:13:33.600 That was her! 162 00:13:33.800 --> 00:13:35.360 Yeah. I know. 163 00:13:35.600 --> 00:13:37.800 Jesus, man, you're sweatin' like crazy. 164 00:13:43.200 --> 00:13:44.900 I'm such a moron. 165 00:13:45.100 --> 00:13:46.100 No, you're not. 166 00:13:46.200 --> 00:13:47.600 No, yeah, I am. 167 00:13:47.800 --> 00:13:49.400 I have incontrovertible proof. 168 00:13:49.800 --> 00:13:50.741 - Oh, yeah? - Yeah. 169 00:13:53.100 --> 00:13:57.400 You know, I wish just about my leg on a table, too, I'm so glad that you did the first. 170 00:13:58.800 --> 00:14:00.400 It's a hawk. 171 00:14:02.000 --> 00:14:03.800 See, you're smirking! 172 00:14:04.000 --> 00:14:04.900 No, it's just... 173 00:14:05.000 --> 00:14:06.400 And it's green. 174 00:14:06.500 --> 00:14:08.700 Ok? That's the one color tattoo they can't remove! 175 00:14:09.000 --> 00:14:10.100 Oh, really? 176 00:14:10.700 --> 00:14:11.700 Bummer... 177 00:14:11.800 --> 00:14:14.200 It's okay. I'm considering a prosthetic foot. 178 00:14:20.200 --> 00:14:22.000 I caught him with my best friend. 179 00:14:22.400 --> 00:14:24.200 Former. 180 00:14:24.400 --> 00:14:26.200 Such a cliché. 181 00:14:28.200 --> 00:14:29.400 I'm sorry. 182 00:14:32.000 --> 00:14:33.600 Winthrop Hawkins. 183 00:14:34.200 --> 00:14:35.400 "Hawk". 184 00:14:35.900 --> 00:14:37.600 Like... 185 00:14:37.800 --> 00:14:40.200 ...from this Park Avenue family. 186 00:14:40.800 --> 00:14:44.400 He'd know what kind of mushrooms those are, what the best wine is. 187 00:14:44.600 --> 00:14:46.400 The best wine is beer. 188 00:14:58.000 --> 00:14:59.600 What's the matter? 189 00:15:00.200 --> 00:15:02.000 Oh...Nothing. 190 00:15:02.200 --> 00:15:05.200 Maybe just...little hot out here. 191 00:15:07.000 --> 00:15:08.200 I don't know. 192 00:15:09.000 --> 00:15:10.500 You want moron? 193 00:15:11.600 --> 00:15:13.200 I got a story. 194 00:15:15.200 --> 00:15:16.900 When my dad died... 195 00:15:17.100 --> 00:15:17.700 I'm sorry. 196 00:15:17.800 --> 00:15:20.200 No, it's okay. I was nine, so... 197 00:15:24.400 --> 00:15:26.600 I barely knew what was goin' on. 198 00:15:27.000 --> 00:15:28.800 But I do remember that... 199 00:15:29.000 --> 00:15:32.600 ...the grave still really really sad, you know. 200 00:15:32.800 --> 00:15:37.800 So I painted all kind of fish and smiley faces all over it. 201 00:15:40.200 --> 00:15:41.600 That's sweet. 202 00:15:42.000 --> 00:15:44.800 Yeah. I'm sure my dad would've loved that. 203 00:15:48.400 --> 00:15:50.000 You're great, you know? 204 00:15:56.600 --> 00:15:59.400 Would you excuse me, just one second? Please. 205 00:16:00.200 --> 00:16:01.400 Thank you. 206 00:18:20.900 --> 00:18:24.400 What's going on, man? You're pick for "Golden globe" this weekend? 207 00:18:24.600 --> 00:18:27.400 Everyone should just mind their own fucking business! 208 00:18:36.000 --> 00:18:38.200 Didn't go so great, huh? 209 00:18:48.800 --> 00:18:50.600 Oh, I don't know, Keenan. 210 00:18:52.600 --> 00:18:54.600 It was goin' great, man. 211 00:18:55.600 --> 00:18:57.800 She's amazing. She's... 212 00:18:58.800 --> 00:19:00.400 She's so smart. 213 00:19:00.600 --> 00:19:02.000 Funny. 214 00:19:03.400 --> 00:19:07.000 When she's travelling on her spoon...like "ah". 215 00:19:07.800 --> 00:19:09.000 Cool. 216 00:19:13.800 --> 00:19:15.400 But... 217 00:19:15.500 --> 00:19:17.600 Then I started gettin' that... 218 00:19:19.400 --> 00:19:22.000 I gotta weird feeling again. 219 00:19:23.100 --> 00:19:25.600 I think I know what's going on, okay? 220 00:19:26.000 --> 00:19:27.800 "Acute adolescent anxiety". 221 00:19:28.200 --> 00:19:32.400 It's from the stress of college, girls, grades. It's really common. 222 00:19:32.500 --> 00:19:35.400 I'm not adolescent, okay? 223 00:19:36.200 --> 00:19:37.300 Where'd you get this crap? 224 00:19:37.400 --> 00:19:38.400 The net. 225 00:19:38.500 --> 00:19:39.200 Oh, the net? 226 00:19:39.000 --> 00:19:41.200 Yes, the net. Just hear me out, okay? 227 00:19:41.600 --> 00:19:46.500 I gotta all the symptoms like right off the bad: panic attacks, localized alopecia, which is... 228 00:19:46.600 --> 00:19:48.400 ...that means...hair loss. 229 00:19:49.000 --> 00:19:50.200 I wrote this doctor. 230 00:19:50.300 --> 00:19:54.200 He wrote me back saying: "Is there any chance that your friend Luke just lost his virginity?" 231 00:19:54.400 --> 00:19:55.500 You gave him my name? 232 00:19:55.600 --> 00:19:57.400 Look, he's from back East. 233 00:19:59.100 --> 00:20:02.100 He's sending an information package for you, man, I think you should read it. 234 00:20:02.100 --> 00:20:06.000 I mean, Jesus, well, you got me thinking like you're going bipolar on me or something. 235 00:20:06.100 --> 00:20:07.400 Come on, Luke! 236 00:20:07.500 --> 00:20:09.500 What am I suppose to think? 237 00:20:12.800 --> 00:20:14.600 I came to apologize. 238 00:20:14.500 --> 00:20:16.800 I had this pasta the other night... 239 00:20:17.200 --> 00:20:20.000 "pasta quattro funghi", full mushrooms. 240 00:20:20.200 --> 00:20:22.400 Anyway, it took me a long time to realize... 241 00:20:22.600 --> 00:20:25.200 ...but I think somebody put shrooms in it, all right? 242 00:20:25.300 --> 00:20:27.000 Or somehow they got in there. 243 00:20:27.400 --> 00:20:29.400 I was so hallucinating and everything.. 244 00:20:30.200 --> 00:20:32.000 You know what amazes even me? 245 00:20:31.900 --> 00:20:35.000 A guy's capacity to be a world-class asshole. 246 00:20:35.400 --> 00:20:37.000 Fortunately, I'm familiar with the cause. 247 00:20:37.200 --> 00:20:39.200 Will you just please tell her I came by? 248 00:20:39.600 --> 00:20:42.206 No, forget it. I'll catch up with her on my own. 249 00:20:42.800 --> 00:20:44.200 No. You won't. 250 00:20:44.800 --> 00:20:45.600 Look... 251 00:20:45.700 --> 00:20:47.600 I'm gonna see your sister if she'll see me. 252 00:20:47.800 --> 00:20:49.100 I don't care the fuck what you say about it. 253 00:20:49.200 --> 00:20:49.700 Oh, really? 254 00:20:49.800 --> 00:20:50.700 Yeah, really. 255 00:20:50.800 --> 00:20:53.600 You go anywhere near her, I'll feed your nuts to the neighbor's dog! 256 00:20:53.900 --> 00:20:54.500 Oh, yeah? 257 00:20:54.600 --> 00:20:55.400 What kind a' dog is it? 258 00:20:55.500 --> 00:20:56.600 Huh? 259 00:20:56.700 --> 00:20:58.700 I mean, is it a pitbull, or what? 260 00:21:02.600 --> 00:21:04.200 I'm crazy about her. 261 00:21:06.200 --> 00:21:07.800 Shrooms, huh? 262 00:21:09.800 --> 00:21:11.600 I'll tell her you came by. 263 00:21:42.200 --> 00:21:46.400 Had a sudden intense midnight craving for a cherry popsicle. 264 00:21:48.600 --> 00:21:49.600 Oh, okay. 265 00:21:49.500 --> 00:21:52.500 You can find it in that freezer. 266 00:21:52.800 --> 00:21:54.200 What a relief. 267 00:22:00.100 --> 00:22:01.800 I'm Sydney. You? 268 00:22:02.000 --> 00:22:02.900 Luke. 269 00:22:03.000 --> 00:22:04.400 Hey, Luke. 270 00:22:04.800 --> 00:22:06.200 Workin' late, huh? 271 00:22:06.800 --> 00:22:08.000 Yeah. 272 00:22:08.200 --> 00:22:09.600 Four AM. 273 00:22:10.000 --> 00:22:11.100 It sucks. 274 00:22:10.900 --> 00:22:12.900 Get out of here, when going to say that. 275 00:22:13.000 --> 00:22:13.700 Say what? 276 00:22:13.500 --> 00:22:17.600 Why you gotta say: "It sucks", like it was a bad thing? 277 00:22:18.400 --> 00:22:20.000 It's just a path peeve, I mean... 278 00:22:20.400 --> 00:22:23.900 every guy's just dying to get a blow job, right? So... 279 00:22:23.600 --> 00:22:28.300 you think they'd treat those words with profound respect, like holy scripture. 280 00:22:28.400 --> 00:22:29.800 For example... 281 00:22:30.000 --> 00:22:34.200 "Unbelievable sunset, honey: doesn't it just suck?", or 282 00:22:34.400 --> 00:22:39.400 "You won an Olympic Gold Medal, that blows!". 283 00:22:42.800 --> 00:22:44.600 You got sure right, yeah. 284 00:22:46.400 --> 00:22:47.600 Wow... 285 00:22:47.800 --> 00:22:50.000 It must be great at your age, mhm? 286 00:22:50.400 --> 00:22:56.400 That river of testosterone just coursing through your veins, the damn about to burst! 287 00:22:57.000 --> 00:22:58.000 Hey. 288 00:22:58.200 --> 00:22:59.800 What do you say... 289 00:23:00.000 --> 00:23:04.800 ...lock up the store and try for our own Olympic Gold? 290 00:23:06.400 --> 00:23:07.800 Uh... 291 00:23:08.800 --> 00:23:10.600 No, thanks. 292 00:23:12.600 --> 00:23:14.000 Jeez, lady. 293 00:23:16.600 --> 00:23:18.400 Uh, I hate my hair. 294 00:23:18.800 --> 00:23:21.400 I want to change the color, what do you think? 295 00:23:22.800 --> 00:23:24.400 Looks fine to me. 296 00:23:25.000 --> 00:23:27.800 Your hair is such an incredible color. 297 00:23:29.000 --> 00:23:30.600 It's blond. 298 00:23:31.000 --> 00:23:32.600 I love it. 299 00:23:32.800 --> 00:23:34.100 Hey, you think that I can just... 300 00:23:34.300 --> 00:23:36.200 snip off a little piece? 301 00:23:36.400 --> 00:23:39.800 Match the color? It really..."sucks". 302 00:23:40.800 --> 00:23:42.400 Oh, okay, now you're just messing with me. 303 00:23:42.500 --> 00:23:43.800 No, I'm not. 304 00:23:44.000 --> 00:23:45.400 I really like it. 305 00:23:46.500 --> 00:23:48.300 You should get rid a' that thing, anyway. 306 00:23:48.400 --> 00:23:49.300 I have clippers in my bag. 307 00:23:49.400 --> 00:23:50.300 What thing? 308 00:23:50.100 --> 00:23:52.600 Cowlick. Right here. See? 309 00:23:53.000 --> 00:23:53.700 Aw.. 310 00:23:53.800 --> 00:23:54.700 What? 311 00:23:54.800 --> 00:23:55.700 What are you doing? 312 00:23:55.800 --> 00:23:59.400 What...you don't like being touched? 313 00:24:01.000 --> 00:24:02.400 No. 314 00:24:06.600 --> 00:24:07.600 What's the matter? 315 00:24:07.700 --> 00:24:10.400 Look, I'm sorry, but you're just bizarre. 316 00:24:10.800 --> 00:24:12.300 Maybe... 317 00:24:15.000 --> 00:24:17.600 one thing I learned long ago, 318 00:24:18.800 --> 00:24:20.800 you can't change your true nature, 319 00:24:21.000 --> 00:24:23.000 even if it can change you. 320 00:24:56.800 --> 00:24:58.200 Oh, great. 321 00:24:59.200 --> 00:25:00.800 Gracias. 322 00:25:01.800 --> 00:25:03.500 Man, a lady's eyeing you. 323 00:25:03.600 --> 00:25:06.600 Oh, holy shit. It's that lady from the store! 324 00:25:07.000 --> 00:25:08.400 I think she's comin' over. 325 00:25:10.200 --> 00:25:11.700 Hey, guys... 326 00:25:11.900 --> 00:25:13.700 I'll buy you a drink? 327 00:25:14.200 --> 00:25:17.300 Actually, we're here with dates already. Thanks. 328 00:25:17.400 --> 00:25:18.300 You are? 329 00:25:18.400 --> 00:25:19.400 Who? 330 00:25:19.300 --> 00:25:21.000 They're around. 331 00:25:22.000 --> 00:25:25.000 Luke, if you like this girl, we got to talk. 332 00:25:26.200 --> 00:25:27.600 What? 333 00:25:27.800 --> 00:25:30.400 Anything happens since we spoke last. 334 00:25:31.200 --> 00:25:33.200 Hot flashes? Pressure in your chest? 335 00:25:33.600 --> 00:25:34.800 Who are you? 336 00:25:36.400 --> 00:25:38.200 Dr. Sydney Catchadourian. 337 00:25:38.400 --> 00:25:39.800 Keenan, right? 338 00:25:40.000 --> 00:25:41.200 Yeah. 339 00:25:41.400 --> 00:25:42.500 You know him? 340 00:25:42.600 --> 00:25:44.400 We exchanged E-mail. 341 00:25:45.200 --> 00:25:46.300 Oh, you're the doctor? 342 00:25:46.400 --> 00:25:47.500 From Savannah? 343 00:25:47.600 --> 00:25:48.800 I came right away. 344 00:25:49.000 --> 00:25:50.600 Why? 345 00:25:50.800 --> 00:25:52.200 Your friend here... 346 00:25:52.400 --> 00:25:54.800 ...has an extra chromosome. 347 00:25:59.800 --> 00:26:04.000 You're like some whack job, lady. Stay away from here. Jeez! 348 00:26:05.400 --> 00:26:07.200 I tested your hair. 349 00:26:10.200 --> 00:26:13.000 Someone put mushrooms in my mushroom sauce. 350 00:26:16.800 --> 00:26:18.200 My advice... 351 00:26:18.600 --> 00:26:20.600 ...you got to keep him away from that girl. 352 00:26:20.800 --> 00:26:22.400 He's a rock. 353 00:26:23.000 --> 00:26:24.400 Can? 354 00:26:25.000 --> 00:26:26.300 So, yeah. 355 00:26:26.400 --> 00:26:28.200 You can trust him. 356 00:26:29.200 --> 00:26:32.600 I hoped it was the same for Keenan. I'm not used to rocks, 357 00:26:32.800 --> 00:26:34.100 I'm used to pebbles. 358 00:26:33.900 --> 00:26:36.400 Oh, please, grains of sand. 359 00:26:37.000 --> 00:26:39.000 Hello, **** 360 00:26:39.400 --> 00:26:41.000 Thanks. 361 00:26:45.600 --> 00:26:46.700 So everything's allright? 362 00:26:46.800 --> 00:26:51.000 Yeah. Fine.. just a...beer. 363 00:26:53.600 --> 00:26:56.200 You're right, man. The lady is nuts. 364 00:26:57.000 --> 00:26:58.800 Let's play some pool? 365 00:27:02.400 --> 00:27:04.200 You'd be checking at them all night... 366 00:27:04.900 --> 00:27:06.800 You got a thing for him, or what? 367 00:27:06.800 --> 00:27:08.200 Actually... 368 00:27:08.200 --> 00:27:10.700 I'm hoping he's got one for me. 369 00:27:11.500 --> 00:27:13.100 Your friends sorta' like each other, uh? 370 00:27:13.400 --> 00:27:15.000 Yep...Yeah. 371 00:27:16.400 --> 00:27:18.400 They're like super-glue. 372 00:27:18.600 --> 00:27:21.200 Thirty seconds together, you can't pull 'em apart. 373 00:27:23.000 --> 00:27:25.000 How'd they meet? 374 00:27:25.600 --> 00:27:27.600 Keenan sold her a bike. 375 00:27:27.900 --> 00:27:30.800 I don't think they've been apart more than three hours since. 376 00:27:36.600 --> 00:27:37.700 You know... 377 00:27:37.800 --> 00:27:40.800 I never thought in a million years you'd go out with me, 378 00:27:41.000 --> 00:27:42.400 let alone twice. 379 00:27:43.200 --> 00:27:45.400 Oh, man, you're not supposed to say that. 380 00:27:45.600 --> 00:27:48.400 That's a total pathetic, loser thing to say. 381 00:27:48.800 --> 00:27:52.000 But that's okay. I'm gonna' take it as a huge compliment. 382 00:27:52.200 --> 00:27:53.100 Good. 383 00:27:53.200 --> 00:27:54.100 Okay. 384 00:27:54.200 --> 00:27:56.400 Two word answers only... 385 00:27:57.500 --> 00:28:00.000 Why'd you ask me out in the first place? 386 00:28:00.400 --> 00:28:01.600 Okay, okay... 387 00:28:05.000 --> 00:28:06.400 Beautiful. 388 00:28:07.600 --> 00:28:10.700 Unpretentious. Very important. 389 00:28:11.800 --> 00:28:13.600 Now, why'd you say 'yes'? 390 00:28:16.800 --> 00:28:19.800 Uhm..gentle, sensitive... 391 00:28:21.200 --> 00:28:23.600 Oh, sorry, okay... Hot...Deep. 392 00:28:23.800 --> 00:28:24.900 Is that better? 393 00:28:25.000 --> 00:28:27.800 Yes. Hot, deep... It's better. 394 00:28:28.800 --> 00:28:29.800 Okay. 395 00:28:30.200 --> 00:28:33.000 I got two words for you. 396 00:28:34.400 --> 00:28:37.200 What're you most passionate about? 397 00:28:39.000 --> 00:28:40.500 Friendship. 398 00:28:41.400 --> 00:28:43.200 And trust. 399 00:28:45.200 --> 00:28:46.700 Those are good ones. 400 00:28:46.800 --> 00:28:47.400 Yeah? 401 00:28:47.500 --> 00:28:48.700 Yeah. 402 00:28:49.000 --> 00:28:50.500 What about you? 403 00:28:54.200 --> 00:28:56.000 Hockey. 404 00:28:57.200 --> 00:28:59.500 Hockey. Yeah. 405 00:28:59.600 --> 00:29:01.400 So much for "deep". 406 00:29:03.200 --> 00:29:05.000 You. 407 00:29:16.500 --> 00:29:20.000 That girl is with... You think he's serious about her? 408 00:29:22.000 --> 00:29:25.000 I'd give my left one to be with that girl. 409 00:29:27.800 --> 00:29:28.700 Girls go first. 410 00:29:28.500 --> 00:29:30.600 Okay, I'm gonna break this one wide open. 411 00:29:30.800 --> 00:29:32.400 Right. 412 00:29:34.600 --> 00:29:36.200 God! Sorry! 413 00:29:43.400 --> 00:29:44.300 What? 414 00:29:44.400 --> 00:29:46.400 Oh, are you okay? 415 00:29:47.000 --> 00:29:48.600 Yeah, I'm okay. 416 00:29:49.000 --> 00:29:51.600 Man, I'd be on the floor cryin' like a baby. 417 00:29:51.800 --> 00:29:53.200 Yeah, right. 418 00:29:59.400 --> 00:30:01.400 Would you excuse me a sec'? 419 00:30:02.600 --> 00:30:05.200 Jesus, seems like precision got it missed. 420 00:30:07.800 --> 00:30:09.200 Are you okay? 421 00:30:09.600 --> 00:30:10.700 It's bad? 422 00:30:10.800 --> 00:30:11.900 It's really bad? 423 00:30:11.900 --> 00:30:12.800 I'll get some ice. 424 00:30:12.900 --> 00:30:14.100 No! Wait! 425 00:30:14.200 --> 00:30:15.100 What? 426 00:30:15.200 --> 00:30:15.900 Keenan! 427 00:30:16.000 --> 00:30:16.500 What? 428 00:30:16.600 --> 00:30:17.000 Keenan! 429 00:30:17.100 --> 00:30:17.600 What? 430 00:30:17.700 --> 00:30:19.400 Look! 431 00:30:20.600 --> 00:30:21.600 Oh my God! 432 00:30:21.700 --> 00:30:23.200 Oh, MY GOD! 433 00:30:23.800 --> 00:30:25.400 Oh, my God! 434 00:30:26.100 --> 00:30:27.000 What did I tell you? 435 00:30:27.100 --> 00:30:29.000 I told you to keep him away from that girl. 436 00:30:29.000 --> 00:30:31.000 Close the door. 437 00:30:31.000 --> 00:30:32.400 You stay away from me, crazy bitch! 438 00:30:32.500 --> 00:30:34.700 Luke, I'm gonna help you. 439 00:30:34.800 --> 00:30:36.100 We're gonna get it back. 440 00:30:36.200 --> 00:30:38.200 Now focus. Do you listen to me? 441 00:30:38.600 --> 00:30:40.600 Good. Drink this. 442 00:30:43.000 --> 00:30:44.500 You don't want to give it back? 443 00:30:46.100 --> 00:30:47.100 What is it? 444 00:30:47.200 --> 00:30:50.400 Valium, Flexeril... And a shitload of Darvon. 445 00:30:51.400 --> 00:30:52.900 You gotta' calm down. 446 00:30:53.000 --> 00:30:54.100 Calm down? 447 00:30:54.200 --> 00:30:55.500 What the hell is wrong with him? 448 00:30:55.600 --> 00:30:57.600 He's a zerophiliac. 449 00:30:58.300 --> 00:30:59.700 A what? 450 00:30:59.500 --> 00:31:01.600 He's the best stop, I'm gettin' a doctor! 451 00:31:01.800 --> 00:31:04.800 Oh, it's your lucky day, I am a doctor! 452 00:31:05.400 --> 00:31:06.800 You breathe one word of this, 453 00:31:07.000 --> 00:31:09.800 ...anyone else sees him like this and a medical turns... 454 00:31:10.400 --> 00:31:11.000 he's fucked. 455 00:31:11.100 --> 00:31:11.900 God, get out!? 456 00:31:12.000 --> 00:31:14.400 Pictures all over the net, tabloids, television! 457 00:31:14.500 --> 00:31:15.200 Television?! 458 00:31:15.300 --> 00:31:17.500 No! We're gonna' get it back! 459 00:31:17.800 --> 00:31:21.800 You let me help him, he gets a normal body, lives a normal life. 460 00:31:22.300 --> 00:31:24.300 I mean, you his friend or not? 461 00:31:24.700 --> 00:31:27.200 Wait a minute, is it contagious? 462 00:31:28.900 --> 00:31:30.500 There are no recorded incidents 463 00:31:30.600 --> 00:31:31.800 Recorded incidents? 464 00:31:31.900 --> 00:31:34.200 Oh, please God! What did I do wrong? 465 00:31:34.400 --> 00:31:36.200 Recorded incidents? 466 00:31:37.000 --> 00:31:38.500 Oh my God, I used his deodorant! 467 00:31:38.600 --> 00:31:39.300 Oh, will you calm down? 468 00:31:39.400 --> 00:31:40.200 Calm down? 469 00:31:40.300 --> 00:31:42.000 Calm down? 470 00:31:44.900 --> 00:31:46.400 Finally. 471 00:31:46.900 --> 00:31:49.400 He's alright. He didn't go all the way. 472 00:31:49.800 --> 00:31:54.100 When you fall asleep or pass out, a Z almost always reverts back. 473 00:31:54.300 --> 00:31:56.500 It's called a Nocturnal Remission. 474 00:31:58.500 --> 00:32:00.700 Oh, relax, it's not contagious. 475 00:32:03.600 --> 00:32:04.700 How many cases are there? 476 00:32:04.800 --> 00:32:06.200 In the world? 477 00:32:06.400 --> 00:32:08.000 A hundred. A thousand. 478 00:32:08.600 --> 00:32:09.900 There's no way to know. 479 00:32:10.000 --> 00:32:12.200 It doesn't show up in any normal DNA test. 480 00:32:12.500 --> 00:32:16.000 It's triggered when you first have sex. 481 00:32:16.200 --> 00:32:17.800 The woman in the RV! 482 00:32:18.000 --> 00:32:19.000 From England. 483 00:32:19.100 --> 00:32:20.000 Aha ... 484 00:32:20.200 --> 00:32:23.400 Now, you're Morphescent whenever you're aroused. 485 00:32:23.600 --> 00:32:28.800 Wait...You tellin' me this is gonna happen every time he gets the hots for a girl? 486 00:32:31.000 --> 00:32:33.400 Man, this could be a problem. 487 00:32:35.000 --> 00:32:37.800 I mean, is there a cure, or...? 488 00:32:38.400 --> 00:32:40.200 It's not a disease! 489 00:32:40.800 --> 00:32:43.800 But...there are steps you can take. 490 00:32:43.800 --> 00:32:45.000 What are the steps? 491 00:32:45.100 --> 00:32:46.600 Before anything... 492 00:32:47.200 --> 00:32:49.400 you have to try going all the way. 493 00:32:49.800 --> 00:32:51.800 Turn all the way into a female. 494 00:32:52.200 --> 00:32:54.800 Ouch! You out of your mind? 495 00:32:55.000 --> 00:32:56.500 Maybe we should get a second opinion. 496 00:32:56.600 --> 00:32:59.600 Yeah, yeah, maybe we should! 'Cause you can forget that! 497 00:32:59.800 --> 00:33:03.000 Guys, I warn you, they've never seen anything like this before. 498 00:33:03.300 --> 00:33:06.200 First they'll try to pumpin' full of antipsychotic medications, 499 00:33:06.400 --> 00:33:08.000 try surgery, 500 00:33:08.200 --> 00:33:09.700 electroshock therapy... 501 00:33:12.500 --> 00:33:14.000 God knows what else. 502 00:33:14.000 --> 00:33:16.700 Okay, so look, say he does try goin' all the way... 503 00:33:17.000 --> 00:33:17.900 I'm just asking... 504 00:33:18.000 --> 00:33:19.200 It ain't gonna' happen! 505 00:33:19.400 --> 00:33:22.594 Oh, for Christ sake! I'm trying to help you. 506 00:33:22.594 --> 00:33:24.800 That Z chromosome's not latent anymore! 507 00:33:24.700 --> 00:33:26.900 Look, if effects are very differently... 508 00:33:27.000 --> 00:33:28.100 you don't get control a' that thing, 509 00:33:28.200 --> 00:33:29.900 you don't know when it's going to kick in, 510 00:33:30.000 --> 00:33:31.100 what it's gonna' do it to you! 511 00:33:31.200 --> 00:33:36.200 You want to end up with three left breasts, behemoth hips and one testicle? 512 00:33:41.800 --> 00:33:44.000 How would he even do that? I mean, go all the way? 513 00:33:44.200 --> 00:33:45.700 He's a Z. 514 00:33:46.200 --> 00:33:49.200 You can go all the way, when you have an orgasm. 515 00:33:49.600 --> 00:33:51.400 Okay, uhm... With who? 516 00:33:52.200 --> 00:33:54.200 Let me check my calendar. 517 00:33:56.200 --> 00:33:58.400 Well, you're not my type either. 518 00:33:58.600 --> 00:34:03.600 Truth is, at this stage, you don't really need anybody else. 519 00:34:04.800 --> 00:34:07.200 So...how do I do it? 520 00:34:14.000 --> 00:34:15.200 Luke... 521 00:34:15.400 --> 00:34:16.900 It's a lot to absorb, I know. 522 00:34:17.000 --> 00:34:18.900 You're going not to tell anybody about this. 523 00:34:19.000 --> 00:34:20.500 Not even Janine, man. I'm serious. 524 00:34:20.600 --> 00:34:22.600 I swear to God. I don't say a word. 525 00:34:39.800 --> 00:34:41.200 I'm not doin' it. 526 00:34:41.400 --> 00:34:44.000 I don't give a shit what she says! I can control this. 527 00:34:45.375 --> 00:34:46.216 How? 528 00:34:47.600 --> 00:34:49.000 Well... 529 00:34:49.600 --> 00:34:51.134 I didn't know what was goin' on before. 530 00:34:51.134 --> 00:34:55.375 Now I do, so, it's not gonna' be a problem. 531 00:34:55.600 --> 00:34:57.000 I just need to stay focused! 532 00:34:59.000 --> 00:35:00.600 Good shot! 533 00:35:01.400 --> 00:35:05.600 So you mean to tell me, you can try keep yourself from getting turned on? 534 00:35:06.000 --> 00:35:06.800 Yeah. 535 00:35:06.700 --> 00:35:09.400 Come on, Luke, you get turned on by two scoops of ice creams. 536 00:35:10.500 --> 00:35:14.600 No, I'm just sayin'. You think Larissa, the horse-faced girl's got her good points. 537 00:35:15.500 --> 00:35:16.700 Hey! 538 00:35:18.700 --> 00:35:21.200 Hope we'd find you here. 539 00:35:23.000 --> 00:35:24.200 Hey. 540 00:35:25.800 --> 00:35:28.600 We just wanted to know if you're alright after... 541 00:35:28.800 --> 00:35:29.800 last night. 542 00:35:30.000 --> 00:35:30.900 Yeah. 543 00:35:31.300 --> 00:35:32.500 Yeah, I'm good. 544 00:35:32.800 --> 00:35:34.000 Good. 545 00:35:35.300 --> 00:35:36.500 Good. 546 00:35:39.900 --> 00:35:42.000 I had a really good time last night. 547 00:35:43.800 --> 00:35:45.600 Yeah... me too. 548 00:35:47.900 --> 00:35:50.200 Will you excuse me for just one second? 549 00:36:00.600 --> 00:36:02.000 What is goin' on? 550 00:36:02.200 --> 00:36:03.200 Nothing. 551 00:36:03.400 --> 00:36:06.200 We got a big game tomorrow. 552 00:36:06.600 --> 00:36:09.900 Sometimes guys just need to hang with the guys, you know? No distractions? 553 00:36:10.100 --> 00:36:12.000 What the hell are you talking about? 554 00:36:17.200 --> 00:36:20.600 Come on, Michelle, let the boys play with their pucks. 555 00:36:24.200 --> 00:36:25.400 You told her? 556 00:36:25.500 --> 00:36:26.700 Dude, I had to. 557 00:36:26.800 --> 00:36:27.700 You know Janine. 558 00:36:27.500 --> 00:36:29.200 I've read about this. But it's go real, 559 00:36:29.300 --> 00:36:30.700 it's so cool! 560 00:36:31.100 --> 00:36:32.300 It's just disgusting! 561 00:36:32.400 --> 00:36:33.900 How can you say that? 562 00:36:34.000 --> 00:36:38.400 I'm seriously, Keen, wouldn't you love to see what is inside a girl's body? 563 00:36:39.200 --> 00:36:41.200 Uf, don't even go there! 564 00:36:41.300 --> 00:36:43.200 Okay, fine. You're guys. 565 00:36:43.800 --> 00:36:44.400 But still... 566 00:36:44.500 --> 00:36:47.500 isn't it every guy's fancy to have a pair of boobs to play with anytime he wants? 567 00:36:47.600 --> 00:36:48.900 Not my own! 568 00:36:49.100 --> 00:36:51.300 God, man, how could you tell her? 569 00:36:51.400 --> 00:36:53.700 She should be here. Come on, man, it's just weird, 570 00:36:53.800 --> 00:36:56.000 two guys hangin' out, one turnin' into a girl.... 571 00:36:56.100 --> 00:36:58.600 I can't wait. I mean, it's not something you get to see every day. 572 00:36:59.500 --> 00:37:00.800 No! Forget it! 573 00:37:00.800 --> 00:37:01.800 Forget it, man. 574 00:37:01.600 --> 00:37:02.800 What, he gets to, and I don't! 575 00:37:02.900 --> 00:37:04.400 No one gets to! 576 00:37:11.800 --> 00:37:14.000 Should we put on some soft music, or something? 577 00:37:14.100 --> 00:37:15.700 Do you want a magazine in there, buddy? 578 00:37:15.800 --> 00:37:17.000 Shut up! 579 00:37:38.000 --> 00:37:39.600 Anything? 580 00:37:39.800 --> 00:37:41.000 No. 581 00:37:43.000 --> 00:37:44.300 Hey, you wanna a beer in there? 582 00:37:44.400 --> 00:37:45.400 No! 583 00:37:48.100 --> 00:37:50.600 If I had a chance to be a guy for a day, I'd jump at it. 584 00:37:51.000 --> 00:37:52.400 Wouldn't you? 585 00:37:52.500 --> 00:37:53.900 I AM a guy. 586 00:37:54.800 --> 00:37:56.400 It's like instinct evolution. 587 00:37:57.000 --> 00:37:59.000 I'm feeling it... 588 00:38:07.000 --> 00:38:08.200 Yeah. 589 00:38:11.000 --> 00:38:13.000 Oh God! 590 00:38:26.500 --> 00:38:28.300 Hey Luke, are you alright? 591 00:38:33.600 --> 00:38:35.000 Oh, yeah. 592 00:38:36.000 --> 00:38:38.400 Oh, my God. 593 00:38:58.700 --> 00:38:59.700 Wow. 594 00:39:00.800 --> 00:39:01.800 Dude... 595 00:39:12.000 --> 00:39:13.000 Wow. 596 00:39:13.800 --> 00:39:14.800 Dude. 597 00:39:20.400 --> 00:39:22.800 Oh God, look at me? 598 00:39:25.200 --> 00:39:26.200 What? 599 00:39:27.400 --> 00:39:28.600 What? 600 00:39:29.500 --> 00:39:32.000 I just wanna get one thing straight, man... 601 00:39:32.400 --> 00:39:35.200 There isn't no way I'm sleeping with you. 602 00:39:35.300 --> 00:39:36.700 - Man, even as a joke... - That's just sick! 603 00:39:36.800 --> 00:39:38.400 ...maybe I will. 604 00:39:40.000 --> 00:39:42.500 What? I thought you like the idea of you're looking into watchin' two girls? 605 00:39:42.600 --> 00:39:44.700 This is weird. This is freaking me out. 606 00:39:44.800 --> 00:39:46.900 Yeah. Maybe we should call Dr. Catchadourian. 607 00:39:47.000 --> 00:39:49.800 What for? I did it. Now, I can switch back. 608 00:39:50.200 --> 00:39:51.400 Get outta' here. 609 00:39:51.800 --> 00:39:52.800 Already? 610 00:39:53.000 --> 00:39:53.900 Yes. 611 00:39:53.700 --> 00:39:55.600 Okay, yeah. 612 00:39:59.800 --> 00:40:01.400 Would you stop starin'? 613 00:40:38.800 --> 00:40:40.000 Janine. 614 00:40:42.900 --> 00:40:45.400 It's like I can't get in the right mood or something. 615 00:40:46.800 --> 00:40:48.600 Welcome to my world. 616 00:40:49.300 --> 00:40:52.200 Honey, in this situation no one could. 617 00:40:52.800 --> 00:40:54.800 You gotta' help. I need to change right now! 618 00:40:55.300 --> 00:40:57.000 You can't rush these things. 619 00:40:57.400 --> 00:41:01.100 Yeah, you know. Some girls go half their lives without even have one. 620 00:41:01.300 --> 00:41:03.100 Okay, Studly, what do you suggest? 621 00:41:04.400 --> 00:41:06.200 She likes it when I tell her stuff. 622 00:41:06.300 --> 00:41:07.600 Like what? 623 00:41:07.800 --> 00:41:12.400 Like: "You're so beautiful," "I love your smile," 624 00:41:13.000 --> 00:41:16.800 And..."The English Patient was my favorite movie too". 625 00:41:24.400 --> 00:41:25.600 What? 626 00:41:29.200 --> 00:41:30.400 Hey. 627 00:41:31.900 --> 00:41:33.400 Have a trouble, uh? 628 00:41:33.600 --> 00:41:34.600 Yeah. 629 00:41:37.400 --> 00:41:39.800 Well, maybe you should just to know. 630 00:41:40.200 --> 00:41:42.800 Hang out for a while, try later something. 631 00:41:43.000 --> 00:41:44.000 No. 632 00:41:44.200 --> 00:41:46.200 I gotta change right this minute. 633 00:41:46.400 --> 00:41:47.400 Why? 634 00:41:48.300 --> 00:41:49.700 I just do. 635 00:41:55.700 --> 00:41:57.200 What're they like? 636 00:41:58.000 --> 00:41:59.400 I don't know. 637 00:41:59.700 --> 00:42:01.200 The same, I guess. 638 00:42:01.800 --> 00:42:03.600 But it's not me. 639 00:42:03.800 --> 00:42:05.800 I gotta change right now. 640 00:42:07.200 --> 00:42:08.300 Well, 641 00:42:08.400 --> 00:42:10.700 Janine has an idea that might help, but... 642 00:42:10.800 --> 00:42:12.400 What is it? 643 00:42:15.600 --> 00:42:17.400 She had to go pick it up. 644 00:42:17.600 --> 00:42:20.000 She'd be right back, though, so... 645 00:42:35.600 --> 00:42:36.200 Who's that? 646 00:42:36.400 --> 00:42:39.800 I ordered more pizza, figured you'll want some, you know after.... 647 00:42:40.000 --> 00:42:41.400 it. 648 00:42:44.800 --> 00:42:45.700 Can I help you? 649 00:42:45.800 --> 00:42:47.400 Actually I was lookin' for Luke. 650 00:42:48.000 --> 00:42:48.700 Hey, man. 651 00:42:48.800 --> 00:42:49.500 Hey, Keenan. 652 00:42:49.600 --> 00:42:50.800 Luke's not here right now. 653 00:42:51.000 --> 00:42:53.000 Thank God. I'm starving! 654 00:42:54.400 --> 00:42:56.000 How ya' doin'? 655 00:42:58.300 --> 00:42:59.600 I'm Max. 656 00:42:59.800 --> 00:43:00.900 You live here too? 657 00:43:01.000 --> 00:43:02.000 She's just visiting. 658 00:43:02.100 --> 00:43:03.400 She's Luke's cousin. 659 00:43:03.600 --> 00:43:04.800 Luca. 660 00:43:05.000 --> 00:43:06.200 Luca? 661 00:43:10.000 --> 00:43:11.200 Luca? 662 00:43:14.600 --> 00:43:16.600 Luca, I always thought that was a guy's name. 663 00:43:16.800 --> 00:43:18.600 Italian or something? 664 00:43:20.800 --> 00:43:22.800 Yeah, I'm part Italian. 665 00:43:23.400 --> 00:43:25.000 Cool. Me too. 666 00:43:25.212 --> 00:43:28.147 "Vorrei mostrare la torre pendente di Pisa." 667 00:43:32.200 --> 00:43:34.600 What is that mean? 668 00:43:34.900 --> 00:43:36.100 How long you in town for? 669 00:43:36.200 --> 00:43:37.300 Just a few weeks. 670 00:43:37.400 --> 00:43:37.900 Weeks? 671 00:43:38.000 --> 00:43:38.700 Days. 672 00:43:38.800 --> 00:43:40.300 No, I'm leaving today! Now! 673 00:43:40.400 --> 00:43:43.600 Just leave that. Is there anything you want me to tell Luke? 674 00:43:43.800 --> 00:43:47.200 Actually I'm... I'm way into hockey. 675 00:43:47.400 --> 00:43:49.200 I was hopin' Luke could show me the ropes. 676 00:43:49.000 --> 00:43:51.800 See if is as good as he says he is. 677 00:43:52.000 --> 00:43:53.600 Yeah, he's alright. 678 00:43:54.000 --> 00:43:55.100 You play? 679 00:43:55.200 --> 00:43:56.300 Yeah. 680 00:43:56.400 --> 00:43:57.400 And you're good? 681 00:43:57.500 --> 00:43:58.500 Yeah. 682 00:44:01.200 --> 00:44:03.600 She's gotta' pack. You got to go. 683 00:44:03.900 --> 00:44:05.200 Now. 684 00:44:06.800 --> 00:44:08.800 Really nice meeting you. 685 00:44:09.400 --> 00:44:10.700 Really. 686 00:44:30.600 --> 00:44:32.200 What's the matter? 687 00:44:33.800 --> 00:44:35.800 What is it, what's the matter? 688 00:44:40.500 --> 00:44:42.300 I got to change back. Right now! 689 00:44:42.500 --> 00:44:44.000 Hey, what's the big deal? 690 00:44:45.000 --> 00:44:46.200 Get out of here! 691 00:44:46.500 --> 00:44:47.300 Just get out! 692 00:44:47.500 --> 00:44:48.800 Okay. 693 00:44:50.400 --> 00:44:52.000 What's going on? 694 00:44:55.400 --> 00:44:57.400 Does he needs any help in there, or something? 695 00:44:58.000 --> 00:44:59.600 Not from you. 696 00:45:04.600 --> 00:45:07.600 I'm just sayin', he's not that experienced with girls. 697 00:45:08.800 --> 00:45:10.600 Oh, and you are? 698 00:45:11.800 --> 00:45:14.200 I'm startin' to wonder if you are. 699 00:45:14.800 --> 00:45:17.600 I'm not gonna' feed your fantasies. 700 00:45:26.200 --> 00:45:27.400 Luca. 701 00:45:27.100 --> 00:45:29.000 Would you stop calling me that? 702 00:45:29.500 --> 00:45:31.000 Listen... 703 00:45:31.500 --> 00:45:34.000 You gotta' just think about whatever turns you on. 704 00:45:34.600 --> 00:45:36.400 No matter what it is. 705 00:45:37.600 --> 00:45:39.000 Do you mind? 706 00:45:39.800 --> 00:45:41.400 Touchy. 707 00:45:44.000 --> 00:45:47.400 All right, all right, all right... 708 00:45:48.200 --> 00:45:49.200 Okay. 709 00:45:49.400 --> 00:45:51.000 I have an idea. 710 00:45:51.200 --> 00:45:56.200 Pretend that you're thrown against the bed on your back, 711 00:45:57.300 --> 00:46:00.600 Your hands and your feet, are tight to bedpost 712 00:46:00.800 --> 00:46:03.400 You can't move anything, not even an inch! 713 00:46:04.000 --> 00:46:05.400 And then, suddenly, 714 00:46:07.000 --> 00:46:11.400 you feel two, firm hands 715 00:46:12.800 --> 00:46:14.200 on your thighs. 716 00:46:14.800 --> 00:46:16.000 They're moving... 717 00:46:16.200 --> 00:46:18.800 they're working away slowly... 718 00:46:19.000 --> 00:46:20.400 firmly.. 719 00:46:20.600 --> 00:46:22.200 making their way up to your breasts. 720 00:46:22.400 --> 00:46:23.700 Ah, baby! 721 00:46:23.800 --> 00:46:24.800 Keenan! 722 00:46:25.400 --> 00:46:27.200 Every time I look at you, I get the shivers! 723 00:46:28.000 --> 00:46:29.200 Oh, my God! 724 00:46:30.800 --> 00:46:33.400 I want to take your fucked clothes off, 725 00:46:33.800 --> 00:46:37.400 and throw you down... 726 00:46:41.400 --> 00:46:43.900 I just want to envelop every inch of you. 727 00:46:44.000 --> 00:46:45.800 Oh Keenan... 728 00:46:46.000 --> 00:46:48.288 that beautiful curve along your side. 729 00:46:48.800 --> 00:46:51.600 I should to pin your arms above your head, 730 00:46:51.800 --> 00:46:56.000 and make mad, passionate...Love you! - Oh, my God! 731 00:46:59.000 --> 00:47:01.000 Oh, my God! 732 00:47:06.000 --> 00:47:09.000 You're a screamer! 733 00:47:28.400 --> 00:47:30.400 What are we doing here? 734 00:47:31.500 --> 00:47:34.000 I didn't want anybody to see. 735 00:47:35.700 --> 00:47:38.000 So I do what you said. 736 00:47:38.600 --> 00:47:40.000 Oh, yeah? 737 00:47:42.400 --> 00:47:44.000 And was it? 738 00:47:47.000 --> 00:47:48.400 It was weird. 739 00:47:48.600 --> 00:47:49.600 It was awful. 740 00:47:49.500 --> 00:47:51.900 It was difficult making the switch? 741 00:47:51.700 --> 00:47:53.800 It was difficult gettin' back. 742 00:47:54.500 --> 00:47:57.200 Swear, you need an owner's manual for that thing. 743 00:47:57.800 --> 00:48:01.200 Yeah, well. A lot of guys could use one of those. 744 00:48:04.100 --> 00:48:05.600 So, what do I do, now? 745 00:48:06.000 --> 00:48:08.000 Do I take some pills or something? 746 00:48:08.200 --> 00:48:09.400 Not exactly. 747 00:48:12.100 --> 00:48:13.100 Okay. 748 00:48:13.200 --> 00:48:15.300 This is gonna sound weird, but... 749 00:48:15.700 --> 00:48:18.000 ...I need to know if you're attractive to me. 750 00:48:18.800 --> 00:48:20.600 What? No. 751 00:48:21.500 --> 00:48:24.639 Not at all? Not even a little bit? Are you gay? 752 00:48:25.300 --> 00:48:26.600 No, Jeez... 753 00:48:26.800 --> 00:48:27.700 Okay, calm down. 754 00:48:27.800 --> 00:48:29.600 I'm just not attracted to you like that. 755 00:48:29.800 --> 00:48:31.600 I got the message. 756 00:48:32.600 --> 00:48:34.400 Listen to me. 757 00:48:34.900 --> 00:48:36.200 Right now, 758 00:48:36.400 --> 00:48:38.100 you can change either way anytime you want. 759 00:48:38.200 --> 00:48:40.700 It's a very special and critical time for a "Z", 760 00:48:40.800 --> 00:48:43.800 something you'll only could experience once in your life. 761 00:48:44.100 --> 00:48:45.400 Good. 762 00:48:48.800 --> 00:48:51.561 You have to use this incredible opportunity you've been given, 763 00:48:51.561 --> 00:48:53.600 to figure out what you've supposed to be. 764 00:48:54.200 --> 00:48:56.600 What...what is that mean? 765 00:48:57.000 --> 00:48:58.600 You got to choose. 766 00:49:00.400 --> 00:49:03.600 I don't want to choose. I wanna be a guy. 767 00:49:04.200 --> 00:49:09.900 Yeah, well the thing is sometimes your desires can conflict with our desires. 768 00:49:10.200 --> 00:49:12.800 I did what you said, now tell me how to make it stop! 769 00:49:12.800 --> 00:49:15.900 If the truth is you wanna stay a guy, then great, but if not... 770 00:49:16.100 --> 00:49:17.600 Hey, don't even say that! 771 00:49:17.900 --> 00:49:21.200 Well, obviously some part of you feels differently. 772 00:49:22.300 --> 00:49:24.500 You couldn't change if you didn't want to. 773 00:49:26.600 --> 00:49:29.800 That is...crap! That is crazy! 774 00:49:30.000 --> 00:49:31.000 Yeah? 775 00:49:31.300 --> 00:49:33.300 That's the thing about the truth. 776 00:49:34.100 --> 00:49:35.600 It'll set you free, 777 00:49:35.800 --> 00:49:38.300 but first it can really piss you off. 778 00:49:38.400 --> 00:49:41.400 This is nuts! I'm supposed to be a guy! 779 00:49:42.000 --> 00:49:44.800 So what's the problem? You are one. 780 00:49:45.000 --> 00:49:46.700 Well, you're not gonna help? 781 00:49:46.900 --> 00:49:49.400 Yes, as soon as you're ready to try again. 782 00:49:49.600 --> 00:49:51.600 No, no way! 783 00:50:40.200 --> 00:50:41.500 Wow ! 784 00:50:48.200 --> 00:50:50.700 Wow ... Yeah! 785 00:50:51.500 --> 00:50:52.600 Go Luke! 786 00:50:53.200 --> 00:50:56.000 Well, ain't we a basket of biscuits, boys? 787 00:50:56.400 --> 00:50:57.500 Yeah, Luke, what got into you today? 788 00:50:57.600 --> 00:50:58.871 The Force. 789 00:51:04.500 --> 00:51:06.500 Hey. Good game. 790 00:51:07.200 --> 00:51:07.900 Yeah. 791 00:51:08.000 --> 00:51:11.200 I stopped by your house the other day. I was wondering if you could show me few pointers. 792 00:51:11.549 --> 00:51:12.320 Me? 793 00:51:13.000 --> 00:51:14.300 Yeah. You're awesome out there. 794 00:51:14.400 --> 00:51:17.400 And according to my sister, you walk on water. 795 00:51:19.400 --> 00:51:20.600 I don't know, man. 796 00:51:21.200 --> 00:51:23.400 You see, the truth is, I uh... 797 00:51:24.300 --> 00:51:26.200 I met your cousin the other day. Luca. 798 00:51:27.000 --> 00:51:27.900 Oh, yeah? 799 00:51:28.000 --> 00:51:29.900 Yeah. You both have practically the same name. 800 00:51:30.000 --> 00:51:32.400 We were both named after our Uncle Locasto. 801 00:51:32.900 --> 00:51:34.300 Well, she's cool. 802 00:51:34.500 --> 00:51:36.000 Actually, she's hot. 803 00:51:36.400 --> 00:51:37.800 Maybe you could hook up. 804 00:51:38.400 --> 00:51:40.000 No. Not a chance. 805 00:51:40.200 --> 00:51:41.400 Has she a boyfriend? 806 00:51:41.800 --> 00:51:44.400 No, man. She's my cousin, okay? 807 00:51:44.500 --> 00:51:47.300 Yeah, and Michelle's my sister. But you tell me you wouldn't like to do her? 808 00:51:47.400 --> 00:51:48.300 Fuck you, man! 809 00:51:48.400 --> 00:51:49.800 What is your deal? 810 00:51:53.800 --> 00:51:54.800 What is going on? 811 00:51:55.000 --> 00:51:55.700 Guys... 812 00:51:55.800 --> 00:51:57.200 Hey, hey, hey... 813 00:51:57.500 --> 00:51:59.900 Keep the fuck away from me! And my sister! 814 00:52:00.200 --> 00:52:01.700 You can fuck off! 815 00:52:02.400 --> 00:52:04.100 Hey, it's cool, it's cool... 816 00:52:04.200 --> 00:52:06.500 Luke's datin' his sister. 817 00:52:07.000 --> 00:52:09.000 Fuck you guys! 818 00:52:18.000 --> 00:52:20.600 This shirt? I've had it for years. 819 00:52:21.000 --> 00:52:26.200 Well, it's very sexy. I love men's clothes. 820 00:52:26.400 --> 00:52:27.500 Really? 821 00:52:28.000 --> 00:52:30.600 What else have you got in your closet? 822 00:52:34.000 --> 00:52:34.900 Hey... 823 00:52:35.000 --> 00:52:36.700 Hey! Keen rides behind me. 824 00:52:36.900 --> 00:52:38.200 Cool. 825 00:52:39.300 --> 00:52:40.800 So, what is all about? 826 00:52:41.000 --> 00:52:43.200 Did you see that? He's a hottie. 827 00:52:43.400 --> 00:52:44.800 He is a brought damn. 828 00:52:46.600 --> 00:52:49.700 Yeah, but... I don't think he's your type. 829 00:52:49.800 --> 00:52:52.600 Uh, ...we'll see about that. 830 00:52:53.000 --> 00:52:55.800 No, I mean I think he's secretly attracted to the guys. 831 00:52:56.800 --> 00:52:58.400 I'm counting on it. 832 00:53:00.600 --> 00:53:02.800 Okay guys. We have to talk. 833 00:53:03.000 --> 00:53:04.200 Is Luke alright? 834 00:53:04.300 --> 00:53:05.300 I don't know what's up with him. 835 00:53:05.600 --> 00:53:08.000 He's gonna be really confused about something. 836 00:53:08.600 --> 00:53:10.400 The only thing I can think of... 837 00:53:12.000 --> 00:53:13.400 Hey, thanks buddy. 838 00:53:13.500 --> 00:53:14.500 Thanks. 839 00:53:14.900 --> 00:53:16.600 When Luke became Luca, 840 00:53:17.400 --> 00:53:19.400 was he attracted to one of you? 841 00:53:21.300 --> 00:53:22.800 No. Not me. 842 00:53:23.400 --> 00:53:25.100 Well, he sure as hell wasn't attracted to me. 843 00:53:25.300 --> 00:53:26.700 Yeah. Definitely not. 844 00:53:26.900 --> 00:53:28.200 May I have sugar? 845 00:53:30.000 --> 00:53:32.000 Wasn't it just the two of you? 846 00:53:32.400 --> 00:53:33.400 Yeah. 847 00:53:33.600 --> 00:53:36.200 No...exactly... 848 00:53:38.500 --> 00:53:40.300 Oh, give me a break! Max? 849 00:53:41.200 --> 00:53:42.100 No way! 850 00:53:42.300 --> 00:53:44.800 They just had a huge fight. He tried to beat the crap out of him! 851 00:53:48.000 --> 00:53:49.200 Oh, Christ! 852 00:53:49.300 --> 00:53:51.200 Luke's not queer! He was just... 853 00:53:51.600 --> 00:53:53.000 He was just turnin' into a girl! 854 00:53:53.400 --> 00:53:54.600 Exactly. 855 00:53:55.200 --> 00:53:56.800 He turnin' into a girl! 856 00:53:57.000 --> 00:53:58.000 Incorrect assessment. 857 00:53:58.100 --> 00:54:00.400 Would you rather she was attracted to me? 858 00:54:00.800 --> 00:54:01.500 Would you? 859 00:54:01.600 --> 00:54:02.400 Maybe I would! 860 00:54:02.500 --> 00:54:03.500 Oh, I just beg you... 861 00:54:03.600 --> 00:54:05.200 Whoa! He regrets, saddle down! 862 00:54:05.800 --> 00:54:08.000 Luke needs your help. 863 00:54:09.100 --> 00:54:11.100 So, what's all this mean? 864 00:54:11.800 --> 00:54:13.500 Maybe Luca 865 00:54:14.500 --> 00:54:16.500 really likes this boy, 866 00:54:16.800 --> 00:54:19.400 enough to wanna be female. 867 00:54:22.600 --> 00:54:24.400 Don't sneer! 868 00:54:25.000 --> 00:54:26.500 Oh, come on! 869 00:54:27.000 --> 00:54:29.200 I know the guy. We've done all kinds a' shit together. 870 00:54:29.400 --> 00:54:30.200 Hoops, hockey... 871 00:54:30.400 --> 00:54:31.900 No, girls can't play sports! 872 00:54:32.000 --> 00:54:33.900 Oh, whatever! Christ, Janine! 873 00:54:34.000 --> 00:54:36.100 Why the hell would he wanna be a girl for, anyway? 874 00:54:35.900 --> 00:54:37.800 God, God... forbid! 875 00:54:38.200 --> 00:54:40.200 Yeah, yeah. It's a little bit hard for me to believe. 876 00:54:40.400 --> 00:54:42.300 Oh, listen to me. 877 00:54:42.500 --> 00:54:45.400 I know what I'm talking about. I'm the expert, remember? 878 00:54:45.800 --> 00:54:46.800 Look at this. 879 00:54:47.100 --> 00:54:48.600 Who's he? An Ex? 880 00:54:50.900 --> 00:54:52.600 Ex me. 881 00:54:54.400 --> 00:54:56.000 You're one too? 882 00:54:56.400 --> 00:54:58.000 You're a Z? 883 00:54:58.600 --> 00:55:00.200 You're a guy? 884 00:55:01.200 --> 00:55:02.600 Was. 885 00:55:03.100 --> 00:55:04.700 I screwed up. 886 00:55:05.800 --> 00:55:07.000 When you finally... 887 00:55:07.200 --> 00:55:08.800 ... figure out who you are, 888 00:55:09.000 --> 00:55:11.400 it's a horrible thing not being yourself. 889 00:55:12.000 --> 00:55:14.200 That's why it's crucial we help Luke. 890 00:55:15.500 --> 00:55:17.500 Hey, you musta' worked out. 891 00:55:19.200 --> 00:55:21.000 What is your batch? 892 00:55:27.200 --> 00:55:29.000 So, you're one too? 893 00:55:30.600 --> 00:55:32.400 Why didn't you tell me? 894 00:55:36.600 --> 00:55:39.200 I didn't wanna to confuse the issue. 895 00:55:40.300 --> 00:55:42.500 I wouldn't change unless I wanted to? 896 00:55:42.900 --> 00:55:46.000 Maybe some part of you. 897 00:55:46.800 --> 00:55:49.000 You think I don't really wanna be a man? 898 00:55:49.300 --> 00:55:51.500 I think for some 899 00:55:52.000 --> 00:55:56.200 ...making it stop is more important than knowing who you are. 900 00:55:56.400 --> 00:55:57.900 It was for me. 901 00:55:59.800 --> 00:56:01.600 Maybe for me, too. 902 00:56:08.200 --> 00:56:12.200 The key is to have sex with another "Z". 903 00:56:12.400 --> 00:56:16.100 When two "Z" do it, you become Adulmorphic and your gender locks. 904 00:56:16.300 --> 00:56:17.800 Another "Z"? 905 00:56:18.000 --> 00:56:19.400 Et voilà! 906 00:56:20.600 --> 00:56:22.800 That's why I came all the way out here. 907 00:56:22.800 --> 00:56:25.400 And why you keep tryin' to get me in the sack? 908 00:56:25.500 --> 00:56:28.600 I wanna just save you some distress, but... 909 00:56:30.400 --> 00:56:32.100 you're not attracted to me... 910 00:56:32.200 --> 00:56:36.000 and for it to work, both of us have to be into it. 911 00:56:36.800 --> 00:56:38.200 That won't be a problem. 912 00:56:38.800 --> 00:56:40.400 Really? 913 00:56:41.500 --> 00:56:43.300 Let's go naked. 914 00:56:44.600 --> 00:56:46.200 Right now? 915 00:56:46.600 --> 00:56:49.000 There's no time like the present. 916 00:56:49.900 --> 00:56:51.700 I... 917 00:56:52.800 --> 00:56:56.800 Okay... Tomorrow night. 918 00:57:02.900 --> 00:57:04.300 Hey Luke! 919 00:57:07.200 --> 00:57:07.900 Hey. 920 00:57:08.000 --> 00:57:09.600 How is goin'? 921 00:57:11.700 --> 00:57:12.900 What's this all about? 922 00:57:13.000 --> 00:57:15.000 It's just a little something we thought you might want. 923 00:57:16.800 --> 00:57:18.200 What is it? 924 00:57:18.600 --> 00:57:20.200 Open it up. 925 00:57:20.400 --> 00:57:21.300 What's up, Keenan? 926 00:57:21.200 --> 00:57:22.600 What's goin' on, man? 927 00:57:22.800 --> 00:57:24.200 Okay. 928 00:57:36.100 --> 00:57:37.400 What the hell is this for? 929 00:57:37.600 --> 00:57:40.400 Ha, I told her. I told ya'. What a stupid ass idea! 930 00:57:40.500 --> 00:57:41.500 Keen! Stop. 931 00:57:41.600 --> 00:57:42.500 Listen... 932 00:57:42.700 --> 00:57:46.000 We just want you to know, that whatever you decide,... 933 00:57:46.400 --> 00:57:48.400 it's okay with us. 934 00:57:48.800 --> 00:57:50.100 Decide? 935 00:57:50.200 --> 00:57:53.000 Wow ... what are you talking about? No, it's not okay! 936 00:57:53.200 --> 00:57:55.800 Get fuck that away from me! 937 00:57:56.400 --> 00:57:58.900 Sorry, man. Think she wishes everyone was female. 938 00:57:59.100 --> 00:58:00.100 Hey, what's that supposed to mean? 939 00:58:00.200 --> 00:58:03.400 What do you think you mean, Janine? Christ, it means he doesn't want to be girl! 940 00:58:03.600 --> 00:58:04.800 Like he'd have to think about that! 941 00:58:05.000 --> 00:58:07.400 There millions of us enjoy being female! 942 00:58:07.600 --> 00:58:08.900 Well, that's bully for you! 943 00:58:09.200 --> 00:58:12.900 No, I want to know! What exactly is wrong with being a girl? 944 00:58:13.000 --> 00:58:15.900 Nothing is wrong with being a girl, okay? It's great. 945 00:58:16.000 --> 00:58:19.000 It's fuckin' phenomenal, if you happen to be one! 946 00:58:19.400 --> 00:58:21.100 Maybe we should talk like the other day? 947 00:58:21.200 --> 00:58:22.800 That wasn't my choice, Janine! 948 00:58:23.600 --> 00:58:24.900 I sure as hell didn't make you do it! 949 00:58:25.200 --> 00:58:27.800 Oh, God, Janine, will you just let us talk for a sec'? 950 00:58:27.900 --> 00:58:30.800 What? Is this some kind of a guy thing? 951 00:58:31.200 --> 00:58:32.800 Give me a fuckin' break! 952 00:58:35.800 --> 00:58:37.200 Man, what was that? 953 00:58:37.300 --> 00:58:38.800 Sorry, man. She made me do it. 954 00:58:48.000 --> 00:58:49.200 Hey... 955 00:58:50.600 --> 00:58:52.000 you do like bein' a guy then, right? 956 00:58:52.200 --> 00:58:53.600 Asshole! 957 00:58:54.400 --> 00:58:55.600 Fair enough. 958 00:58:55.800 --> 00:59:00.600 Hey, you should thank me, brother. The one she picked out was pink! 959 00:59:40.700 --> 00:59:42.200 Hi. 960 00:59:44.500 --> 00:59:46.000 Hey. 961 00:59:49.000 --> 00:59:50.800 How you doin'? 962 00:59:51.800 --> 00:59:53.200 I'm okay. 963 00:59:53.600 --> 00:59:55.100 You? 964 00:59:56.300 --> 00:59:58.000 I'm good. 965 00:59:59.700 --> 01:00:01.400 You look nice. 966 01:00:01.800 --> 01:00:03.000 Thanks. 967 01:00:05.000 --> 01:00:07.200 I was hopin' you'd call. 968 01:00:09.000 --> 01:00:11.400 Yeah... I was going to. 969 01:00:14.500 --> 01:00:17.200 Look, there's something I need to talk to you about. 970 01:00:18.300 --> 01:00:19.800 Did I do something wrong? 971 01:00:21.100 --> 01:00:23.600 No, you didn't nothing. 972 01:00:25.600 --> 01:00:28.200 It's more..just... 973 01:00:28.200 --> 01:00:31.000 I have some stuff I've got to sort out by myself. 974 01:00:32.200 --> 01:00:33.800 Like what? 975 01:00:39.200 --> 01:00:41.300 So, heard you and Max really got into it? 976 01:00:41.400 --> 01:00:42.600 Yeah. 977 01:00:44.200 --> 01:00:46.000 I kind a' lost it. 978 01:00:46.600 --> 01:00:48.400 He knows how to push buttons, huh? 979 01:00:50.400 --> 01:00:52.800 I don't... I don't know. 980 01:00:54.000 --> 01:00:56.800 I mean, I was after a game. I was all revved up. 981 01:00:58.000 --> 01:01:00.400 He's actually a really nice guy. 982 01:01:00.700 --> 01:01:05.000 I'm not sure he's too crazy about me seein' his sister. 983 01:01:05.800 --> 01:01:07.600 Did he scare you off? 984 01:01:08.000 --> 01:01:10.000 No, he didn't "scare" me off. 985 01:01:11.100 --> 01:01:15.000 What, his struttin' around, thinkin' he's so bad ass, 986 01:01:15.300 --> 01:01:17.500 with his shirt hangin' open half the time? 987 01:01:18.500 --> 01:01:20.200 Luke, it's just an act. 988 01:01:20.900 --> 01:01:24.559 He likes pretending he's Joe Cool. You know, you always says you gotta' be whatever you want, 989 01:01:24.559 --> 01:01:26.600 and fuck 'em if they can't take a joke. 990 01:01:27.000 --> 01:01:29.400 Well, he's a joke alright. 991 01:01:33.000 --> 01:01:34.700 Look, I'm not sure this is gonna' work out. 992 01:01:34.800 --> 01:01:36.800 No, wait Michelle... 993 01:01:37.400 --> 01:01:38.800 What? 994 01:01:41.500 --> 01:01:43.300 I can't do this. 995 01:01:43.900 --> 01:01:47.400 I'm not sure you even know who you are. Much less who I am. 996 01:01:47.600 --> 01:01:48.800 What's that supposed to mean? 997 01:01:48.900 --> 01:01:53.400 Well, if you think my brother's such a "joke," how much better could you think of me? 998 01:01:53.700 --> 01:01:55.300 We're not that different, you know? 999 01:01:55.500 --> 01:01:57.200 Of course you are, he's a guy. 1000 01:01:57.400 --> 01:01:59.200 And he's my best friend. 1001 01:01:59.600 --> 01:02:02.400 If you don't like him, you can't like me. 1002 01:05:28.800 --> 01:05:32.800 You know, I always thought your dying was the worst thing that ever happened to me. 1003 01:05:36.700 --> 01:05:40.500 I mean, that happen to you, more than it did to me. 1004 01:05:41.500 --> 01:05:43.500 I mean, a lot more, really. 1005 01:05:47.000 --> 01:05:49.000 Her name is Michelle. 1006 01:05:51.800 --> 01:05:53.900 And I really like her, dad. 1007 01:05:58.300 --> 01:05:59.300 Look... 1008 01:05:59.500 --> 01:06:01.300 every day I wish you were around... 1009 01:06:01.800 --> 01:06:03.800 But, if I tell you this...you just... 1010 01:06:04.100 --> 01:06:06.200 ...stay dead, okay? 1011 01:06:12.200 --> 01:06:13.800 And I'm gonna beat this thing. 1012 01:06:14.400 --> 01:06:17.200 Okay? No matter what it takes. 1013 01:06:18.200 --> 01:06:21.200 Before I tell you, I just let you know that. 1014 01:06:21.800 --> 01:06:23.000 Okay? 1015 01:06:30.200 --> 01:06:32.400 I think I might be a Zerophiliac.... 1016 01:06:49.400 --> 01:06:50.600 Wow... 1017 01:06:52.500 --> 01:06:55.500 You're about the last person I expected to see here. 1018 01:07:06.800 --> 01:07:08.400 Not bad. 1019 01:07:11.300 --> 01:07:13.400 I thought you were heading out of the town? 1020 01:07:15.600 --> 01:07:18.000 I decided to stay for a while. 1021 01:07:19.000 --> 01:07:20.600 Cool. 1022 01:07:26.600 --> 01:07:28.400 Where did you learn speak Italian? 1023 01:07:29.700 --> 01:07:31.900 Just touristic stuff. 1024 01:07:32.500 --> 01:07:36.500 "How much for the spaghetti bolognesi". "How much for a room?" 1025 01:07:39.200 --> 01:07:41.000 Have you been? 1026 01:07:41.600 --> 01:07:43.600 Little Italy. In New York. 1027 01:07:45.700 --> 01:07:47.500 Someday, though. 1028 01:07:49.800 --> 01:07:51.400 Want to go with me? 1029 01:08:21.100 --> 01:08:22.500 Look... 1030 01:08:24.800 --> 01:08:26.600 this was a mistake. 1031 01:08:26.800 --> 01:08:30.000 Yeah. Of course, I know. 1032 01:08:30.900 --> 01:08:32.700 Oh, Jesus... 1033 01:08:35.200 --> 01:08:37.600 I'm sorry. I shouldn't have come here. 1034 01:08:39.600 --> 01:08:41.200 No, please. 1035 01:08:41.800 --> 01:08:44.400 Please, don't.. don't tell me... that you're "just visiting". 1036 01:08:44.600 --> 01:08:46.600 That you "need to leave". 1037 01:08:49.900 --> 01:08:51.400 I'm the one who needs to leave. 1038 01:09:11.000 --> 01:09:13.800 What the fuck is goin' on, man? 1039 01:09:16.000 --> 01:09:18.500 You do wanna' be a girl? You're into guys now? 1040 01:09:18.600 --> 01:09:19.700 No. 1041 01:09:22.800 --> 01:09:25.400 I just have to be sure, Keenan. 1042 01:09:26.400 --> 01:09:28.400 You know, I am now. 1043 01:09:29.600 --> 01:09:31.000 What about Michelle? 1044 01:09:34.200 --> 01:09:37.800 It's sort of a Catch-22, you know? 1045 01:09:39.000 --> 01:09:42.185 I make out with a girl, I start turning into one. 1046 01:09:42.186 --> 01:09:43.861 You gotta' admit, it's a little weird. 1047 01:09:49.200 --> 01:09:51.300 Hey. Let's get outta' here. 1048 01:09:51.500 --> 01:09:53.000 Can I give you a ride somewhere? 1049 01:09:53.500 --> 01:09:55.000 Janine's? 1050 01:09:57.100 --> 01:09:59.300 No, why don't you go see her? 1051 01:10:00.800 --> 01:10:02.400 Think you're more her type. 1052 01:10:12.200 --> 01:10:13.800 I'll see ya' round. 1053 01:10:15.000 --> 01:10:16.600 "See me around"? 1054 01:10:18.200 --> 01:10:19.400 Yeah. 1055 01:10:20.200 --> 01:10:22.200 Look, I'm gonna' find my own place, okay? 1056 01:10:23.600 --> 01:10:26.200 This is gettin' too fuckin' weird for me. 1057 01:10:26.800 --> 01:10:30.000 I'm goin' to Dr. Catchadourian's tonight. 1058 01:10:31.200 --> 01:10:32.800 To make this stop, Keenan. 1059 01:11:28.500 --> 01:11:30.000 I got to admit... 1060 01:11:30.400 --> 01:11:33.200 I'm relief that you made your decision. 1061 01:11:33.400 --> 01:11:36.600 I don't think I couldn't live with myself, if... 1062 01:11:36.800 --> 01:11:39.400 ...we'd just gone ahead without you being certain. 1063 01:11:41.200 --> 01:11:42.800 To womanhood! 1064 01:11:43.800 --> 01:11:45.400 To manhood! 1065 01:11:46.600 --> 01:11:49.600 So, ...how do we do this? 1066 01:11:49.900 --> 01:11:51.800 We just do it... 1067 01:11:52.000 --> 01:11:56.200 And your gender locks and you can just change everytime you want. 1068 01:11:57.800 --> 01:11:59.800 Do you like my dress? 1069 01:12:00.000 --> 01:12:02.400 Yeah. Yeah, sure. 1070 01:12:02.800 --> 01:12:05.000 Looks great on you. 1071 01:12:06.000 --> 01:12:07.800 Oh man, dresses... 1072 01:12:08.400 --> 01:12:10.600 Even without everything else... 1073 01:12:10.800 --> 01:12:13.400 ...dresses are reason enough right there to stay a guy. 1074 01:12:17.000 --> 01:12:19.000 What's that for? 1075 01:12:21.900 --> 01:12:24.000 You never did it with a Z before. 1076 01:12:24.200 --> 01:12:27.000 Believe me, you need to be tied down. 1077 01:12:27.200 --> 01:12:28.100 Does it hurt? 1078 01:12:28.500 --> 01:12:31.000 Trust me, I'm a doctor. 1079 01:12:44.000 --> 01:12:46.000 When two Z's do it, the lateral 1080 01:12:46.557 --> 01:12:52.508 hypothalamus gets completely overwhelmed,... 1081 01:12:52.543 --> 01:12:53.500 Oh, man... 1082 01:12:54.000 --> 01:12:55.200 What's happening? 1083 01:12:55.300 --> 01:12:56.600 No! No! 1084 01:12:57.400 --> 01:13:00.000 Noooooo!!! 1085 01:13:03.600 --> 01:13:07.200 Now, you look me in the eye and tell me that wasn't the best sex you ever had. 1086 01:13:10.000 --> 01:13:11.200 You're Adulmorphic now. 1087 01:13:11.400 --> 01:13:14.200 The only way to switch is to do it with another Z. 1088 01:13:15.800 --> 01:13:19.600 Oh, for Christ sake. Being a woman doesn't make you any less of a man! 1089 01:13:41.300 --> 01:13:42.300 Shit. 1090 01:13:42.400 --> 01:13:43.800 Where is she? 1091 01:13:45.500 --> 01:13:49.200 Whoa. I guess I really didn't think you were gonna' go this way. 1092 01:13:52.800 --> 01:13:54.200 Okay. Whatever. 1093 01:13:58.800 --> 01:14:00.400 Hang on a sec'... 1094 01:14:01.200 --> 01:14:03.600 Look, I need to tell you something. 1095 01:14:09.800 --> 01:14:11.800 Janine and I split up. 1096 01:14:12.800 --> 01:14:14.000 Yeah. 1097 01:14:16.800 --> 01:14:19.200 All I ever did was piss her off. 1098 01:14:20.400 --> 01:14:22.800 I'm not sure she even wants a guy. 1099 01:14:34.000 --> 01:14:36.000 I gotta' get her back, man. 1100 01:14:38.300 --> 01:14:41.800 Luca, I'm very sorry about earlier, 1101 01:14:43.000 --> 01:14:44.600 what I said. 1102 01:14:50.000 --> 01:14:51.500 Oh, it's like... 1103 01:14:53.500 --> 01:14:56.200 the whole world's blown apart, you know? 1104 01:14:59.000 --> 01:15:01.400 Man, you havin' tits now is just weird. 1105 01:15:04.000 --> 01:15:05.400 Jeremy... 1106 01:15:05.600 --> 01:15:06.800 Yeah. 1107 01:15:07.400 --> 01:15:09.000 Are you wanna break? 1108 01:15:09.200 --> 01:15:10.400 Yeah. 1109 01:15:12.200 --> 01:15:13.700 You have the coolest shirts. 1110 01:15:15.000 --> 01:15:16.500 I know you? 1111 01:15:17.200 --> 01:15:18.400 Not entirely. 1112 01:15:19.000 --> 01:15:20.400 Sidney. 1113 01:15:21.000 --> 01:15:22.500 Brought you a beer. 1114 01:15:23.000 --> 01:15:25.200 Janine said he's definitely there. 1115 01:15:25.800 --> 01:15:26.900 Did she mention me? 1116 01:15:27.000 --> 01:15:29.500 God, I'm so glad you want to be a guy. 1117 01:15:29.800 --> 01:15:31.400 You are absolutely sure, right? 1118 01:15:31.600 --> 01:15:33.800 I mean, it is totally cool either way. 1119 01:15:34.800 --> 01:15:37.000 I just don't want you to think I'm zerophobic, or somethin'. 1120 01:15:38.000 --> 01:15:39.600 What do you think? 1121 01:15:39.800 --> 01:15:43.400 I mean, if I weren't a hundred percent sure which I'm supposed to be. 1122 01:15:43.700 --> 01:15:44.600 If you had to say. 1123 01:15:44.600 --> 01:15:49.400 All I know is, every time you look at Michelle, or think about her, you smile. 1124 01:15:49.600 --> 01:15:50.800 What the hell else do you need to know? 1125 01:15:51.000 --> 01:15:53.800 It's not right. She should be with a normal guy. 1126 01:15:54.600 --> 01:15:56.600 Oh, what, you don't get to be with anyone? 1127 01:15:56.700 --> 01:15:58.200 That why they call it "zerophilia"? 1128 01:15:58.800 --> 01:16:02.000 She's not gonna' want some guy who thinks maybe he's supposed to be a girl sometimes. 1129 01:16:02.200 --> 01:16:03.900 How do you know? Did you ask her? 1130 01:16:04.000 --> 01:16:05.700 No way I'm gonna' ask her that. 1131 01:16:05.800 --> 01:16:07.100 Well, you have to. 1132 01:16:07.300 --> 01:16:09.600 Where are your nads, man? 1133 01:16:11.800 --> 01:16:13.400 We'll get 'em back. 1134 01:16:28.200 --> 01:16:29.400 Over here! 1135 01:16:30.800 --> 01:16:32.200 Son of a bitch! 1136 01:16:33.900 --> 01:16:35.300 We're doin' it, right now! 1137 01:16:35.400 --> 01:16:36.800 I can't. I'm sorry. 1138 01:16:36.900 --> 01:16:39.700 "I'm sorry"? Fuck you! Fuck me! Now! 1139 01:16:39.800 --> 01:16:41.200 It won't work. 1140 01:16:41.500 --> 01:16:43.400 We're goin', right here. 1141 01:16:44.800 --> 01:16:46.300 But I'm gay! 1142 01:16:46.400 --> 01:16:47.100 So what? 1143 01:16:47.200 --> 01:16:49.300 So we both need to be into it, or nothing happens. 1144 01:16:49.400 --> 01:16:50.800 Such bullshit. 1145 01:16:51.200 --> 01:16:53.400 That's why I became a woman in the first place. 1146 01:16:53.500 --> 01:16:56.300 I couldn't handle it. Figured if I was female, it was okay to like guys. 1147 01:16:56.100 --> 01:17:00.100 So you're tellin' me, 'cause you're straight as a girl and I'm straight as a guy, we can screw and switch, but... 1148 01:17:00.200 --> 01:17:02.300 'cause you're straight as a girl, and I'm gay as a guy, 1149 01:17:02.400 --> 01:17:03.200 even if we do it... 1150 01:17:03.300 --> 01:17:04.500 ...I'm just screwed? 1151 01:17:04.600 --> 01:17:07.600 Jeez. I need trigonometry to figure this thing out. 1152 01:17:08.200 --> 01:17:09.200 Maybe you're 'bi'. 1153 01:17:09.300 --> 01:17:12.000 Trust me, girls do nothing for me. Zilch! 1154 01:17:12.400 --> 01:17:13.700 You, on the other hand... 1155 01:17:13.800 --> 01:17:14.700 Dude, no. 1156 01:17:14.800 --> 01:17:16.100 What am I gonna' do? 1157 01:17:16.200 --> 01:17:18.000 Maybe he's lying. I say, screw him anyway! 1158 01:17:18.100 --> 01:17:18.600 Fine. 1159 01:17:18.700 --> 01:17:19.200 Fine. 1160 01:17:19.300 --> 01:17:19.800 Fine! 1161 01:17:19.900 --> 01:17:21.200 Waste of time. 1162 01:17:22.000 --> 01:17:23.200 Michelle. 1163 01:17:23.300 --> 01:17:24.100 Oh, man. 1164 01:17:24.200 --> 01:17:25.700 It's not what you think. 1165 01:17:26.300 --> 01:17:27.300 What does she think? 1166 01:17:27.500 --> 01:17:28.900 You're an asshole! 1167 01:17:34.800 --> 01:17:37.600 Keenan, I just want you to know... 1168 01:17:37.800 --> 01:17:41.500 Jeremy, please, I so profoundly don't care if you're queer. 1169 01:17:41.900 --> 01:17:43.600 Trust me, around here, that's nothin'! 1170 01:17:44.000 --> 01:17:45.900 I don't believe this. You slept with that guy? 1171 01:17:46.000 --> 01:17:46.900 It's not what you think. 1172 01:17:47.000 --> 01:17:49.200 Oh, please! What about Max? 1173 01:17:49.400 --> 01:17:49.900 What about him? 1174 01:17:50.000 --> 01:17:51.400 Don't you care about him at all? 1175 01:17:51.500 --> 01:17:53.600 Not like that: I'm straight! I'm attracted to you! 1176 01:17:53.800 --> 01:17:54.800 Oh, who cares, you idiot! 1177 01:17:55.000 --> 01:17:58.100 No. This'll sound crazy, but I'm not who you think I am. 1178 01:17:58.200 --> 01:18:01.000 Oh, Christ, Luke, ...Luca: I know who you are! 1179 01:18:01.700 --> 01:18:02.900 You know I'm a Zerophiliac? 1180 01:18:03.000 --> 01:18:06.800 Yes! So you can just go fuck yourself. Literally! 1181 01:18:07.000 --> 01:18:08.100 Does Max know who I am? 1182 01:18:08.200 --> 01:18:09.400 So what if he does? 1183 01:18:09.600 --> 01:18:10.200 Do you? 1184 01:18:10.300 --> 01:18:11.500 He's a guy! 1185 01:18:11.600 --> 01:18:12.500 And you're a girl! 1186 01:18:12.600 --> 01:18:13.600 No, I'm not! 1187 01:18:14.900 --> 01:18:15.900 I'm not supposed to be! 1188 01:18:16.000 --> 01:18:19.000 There's no supposed to be anything, you just are! 1189 01:18:19.200 --> 01:18:21.600 Is that what you think? No! 1190 01:18:22.000 --> 01:18:23.100 I can't believe you slept with him! 1191 01:18:23.200 --> 01:18:26.200 He was a woman! I was tricked. I didn't know that I'd switch. 1192 01:18:28.700 --> 01:18:30.000 You're gonna tell me he's a Z too? 1193 01:18:30.100 --> 01:18:31.100 Yes! 1194 01:18:31.200 --> 01:18:32.800 Well, that's just perfect. 1195 01:18:32.900 --> 01:18:34.900 What, is there something in the water around here? 1196 01:18:35.100 --> 01:18:36.900 She told me it would make it stop. 1197 01:18:37.100 --> 01:18:40.600 So what? Why's that so important to you? 1198 01:18:41.300 --> 01:18:43.300 There's no way this was ever gonna work out. 1199 01:18:43.500 --> 01:18:45.100 Because I'm a Zerophiliac. 1200 01:18:45.400 --> 01:18:48.500 Because you can't stand being one! Bye, Luca. 1201 01:18:48.900 --> 01:18:51.300 Luke. 1202 01:19:08.400 --> 01:19:09.100 Michelle! 1203 01:19:09.200 --> 01:19:10.600 What? 1204 01:19:10.500 --> 01:19:14.200 Look... I know it's a lot to figure out, but it's nothing to do with it. 1205 01:19:14.600 --> 01:19:16.800 Sleeping with that guy... 1206 01:19:17.000 --> 01:19:20.400 I promised myself I would never be in this situation again. Swear it. 1207 01:19:20.500 --> 01:19:22.300 But Luke is different. 1208 01:19:22.600 --> 01:19:25.600 We all are. Bye Janine. 1209 01:19:53.800 --> 01:19:56.000 What's it like? To really make love? 1210 01:20:03.600 --> 01:20:06.400 The best part's lyin' there afterwards. 1211 01:20:07.600 --> 01:20:09.400 Really close, 1212 01:20:11.000 --> 01:20:13.000 really far. 1213 01:20:14.000 --> 01:20:16.200 Like goin' to the moon, maybe. 1214 01:20:19.400 --> 01:20:22.200 Yeah. ...They should open a pizza joint up there. 1215 01:20:24.000 --> 01:20:25.800 What am I gonna' do? 1216 01:20:29.600 --> 01:20:34.000 Maybe, uh...maybe being a woman'll work out okay. 1217 01:20:35.900 --> 01:20:38.400 Like being an elevated member of the male species. 1218 01:20:39.000 --> 01:20:41.000 Elevated "member"? 1219 01:20:41.600 --> 01:20:44.400 Jesus, Janine. I'm just saying... maybe he'll learn to like it. 1220 01:20:44.600 --> 01:20:46.200 And it's so hard to conceive! 1221 01:20:46.500 --> 01:20:49.300 Shut up! What, you want a written guarantee? 1222 01:20:49.500 --> 01:20:52.800 You're so damn lucky! You're into him, he's into you. 1223 01:20:53.100 --> 01:20:54.700 Super-glue! 1224 01:20:55.600 --> 01:20:57.600 What the hell else do you need to know? 1225 01:21:01.100 --> 01:21:03.700 I think you're the female half of me. 1226 01:21:07.000 --> 01:21:09.600 And you're the macho half of me. 1227 01:21:11.000 --> 01:21:14.400 And I don't know what half of who the hell I am. 1228 01:21:32.200 --> 01:21:34.200 So what are you gonna' do? 1229 01:21:36.400 --> 01:21:38.200 I don't know. 1230 01:21:39.900 --> 01:21:43.800 I prefer being a guy, but I'm a girl. 1231 01:21:45.000 --> 01:21:48.800 I'm attracted to Max, but I'm in love with Michelle. 1232 01:21:52.300 --> 01:21:55.000 It's like I'm supposed to be both. 1233 01:21:58.700 --> 01:22:01.200 Not too practical. But, at least, now I know. 1234 01:23:32.900 --> 01:23:34.100 Hey! 1235 01:23:35.200 --> 01:23:36.400 Hey. 1236 01:23:38.900 --> 01:23:42.600 I know she doesn't want to speak to me right now. But, I'm... 1237 01:23:42.600 --> 01:23:44.800 do you know where I can find her? 1238 01:23:45.800 --> 01:23:48.200 New York. Left two days ago. 1239 01:23:49.400 --> 01:23:50.600 Oh, man. 1240 01:23:56.200 --> 01:23:58.200 Are you staying here? 1241 01:23:59.600 --> 01:24:01.200 Probably just 'til Friday. 1242 01:24:04.000 --> 01:24:06.000 I wanted to... 1243 01:24:06.200 --> 01:24:07.800 ...apologize to her. 1244 01:24:08.100 --> 01:24:11.500 Uhm... I don't know. Forget it. 1245 01:24:14.000 --> 01:24:17.800 Obviously, nothing's gonna' ever be with me and her, 1246 01:24:18.000 --> 01:24:21.600 but I just... 1247 01:24:21.900 --> 01:24:25.200 ...I want her to know, how much I... 1248 01:24:29.900 --> 01:24:33.400 and that I wasn't cheating on her, that I was just trying to be a man for her. 1249 01:24:35.900 --> 01:24:38.200 She'd have a field day with that one, huh? 1250 01:24:38.400 --> 01:24:40.000 True. 1251 01:24:41.600 --> 01:24:45.700 Anyway, if you see her will you tell her that I'm sorry and that... 1252 01:24:45.900 --> 01:24:48.200 I wish her the best, 1253 01:24:48.600 --> 01:24:50.400 ...everything. 1254 01:24:54.400 --> 01:24:55.800 Thanks. 1255 01:24:58.000 --> 01:25:00.000 I'm sorry. To you too. 1256 01:25:01.000 --> 01:25:03.000 For what? 1257 01:25:05.100 --> 01:25:07.500 Mixed signals, I guess. 1258 01:25:15.300 --> 01:25:16.100 Ow! Son-of-a-bitch! 1259 01:25:16.200 --> 01:25:18.000 Are you alright? 1260 01:25:18.400 --> 01:25:20.400 I'm stepped on a nail. 1261 01:25:25.400 --> 01:25:27.500 So, how you're doing about it? 1262 01:25:34.100 --> 01:25:36.300 You definitely had me confused. 1263 01:25:39.500 --> 01:25:42.400 For whatever it's worth. I think you're a pretty 1264 01:25:42.600 --> 01:25:44.400 ... hot guy. 1265 01:25:47.000 --> 01:25:48.400 Thanks. 1266 01:25:50.900 --> 01:25:52.200 But you're not interested? 1267 01:25:52.400 --> 01:25:54.400 I couldn't do that to Michelle. 1268 01:26:00.500 --> 01:26:02.300 Too bad you're a moron. 1269 01:26:06.300 --> 01:26:08.300 Excuse me? 1270 01:26:11.200 --> 01:26:14.000 I have incontrovertible proof. 1271 01:28:09.300 --> 01:28:10.100 Hey. 1272 01:28:10.200 --> 01:28:11.200 Hey! 1273 01:28:12.600 --> 01:28:14.100 Good morning. 1274 01:28:22.800 --> 01:28:24.400 What's up? 1275 01:28:26.800 --> 01:28:29.800 You still think I'm going to bolt. 1276 01:28:30.200 --> 01:28:32.400 And leave me stuck. 1277 01:28:34.400 --> 01:28:36.900 What do you want, a gender prenuptial? 1278 01:28:37.200 --> 01:28:38.600 Maybe. 1279 01:28:46.900 --> 01:28:48.500 I have to go to work. 1280 01:28:50.800 --> 01:28:52.200 No. 1281 01:28:52.700 --> 01:28:55.900 Only place I'm going is back to sleep. 1282 01:28:56.100 --> 01:28:59.000 No. I can't show up at work like this. 1283 01:29:01.000 --> 01:29:03.000 Oh, yeah. 86245

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.