Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,200
Je la va faire deux heures que le jeu a débuté et croit de nos compécuteurs sont déjà
2
00:00:10,200 --> 00:00:11,200
en danger.
3
00:00:11,200 --> 00:00:15,960
Birgénier Pira, l'aille avec qui, et François Damien, mais une nouvelle sanction, ça
4
00:00:15,960 --> 00:00:16,960
prête d'attombir.
5
00:00:16,960 --> 00:00:17,960
Ah !
6
00:00:17,960 --> 00:00:20,960
Ça va s'emmener.
7
00:00:21,440 --> 00:00:29,320
Ah ouais, rien, qu'est-ce que ce que je reviens très souvent maintenant ?
8
00:00:29,320 --> 00:00:32,940
Le nom est grave, après vous, car ton jaune, car ton rôle.
9
00:00:32,940 --> 00:00:35,120
Car ton roe !
10
00:00:35,120 --> 00:00:36,920
Car ton roe, je Bishop la sightse.
11
00:00:36,920 --> 00:00:38,040
On va regarder.
12
00:00:40,400 --> 00:00:44,140
J'avais en esque de
13
00:00:44,140 --> 00:00:46,920
f 가능é.
14
00:00:46,920 --> 00:00:49,040
On va giving désir les
15
00:00:49,040 --> 00:00:50,040
...
16
00:00:50,040 --> 00:00:51,040
...
17
00:00:51,040 --> 00:00:53,040
...
18
00:00:53,040 --> 00:00:55,040
La reprise, par avonds, par avonds, par avonds, par avonds, par avonds.
19
00:00:55,040 --> 00:00:58,040
Quarton jaune, pour Jonathan Queen.
20
00:00:58,040 --> 00:01:00,040
J'ai voulu être un peu fraudeu pour la
21
00:01:00,040 --> 00:01:01,040
Iqualmy pour la cichée.
22
00:01:01,040 --> 00:01:04,040
Elle m'a juste fait un pardon par avonds.
23
00:01:04,040 --> 00:01:07,040
Elle m'a reçu ses rigolées.
24
00:01:07,040 --> 00:01:09,040
Je suis une merveille.
25
00:01:09,040 --> 00:01:10,040
Mais arrêter, mais arrêter.
26
00:01:10,040 --> 00:01:12,040
Et comme je suis du meur, généreuse.
27
00:01:12,040 --> 00:01:13,040
Ouais.
28
00:01:13,040 --> 00:01:15,040
Tu me le donne par, j'ai un deuxième cas.
29
00:01:15,040 --> 00:01:16,040
Ah, deuxième cas.
30
00:01:16,040 --> 00:01:18,040
J'ai une idée de l'épar avance.
31
00:01:19,040 --> 00:01:22,040
Tu me le libène?
32
00:01:22,040 --> 00:01:24,040
Allez, alors là!
33
00:01:24,040 --> 00:01:26,040
Je suis curée au stay.
34
00:01:26,040 --> 00:01:28,040
Ouais.
35
00:01:28,040 --> 00:01:30,040
Je vous donne.
36
00:01:30,040 --> 00:01:32,040
C'est important, c'est-à-dire de ce pis !
37
00:01:32,040 --> 00:01:33,040
putain !
38
00:01:33,040 --> 00:01:35,040
Moi j'ai fait dejar l'heure.
39
00:01:36,040 --> 00:01:37,320
mais c'est généralé!
40
00:01:39,040 --> 00:01:42,040
T'as-tu liké un soleil ?
41
00:01:42,040 --> 00:01:44,040
Je dirais, t'es prêt.
42
00:01:44,040 --> 00:01:47,040
Je sais que j'ai tu le Bassava et ça, c'est bon.
43
00:01:47,040 --> 00:01:49,040
Je te confirme, il est sincère.
44
00:01:49,040 --> 00:01:51,040
Et c'est la première chose qu'on voit ça.
45
00:01:51,040 --> 00:01:53,040
C'est-à-dire que tu as riz d'avoir fait l'île ?
46
00:01:53,040 --> 00:01:55,040
Oui, oui, oui, oui.
47
00:01:55,040 --> 00:01:57,040
En fait, je me suis retotué.
48
00:01:57,040 --> 00:01:59,040
Belle le sens.
49
00:01:59,040 --> 00:02:01,040
J'ai le sens.
50
00:02:01,040 --> 00:02:02,040
Voilà, deux cartons jaunes.
51
00:02:02,040 --> 00:02:04,040
Si vous avez des cartons jaunes joués.
52
00:02:04,040 --> 00:02:05,040
Je jouais les mains-normes.
53
00:02:05,040 --> 00:02:07,040
Quand est-ce qu'on parle de ce carton en or?
54
00:02:07,040 --> 00:02:08,040
Pas pour tout de suite.
55
00:02:08,040 --> 00:02:09,040
Pas pour tout de suite.
56
00:02:09,040 --> 00:02:10,040
Avec moi, le carton en or,
57
00:02:10,040 --> 00:02:12,040
le carton en or, le carton en or, le carton en or.
58
00:02:12,040 --> 00:02:13,040
Le carton en or,
59
00:02:13,040 --> 00:02:15,040
allez, allez, allez !
60
00:02:16,040 --> 00:02:19,040
Tu sens que la révolte elle r household est grand.
61
00:02:19,040 --> 00:02:20,040
C'est grand.
62
00:02:20,040 --> 00:02:22,000
Le grandbirh d'audéhmałvir , tu escribs du monde,
63
00:02:22,000 --> 00:02:23,040
elle grande !
64
00:02:23,040 --> 00:02:23,200
On a un scratch que ça dégula,
65
00:02:23,200 --> 00:02:25,600
ça déla waist- Michaels est-ce qu'ona substantial.
66
00:02:25,600 --> 00:02:29,400
On y pose dans les Chen,
67
00:02:29,400 --> 00:02:45,020
on dirait pas notre
68
00:02:46,020 --> 00:03:14,260
des
69
00:03:14,260 --> 00:03:42,280
J'en fais un
70
00:03:43,280 --> 00:03:44,280
Naomi Watts
71
00:03:45,280 --> 00:03:46,280
C'était arrivé
72
00:03:46,280 --> 00:03:49,280
Puisque je vais fabriquer mon propre projet de l'histoire
73
00:03:49,280 --> 00:03:52,280
John Markovich
74
00:03:52,280 --> 00:03:55,280
Andel Matier de ses
75
00:03:55,280 --> 00:03:57,280
Sue in theatres
76
00:04:00,280 --> 00:04:01,280
Eno-Wirl
77
00:04:01,280 --> 00:04:02,280
Elle repasse par ma vote
78
00:04:02,280 --> 00:04:03,280
Ça se retourne les contrats
79
00:04:03,280 --> 00:04:05,280
Quand j'ai commencé à lui faire les bambanes
80
00:04:05,280 --> 00:04:06,280
Et ça j'adore en quelqu'un à main d'entre eux
81
00:04:06,280 --> 00:04:08,280
Qu'en pensant faire les autres et que ça se retourne
82
00:04:08,280 --> 00:04:10,280
Bah ça a un petit plaisir
83
00:04:10,280 --> 00:04:12,280
Un sac
84
00:04:12,280 --> 00:04:13,280
Non
85
00:04:13,280 --> 00:04:14,280
Et si les bambanes
86
00:04:14,280 --> 00:04:17,280
Mais caromé caromé caromé
87
00:04:17,280 --> 00:04:19,280
C'est arrivé caromé
88
00:04:23,280 --> 00:04:25,280
Adel qui partise au lé
89
00:04:25,280 --> 00:04:27,280
Attention
90
00:04:29,280 --> 00:04:31,280
Quand les gens sont borders de craqué
91
00:04:31,280 --> 00:04:34,280
C'est là où vous vous faut être authentifié
92
00:04:34,280 --> 00:04:36,280
Eh?
93
00:04:36,280 --> 00:04:37,280
Ouais
94
00:04:37,280 --> 00:04:39,280
Soit s'en goissant
95
00:04:39,280 --> 00:04:40,280
Que c'est ça?
96
00:04:40,280 --> 00:04:42,280
Soit c'est un
97
00:04:42,280 --> 00:04:43,280
Une perroule
98
00:04:43,280 --> 00:04:45,280
Mais une propos 3
99
00:04:45,280 --> 00:04:47,280
Personnage de clown
100
00:04:47,280 --> 00:04:49,280
Pour une prochaine film
101
00:04:49,280 --> 00:04:51,280
Ma croix c'est Laura Feldpan
102
00:04:51,280 --> 00:04:53,280
Je commence à dégner mes photos clowns
103
00:04:53,280 --> 00:04:55,280
Je sais que la troisième c'est une photo de son père
104
00:04:59,280 --> 00:05:02,280
C'est pas bien ce que tu fais ade
105
00:05:02,280 --> 00:05:04,280
Ah je vois pas quoi
106
00:05:05,280 --> 00:05:06,280
Oh d'arrond
107
00:05:06,280 --> 00:05:07,280
Déguider en clou
108
00:05:11,280 --> 00:05:13,280
C'est son breuk
109
00:05:13,280 --> 00:05:16,280
Ah c'est le père de fel, je ne te crois pas
110
00:05:18,280 --> 00:05:19,280
Laura
111
00:05:19,280 --> 00:05:21,280
Tu en perds ecloun
112
00:05:21,280 --> 00:05:24,280
Tu en perds avec l'houn
113
00:05:24,280 --> 00:05:26,280
Laura tu en perds ecloun
114
00:05:26,280 --> 00:05:27,280
Tu en perds ecloun
115
00:05:27,280 --> 00:05:28,280
Tu en perds ecloun
116
00:05:28,280 --> 00:05:29,280
Et tu le dis à personne
117
00:05:29,280 --> 00:05:31,280
C'est vraiment ton papa
118
00:05:31,280 --> 00:05:32,280
C'est vraiment ton papa
119
00:05:32,280 --> 00:05:34,280
La mère éclune n'est pas mon père
120
00:05:34,280 --> 00:05:35,280
C'est jamais mon père
121
00:05:35,280 --> 00:05:36,280
C'est très minot
122
00:05:36,280 --> 00:05:37,280
Oh c'est ma cheveux chose
123
00:05:37,280 --> 00:05:39,280
Si je résiter à tout
124
00:05:39,280 --> 00:05:41,280
Si je résiter à tout
125
00:05:41,280 --> 00:05:43,280
C'est le père de fel peple
126
00:05:43,280 --> 00:05:44,280
C'est vraiment super
127
00:05:44,280 --> 00:05:45,280
Première de vrai, c'est sympa
128
00:05:45,280 --> 00:05:47,280
Non non non non non non non
129
00:05:47,280 --> 00:05:48,280
C'est pas je l'ai vu
130
00:05:48,280 --> 00:05:49,280
C'est un udarmon
131
00:05:49,280 --> 00:05:51,280
Il s'est chape en courant
132
00:05:51,280 --> 00:05:52,280
Et je me dis que je l'attravai au corps
133
00:05:52,280 --> 00:05:54,280
Faut que je ne fous que je l'acole
134
00:05:54,280 --> 00:05:56,280
Et les hyper fiers de toi
135
00:05:56,280 --> 00:05:58,280
Les vraiment fiers de ce que tu fais
136
00:05:58,280 --> 00:05:59,280
De toute en part pour vrai
137
00:06:00,280 --> 00:06:02,280
Cette fille beaucoup
138
00:06:02,280 --> 00:06:04,280
Ce que tu as fait là c'est très mal
139
00:06:04,280 --> 00:06:05,280
C'est très mal
140
00:06:05,280 --> 00:06:06,280
Mais je rigolerais pas
141
00:06:06,280 --> 00:06:07,280
En fait, si je résiste à ça
142
00:06:07,280 --> 00:06:09,280
Si je résiste à ça, elle est belle
143
00:06:15,280 --> 00:06:17,280
Ce que tu as fait là c'est très mal
144
00:06:17,280 --> 00:06:19,280
Ton père a tombé ton père des clowns
145
00:06:19,280 --> 00:06:21,280
C'est ton père le clown
146
00:06:21,280 --> 00:06:22,280
Je te reconnais là
147
00:06:22,280 --> 00:06:23,280
Tu me perds le clown
148
00:06:23,280 --> 00:06:24,280
Tu me perds le clown
149
00:06:24,280 --> 00:06:25,280
Tu me perds le clown
150
00:06:26,280 --> 00:06:27,280
Tu me perds le clown
151
00:06:29,280 --> 00:06:30,280
Celui, il passe pas
152
00:06:30,280 --> 00:06:31,280
C'est pas à carton désolé
153
00:06:34,280 --> 00:06:35,280
Et il est nouveau
154
00:06:40,280 --> 00:06:42,280
Bon bah mauvaise nouvelle
155
00:06:42,280 --> 00:06:43,280
Car ton joule, encore une fois
156
00:06:43,280 --> 00:06:44,280
Ah, ou moi, c'est pas un roug
157
00:06:44,280 --> 00:06:45,280
Regardez
158
00:06:45,280 --> 00:06:46,280
Oh là là
159
00:06:48,280 --> 00:06:50,280
Si je résiste à ça, je pourraisister à tout
160
00:06:50,280 --> 00:06:51,280
Si je résiste à tout
161
00:06:51,280 --> 00:06:52,280
C'est le permissible résist à ça
162
00:06:52,280 --> 00:06:53,280
Je pourraisister à tout
163
00:06:54,280 --> 00:06:55,280
Non, non, non, non, non, non, non, non, c'est pour que je l'ai vu
164
00:06:57,280 --> 00:06:59,280
Non, non, non, non, non, non, non, non, non c'est pour que je l'ai vu
165
00:06:59,280 --> 00:07:00,280
C'est un d'armons en fait
166
00:07:02,280 --> 00:07:03,280
Oh
167
00:07:05,280 --> 00:07:06,280
Oh, j'ai un tête dans le guillet
168
00:07:07,280 --> 00:07:09,280
Oh, bon, t'es claudé
169
00:07:09,280 --> 00:07:10,280
J'ai des olytes
170
00:07:10,280 --> 00:07:11,280
C'est pas un carton jaune
171
00:07:11,280 --> 00:07:12,280
Comment il y aura vertissement
172
00:07:12,280 --> 00:07:13,280
Oh, bon, franchement vas-y, je le prends
173
00:07:13,280 --> 00:07:15,280
Ah, évidemment, tu te prends c'est arrêt
174
00:07:16,280 --> 00:07:17,280
Baud, j'ai poufé
175
00:07:18,280 --> 00:07:19,280
J'ai ce pouvoir
176
00:07:19,280 --> 00:07:21,280
On me coupe, bon, là, qu'on les pas je
177
00:07:21,280 --> 00:07:23,280
Mais c'est pas d'év Fazammesriers
178
00:07:23,280 --> 00:07:25,280
Bon, allez, elle à tout l'heure
179
00:07:25,280 --> 00:07:41,560
À tout type, elle est
180
00:07:46,280 --> 00:07:47,280
Oh c'est enoku 100omen
181
00:07:47,280 --> 00:07:49,280
Ah basta c'est bon om車
182
00:07:54,280 --> 00:07:56,280
Là, c'est家
183
00:07:56,280 --> 00:07:59,280
Et j'ai envie de redistribuer les cas
184
00:07:59,280 --> 00:08:02,280
De voir comment ça rèje
185
00:08:05,280 --> 00:08:15,680
Carte de skincare, de Pierre
186
00:08:16,680 --> 00:08:18,680
Donc, je vous donne chacun un petit masque
187
00:08:18,680 --> 00:08:20,680
Vous le mettez bien sur les yeux, vous trichez pas
188
00:08:20,680 --> 00:08:21,680
Ouais
189
00:08:22,680 --> 00:08:24,680
Allez, tout le monde mette sur masque
190
00:08:24,680 --> 00:08:26,680
Merci beaucoup, merci beaucoup
191
00:08:26,680 --> 00:08:29,680
Et pendant ce temps avec nos techniciens professionnels
192
00:08:29,680 --> 00:08:31,680
On insta l'un tout petit truc
193
00:08:31,680 --> 00:08:33,680
Mais c'est par où il peut m'attraper, ça se me fait très peur
194
00:08:33,680 --> 00:08:35,680
Il est capable de tout
195
00:08:35,680 --> 00:08:37,680
Et donc c'est horrible, c'est terminé pour nous
196
00:08:37,680 --> 00:08:40,680
Merci à tous d'avoir joué le jeu
197
00:08:40,680 --> 00:08:41,680
Ah enfin
198
00:08:41,680 --> 00:08:43,680
Je vous invite à enlever vos masques
199
00:08:43,680 --> 00:08:46,680
La petite surprise en vrai, c'est une carte de joker, tout à fait
200
00:08:46,680 --> 00:08:48,680
Unable, c'était juste qu'il y avait un petit parcours
201
00:08:48,680 --> 00:08:49,680
Régolo, un salée, mais c'est tout
202
00:08:49,680 --> 00:08:52,680
Et sinon dans cette boîte, je vous ai réservé une surprise
203
00:08:52,680 --> 00:08:54,680
C'est juste un artiste que j'adore de
204
00:08:54,680 --> 00:08:56,680
Calité avec beaucoup de talenté
205
00:08:56,680 --> 00:08:59,680
Non, vraiment c'est un gars qui va juste et vous faire rire
206
00:08:59,680 --> 00:09:00,680
Et vous épatez
207
00:09:00,680 --> 00:09:01,680
Donc j'envoie le truc
208
00:09:01,680 --> 00:09:02,680
Et ça vous ouvre le Rido
209
00:09:02,680 --> 00:09:03,680
Et je vous souhaite de passer un pure moment
210
00:09:03,680 --> 00:09:04,680
Avec bonoie
211
00:09:04,680 --> 00:09:05,680
Fure moment
212
00:09:05,680 --> 00:09:06,680
Avec qui
213
00:09:06,680 --> 00:09:07,680
Avec bonoie
214
00:09:07,680 --> 00:09:08,680
Il est bonoie
215
00:09:08,680 --> 00:09:09,680
Vous allez voir la surprise
216
00:09:09,680 --> 00:09:10,680
Bonoie 6
217
00:09:10,680 --> 00:09:12,680
Je vous laisse profiter
218
00:09:12,680 --> 00:09:14,680
À tout de suite
219
00:09:20,680 --> 00:09:22,680
Ça va être drôle ça
220
00:09:22,680 --> 00:09:23,680
Ça va être drôle, merde
221
00:09:23,680 --> 00:09:25,680
Ouais, c'est sûr c'est bien
222
00:09:28,680 --> 00:09:29,680
C'est là-dedans
223
00:09:29,680 --> 00:09:31,680
Attends, tâ, tâ, tâ, tâ, tâ, tâ
224
00:09:33,680 --> 00:09:35,680
C'est qu'envers, t'es organise
225
00:09:35,680 --> 00:09:36,680
Et ce que je veux
226
00:09:36,680 --> 00:09:37,680
Attends
227
00:09:43,680 --> 00:09:44,680
Oh, ça se quechement
228
00:09:50,680 --> 00:09:51,680
Tends
229
00:09:51,680 --> 00:09:52,680
Moi vas-y, je vais ouvrir
230
00:09:52,680 --> 00:09:53,680
Ce que c'est
231
00:09:53,680 --> 00:09:55,680
Non, non, non, j'ai termin, je vais commencer
232
00:09:57,680 --> 00:09:59,680
Ah, puis t'es un temps en train de choper
233
00:09:59,680 --> 00:10:00,680
D'ah bien ça
234
00:10:00,680 --> 00:10:03,680
Et François faut regarder les carnets
235
00:10:03,680 --> 00:10:04,680
On regarde des autres
236
00:10:04,680 --> 00:10:06,680
François, François, faut que tu regardes carra fin
237
00:10:07,680 --> 00:10:13,680
Non, François, tu peux pas faire des alertants comme ça, avec les yeux
238
00:10:15,680 --> 00:10:18,680
Mais non, j'étais en train de se faire vrai
239
00:10:22,680 --> 00:10:24,680
Vas-y, vas-y, vas-y, vas-y
240
00:10:28,680 --> 00:10:30,680
Non, c'est pas possible, c'est pas possible
241
00:10:32,680 --> 00:10:33,680
Ah, le bâtard
242
00:10:33,680 --> 00:10:34,680
Benoît
243
00:10:34,680 --> 00:10:36,680
C'est pas possible
244
00:10:36,680 --> 00:10:38,680
Benoît, qui est très fort
245
00:10:38,680 --> 00:10:40,680
Et que je voulais faire découvrir en même temps
246
00:10:40,680 --> 00:10:42,680
qui viennent vous titiller un peu le rictus
247
00:10:44,680 --> 00:10:45,680
Benoît
248
00:10:47,680 --> 00:10:49,680
Il se point une vite
249
00:10:49,680 --> 00:10:51,680
Il se relève
250
00:10:53,680 --> 00:10:55,680
Il fait des...
251
00:10:55,680 --> 00:10:57,680
François, il y a du vent
252
00:11:00,680 --> 00:11:01,680
Il y a du vent
253
00:11:02,680 --> 00:11:05,680
Il le dit, deux fois, il le dit beaucoup
254
00:11:09,680 --> 00:11:10,680
Ah, il est derrière une vite
255
00:11:10,680 --> 00:11:11,680
Non, moi, non, zhous
256
00:11:11,680 --> 00:11:13,680
Ah, non, zhous, qui était derrière une vite
257
00:11:13,680 --> 00:11:16,680
Il saute, il a des plumes
258
00:11:16,680 --> 00:11:18,680
Préhorie
259
00:11:18,680 --> 00:11:20,680
Ça c'est très très dur
260
00:11:20,680 --> 00:11:22,680
Le commentaire, très mon
261
00:11:22,680 --> 00:11:24,680
Du meme, lui-même, très mon
262
00:11:24,680 --> 00:11:25,680
Voila
263
00:11:25,680 --> 00:11:27,680
Donc là, qu'est-ce qui fait?
264
00:11:27,680 --> 00:11:28,680
On ne sait pas
265
00:11:28,680 --> 00:11:30,680
On poulou, c'est ça
266
00:11:30,680 --> 00:11:32,680
Par exemple, il limite quelqu'un de la sembler
267
00:11:32,680 --> 00:11:33,680
Ouais
268
00:11:33,680 --> 00:11:34,680
Qu'est quelqu'un de la sembler?
269
00:11:34,680 --> 00:11:35,680
Guadelmalé
270
00:11:35,680 --> 00:11:37,680
Oui, c'est Guadelmalé
271
00:11:37,680 --> 00:11:38,680
Ouais, c'est l'Hospital
272
00:11:38,680 --> 00:11:40,680
C'est l'Hospital
273
00:11:40,680 --> 00:11:41,680
C'est l'Hospital
274
00:11:41,680 --> 00:11:42,680
Bon, bon, bon
275
00:11:42,680 --> 00:11:43,680
Bon, bon, bon
276
00:11:43,680 --> 00:11:44,680
Bon, bon, bon, bon
277
00:11:44,680 --> 00:11:45,680
Bon, bon, bon, bon, bon, bon
278
00:11:45,680 --> 00:11:47,680
Très, très très très fort
279
00:11:47,680 --> 00:11:48,680
Ce move de...
280
00:11:48,680 --> 00:11:49,680
Pas le pain, pas le pain
281
00:11:49,680 --> 00:11:50,680
Fait nôtre
282
00:11:50,680 --> 00:11:53,680
C'est qui?
283
00:11:53,680 --> 00:11:54,680
François, d'amiens
284
00:11:54,680 --> 00:11:54,680
285
00:11:54,680 --> 00:11:55,680
François, d'amiens
286
00:11:55,680 --> 00:11:56,680
François, d'amiens
287
00:11:56,680 --> 00:11:58,180
Endamiens, la meilleure
288
00:11:58,680 --> 00:11:59,680
Sous-d'amiens
289
00:11:59,680 --> 00:12:00,680
C'est l'hospital
290
00:12:00,680 --> 00:12:01,680
Ça peut être un moment
291
00:12:01,680 --> 00:12:02,680
Pour l'antologie
292
00:12:07,680 --> 00:12:08,680
François
293
00:12:08,680 --> 00:12:10,680
Fait quand il rie avec la langue
294
00:12:10,680 --> 00:12:11,680
Tu te pourrais faire
295
00:12:11,680 --> 00:12:13,680
Fait quand il rie avec la langue
296
00:12:14,680 --> 00:12:15,680
C'est toi?
297
00:12:18,680 --> 00:12:19,680
La carge au coeur de Pierre
298
00:12:19,680 --> 00:12:20,680
Ma feuilleure les dirige
299
00:12:20,680 --> 00:12:21,680
Quoi?
300
00:12:21,680 --> 00:12:22,680
Il est incroyable
301
00:12:22,680 --> 00:12:23,680
Quoi?
302
00:12:23,680 --> 00:12:24,680
Quoi?
303
00:12:25,680 --> 00:12:26,680
Super
304
00:12:26,680 --> 00:12:27,680
Merci à beloin
305
00:12:27,680 --> 00:12:56,680
atives de la
306
00:12:56,680 --> 00:12:57,680
et on a fait un peu.
307
00:12:57,680 --> 00:13:01,680
Comment dit les images pas le delmen, je vais se regarder.
308
00:13:04,680 --> 00:13:06,680
Pour ma carte, Jocaire, je vais vous demander de vous installer,
309
00:13:06,680 --> 00:13:09,680
si gars dépouvée par l'expansion cuisine, ça c'était tot.
310
00:13:11,680 --> 00:13:15,680
Oh ouais, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, on se voit vous connu.
311
00:13:15,680 --> 00:13:18,680
Oh god, la violence!
312
00:13:18,680 --> 00:13:22,680
Mais quelle abrutime, je m'en veux tellement, je suis fait que y a,
313
00:13:22,680 --> 00:13:23,680
que vous avez fait qu'à lui-même.
314
00:13:23,680 --> 00:13:26,680
C'était vrai, mais c'est cruel que ce fait, on a obligé de s'enchaîner.
315
00:13:26,680 --> 00:13:28,680
Donc gromier carton pour gâter le malet.
316
00:13:28,680 --> 00:13:30,680
Là, c'est dur pour moi.
317
00:13:30,680 --> 00:13:35,680
Parce que je me laisse aller à un rire de n'importe quoi, c'est un rire, c'est sonor.
318
00:13:35,680 --> 00:13:36,680
Je suis désiré.
319
00:13:36,680 --> 00:13:37,680
Et puis, il n'y a aussi, il n'y a rien.
320
00:13:37,680 --> 00:13:38,680
Il n'y a pas gros carton.
321
00:13:38,680 --> 00:13:39,680
Ça va, là, les poucaves.
322
00:13:39,680 --> 00:13:41,680
En 39-45, vous étiez ou?
323
00:13:41,680 --> 00:13:43,680
Il y a un deuxième carton, Jocaire.
324
00:13:43,680 --> 00:13:44,680
Regardez.
325
00:13:49,680 --> 00:13:50,680
Attends.
326
00:13:53,680 --> 00:13:56,680
Bonne chance, à tout à l'heure.
327
00:13:56,680 --> 00:13:58,680
Je n'en sais pas vraiment rien.
328
00:13:58,680 --> 00:13:59,680
Ah bon, voilà.
329
00:13:59,680 --> 00:14:00,680
J'ai une minimale.
330
00:14:00,680 --> 00:14:01,680
Je veux l'avoir, rien.
331
00:14:01,680 --> 00:14:03,680
Il y a une réclamation.
332
00:14:03,680 --> 00:14:04,680
Attendez, attendez.
333
00:14:04,680 --> 00:14:06,680
On peut repasser les images.
334
00:14:06,680 --> 00:14:07,680
Attends.
335
00:14:08,680 --> 00:14:10,680
Et bien, voilà.
336
00:14:10,680 --> 00:14:14,680
Vous avez une chance, machonina, que la mauvaise fois ne soit pas pénalisée.
337
00:14:14,680 --> 00:14:17,680
Voilà, donc deux cartons jaunes, ça n'arrête pas.
338
00:14:17,680 --> 00:14:20,680
J'ai Raldin et Paul, sont les soins de pas avoir de carton.
339
00:14:20,680 --> 00:14:22,680
Bonne chance, à tout à l'heure.
340
00:14:22,680 --> 00:14:25,680
J'avoue, je prends un gros gros coup d'Harlaniq.
341
00:14:25,680 --> 00:14:27,680
Je ne peux pas sortir en premier.
342
00:14:27,680 --> 00:14:29,680
J'ai je veux par quoi.
343
00:14:29,680 --> 00:14:31,680
Allez, on y retourne les amis.
344
00:14:31,680 --> 00:14:32,680
C'est parti.
345
00:14:38,680 --> 00:14:40,680
C'est que le personne pense pour te faire, hein?
346
00:14:40,680 --> 00:14:42,680
Oui, je peux.
347
00:14:42,680 --> 00:14:43,680
Moi, je...
348
00:14:43,680 --> 00:14:44,680
Est-ce que tu as bien rapport?
349
00:14:44,680 --> 00:14:46,680
T'as fait moi, avant vraiment.
350
00:14:46,680 --> 00:14:48,680
De par quoi, raté?
351
00:14:48,680 --> 00:14:49,680
Paul?
352
00:14:50,680 --> 00:14:53,680
C'est un peu sa marque, de Fabrique, de ne jamais rire.
353
00:14:53,680 --> 00:14:54,680
On n'y vraiment sourire.
354
00:14:54,680 --> 00:14:58,680
Et peu à peu, je comprends que ça va être un énorme problème, en fait.
355
00:14:58,680 --> 00:15:00,680
Il a l'air avancable, quoi.
356
00:15:00,680 --> 00:15:02,680
C'est quoi, d'un factari, toi, Paul?
357
00:15:02,680 --> 00:15:04,680
Oh, bah alors, ça en joli sourire, ça.
358
00:15:04,680 --> 00:15:05,680
Non.
359
00:15:05,680 --> 00:15:09,680
Non, mais Fréor, en vrai, le rire chez toi, ça se traduit par quoi.
360
00:15:09,680 --> 00:15:10,680
Non, pour deux fois.
361
00:15:10,680 --> 00:15:11,680
Ah, pour deux fois, toi.
362
00:15:11,680 --> 00:15:12,680
Non, en vrai.
363
00:15:12,680 --> 00:15:13,680
Non, non, non.
364
00:15:13,680 --> 00:15:13,680
365
00:15:13,680 --> 00:15:15,680
Il n'y a pas de... c'est des vrais questions.
366
00:15:15,680 --> 00:15:16,680
Ça, très durant.
367
00:15:16,680 --> 00:15:18,680
Les gens qui te fixent, très durant.
368
00:15:18,680 --> 00:15:19,680
Ça, il va leur aider.
369
00:15:19,680 --> 00:15:20,680
Pas quatre.
370
00:15:20,680 --> 00:15:22,680
Au fensive, de Jonathan.
371
00:15:22,680 --> 00:15:23,680
C'est parti.
372
00:15:23,680 --> 00:15:25,680
C'est quoi le thème ou d'achier, du jusque ou ça?
373
00:15:25,680 --> 00:15:28,680
J'ai tout moi, j'ai besoin de ça, c'est un être ou c'est un cibor.
374
00:15:28,680 --> 00:15:30,680
C'est un cibor, il y a aucun problème.
375
00:15:30,680 --> 00:15:31,680
Voilà.
376
00:15:31,680 --> 00:15:33,680
Je te présente mon iPhone, il y a deux milliards plus copains.
377
00:15:33,680 --> 00:15:35,680
Mais par contre, c'est un être ouain.
378
00:15:35,680 --> 00:15:36,680
Non, non, non.
379
00:15:36,680 --> 00:15:38,680
Il s'est pas pour le faire, j'essaie.
380
00:15:38,680 --> 00:15:39,680
C'est pas loin.
381
00:15:39,680 --> 00:15:42,680
Il y a cinq points pour reconnaître un cibor.
382
00:15:42,680 --> 00:15:43,680
La gestuelle.
383
00:15:43,680 --> 00:15:46,680
Il y a les émotions.
384
00:15:46,680 --> 00:15:47,680
C'est un cibor.
385
00:15:47,680 --> 00:15:49,680
On trouve une prise.
386
00:15:49,680 --> 00:15:51,680
On te remet un petit peu de jusque.
387
00:15:51,680 --> 00:15:53,680
J'ai pas dit les offrecs des ciborges.
388
00:15:53,680 --> 00:15:55,680
C'est qu'en vrai qu'il y a des ciborges.
389
00:15:55,680 --> 00:15:56,680
Je suis parti sur cinq.
390
00:15:56,680 --> 00:15:59,680
Mais j'avais pas les moyens d'en remplir les cinq.
391
00:15:59,680 --> 00:16:01,680
Apparemment, ils ont des batteries pour toi,
392
00:16:01,680 --> 00:16:03,680
qui doivent changer effectivement en régime.
393
00:16:03,680 --> 00:16:05,680
Elle est où la batterie ?
394
00:16:05,680 --> 00:16:06,680
Ce n'est pas en régime.
395
00:16:06,680 --> 00:16:07,680
Ils ont dit à Fifi.
396
00:16:07,680 --> 00:16:09,680
Il faudra changer les batteries.
397
00:16:09,680 --> 00:16:11,680
C'est clairement un cibor.
398
00:16:11,680 --> 00:16:12,680
C'est tout.
399
00:16:12,680 --> 00:16:13,680
Mais tu sais, j'ai régalent facilement.
400
00:16:13,680 --> 00:16:15,680
Non, je ne suis pas un ciborge.
401
00:16:15,680 --> 00:16:16,680
Non, le soir juste.
402
00:16:16,680 --> 00:16:17,680
Je me branche.
403
00:16:17,680 --> 00:16:19,680
En ce moment après, ça ne veut pas forcément dire
404
00:16:19,680 --> 00:16:20,680
que je suis un ciborge.
405
00:16:20,680 --> 00:16:21,680
Tu vois ?
406
00:16:21,680 --> 00:16:22,680
C'est une question de prendre du jusque.
407
00:16:22,680 --> 00:16:24,680
Si t'es une NFT, il y a une fenêtre.
408
00:16:24,680 --> 00:16:25,680
C'est juste en fait.
409
00:16:25,680 --> 00:16:26,680
Quoi, vous m'avez fait pas sur le pire.
410
00:16:26,680 --> 00:16:27,680
J'aimerais faire.
411
00:16:27,680 --> 00:16:28,680
Et quand j'aimerais.
412
00:16:28,680 --> 00:16:29,680
On l'arrêner.
413
00:16:29,680 --> 00:16:31,680
Elle a fait que c'est un recours et tout.
414
00:16:31,680 --> 00:16:33,680
Il y a un carton jaune.
415
00:16:33,680 --> 00:16:34,680
On est faibles.
416
00:16:34,680 --> 00:16:35,680
On a des talons d'achilles.
417
00:16:35,680 --> 00:16:36,680
On l'a pas.
418
00:16:36,680 --> 00:16:36,680
419
00:16:36,680 --> 00:16:36,680
420
00:16:36,680 --> 00:16:37,680
On l'a pas.
421
00:16:37,680 --> 00:16:37,680
422
00:16:37,680 --> 00:16:38,680
On l'a pas.
423
00:16:38,680 --> 00:16:39,680
On a pas.
424
00:16:39,680 --> 00:16:40,680
On l'a pas.
425
00:16:40,680 --> 00:16:41,680
On m'a pas.
426
00:16:41,680 --> 00:16:42,680
On m'a pas.
427
00:16:42,680 --> 00:16:43,680
On m'a bien beu.
428
00:16:45,680 --> 00:16:47,680
Vous connaissez vers une exgeneste.
429
00:16:47,680 --> 00:16:48,680
Oh.
430
00:16:48,680 --> 00:16:49,680
Je suis désolé.
431
00:16:49,680 --> 00:16:50,680
Je suis désolé.
432
00:16:50,680 --> 00:16:51,680
Oh, pas là.
433
00:16:51,680 --> 00:16:52,680
J'ai l'impression.
434
00:16:52,680 --> 00:16:53,680
Mais ce n'est pas gentil.
435
00:16:53,680 --> 00:16:54,680
Ce n'est surtout.
436
00:16:54,680 --> 00:16:55,680
Et c'est en ce moment-là.
437
00:16:55,680 --> 00:16:56,680
Bon, non rien.
438
00:16:56,680 --> 00:16:57,680
Bon, plus le jeu avance.
439
00:16:57,680 --> 00:16:58,680
Plus je me dis.
440
00:16:58,680 --> 00:17:00,680
Je ne sais pas ce qui va le faire rire.
441
00:17:00,680 --> 00:17:02,680
Mais après, on rie sur tout le monde,
442
00:17:02,680 --> 00:17:03,680
le luessur s'a marx.
443
00:17:03,680 --> 00:17:04,680
Peut-être, comment je me dis?
444
00:17:04,680 --> 00:17:06,680
Est-ce que tu connais, je suis une des scopéronique géneste.
445
00:17:06,680 --> 00:17:07,680
Tu la connais ?
446
00:17:07,680 --> 00:17:08,680
Oui.
447
00:17:08,680 --> 00:17:10,680
Est-ce que tu vois quand même la perfection ?
448
00:17:10,680 --> 00:17:11,680
Eh non.
449
00:17:11,680 --> 00:17:13,680
Je suis désolé, j'ai...
450
00:17:13,680 --> 00:17:14,680
Tu vois pas ?
451
00:17:14,680 --> 00:17:15,680
Non.
452
00:17:15,680 --> 00:17:15,680
453
00:17:15,680 --> 00:17:16,680
Non.
454
00:17:16,680 --> 00:17:17,680
Je n'avais pas, non plus.
455
00:17:17,680 --> 00:17:18,680
J'ai un temps...
456
00:17:18,680 --> 00:17:19,680
Paul, il n'y a pas déjà.
457
00:17:19,680 --> 00:17:20,680
Non.
458
00:17:20,680 --> 00:17:21,680
Mais on ne me parle.
459
00:17:21,680 --> 00:17:22,680
Tu t'appelais genre.
460
00:17:22,680 --> 00:17:23,680
On dit que tu t'appelais genre.
461
00:17:23,680 --> 00:17:24,680
On dit que t'appelais genre ?
462
00:17:24,680 --> 00:17:25,680
J'ai en ce.
463
00:17:25,680 --> 00:17:26,680
Tu n'appelais pas non plus.
464
00:17:26,680 --> 00:17:28,680
Je suis sur une enquête.
465
00:17:28,680 --> 00:17:30,680
J'ai sur des enquêtes, parce qu'elle est fliquée.
466
00:17:30,680 --> 00:17:31,680
J'ai en ce.
467
00:17:31,680 --> 00:17:32,680
Je suis désolé.
468
00:17:32,680 --> 00:17:33,680
Je suis un.
469
00:17:33,680 --> 00:17:34,680
Alors, c'est ça.
470
00:17:34,680 --> 00:17:35,680
J'entends comme un petit...
471
00:17:35,680 --> 00:17:36,680
J'avais Class, tu n'as pas eu quelques.
472
00:17:36,680 --> 00:17:37,680
Tu n'es pas romparable.
473
00:17:37,680 --> 00:17:38,680
Tu n'as que de..
474
00:17:38,680 --> 00:17:38,680
475
00:17:38,680 --> 00:17:40,680
Tu suis...
476
00:17:40,680 --> 00:17:41,680
J'ai..
477
00:17:41,680 --> 00:17:43,680
tu vois tout.
478
00:17:43,680 --> 00:17:44,680
Je t'as un peu toujours, j'ai...
479
00:17:44,680 --> 00:17:44,680
480
00:17:46,180 --> 00:17:48,680
Et Maka me fait la blague de Juli Nesco.
481
00:17:48,680 --> 00:17:50,680
84 fois?
482
00:17:50,680 --> 00:17:52,680
J'ai.. j'allais un temps en chance.
483
00:17:52,680 --> 00:17:53,680
J'en...
484
00:17:53,680 --> 00:17:55,680
J'ai... j'ai eu causes...
485
00:17:55,680 --> 00:17:56,680
J'ai fait une craché à se s'ourspion moment.
486
00:17:56,680 --> 00:17:58,680
Je me suis dit, elle va m'en porter.
487
00:17:58,680 --> 00:18:00,680
T'en sa producer avec elle.
488
00:18:00,680 --> 00:18:01,680
Janne..
489
00:18:01,680 --> 00:18:02,680
»accord !
490
00:18:02,680 --> 00:18:03,660
T'es attend.
491
00:18:04,660 --> 00:18:05,660
»
492
00:18:05,660 --> 00:18:07,640
Fagne.
493
00:18:07,640 --> 00:18:10,640
Où konkertes n'en fais ça ?
494
00:18:10,640 --> 00:18:12,040
»
495
00:18:12,040 --> 00:18:17,000
»
496
00:18:19,000 --> 00:18:21,680
Les gros pènes, c'est vraiment Montalon Dachin.
497
00:18:21,680 --> 00:18:23,260
C'est mon putain de powered-off saloon d'achy,
498
00:18:23,260 --> 00:18:24,180
c'est de reprendre d'achy, c'est gros pein.
499
00:18:24,180 --> 00:18:25,280
»
500
00:18:25,280 --> 00:18:26,280
»
501
00:18:26,280 --> 00:18:28,280
»
502
00:18:28,280 --> 00:18:29,280
»
503
00:18:29,280 --> 00:18:32,280
»
504
00:18:32,280 --> 00:18:33,280
»
505
00:18:33,280 --> 00:18:34,280
»
506
00:18:34,280 --> 00:18:34,280
507
00:18:34,280 --> 00:18:35,280
»
508
00:18:35,280 --> 00:18:36,280
»
509
00:18:36,280 --> 00:18:37,280
»
510
00:18:37,280 --> 00:18:38,280
»
511
00:18:38,280 --> 00:18:39,280
»
512
00:18:39,280 --> 00:18:41,280
»
513
00:18:41,280 --> 00:18:42,280
»
514
00:18:42,280 --> 00:18:43,280
»
515
00:18:43,280 --> 00:18:46,280
»
516
00:18:46,280 --> 00:18:48,280
»
517
00:18:48,280 --> 00:18:49,280
»
518
00:18:49,280 --> 00:18:50,280
»
519
00:18:50,280 --> 00:18:50,280
520
00:18:50,280 --> 00:18:52,280
»
521
00:18:52,280 --> 00:18:52,280
522
00:18:52,280 --> 00:18:52,280
523
00:18:52,280 --> 00:18:53,240
»
524
00:18:54,260 --> 00:18:54,260
525
00:18:54,260 --> 00:18:55,260
»
526
00:18:55,260 --> 00:18:56,260
»
527
00:18:57,260 --> 00:18:58,260
»
528
00:18:58,260 --> 00:18:59,260
»
529
00:18:59,260 --> 00:19:00,260
»
530
00:19:00,260 --> 00:19:01,260
»
531
00:19:01,260 --> 00:19:02,260
»
532
00:19:02,260 --> 00:19:02,260
533
00:19:02,260 --> 00:19:03,260
»
534
00:19:04,260 --> 00:19:06,260
»
535
00:19:06,260 --> 00:19:07,260
»
536
00:19:07,260 --> 00:19:08,260
»
537
00:19:08,260 --> 00:19:09,260
»
538
00:19:09,260 --> 00:19:10,260
»
539
00:19:10,260 --> 00:19:11,260
»
540
00:19:11,260 --> 00:19:12,260
»
541
00:19:12,260 --> 00:19:13,260
»
542
00:19:13,260 --> 00:19:14,260
»
543
00:19:14,260 --> 00:19:15,260
»
544
00:19:15,260 --> 00:19:17,260
»
545
00:19:17,260 --> 00:19:19,260
»
546
00:19:19,260 --> 00:19:19,260
547
00:19:19,260 --> 00:19:20,260
»
548
00:19:20,260 --> 00:19:21,760
»
549
00:19:21,760 --> 00:19:22,260
»
550
00:19:22,260 --> 00:19:22,260
551
00:19:22,260 --> 00:19:23,260
»
552
00:19:23,260 --> 00:19:23,260
553
00:19:23,260 --> 00:19:23,260
554
00:19:23,260 --> 00:19:23,260
555
00:19:23,260 --> 00:19:24,260
»
556
00:19:24,260 --> 00:19:26,260
»
557
00:19:26,260 --> 00:19:27,260
»
558
00:19:27,260 --> 00:19:28,260
»
559
00:19:32,260 --> 00:19:33,260
»
560
00:19:33,260 --> 00:19:34,260
»
561
00:19:34,260 --> 00:19:35,260
»
562
00:19:35,260 --> 00:19:35,260
563
00:19:35,260 --> 00:19:36,260
»
564
00:19:36,260 --> 00:19:37,260
»
565
00:19:37,260 --> 00:19:38,260
»
566
00:19:38,260 --> 00:19:39,260
»
567
00:19:39,260 --> 00:19:40,260
»
568
00:19:40,260 --> 00:19:41,260
»
569
00:19:41,260 --> 00:19:42,260
»
570
00:19:42,260 --> 00:19:43,260
»
571
00:19:43,260 --> 00:19:43,260
572
00:19:43,260 --> 00:19:44,260
»
573
00:19:44,260 --> 00:19:44,260
574
00:19:44,260 --> 00:19:45,260
»
575
00:19:45,260 --> 00:19:45,260
576
00:19:45,260 --> 00:19:46,260
»
577
00:19:47,260 --> 00:19:47,260
578
00:19:47,260 --> 00:19:48,260
»
579
00:19:48,260 --> 00:19:48,260
580
00:19:48,260 --> 00:19:48,260
581
00:19:48,260 --> 00:19:48,260
582
00:19:48,260 --> 00:19:49,260
»
583
00:19:49,260 --> 00:19:49,260
584
00:19:49,260 --> 00:19:49,260
585
00:19:49,260 --> 00:19:49,260
586
00:19:49,260 --> 00:19:50,260
»
587
00:19:50,260 --> 00:19:50,260
588
00:19:50,260 --> 00:19:50,260
589
00:19:50,260 --> 00:19:50,260
590
00:19:50,260 --> 00:19:50,260
591
00:19:50,260 --> 00:19:51,260
»
592
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
593
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
594
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
595
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
596
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
597
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
598
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
599
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
600
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
601
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
602
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
603
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
604
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
605
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
606
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
607
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
608
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
609
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
610
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
611
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
612
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
613
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
614
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
615
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
616
00:19:51,260 --> 00:19:51,260
617
00:19:51,260 --> 00:19:51,760
»
618
00:19:51,760 --> 00:19:51,760
619
00:19:51,760 --> 00:19:51,760
620
00:19:51,760 --> 00:19:51,760
621
00:19:51,760 --> 00:19:51,760
622
00:19:52,160 --> 00:19:52,240
» 對 doctor
623
00:19:52,240 --> 00:19:52,240
624
00:19:52,240 --> 00:19:53,240
»
625
00:19:53,240 --> 00:19:54,240
»
626
00:19:54,240 --> 00:19:55,240
»
627
00:19:55,240 --> 00:19:56,240
»
628
00:19:56,240 --> 00:19:57,240
»
629
00:19:57,240 --> 00:19:58,240
»
630
00:19:58,240 --> 00:19:59,240
»
631
00:19:59,240 --> 00:20:00,240
»
632
00:20:00,240 --> 00:20:01,240
»
633
00:20:01,240 --> 00:20:03,240
»
634
00:20:03,240 --> 00:20:04,240
»
635
00:20:04,240 --> 00:20:05,240
»
636
00:20:05,240 --> 00:20:06,240
»
637
00:20:06,240 --> 00:20:07,240
»
638
00:20:07,240 --> 00:20:08,240
»
639
00:20:08,240 --> 00:20:09,240
»
640
00:20:09,240 --> 00:20:10,240
»
641
00:20:10,240 --> 00:20:10,240
642
00:20:10,240 --> 00:20:11,240
»
643
00:20:11,240 --> 00:20:12,240
»
644
00:20:12,240 --> 00:20:13,240
»
645
00:20:13,240 --> 00:20:13,240
646
00:20:13,240 --> 00:20:14,240
»
647
00:20:14,240 --> 00:20:15,240
»
648
00:20:15,240 --> 00:20:15,240
649
00:20:15,240 --> 00:20:16,240
»
650
00:20:16,240 --> 00:20:18,240
»
651
00:20:18,240 --> 00:20:19,240
»
652
00:20:19,240 --> 00:20:20,240
»
653
00:20:20,240 --> 00:20:21,240
»
654
00:20:21,240 --> 00:20:21,240
655
00:20:21,240 --> 00:20:21,240
656
00:20:21,240 --> 00:20:21,240
657
00:20:21,240 --> 00:20:21,240
658
00:20:21,240 --> 00:20:21,240
659
00:20:21,240 --> 00:20:21,240
660
00:20:21,240 --> 00:20:21,240
661
00:20:21,240 --> 00:20:21,240
662
00:20:21,240 --> 00:20:21,240
663
00:20:21,240 --> 00:20:21,240
664
00:20:21,240 --> 00:20:21,240
665
00:20:21,240 --> 00:20:21,240
666
00:20:21,240 --> 00:20:21,240
667
00:20:21,240 --> 00:20:21,240
668
00:20:21,240 --> 00:20:21,240
669
00:20:21,240 --> 00:20:21,240
670
00:20:21,740 --> 00:20:21,740
671
00:20:21,740 --> 00:20:22,020
»
672
00:20:22,240 --> 00:20:23,240
»
673
00:20:23,240 --> 00:20:24,240
»
674
00:20:24,240 --> 00:20:25,240
»
675
00:20:27,240 --> 00:20:29,240
»
676
00:20:29,240 --> 00:20:30,240
»
677
00:20:31,240 --> 00:20:32,240
»
678
00:20:32,240 --> 00:20:34,240
»
679
00:20:34,240 --> 00:20:35,240
»
680
00:20:35,240 --> 00:20:36,240
»
681
00:20:36,240 --> 00:20:37,240
»
682
00:20:37,240 --> 00:20:38,240
»
683
00:20:39,240 --> 00:20:41,240
»
684
00:20:41,240 --> 00:20:42,240
»
685
00:20:42,240 --> 00:20:43,240
»
686
00:20:43,240 --> 00:20:44,240
»
687
00:20:44,240 --> 00:20:45,240
»
688
00:20:45,240 --> 00:20:46,240
»
689
00:20:46,240 --> 00:20:47,240
»
690
00:20:47,240 --> 00:20:48,240
»
691
00:20:48,240 --> 00:20:48,240
692
00:20:48,240 --> 00:20:49,240
»
693
00:20:49,240 --> 00:20:49,240
694
00:20:49,240 --> 00:20:50,240
»
695
00:20:50,240 --> 00:20:51,240
»
696
00:20:51,240 --> 00:20:51,240
697
00:20:51,240 --> 00:20:51,240
698
00:20:51,240 --> 00:20:51,240
699
00:20:51,240 --> 00:20:51,240
700
00:20:51,240 --> 00:20:51,740
»
701
00:20:51,740 --> 00:20:52,220
»
702
00:20:52,240 --> 00:20:53,240
»
703
00:20:53,240 --> 00:20:54,240
»
704
00:20:54,240 --> 00:20:55,240
»
705
00:20:55,240 --> 00:20:56,240
»
706
00:20:56,240 --> 00:20:57,240
»
707
00:20:57,240 --> 00:20:58,240
»
708
00:20:58,240 --> 00:20:59,240
»
709
00:20:59,240 --> 00:21:01,240
»
710
00:21:01,240 --> 00:21:02,240
»
711
00:21:02,240 --> 00:21:03,240
»
712
00:21:03,240 --> 00:21:04,240
»
713
00:21:04,240 --> 00:21:05,240
»
714
00:21:05,240 --> 00:21:06,240
»
715
00:21:06,240 --> 00:21:07,240
»
716
00:21:07,240 --> 00:21:08,240
»
717
00:21:08,240 --> 00:21:09,240
»
718
00:21:09,240 --> 00:21:11,240
»
719
00:21:11,240 --> 00:21:12,240
»
720
00:21:12,240 --> 00:21:13,240
»
721
00:21:13,240 --> 00:21:14,240
»
722
00:21:14,240 --> 00:21:15,240
»
723
00:21:15,240 --> 00:21:16,240
»
724
00:21:16,240 --> 00:21:18,240
»
725
00:21:18,240 --> 00:21:19,240
»
726
00:21:19,240 --> 00:21:20,240
»
727
00:21:20,240 --> 00:21:20,240
728
00:21:20,240 --> 00:21:21,240
»
729
00:21:21,240 --> 00:21:21,240
730
00:21:21,240 --> 00:21:21,240
731
00:21:21,240 --> 00:21:23,240
»
732
00:21:23,240 --> 00:21:24,240
»
733
00:21:24,240 --> 00:21:25,240
»
734
00:21:25,240 --> 00:21:26,240
»
735
00:21:26,240 --> 00:21:27,240
»
736
00:21:27,240 --> 00:21:29,240
»
737
00:21:29,240 --> 00:21:30,240
»
738
00:21:30,240 --> 00:21:31,240
»
739
00:21:31,240 --> 00:21:34,240
»
740
00:21:34,240 --> 00:21:36,240
»
741
00:21:36,240 --> 00:21:37,240
»
742
00:21:37,240 --> 00:21:39,240
»
743
00:21:39,240 --> 00:21:41,240
»
744
00:21:41,240 --> 00:21:42,240
»
745
00:21:42,240 --> 00:21:43,240
»
746
00:21:43,240 --> 00:21:43,240
747
00:21:43,240 --> 00:21:45,240
»
748
00:21:45,240 --> 00:21:46,240
»
749
00:21:46,240 --> 00:21:46,240
750
00:21:46,240 --> 00:21:47,240
»
751
00:21:47,240 --> 00:21:48,240
»
752
00:21:48,240 --> 00:21:50,240
»
753
00:21:50,240 --> 00:21:51,240
»
754
00:21:51,240 --> 00:21:52,240
»
755
00:21:52,240 --> 00:21:53,240
»
756
00:21:53,240 --> 00:21:54,240
»
757
00:21:54,240 --> 00:21:55,240
»
758
00:21:55,240 --> 00:21:56,240
»
759
00:21:56,240 --> 00:21:58,240
»
760
00:21:58,240 --> 00:21:59,240
»
761
00:21:59,240 --> 00:22:00,240
»
762
00:22:00,240 --> 00:22:01,240
»
763
00:22:01,240 --> 00:22:02,240
»
764
00:22:02,240 --> 00:22:02,240
765
00:22:02,240 --> 00:22:04,240
»
766
00:22:04,240 --> 00:22:05,240
»
767
00:22:05,240 --> 00:22:06,240
»
768
00:22:06,240 --> 00:22:07,240
»
769
00:22:07,240 --> 00:22:08,240
»
770
00:22:08,240 --> 00:22:11,240
»
771
00:22:11,240 --> 00:22:13,240
»
772
00:22:13,240 --> 00:22:14,240
»
773
00:22:14,240 --> 00:22:15,240
»
774
00:22:15,240 --> 00:22:15,240
775
00:22:15,240 --> 00:22:16,240
»
776
00:22:16,240 --> 00:22:17,240
»
777
00:22:17,240 --> 00:22:18,240
»
778
00:22:18,240 --> 00:22:19,240
»
779
00:22:19,240 --> 00:22:19,240
780
00:22:19,240 --> 00:22:19,240
781
00:22:19,240 --> 00:22:19,240
782
00:22:19,240 --> 00:22:19,240
783
00:22:19,240 --> 00:22:19,240
784
00:22:19,240 --> 00:22:19,240
785
00:22:19,240 --> 00:22:19,240
786
00:22:19,240 --> 00:22:19,240
787
00:22:19,240 --> 00:22:19,740
»
788
00:22:20,240 --> 00:22:21,240
»
789
00:22:21,240 --> 00:22:21,240
790
00:22:21,240 --> 00:22:21,240
791
00:22:21,240 --> 00:22:22,240
»
792
00:22:22,240 --> 00:22:23,240
»
793
00:22:23,240 --> 00:22:24,240
»
794
00:22:24,240 --> 00:22:24,240
795
00:22:24,240 --> 00:22:25,240
»
796
00:22:25,240 --> 00:22:26,240
»
797
00:22:27,240 --> 00:22:28,240
»
798
00:22:28,240 --> 00:22:28,240
799
00:22:28,240 --> 00:22:29,240
»
800
00:22:29,240 --> 00:22:30,240
»
801
00:22:30,240 --> 00:22:31,240
»
802
00:22:31,240 --> 00:22:32,240
»
803
00:22:33,240 --> 00:22:34,240
»
804
00:22:35,240 --> 00:22:36,240
»
805
00:22:36,240 --> 00:22:37,240
»
806
00:22:37,240 --> 00:22:38,240
»
807
00:22:38,240 --> 00:22:38,240
808
00:22:38,240 --> 00:22:39,240
»
809
00:22:39,240 --> 00:22:39,240
810
00:22:39,240 --> 00:22:40,240
»
811
00:22:40,240 --> 00:22:41,240
»
812
00:22:41,240 --> 00:22:41,240
813
00:22:41,240 --> 00:22:41,240
814
00:22:41,240 --> 00:22:42,240
»
815
00:22:42,240 --> 00:22:42,240
816
00:22:42,240 --> 00:22:43,240
»
817
00:22:43,240 --> 00:22:43,240
818
00:22:45,240 --> 00:22:46,240
»
819
00:22:46,240 --> 00:22:47,240
»
820
00:22:47,240 --> 00:22:47,240
821
00:22:48,240 --> 00:22:48,240
822
00:22:48,240 --> 00:22:48,240
823
00:22:48,240 --> 00:22:49,240
»
824
00:22:49,240 --> 00:22:49,240
825
00:22:49,240 --> 00:22:49,240
826
00:22:49,240 --> 00:22:49,240
827
00:22:49,240 --> 00:22:49,240
828
00:22:49,240 --> 00:22:49,240
829
00:22:49,240 --> 00:22:49,240
830
00:22:49,240 --> 00:22:49,240
831
00:22:49,240 --> 00:22:49,240
832
00:22:49,240 --> 00:22:49,240
833
00:22:49,240 --> 00:22:49,240
834
00:22:49,240 --> 00:22:49,240
835
00:22:49,240 --> 00:22:49,240
836
00:22:49,240 --> 00:22:49,240
837
00:22:49,240 --> 00:22:49,240
838
00:22:49,240 --> 00:22:49,240
839
00:22:49,240 --> 00:22:49,240
840
00:22:49,240 --> 00:22:49,240
841
00:22:49,240 --> 00:22:49,240
842
00:22:49,240 --> 00:22:49,240
843
00:22:49,240 --> 00:22:49,240
844
00:22:49,740 --> 00:22:49,760
»
845
00:22:50,240 --> 00:22:51,240
»
846
00:22:51,240 --> 00:22:51,240
847
00:22:51,240 --> 00:22:52,240
»
848
00:22:52,240 --> 00:22:53,240
»
849
00:22:53,240 --> 00:22:54,240
»
850
00:22:58,240 --> 00:22:58,240
851
00:22:58,240 --> 00:22:59,240
»
852
00:22:59,240 --> 00:23:00,240
»
853
00:23:00,240 --> 00:23:01,240
»
854
00:23:01,240 --> 00:23:02,240
»
855
00:23:02,240 --> 00:23:03,240
»
856
00:23:03,240 --> 00:23:04,240
»
857
00:23:04,240 --> 00:23:05,240
»
858
00:23:05,240 --> 00:23:06,240
»
859
00:23:06,240 --> 00:23:07,240
»
860
00:23:07,240 --> 00:23:08,240
»
861
00:23:08,240 --> 00:23:09,240
»
862
00:23:09,240 --> 00:23:10,240
»
863
00:23:10,240 --> 00:23:11,240
»
864
00:23:11,240 --> 00:23:11,240
865
00:23:11,240 --> 00:23:13,240
»
866
00:23:13,240 --> 00:23:14,240
»
867
00:23:17,240 --> 00:23:19,240
»
868
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
869
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
870
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
871
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
872
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
873
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
874
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
875
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
876
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
877
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
878
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
879
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
880
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
881
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
882
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
883
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
884
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
885
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
886
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
887
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
888
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
889
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
890
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
891
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
892
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
893
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
894
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
895
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
896
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
897
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
898
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
899
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
900
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
901
00:23:19,240 --> 00:23:19,240
902
00:23:19,240 --> 00:23:19,720
»
903
00:23:20,240 --> 00:23:21,240
»
904
00:23:21,240 --> 00:23:22,240
»
905
00:23:22,240 --> 00:23:23,240
»
906
00:23:23,240 --> 00:23:24,240
»
907
00:23:25,240 --> 00:23:26,240
»
908
00:23:26,240 --> 00:23:27,240
»
909
00:23:27,240 --> 00:23:28,240
»
910
00:23:28,240 --> 00:23:29,240
»
911
00:23:29,240 --> 00:23:30,240
»
912
00:23:30,240 --> 00:23:30,240
913
00:23:30,240 --> 00:23:32,240
»
914
00:23:32,240 --> 00:23:33,240
»
915
00:23:33,240 --> 00:23:34,240
»
916
00:23:34,240 --> 00:23:35,240
»
917
00:23:35,240 --> 00:23:36,240
»
918
00:23:36,240 --> 00:23:37,240
»
919
00:23:37,240 --> 00:23:37,240
920
00:23:37,240 --> 00:23:39,240
»
921
00:23:39,240 --> 00:23:40,240
»
922
00:23:40,240 --> 00:23:41,240
»
923
00:23:41,240 --> 00:23:42,240
»
924
00:23:42,240 --> 00:23:42,240
925
00:23:42,240 --> 00:23:42,240
926
00:23:42,240 --> 00:23:43,240
»
927
00:23:43,240 --> 00:23:44,240
»
928
00:23:44,240 --> 00:23:45,240
»
929
00:23:45,240 --> 00:23:45,240
930
00:23:45,240 --> 00:23:46,240
»
931
00:23:46,240 --> 00:23:47,240
»
932
00:23:48,240 --> 00:23:49,240
»
933
00:23:49,240 --> 00:23:49,240
934
00:23:49,240 --> 00:23:49,240
935
00:23:49,740 --> 00:23:49,740
936
00:23:49,740 --> 00:23:49,740
937
00:23:49,740 --> 00:23:49,740
938
00:23:49,740 --> 00:23:49,740
939
00:23:49,740 --> 00:23:50,140
»
940
00:23:50,240 --> 00:23:51,240
»
941
00:23:51,240 --> 00:23:52,240
»
942
00:23:52,240 --> 00:23:53,240
»
943
00:23:53,240 --> 00:23:54,240
»
944
00:23:54,240 --> 00:23:54,240
945
00:23:54,240 --> 00:23:55,240
»
946
00:23:55,240 --> 00:23:56,240
»
947
00:23:56,240 --> 00:23:57,240
»
948
00:23:57,240 --> 00:23:58,240
»
949
00:23:58,240 --> 00:23:59,240
»
950
00:23:59,240 --> 00:24:00,240
»
951
00:24:00,240 --> 00:24:01,240
»
952
00:24:01,240 --> 00:24:02,240
»
953
00:24:02,240 --> 00:24:02,240
954
00:24:02,240 --> 00:24:03,240
»
955
00:24:03,240 --> 00:24:04,240
»
956
00:24:04,240 --> 00:24:05,240
»
957
00:24:05,240 --> 00:24:06,240
»
958
00:24:06,240 --> 00:24:07,240
»
959
00:24:07,240 --> 00:24:08,240
»
960
00:24:08,240 --> 00:24:09,240
»
961
00:24:09,240 --> 00:24:09,240
962
00:24:09,240 --> 00:24:10,280
»
963
00:24:10,280 --> 00:24:11,240
»
964
00:24:11,240 --> 00:24:11,240
965
00:24:11,240 --> 00:24:11,240
966
00:24:11,240 --> 00:24:12,240
»
967
00:24:12,240 --> 00:24:13,240
»
968
00:24:13,240 --> 00:24:13,240
969
00:24:13,240 --> 00:24:13,240
970
00:24:13,240 --> 00:24:13,240
971
00:24:13,240 --> 00:24:13,240
972
00:24:13,240 --> 00:24:14,240
»
973
00:24:14,240 --> 00:24:15,240
»
974
00:24:15,240 --> 00:24:16,240
»
975
00:24:16,240 --> 00:24:16,240
976
00:24:17,240 --> 00:24:17,240
977
00:24:17,240 --> 00:24:17,240
978
00:24:17,540 --> 00:24:18,240
»
979
00:24:18,240 --> 00:24:19,240
»
980
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
981
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
982
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
983
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
984
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
985
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
986
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
987
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
988
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
989
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
990
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
991
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
992
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
993
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
994
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
995
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
996
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
997
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
998
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
999
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
1000
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
1001
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
1002
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
1003
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
1004
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
1005
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
1006
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
1007
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
1008
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
1009
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
1010
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
1011
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
1012
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
1013
00:24:19,240 --> 00:24:19,240
49815
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.