All language subtitles for Who.Are.You.People.2023.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NOGRP (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Downloaded from RARBG 2 00:00:27,505 --> 00:00:29,638 When I was very young, 3 00:00:29,812 --> 00:00:32,249 Sometimes I"d lay in bed at night... 4 00:00:32,423 --> 00:00:35,209 and imagined that my family turned into monsters 5 00:00:35,383 --> 00:00:37,863 when I fell asleep. 6 00:00:38,038 --> 00:00:39,996 Listening to the hum of urban traffic 7 00:00:40,170 --> 00:00:41,867 outside my window, 8 00:00:42,042 --> 00:00:44,435 I could picture them having wild revelries, 9 00:00:44,609 --> 00:00:48,135 sure to explode my 8-year-old mind. 10 00:00:48,309 --> 00:00:50,615 And, of course, there was a thoroughly logical belief 11 00:00:50,789 --> 00:00:53,618 that they were fattening me up just to eat me. 12 00:00:53,792 --> 00:00:57,144 Even now, at the ripe old age of 16, 13 00:00:57,318 --> 00:00:59,798 I still catch myself asking the same old question. 14 00:01:01,365 --> 00:01:02,714 Who are you people? 15 00:01:09,330 --> 00:01:12,289 And lately, rather than recede, 16 00:01:12,463 --> 00:01:14,639 that question only gets louder. 17 00:01:14,813 --> 00:01:16,685 Consider my father. 18 00:01:16,859 --> 00:01:19,209 He's a shark litigator, who simultaneously craves 19 00:01:19,383 --> 00:01:21,820 both the nobility of laboring for the disenfranchised 20 00:01:21,994 --> 00:01:24,432 and the splatter of blood from those who dare oppose him. 21 00:01:25,694 --> 00:01:27,217 Perhaps that's why 22 00:01:27,391 --> 00:01:28,784 his emotional communication switch 23 00:01:28,958 --> 00:01:30,158 is permanently stuck on "yell." 24 00:01:30,264 --> 00:01:31,569 Alex, come on. 25 00:01:31,743 --> 00:01:32,440 You're going to be late for school. 26 00:01:32,614 --> 00:01:34,268 Jesus H. Christ. 27 00:01:34,442 --> 00:01:36,052 Especially when reminded that 28 00:01:36,226 --> 00:01:39,186 his 16 year old daughter actually looks 16. 29 00:01:39,360 --> 00:01:41,057 Does no one wear clothes anymore? 30 00:01:43,103 --> 00:01:46,497 My mother, meanwhile, enjoys smiling. 31 00:01:46,671 --> 00:01:49,718 She works in PR, which is by its very nature, 32 00:01:49,892 --> 00:01:52,286 the most superficial of superficial professions. 33 00:01:53,330 --> 00:01:54,984 Still, 34 00:01:55,158 --> 00:01:56,918 - it plays to her strength. - Good to see you. 35 00:01:56,942 --> 00:01:59,075 Switching from externalized jubilation 36 00:01:59,249 --> 00:02:00,816 to world class detachment. 37 00:02:00,990 --> 00:02:02,644 Judith Fixel. 38 00:02:02,818 --> 00:02:04,385 Publicly, there's a direct correlation 39 00:02:04,559 --> 00:02:06,126 between said detachment 40 00:02:06,300 --> 00:02:07,700 and dead eyed Cheshire cat grinning. 41 00:02:09,912 --> 00:02:12,436 Privately, that detachment takes a different form. 42 00:02:12,958 --> 00:02:14,830 Yeah, Carey and I are taking the girls 43 00:02:15,004 --> 00:02:16,266 to visit his mother. 44 00:02:16,745 --> 00:02:19,095 Oh, yes. A joy it shall be. 45 00:02:19,269 --> 00:02:21,402 But when we get back, let's make a night of it. 46 00:02:21,880 --> 00:02:24,056 Okay. Okay. Bye. 47 00:02:24,231 --> 00:02:25,536 Not a monster"s roar. 48 00:02:25,710 --> 00:02:27,451 Do you have to do this right here? 49 00:02:28,017 --> 00:02:29,410 You're going to ruin my floors. 50 00:02:29,584 --> 00:02:31,673 Something quieter. 51 00:02:31,847 --> 00:02:33,457 What do you think of the painting? 52 00:02:33,631 --> 00:02:35,329 A reminder that when she's around me, 53 00:02:35,503 --> 00:02:36,504 she's never quite there. 54 00:02:36,678 --> 00:02:38,114 Your principal called. 55 00:02:38,680 --> 00:02:40,203 You're failing pre-calculus. 56 00:02:44,381 --> 00:02:46,209 She loves my sisters, though. 57 00:02:46,383 --> 00:02:48,603 Their existence is basically a family creation myth. 58 00:02:48,777 --> 00:02:50,735 Daddy, tell the story again. 59 00:02:50,909 --> 00:02:54,391 Uh, Mommy and I wanted to have more babies. 60 00:02:54,565 --> 00:02:56,611 We tried for years and years. 61 00:02:56,785 --> 00:03:00,092 And years and years and years and years. 62 00:03:00,267 --> 00:03:02,660 - And we saw so many doctors. - Oh! 63 00:03:03,183 --> 00:03:04,836 And then we saw this one doctor, 64 00:03:05,010 --> 00:03:08,492 who took these teeny little things called embryos, 65 00:03:08,666 --> 00:03:10,451 and they put that inside me. 66 00:03:11,103 --> 00:03:12,235 - Ew. - Mm-hmm. 67 00:03:12,409 --> 00:03:14,019 And then we found out 68 00:03:14,194 --> 00:03:15,714 we weren't going to have just one baby. 69 00:03:15,847 --> 00:03:18,546 We were going to have two babies. 70 00:03:18,720 --> 00:03:21,679 And that's how we got you pair of chuckleheads. 71 00:03:21,853 --> 00:03:23,855 Maybe they're just easier. 72 00:03:24,378 --> 00:03:25,727 What about Alex? 73 00:03:30,514 --> 00:03:32,342 Yes. What about me? 74 00:03:34,388 --> 00:03:35,432 You were no trouble. 75 00:03:39,567 --> 00:03:41,133 On some level, 76 00:03:41,308 --> 00:03:43,745 I wonder whether I keep silently asking 77 00:03:43,919 --> 00:03:46,443 and re-asking that fundamental question 78 00:03:46,617 --> 00:03:48,576 of just who you people are. 79 00:03:50,099 --> 00:03:52,362 Because every moment they seem to be asking 80 00:03:52,536 --> 00:03:54,886 the same question of me. 81 00:04:00,370 --> 00:04:01,589 Are you going to call in 82 00:04:01,763 --> 00:04:02,923 - a guidance counselor? - Dude. 83 00:04:05,332 --> 00:04:07,172 I'm really impressed with your writing, though. 84 00:04:07,203 --> 00:04:08,465 No, I should have stuck 85 00:04:08,639 --> 00:04:09,945 to Holden Caulfield's ducks 86 00:04:10,119 --> 00:04:11,686 and spared you my angst. 87 00:04:12,513 --> 00:04:13,601 It's horrible. 88 00:04:15,516 --> 00:04:17,257 Nothing about you is horrible, Alex. 89 00:04:17,431 --> 00:04:19,346 Rohan, I... I literally have one friend 90 00:04:19,520 --> 00:04:20,782 left over from kindergarten 91 00:04:20,956 --> 00:04:22,479 and she doesn't even go here. 92 00:04:22,653 --> 00:04:25,047 Hence your charity lunches. 93 00:04:25,917 --> 00:04:27,919 Your place in the social pecking order 94 00:04:28,093 --> 00:04:29,747 forever undefinable. 95 00:04:30,357 --> 00:04:32,315 This, too, shall pass. Trust me. 96 00:04:32,489 --> 00:04:34,049 It's hard to believe I ever went through 97 00:04:34,099 --> 00:04:35,405 the same thing, right? 98 00:04:35,579 --> 00:04:36,798 Uh, It's super easy to believe. 99 00:04:37,364 --> 00:04:39,279 You are a total nerd. 100 00:04:41,629 --> 00:04:44,588 Every weekend, I set aside six hours, 101 00:04:44,762 --> 00:04:45,807 just for my book. 102 00:04:45,981 --> 00:04:46,982 Just to write. 103 00:04:47,896 --> 00:04:48,940 I think you should try it. 104 00:04:49,941 --> 00:04:51,291 Maybe you can discipline yourself 105 00:04:51,465 --> 00:04:54,250 to write something not so horrible. 106 00:04:55,469 --> 00:04:56,669 Okay, so, let's write together. 107 00:04:57,035 --> 00:04:58,167 This Saturday. 108 00:04:59,168 --> 00:05:02,650 Oh, um, Alex, I don't know if that's appropriate. 109 00:05:02,824 --> 00:05:04,608 Rohan, calm down. We"re friends, right? 110 00:05:08,003 --> 00:05:09,657 Okay. 111 00:05:09,831 --> 00:05:11,833 Um, but right now, it's not Rohan, it"s... 112 00:05:12,007 --> 00:05:13,704 Mr. Amira. Got it. 113 00:05:18,405 --> 00:05:19,884 All right, guys. 114 00:05:20,972 --> 00:05:22,539 Let"s talk about these ducks, huh? 115 00:05:25,977 --> 00:05:27,501 So, wait. You didn't have sex with him? 116 00:05:27,675 --> 00:05:30,547 No, his Mom was, like, in the next room. 117 00:05:31,026 --> 00:05:33,186 Are you sure it wasn't because you're afraid of herpes? 118 00:05:33,942 --> 00:05:35,542 Because if it's herpes, I totally get it. 119 00:05:35,596 --> 00:05:36,945 I'm terrified of herpes. 120 00:05:37,119 --> 00:05:38,773 Can you please stop saying herpes? 121 00:05:38,947 --> 00:05:40,987 Yeah, it travels through your saliva or your skin... 122 00:05:41,515 --> 00:05:43,430 and it doesn't even matter if you use a condom, 123 00:05:43,604 --> 00:05:45,016 because it's just spreading out there, 124 00:05:45,040 --> 00:05:46,280 all over the place all the time, 125 00:05:46,346 --> 00:05:47,706 - Mm-hmm. - And it never goes away, 126 00:05:47,825 --> 00:05:49,392 because it lives in your fucking spine. 127 00:05:50,175 --> 00:05:52,175 It"s literally all we talk about in bio is, like... 128 00:05:52,526 --> 00:05:54,702 disgusting genitalia scare tactics. 129 00:05:54,876 --> 00:05:56,506 And herpes aside, you still have to be, like, 130 00:05:56,530 --> 00:05:58,140 way up in their face with, like, 131 00:05:58,314 --> 00:05:59,900 all their pimples and blackheads and nose breath 132 00:05:59,924 --> 00:06:01,293 and whatever they fucking ate for lunch. 133 00:06:01,317 --> 00:06:02,927 - It"s disgusting. - Okay. 134 00:06:03,101 --> 00:06:04,981 Now all I am thinking about is if he has herpes. 135 00:06:05,016 --> 00:06:06,104 - Good. - Okay, look. 136 00:06:06,757 --> 00:06:08,280 You just need to find someone. 137 00:06:08,455 --> 00:06:11,371 Anyone at your school and just do it already. 138 00:06:13,460 --> 00:06:15,140 Your vag is not some sort of sacred temple. 139 00:06:15,244 --> 00:06:16,941 - Okay! - It"s just a vag. 140 00:06:17,638 --> 00:06:19,248 Whatever. 141 00:06:19,422 --> 00:06:21,022 Or I don"t know. Get your mom to hug you. 142 00:06:23,774 --> 00:06:25,428 Funny how you say I'm going... 143 00:06:25,602 --> 00:06:27,038 You are goddamn well going. 144 00:06:27,212 --> 00:06:29,389 - My stomach hurts. - It's gonna be okay. 145 00:06:29,563 --> 00:06:31,062 Grandma always looks at me like I'm fungus 146 00:06:31,086 --> 00:06:32,486 and then asks if I have a boyfriend. 147 00:06:32,914 --> 00:06:34,045 I'm telling her I'm gay. 148 00:06:34,219 --> 00:06:35,743 - You're not gay. - Maybe I am. 149 00:06:35,917 --> 00:06:37,179 Oh, are you coming out? 150 00:06:37,962 --> 00:06:39,094 No. 151 00:06:39,747 --> 00:06:40,987 I'm just not going to grandma"s. 152 00:06:41,139 --> 00:06:42,880 Carey. It"s okay. 153 00:06:43,054 --> 00:06:44,974 She doesn't have to go if she doesn't want to go. 154 00:06:45,100 --> 00:06:46,780 If she's in a mood, then it's not worth it. 155 00:06:46,928 --> 00:06:48,756 - Come on. - Thanks a lot. 156 00:06:49,887 --> 00:06:52,063 You okay, baby? Where does it hurt? 157 00:07:11,431 --> 00:07:13,389 Just through here. 158 00:07:13,563 --> 00:07:15,565 Hey, so, where are your folks? 159 00:07:15,739 --> 00:07:17,045 Oh, they're visiting my grandma. 160 00:07:17,741 --> 00:07:18,960 Oh. 161 00:07:20,701 --> 00:07:22,529 There"s a coffee shop down the street. 162 00:07:22,703 --> 00:07:23,878 Maybe we should just go there. 163 00:07:25,749 --> 00:07:27,229 You're a tea person, right? 164 00:07:29,797 --> 00:07:30,841 Uh-huh. 165 00:07:39,197 --> 00:07:41,330 So, what's your novel about? 166 00:07:42,810 --> 00:07:44,899 Well, it's kind of complicated, 167 00:07:45,073 --> 00:07:47,379 but it's about soldiers in World War One. 168 00:07:47,554 --> 00:07:49,338 Write what you know, right? 169 00:07:49,512 --> 00:07:51,340 - What? - Uh, nothing. 170 00:07:52,994 --> 00:07:54,038 Continue. 171 00:07:54,865 --> 00:07:55,910 Okay. 172 00:07:57,651 --> 00:08:01,655 So, it's about the first Indian soldiers that show up 173 00:08:01,829 --> 00:08:03,613 - at the Western Front. - Yeah. 174 00:08:03,787 --> 00:08:05,920 And it's about their experiences, 175 00:08:06,094 --> 00:08:07,748 the cultural dislocation. 176 00:08:07,922 --> 00:08:10,098 It's not a comedy. 177 00:08:10,272 --> 00:08:11,360 Oh. 178 00:08:12,361 --> 00:08:13,405 Yeah. 179 00:08:14,276 --> 00:08:16,452 Never heard you talk about your work before. 180 00:08:17,584 --> 00:08:18,933 - It"s so cool. - Oh! 181 00:08:19,107 --> 00:08:21,718 - Alex, come on. - Oh, I'm not a virgin. 182 00:08:22,589 --> 00:08:24,329 Look, I'll just see you on Monday, 183 00:08:24,504 --> 00:08:25,766 - okay? - Hey, Rohan. 184 00:08:37,995 --> 00:08:39,257 - You good? - Yeah. 185 00:08:50,094 --> 00:08:51,269 Alex! 186 00:08:52,009 --> 00:08:53,576 Rose got sick, so we turned... 187 00:08:53,750 --> 00:08:55,099 Oh, my... 188 00:08:58,146 --> 00:08:59,539 Jesus. Are you okay? 189 00:09:00,017 --> 00:09:01,149 - Yeah. - Really? 190 00:09:01,323 --> 00:09:03,151 You okay? Are you sure? 191 00:09:03,325 --> 00:09:05,042 What kind of fucking teacher hangs out with his students? 192 00:09:05,066 --> 00:09:06,502 What the hell is he doing here? 193 00:09:06,676 --> 00:09:08,504 - Calm down. - No. 194 00:09:08,678 --> 00:09:11,115 He's a grown man, you're 16! 195 00:09:11,289 --> 00:09:12,943 He"s lucky I don"t murder him. 196 00:09:13,117 --> 00:09:15,293 You want to explain what the fuck he was doing here? 197 00:09:15,467 --> 00:09:16,468 Okay, you are the adult. 198 00:09:16,643 --> 00:09:17,992 I am the adult! 199 00:09:18,166 --> 00:09:19,515 You know who"s not the adult? 200 00:09:19,689 --> 00:09:21,691 Alexandra Fucking Fixal! 201 00:09:35,139 --> 00:09:37,098 This is very difficult to explain. 202 00:09:37,272 --> 00:09:38,621 What's his name? 203 00:09:38,795 --> 00:09:40,057 Rohan? Amira? 204 00:09:41,058 --> 00:09:42,190 We should press charges. 205 00:09:44,235 --> 00:09:48,544 We have a... we have a... A moral obligation, right? 206 00:09:49,327 --> 00:09:50,764 We should sue the whole school. 207 00:09:51,503 --> 00:09:52,635 She invited him here. 208 00:09:52,809 --> 00:09:54,158 That's beside the point. 209 00:09:54,985 --> 00:09:56,505 I just don't think I'll ever understand 210 00:09:56,596 --> 00:09:57,814 what would possess her to do 211 00:09:57,988 --> 00:09:59,773 something so aggressively stupid. 212 00:09:59,947 --> 00:10:01,644 Okay. Okay. But you made your point. 213 00:10:01,818 --> 00:10:03,646 - So let's just drop it. - Okay. 214 00:10:05,169 --> 00:10:06,867 Well, we certainly know 215 00:10:07,041 --> 00:10:08,608 she didn't get this bullshit from me. 216 00:10:14,004 --> 00:10:15,310 Wait, I... I did not mean 217 00:10:15,484 --> 00:10:16,572 - to say... - Yeah, you did. 218 00:10:20,228 --> 00:10:21,359 Judith. 219 00:10:23,884 --> 00:10:25,189 I said the wrong thing. 220 00:10:26,321 --> 00:10:30,368 ♪ 221 00:10:36,070 --> 00:10:37,071 Hey, Mom? 222 00:10:38,115 --> 00:10:40,422 - Sorry. - You scared me. 223 00:10:45,427 --> 00:10:46,994 Alex, you need to be careful. 224 00:10:47,864 --> 00:10:49,213 There's enough trouble out there, 225 00:10:49,387 --> 00:10:50,998 without you going to look for it. 226 00:10:51,172 --> 00:10:52,782 I wasn't looking for trouble. 227 00:10:53,478 --> 00:10:54,958 I knew what I was doing. 228 00:10:55,132 --> 00:10:57,308 Y... you brought a strange man into our home. 229 00:10:57,482 --> 00:10:58,788 He wasn't strange. 230 00:10:59,659 --> 00:11:01,704 - I knew him. - You don't know a fucking thing. 231 00:11:04,620 --> 00:11:05,839 Okay, you know what? 232 00:11:06,013 --> 00:11:08,450 It's been a long day. 233 00:11:10,104 --> 00:11:11,496 What were you looking at? 234 00:11:11,671 --> 00:11:12,952 I think we should both get some sleep 235 00:11:12,976 --> 00:11:14,369 before we go another round. 236 00:11:17,328 --> 00:11:21,376 ♪ 237 00:11:23,770 --> 00:11:24,988 All right. 238 00:11:25,162 --> 00:11:27,730 I am Mrs. Rumble, your sub. 239 00:11:28,122 --> 00:11:29,993 And it looks like we are finishing up 240 00:11:30,167 --> 00:11:31,647 Catcher in the Rye. 241 00:11:31,821 --> 00:11:33,693 Jailbait. 242 00:11:33,867 --> 00:11:36,783 Who actually read the book from the SparkNotes? 243 00:11:38,698 --> 00:11:40,047 Excuse me? 244 00:11:40,221 --> 00:11:42,179 Excuse me? What"s her name? 245 00:11:43,050 --> 00:11:44,355 Ooh! 246 00:11:46,880 --> 00:11:47,924 Mom? 247 00:11:52,973 --> 00:11:54,017 Dad? 248 00:12:12,906 --> 00:12:16,910 ♪ 249 00:12:29,226 --> 00:12:31,228 "Dear Judith... 250 00:12:31,402 --> 00:12:32,926 I haven't expected you to respond 251 00:12:33,100 --> 00:12:34,536 to my letters before, 252 00:12:34,710 --> 00:12:36,930 and I don't expect it now, either. 253 00:12:37,104 --> 00:12:39,933 Truthfully, I don't know what I'd say 254 00:12:40,107 --> 00:12:41,562 other than I'm sorry for what happened 255 00:12:41,586 --> 00:12:43,066 a few months ago. 256 00:12:43,240 --> 00:12:45,025 How things between us ended, 257 00:12:45,199 --> 00:12:46,766 and how they never should have begun. 258 00:12:48,202 --> 00:12:49,899 I'm back in Washington now, 259 00:12:50,073 --> 00:12:52,119 so you don't have to worry about seeing me. 260 00:12:52,293 --> 00:12:54,774 I imagine you never want to see me again... 261 00:12:54,948 --> 00:12:56,471 and I don't blame you. 262 00:12:56,645 --> 00:12:59,213 I never want to see me again, either. 263 00:12:59,387 --> 00:13:01,693 It's unfair to tell you I think about you, 264 00:13:01,868 --> 00:13:02,999 but I do. 265 00:13:04,044 --> 00:13:05,088 Karl." 266 00:13:08,700 --> 00:13:09,963 Alex? 267 00:13:10,137 --> 00:13:11,181 Coming. 268 00:13:12,704 --> 00:13:14,184 We need to talk to you. 269 00:13:22,758 --> 00:13:25,108 So, um, I have a question. 270 00:13:25,282 --> 00:13:26,327 Not now. 271 00:13:27,415 --> 00:13:28,503 Park it. 272 00:13:30,070 --> 00:13:31,114 Okay. 273 00:13:33,725 --> 00:13:36,380 So, um, I read this... 274 00:13:36,554 --> 00:13:37,754 We"ve arranged for you to start 275 00:13:37,817 --> 00:13:38,948 boarding school next week. 276 00:13:42,517 --> 00:13:43,823 They"re liars. 277 00:13:43,997 --> 00:13:47,043 Like, legit liars, both of them. 278 00:13:47,217 --> 00:13:48,915 And now they got their excuse 279 00:13:49,089 --> 00:13:50,249 to ship me to boarding school. 280 00:13:50,394 --> 00:13:51,787 They can finally get rid of me. 281 00:13:52,570 --> 00:13:55,443 Okay, you don't even know what this letter means. 282 00:13:55,617 --> 00:13:57,445 It is from six months before I was born. 283 00:13:57,967 --> 00:13:59,534 That's a fucking coincidence now? 284 00:14:00,578 --> 00:14:02,363 Plus, all those fertility treatments 285 00:14:02,537 --> 00:14:03,538 for the twins? 286 00:14:03,712 --> 00:14:05,018 Carey shoots blanks. 287 00:14:05,192 --> 00:14:06,933 Okay, well, this Karl guy 288 00:14:07,107 --> 00:14:08,543 could be, like, a serial killer. 289 00:14:08,717 --> 00:14:09,912 How many serial killers seem that contrite 290 00:14:09,936 --> 00:14:10,980 about home-wrecking? 291 00:14:11,154 --> 00:14:13,026 I don't have a lot of experience 292 00:14:13,200 --> 00:14:15,134 - with serial killers, Alex. - He was like an artist, right? 293 00:14:15,158 --> 00:14:16,594 Maybe my mom had an affair with him, 294 00:14:16,768 --> 00:14:18,640 she wasn't so, like... her. 295 00:14:18,814 --> 00:14:20,183 Well, they could just look at your Insta 296 00:14:20,207 --> 00:14:21,904 and know that you're lying. 297 00:14:22,078 --> 00:14:23,186 Then I'll delete it, good fucking riddance. 298 00:14:23,210 --> 00:14:24,515 - Hey. - Listen. 299 00:14:24,689 --> 00:14:26,039 I've known Judith"s password 300 00:14:26,213 --> 00:14:27,533 since I set up her PayPal account. 301 00:14:27,954 --> 00:14:29,714 After they drop me off, I'll just email the school 302 00:14:29,738 --> 00:14:32,001 something like, "My husband and I have reconsidered 303 00:14:32,175 --> 00:14:34,569 Alex's enrollment and have opted to place her 304 00:14:34,743 --> 00:14:36,963 in a private school here in Portland. 305 00:14:37,137 --> 00:14:39,574 We're sending a family friend to retrieve her tomorrow. 306 00:14:39,748 --> 00:14:41,663 Feel free to contact my direct line 307 00:14:41,837 --> 00:14:44,144 with any questions or concerns." 308 00:14:47,799 --> 00:14:49,497 And what if they email her back? 309 00:14:49,671 --> 00:14:51,631 Then I will block their email on Judith's account. 310 00:14:51,803 --> 00:14:55,372 - I get creative, Nancy. - What if they call her? 311 00:14:55,546 --> 00:14:57,418 - What then? - Judith Fixel. 312 00:14:57,592 --> 00:14:58,854 Hello, yes. 313 00:14:59,507 --> 00:15:01,813 I understand we need to forfeit the tuition paid. 314 00:15:01,988 --> 00:15:03,598 We made a huge mistake 315 00:15:03,772 --> 00:15:05,730 and we feel the need to keep Alex close to us. 316 00:15:10,083 --> 00:15:11,234 You're going to the bus station, right? 317 00:15:11,258 --> 00:15:12,346 Uh, yeah. 318 00:15:13,434 --> 00:15:15,131 So you've, like, already stalked him? 319 00:15:15,305 --> 00:15:16,761 Yeah, I already have his address and stuff. 320 00:15:16,785 --> 00:15:18,352 Okay, whatever. 321 00:15:18,526 --> 00:15:21,050 Le... let's just say that this works. 322 00:15:21,659 --> 00:15:22,979 Are you sure you don't just, like, 323 00:15:23,096 --> 00:15:25,141 want this Karl guy to be your dad? 324 00:15:25,315 --> 00:15:28,928 What, like, everything's just going to magically make sense? 325 00:15:31,321 --> 00:15:32,801 I mean, what if he just... 326 00:15:34,194 --> 00:15:35,325 Sucks? 327 00:15:37,371 --> 00:15:38,502 Well, I"ll have to find out. 328 00:15:40,026 --> 00:15:41,114 Right? 329 00:16:30,424 --> 00:16:31,512 Yes? 330 00:16:32,382 --> 00:16:35,516 Um, I"m looking for Karl Hendrix. 331 00:16:36,691 --> 00:16:39,433 Karl, there's somebody here to see you. 332 00:16:41,304 --> 00:16:43,045 So are you his girlfriend or? 333 00:16:43,219 --> 00:16:45,787 - Cousin. I'm his cousin. - Oh! Yeah. 334 00:16:48,616 --> 00:16:49,878 Hello. 335 00:16:50,357 --> 00:16:51,445 I'm Alex. 336 00:16:53,838 --> 00:16:54,926 Alexandra. 337 00:16:57,364 --> 00:16:58,800 Judith"s kid. 338 00:17:02,543 --> 00:17:03,631 Judith? 339 00:17:12,466 --> 00:17:13,510 Why don't you come in? 340 00:17:27,524 --> 00:17:30,745 Um, could you just give me a moment, please? 341 00:17:30,919 --> 00:17:32,877 - Yeah. Yeah, yeah, yeah. - Thanks. 342 00:17:36,664 --> 00:17:38,361 - That's my... - I know. 343 00:17:39,319 --> 00:17:40,537 It's gonna be all right. 344 00:17:43,714 --> 00:17:47,762 ♪ 345 00:17:54,986 --> 00:17:56,901 I need to talk to your folks. 346 00:17:57,511 --> 00:17:59,817 All right. Yeah. 347 00:18:09,175 --> 00:18:10,480 Did it work? 348 00:18:10,654 --> 00:18:12,787 - Hi, Mom. - W... what? Mom? 349 00:18:13,309 --> 00:18:15,355 Yeah, I got here okay. 350 00:18:15,529 --> 00:18:17,661 Uh, Alex, what are you talking about? 351 00:18:18,227 --> 00:18:20,142 Sure. Yeah. He was really surprised. 352 00:18:20,316 --> 00:18:21,578 I... I"m not your mom. 353 00:18:21,752 --> 00:18:23,014 Yeah, I love you too. 354 00:18:23,189 --> 00:18:25,016 - Alex! - The phone. 355 00:18:25,191 --> 00:18:26,801 You said this wouldn"t come back on me. 356 00:18:26,975 --> 00:18:29,064 Where are you putting me in the middle of this? 357 00:18:29,238 --> 00:18:30,781 Why are you doing everything that you said you wouldn"t... 358 00:18:30,805 --> 00:18:32,285 Hello, am I speaking to Alex's mother? 359 00:18:34,156 --> 00:18:35,331 Hello? 360 00:18:39,379 --> 00:18:41,250 Why did... Why did she hang up on me? 361 00:18:41,424 --> 00:18:43,339 Oh, um, she didn't want to talk to you. 362 00:18:43,513 --> 00:18:44,862 She said you'd understand. 363 00:18:45,036 --> 00:18:47,343 - Excuse me? - Uh, where did he go? 364 00:18:50,216 --> 00:18:52,870 Your mother didn't tell him about you. 365 00:18:56,004 --> 00:18:58,354 Well, I "m... I"m here now. 366 00:19:02,663 --> 00:19:04,230 How about you stay for dinner? 367 00:19:05,405 --> 00:19:07,146 You're not eating anything. 368 00:19:07,320 --> 00:19:10,584 Oh, it's so good. Um, I just-I"m a vegetarian. 369 00:19:10,758 --> 00:19:11,889 Oh. 370 00:19:13,064 --> 00:19:14,283 See, when I was three, 371 00:19:14,457 --> 00:19:16,503 my parents took me to this barbecue 372 00:19:16,677 --> 00:19:18,505 and someone offered me a hamburger. 373 00:19:18,679 --> 00:19:21,595 And I asked my, uh, my dad, um, 374 00:19:21,769 --> 00:19:23,292 "Where does hamburger come from?" 375 00:19:23,466 --> 00:19:25,642 And he said, "Well, it comes from the cow." 376 00:19:25,816 --> 00:19:28,515 And I said, "You mean the cow makes it like it makes milk?" 377 00:19:28,689 --> 00:19:30,212 Because I just learned that about milk. 378 00:19:30,386 --> 00:19:33,737 And he said, "No, Alex, the cow is the burger." 379 00:19:34,303 --> 00:19:36,262 So, then, little me ran around, 380 00:19:36,436 --> 00:19:37,915 saying to everybody, 381 00:19:38,089 --> 00:19:39,649 "How would you feel if the cow ate you?" 382 00:19:43,007 --> 00:19:45,227 Which is probably the proudest my dad's ever been of me, 383 00:19:45,401 --> 00:19:46,761 because he thought I'd be a lawyer. 384 00:19:46,924 --> 00:19:48,535 - Your dad's a lawyer? - Yeah. 385 00:19:49,057 --> 00:19:51,233 An ode to liberal hypocrisy. 386 00:19:55,933 --> 00:19:56,978 And you're a mechanic? 387 00:19:59,241 --> 00:20:00,721 How long have you been a mechanic for? 388 00:20:02,636 --> 00:20:03,941 About eight years. 389 00:20:04,899 --> 00:20:05,943 Do you like it? 390 00:20:06,988 --> 00:20:08,816 Karl. 391 00:20:11,210 --> 00:20:12,472 So how did you and my mom meet? 392 00:20:23,483 --> 00:20:25,136 So were you, like, 393 00:20:25,311 --> 00:20:27,313 apprentice mechanicing when you met her, 394 00:20:27,487 --> 00:20:28,662 or how exactly does... 395 00:20:28,836 --> 00:20:29,956 I think you should head home. 396 00:20:31,186 --> 00:20:32,492 I didn"t ask for a daughter. 397 00:20:33,144 --> 00:20:34,426 I don"t want some kid running around. 398 00:20:34,450 --> 00:20:35,538 Listen, you don't have to 399 00:20:35,712 --> 00:20:36,800 - worry about me. - Go! 400 00:20:45,461 --> 00:20:48,072 Wow, um, I'm... I'm so touched by your enthusiasm 401 00:20:48,247 --> 00:20:49,813 to meet the fruit of your loins. 402 00:20:52,207 --> 00:20:53,469 Nice to fucking meet you. 403 00:20:59,127 --> 00:21:00,824 Fuck! 404 00:21:07,440 --> 00:21:09,442 Come inside. It's freezing out here. 405 00:21:09,616 --> 00:21:10,984 I"ll just find a motel or something. 406 00:21:11,008 --> 00:21:13,446 - It's fine. - Don't be silly. 407 00:21:13,620 --> 00:21:14,795 You'll stay here 408 00:21:14,969 --> 00:21:16,405 and I'll make up the guest room. 409 00:21:17,363 --> 00:21:19,278 You just caught him off guard, is all. 410 00:21:23,978 --> 00:21:25,893 - Yeah. - Good. Let's go. 411 00:22:13,549 --> 00:22:17,553 ♪ 412 00:22:40,794 --> 00:22:42,622 - Hi. - Good morning. 413 00:22:44,493 --> 00:22:46,190 Uh, where did Karl go? 414 00:22:46,930 --> 00:22:48,149 He had an appointment. 415 00:22:48,715 --> 00:22:49,803 Oh. 416 00:22:51,544 --> 00:22:54,285 We were thinking that it might be nice 417 00:22:54,460 --> 00:22:55,939 if you stayed for a while. 418 00:22:56,853 --> 00:22:58,202 Give you both a chance 419 00:22:58,377 --> 00:22:59,737 to get to know each other a little? 420 00:23:00,291 --> 00:23:01,423 We? 421 00:23:02,250 --> 00:23:03,382 Yes. 422 00:23:04,034 --> 00:23:06,950 Well, I have to go to school. 423 00:23:07,124 --> 00:23:08,691 I teach the third grade. 424 00:23:09,475 --> 00:23:12,216 Karl will be back from work at six. 425 00:23:12,391 --> 00:23:13,696 Dinner is at seven. 426 00:23:14,349 --> 00:23:16,307 Um, so, I guess that means 427 00:23:16,482 --> 00:23:19,572 you should just make yourself at home. 428 00:23:49,689 --> 00:23:50,777 Hello? 429 00:23:51,517 --> 00:23:52,648 Karl? 430 00:23:56,304 --> 00:23:57,436 What are you doing here? 431 00:23:57,914 --> 00:23:59,438 I wanted to see where you work. 432 00:24:01,701 --> 00:24:02,919 Okay, well, you've seen it. 433 00:25:14,164 --> 00:25:15,296 Sorry. 434 00:25:16,253 --> 00:25:17,341 Didn't mean to spy. 435 00:25:21,868 --> 00:25:23,434 What exactly do you want from me? 436 00:25:24,784 --> 00:25:26,263 I don"t know. 437 00:25:26,742 --> 00:25:29,440 Uh, get to know you or something? 438 00:25:29,615 --> 00:25:30,790 Look... 439 00:25:31,791 --> 00:25:33,706 I'm sorry your mom didn't tell you about me. 440 00:25:33,880 --> 00:25:35,621 She didn't tell me about you, either. 441 00:25:36,622 --> 00:25:38,232 But I don't want you sticking around, 442 00:25:38,406 --> 00:25:40,246 expecting something that's not going to happen. 443 00:25:45,674 --> 00:25:47,937 What's so bad about me? 444 00:25:52,115 --> 00:25:53,508 What? 445 00:25:54,030 --> 00:25:56,076 Just... I'm your kid and you can't even look at me? 446 00:26:01,951 --> 00:26:04,954 ♪ 447 00:26:17,053 --> 00:26:19,099 - Give it! - No! 448 00:26:19,273 --> 00:26:20,883 - It"s mine! - No, it"s not! 449 00:26:21,057 --> 00:26:22,581 - Hello? - No! 450 00:26:22,755 --> 00:26:24,104 - I had it! - No. 451 00:26:24,583 --> 00:26:25,932 Hey, Alex. 452 00:26:26,106 --> 00:26:27,716 It was mine. 453 00:26:27,890 --> 00:26:29,259 - No, it was on my bed. - What's wrong? 454 00:26:29,283 --> 00:26:31,981 Nothing, Dad. Hi. 455 00:26:32,155 --> 00:26:33,461 Hey, guys. Guys, guys. 456 00:26:33,635 --> 00:26:35,245 Can you please quiet down, 457 00:26:35,419 --> 00:26:37,334 so I can figure out how to turn this thing on? 458 00:26:37,508 --> 00:26:40,381 - Uh, hit input. - I hit input. 459 00:26:40,555 --> 00:26:42,731 Oh, look at that. 460 00:26:43,819 --> 00:26:45,647 Great job, kiddo. 461 00:26:45,821 --> 00:26:48,084 Yeah, I'm like the Swiss Army Knife of humans. 462 00:26:50,086 --> 00:26:52,567 Um, I was wondering 463 00:26:52,741 --> 00:26:54,264 if maybe this, like, 464 00:26:54,438 --> 00:26:56,484 whole boarding school thing was a mistake? 465 00:26:58,181 --> 00:26:59,356 Maybe I should come home? 466 00:27:00,967 --> 00:27:03,447 I can navigate the hell out of the television. 467 00:27:04,753 --> 00:27:06,494 We talked about this, kid. 468 00:27:09,497 --> 00:27:10,541 Yeah, you're right. 469 00:27:11,455 --> 00:27:12,587 So... 470 00:27:13,414 --> 00:27:14,458 how"s school? 471 00:27:15,372 --> 00:27:16,635 Food's edible. 472 00:27:16,809 --> 00:27:18,158 My roommate has night terrors. 473 00:27:18,332 --> 00:27:19,986 Made out with the headmistress. 474 00:27:20,160 --> 00:27:22,075 - Couldn"t resist. - Jesus Christ, Alex. 475 00:27:22,249 --> 00:27:23,380 Why do you ha... 476 00:27:46,969 --> 00:27:50,973 ♪ 477 00:27:55,499 --> 00:27:56,587 Is that a model airplane? 478 00:27:58,894 --> 00:27:59,939 Uh-huh. 479 00:28:01,331 --> 00:28:02,463 What are you, like, seven? 480 00:28:03,203 --> 00:28:04,465 In 1952? 481 00:28:10,950 --> 00:28:12,038 What are you listening to? 482 00:28:14,518 --> 00:28:15,563 Jupiter Symphony. 483 00:28:16,346 --> 00:28:17,434 Hm. 484 00:28:18,087 --> 00:28:19,132 That"s charming. 485 00:28:19,872 --> 00:28:21,003 You're not a fan? 486 00:28:21,482 --> 00:28:22,802 I just hate how everyone acts like 487 00:28:22,831 --> 00:28:24,224 classical music is so amazing 488 00:28:24,398 --> 00:28:26,008 just because a bunch of rich old people 489 00:28:26,182 --> 00:28:27,943 get off on flaunting their cultural superiority 490 00:28:27,967 --> 00:28:29,967 to the rest of us plebeians with our simple tastes. 491 00:28:31,622 --> 00:28:32,841 Rich old folk like me? 492 00:28:34,756 --> 00:28:36,627 I didn't... I didn't mean you. 493 00:28:37,716 --> 00:28:39,282 There was a lot of junk... 494 00:28:40,544 --> 00:28:41,981 but that's not what survived. 495 00:28:48,204 --> 00:28:49,379 This is Mozart. 496 00:28:50,816 --> 00:28:54,167 Mathematically perfect. No note out of place. 497 00:28:54,341 --> 00:28:55,385 Very clean. 498 00:28:55,995 --> 00:28:57,997 Everything in perfect order. 499 00:28:58,171 --> 00:28:59,302 Now, Beethoven. 500 00:29:00,303 --> 00:29:03,959 Beethoven was more emotional, more dangerous. 501 00:29:05,004 --> 00:29:06,222 There was order, sure. 502 00:29:06,788 --> 00:29:07,920 But, uh... 503 00:29:09,008 --> 00:29:10,096 not like Mozart. 504 00:29:12,185 --> 00:29:13,186 Who do you like better? 505 00:29:14,143 --> 00:29:15,623 They weren't competing. 506 00:29:16,972 --> 00:29:18,800 Beethoven grew up listening to Mozart. 507 00:29:21,368 --> 00:29:22,891 They were both masters. 508 00:29:23,065 --> 00:29:24,665 Yeah, but whose music do you like better? 509 00:29:29,463 --> 00:29:30,463 Mozart. 510 00:29:30,594 --> 00:29:34,642 ♪ 511 00:29:43,129 --> 00:29:45,653 It's Sunday! Time for church. 512 00:29:47,481 --> 00:29:48,569 Come on. 513 00:29:49,135 --> 00:29:50,658 Let's go. 514 00:29:50,832 --> 00:29:52,462 You know I don't believe in any of that stuff. 515 00:29:52,486 --> 00:29:53,574 I know. 516 00:29:54,183 --> 00:29:56,359 I don't care. Get ready. 517 00:29:56,533 --> 00:29:59,188 I"m culturally Jewish. 518 00:30:07,762 --> 00:30:08,894 Morning. 519 00:30:10,025 --> 00:30:12,114 Would you like some? 520 00:30:13,028 --> 00:30:15,074 Bacon is one of life's great pleasures. 521 00:30:15,248 --> 00:30:16,423 And what about Jesus? 522 00:30:16,989 --> 00:30:18,817 Yes, bacon and Jesus. 523 00:30:30,002 --> 00:30:31,655 This vegetarian thing of yours... 524 00:30:33,005 --> 00:30:34,745 it's not going to last. 525 00:30:37,705 --> 00:30:39,098 Have you always gone to church? 526 00:30:41,056 --> 00:30:42,275 She goes, I go. 527 00:30:45,234 --> 00:30:46,496 You go there. 528 00:30:46,670 --> 00:30:48,063 It's not what you did or... 529 00:30:48,934 --> 00:30:50,326 who you used to be. 530 00:30:50,500 --> 00:30:52,415 It"s focusing on who you are now 531 00:30:52,589 --> 00:30:53,989 and who you're going to be tomorrow. 532 00:30:56,506 --> 00:30:57,681 What? 533 00:30:57,856 --> 00:30:59,118 Uh, nothing, you"re just... 534 00:31:00,293 --> 00:31:01,511 You"re just one of those. 535 00:31:03,252 --> 00:31:05,037 One of what? 536 00:31:05,211 --> 00:31:06,560 Like a born-again that talks about 537 00:31:06,734 --> 00:31:08,344 how awesome religion is all the time. 538 00:31:10,956 --> 00:31:12,435 You're going to move back to Israel? 539 00:31:13,349 --> 00:31:14,742 Why Israel? 540 00:31:15,308 --> 00:31:17,136 For the rapture, you know? Jews all go... 541 00:31:17,310 --> 00:31:18,615 The rapture? Are you kidding me? 542 00:31:18,789 --> 00:31:20,245 Please tell me you're joking right now. 543 00:31:20,269 --> 00:31:21,749 - Gayle. How are you? - Oh, you know. 544 00:31:22,315 --> 00:31:24,143 Grading papers, living large. 545 00:31:25,144 --> 00:31:27,189 You remember my cousin, Karl? 546 00:31:27,363 --> 00:31:29,148 Oh, yeah, the famous mechanic. 547 00:31:29,322 --> 00:31:30,889 - Hi, Karl. - Hi. 548 00:31:32,760 --> 00:31:35,545 - And this is Alex. - Hey. 549 00:31:36,024 --> 00:31:37,896 - Nice seeing you. - Likewise. 550 00:31:39,941 --> 00:31:41,900 All right then. Shall we? 551 00:31:43,336 --> 00:31:48,210 ♪ Amazing Grace ♪ 552 00:31:48,384 --> 00:31:53,650 ♪ How sweet the sound ♪ 553 00:31:53,824 --> 00:31:58,568 ♪ That saved a wretch ♪ 554 00:31:58,742 --> 00:32:02,833 ♪ Like me ♪ 555 00:32:03,008 --> 00:32:07,795 ♪ I once was lost ♪ 556 00:32:07,969 --> 00:32:09,144 I need to go to the bathroom. 557 00:32:09,318 --> 00:32:13,583 ♪ But now I"m found ♪ 558 00:32:13,757 --> 00:32:15,934 ♪ "Twas blind ♪ 559 00:32:16,108 --> 00:32:21,548 ♪ But now I see ♪ 560 00:32:33,952 --> 00:32:35,127 Wanna smoke? 561 00:32:37,781 --> 00:32:38,913 No thanks, I quit. 562 00:32:40,915 --> 00:32:41,960 You Juul? 563 00:32:42,917 --> 00:32:44,092 Uh, nope. 564 00:32:47,269 --> 00:32:49,271 You know I don"t, like, bite, right? 565 00:32:58,280 --> 00:32:59,455 So, uh... 566 00:33:00,761 --> 00:33:01,849 who are you? 567 00:33:02,937 --> 00:33:06,071 I'm Sarah Kelly's cousin. I'm living with her and Karl. 568 00:33:07,637 --> 00:33:09,117 - I'm Alex. - Okay. 569 00:33:09,944 --> 00:33:11,032 Arthur. 570 00:33:12,381 --> 00:33:13,687 P.S., no one ever really quits, 571 00:33:13,861 --> 00:33:15,141 they're just lying to themselves. 572 00:33:22,957 --> 00:33:24,002 Where are you from? 573 00:33:28,528 --> 00:33:29,572 Portland. 574 00:33:31,226 --> 00:33:32,923 You left Portland to come here? 575 00:33:34,360 --> 00:33:35,800 What the fuck is the matter with you? 576 00:33:36,449 --> 00:33:38,364 So, so much. 577 00:33:39,278 --> 00:33:41,932 Well, uh, what do you think of our heavenly church? 578 00:33:42,107 --> 00:33:44,979 Uh, religion is almost as dumb as astrology. 579 00:33:45,893 --> 00:33:48,504 Yeah, but an astrologist 580 00:33:48,678 --> 00:33:50,419 won't call you a god-defying faggot. 581 00:33:51,246 --> 00:33:52,552 Then why do you come here? 582 00:33:53,248 --> 00:33:54,728 Because my parents fucking make me. 583 00:33:56,208 --> 00:33:57,608 Don"t your parents make you do shit? 584 00:33:57,687 --> 00:33:59,689 Uh, they try. 585 00:34:01,561 --> 00:34:03,737 - What's your Insta? - Deleted it. 586 00:34:04,303 --> 00:34:06,653 - Deleted all of the apps. - Oh. 587 00:34:07,306 --> 00:34:08,785 I'm pretending my life is amazing 588 00:34:08,959 --> 00:34:10,265 or complaining that it isn't. 589 00:34:10,439 --> 00:34:11,788 Either way, incredibly depressing. 590 00:34:14,095 --> 00:34:16,015 You said you're staying with Karl Hendrix, right? 591 00:34:18,621 --> 00:34:19,883 Oh, yeah, I see it. 592 00:34:21,798 --> 00:34:23,409 Do you know him at all? 593 00:34:24,018 --> 00:34:26,151 Uh, not really, 594 00:34:26,325 --> 00:34:28,196 but I heard he got loaded a couple of years ago 595 00:34:28,370 --> 00:34:30,372 and put his fucking fist through a window. 596 00:34:32,157 --> 00:34:33,245 I don't know. 597 00:34:40,339 --> 00:34:41,899 Would you want to maybe get out of here? 598 00:34:44,125 --> 00:34:46,214 I should probably go back inside. 599 00:34:50,784 --> 00:34:51,915 Bye, Arthur. 600 00:34:53,308 --> 00:34:54,353 Bye, Alex. 601 00:34:58,879 --> 00:35:00,054 Here we are. 602 00:35:01,055 --> 00:35:02,404 Again. 603 00:35:02,578 --> 00:35:04,138 You really know how to fix these things? 604 00:35:05,059 --> 00:35:06,539 Otherwise I'd be lying to people. 605 00:35:08,932 --> 00:35:11,196 So, who is Mr. Kelly 606 00:35:11,370 --> 00:35:13,111 and where are his sons? 607 00:35:14,808 --> 00:35:16,201 Mr. Kelly is Sarah's dad. 608 00:35:17,245 --> 00:35:19,073 Named the place before he had any kids. 609 00:35:20,248 --> 00:35:21,528 And when his kids were all girls, 610 00:35:21,597 --> 00:35:23,164 he just kept the name. 611 00:35:23,947 --> 00:35:26,211 Well, you must have been some exceptional cousin 612 00:35:26,385 --> 00:35:27,516 for her to give you this. 613 00:35:27,995 --> 00:35:29,388 My mom's cousin, actually. 614 00:35:29,562 --> 00:35:31,259 Oh, shit. New grandma. 615 00:35:32,434 --> 00:35:33,914 A grandma that died years ago. 616 00:35:34,088 --> 00:35:35,968 Well, what about my grandfather? Can I meet him? 617 00:35:37,831 --> 00:35:39,354 Not in this lifetime. 618 00:35:39,833 --> 00:35:40,877 But what was he like? 619 00:35:43,924 --> 00:35:45,317 He was a mean drunk. 620 00:35:45,839 --> 00:35:47,145 Is that why you went to Portland? 621 00:35:49,669 --> 00:35:50,713 How old were you? 622 00:35:51,323 --> 00:35:53,629 I was about 20, 21, I guess. 623 00:35:53,803 --> 00:35:54,935 So, let me get this straight. 624 00:35:55,109 --> 00:35:56,676 Your dead mom's cousin 625 00:35:56,850 --> 00:35:59,069 just, like, gave you this place? 626 00:35:59,244 --> 00:36:00,684 You know, you ask a lot of questions. 627 00:36:00,723 --> 00:36:02,290 Oh, and Gayle, what is up with her? 628 00:36:02,464 --> 00:36:03,944 That wasn"t a request for more. 629 00:36:04,118 --> 00:36:05,574 I think it's really weird that you, like, 630 00:36:05,598 --> 00:36:07,034 don't date at all. 631 00:36:07,513 --> 00:36:08,557 What's up with that? 632 00:36:09,558 --> 00:36:10,603 Let me ask you something. 633 00:36:11,604 --> 00:36:13,475 You've been here, what, four days? 634 00:36:14,476 --> 00:36:16,116 Your parents okay with you missing school? 635 00:36:17,349 --> 00:36:19,481 I'm on break. You can call and ask. 636 00:36:19,655 --> 00:36:20,787 Yeah. 637 00:36:20,961 --> 00:36:22,223 That's what made you decide 638 00:36:22,397 --> 00:36:23,717 now is the time to take this trip? 639 00:36:24,704 --> 00:36:27,620 Nothing you'd rather keep to yourself? 640 00:36:30,144 --> 00:36:31,406 I'm going to make you a deal. 641 00:36:31,972 --> 00:36:33,452 You hold off on asking me questions 642 00:36:33,626 --> 00:36:35,081 I'm not comfortable answering just yet, 643 00:36:35,105 --> 00:36:36,933 and I'll do the same, okay? 644 00:36:37,891 --> 00:36:39,675 - Cool. - Cool. 645 00:36:47,770 --> 00:36:49,468 It's cool you know how these things work. 646 00:36:51,992 --> 00:36:53,733 My parents are completely useless. 647 00:36:54,690 --> 00:36:56,475 They can't even program a smart TV. 648 00:36:56,649 --> 00:36:57,998 They went to college, right? 649 00:36:58,999 --> 00:37:00,218 Got good jobs? 650 00:37:00,696 --> 00:37:02,350 They're a product of their social class. 651 00:37:03,395 --> 00:37:05,266 There's nothing noble about being ignorant. 652 00:37:05,832 --> 00:37:09,096 Not knowing shit about shit is nothing to celebrate. 653 00:37:09,966 --> 00:37:11,054 Got me? 654 00:37:11,533 --> 00:37:13,579 So, who do we have here? 655 00:37:16,059 --> 00:37:18,148 Spotted your new guest last Sunday. 656 00:37:22,718 --> 00:37:23,937 You gonna introduce us? 657 00:37:26,766 --> 00:37:28,420 Alex, this is Sheriff Stratford. 658 00:37:29,116 --> 00:37:30,552 Hi. 659 00:37:31,727 --> 00:37:33,033 May I help you with something? 660 00:37:34,295 --> 00:37:37,342 Just wanted to stop by, catch up. 661 00:37:39,126 --> 00:37:40,562 You see me every week at church. 662 00:37:40,736 --> 00:37:41,824 I do. 663 00:37:43,217 --> 00:37:45,828 Saw you in church a few years back as well. 664 00:37:46,002 --> 00:37:47,395 You know how that worked out. 665 00:37:53,662 --> 00:37:54,750 Well. 666 00:37:55,795 --> 00:37:56,839 All right. 667 00:37:59,712 --> 00:38:01,714 Brandon says hi, by the way. 668 00:38:09,199 --> 00:38:12,072 I saw Gayle at school today. 669 00:38:12,942 --> 00:38:14,117 She asked about you. 670 00:38:16,903 --> 00:38:18,252 Is that a corner piece? 671 00:38:18,426 --> 00:38:19,862 - Yes. - Okay. 672 00:38:21,168 --> 00:38:22,256 Oh, yes. 673 00:38:23,301 --> 00:38:24,432 Look at that. 674 00:39:00,468 --> 00:39:01,730 What are you doing? 675 00:39:05,299 --> 00:39:06,431 Did you do that? 676 00:39:09,782 --> 00:39:10,782 Yeah. 677 00:39:10,870 --> 00:39:15,614 ♪ 678 00:39:25,885 --> 00:39:27,845 Judith thinks it's, like, a massive waste of time. 679 00:39:27,974 --> 00:39:29,584 No, you"re good. 680 00:39:30,629 --> 00:39:31,847 Hm, not really. 681 00:39:33,414 --> 00:39:34,589 Better than I ever was. 682 00:39:37,157 --> 00:39:39,246 Hey, this is my mom, right? 683 00:39:43,772 --> 00:39:44,947 Your mom... 684 00:39:46,253 --> 00:39:47,689 discovered me. 685 00:39:49,778 --> 00:39:51,084 - What? - Yeah. 686 00:39:51,258 --> 00:39:53,303 - My mom? - Yeah. 687 00:39:57,743 --> 00:40:00,180 I went to Portland to be an artist. 688 00:40:03,618 --> 00:40:06,839 Liked the idea of being around bookstores and museums. 689 00:40:09,929 --> 00:40:12,410 And anyways, I was bussing at a café down on Alberta. 690 00:40:13,541 --> 00:40:15,500 The owner must have felt sorry for me, I think, 691 00:40:15,674 --> 00:40:17,719 because he put one of my pictures on the wall. 692 00:40:19,373 --> 00:40:20,722 "Featured Local Artist" 693 00:40:20,896 --> 00:40:26,032 with this stupid $200 price tag. 694 00:40:29,818 --> 00:40:31,559 Your mom came in sometimes. 695 00:40:33,169 --> 00:40:35,171 She used to like to write in her notebook. 696 00:40:37,173 --> 00:40:39,828 One day, I was clearing her table, 697 00:40:40,002 --> 00:40:42,309 and she said that she liked it, 698 00:40:42,483 --> 00:40:44,442 and I said that I drew it. 699 00:40:45,660 --> 00:40:46,966 And, uh... 700 00:40:48,097 --> 00:40:51,971 she was almost giddy. 701 00:40:53,755 --> 00:40:56,497 She knew a lot of people in a lot of different places 702 00:40:56,671 --> 00:40:58,586 and said she'd help me organize a show. 703 00:40:59,587 --> 00:41:01,328 She was the only one to give a damn. 704 00:41:02,111 --> 00:41:03,678 So that's how it started... 705 00:41:05,245 --> 00:41:06,420 with you two? 706 00:41:09,118 --> 00:41:11,469 Before I met her, she said she had been a party girl. 707 00:41:13,035 --> 00:41:15,473 And then she married this big shot lawyer 708 00:41:15,647 --> 00:41:17,170 and became something different. 709 00:41:19,999 --> 00:41:21,239 They were trying to have a baby, 710 00:41:21,348 --> 00:41:22,392 and it wasn't working. 711 00:41:23,393 --> 00:41:25,744 So I think she saw my drawings 712 00:41:25,918 --> 00:41:28,181 and figured it'd be something to do. 713 00:41:31,227 --> 00:41:32,272 So, what happened? 714 00:41:33,403 --> 00:41:35,318 Did she put on your art show? 715 00:41:35,493 --> 00:41:36,711 - My mom? - No. 716 00:41:36,885 --> 00:41:39,671 No, we... we had some postcards 717 00:41:39,845 --> 00:41:41,977 printed up, and that's about it. 718 00:41:44,023 --> 00:41:45,111 How come? 719 00:41:47,156 --> 00:41:48,201 How come? 720 00:41:50,725 --> 00:41:51,900 Because... 721 00:41:53,554 --> 00:41:56,122 I wasn't always such a good guy and... 722 00:41:58,298 --> 00:41:59,821 your mom found that out. 723 00:42:04,478 --> 00:42:06,393 I saw the letter that you wrote her. 724 00:42:08,308 --> 00:42:11,267 Having an affair isn't, like, awesome, but, uh... 725 00:42:13,052 --> 00:42:14,488 You got me out of it, right? 726 00:42:18,448 --> 00:42:19,580 Yeah, I guess we did. 727 00:42:23,889 --> 00:42:25,529 Was there something else that was, like... 728 00:42:26,326 --> 00:42:27,762 bad about you? 729 00:42:28,328 --> 00:42:29,721 I have an early morning. 730 00:42:29,895 --> 00:42:31,723 Uh, can I keep that? 731 00:42:35,770 --> 00:42:36,770 Yeah. 732 00:42:36,902 --> 00:42:41,820 ♪ 733 00:42:55,268 --> 00:42:56,617 Hey, hey, hey. 734 00:42:57,183 --> 00:42:58,532 - Good morning. - Morning. 735 00:42:59,359 --> 00:43:00,708 So, uh, where's Karl? 736 00:43:01,361 --> 00:43:02,971 Meeting. 737 00:43:03,145 --> 00:43:05,757 So, it "s a "I accept Jesus as my savior 738 00:43:05,931 --> 00:43:07,715 so I won't get bombed" type thing? 739 00:43:08,803 --> 00:43:10,370 Not to, like, offend Jesus or anything. 740 00:43:10,544 --> 00:43:12,764 No, Jesus has heard worse. 741 00:43:14,026 --> 00:43:15,506 Do you really think he believes in it? 742 00:43:16,855 --> 00:43:18,639 Because you act like he does 743 00:43:18,813 --> 00:43:20,249 and he acts like he does, but... 744 00:43:21,468 --> 00:43:23,557 Kind of seems like he just wants to believe it. 745 00:43:29,302 --> 00:43:30,912 I'm truly glad you're here. 746 00:43:32,000 --> 00:43:33,132 I think it's good for him. 747 00:43:34,133 --> 00:43:35,933 And I don't care what you think of my faith... 748 00:43:37,397 --> 00:43:38,790 but maybe you want to think 749 00:43:38,964 --> 00:43:41,096 that Karl doesn't really believe either, 750 00:43:41,270 --> 00:43:43,446 and that's something the two of you could share. 751 00:43:45,144 --> 00:43:47,973 But those beliefs saved him. 752 00:43:53,935 --> 00:43:55,633 Well, I'm not the only one who thinks that. 753 00:43:56,503 --> 00:43:57,896 Sheriff called him out on it, too. 754 00:43:59,071 --> 00:44:00,115 You met the sheriff? 755 00:44:01,334 --> 00:44:04,467 Did Karl, like, steal his prom date or something? 756 00:44:05,381 --> 00:44:07,296 No. I'll be back tonight. 757 00:44:10,517 --> 00:44:12,650 Please tell Karl that dinner is at 7:00. 758 00:44:27,273 --> 00:44:28,448 Okay. 759 00:44:32,757 --> 00:44:33,845 Hi. 760 00:44:34,410 --> 00:44:36,717 - Can I help you? - What's your problem with Karl? 761 00:44:37,544 --> 00:44:40,068 - You're his kid, right? - Mm. 762 00:44:40,242 --> 00:44:41,287 You should be a detective. 763 00:44:49,382 --> 00:44:51,210 I hate uncomfortable silences. 764 00:44:51,993 --> 00:44:53,212 I'm fine with them. 765 00:44:54,909 --> 00:44:56,737 - Your mom know you're here? - Of course. 766 00:45:01,089 --> 00:45:02,134 Have a seat. 767 00:45:07,705 --> 00:45:08,967 So what's your issue? 768 00:45:10,490 --> 00:45:13,275 We used to bust your old man pretty routinely. 769 00:45:13,449 --> 00:45:15,016 Drunk and disorderly. 770 00:45:15,190 --> 00:45:17,453 Disturbing the peace, that sort of thing. 771 00:45:18,585 --> 00:45:20,369 Last time he fell off the wagon, 772 00:45:20,543 --> 00:45:22,981 he put his fist through a storefront window. 773 00:45:23,764 --> 00:45:26,549 Were you, like, emotionally invested in that window? 774 00:45:29,683 --> 00:45:31,206 About a dozen years ago... 775 00:45:32,468 --> 00:45:33,556 your dad got loaded. 776 00:45:34,035 --> 00:45:36,037 Beat the crap out of a 19-year-old 777 00:45:36,211 --> 00:45:39,345 varsity linebacker named Brandon in a bar fight. 778 00:45:41,564 --> 00:45:43,741 Kid lost his hearing in his left ear. 779 00:45:44,872 --> 00:45:46,569 Arm was in a cast for weeks. 780 00:45:46,744 --> 00:45:48,920 Supposed to go to the army. They wouldn't take him. 781 00:45:49,094 --> 00:45:50,530 You're weirdly concerned 782 00:45:50,704 --> 00:45:52,184 with the well-being of your residents. 783 00:45:52,227 --> 00:45:53,663 Especially when they're my son. 784 00:45:57,276 --> 00:45:59,408 After that, Karl got put away. 785 00:45:59,582 --> 00:46:02,020 He had some priors, served five. 786 00:46:06,546 --> 00:46:08,200 Well, he goes to meetings now. 787 00:46:11,986 --> 00:46:14,554 I've seen all kinds of drunks. 788 00:46:16,121 --> 00:46:17,470 Kind that are good for a laugh, 789 00:46:17,644 --> 00:46:19,124 tell you how much they love you. 790 00:46:20,473 --> 00:46:22,954 But Karl Hendrix gets violent. 791 00:46:24,042 --> 00:46:27,088 He is a drunk, dangerous criminal. 792 00:46:28,046 --> 00:46:29,830 And a drunk, dangerous criminal 793 00:46:30,004 --> 00:46:33,007 doesn't really change because he goes to an AA meeting. 794 00:46:33,660 --> 00:46:36,271 Or says he found God or what have you. 795 00:46:38,621 --> 00:46:41,407 I know it's not an excuse or anything, 796 00:46:41,581 --> 00:46:42,930 but he had a really hard life. 797 00:46:43,888 --> 00:46:45,672 His dad sounds like a total asshole. 798 00:46:45,846 --> 00:46:47,587 Yeah, I know Beau Hendrix. 799 00:46:48,327 --> 00:46:50,198 - You knew him? - No, I know him. 800 00:46:51,243 --> 00:46:52,418 Well, he's dead, right? 801 00:46:54,028 --> 00:46:56,422 He lives two towns over in Bryantville. 802 00:46:57,727 --> 00:46:59,294 Karl told you he was dead? 803 00:47:02,297 --> 00:47:03,516 Do you have the address? 804 00:47:56,569 --> 00:47:57,875 Who are you? 805 00:47:58,049 --> 00:48:00,225 I'm Alex. Your granddaughter. 806 00:48:08,537 --> 00:48:09,843 Maybe... maybe this is a bad time. 807 00:48:10,017 --> 00:48:11,192 No. 808 00:48:11,932 --> 00:48:12,977 It"s a fine time. 809 00:48:15,762 --> 00:48:17,677 Let's sit on my porch. 810 00:48:19,461 --> 00:48:20,854 Granddaughter Alex. 811 00:48:27,165 --> 00:48:28,209 So. 812 00:48:29,819 --> 00:48:32,431 I haven't seen Karl in going on, what? 813 00:48:34,085 --> 00:48:35,173 Ten years? 814 00:48:37,610 --> 00:48:38,698 Didn't know about you. 815 00:48:40,874 --> 00:48:42,920 I'm kind of like a... a long story. 816 00:48:45,661 --> 00:48:46,706 Well, I got time. 817 00:48:51,363 --> 00:48:52,407 Hey, Reg. 818 00:48:53,017 --> 00:48:54,061 Look who's here. 819 00:48:56,672 --> 00:48:58,413 Have you seen Alex? 820 00:48:58,587 --> 00:49:00,720 Sarah mentioned you talked and she hasn't been home. 821 00:49:00,894 --> 00:49:02,200 - So... - You all right there? 822 00:49:05,159 --> 00:49:06,769 Tried her on her cell phone? 823 00:49:08,946 --> 00:49:10,077 I don"t have the number. 824 00:49:10,643 --> 00:49:12,471 Father of the year. 825 00:49:12,645 --> 00:49:13,907 Please. 826 00:49:14,473 --> 00:49:16,313 I just need to know where she went, that's all. 827 00:49:16,954 --> 00:49:18,738 I'm not certain where she went. 828 00:49:19,695 --> 00:49:22,046 I can tell you there's a lot she doesn't know. 829 00:49:23,308 --> 00:49:26,093 Thought her grandfather was dead, for one thing. 830 00:49:44,764 --> 00:49:46,844 So it, like, turns out that we sort of have the same, 831 00:49:46,940 --> 00:49:48,594 like, drawing style. 832 00:49:49,682 --> 00:49:51,640 Like, I don't know if... if I really believe 833 00:49:51,814 --> 00:49:54,556 in the nature over nurture argument, 834 00:49:54,730 --> 00:49:56,732 but I really do think that, like, there might be, 835 00:49:56,906 --> 00:49:59,779 like, some sort of compelling argument for the fact that, 836 00:49:59,953 --> 00:50:03,783 like, genes affect artistic stylings, you know? 837 00:50:05,176 --> 00:50:06,438 You know, um... 838 00:50:07,700 --> 00:50:09,286 Karl and Sarah are probably wondering where I am. 839 00:50:09,310 --> 00:50:10,355 Who Sarah? 840 00:50:11,834 --> 00:50:14,011 Karl"s cousin, Sarah Kelly. 841 00:50:15,316 --> 00:50:17,101 His mom's cousin, Sarah Kelly? 842 00:50:18,058 --> 00:50:19,364 - The church lady? - Yeah. 843 00:50:20,147 --> 00:50:22,019 Uh, he runs her shop and he's actually, like, 844 00:50:22,193 --> 00:50:23,629 a really good mechanic. 845 00:50:25,196 --> 00:50:26,980 How about that? 846 00:50:27,154 --> 00:50:29,156 Oh, he"s... he's here. 847 00:50:30,331 --> 00:50:31,376 Alex. 848 00:50:33,378 --> 00:50:34,466 Karl. 849 00:50:36,729 --> 00:50:37,860 Come here. 850 00:50:43,301 --> 00:50:44,389 So. 851 00:50:45,172 --> 00:50:46,434 Where you been hiding yourself? 852 00:50:47,653 --> 00:50:48,741 Keep busy. 853 00:50:50,917 --> 00:50:52,266 This is great. 854 00:50:52,440 --> 00:50:54,703 Sit down, have a beer. 855 00:50:55,269 --> 00:50:56,662 No, we can't stay long. 856 00:50:57,228 --> 00:50:58,620 What are you talking about? 857 00:50:58,794 --> 00:50:59,969 You just got here. 858 00:51:00,144 --> 00:51:02,276 Sit down, have a beer. 859 00:51:11,894 --> 00:51:15,115 Alex here was telling me you two draw alike. 860 00:51:16,029 --> 00:51:17,335 More artists! 861 00:51:18,466 --> 00:51:19,598 That's what we need. 862 00:51:21,513 --> 00:51:23,950 Did he tell you I worked 40 years at the plant? 863 00:51:25,169 --> 00:51:27,780 Got to know your place, right? 864 00:51:32,132 --> 00:51:33,351 You're not thirsty? 865 00:51:35,701 --> 00:51:36,919 No, I'm all right. 866 00:51:38,356 --> 00:51:39,444 Oh. 867 00:51:40,271 --> 00:51:43,056 Oh. I get it. 868 00:51:43,839 --> 00:51:45,319 You and the bottle. 869 00:51:46,059 --> 00:51:47,365 It never led anywhere good. 870 00:51:47,539 --> 00:51:48,975 You know what, it's getting late... 871 00:51:49,149 --> 00:51:50,749 Maybe if you would have sobered up sooner 872 00:51:50,890 --> 00:51:52,850 or you wouldn't have put that kid in the hospital. 873 00:51:53,806 --> 00:51:57,940 I mean, of all the asses in the world you gotta kick... 874 00:51:59,028 --> 00:52:00,508 that's the one you choose? 875 00:52:00,682 --> 00:52:03,946 - We should get going. - Why that kid, Karl? 876 00:52:05,165 --> 00:52:06,732 I really want to know. 877 00:52:10,214 --> 00:52:11,780 I didn't like the way he was touching 878 00:52:11,954 --> 00:52:14,000 that girl at the bar, Dad, I told you that already. 879 00:52:14,392 --> 00:52:15,915 Well, that's an answer. 880 00:52:17,003 --> 00:52:18,657 - That's a fucking... - You're an asshole. 881 00:52:20,876 --> 00:52:22,487 - What was that, honey? - Alex, stop... 882 00:52:22,661 --> 00:52:23,942 No, you're a bully and you don't like your son 883 00:52:23,966 --> 00:52:25,126 because he's better than you. 884 00:52:25,620 --> 00:52:28,057 Who the fuck do you think you are? 885 00:52:29,798 --> 00:52:31,539 Huh? Huh? What you got? Huh? 886 00:52:31,713 --> 00:52:32,845 Stop! 887 00:52:41,810 --> 00:52:43,116 Visit's over. 888 00:52:44,857 --> 00:52:45,988 Get out of here. 889 00:52:46,554 --> 00:52:49,731 - I'm so sorry. - The hell were you thinking? 890 00:52:49,905 --> 00:52:51,429 You... you told me he was dead. 891 00:52:51,603 --> 00:52:53,082 It ever occur to you I had a reason? 892 00:52:54,475 --> 00:52:56,173 Shit. Fuck. I'm sorry. 893 00:52:56,347 --> 00:52:57,826 I... I suck, I suck, I suck. 894 00:52:58,000 --> 00:52:59,176 Get in the car. 895 00:52:59,698 --> 00:53:02,179 - Get in the car. - You can yell at me some more. 896 00:53:07,009 --> 00:53:08,141 You're going home tomorrow. 897 00:53:17,585 --> 00:53:18,630 Hi. 898 00:53:18,804 --> 00:53:20,371 Dinner will be ready in five... 899 00:53:22,460 --> 00:53:23,591 minutes. 900 00:54:02,935 --> 00:54:04,197 You stalker. 901 00:54:05,677 --> 00:54:09,376 So, shockingly, I have fucked everything up. 902 00:54:09,855 --> 00:54:12,553 Well, at least you and your dad were getting along well. 903 00:54:14,642 --> 00:54:15,904 Yeah, if by getting along well 904 00:54:16,078 --> 00:54:17,950 you mean yelling at me a lot. 905 00:54:18,820 --> 00:54:20,213 Which I guess is, like, 906 00:54:20,387 --> 00:54:21,827 par for the course of parents, right? 907 00:54:23,303 --> 00:54:25,383 He was probably scared something had happened to you. 908 00:54:26,524 --> 00:54:28,003 He screamed because he gives a shit. 909 00:54:30,745 --> 00:54:32,305 So how long have you known you were gay? 910 00:54:33,792 --> 00:54:37,665 Okay, you're from a major metropolitan city, 911 00:54:37,839 --> 00:54:39,276 so you've seen probably 912 00:54:39,450 --> 00:54:41,713 every weird form of pansexuality out there. 913 00:54:41,887 --> 00:54:43,758 I mean, you have probably fucked girls. 914 00:54:43,932 --> 00:54:46,108 Oh, yeah. My life is just a big orgy. 915 00:54:46,283 --> 00:54:47,588 Yeah, I'm sure it is. 916 00:54:48,110 --> 00:54:50,391 - You didn't answer my question. - You didn't answer mine. 917 00:54:50,635 --> 00:54:51,835 Have you hooked up with a girl? 918 00:54:53,507 --> 00:54:54,813 Have you? 919 00:54:55,683 --> 00:54:56,945 I'm a godless fag, remember? 920 00:54:57,990 --> 00:54:59,034 Really? 921 00:55:05,432 --> 00:55:06,477 - Alex... - It's okay. 922 00:55:11,438 --> 00:55:13,222 Okay, I gotta go. 923 00:55:16,530 --> 00:55:17,879 Okay. 924 00:55:33,373 --> 00:55:35,941 You disappeared again. Are you kidding me? 925 00:55:36,420 --> 00:55:37,682 Apparently not. 926 00:55:38,160 --> 00:55:40,206 Whoa, whoa, whoa. Where the hell did you go? 927 00:55:40,380 --> 00:55:42,643 - I was with Arthur. - The gay kid? 928 00:55:42,817 --> 00:55:44,969 - Pretty sure he's not gay. - How the hell do you know that? 929 00:55:44,993 --> 00:55:46,623 - How is that your business? - You know, as long as 930 00:55:46,647 --> 00:55:47,842 you're in this house, you do exactly... 931 00:55:47,866 --> 00:55:48,910 Oh, until tomorrow? 932 00:55:50,042 --> 00:55:51,130 Go to your room. 933 00:55:51,826 --> 00:55:53,828 - Go to your room. - Oh, go to my room? 934 00:55:54,002 --> 00:55:56,353 That's so original, "Dad." 935 00:56:27,688 --> 00:56:30,256 She shouldn't be here. You should have sent her away. 936 00:56:31,779 --> 00:56:32,954 Excuse me? 937 00:56:39,352 --> 00:56:40,571 I lost control today. 938 00:56:42,181 --> 00:56:44,357 I saw him and I lost control. 939 00:56:46,098 --> 00:56:47,404 If she knew who I am... 940 00:56:49,275 --> 00:56:51,886 - who I really am. - Nobody is one thing, Karl. 941 00:56:52,931 --> 00:56:54,280 You most of all. 942 00:56:55,586 --> 00:56:57,805 Besides, I know who you are. 943 00:56:59,807 --> 00:57:01,461 Listen... 944 00:57:01,635 --> 00:57:03,071 these are just challenges. 945 00:57:03,855 --> 00:57:05,291 You will get past them. 946 00:57:06,118 --> 00:57:08,076 That's all part of His plan. 947 00:57:09,991 --> 00:57:12,167 Every bad thing is part of some test? 948 00:57:13,952 --> 00:57:15,997 Are you sure you just don't want to believe that? 949 00:57:16,650 --> 00:57:18,391 I believe it because I believe it. 950 00:57:19,044 --> 00:57:20,437 That's what faith is. 951 00:57:21,438 --> 00:57:22,482 Now come on. 952 00:57:23,570 --> 00:57:24,745 You know what to do. 953 00:57:55,776 --> 00:57:57,430 Sarah's making breakfast downstairs. 954 00:57:58,300 --> 00:57:59,476 Okay. 955 00:58:02,087 --> 00:58:04,393 I'm sorry I yelled at you. I was worried. 956 00:58:05,612 --> 00:58:07,484 I shouldn't have said that, uh... 957 00:58:11,270 --> 00:58:13,551 I shouldn't have made you think your grandfather was dead. 958 00:58:14,882 --> 00:58:16,362 So... 959 00:58:16,536 --> 00:58:17,842 yeah. 960 00:58:18,756 --> 00:58:20,279 And you don't have to, um... 961 00:58:21,498 --> 00:58:23,195 I don't want you to leave. 962 00:58:26,328 --> 00:58:28,505 I should get your number, probably. 963 00:58:30,376 --> 00:58:31,725 - Okay. - Okay. 964 00:58:34,598 --> 00:58:36,318 So, what, were you out with that Arthur kid? 965 00:58:37,775 --> 00:58:39,167 - Yeah. - Yeah. 966 00:58:40,168 --> 00:58:41,735 Yeah, okay. All right. 967 00:58:46,958 --> 00:58:48,318 Do you have any questions about sex 968 00:58:48,394 --> 00:58:49,526 you want to ask me? 969 00:58:50,178 --> 00:58:51,310 What? 970 00:58:52,006 --> 00:58:53,530 - From you? - Yeah. 971 00:58:55,270 --> 00:58:56,881 Ew. 972 00:59:02,539 --> 00:59:04,236 And no more of this "I suck" shit. 973 00:59:05,977 --> 00:59:07,065 You don't. 974 00:59:10,155 --> 00:59:11,548 You don't because I said so. 975 00:59:48,541 --> 00:59:51,892 So how's your mom? 976 00:59:52,066 --> 00:59:53,666 Are we allowed to have this conversation? 977 00:59:55,113 --> 00:59:56,767 It might compromise your mystery. 978 00:59:59,683 --> 01:00:00,771 Serves me right. 979 01:00:07,473 --> 01:00:08,822 So I made out with my teacher. 980 01:00:14,741 --> 01:00:15,916 Okay. 981 01:00:17,178 --> 01:00:18,310 You gonna get all weird? 982 01:00:20,225 --> 01:00:21,400 No. 983 01:00:22,967 --> 01:00:24,229 Yeah, it was impulsive and dumb. 984 01:00:24,838 --> 01:00:27,014 And of course, Carey and Judith 985 01:00:27,188 --> 01:00:29,060 walked in on us, which is even more mortifying 986 01:00:29,234 --> 01:00:31,715 than describing it to you right now. 987 01:00:31,889 --> 01:00:34,089 - Well, I didn't ask you. - Well, I'm trying to explain. 988 01:00:36,589 --> 01:00:38,156 Anyways, they're, like, super pissed. 989 01:00:38,896 --> 01:00:40,416 But they didn't even, like, ask me why. 990 01:00:41,072 --> 01:00:42,551 They were just like, 991 01:00:42,726 --> 01:00:43,877 "Oh, yeah, there goes our idiot daughter 992 01:00:43,901 --> 01:00:45,206 being a jackass again." 993 01:00:45,772 --> 01:00:48,296 They didn't respect me enough to want to know why. 994 01:00:52,474 --> 01:00:55,042 - So they're not perfect. - It's an understatement. 995 01:00:57,479 --> 01:00:59,612 Better than some. 996 01:01:03,181 --> 01:01:05,357 Alex, Karl! Dinner! 997 01:01:05,531 --> 01:01:06,706 Coming! 998 01:01:30,512 --> 01:01:31,992 Alex, are you okay? 999 01:01:32,558 --> 01:01:33,951 Yeah. 1000 01:01:34,125 --> 01:01:35,300 What's up? 1001 01:01:36,736 --> 01:01:39,043 Your dad's asleep. What's going on? 1002 01:01:40,087 --> 01:01:44,048 Mom, um, were you ever in a band? 1003 01:01:44,222 --> 01:01:45,702 - What? - Okay. 1004 01:01:46,354 --> 01:01:49,183 I know this isn't, like, the most opportune time to ask, 1005 01:01:49,357 --> 01:01:52,056 but did you ever, like, play in a rock band? 1006 01:01:53,100 --> 01:01:57,714 Well, before you were born, I did lots of things. 1007 01:01:57,888 --> 01:01:58,932 You never told me. 1008 01:01:59,106 --> 01:02:00,412 You didn't ask. 1009 01:02:00,586 --> 01:02:01,718 I totally asked. 1010 01:02:02,283 --> 01:02:05,156 We were called My Friend's Band. 1011 01:02:05,330 --> 01:02:07,419 - Seriously? - Yeah. 1012 01:02:07,593 --> 01:02:10,074 And my friend, Marco, he was the lead singer, 1013 01:02:10,248 --> 01:02:13,991 he said that the hot chick had to play the bass, so. 1014 01:02:14,165 --> 01:02:16,254 - Wait, you were the hot chick? - Hey. 1015 01:02:16,776 --> 01:02:18,517 You try squeezing out three kids. 1016 01:02:18,691 --> 01:02:20,388 See how you look. 1017 01:02:20,562 --> 01:02:21,922 I forgot to tell you, I'm pregnant. 1018 01:02:25,698 --> 01:02:27,874 Obviously, I'm kidding. 1019 01:02:28,048 --> 01:02:30,747 I mean, not the best joke, you know? 1020 01:02:33,619 --> 01:02:35,403 Mom, are you there? 1021 01:02:37,275 --> 01:02:38,363 Hey, Alex. 1022 01:02:38,537 --> 01:02:39,756 Yeah? 1023 01:02:46,458 --> 01:02:47,807 How's school going? 1024 01:02:48,808 --> 01:02:51,115 Good. It's going good. 1025 01:02:51,289 --> 01:02:53,552 How's your roommate, what was her name again? 1026 01:02:53,726 --> 01:02:55,380 The one that has night terrors? 1027 01:02:55,554 --> 01:02:56,773 Night terrors? 1028 01:02:57,643 --> 01:03:01,560 Oh, uh, right, um, Natalka. 1029 01:03:01,734 --> 01:03:03,780 I think she's, like, Ukrainian or something. 1030 01:03:04,955 --> 01:03:06,739 Speaking of which, she's sleeping right now, 1031 01:03:06,913 --> 01:03:08,132 so I have to go. 1032 01:03:25,627 --> 01:03:26,715 Hello? 1033 01:03:27,891 --> 01:03:29,718 Oh, Mrs. Fixel. What can I do for you? 1034 01:03:39,903 --> 01:03:41,513 - Hi, Dad. - Are you all right? 1035 01:03:41,687 --> 01:03:44,472 - Where are you? - Dad, stop yelling. 1036 01:03:44,646 --> 01:03:46,039 - I'm fine. - The hell you're fine. 1037 01:03:46,213 --> 01:03:47,911 Where are you, Alex? 1038 01:03:48,085 --> 01:03:50,261 Alex, please. Please, just... where are you? 1039 01:03:50,435 --> 01:03:52,132 - Tell us where you are. - I'm fine. 1040 01:03:52,306 --> 01:03:54,328 - I'm with a friend. - She said she's with a friend. 1041 01:03:54,352 --> 01:03:56,152 She doesn't have any fucking friends, hold on. 1042 01:03:56,180 --> 01:03:57,780 Can you tell dad not to have an aneurysm? 1043 01:03:57,877 --> 01:03:59,705 Hey. 1044 01:03:59,879 --> 01:04:01,552 How long did you think that you were going to keep this up? 1045 01:04:01,576 --> 01:04:02,969 Hm? 1046 01:04:03,143 --> 01:04:04,797 What exactly is your plan here? 1047 01:04:04,971 --> 01:04:07,104 Do you think about anybody but yourself? 1048 01:04:07,278 --> 01:04:10,803 Do you imagine any consequences of your actions? 1049 01:04:10,977 --> 01:04:13,197 Because you are in so much trouble... 1050 01:04:27,211 --> 01:04:28,429 Let's order some food. 1051 01:04:32,085 --> 01:04:33,130 Come on. 1052 01:04:44,837 --> 01:04:46,186 Son of a bitch. 1053 01:04:51,626 --> 01:04:53,759 Yes, this is Sheriff Reggie Stratford 1054 01:04:53,933 --> 01:04:56,109 calling from Newburgh in Washington. 1055 01:05:00,113 --> 01:05:01,506 The phone call seemed to spook you. 1056 01:05:03,290 --> 01:05:04,335 What happened? 1057 01:05:05,684 --> 01:05:06,903 I may have to go back soon. 1058 01:05:07,991 --> 01:05:09,166 It's home stuff. 1059 01:05:12,909 --> 01:05:14,780 The Sheriff said some things. 1060 01:05:17,565 --> 01:05:19,393 I'm not proud of what happened with Brandon. 1061 01:05:21,395 --> 01:05:23,441 But he was bothering a girl that night, and... 1062 01:05:24,746 --> 01:05:27,053 it was two drunk hotheads fighting and I won. 1063 01:05:29,534 --> 01:05:31,033 But there's other things that happened... 1064 01:05:31,057 --> 01:05:32,537 Maybe I don't need to know. 1065 01:05:32,711 --> 01:05:34,080 I thought I did, but maybe I don't want to know 1066 01:05:34,104 --> 01:05:36,019 because I like you now. 1067 01:05:39,674 --> 01:05:41,850 Hey, Karl. Got the food. 1068 01:05:42,721 --> 01:05:43,809 - Two burgers. - Yes, sir. 1069 01:05:43,983 --> 01:05:45,202 Burgers? Are you serious? 1070 01:05:47,204 --> 01:05:48,335 Ew. 1071 01:05:48,901 --> 01:05:50,033 Who is this? 1072 01:05:52,252 --> 01:05:53,558 That's my daughter, Alex. 1073 01:05:58,824 --> 01:06:00,434 I regret nothing! 1074 01:06:00,608 --> 01:06:01,914 You could have at least tried it. 1075 01:06:02,088 --> 01:06:03,698 No. Are you kidding me? 1076 01:06:03,872 --> 01:06:05,024 My friend Nancy didn't eat meat for five years... 1077 01:06:05,048 --> 01:06:06,092 - And? - and she had 1078 01:06:06,266 --> 01:06:07,528 a chicken cutlet of sandwich 1079 01:06:07,702 --> 01:06:09,661 and she vomited all over herself. 1080 01:06:14,622 --> 01:06:17,495 Alex hasn't been entirely honest with us. 1081 01:06:23,327 --> 01:06:25,807 You're looking at possible kidnapping, 1082 01:06:25,982 --> 01:06:27,461 and you're crossing state lines... 1083 01:06:27,635 --> 01:06:28,897 Shit, shit, shit, shit. Fuck... 1084 01:06:29,072 --> 01:06:30,595 Please, Alex, language. 1085 01:06:30,769 --> 01:06:33,119 - God damn it, fuck! - Alex, enough! 1086 01:06:33,293 --> 01:06:36,166 You called them? Why would you call them? 1087 01:06:37,558 --> 01:06:39,430 - It's my job? - Shit, shit, shit. 1088 01:06:39,604 --> 01:06:41,756 Listen, I lied to everyone. Karl had no idea I snuck away. 1089 01:06:41,780 --> 01:06:43,129 It's my fault, okay? 1090 01:06:43,303 --> 01:06:45,131 I'm a fucking idiot. I'm a fucking... 1091 01:06:45,305 --> 01:06:46,959 - It's not... you're not... - Hey, hey, hey. 1092 01:06:48,439 --> 01:06:49,483 Hey. 1093 01:06:50,789 --> 01:06:51,833 I'm going to be okay. 1094 01:06:52,530 --> 01:06:53,930 Okay? Everything's going to be fine. 1095 01:06:58,492 --> 01:06:59,537 Sheriff Stratford. 1096 01:07:02,540 --> 01:07:03,976 I know you don't owe me anything... 1097 01:07:05,108 --> 01:07:06,413 but could you give us a minute? 1098 01:07:07,240 --> 01:07:08,633 And then you could take her away. 1099 01:07:08,807 --> 01:07:10,047 You can arrest me. I don't care. 1100 01:07:10,156 --> 01:07:12,158 Just give us one minute. Please. 1101 01:07:17,207 --> 01:07:19,818 Sarah, got another cup of coffee? 1102 01:07:23,648 --> 01:07:24,779 One last cup. 1103 01:07:34,267 --> 01:07:35,877 Sit down, okay? Please? 1104 01:07:37,096 --> 01:07:38,837 It's... 1105 01:07:47,976 --> 01:07:49,630 I haven't seen your mom in a long time. 1106 01:07:49,804 --> 01:07:51,241 You don't have to say anything, 1107 01:07:51,415 --> 01:07:52,895 - it's fine. - But the thing of it is... 1108 01:07:57,421 --> 01:07:58,639 I told you before. 1109 01:08:00,163 --> 01:08:02,339 I was maybe 21 when I met your mom. 1110 01:08:04,645 --> 01:08:06,430 I'd been in the city a few months, 1111 01:08:07,213 --> 01:08:08,562 And I had no money. 1112 01:08:08,736 --> 01:08:10,176 I didn't have any real friends and... 1113 01:08:12,610 --> 01:08:14,525 I was... I was drinking a lot. 1114 01:08:18,616 --> 01:08:20,922 And even though she was older and she was married... 1115 01:08:24,317 --> 01:08:25,536 Yeah, you hooked up anyway. 1116 01:08:26,319 --> 01:08:27,407 Hold on. 1117 01:08:28,539 --> 01:08:30,106 We went on walks. 1118 01:08:31,237 --> 01:08:32,630 Mostly talking about the art show 1119 01:08:32,804 --> 01:08:34,240 she was going to put on and... 1120 01:08:36,112 --> 01:08:37,722 I didn't know if it was real... 1121 01:08:39,027 --> 01:08:41,204 but I was grateful that it might be. 1122 01:08:42,901 --> 01:08:44,598 And one night when I got off work... 1123 01:08:46,209 --> 01:08:47,601 she was really upset. 1124 01:08:49,864 --> 01:08:51,562 Some fight with her husband, 1125 01:08:51,736 --> 01:08:53,738 some problem with another doctor. 1126 01:08:58,003 --> 01:08:59,831 So we went to a bar for a drink. 1127 01:09:03,922 --> 01:09:05,967 And that drink turned into a couple of drinks. 1128 01:09:07,534 --> 01:09:09,275 And then a couple of more drinks. 1129 01:09:09,449 --> 01:09:10,755 And... 1130 01:09:12,235 --> 01:09:15,194 we talked about everything. 1131 01:09:18,458 --> 01:09:21,026 And it felt so good to be around her. 1132 01:09:22,288 --> 01:09:24,247 I didn't notice how many drinks we'd had. 1133 01:09:28,555 --> 01:09:29,817 And, um... 1134 01:09:32,298 --> 01:09:33,517 after a while... 1135 01:09:34,431 --> 01:09:35,867 I got up to use the bathroom. 1136 01:09:37,608 --> 01:09:39,392 And she said she'd better use it, too. 1137 01:09:41,612 --> 01:09:43,396 And I think I took that as a signal. 1138 01:09:45,964 --> 01:09:48,836 Because we went back there and, um... 1139 01:09:50,664 --> 01:09:51,839 she smiled at me. 1140 01:09:52,013 --> 01:09:53,232 And... 1141 01:09:54,146 --> 01:09:55,408 That's how it started. 1142 01:10:06,724 --> 01:10:08,508 Hi, you must be Judith. 1143 01:10:08,682 --> 01:10:10,162 Where is she? Alex? 1144 01:10:12,295 --> 01:10:14,732 - Are you okay? - Yeah, I'm fine, I'm fine. 1145 01:10:14,906 --> 01:10:16,212 Calm down. 1146 01:10:17,517 --> 01:10:18,605 Hi. 1147 01:10:19,476 --> 01:10:20,781 Uh, hello. 1148 01:10:20,955 --> 01:10:22,218 How are you? 1149 01:10:23,784 --> 01:10:25,133 Sheriff Stratford. 1150 01:10:25,786 --> 01:10:27,179 We done here? 1151 01:10:27,832 --> 01:10:29,268 Yeah, you're done. 1152 01:10:29,442 --> 01:10:31,096 Okay. Come on. We're leaving. 1153 01:10:31,270 --> 01:10:32,421 - Come on. - Dude, Carey, stop. 1154 01:10:32,445 --> 01:10:33,751 - Let go. - Carey? 1155 01:10:39,496 --> 01:10:40,896 Could we just have a minute, please? 1156 01:10:40,975 --> 01:10:42,325 No, you had a week. 1157 01:10:43,848 --> 01:10:45,980 - You don't get shit. - You're such a hypocrite. 1158 01:10:46,154 --> 01:10:48,220 You... you act all open minded, and you're judging him 1159 01:10:48,244 --> 01:10:50,047 because he goes to church and he works with his hands. 1160 01:10:50,071 --> 01:10:52,770 Alex, you have nothing to say to this man. 1161 01:10:52,944 --> 01:10:55,425 This man should be locked up. 1162 01:10:55,599 --> 01:10:58,123 All right, this is my house 1163 01:10:58,297 --> 01:10:59,537 and you will not speak to Karl... 1164 01:10:59,603 --> 01:11:01,344 Affair? 1165 01:11:05,086 --> 01:11:07,088 - It wasn't a fucking affair. - Carey. 1166 01:11:17,098 --> 01:11:18,361 There was no affair. 1167 01:11:20,363 --> 01:11:21,581 Tell her. 1168 01:11:23,975 --> 01:11:24,976 Tell me what? 1169 01:11:25,150 --> 01:11:30,851 ♪ 1170 01:11:41,166 --> 01:11:43,777 So we used to go for these walks. 1171 01:11:43,951 --> 01:11:45,301 - Yeah. - And... and... 1172 01:11:46,650 --> 01:11:49,000 We... we went into a bar one night, 1173 01:11:49,174 --> 01:11:51,132 and I was really drunk. 1174 01:11:53,047 --> 01:11:55,572 And then we... We went into the bathroom. 1175 01:11:57,051 --> 01:11:58,139 Look at me. 1176 01:12:00,185 --> 01:12:01,404 And we started kissing. 1177 01:12:03,667 --> 01:12:04,755 And we were alone. 1178 01:12:05,930 --> 01:12:07,192 No one else was there. 1179 01:12:09,020 --> 01:12:10,500 But when I told him to stop... 1180 01:12:11,718 --> 01:12:12,850 he didn't. 1181 01:12:14,591 --> 01:12:15,940 Can I just... ca... can I just... 1182 01:12:16,114 --> 01:12:17,594 No, you can't. 1183 01:12:19,596 --> 01:12:21,380 Hey, hey! 1184 01:12:21,554 --> 01:12:22,947 - Stop it - Okay. 1185 01:12:23,121 --> 01:12:24,601 It's time for you to go. 1186 01:12:24,775 --> 01:12:25,906 Right now. 1187 01:12:29,040 --> 01:12:31,303 It's okay, it's okay, it's okay. 1188 01:12:34,001 --> 01:12:35,220 It's okay. 1189 01:12:41,139 --> 01:12:42,575 She's a good girl. 1190 01:12:44,403 --> 01:12:45,578 Good artist. 1191 01:12:48,059 --> 01:12:49,190 Good artist? 1192 01:12:57,547 --> 01:12:59,940 I've wanted to say sorry for such a long time, I... 1193 01:13:04,118 --> 01:13:05,337 Well, now you've said it. 1194 01:13:30,449 --> 01:13:34,932 Alex. Alex. Alex. Please. 1195 01:13:35,106 --> 01:13:38,718 Give it some time. See if... A little time. Please. 1196 01:13:38,892 --> 01:13:43,767 ♪ 1197 01:13:56,649 --> 01:13:57,737 Where are the twins? 1198 01:13:58,564 --> 01:13:59,652 With their grandmother. 1199 01:14:00,871 --> 01:14:03,003 7:00 am tomorrow we are out the door. 1200 01:14:04,265 --> 01:14:09,227 ♪ 1201 01:14:25,591 --> 01:14:27,724 Are you seriously calling me right now? 1202 01:14:27,898 --> 01:14:28,986 Don't hang up. 1203 01:14:31,902 --> 01:14:33,164 It all happened wrong. 1204 01:14:34,557 --> 01:14:37,255 She's the only thing that felt like any kind of home to me. 1205 01:14:37,429 --> 01:14:40,519 In the way she looked at me, in the way she talked to me. 1206 01:14:42,173 --> 01:14:44,175 I thought she wanted those things, too. 1207 01:14:46,917 --> 01:14:49,310 And then I was... I was so humiliated 1208 01:14:49,485 --> 01:14:51,922 and angry and drunk. 1209 01:14:52,096 --> 01:14:53,706 It's like I stepped out of myself. 1210 01:14:53,880 --> 01:14:55,360 You're the victim in this? 1211 01:14:55,534 --> 01:14:56,642 You really want me to feel sorry for you? 1212 01:14:56,666 --> 01:14:58,145 No. No, no. 1213 01:14:58,319 --> 01:15:00,408 No, I just... I just wanted to tell you... 1214 01:15:00,583 --> 01:15:02,062 You know what else sucks? 1215 01:15:02,846 --> 01:15:06,153 I think back on everything you ever said to me, 1216 01:15:06,327 --> 01:15:09,722 like, all this, "I don't like who I used to be" bullshit. 1217 01:15:10,636 --> 01:15:12,986 And I feel so stupid. 1218 01:15:13,596 --> 01:15:16,033 I just wanted to tell you that that wasn't me. 1219 01:15:18,862 --> 01:15:21,604 - I don't remember. - But it is you. You did it. 1220 01:15:23,083 --> 01:15:25,433 Now I know why my mom can't look at me. 1221 01:15:25,608 --> 01:15:27,528 Because when she looks at me, all she sees is you 1222 01:15:27,566 --> 01:15:29,307 and now that's all I'm going to see. 1223 01:15:30,613 --> 01:15:32,571 - Don't ever call me again. - Alex. 1224 01:16:10,304 --> 01:16:11,479 Where's Dad? 1225 01:16:11,654 --> 01:16:13,046 He needed a walk. 1226 01:16:25,363 --> 01:16:26,756 I'm sorry that happened to you. 1227 01:16:28,540 --> 01:16:29,889 It was a long time ago. 1228 01:16:32,283 --> 01:16:34,372 - Yeah, but it still happened. - Yeah. 1229 01:16:36,243 --> 01:16:37,418 Mom. 1230 01:16:39,899 --> 01:16:40,987 Do you think I'm, like... 1231 01:16:43,163 --> 01:16:44,425 dirty? 1232 01:16:45,078 --> 01:16:46,166 No. 1233 01:16:47,385 --> 01:16:48,952 No, honey, of course not. 1234 01:16:49,126 --> 01:16:50,257 N... No. 1235 01:16:51,998 --> 01:16:53,696 Why didn't you get rid of me? 1236 01:17:00,833 --> 01:17:02,661 Your father, um... 1237 01:17:04,271 --> 01:17:07,318 both of us, we were trying to have a baby, 1238 01:17:07,492 --> 01:17:09,363 and we had trouble, and then... 1239 01:17:10,843 --> 01:17:11,931 This happened. 1240 01:17:12,584 --> 01:17:14,325 - So. - But you thought about it? 1241 01:17:18,372 --> 01:17:19,460 Yeah. 1242 01:17:21,375 --> 01:17:24,161 Yeah, I'm not easy like the twins, am I? 1243 01:17:25,510 --> 01:17:27,904 Just every time you look at me... 1244 01:17:28,513 --> 01:17:29,601 you see him. 1245 01:17:29,775 --> 01:17:31,342 It was 17 years ago, Alex. 1246 01:17:31,516 --> 01:17:33,431 Yeah, for you. For me, it was... 1247 01:17:34,171 --> 01:17:36,042 - 45 minutes ago. - Okay. 1248 01:17:37,696 --> 01:17:39,132 I don't think you're dirty. 1249 01:17:39,306 --> 01:17:40,960 And I love you very much, 1250 01:17:41,134 --> 01:17:43,223 but I can't do this right now, okay? 1251 01:17:43,397 --> 01:17:44,703 - So please go to sleep. - Okay. 1252 01:17:46,966 --> 01:17:48,402 But do you want to talk about it? 1253 01:17:48,576 --> 01:17:49,969 Because you kept his letter. 1254 01:17:50,143 --> 01:17:51,797 - No. - I think that's important... 1255 01:17:51,971 --> 01:17:53,601 - I just want to go to sleep. - Mom, like, I... I'm not 1256 01:17:53,625 --> 01:17:55,465 looking for a chance to, like, plumb new depths 1257 01:17:55,540 --> 01:17:57,100 of awkwardness, okay? I... I... I really... 1258 01:17:57,237 --> 01:17:58,761 I don't want to talk about it. 1259 01:17:59,892 --> 01:18:01,241 Have you talked to a shrink? 1260 01:18:01,851 --> 01:18:03,113 I think you should talk 1261 01:18:03,287 --> 01:18:04,527 to a mental health professional. 1262 01:18:05,419 --> 01:18:06,899 That's not how I work. 1263 01:18:07,073 --> 01:18:09,336 Okay, but, uh, now that I know about it, 1264 01:18:09,510 --> 01:18:12,252 I... I can't pretend like it didn't happen. 1265 01:18:12,426 --> 01:18:15,908 Alexandra, nobody told you to go looking for him. 1266 01:18:46,460 --> 01:18:47,548 Karl. 1267 01:18:48,114 --> 01:18:49,550 Come back in the house. 1268 01:18:50,464 --> 01:18:51,727 Just going for a little ride. 1269 01:18:51,901 --> 01:18:53,554 No, Karl, you have been drinking, 1270 01:18:53,729 --> 01:18:56,340 I can smell it on you. You need to go to a meeting. 1271 01:18:56,514 --> 01:18:57,733 You know I'm right. 1272 01:18:57,907 --> 01:18:59,778 Karl, don't get in that car. 1273 01:18:59,952 --> 01:19:01,737 You know that if you do this, 1274 01:19:01,911 --> 01:19:03,129 there's nothing but trouble. 1275 01:19:03,303 --> 01:19:04,609 Karl, listen to me! 1276 01:19:06,263 --> 01:19:07,743 - Karl. - I'm fine. 1277 01:19:09,570 --> 01:19:11,268 I got Jesus watching over me. 1278 01:19:13,792 --> 01:19:15,228 Karl. 1279 01:19:55,791 --> 01:19:57,836 Hi, go... go to the other window. 1280 01:19:58,010 --> 01:19:59,185 The other window. 1281 01:20:08,542 --> 01:20:10,240 My parents found out everything, 1282 01:20:10,414 --> 01:20:12,374 and now they're here, and we leave in a few hours. 1283 01:20:12,895 --> 01:20:13,983 Oh. 1284 01:20:20,554 --> 01:20:22,634 I... I was just asleep. Shouldn't I go brush my teeth? 1285 01:20:22,992 --> 01:20:24,312 I mean... I mean, if it's not bad... 1286 01:20:25,690 --> 01:20:27,126 - Okay. - Do you have a condom? 1287 01:20:27,300 --> 01:20:28,780 Uh, I... I think so. 1288 01:20:28,954 --> 01:20:30,564 I think I have a pack in my nightstand, 1289 01:20:30,738 --> 01:20:32,658 but maybe they're expired, which isn't very safe, 1290 01:20:32,697 --> 01:20:34,046 so maybe we should... Oh. 1291 01:20:34,220 --> 01:20:36,048 - Okay, whoa, whoa. - What? 1292 01:20:36,222 --> 01:20:37,397 Hey, I just... 1293 01:20:39,660 --> 01:20:41,924 Hey, hey, hey. We don... You... Are sure you want to? 1294 01:20:42,098 --> 01:20:43,938 Because we don't know each other too well and... 1295 01:20:44,013 --> 01:20:46,842 Can I please just do this? It's natural, biological. 1296 01:20:47,016 --> 01:20:48,856 It doesn't make that everyone, like, freak out. 1297 01:20:49,975 --> 01:20:52,021 Yeah, yeah, yeah, yeah. 1298 01:20:52,195 --> 01:20:54,355 - I think you're freaking out. - No, I want to do this. 1299 01:20:54,458 --> 01:20:55,938 You ladies... 1300 01:20:56,112 --> 01:20:57,437 Do you want to have sex with me or not? 1301 01:20:57,461 --> 01:20:58,854 Yes, I... 1302 01:21:00,768 --> 01:21:01,900 Yeah, I mean... 1303 01:21:02,814 --> 01:21:03,989 I... I think so. 1304 01:21:33,714 --> 01:21:36,239 What happened tonight? 1305 01:21:38,719 --> 01:21:40,460 It just comes rushing back, you know? 1306 01:21:40,634 --> 01:21:42,593 The thousands of times that I see myself 1307 01:21:42,767 --> 01:21:44,638 with my hands just wrapped around his neck. 1308 01:21:44,812 --> 01:21:47,598 And yet I am a grown and rational adult, 1309 01:21:47,772 --> 01:21:49,382 so not killing him 1310 01:21:49,556 --> 01:21:51,384 is what separates us from the beasts. 1311 01:21:52,385 --> 01:21:53,905 We should have fucking pressed charges. 1312 01:21:53,996 --> 01:21:55,867 We had the case, 1313 01:21:56,041 --> 01:21:58,281 we had the moral obligation to do it and we didn't do it. 1314 01:21:58,478 --> 01:21:59,915 What are you talking about? 1315 01:22:00,089 --> 01:22:01,264 We've had an obligation to... 1316 01:22:01,438 --> 01:22:03,657 Look, there are lines 1317 01:22:03,831 --> 01:22:05,921 that men do not cross. 1318 01:22:07,444 --> 01:22:09,044 Now you're going to talk to me about men? 1319 01:22:09,620 --> 01:22:11,491 I'm... I'm just trying to put this thing to bed. 1320 01:22:11,665 --> 01:22:13,102 No, what it feels to me like 1321 01:22:13,276 --> 01:22:15,191 is that you are determined 1322 01:22:15,365 --> 01:22:18,150 to make this about you and your justice. 1323 01:22:19,064 --> 01:22:21,371 But I am not gonna let you make my life 1324 01:22:21,545 --> 01:22:23,068 be about this one thing. 1325 01:22:24,243 --> 01:22:26,071 No, I... I never said it... it was about... 1326 01:22:26,245 --> 01:22:27,725 Okay, you know what? 1327 01:22:30,989 --> 01:22:34,036 Let's say you're right, okay? 1328 01:22:34,210 --> 01:22:37,778 And I had gone and upended my life... 1329 01:22:38,518 --> 01:22:40,346 and traded our privacy 1330 01:22:40,520 --> 01:22:43,132 for... your ego 1331 01:22:43,306 --> 01:22:47,049 and put your little monster in jail. 1332 01:22:47,223 --> 01:22:50,661 Does that satisfy Carey's justice? 1333 01:22:50,835 --> 01:22:53,142 So what, are we supposed to keep sweeping it under the rug 1334 01:22:53,316 --> 01:22:55,057 and pretending like it just never happened? 1335 01:22:55,231 --> 01:22:57,537 So... 1336 01:22:57,711 --> 01:23:00,758 Except that you don't actually sweep it all the way 1337 01:23:00,932 --> 01:23:04,327 because apparently you kept his fucking letter. 1338 01:23:05,589 --> 01:23:08,418 Which is why we're here in a motel. 1339 01:23:10,768 --> 01:23:13,118 Jesus Christ. 1340 01:23:14,511 --> 01:23:15,642 Don't you hate him? 1341 01:23:18,906 --> 01:23:20,343 You're such a sweet man. 1342 01:23:22,258 --> 01:23:24,042 You never even asked 1343 01:23:24,216 --> 01:23:25,456 what the hell I was doing there. 1344 01:23:25,522 --> 01:23:27,915 Well, it's a good question. 1345 01:23:29,221 --> 01:23:30,788 What the hell were you doing there? 1346 01:23:37,795 --> 01:23:41,538 There just was so many doctors appointments. 1347 01:23:42,800 --> 01:23:43,975 You know, and it was... 1348 01:23:47,457 --> 01:23:49,241 It was hard to feel like we weren't... 1349 01:23:50,503 --> 01:23:52,070 failing each other sometimes. 1350 01:23:57,380 --> 01:23:59,208 And then when I was with him, I just... 1351 01:23:59,382 --> 01:24:00,731 I... I just felt... 1352 01:24:04,430 --> 01:24:05,475 lighter. 1353 01:24:08,478 --> 01:24:09,522 Well... 1354 01:24:12,308 --> 01:24:13,570 you were with him tonight, 1355 01:24:13,744 --> 01:24:15,485 do you still feel fucking lighter? 1356 01:24:17,182 --> 01:24:21,099 How I feel about Karl Hendrix, that's my business. 1357 01:24:21,273 --> 01:24:22,318 It's not yours. 1358 01:24:45,428 --> 01:24:48,257 He thought she was this cool arty chick 1359 01:24:48,431 --> 01:24:49,475 and he was this, like... 1360 01:24:50,737 --> 01:24:52,435 interesting, offbeat guy. 1361 01:24:53,871 --> 01:24:56,047 And they met and connected. 1362 01:24:57,396 --> 01:24:58,441 And that was me. 1363 01:25:00,617 --> 01:25:04,099 It felt like I came from something good. 1364 01:25:07,319 --> 01:25:08,625 Well, obviously you're, like... 1365 01:25:10,801 --> 01:25:11,889 done, right? 1366 01:25:20,941 --> 01:25:22,334 Probably won't be back here. 1367 01:25:23,814 --> 01:25:26,295 Yeah, but we'll see you again. 1368 01:25:27,557 --> 01:25:30,037 You should come to Portland. I'll find you boys. 1369 01:25:31,996 --> 01:25:33,867 Maybe I don't want you to. 1370 01:25:42,441 --> 01:25:43,441 Yeah, maybe. 1371 01:25:43,573 --> 01:25:48,578 ♪ 1372 01:26:12,167 --> 01:26:13,168 Oh. 1373 01:26:14,169 --> 01:26:15,561 I'd hoped he was with you. 1374 01:26:16,736 --> 01:26:21,785 ♪ 1375 01:27:14,925 --> 01:27:17,841 Hey. Came to have that drink. 1376 01:27:19,146 --> 01:27:20,409 What the hell are you doing? 1377 01:27:23,629 --> 01:27:25,240 I want to have a drink with my dad. 1378 01:27:26,066 --> 01:27:27,154 Go home. 1379 01:27:29,592 --> 01:27:30,636 You like my bonfire? 1380 01:27:32,769 --> 01:27:33,987 Put it out. 1381 01:27:36,251 --> 01:27:37,295 You put it out. 1382 01:27:38,775 --> 01:27:40,211 - Watch yourself. - Come here. 1383 01:27:43,170 --> 01:27:45,912 - I know my place. I... - Do you? Hm? Huh? 1384 01:27:48,001 --> 01:27:51,353 Karl! Stop. 1385 01:27:56,793 --> 01:28:00,405 Sarah's worried about you. Let me drive you to your house. 1386 01:28:00,579 --> 01:28:01,798 That's not my house. 1387 01:28:02,451 --> 01:28:03,800 That's her house. 1388 01:28:03,974 --> 01:28:05,454 Reggie, get him off my property. 1389 01:28:05,628 --> 01:28:07,064 Karl! 1390 01:28:07,543 --> 01:28:09,936 Stop or I will stop you. 1391 01:28:14,550 --> 01:28:15,812 Bullshit. 1392 01:28:17,422 --> 01:28:18,467 What are you doing? 1393 01:28:21,818 --> 01:28:23,385 I don't care why you were there. 1394 01:28:24,560 --> 01:28:25,604 I'm here now. 1395 01:28:28,607 --> 01:28:31,610 I'm going to go apologize to Alex for lying to her 1396 01:28:31,784 --> 01:28:33,395 and then I'm going to remind her 1397 01:28:33,569 --> 01:28:35,068 that no matter what the fuck the biology says, 1398 01:28:35,092 --> 01:28:36,267 I raised her. 1399 01:28:37,050 --> 01:28:39,183 Then my daughter and I are going to have 1400 01:28:39,357 --> 01:28:40,837 a fucking conversation. 1401 01:28:50,107 --> 01:28:52,022 Judith. 1402 01:28:53,893 --> 01:28:54,938 The car's gone. 1403 01:29:04,730 --> 01:29:07,342 - Hi, Mom. - You get home right now. 1404 01:29:07,516 --> 01:29:08,647 Do you hear me? 1405 01:29:12,738 --> 01:29:14,697 Alex, I'm sorry, okay? 1406 01:29:14,871 --> 01:29:18,657 I'm sorry that I didn't tell you the truth. 1407 01:29:18,831 --> 01:29:21,834 I'm sorry. 1408 01:29:22,008 --> 01:29:24,271 You're not dirty. 1409 01:29:24,446 --> 01:29:25,577 You're not bad. 1410 01:29:26,665 --> 01:29:28,537 We could talk about... 1411 01:29:28,711 --> 01:29:32,628 We could talk about it until... Until I'm blue in the face. 1412 01:29:32,802 --> 01:29:34,456 But I need you to come home now, okay? 1413 01:29:40,940 --> 01:29:42,899 You all right? 1414 01:29:43,073 --> 01:29:44,509 Yeah, um, I'm sorry I bailed again. 1415 01:29:44,683 --> 01:29:46,946 Uh, there's just something I have to do, 1416 01:29:47,120 --> 01:29:48,383 and I'll be back soon. 1417 01:29:53,170 --> 01:29:54,780 You know about the Puritans, Reg? 1418 01:29:55,390 --> 01:29:56,695 They believe you're either damned 1419 01:29:56,869 --> 01:29:58,523 or you're saved the minute you're born, 1420 01:29:58,697 --> 01:30:00,917 so they go through their entire lives being good 1421 01:30:01,091 --> 01:30:02,571 just to prove that they're saved. 1422 01:30:03,485 --> 01:30:05,922 Pressure got so bad, one woman drowned her kids 1423 01:30:06,096 --> 01:30:07,489 just to prove that she was damned. 1424 01:30:08,490 --> 01:30:10,100 Couldn't take not knowing. 1425 01:30:12,015 --> 01:30:13,233 I know, Reg. 1426 01:30:14,713 --> 01:30:17,673 Sorry. Karl, I'm sorry. 1427 01:30:18,935 --> 01:30:21,633 I know what kind of father he was. 1428 01:30:21,807 --> 01:30:23,940 But you got to leave him be now, all right? 1429 01:30:24,114 --> 01:30:25,463 Come on, you waited for this. 1430 01:30:27,422 --> 01:30:29,206 I was the one that beat up your damn kid. 1431 01:30:30,207 --> 01:30:31,991 I was the one that ruined his life. 1432 01:30:34,733 --> 01:30:37,562 Maybe I overlooked his shortcomings. 1433 01:30:38,868 --> 01:30:41,044 - Can't help you... - Damn it! 1434 01:30:41,218 --> 01:30:45,091 Just calm down. 1435 01:30:46,092 --> 01:30:47,354 That's it. 1436 01:30:48,878 --> 01:30:49,878 Final warning. 1437 01:30:49,966 --> 01:30:54,057 ♪ 1438 01:30:54,231 --> 01:30:56,799 Come on. Come on, Reg. 1439 01:30:57,713 --> 01:30:58,975 Go ahead. 1440 01:30:59,149 --> 01:30:59,976 - What do you got? - I mean it. 1441 01:31:00,150 --> 01:31:01,325 Come on! 1442 01:31:03,545 --> 01:31:04,589 Come on! 1443 01:31:04,763 --> 01:31:06,243 Stop. Stop me! 1444 01:31:06,417 --> 01:31:07,655 - Stand down, Karl! - I said stop me! 1445 01:31:07,679 --> 01:31:08,811 - I mean it! - Don't! 1446 01:31:31,442 --> 01:31:32,487 Hey. 1447 01:31:34,489 --> 01:31:36,186 All right, how about letting me drive? 1448 01:31:46,936 --> 01:31:48,111 Go ahead. 1449 01:32:03,213 --> 01:32:05,302 Our flight leaves soon. 1450 01:32:06,216 --> 01:32:07,260 Yes. 1451 01:32:09,262 --> 01:32:10,350 You know... 1452 01:32:13,832 --> 01:32:14,877 I never married. 1453 01:32:17,532 --> 01:32:18,750 And I didn't have children. 1454 01:32:20,578 --> 01:32:22,711 And when he got out, I thought, "Oh, well... 1455 01:32:23,929 --> 01:32:25,235 there's somebody who needs help." 1456 01:32:28,368 --> 01:32:30,980 But we're barely... 1457 01:32:32,459 --> 01:32:34,505 I mean, he's not even my... 1458 01:32:34,679 --> 01:32:35,811 Neither is Carey. 1459 01:32:38,378 --> 01:32:39,423 He's still my dad. 1460 01:32:41,512 --> 01:32:42,731 And maybe it's a test. 1461 01:32:44,080 --> 01:32:45,429 Maybe it's God's test. 1462 01:32:47,257 --> 01:32:48,519 You don't believe in that. 1463 01:32:49,607 --> 01:32:50,826 You don't care what I believe. 1464 01:32:53,480 --> 01:32:54,917 All that matters is whether you do. 1465 01:32:56,701 --> 01:32:57,746 Right. 1466 01:32:59,661 --> 01:33:01,924 Well, 1467 01:33:02,098 --> 01:33:05,231 - no more cutting school, okay? - Yes, ma'am. 1468 01:33:06,842 --> 01:33:08,234 Come here. 1469 01:33:11,890 --> 01:33:12,978 - Bye. - Bye. 1470 01:33:27,863 --> 01:33:28,994 "Hey, Arthur. 1471 01:33:30,996 --> 01:33:32,781 Sorry it's taken me so long to write. 1472 01:33:34,783 --> 01:33:37,612 I wish I could say I had a good excuse. 1473 01:33:37,786 --> 01:33:41,354 Because I was off having pansexual underground orgies 1474 01:33:41,528 --> 01:33:44,575 or going to only the hottest club openings, 1475 01:33:44,749 --> 01:33:46,359 but sadly..." 1476 01:33:46,533 --> 01:33:48,623 - Well, look who's here. - Yeah, I'm finally back. 1477 01:33:48,797 --> 01:33:50,973 "I think I'm still trying to process stuff." 1478 01:33:51,147 --> 01:33:53,279 Thank you. 1479 01:33:53,453 --> 01:33:55,020 "At least that's what the shrink 1480 01:33:55,194 --> 01:33:56,761 my parents are making me see says..." 1481 01:33:56,935 --> 01:33:58,197 Alex? Hi. 1482 01:33:58,371 --> 01:33:59,982 Come on back. 1483 01:34:00,156 --> 01:34:01,220 "Keeps me out of boarding school." 1484 01:34:01,244 --> 01:34:02,244 How are you? 1485 01:34:02,375 --> 01:34:04,247 - Good. - Good. 1486 01:34:04,421 --> 01:34:06,141 "Which is great because I love my school..." 1487 01:34:06,292 --> 01:34:08,338 Next up, The Age of Innocence by Edith Wharton. 1488 01:34:08,512 --> 01:34:09,600 "So much." 1489 01:34:10,557 --> 01:34:12,255 Jailbait. 1490 01:34:12,429 --> 01:34:14,344 So, who got through the first chapter? 1491 01:34:17,129 --> 01:34:18,870 Okay, I do not snore! 1492 01:34:21,438 --> 01:34:23,309 You're just telling me that I snore now? 1493 01:34:23,483 --> 01:34:24,789 No, no, no, no, 1494 01:34:24,963 --> 01:34:26,748 - it's a little tiny noise. - Okay. 1495 01:34:26,922 --> 01:34:29,011 "My parents are also seeing a therapist. 1496 01:34:29,185 --> 01:34:31,013 This is good because they are basically 1497 01:34:31,187 --> 01:34:32,754 the reason therapy was invented." 1498 01:34:32,928 --> 01:34:34,768 I mean, you can always just sleep on the couch. 1499 01:34:36,932 --> 01:34:38,760 - Okay. - Problem solved. 1500 01:34:38,934 --> 01:34:40,631 "As for how I'm doing, 1501 01:34:40,805 --> 01:34:41,937 I'm okay. 1502 01:34:42,111 --> 01:34:43,852 Everything feels different, 1503 01:34:44,026 --> 01:34:46,768 but everything also sort of feels exactly the same. 1504 01:34:46,942 --> 01:34:48,502 When I first got back, I sort of thought 1505 01:34:48,639 --> 01:34:50,641 my room would be a different color or something." 1506 01:34:50,989 --> 01:34:54,340 Circumcised, uncircumcised, very different things. 1507 01:34:54,514 --> 01:34:56,603 "I thought I should cut my hair 1508 01:34:56,778 --> 01:34:58,843 or pierce my nose or get some dumb Chinese character tattoo 1509 01:34:58,867 --> 01:35:01,217 that means strength or something. 1510 01:35:01,391 --> 01:35:04,089 Just to be like, 'Hello, world. I'm different now.' 1511 01:35:05,264 --> 01:35:07,963 And then I thought, 'Wow. 1512 01:35:08,137 --> 01:35:09,704 How boldly cliché.' 1513 01:35:12,663 --> 01:35:15,535 In general, I'm trying to suck less." 1514 01:35:15,710 --> 01:35:20,715 ♪ 1515 01:35:24,240 --> 01:35:26,155 "I haven't talked to Karl. 1516 01:35:30,072 --> 01:35:31,856 Right now, I'm smoking a cigarette, 1517 01:35:32,030 --> 01:35:33,423 poorly, 1518 01:35:33,597 --> 01:35:34,685 just for you. 1519 01:35:36,208 --> 01:35:38,036 Come visit. 1520 01:35:38,210 --> 01:35:39,579 If anyone asks how we knew each other, 1521 01:35:39,603 --> 01:35:40,996 I guess I can just lie. 1522 01:35:42,998 --> 01:35:46,044 I mean, better get used to that, right? 1523 01:35:48,046 --> 01:35:50,309 Love, Alex." 1524 01:36:02,104 --> 01:36:03,453 Hey. 1525 01:36:03,627 --> 01:36:05,455 Dad. Can you knock? 1526 01:36:08,371 --> 01:36:09,415 It's him. 1527 01:36:19,861 --> 01:36:20,905 I'll be right outside. 1528 01:36:28,913 --> 01:36:30,610 Hello? 1529 01:36:30,785 --> 01:36:32,917 Hey there. 1530 01:36:33,091 --> 01:36:35,211 I figured it'd be better to be direct with your folks. 1531 01:36:36,486 --> 01:36:38,488 - Mm-hmm. - How are you? 1532 01:36:42,579 --> 01:36:44,886 - Okay. - Are you back at school? 1533 01:36:47,149 --> 01:36:48,585 Yeah. 1534 01:36:48,759 --> 01:36:49,804 Parents all right? 1535 01:36:52,763 --> 01:36:54,809 - Mm-hmm. - Good. 1536 01:36:56,158 --> 01:36:57,202 Good. 1537 01:36:59,988 --> 01:37:02,164 Sorry it took so long to call you, it's, uh, 1538 01:37:02,338 --> 01:37:04,427 spent a couple more months back in, uh... 1539 01:37:06,995 --> 01:37:08,561 Reggie told them to take it easy on me, 1540 01:37:08,735 --> 01:37:09,780 if you can believe that. 1541 01:37:12,391 --> 01:37:13,436 Okay. 1542 01:37:16,569 --> 01:37:17,919 We had a good time here tonight. 1543 01:37:19,529 --> 01:37:21,226 Gayle from Sarah's work came by and.. 1544 01:37:23,011 --> 01:37:26,318 I just... I just slipped out to call you. 1545 01:37:27,232 --> 01:37:28,581 Sounds like we're being rude. 1546 01:37:31,933 --> 01:37:33,151 I needed to tell you something. 1547 01:37:36,241 --> 01:37:37,329 Um... 1548 01:37:39,592 --> 01:37:40,680 okay. 1549 01:37:43,683 --> 01:37:44,946 That last night you were here... 1550 01:37:47,600 --> 01:37:50,516 when I was, uh, I was drunk out of my mind... 1551 01:37:52,954 --> 01:37:54,869 I was talking to Reggie about Puritans. 1552 01:37:57,872 --> 01:37:59,308 And how hard it was for them 1553 01:37:59,482 --> 01:38:00,722 not knowing if they were damned. 1554 01:38:02,528 --> 01:38:05,705 Well, the worst part isn't not knowing. 1555 01:38:09,100 --> 01:38:10,406 The worst part is knowing. 1556 01:38:14,540 --> 01:38:16,238 That's how it was until, uh... 1557 01:38:18,893 --> 01:38:20,111 Until what? 1558 01:38:24,289 --> 01:38:25,334 'Til you showed up. 1559 01:38:29,686 --> 01:38:31,296 My mouth is full of toothpaste. 1560 01:38:35,648 --> 01:38:38,695 I know you have to go, but, uh, we were... 1561 01:38:38,869 --> 01:38:41,741 I was, uh, I was thinking... 1562 01:38:43,439 --> 01:38:45,615 that maybe when the weather warms up and... 1563 01:38:45,789 --> 01:38:48,183 And, you know, if it's okay with your parents, that... 1564 01:38:49,836 --> 01:38:50,925 well... 1565 01:38:54,711 --> 01:38:55,951 maybe you could visit some time. 1566 01:38:56,104 --> 01:38:57,148 No. 1567 01:39:01,500 --> 01:39:03,067 I mean, maybe. 1568 01:39:07,898 --> 01:39:08,943 I don't know. 1569 01:39:18,778 --> 01:39:20,084 Alex? 1570 01:39:25,742 --> 01:39:26,830 Alex? 1571 01:39:28,484 --> 01:39:29,528 I'm here. 1572 01:39:32,662 --> 01:39:33,750 Okay. 1573 01:39:35,708 --> 01:39:37,101 Well, um... 1574 01:39:39,060 --> 01:39:40,104 I'll let you go. 1575 01:40:52,046 --> 01:40:57,051 ♪ 1576 01:41:57,111 --> 01:42:02,116 ♪ 1577 01:43:18,714 --> 01:43:23,719 ♪ 101010

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.