Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,108 --> 00:00:09,743
I don't think
2
00:00:11,244 --> 00:00:13,013
like this.
3
00:00:13,013 --> 00:01:05,331
I know.
4
00:01:10,336 --> 00:01:15,408
And the science, the.
5
00:01:15,408 --> 00:01:16,976
I don't know.
6
00:01:17,377 --> 00:01:18,344
Hi. Hi.
7
00:01:18,678 --> 00:01:20,180
Hi. Hello.
8
00:01:20,180 --> 00:01:21,915
It's so nice.
9
00:01:21,915 --> 00:01:24,284
To meet you
in this incredibly embarrassing way.
10
00:01:24,317 --> 00:01:26,619
Oh, you know. No, no.
11
00:01:27,754 --> 00:01:30,523
This is what I get for picking
a trendy place with no sign out front.
12
00:01:32,092 --> 00:01:33,493
Yeah. Why do they do that?
13
00:01:33,493 --> 00:01:33,927
I don't. Know.
14
00:01:33,927 --> 00:01:36,262
I've only been in the city
for a few months.
15
00:01:36,696 --> 00:01:37,363
No way.
16
00:01:37,363 --> 00:01:37,931
Oh, wow.
17
00:01:37,931 --> 00:01:40,834
Yeah, well, that's very cool. Restaurant.
18
00:01:41,201 --> 00:01:43,069
Is it on Hudson?
19
00:01:43,069 --> 00:01:45,538
Yes, I.
20
00:01:45,538 --> 00:01:46,606
I don't know.
21
00:01:46,606 --> 00:01:49,309
I know Hudson.
22
00:01:50,043 --> 00:01:50,410
I know.
23
00:01:50,410 --> 00:01:52,145
Walking towards Hudson.
24
00:01:52,312 --> 00:01:53,680
I'm so sorry.
25
00:01:53,680 --> 00:01:55,982
This is not the first impression
I wanted to make.
26
00:01:55,982 --> 00:01:57,684
Professor? Oh, it's.
27
00:01:57,684 --> 00:02:00,620
Associate professor,
and it's just film studies. So.
28
00:02:01,020 --> 00:02:03,556
Oh, you'll saying how science.
29
00:02:03,623 --> 00:02:04,224
That's
30
00:02:04,958 --> 00:02:07,460
cool you say that,
but try teaching a course
31
00:02:07,460 --> 00:02:10,830
on 20th century slashes
to a heap of hung over 19 year olds.
32
00:02:11,531 --> 00:02:12,699
Flashes, huh?
33
00:02:12,699 --> 00:02:14,767
What's your favorite scary movie?
34
00:02:15,401 --> 00:02:18,071
Um, I'm not that one. I
35
00:02:19,239 --> 00:02:20,740
white slasher.
36
00:02:21,241 --> 00:02:23,109
I just. You know,
I think it's interesting.
37
00:02:23,109 --> 00:02:24,144
You can really examine
38
00:02:24,144 --> 00:02:27,347
the culture the moment by looking
at the tropes of the time, like, um,
39
00:02:28,081 --> 00:02:31,151
the masks kills the final girl,
the different rooms
40
00:02:31,451 --> 00:02:34,320
split up the house.
41
00:02:34,320 --> 00:02:36,823
I don't answer the phone.
42
00:02:36,890 --> 00:02:37,957
Exactly. Exactly.
43
00:02:37,957 --> 00:02:38,224
Yeah.
44
00:02:38,625 --> 00:02:41,594
It's a cliche,
but as a species comes an opportunity.
45
00:02:42,162 --> 00:02:43,429
Outside of.
46
00:02:43,429 --> 00:02:46,366
A voice and the voiceless,
you might say, Oh.
47
00:02:47,700 --> 00:02:49,836
Yeah, I'm more of a rom
com guy, to be honest.
48
00:02:50,670 --> 00:02:52,672
Okay, handsome.
49
00:02:52,672 --> 00:02:54,073
Okay. Um.
50
00:02:54,073 --> 00:02:56,042
What color
is the outside of the restaurant?
51
00:02:56,042 --> 00:02:57,810
I think it's red.
52
00:02:57,810 --> 00:02:59,946
I don't see anything right now.
53
00:03:00,647 --> 00:03:01,781
I. I could be wrong.
54
00:03:01,781 --> 00:03:09,722
Um, let me just let me know a little.
55
00:03:09,722 --> 00:03:13,426
Oh, yes, It's definitely red.
56
00:03:14,027 --> 00:03:18,364
Yeah, it's, you know, living right here.
57
00:03:18,364 --> 00:03:19,232
So you're on Hudson.
58
00:03:20,333 --> 00:03:23,570
Park, but it's kind of like over.
59
00:03:23,570 --> 00:03:24,204
Oh, it looks like.
60
00:03:24,204 --> 00:03:25,471
There's an alien come through.
61
00:03:25,471 --> 00:03:29,943
Is the restaurant your deli? Yes.
62
00:03:30,109 --> 00:03:36,482
Yes. So it's not like,
okay, I'm coming down the.
63
00:03:36,482 --> 00:03:39,686
And I don't see racism.
64
00:03:39,752 --> 00:03:40,453
Really?
65
00:03:40,954 --> 00:03:47,860
Are you sure? Huh?
66
00:03:47,860 --> 00:03:49,062
There's some dumpsters about that.
67
00:03:49,062 --> 00:03:50,396
We go
68
00:03:51,130 --> 00:03:51,798
and see that.
69
00:03:51,798 --> 00:03:54,734
But I don't see it.
70
00:03:54,734 --> 00:03:57,403
Yeah, I see you either.
71
00:03:57,570 --> 00:03:59,606
This is creepy, right?
72
00:04:00,273 --> 00:04:02,742
A little bit of trees.
73
00:04:02,742 --> 00:04:04,244
The tree. Smashes up.
74
00:04:04,244 --> 00:04:07,313
Yeah, I hear you
walking towards Hudson, I'm sure.
75
00:04:08,381 --> 00:04:10,049
Oh, wait. I think I see you.
76
00:04:10,049 --> 00:04:11,117
Can you wait?
77
00:04:11,918 --> 00:04:15,989
See, the person
I'm looking at isn't waving.
78
00:04:15,989 --> 00:04:21,561
They're just staring at me in shock.
79
00:04:21,561 --> 00:04:23,463
Okay, this is weird.
80
00:04:24,063 --> 00:04:26,366
I'm how they're moving towards me.
81
00:04:27,300 --> 00:04:29,435
Are you okay? Oh, shit.
82
00:04:29,435 --> 00:04:31,971
He's tall. I don't. I don't see anybody.
83
00:04:33,072 --> 00:04:35,208
Hey, after me.
84
00:04:35,208 --> 00:04:36,576
Where are you?
85
00:04:36,576 --> 00:04:37,710
And he's got a knife.
86
00:04:37,710 --> 00:04:39,912
He's got a 900
87
00:04:41,014 --> 00:04:41,781
horsepower.
88
00:04:41,781 --> 00:04:44,150
If you teach a class about.
89
00:04:44,150 --> 00:04:48,821
Slashers and you still walk into a dark
alley, and. No.
90
00:04:50,256 --> 00:04:56,162
That's not funny. No.
91
00:04:57,563 --> 00:04:58,865
It's not.
92
00:05:03,903 --> 00:05:30,930
Like I.
93
00:05:30,930 --> 00:05:32,031
Now I see.
94
00:05:32,031 --> 00:05:34,667
Something over and
95
00:06:15,041 --> 00:06:20,012
over, like,
96
00:06:20,046 --> 00:06:38,698
Oh, you know.
97
00:06:38,698 --> 00:06:38,898
Yeah.
98
00:06:38,898 --> 00:06:40,333
No, I would have done okay.
99
00:06:40,333 --> 00:06:42,702
It's hurricane season.
100
00:06:42,702 --> 00:06:43,936
Are you going to come to the.
101
00:06:43,936 --> 00:06:44,504
Oh, give.
102
00:06:44,670 --> 00:06:47,006
We purchased the Spanish project
in time. Yes.
103
00:06:47,273 --> 00:06:47,707
Well.
104
00:06:47,907 --> 00:06:50,777
Sister coming
now is going to be better than fighting.
105
00:06:51,577 --> 00:06:53,146
First time for everything.
106
00:06:53,146 --> 00:06:54,647
Not tonight. No.
107
00:06:54,647 --> 00:06:56,682
They convince her My problem.
108
00:06:56,749 --> 00:06:59,051
That's yours. I need a drink.
109
00:06:59,051 --> 00:06:59,552
All right.
110
00:06:59,552 --> 00:07:11,898
I'll see.
111
00:07:11,898 --> 00:07:12,932
Buddy.
112
00:07:12,932 --> 00:07:19,405
Oh, back
113
00:07:22,942 --> 00:07:39,292
right now.
114
00:07:39,292 --> 00:07:58,478
No, I'm sorry.
115
00:07:58,478 --> 00:08:00,146
Okay, I.
116
00:08:00,313 --> 00:08:01,581
I just got massive blue.
117
00:08:01,581 --> 00:08:04,350
Balls and I had. To practice.
118
00:08:04,350 --> 00:08:05,651
Please don't be mad.
119
00:08:05,651 --> 00:08:08,421
I married. Oh,
120
00:08:09,422 --> 00:08:11,791
I'm not mad, dude.
121
00:08:12,625 --> 00:08:15,094
We said we wouldn't
use the voice on each other.
122
00:08:15,094 --> 00:08:18,631
We said a lot of things.
123
00:08:18,631 --> 00:08:22,034
This is crap, right?
124
00:08:23,269 --> 00:08:25,438
Who else would it be?
125
00:08:25,905 --> 00:08:26,906
Where are you?
126
00:08:26,906 --> 00:08:28,341
I want to tell you about it.
127
00:08:28,341 --> 00:08:32,879
Oh, by the way, we should go to that
frat party terrorism going
128
00:08:34,080 --> 00:08:35,381
Not on the phone, man.
129
00:08:35,381 --> 00:08:37,850
And seriously,
turn on the fucking voice modulator.
130
00:08:38,451 --> 00:08:40,753
I'm just trying to get the voice right.
131
00:08:40,753 --> 00:08:42,421
You got to have your practice.
132
00:08:42,421 --> 00:08:44,490
I get mine. Whatever.
133
00:08:45,324 --> 00:08:51,264
Just tell me what you don't like, and
then maybe I'll come out to another night.
134
00:08:51,264 --> 00:08:53,599
Hear him
135
00:08:54,767 --> 00:08:58,838
very fine.
136
00:08:58,838 --> 00:09:01,140
It was really funny, and we.
137
00:09:01,674 --> 00:09:03,476
Couldn't have imagined.
138
00:09:04,844 --> 00:09:06,879
When the knife went in. Her.
139
00:09:06,879 --> 00:09:10,983
It's like she wasn't human any more.
140
00:09:12,118 --> 00:09:15,621
Interested in.
141
00:09:15,621 --> 00:09:19,458
And every time it went in, she was
142
00:09:20,593 --> 00:09:21,227
like,
143
00:09:22,061 --> 00:09:25,431
Oh, that's him. Then
144
00:09:27,400 --> 00:09:28,301
she's
145
00:09:28,901 --> 00:09:30,002
just meat.
146
00:09:30,002 --> 00:09:32,705
But she wasn't just meat chaser.
147
00:09:33,506 --> 00:09:34,907
She was a person.
148
00:09:34,907 --> 00:09:37,109
Our film professor. Yeah, well,
149
00:09:38,244 --> 00:09:43,215
fuck her.
150
00:09:43,215 --> 00:09:45,384
She gave me a C-minus on my job paper.
151
00:09:45,418 --> 00:09:47,853
Is that by you children? Because a C-minus
152
00:09:49,021 --> 00:09:51,791
whose next year
grade school vice principal.
153
00:09:51,991 --> 00:09:53,526
You know who's next?
154
00:09:53,526 --> 00:09:54,961
Why are you being like this?
155
00:09:54,961 --> 00:09:57,063
Come on, Jason.
156
00:09:57,063 --> 00:10:02,935
How long have we known each other?
157
00:10:02,935 --> 00:10:06,839
You tell me.
158
00:10:06,839 --> 00:10:08,975
I eight years.
159
00:10:09,342 --> 00:10:11,577
We met in junior high in Atlanta.
160
00:10:12,612 --> 00:10:15,881
I just want you to tell me
why you think you're doing this.
161
00:10:16,215 --> 00:10:18,884
In your words,
We're finishing Ritchie's film.
162
00:10:19,051 --> 00:10:19,986
That's right.
163
00:10:19,986 --> 00:10:20,553
By killing.
164
00:10:20,553 --> 00:10:22,688
Salmon. Tara, are you fucking with me?
165
00:10:23,723 --> 00:10:25,725
Why won't you tell me where you are?
166
00:10:25,725 --> 00:10:27,293
Why do you keep asking me that?
167
00:10:27,293 --> 00:10:29,261
I already told you.
168
00:10:29,261 --> 00:10:33,032
I can't.
169
00:10:33,032 --> 00:10:34,700
That's why I came out
170
00:10:36,035 --> 00:10:36,435
here.
171
00:10:36,435 --> 00:10:38,070
Warmer and colder.
172
00:10:38,070 --> 00:10:41,741
Come on, find me
and then we'll go and get a partner.
173
00:10:41,741 --> 00:10:44,276
Sister.
So you're using the fucking cameras?
174
00:10:44,744 --> 00:10:46,712
Yeah, the cameras.
175
00:10:46,712 --> 00:10:50,016
And at the moment, you're very, very cold.
176
00:10:50,683 --> 00:10:51,884
All right, douche bag.
177
00:10:51,884 --> 00:10:52,852
Let's play.
178
00:11:00,559 --> 00:11:05,498
Cold. You
179
00:11:08,234 --> 00:11:18,944
up, ma'am?
180
00:11:18,944 --> 00:11:37,163
Ma'am, are you okay?
181
00:11:37,163 --> 00:11:38,531
This is stupid.
182
00:11:38,531 --> 00:11:46,272
I'm gonna hang up now,
but you're getting warmer.
183
00:11:46,272 --> 00:11:54,880
Colder,
184
00:11:54,880 --> 00:12:00,386
warmer, warmer.
185
00:12:00,386 --> 00:12:02,955
You're higher
186
00:12:05,691 --> 00:12:13,833
up. Did you feel like an animal, Jason?
187
00:12:14,333 --> 00:12:17,603
Oh, right now,
188
00:12:21,474 --> 00:12:24,910
like me.
189
00:12:24,910 --> 00:12:27,880
But we have to finish the movie.
190
00:12:27,880 --> 00:12:31,584
Who gives a fuck about movie
191
00:12:33,119 --> 00:12:33,652
again?
192
00:12:34,153 --> 00:12:37,623
This is the end.
193
00:12:37,823 --> 00:12:40,426
I don't care when I do it again.
194
00:12:40,426 --> 00:12:44,163
Sighs
I see the pattern in front of my eyes is
195
00:12:45,431 --> 00:12:46,265
such an
196
00:12:48,300 --> 00:13:01,580
intense Oh.
197
00:13:03,282 --> 00:13:05,484
So how are the new meds treating them?
198
00:13:07,019 --> 00:13:09,822
Okay, I think.
199
00:13:09,822 --> 00:13:11,524
Still not seeing anyone I shouldn't be.
200
00:13:12,958 --> 00:13:15,060
What I'm
really worried about though, is Tara.
201
00:13:15,060 --> 00:13:18,097
What I'm really worried about is you.
202
00:13:18,597 --> 00:13:21,901
You've been coming here for six months
now, and all we've really spoken
203
00:13:21,901 --> 00:13:24,270
about
is how your sister isn't dealing with
204
00:13:24,970 --> 00:13:27,773
what ever happened to both of you
a year ago.
205
00:13:28,641 --> 00:13:32,578
You've alluded to an abusive
relationship, issues with your father.
206
00:13:33,479 --> 00:13:37,349
But every time I push you for specifics,
207
00:13:37,983 --> 00:13:41,120
you shut down.
208
00:13:41,120 --> 00:13:43,289
I have trust issues.
209
00:13:43,322 --> 00:13:45,825
Sure.
210
00:13:45,825 --> 00:13:48,661
If I'm going to help you, I.
211
00:13:48,961 --> 00:13:56,735
I need you to give me the details.
212
00:13:56,735 --> 00:14:05,344
Okay?
213
00:14:05,344 --> 00:14:08,013
My father was Billy Louis.
214
00:14:08,013 --> 00:14:10,716
He was a famous serial killer.
215
00:14:10,783 --> 00:14:12,651
I made a movie about him.
216
00:14:13,118 --> 00:14:15,221
And he certainly did.
217
00:14:15,421 --> 00:14:18,591
Last year, I found out that my boyfriend
was also a serial killer
218
00:14:19,124 --> 00:14:21,427
and only dating me
because he idolized my father.
219
00:14:21,994 --> 00:14:25,064
Him and his psycho girlfriend
killed a bunch of people.
220
00:14:25,064 --> 00:14:28,200
And when I got out that Billy's daughter,
this crazy rumor,
221
00:14:28,200 --> 00:14:31,237
started online that I orchestrated the
whole thing and framed them
222
00:14:40,379 --> 00:14:40,746
right.
223
00:14:41,080 --> 00:14:49,255
She was my boyfriend.
224
00:14:49,255 --> 00:14:50,222
You didn't?
225
00:14:51,056 --> 00:14:52,424
Of course not.
226
00:14:52,458 --> 00:14:53,192
Okay.
227
00:14:53,192 --> 00:14:55,661
He almost killed my sister and me
228
00:14:56,795 --> 00:14:58,464
before I start crying.
229
00:14:58,464 --> 00:15:00,232
And how.
230
00:15:00,232 --> 00:15:02,835
How did you stop him?
231
00:15:02,835 --> 00:15:05,204
I stabbed him
22 times and slit his throat,
232
00:15:06,238 --> 00:15:08,207
and I shot him in the head.
233
00:15:08,741 --> 00:15:12,211
That's not why I'm here.
234
00:15:12,211 --> 00:15:15,581
Why are you here?
235
00:15:15,581 --> 00:15:16,715
Because
236
00:15:20,386 --> 00:15:28,627
it felt right.
237
00:15:28,627 --> 00:15:31,363
I think we're done here.
238
00:15:32,932 --> 00:15:34,166
What? No.
239
00:15:34,166 --> 00:15:36,068
You said give me the details. I'm just.
240
00:15:36,068 --> 00:15:39,004
I'm not equipped to deal
with this kind of thing.
241
00:15:39,004 --> 00:15:39,672
Please, Dr.
242
00:15:39,672 --> 00:15:42,141
Stone, I'm asking for your help by.
243
00:15:42,141 --> 00:15:44,944
Law and required to report this
to the authorities.
244
00:15:45,144 --> 00:15:47,579
Report it. Report what?
245
00:15:47,579 --> 00:15:49,581
I didn't say I was going to do anything.
246
00:15:49,581 --> 00:15:51,016
No, Explicitly. No.
247
00:15:51,016 --> 00:15:53,252
You know what?
248
00:15:53,252 --> 00:15:56,055
Forget it.
249
00:15:56,055 --> 00:16:21,280
You're just like all the others.
250
00:16:21,280 --> 00:16:23,849
Hey, reached Tara. Aren't you texting me?
251
00:16:23,849 --> 00:16:26,452
You know,
you're supposed to pick up when I call.
252
00:16:26,452 --> 00:16:27,486
I'm not a terribly early,
253
00:16:27,486 --> 00:16:31,223
so I was thinking
maybe we could dinner tonight if you want.
254
00:16:31,457 --> 00:16:44,269
I'll see you tomorrow.
255
00:16:44,269 --> 00:16:51,143
Okay.
256
00:16:51,143 --> 00:17:01,453
Tara, you.
257
00:17:11,530 --> 00:17:14,033
All. When
258
00:17:18,337 --> 00:17:20,272
are we being too loud?
259
00:17:20,839 --> 00:17:21,907
Not at all.
260
00:17:21,907 --> 00:17:24,710
Have you seen Tara?
261
00:17:24,710 --> 00:17:25,711
Don't be mad.
262
00:17:25,711 --> 00:17:26,478
Why would I be mad?
263
00:17:26,478 --> 00:17:32,518
Because if your mouth is up, all right,
264
00:17:33,519 --> 00:17:41,794
I have found is about variety.
265
00:17:41,794 --> 00:17:45,631
Okay, uh, this one's yours.
266
00:17:45,998 --> 00:17:46,732
Thanks.
267
00:17:46,732 --> 00:17:47,566
Where's Tara?
268
00:17:47,566 --> 00:17:50,035
She went to the Omega Cup of the party.
269
00:17:50,369 --> 00:17:52,971
I begged her not to go to that.
And we've now arrived.
270
00:17:52,971 --> 00:17:55,441
And that.
271
00:17:55,441 --> 00:17:57,176
Do you know she at least took her Taser?
272
00:17:57,176 --> 00:18:00,345
I cannot speak to how heavily armed
273
00:18:00,345 --> 00:18:03,916
Tara is at this paternity party over
274
00:18:05,851 --> 00:18:07,119
there.
275
00:18:07,119 --> 00:18:08,987
We don't have that pain.
276
00:18:08,987 --> 00:18:12,658
I don't know. Oh.
277
00:18:15,094 --> 00:18:17,229
Oh, Schoolboy shirtless him.
278
00:18:17,763 --> 00:18:21,834
Oh, you're always you, sweetie.
279
00:18:22,501 --> 00:18:24,169
You guys have been checking each other out
for months.
280
00:18:24,169 --> 00:18:24,870
I just thought,
281
00:18:24,870 --> 00:18:28,640
um, because that right there is about all
the romantic interaction I'm ready for.
282
00:18:28,874 --> 00:18:30,109
I'm going to find her.
283
00:18:30,109 --> 00:18:32,611
Okay. Be right back. Find
284
00:18:40,352 --> 00:19:12,050
one. It doesn't bother you?
285
00:19:12,951 --> 00:19:16,955
I mean, at a house party
after you were almost brutally murdered,
286
00:19:17,022 --> 00:19:20,659
I was like, Oh, I think of it
like being struck by lightning.
287
00:19:21,560 --> 00:19:25,097
The odds of it happening twice
to the same person are extremely high
288
00:19:26,331 --> 00:19:28,634
because I should stay close to you
the. Next
289
00:19:32,371 --> 00:19:38,043
one I have.
290
00:19:40,479 --> 00:19:44,616
No. I have no one's kids as myself.
291
00:19:44,616 --> 00:19:48,220
The kids are like, Franky,
292
00:19:49,421 --> 00:19:50,155
Tara.
293
00:19:51,590 --> 00:19:53,392
Been away.
294
00:19:53,392 --> 00:19:55,527
You won't make a baby sitter,
you know, right?
295
00:19:55,527 --> 00:19:57,663
Yes, I know.
296
00:19:58,163 --> 00:19:58,764
Right?
297
00:19:58,830 --> 00:20:00,766
Right. And
298
00:20:01,934 --> 00:20:03,435
we're from.
299
00:20:05,370 --> 00:20:08,540
Michigan.
300
00:20:08,540 --> 00:20:09,908
You know what?
301
00:20:10,008 --> 00:20:11,410
I got a bottle of fireball.
302
00:20:11,410 --> 00:20:17,282
In my room.
303
00:20:17,282 --> 00:20:17,950
Yeah,
304
00:20:18,884 --> 00:20:19,551
Nothing
305
00:20:20,819 --> 00:20:22,020
I love.
306
00:20:22,020 --> 00:20:23,322
I love that.
307
00:20:24,389 --> 00:20:27,125
Hey, it's my other night.
308
00:20:27,125 --> 00:20:27,960
Know,
309
00:20:28,794 --> 00:20:30,963
I think that I'm actually
some of the things so you.
310
00:20:30,963 --> 00:20:33,098
Guys don't have to wait for me.
Don't worry.
311
00:20:33,098 --> 00:20:35,133
I'll take you home. I'm freaking out.
312
00:20:35,734 --> 00:20:40,839
And I'm spectacularly, um, interested in
knowing anything about you.
313
00:20:40,839 --> 00:20:41,240
I know
314
00:20:42,407 --> 00:20:42,975
you do.
315
00:20:42,975 --> 00:20:45,344
And not that I'm.
316
00:20:45,344 --> 00:20:50,949
I appreciate you helping out right.
317
00:20:50,949 --> 00:20:57,155
60000.
318
00:20:57,689 --> 00:20:58,190
All right.
319
00:20:58,190 --> 00:20:59,124
Cheers, man.
320
00:20:59,124 --> 00:21:04,630
The dynamic duo
for tens of thousands of more than 3150
321
00:21:07,366 --> 00:21:08,200
jobs.
322
00:21:09,201 --> 00:21:10,469
Industry Americans will see.
323
00:21:10,469 --> 00:21:11,236
I get you out here.
324
00:21:11,236 --> 00:21:12,971
Introduce you guys.
325
00:21:12,971 --> 00:21:16,141
We're going to see.
326
00:21:16,141 --> 00:21:18,810
She's gorgeous right after.
327
00:21:19,444 --> 00:21:20,879
I shut out.
328
00:21:20,879 --> 00:21:23,282
I'm going to to man.
329
00:21:23,782 --> 00:21:26,485
Next to him and tell me all your own
330
00:21:28,353 --> 00:21:29,288
lingerie.
331
00:21:29,288 --> 00:21:30,822
Hey, excuse me.
332
00:21:30,822 --> 00:21:34,326
Oh, my friend here is a
333
00:21:34,326 --> 00:21:39,097
snack right?
334
00:21:39,097 --> 00:21:44,036
That might not went back to the again.
335
00:21:44,236 --> 00:21:44,803
You need
336
00:21:48,473 --> 00:21:49,441
to make
337
00:21:50,575 --> 00:21:52,577
sure I tell you how
338
00:21:52,577 --> 00:21:54,846
you know that's a different player.
339
00:21:54,846 --> 00:21:57,983
And a former.
340
00:21:58,150 --> 00:22:03,422
Terrorist could come here and TSA.
341
00:22:03,422 --> 00:22:06,692
Yeah, you. No,
342
00:22:07,225 --> 00:22:07,726
it's fine.
343
00:22:07,726 --> 00:22:08,894
I want to.
344
00:22:08,894 --> 00:22:14,232
See something that she wants.
345
00:22:14,232 --> 00:22:17,769
You have marketing. For
346
00:22:17,836 --> 00:22:23,342
this and I don't.
347
00:22:23,342 --> 00:22:26,311
Yeah, Sorry to interrupt. I'm
just going to take your calls real quick
348
00:22:27,446 --> 00:22:30,916
now. The hands on my sister.
349
00:22:32,017 --> 00:22:34,653
You come back to help you.
350
00:22:35,220 --> 00:22:37,055
Are you fucking kidding me?
351
00:22:37,055 --> 00:22:38,623
You're stuck in
352
00:22:40,158 --> 00:22:40,659
my shit.
353
00:22:40,659 --> 00:22:41,960
Attacks like a.
354
00:22:46,932 --> 00:22:47,699
Terror.
355
00:22:48,133 --> 00:22:49,167
Will you stop and.
356
00:22:49,167 --> 00:22:51,036
Cannot believe you do that?
You embarrass me.
357
00:22:51,036 --> 00:22:53,739
That guy was a dick.
He was going to take advantage.
358
00:22:53,739 --> 00:22:55,841
So he was an asshole.
359
00:22:55,874 --> 00:22:57,876
It's my decision.
360
00:22:57,876 --> 00:23:00,645
As far as. Okay. So you.
361
00:23:00,712 --> 00:23:01,279
I mean, you.
362
00:23:01,279 --> 00:23:04,449
You're out for five years,
and then you're killing me on five.
363
00:23:04,449 --> 00:23:05,550
Minute because you're not.
364
00:23:05,550 --> 00:23:07,652
Dealing with what happened to us.
365
00:23:07,652 --> 00:23:09,554
Have you even gone
to see the counselor one?
366
00:23:09,554 --> 00:23:10,689
No, I'm not going to.
367
00:23:10,689 --> 00:23:11,323
Why not?
368
00:23:11,323 --> 00:23:13,325
Because I'm interested in living.
369
00:23:13,425 --> 00:23:15,660
In the past like you are.
What's that supposed to mean?
370
00:23:15,727 --> 00:23:16,495
Hey, guys.
371
00:23:16,495 --> 00:23:17,829
I mean, I'm not going to lie.
372
00:23:17,829 --> 00:23:20,599
What happened was for three days
to find the rest of my life.
373
00:23:21,633 --> 00:23:24,302
So you're just going to pretend
it never happened?
374
00:23:24,302 --> 00:23:26,238
What are you doing yourself?
375
00:23:26,271 --> 00:23:27,906
And you are, are you?
376
00:23:27,906 --> 00:23:30,208
You're working two shitty jobs
to help with work. Whatever.
377
00:23:30,208 --> 00:23:32,944
What's your plan?
378
00:23:32,944 --> 00:23:35,180
I know what I'm going to do,
379
00:23:35,580 --> 00:23:35,881
okay?
380
00:23:35,881 --> 00:23:37,616
Because I'm going to keep going
to college.
381
00:23:37,616 --> 00:23:40,452
I'm going to get my degree
and I'm going to live my life.
382
00:23:40,452 --> 00:23:42,821
My life. Okay?
383
00:23:42,888 --> 00:23:43,722
I know
384
00:23:45,457 --> 00:23:46,691
you just followed me here
385
00:23:46,691 --> 00:23:51,296
and you will let me out of site.
386
00:23:51,296 --> 00:23:52,631
Just trying to look out for you.
387
00:23:52,631 --> 00:23:55,333
I. I know.
388
00:23:56,101 --> 00:23:58,870
I know. You are.
389
00:23:58,870 --> 00:24:01,940
You can't do it
for the rest of my life, So
390
00:24:02,507 --> 00:24:06,244
you have to let me go. Hey.
391
00:24:07,012 --> 00:24:10,782
Hey. If you're never
392
00:24:13,418 --> 00:24:13,752
scared.
393
00:24:13,785 --> 00:24:15,454
Away from her, she knows what she did.
394
00:24:15,454 --> 00:24:17,489
I didn't do anything, sir.
395
00:24:18,590 --> 00:24:20,459
Walk away.
396
00:24:20,459 --> 00:24:21,460
I shouldn't
397
00:24:22,194 --> 00:24:24,262
have, I?
398
00:24:24,463 --> 00:24:27,499
I think when teachers
399
00:24:27,499 --> 00:24:29,835
have these issues.
400
00:24:29,835 --> 00:24:41,947
It's you have to
401
00:24:51,790 --> 00:24:53,992
come. Hey,
402
00:24:54,192 --> 00:24:56,628
I'm sorry. I told Sam.
403
00:24:56,628 --> 00:24:57,596
It's fine.
404
00:24:57,796 --> 00:25:01,066
Just so I. My
405
00:25:02,701 --> 00:25:03,735
my usual.
406
00:25:03,735 --> 00:25:09,241
I know what it's like
when they hold on to tight, I'm sure.
407
00:25:09,407 --> 00:25:13,278
I mean, I lost my brother.
408
00:25:14,813 --> 00:25:15,780
My dad
409
00:25:16,381 --> 00:25:18,450
wouldn't leave me alone now.
410
00:25:18,450 --> 00:25:20,986
He even transferred to the NYPD
when I got to college.
411
00:25:20,986 --> 00:25:26,725
So stronger, much.
412
00:25:26,725 --> 00:25:27,726
I'm going to go.
413
00:25:27,726 --> 00:25:35,033
Let you guys try.
414
00:25:35,033 --> 00:25:35,834
Thank you.
415
00:25:35,834 --> 00:25:36,501
You can
416
00:25:38,069 --> 00:25:39,004
go back to your dorm room.
417
00:25:39,004 --> 00:25:41,172
Patient fighting is done for the day.
418
00:25:41,172 --> 00:25:42,607
It's too bad.
419
00:25:43,108 --> 00:25:45,210
It's actually looking forward
to getting some shots in my camp.
420
00:25:46,077 --> 00:25:49,714
Yeah, Yeah.
421
00:25:49,714 --> 00:25:53,151
You good?
422
00:25:54,085 --> 00:25:55,053
Thank you.
423
00:25:55,520 --> 00:25:56,988
It's not going to be.
424
00:25:56,988 --> 00:26:02,727
Go up the stairs.
425
00:26:02,727 --> 00:26:03,261
Yeah, I don't know.
426
00:26:03,261 --> 00:26:09,401
I think
I just more mess up than I realized.
427
00:26:09,401 --> 00:26:13,805
So you got to stick together.
428
00:26:13,805 --> 00:26:16,708
Besides, you can do a lot
better than date Rip Frankie
429
00:26:17,876 --> 00:26:18,343
to me.
430
00:26:18,343 --> 00:26:22,147
You're.
431
00:26:22,147 --> 00:26:31,222
I think you're really special.
432
00:26:31,222 --> 00:26:34,292
You were only once You still love.
433
00:26:35,293 --> 00:26:37,462
I'm. I messed up your
434
00:26:46,237 --> 00:26:49,274
iPhone.
435
00:26:49,274 --> 00:26:50,642
Did I? Thank you.
436
00:26:50,642 --> 00:26:51,643
What if you just.
437
00:26:51,643 --> 00:26:52,711
I can't
438
00:26:53,311 --> 00:26:54,279
deny it. Please.
439
00:26:54,279 --> 00:26:56,815
Immediate stop saying.
440
00:26:56,815 --> 00:26:57,515
All right.
441
00:26:57,582 --> 00:26:59,884
What is it? What do you. Need? My phone.
442
00:26:59,884 --> 00:27:01,853
Don't ever enter a room like that.
443
00:27:01,853 --> 00:27:02,654
Yeah, no.
444
00:27:02,654 --> 00:27:04,589
I'm going to go get some rest.
445
00:27:04,589 --> 00:27:07,459
Get sober, and please talk to your sister.
446
00:27:07,459 --> 00:27:11,029
Okay? She loves you very much. Goodnight.
447
00:27:11,096 --> 00:27:12,464
I love.
448
00:27:17,836 --> 00:27:23,274
You. It's
449
00:27:23,708 --> 00:27:28,813
nice to meet three.
450
00:27:28,813 --> 00:27:31,750
Your man will
451
00:28:10,221 --> 00:28:16,928
you? Yes. You.
452
00:28:18,196 --> 00:28:21,132
I say the most romantic things,
453
00:28:21,132 --> 00:28:21,933
Danny.
454
00:28:22,100 --> 00:28:24,436
I can help it if my kink is.
455
00:28:24,436 --> 00:28:26,905
Woman is ashamed to be seen
with me tomorrow.
456
00:28:27,405 --> 00:28:28,640
You know, it's not that.
457
00:28:28,640 --> 00:28:29,474
I'm just.
458
00:28:30,642 --> 00:28:32,143
Not ready. I know. I know.
459
00:28:33,111 --> 00:28:34,012
Your friend needs
460
00:28:34,012 --> 00:28:37,749
to know that you enjoy physical contact
with another human being.
461
00:28:37,749 --> 00:28:40,585
I if I knew a secret is safe with me.
462
00:28:42,187 --> 00:28:43,121
No thing.
463
00:28:43,121 --> 00:28:44,556
Just. It's not a big deal.
464
00:28:44,556 --> 00:28:44,889
I just.
465
00:28:44,889 --> 00:28:47,092
Calvin,
was that you covered in Cherry Coke?
466
00:28:47,959 --> 00:28:50,428
I'm pretty sure I had Cherry Coke,
actually. Oh.
467
00:28:50,762 --> 00:28:51,362
What? You know, I.
468
00:28:51,362 --> 00:28:54,299
Didn't know how long I do.
469
00:28:54,299 --> 00:28:58,470
It's a very sensual, aromatic choice, and
470
00:29:00,872 --> 00:29:01,806
not a conspiracy.
471
00:29:01,806 --> 00:29:02,440
You know.
472
00:29:03,408 --> 00:29:05,410
Being famous isn't all it's cracked up
to be.
473
00:29:07,412 --> 00:29:10,982
And terrorists pissed at me again.
474
00:29:10,982 --> 00:29:13,952
She says she wants me to let her go.
475
00:29:14,252 --> 00:29:14,552
Yeah.
476
00:29:14,552 --> 00:29:16,321
Family can be rough.
477
00:29:16,321 --> 00:29:20,925
Sam, get off her right now.
478
00:29:20,925 --> 00:29:24,462
I'm standing in front of the apartment,
scum on the mutilated bodies.
479
00:29:24,629 --> 00:29:25,930
Cute boy.
480
00:29:26,064 --> 00:29:27,932
They were discovered.
481
00:29:27,932 --> 00:29:30,168
Their names have just been released
by police.
482
00:29:30,168 --> 00:29:32,470
Jason Kirby and Greg. Holy shit.
483
00:29:32,470 --> 00:29:34,606
That's the code from our film studies
class.
484
00:29:34,606 --> 00:29:36,841
Want obsessed with our gender.
Found at the scene.
485
00:29:37,075 --> 00:29:38,977
Various ghost based costumes.
486
00:29:38,977 --> 00:29:42,747
A character popularized by the Stab movie
franchise.
487
00:29:42,981 --> 00:29:44,883
Now, this, of course, is Pack a bag.
488
00:29:44,883 --> 00:29:45,917
We leave in ten.
489
00:29:45,917 --> 00:29:48,753
So soon
we're getting out of the city. What?
490
00:29:49,320 --> 00:29:52,957
Very much suspicious new kind of thing
we got out tonight, you said.
491
00:29:53,224 --> 00:29:53,925
Oh, come on.
492
00:29:54,893 --> 00:29:59,297
Sam. Whoa, hold on, hold on, hold on.
493
00:29:59,731 --> 00:29:59,931
Wait.
494
00:29:59,931 --> 00:30:01,466
Let's talk about this for a second,
495
00:30:01,466 --> 00:30:03,601
because this this might not have anything
to do with us.
496
00:30:03,601 --> 00:30:05,570
Are you serious? It's a big city.
497
00:30:05,570 --> 00:30:08,106
It's Halloween. Everybody's one
498
00:30:08,106 --> 00:30:08,473
term.
499
00:30:08,473 --> 00:30:10,942
This isn't a coincidence.
500
00:30:10,942 --> 00:30:12,677
You knew him there.
501
00:30:12,677 --> 00:30:14,379
Jack. Mindy, back me up. I mean.
502
00:30:14,379 --> 00:30:16,681
It is a little bit. Close to home.
503
00:30:17,015 --> 00:30:17,348
What did.
504
00:30:17,348 --> 00:30:20,919
You see?
505
00:30:20,919 --> 00:30:22,387
Couldn't you dance cock? Right.
506
00:30:22,387 --> 00:30:24,222
Can you call him and find out
what's going on
507
00:30:24,222 --> 00:30:25,790
before you make the unilateral decision
508
00:30:25,790 --> 00:30:28,226
to abandon my college education
and flee the fucking state?
509
00:30:29,427 --> 00:30:31,095
I'm calling him here.
510
00:30:31,095 --> 00:30:41,639
Thank you.
511
00:30:41,639 --> 00:30:46,778
Who is it?
512
00:30:46,778 --> 00:30:49,080
Why did everyone just freak out when her
phone rang?
513
00:30:49,914 --> 00:30:52,517
You got to keep up with Sam.
514
00:30:52,517 --> 00:30:53,451
What happens to. To you,
515
00:30:55,220 --> 00:30:56,821
Mr. Bailey? Hi.
516
00:30:56,821 --> 00:30:58,256
Hi, Sam.
517
00:30:58,256 --> 00:31:00,658
And I was actually just about to call you.
518
00:31:00,658 --> 00:31:04,295
Oh, my sister thinks I'm
probably overreacting.
519
00:31:04,295 --> 00:31:05,730
What's going on?
520
00:31:05,897 --> 00:31:08,833
What do you mean, what's going on?
521
00:31:09,067 --> 00:31:10,602
I'm afraid I need you to come down
522
00:31:10,602 --> 00:31:17,709
to the station.
523
00:31:17,709 --> 00:31:19,410
Sam's won't help Tara.
524
00:31:19,410 --> 00:31:21,479
No. And back inside. Lock the door.
525
00:31:21,479 --> 00:31:22,680
Are you serious? Now?
526
00:31:22,680 --> 00:31:24,515
You don't want to stick together.
527
00:31:25,149 --> 00:31:38,963
Simon.
528
00:31:38,963 --> 00:31:40,331
What the fuck?
529
00:31:41,132 --> 00:31:44,068
I never deleted his contact.
530
00:31:44,068 --> 00:31:46,938
This is coming from his number.
Don't pick that up.
531
00:31:46,938 --> 00:31:49,774
Just let it ring. Sam,
532
00:31:50,842 --> 00:31:51,843
Who is this?
533
00:31:51,843 --> 00:31:54,379
Oh, man.
534
00:31:54,379 --> 00:31:55,847
Did you miss me?
535
00:31:55,847 --> 00:31:58,816
I want you to think long and hard about
whether you really want to do this,
536
00:31:58,816 --> 00:32:01,819
because the last two people
that fucked with us ended up dead.
537
00:32:01,819 --> 00:32:03,721
Usually. Thank you, Sam
538
00:32:05,423 --> 00:32:06,090
and Greg.
539
00:32:06,090 --> 00:32:08,993
We're going to. Kill you and your sister.
540
00:32:08,993 --> 00:32:18,269
I got them before they had one chance.
541
00:32:18,269 --> 00:32:19,203
So what?
542
00:32:19,837 --> 00:32:21,205
You're protecting us now?
543
00:32:21,205 --> 00:32:22,573
Not quite.
544
00:32:22,573 --> 00:32:24,943
I'm going to show the world
who you really are.
545
00:32:25,109 --> 00:32:27,111
A liar and a killer.
546
00:32:27,111 --> 00:32:30,214
I'm going to. Punish you, Sam Houston.
547
00:32:30,214 --> 00:32:32,550
And believe everything
you read on the Internet, asshole.
548
00:32:32,583 --> 00:32:34,752
Don't be. Cute.
You're going to pay for what you did.
549
00:32:35,086 --> 00:32:38,556
And I'm not going to stop until I butcher
you and you and anyone who.
550
00:32:38,589 --> 00:32:41,859
Pays between us, you and terror better
watch your back.
551
00:32:41,859 --> 00:32:45,530
You better watch yours.
552
00:32:45,530 --> 00:32:54,038
Now, I did that
553
00:32:57,842 --> 00:32:59,944
right without
554
00:33:00,578 --> 00:33:07,051
my. I got a problem.
555
00:33:07,051 --> 00:33:10,054
You're going to
556
00:33:15,960 --> 00:33:31,542
go right.
557
00:33:31,542 --> 00:33:36,314
Go on the back.
558
00:33:36,314 --> 00:33:38,783
It's locked and.
559
00:33:46,691 --> 00:36:04,228
Run and right.
560
00:36:04,228 --> 00:36:06,564
This was found
next to the body in the apartment. Crime
561
00:36:08,332 --> 00:36:09,734
DNA says that it belonged
562
00:36:09,734 --> 00:36:12,003
to someone named recursion
563
00:36:14,205 --> 00:36:15,273
that a.
564
00:36:17,708 --> 00:36:19,310
Racial militia was him.
565
00:36:19,310 --> 00:36:22,480
But the one that attacked us
had a different mask on.
566
00:36:22,480 --> 00:36:27,351
It was kind of more beat up,
like it was older.
567
00:36:27,351 --> 00:36:28,853
Kind of ask,
568
00:36:29,620 --> 00:36:31,889
Do you have alibis for running tonight?
569
00:36:31,889 --> 00:36:33,791
I was at a party with my friends.
570
00:36:33,791 --> 00:36:35,660
I was at my therapist.
571
00:36:35,660 --> 00:36:36,961
I can give you his information.
572
00:36:36,961 --> 00:36:38,763
You can call the check if you want.
573
00:36:38,763 --> 00:36:41,732
And then I met her at that party
where I take someone
574
00:36:43,534 --> 00:36:44,735
unrelated.
575
00:36:46,270 --> 00:36:48,439
Before or after. Her
576
00:36:52,443 --> 00:36:53,244
before.
577
00:36:53,244 --> 00:36:57,048
The point is, we were with people
all night, so our roommate's
578
00:36:57,048 --> 00:37:00,585
dad just happened to pull our case.
579
00:37:01,018 --> 00:37:03,054
That'd be a crazy coincidence, right?
580
00:37:03,054 --> 00:37:04,655
The detective who had the case.
581
00:37:04,655 --> 00:37:06,857
You offered it to me, Miss Quinn,
582
00:37:08,092 --> 00:37:09,527
but I can totally give it back.
583
00:37:09,527 --> 00:37:16,100
You're uncomfortable for two?
584
00:37:16,100 --> 00:37:17,168
It's fine.
585
00:37:17,868 --> 00:37:20,938
So if the man who attacked
you didn't kill your license and planted
586
00:37:20,938 --> 00:37:25,076
next to the body,
you'd probably be somebody close to you.
587
00:37:26,877 --> 00:37:28,613
I mean, on your friends.
588
00:37:28,613 --> 00:37:31,549
Well, we moved here with many in Chad
for summer semester, like six months ago.
589
00:37:31,749 --> 00:37:37,488
So. Quinn, Ethan, Annika.
590
00:37:37,488 --> 00:37:38,923
I think I can vouch for Quinn.
591
00:37:38,923 --> 00:37:41,626
So that's one less we have to worry about.
592
00:37:41,626 --> 00:37:46,864
Do either of you have anyone
that might want to target you?
593
00:37:46,864 --> 00:37:49,200
Matt Anyone who saw us.
594
00:37:51,602 --> 00:37:54,138
Impose here any jurisdiction,
595
00:37:54,138 --> 00:37:56,540
where are they?
596
00:38:02,013 --> 00:38:05,583
Can I help you?
597
00:38:05,583 --> 00:38:07,752
Special Agent Kirby Green, FBI.
598
00:38:07,752 --> 00:38:10,321
I work at the Met Office.
599
00:38:10,321 --> 00:38:11,255
You lost
600
00:38:12,423 --> 00:38:15,559
your two bags for residents of my city
before they moved here for college.
601
00:38:15,826 --> 00:38:21,198
I've been investigating their online
activity for the past few months. And
602
00:38:22,800 --> 00:38:26,671
why? And take a special interest
in these attacks.
603
00:38:27,104 --> 00:38:30,141
Kirby. Hey, Sam.
604
00:38:30,141 --> 00:38:31,876
What?
605
00:38:31,876 --> 00:38:32,843
Tara,
606
00:38:33,678 --> 00:38:35,613
you're the FBI.
607
00:38:35,646 --> 00:38:38,215
You guys know each other? Yeah.
608
00:38:38,215 --> 00:38:39,750
We went to Woodsboro together.
609
00:38:39,750 --> 00:38:41,585
She was a senior when I was a freshman.
610
00:38:41,585 --> 00:38:44,322
We share a certain history. Yeah.
611
00:38:44,322 --> 00:38:47,992
I'm not trying to get into
a jurisdictional pissing contest here.
612
00:38:47,992 --> 00:38:49,493
I just want to help
613
00:38:49,894 --> 00:38:55,266
flush you, mine, etc., And.
614
00:38:57,335 --> 00:38:59,403
You run this mask at the bodega.
615
00:38:59,403 --> 00:39:03,541
DNA traces two individuals Charlie Walker
and Joe Roberts, both deceased.
616
00:39:04,842 --> 00:39:10,448
Because these killers in 2011,
Charlie Walker gave me this.
617
00:39:11,515 --> 00:39:13,617
Like I said, I take a special interest.
618
00:39:13,617 --> 00:39:17,188
Is this the mask
he was wearing when he attacked you? No
619
00:39:18,456 --> 00:39:20,191
screens leaving him on purpose.
620
00:39:20,191 --> 00:39:23,494
Which means whoever's doing this is
a student of the killers who came before.
621
00:39:23,861 --> 00:39:27,331
Maybe you believe Sam's
the latest in a long line.
622
00:39:27,331 --> 00:39:28,032
Yeah.
623
00:39:28,399 --> 00:39:29,433
Good luck with that.
624
00:39:29,433 --> 00:39:30,668
We're getting out of town.
625
00:39:30,668 --> 00:39:32,103
Well, I'm sorry. That's not possible.
626
00:39:33,637 --> 00:39:34,739
You're both persons
627
00:39:34,739 --> 00:39:37,742
of interest in the double homicide,
so you're not allowed to leave town.
628
00:39:37,742 --> 00:39:39,777
Sorry. Are you serious? He's right.
629
00:39:40,745 --> 00:39:44,415
But if we work together, we're going
630
00:39:47,618 --> 00:39:48,052
home.
631
00:39:48,219 --> 00:39:50,354
Samantha, for an alibi.
632
00:39:51,622 --> 00:39:53,791
You don't say, Sister Sara.
633
00:39:55,459 --> 00:39:55,760
Get it.
634
00:39:55,760 --> 00:39:58,162
Wonders Channel four.
635
00:39:58,295 --> 00:40:01,098
Do you ladies think you're the reason
that Ghostface Killah is coming.
636
00:40:01,098 --> 00:40:04,502
To the Big Apple? Oh.
637
00:40:06,137 --> 00:40:07,605
Nice try, sweetie.
638
00:40:07,605 --> 00:40:12,443
I've done this dance before.
639
00:40:12,443 --> 00:40:14,712
Stay away from us.
640
00:40:15,012 --> 00:40:16,580
Are you really still mad at me?
641
00:40:16,580 --> 00:40:18,949
You said you would write a book
about what happened.
642
00:40:19,183 --> 00:40:21,452
And then you wrote a book
about what happened to mine.
643
00:40:21,986 --> 00:40:23,888
Somebody was going to write about it.
644
00:40:23,888 --> 00:40:25,189
That's what I do.
645
00:40:25,189 --> 00:40:27,191
I had to cancel the movie. Right?
646
00:40:27,191 --> 00:40:27,792
It's.
647
00:40:27,792 --> 00:40:30,494
It's all about True Crime
Limited series these days.
648
00:40:30,494 --> 00:40:32,263
After everything we went through together,
649
00:40:33,264 --> 00:40:36,233
what would you think would.
650
00:40:36,233 --> 00:40:37,701
Yeah, that's a low blow.
651
00:40:37,701 --> 00:40:39,503
So was your book
652
00:40:39,703 --> 00:40:41,806
Unstable and a Born Killer?
653
00:40:42,273 --> 00:40:44,074
That's taken out of context.
654
00:40:44,074 --> 00:40:46,277
That's literally a cult.
You don't think what you wrote
655
00:40:46,277 --> 00:40:48,879
has something to do
with what's happening to us?
656
00:40:48,879 --> 00:40:49,847
Come on.
657
00:40:51,549 --> 00:40:55,886
I talked to Sidney.
658
00:40:55,886 --> 00:40:56,520
She's not coming here.
659
00:40:56,520 --> 00:40:59,990
As you know,
She sends her love, but she's taking.
660
00:40:59,990 --> 00:41:02,293
Mark and the kids someplace. Safe.
661
00:41:02,293 --> 00:41:05,429
She deserves to have her happy ending
662
00:41:06,263 --> 00:41:08,165
and not much regret.
663
00:41:09,066 --> 00:41:11,902
Okay, I want to catch this fucker
as much as you do.
664
00:41:12,136 --> 00:41:12,903
Maybe.
665
00:41:13,771 --> 00:41:15,940
Or maybe you're just afraid
that without Ghostface in your life,
666
00:41:16,340 --> 00:41:23,848
you're going to fade away.
667
00:41:23,848 --> 00:41:35,493
You run.
668
00:41:52,343 --> 00:42:10,060
With that.
669
00:42:10,060 --> 00:42:13,063
You're day early for trick or treating,
670
00:42:13,063 --> 00:42:52,202
you know, case.
671
00:42:54,738 --> 00:42:57,341
Is not quick enough.
672
00:42:57,341 --> 00:42:59,877
Terrifying
as this all is, I'm actually glad
673
00:42:59,877 --> 00:43:03,047
I get a chance to redeem myself
for not calling the killers.
674
00:43:03,047 --> 00:43:05,683
Last time you spy.
675
00:43:05,683 --> 00:43:10,454
Look, the way I see it, someone is out
to make a sequel to the record.
676
00:43:11,088 --> 00:43:12,623
Once I call.
677
00:43:12,623 --> 00:43:13,691
You Beautiful, Sweetie.
678
00:43:13,691 --> 00:43:15,059
Lots of questions to the end.
679
00:43:15,059 --> 00:43:17,761
Someone took place in which girl
680
00:43:17,761 --> 00:43:20,130
stop to take place in college.
681
00:43:20,264 --> 00:43:22,232
So we think that the killer
is trying to convict him.
682
00:43:22,232 --> 00:43:23,934
That is one possibility.
683
00:43:23,934 --> 00:43:27,137
Heroes Now, in college, check
suspicious new characters
684
00:43:27,137 --> 00:43:29,940
brought in to round out the suspect list
and or body count.
685
00:43:30,240 --> 00:43:31,742
Check, check and check.
686
00:43:31,742 --> 00:43:32,543
I don't like this.
687
00:43:32,543 --> 00:43:34,712
I can't just be announced out to. Why not?
688
00:43:34,878 --> 00:43:37,381
It would make sense
if this were just a sequel.
689
00:43:37,681 --> 00:43:38,983
But we're anonymous.
690
00:43:38,983 --> 00:43:43,821
Because nobody just makes sequels anymore.
691
00:43:43,821 --> 00:43:48,959
We're in a franchise and there are certain
rules to a continuing franchise.
692
00:43:48,959 --> 00:43:49,994
I had a feeling.
693
00:43:49,994 --> 00:43:53,897
Rule one everything is bigger than last
time, bigger budget, bigger
694
00:43:53,897 --> 00:43:58,268
cast, bigger body count, longer
chases, shootouts, beheadings at a time.
695
00:43:58,302 --> 00:43:59,937
What came before to keep people
coming back.
696
00:43:59,937 --> 00:44:01,772
Beheadings, beheadings.
697
00:44:01,772 --> 00:44:04,375
Rule to whatever happened last time.
698
00:44:04,375 --> 00:44:05,409
Expect the opposite.
699
00:44:05,409 --> 00:44:08,345
Franchises
only survive by subverting expectations.
700
00:44:08,712 --> 00:44:11,582
If the killers last time were whiny
snowflakes, film nerds
701
00:44:11,582 --> 00:44:12,650
with a letter box accounts
702
00:44:12,650 --> 00:44:16,053
instead of personalities, you can bet
the opposite will be true here.
703
00:44:16,553 --> 00:44:18,055
And rule three.
704
00:44:18,055 --> 00:44:20,057
No one is safe.
705
00:44:20,057 --> 00:44:22,660
Legacy characters Cannon fodder
at this point
706
00:44:22,793 --> 00:44:26,630
usually brought back only to be killed off
in some cheap bid for nostalgia.
707
00:44:26,997 --> 00:44:29,433
It's not looking too good for Kaitlyn
Kirby.
708
00:44:29,900 --> 00:44:32,369
Oh, and that's not even the worst part.
709
00:44:32,369 --> 00:44:34,304
This is the where she tells us
the worst part.
710
00:44:34,304 --> 00:44:38,742
The worst part is franchises are just
continuing episodic installments
711
00:44:38,876 --> 00:44:41,612
designed to boost an IP, which means
712
00:44:42,079 --> 00:44:44,682
main characters are completely expendable.
713
00:44:44,682 --> 00:44:47,851
Now to Laurie Strode, Nancy Thompson,
714
00:44:47,985 --> 00:44:52,022
Ellen Ripley, Sally Hardesty,
Jigsaw, Tony Stark, James Bond.
715
00:44:52,022 --> 00:44:55,893
I mean, even Luke Skywalker all die
so their franchises could live on.
716
00:44:56,660 --> 00:44:58,896
That means it's not.
Just the friend group.
717
00:44:58,896 --> 00:45:03,467
Any of us could go at any time,
especially Sam.
718
00:45:03,467 --> 00:45:03,934
And Tara.
719
00:45:06,170 --> 00:45:08,739
Women, any of us does.
720
00:45:09,106 --> 00:45:11,041
And am I in the front?
721
00:45:11,041 --> 00:45:11,508
Yeah.
722
00:45:11,508 --> 00:45:15,112
If I like one of the targets, I'm
723
00:45:15,179 --> 00:45:18,282
going to diverge.
724
00:45:18,282 --> 00:45:24,088
I was a weird overshare, but it brings us
to our current suspects in the trying
725
00:45:24,121 --> 00:45:27,324
to work a guy who no one suspects
because he's so shy and dorky.
726
00:45:27,324 --> 00:45:29,326
Okay, wait, why am I on the suspect list?
727
00:45:29,326 --> 00:45:31,595
Because I randomly Chad's roommate.
728
00:45:31,595 --> 00:45:33,430
Roommate lotteries can be joked.
729
00:45:33,430 --> 00:45:35,866
You could have fixed it to get next to us.
730
00:45:35,866 --> 00:45:39,136
Glenn, a slutty roommate, a horror movie.
731
00:45:39,636 --> 00:45:41,572
Classic sex positive.
732
00:45:41,572 --> 00:45:43,273
But thank you.
733
00:45:43,273 --> 00:45:46,143
And then how did you come to live
with Sam and Tara?
734
00:45:46,510 --> 00:45:49,113
All I answered there I am like, okay.
735
00:45:49,113 --> 00:45:51,749
Say no more.
You've already implicated yourself enough.
736
00:45:51,915 --> 00:45:55,052
It was an anonymous Mindy
and you know we buried her.
737
00:45:55,052 --> 00:45:55,986
Plus, her dad. Is a cop.
738
00:45:55,986 --> 00:45:58,021
And that makes it more likely
that she's the killer.
739
00:45:58,021 --> 00:45:59,790
Because having a cop
dad is a great coverage.
740
00:45:59,790 --> 00:46:01,592
You know,
I remember all these movies where Tara.
741
00:46:03,026 --> 00:46:04,628
She always like this.
742
00:46:04,628 --> 00:46:06,830
And finally, Anika
743
00:46:09,299 --> 00:46:13,704
never trust the love interest.
744
00:46:13,704 --> 00:46:17,975
Okay, So we have our rules
and we have our suspects.
745
00:46:18,008 --> 00:46:20,744
So we would want you guys I mean.
746
00:46:21,011 --> 00:46:22,513
I think it's pretty safe to rule.
747
00:46:22,513 --> 00:46:24,181
Out the four of us
who went through this last.
748
00:46:24,181 --> 00:46:26,550
Year in Winnsboro Green.
749
00:46:26,550 --> 00:46:27,618
Not agreed.
750
00:46:27,618 --> 00:46:32,956
What of the trauma you all went through
caused one or or more of you to snap?
751
00:46:33,023 --> 00:46:33,390
Yeah.
752
00:46:33,390 --> 00:46:36,326
Or the thing you got from the killings
made you thirsty for more.
753
00:46:36,960 --> 00:46:38,562
I mean, let's be honest here.
754
00:46:38,562 --> 00:46:40,764
Some of the theories online about Sam.
755
00:46:40,764 --> 00:46:43,167
Are you fucking there?
756
00:46:43,167 --> 00:46:45,402
Okay, She's right there.
757
00:46:45,402 --> 00:46:47,504
I mean, if these facts.
If we're all suspects.
758
00:46:47,871 --> 00:46:57,781
You're all suspects.
759
00:46:57,781 --> 00:47:00,417
Remember, Samantha Carpenter's
alibi verifies,
760
00:47:01,185 --> 00:47:04,188
and then it was
stabbed to death to the nose.
761
00:47:05,422 --> 00:47:06,490
Through the nose.
762
00:47:06,490 --> 00:47:07,991
Messed up. Is that.
763
00:47:08,091 --> 00:47:10,060
It's pretty messed up.
764
00:47:10,394 --> 00:47:13,497
And turned around from making threatening
remarks and looked at
765
00:47:14,164 --> 00:47:17,868
and just which patient's notes were still.
766
00:47:17,868 --> 00:47:20,804
So Sam kills her own
album and sales are on session notes.
767
00:47:21,305 --> 00:47:22,105
Maybe
768
00:47:23,574 --> 00:47:25,442
another mask was found at the scene.
769
00:47:25,442 --> 00:47:27,578
It's the DNA match for Roman Bridge.
770
00:47:28,278 --> 00:47:30,547
The Ghostface,
who was directing this tapestry.
771
00:47:32,082 --> 00:47:35,285
It's like he's living his real life
franchise, Easter Eggs,
772
00:47:35,285 --> 00:47:38,288
like traveling the killer's
massive reverse,
773
00:47:39,857 --> 00:47:42,693
like he's counting down to something.
774
00:47:42,693 --> 00:47:49,299
What happens when he gets to one.
775
00:47:49,299 --> 00:47:52,202
So we've had nine Ghostface Killah so far.
776
00:47:52,402 --> 00:47:54,204
All right.
I thought in the movies, forget.
777
00:47:54,204 --> 00:47:56,440
About the movies. These don't matter.
778
00:47:56,440 --> 00:48:00,077
I mean, look, last year was Amber
Freeman and Richie Kersh,
779
00:48:00,310 --> 00:48:02,279
whose mask
we found in the first crime scene,
780
00:48:02,279 --> 00:48:05,816
along with the bodies of two students,
dudes killed the professor earlier
781
00:48:05,816 --> 00:48:09,786
that same night, and it was Julia
Roberts and Charlie Walker.
782
00:48:10,387 --> 00:48:12,422
There's a bodega on the bridge.
783
00:48:12,422 --> 00:48:15,692
It was the only single Ghostface Killers
to have for ambition.
784
00:48:15,993 --> 00:48:18,028
His mask was found at the tracks.
785
00:48:18,028 --> 00:48:21,098
It just makes me
keep hearing Nancy Loomis do.
786
00:48:21,098 --> 00:48:21,698
Marker.
787
00:48:21,698 --> 00:48:28,071
Billy Loomis, number one,
the father of our chief suspect.
788
00:48:28,071 --> 00:48:34,711
While I was doing this, he's
leading us back to Sam.
789
00:48:34,711 --> 00:48:38,148
I will check in later
and tell your daughter to stay sharp.
790
00:48:38,415 --> 00:48:41,218
Proximity
to the carpenter's, proximity to Ghostface
791
00:48:47,257 --> 00:48:51,295
wouldn't.
792
00:48:51,295 --> 00:48:53,964
Hey, Jack, call the Atlanta field office
793
00:48:55,098 --> 00:48:56,133
to get pushed down.
794
00:48:56,133 --> 00:49:04,107
Agent Reed.
795
00:49:04,107 --> 00:49:05,909
I think you should get out of the city.
796
00:49:05,909 --> 00:49:08,912
You know, considering what happened to you
last time, I.
797
00:49:09,112 --> 00:49:10,247
I wouldn't blame you.
798
00:49:10,247 --> 00:49:15,052
If you want to.
799
00:49:15,052 --> 00:49:17,521
And it's very thoughtful of you, but
800
00:49:20,123 --> 00:49:22,392
I don't think I'm going anywhere.
801
00:49:22,492 --> 00:49:24,728
Hopefully, to just make out already.
802
00:49:24,728 --> 00:49:26,396
You got to so inappropriate.
803
00:49:26,396 --> 00:49:27,397
Oh, whatever.
804
00:49:27,397 --> 00:49:30,367
Let's get it over with. Hey, go now.
805
00:49:30,901 --> 00:49:31,668
Yeah.
806
00:49:31,768 --> 00:49:34,271
We do not have to stay here.
807
00:49:34,271 --> 00:49:36,573
Well, to let us have safety.
808
00:49:36,573 --> 00:49:38,175
And number three, so fun.
809
00:49:38,175 --> 00:49:41,378
Little slumber with the core four for you.
810
00:49:41,545 --> 00:49:43,413
Did you just give us nicknames?
I sure did.
811
00:49:43,413 --> 00:49:46,483
I mean, we've been through a lot together,
and it's a pretty cool nickname.
812
00:49:46,883 --> 00:49:48,719
That's debatable.
That's extremely debatable.
813
00:49:48,719 --> 00:49:50,687
And just give yourself a. Nickname,
Dingus.
814
00:49:50,687 --> 00:49:54,524
Oh, of course I can, dingus,
because I just did Paw Paw Up top.
815
00:49:54,524 --> 00:49:56,860
No. Don't get that away from me, please.
816
00:49:56,860 --> 00:49:57,694
For the love of God.
817
00:49:57,694 --> 00:49:58,628
Don't do it.
818
00:49:58,628 --> 00:50:00,030
You know, I would actually like.
819
00:50:00,030 --> 00:50:02,065
More respect and support from my fellow.
820
00:50:02,065 --> 00:50:05,635
Members of the Corps
for a. Lesson as well.
821
00:50:05,669 --> 00:50:05,836
At the.
822
00:50:05,836 --> 00:50:06,436
Helm.
823
00:50:06,737 --> 00:50:10,974
Return from sources inside the homicide
division of a prime suspect
824
00:50:10,974 --> 00:50:15,479
is none other than Samantha Carpenter,
one of the survivors of the woods.
825
00:50:15,479 --> 00:50:21,051
Brutal killings in 2022 seen here attacking a woman on the street last night.
826
00:50:24,388 --> 00:50:25,022
Away.
827
00:50:25,689 --> 00:50:27,324
From her second unit.
828
00:50:27,324 --> 00:50:31,361
In the wake of the Woodsboro
tragedy last year, rumors sprouted online.
829
00:50:31,661 --> 00:50:34,765
Carpenter was actually responsible
for the killings
830
00:50:35,132 --> 00:50:37,801
when her crimes on her boyfriend,
rich person,
831
00:50:37,934 --> 00:51:02,459
obtained a free.
832
00:51:02,459 --> 00:51:04,861
I know you're not a fan of the way
that I've been handling things,
833
00:51:05,829 --> 00:51:07,964
that I've been giving you
a really hard time.
834
00:51:07,964 --> 00:51:09,900
But I can say that
835
00:51:10,267 --> 00:51:16,606
none of us can relate
to what you were experiencing.
836
00:51:16,606 --> 00:51:20,210
You are really, really sorry
that you have to do that a lot.
837
00:51:24,114 --> 00:51:26,983
On your fault.
838
00:51:26,983 --> 00:51:27,818
And I know.
839
00:51:27,818 --> 00:51:31,855
I shouldn't care what people think.
840
00:51:31,855 --> 00:51:37,227
I just sucks being this hated.
841
00:51:37,227 --> 00:51:39,162
Hey, hey.
842
00:51:39,162 --> 00:51:40,530
Just a reminder.
843
00:51:40,530 --> 00:51:42,632
Not a single person in this room.
844
00:51:42,632 --> 00:51:44,000
Hate that
845
00:51:44,367 --> 00:51:49,473
we have been through some fucked up stuff
and we are coping with it differently.
846
00:51:50,640 --> 00:51:51,775
I mean, we moved here
847
00:51:51,775 --> 00:51:57,013
together for one very specific reason.
848
00:51:57,013 --> 00:52:02,385
We are a team.
849
00:52:02,385 --> 00:52:04,521
We are the core.
850
00:52:04,521 --> 00:52:05,255
Fuck you.
851
00:52:05,255 --> 00:52:06,990
Thank you for. Your. Advice, Mason.
852
00:52:06,990 --> 00:52:09,025
Throughout it, spending some.
853
00:52:09,025 --> 00:52:11,261
Time or for.
854
00:52:11,528 --> 00:52:13,563
Saying it now, I'm not going to say that.
855
00:52:13,563 --> 00:52:14,297
I think a.
856
00:52:14,764 --> 00:52:17,534
Lot of guys have.
857
00:52:17,534 --> 00:52:19,102
Been sleeping with your boyfriend across.
858
00:52:19,102 --> 00:52:23,340
The hall.
859
00:52:23,340 --> 00:52:25,175
I don't really know.
860
00:52:25,175 --> 00:52:27,511
I knew it.
I mean, I knew. I knew all that.
861
00:52:28,612 --> 00:52:29,312
From the day you're on.
862
00:52:29,312 --> 00:52:29,980
Think
863
00:52:32,249 --> 00:52:35,318
of the ghost and Halloween
mask across the tri state area.
864
00:52:35,318 --> 00:52:38,655
In the last 24 hours,
I've gone through the roof.
865
00:52:39,289 --> 00:52:40,357
I've got my mask.
866
00:52:40,357 --> 00:52:41,992
What about you, J? You know, it.
867
00:52:41,992 --> 00:52:43,160
Sure is going to be one spooky.
868
00:52:43,160 --> 00:52:44,494
House out there.
869
00:52:44,494 --> 00:52:47,731
Now, let's get. Over to Guy.
870
00:52:47,731 --> 00:52:49,299
Yeah, I know. She's my roommate.
871
00:52:49,299 --> 00:52:51,501
You're like the police.
872
00:52:53,270 --> 00:52:56,506
Yeah, my and more, you know.
873
00:52:56,640 --> 00:52:57,574
I know
874
00:53:00,810 --> 00:53:06,550
my dad was a bitch.
875
00:53:06,550 --> 00:53:10,387
Sam. Samantha, as like, reason I fight or.
876
00:53:10,387 --> 00:53:12,155
Something like her for I.
877
00:53:12,155 --> 00:53:12,956
Don't call it that.
878
00:53:12,956 --> 00:53:17,027
But I know what you guys think
you're missing.
879
00:53:17,594 --> 00:53:18,628
I feel like
880
00:53:21,364 --> 00:53:22,799
she's really freaked out.
881
00:53:22,799 --> 00:53:25,202
Apparently, you.
882
00:53:26,203 --> 00:53:26,836
Know?
883
00:53:26,836 --> 00:53:28,538
And don't use my face wash.
884
00:53:28,538 --> 00:53:31,374
It's a huge balance for women.
885
00:53:31,374 --> 00:53:33,410
Really hoping that I don't
886
00:53:35,312 --> 00:53:36,546
really know.
887
00:53:36,546 --> 00:53:38,648
Oh. I'm
888
00:53:39,082 --> 00:53:40,217
not Sarah.
889
00:53:40,217 --> 00:53:43,286
Hey, not another your. Intentions
890
00:53:43,286 --> 00:53:43,987
right now.
891
00:53:43,987 --> 00:53:46,089
It's fine. I'll call him back.
892
00:53:46,089 --> 00:53:46,556
Okay.
893
00:53:46,556 --> 00:53:50,760
Our guy.
894
00:53:50,760 --> 00:53:51,228
Oh, my God.
895
00:53:51,228 --> 00:53:53,263
I love your gentleman. CALLER Back at it
again.
896
00:53:53,964 --> 00:53:55,632
It to
897
00:54:15,352 --> 00:54:26,963
Morgan, right.
898
00:54:28,765 --> 00:54:40,343
Now, I am
899
00:55:05,201 --> 00:55:06,236
proud.
900
00:55:11,241 --> 00:55:14,577
That she got that
901
00:55:25,021 --> 00:55:37,133
them inside.
902
00:55:37,133 --> 00:55:42,172
All right now.
903
00:55:42,405 --> 00:56:00,423
But that you
904
00:56:17,540 --> 00:56:22,312
she's the.
905
00:56:22,312 --> 00:56:23,680
One that got.
906
00:56:26,683 --> 00:56:29,352
You behind him.
907
00:56:29,352 --> 00:56:37,861
No, you have to come on at a time.
908
00:56:40,597 --> 00:56:41,865
I know
909
00:56:41,965 --> 00:56:44,401
is on the door and.
910
00:56:46,035 --> 00:56:46,803
Since
911
00:56:47,537 --> 00:56:49,572
I saw you, you have something.
912
00:57:01,584 --> 00:57:04,387
On hold me.
913
00:57:04,387 --> 00:57:07,257
And according to
914
00:57:13,630 --> 00:57:15,131
how this could.
915
00:57:16,733 --> 00:57:21,704
Be more positive, I don't.
916
00:57:21,704 --> 00:57:31,681
Come on.
917
00:57:31,681 --> 00:57:43,593
So you're just going to do
918
00:57:56,072 --> 00:57:56,606
this?
919
00:57:57,106 --> 00:57:59,843
You've got to nature.
920
00:57:59,843 --> 00:58:08,418
They got to have
921
00:58:32,775 --> 00:58:37,447
to get one.
922
00:58:38,681 --> 00:58:56,266
You have to look right now,
923
00:58:56,266 --> 00:58:59,969
every man
924
00:59:03,840 --> 00:59:05,575
out there
925
00:59:05,575 --> 00:59:55,224
and I got you.
926
00:59:55,224 --> 01:00:01,698
Okay, this isn't your fault.
927
01:00:02,932 --> 01:00:06,069
But it is. Know
928
01:00:09,706 --> 01:00:12,175
someone took our knives
929
01:00:12,175 --> 01:00:14,377
so we couldn't fight back?
930
01:00:14,377 --> 01:00:14,877
I don't know.
931
01:00:14,877 --> 01:00:18,548
I can trust.
932
01:00:18,548 --> 01:00:20,216
I don't trust anyone.
933
01:00:20,216 --> 01:00:22,952
I'm friends, Not me.
934
01:00:22,952 --> 01:00:24,420
Not anymore.
935
01:00:24,587 --> 01:00:27,223
I have a few more questions for you
936
01:00:28,224 --> 01:00:30,493
because we do
937
01:00:37,233 --> 01:00:42,438
try to.
938
01:00:42,438 --> 01:00:43,139
What? What?
939
01:00:43,139 --> 01:00:43,973
Last night.
940
01:00:43,973 --> 01:00:46,876
But you can't, you know,
and you disappear.
941
01:00:46,876 --> 01:00:47,977
My sister almost can tell.
942
01:00:47,977 --> 01:00:50,580
Dude, I was going to study
hall with 100 other people.
943
01:00:50,580 --> 01:00:52,181
You can ask any of them right
944
01:00:53,282 --> 01:00:56,619
now. Oh, my God.
945
01:00:58,087 --> 01:01:02,291
Who? Anika Quinn.
946
01:01:02,291 --> 01:01:04,327
Wendy, I'm so sorry.
947
01:01:04,794 --> 01:01:06,462
The stuff back.
948
01:01:07,830 --> 01:01:10,033
Here at the top of my list.
949
01:01:10,033 --> 01:01:12,135
I had econ
950
01:01:19,909 --> 01:01:24,647
at Xavier.
951
01:01:24,647 --> 01:01:25,982
I know what. You're
952
01:01:27,784 --> 01:01:29,352
going to be right there.
953
01:01:36,826 --> 01:01:37,160
For me.
954
01:01:37,160 --> 01:01:37,827
Sorry about.
955
01:01:37,827 --> 01:01:45,435
I think. Of my kids are kind of
956
01:01:46,502 --> 01:01:48,071
like open
957
01:01:48,604 --> 01:01:52,442
school.
958
01:01:52,442 --> 01:01:55,378
I think you're the case.
959
01:01:56,746 --> 01:01:59,515
I'm not going to stop until I find
960
01:01:59,582 --> 01:02:02,752
you. Follow my family.
961
01:02:02,752 --> 01:02:03,820
You die
962
01:02:04,921 --> 01:02:05,955
a great
963
01:02:06,889 --> 01:02:08,257
help. You okay?
964
01:02:08,257 --> 01:02:09,425
I came as soon as I heard Dale.
965
01:02:09,425 --> 01:02:11,728
I swear to God, No truth.
966
01:02:11,728 --> 01:02:13,896
Okay? I'm here for whatever you need.
967
01:02:13,896 --> 01:02:15,031
Okay. Nice try.
968
01:02:15,031 --> 01:02:17,200
Really, I am
969
01:02:17,567 --> 01:02:18,968
okay if I'm off the record.
970
01:02:18,968 --> 01:02:23,272
Okay?
971
01:02:23,272 --> 01:02:24,107
Okay.
972
01:02:24,307 --> 01:02:29,378
Thank you.
973
01:02:29,378 --> 01:02:32,248
I'm sorry I punched you.
974
01:02:32,248 --> 01:02:34,350
You're not. I'm not.
975
01:02:34,350 --> 01:02:37,520
I'm. You're the cop, right?
976
01:02:39,055 --> 01:02:41,557
I did some digging
on your first two victims that I don't see
977
01:02:41,557 --> 01:02:44,026
that I know where the master coming from.
978
01:02:44,961 --> 01:02:48,965
Show me why this guy, Ernie
979
01:02:50,233 --> 01:02:52,335
Gail, she's with the FBI.
980
01:02:52,335 --> 01:02:53,603
She's a child.
981
01:02:53,603 --> 01:02:55,772
Why did they start letting children
into the FBI?
982
01:02:56,172 --> 01:02:57,273
I'm serving.
983
01:02:57,273 --> 01:02:59,742
Well, you look like a zygote
I haven't done, Gail.
984
01:03:00,276 --> 01:03:01,144
Okay, fine.
985
01:03:01,144 --> 01:03:04,914
You're going to want to see this, too.
986
01:03:04,914 --> 01:03:05,782
Jason and Greg.
987
01:03:05,782 --> 01:03:08,084
We're a little if Lancer. Rich boys.
988
01:03:08,084 --> 01:03:10,520
Apparently they use
fake names to run his place.
989
01:03:10,820 --> 01:03:12,588
How did you find it?
990
01:03:12,588 --> 01:03:14,991
It's called
investigative journalism for a reason.
991
01:03:15,792 --> 01:03:18,561
How did you find it or you tracking them?
992
01:03:19,228 --> 01:03:22,098
I went through their financial records
dozens of times.
993
01:03:22,098 --> 01:03:24,967
This was not in any of them. Make sense.
994
01:03:25,201 --> 01:03:26,135
Don't worry.
995
01:03:26,169 --> 01:03:27,770
I'm just really good at my job.
996
01:03:27,770 --> 01:03:28,070
Okay.
997
01:03:28,070 --> 01:03:41,551
There.
998
01:03:41,551 --> 01:03:43,586
What is this place
999
01:03:43,820 --> 01:03:45,855
with all the security
1000
01:03:48,891 --> 01:03:50,393
that's going to be better?
1001
01:03:50,927 --> 01:03:53,196
It's not just a theater.
1002
01:03:53,296 --> 01:04:27,930
It's a shrine.
1003
01:04:27,930 --> 01:04:34,837
The whole god damn franchise.
1004
01:04:34,837 --> 01:04:46,048
You, Chad,
1005
01:04:47,850 --> 01:04:49,852
this is Uncle Randy's.
1006
01:04:50,286 --> 01:04:54,991
I've got fingers.
1007
01:04:54,991 --> 01:04:57,293
So then I was stabbed with.
1008
01:04:57,293 --> 01:05:00,730
You all have been through so much.
1009
01:05:00,730 --> 01:05:01,430
Oh, Drew.
1010
01:05:01,430 --> 01:05:02,732
Well, this
1011
01:05:17,013 --> 01:05:18,281
to me.
1012
01:05:18,781 --> 01:05:21,250
How they get all this stuff.
1013
01:05:21,384 --> 01:05:23,619
When is it this evidence? Well.
1014
01:05:23,619 --> 01:05:25,154
Cops like money.
1015
01:05:25,154 --> 01:05:29,759
Evidence can get lost pretty easily.
1016
01:05:29,759 --> 01:05:34,964
Present company excluded, of course.
1017
01:05:34,964 --> 01:05:36,666
Why am I here? Exactly?
1018
01:05:36,666 --> 01:05:39,936
My alibi checks out
so I can keep an eye on you, roomie.
1019
01:05:41,570 --> 01:05:44,740
The killer must have found this place
before he murdered Jason and Greg.
1020
01:05:44,740 --> 01:05:47,276
And then he took the masks off
the mannequins.
1021
01:05:47,910 --> 01:05:50,146
All nine from Stewart Building two and.
1022
01:06:16,706 --> 01:06:18,274
God damn, how.
1023
01:06:18,274 --> 01:06:20,076
Fucking cool is this? Please.
1024
01:06:20,076 --> 01:06:22,211
Fuck. No. Fuck. Yes.
1025
01:06:23,112 --> 01:06:23,779
Come on, Seven.
1026
01:06:23,779 --> 01:06:26,649
You got to be excited
to get our murder on again together.
1027
01:06:27,316 --> 01:06:29,652
Billy and Sam, Team Loomis
1028
01:06:31,053 --> 01:06:32,288
got ready to slice up
1029
01:06:32,288 --> 01:06:43,933
more motherfuckers.
1030
01:06:43,933 --> 01:06:50,673
What are you doing?
1031
01:06:50,673 --> 01:06:56,846
I don't know. So
1032
01:06:57,847 --> 01:07:00,383
somebody killed these charcoal folks and.
1033
01:07:01,717 --> 01:07:05,321
Took over someone who believes that
Sam masterminded.
1034
01:07:05,321 --> 01:07:05,988
What's wrong?
1035
01:07:05,988 --> 01:07:08,791
If this were a normal style movie,
this would be the killer slayer.
1036
01:07:09,525 --> 01:07:28,044
Which means assassin must have been me.
1037
01:07:28,044 --> 01:07:31,247
TV A chance to mock her if you believe
1038
01:07:31,247 --> 01:07:34,483
he's dead.
1039
01:07:34,483 --> 01:07:35,584
I hear your horror.
1040
01:07:35,584 --> 01:07:39,922
And it's been said.
1041
01:07:39,922 --> 01:07:41,724
Best Nightmare on Elm Street.
1042
01:07:41,724 --> 01:07:43,459
The original
1043
01:07:43,893 --> 01:07:45,828
best friend of the 13th part.
1044
01:07:45,828 --> 01:07:49,832
I do had a crush on Corey Feldman.
1045
01:07:50,199 --> 01:07:50,666
Okay.
1046
01:07:50,666 --> 01:07:54,703
Respect for Psycho two is underrated.
1047
01:07:56,338 --> 01:07:57,440
Candyman.
1048
01:07:57,440 --> 01:07:59,842
The original arrival of
1049
01:08:01,710 --> 01:08:02,845
Okay.
1050
01:08:03,079 --> 01:08:03,879
Okay.
1051
01:08:04,346 --> 01:08:13,022
And recognize game.
1052
01:08:13,022 --> 01:08:13,823
Okay.
1053
01:08:17,026 --> 01:08:17,526
Since when do
1054
01:08:17,526 --> 01:08:22,331
I get to be a normal person again?
1055
01:08:22,331 --> 01:08:25,134
I don't know.
I don't want to be a part of this.
1056
01:08:26,802 --> 01:08:28,871
I don't
want to be part of some stupid legacy.
1057
01:08:28,871 --> 01:08:33,943
Because because of me, I'm sorry.
1058
01:08:35,411 --> 01:08:37,213
Stronger to
1059
01:08:38,481 --> 01:08:39,482
Tara.
1060
01:08:40,182 --> 01:08:46,322
I got her.
1061
01:08:46,322 --> 01:08:48,491
That seemed intense
1062
01:08:49,158 --> 01:08:50,793
person that came back into her life.
1063
01:08:50,793 --> 01:08:54,396
I'm just.
1064
01:08:54,396 --> 01:08:57,700
I made a mess of it.
1065
01:08:57,700 --> 01:09:00,002
Where's your mother in all this?
1066
01:09:00,002 --> 01:09:02,805
She cut me off when I told her about Billy
1067
01:09:03,906 --> 01:09:04,507
and Tara.
1068
01:09:04,507 --> 01:09:06,408
Cut her off
because she wouldn't talk to me.
1069
01:09:06,408 --> 01:09:09,378
So now neither of us have a mother.
1070
01:09:10,713 --> 01:09:13,082
I'm sorry to say this, but fuck her.
1071
01:09:13,682 --> 01:09:16,252
My parents said to
1072
01:09:16,919 --> 01:09:19,788
I, You can still make your own family,
1073
01:09:19,788 --> 01:09:25,928
even if it's just with one person.
1074
01:09:25,928 --> 01:09:29,064
If you lose that person
1075
01:09:30,232 --> 01:09:32,935
and just keep going,
1076
01:09:33,169 --> 01:09:35,037
maybe you find another loner.
1077
01:09:35,037 --> 01:09:45,114
You look after each other.
1078
01:09:45,114 --> 01:09:52,321
How does you get past what happened? You.
1079
01:09:52,321 --> 01:09:56,091
I almost died after I was stabbed.
1080
01:09:56,091 --> 01:09:58,827
Technically, I did die for 4 minutes
1081
01:10:02,298 --> 01:10:05,234
and I recovered.
1082
01:10:05,234 --> 01:10:07,102
I got mad and
1083
01:10:07,203 --> 01:10:10,239
I don't want to spend the rest of my life
being afraid of monsters.
1084
01:10:12,107 --> 01:10:14,910
I wanted the monsters to be afraid of me.
1085
01:10:16,045 --> 01:10:19,148
I'm sorry to interrupt.
1086
01:10:19,381 --> 01:10:23,252
I think I might have an idea
about how to turn the tables on his crew.
1087
01:10:23,519 --> 01:10:26,355
Yeah. We're sorry, Gail.
1088
01:10:26,522 --> 01:10:27,690
No press allowed.
1089
01:10:27,690 --> 01:10:28,023
Please.
1090
01:10:28,023 --> 01:10:36,732
Business out of my job to.
1091
01:10:36,732 --> 01:10:38,767
Should have stayed with the others.
1092
01:10:38,767 --> 01:10:39,835
It's not going to
1093
01:10:40,703 --> 01:10:43,939
cause no point in
both of us putting ourselves at risk. No,
1094
01:10:45,274 --> 01:10:50,646
I'm a banker.
1095
01:10:50,646 --> 01:10:53,782
So we're really doing the fundraising
thing that never works in the.
1096
01:10:53,782 --> 01:10:56,085
Movies. We'll keep on talking, Sam.
1097
01:10:56,085 --> 01:10:57,820
Two more minutes. I've almost got him.
1098
01:10:57,820 --> 01:10:58,621
And then he hangs up.
1099
01:10:58,621 --> 01:11:01,824
Just before we can get a lock,
I can trace the call
1100
01:11:02,391 --> 01:11:06,362
in under 15 seconds.
1101
01:11:06,362 --> 01:11:10,532
Well, you've got them out there as bait
because the killer usually calls
1102
01:11:10,532 --> 01:11:11,634
from somewhere nearby.
1103
01:11:11,634 --> 01:11:14,703
And you think they're safe because it's
broad daylight in a public place.
1104
01:11:14,703 --> 01:11:17,573
Look, I am here, okay? And so is. Bailey.
1105
01:11:17,606 --> 01:11:20,876
This is exactly how our Uncle Randy died
in broad daylight.
1106
01:11:21,043 --> 01:11:22,945
Public place and into a heaven.
1107
01:11:22,945 --> 01:11:26,248
Step, step, step. No more Randy. No.
1108
01:11:30,619 --> 01:11:31,920
Hey, Sam.
1109
01:11:31,920 --> 01:11:33,255
I froze down there.
1110
01:11:33,255 --> 01:11:58,681
Okay, we're good.
1111
01:11:58,681 --> 01:11:59,315
You're going to die.
1112
01:11:59,315 --> 01:12:00,749
You know you're.
1113
01:12:00,749 --> 01:12:02,251
Going to die. Samantha.
1114
01:12:02,251 --> 01:12:03,919
Choking on your own blood. No.
1115
01:12:03,919 --> 01:12:06,822
When I come, your sister.
1116
01:12:06,822 --> 01:12:08,791
When we find you first.
1117
01:12:08,791 --> 01:12:11,827
For a mastermind, you're not very bright.
1118
01:12:11,827 --> 01:12:18,967
Waiting for me to call, desperately hoping
I'm nearby so the police can grab me.
1119
01:12:18,967 --> 01:12:21,070
But I'm not nearby.
1120
01:12:21,070 --> 01:12:22,638
I'm a step ahead.
1121
01:12:22,638 --> 01:12:27,076
Be seeing you so that.
1122
01:12:27,076 --> 01:12:27,910
Did you get it?
1123
01:12:27,910 --> 01:12:30,612
Yep. Geolocation coming through right now
1124
01:12:33,048 --> 01:12:35,117
is on the Upper West Side.
1125
01:12:35,117 --> 01:12:37,519
Was inside
the government building at my apartment.
1126
01:12:37,519 --> 01:12:39,421
Honey, I was 96.
1127
01:12:39,421 --> 01:12:41,223
How did you know that
1128
01:12:44,293 --> 01:12:47,463
girl?
1129
01:12:47,463 --> 01:12:50,032
No press access to my cell. You.
1130
01:12:50,032 --> 01:12:52,334
You were in Glee Club.
1131
01:12:52,334 --> 01:12:54,603
Forgive me
if I don't trust you to keep them safe.
1132
01:12:54,870 --> 01:12:56,105
You know, anything's.
1133
01:12:57,373 --> 01:12:59,074
My friend
Tony Brooks on the Upper West Side.
1134
01:12:59,074 --> 01:13:00,542
Did you get her pregnant Before.
1135
01:13:00,542 --> 01:13:02,711
You finish your off
possible piece together?
1136
01:13:03,846 --> 01:13:05,347
We have to get there now.
1137
01:13:05,347 --> 01:13:07,616
What's we.
We don't even know the truth. Sam, wait.
1138
01:13:07,616 --> 01:13:08,951
We don't have a minute.
1139
01:13:08,951 --> 01:13:09,918
You have to trust me.
1140
01:13:09,918 --> 01:13:12,254
We got to make the right call.
1141
01:13:13,088 --> 01:13:15,524
Get it, would you?
1142
01:13:15,524 --> 01:13:18,127
I, I get out of my car.
1143
01:13:18,127 --> 01:13:20,629
You think I'm doing it
for an official vehicle to.
1144
01:13:20,629 --> 01:13:22,231
Use decides to do anything?
1145
01:13:22,231 --> 01:13:24,533
Because if you start 97. By
1146
01:13:27,703 --> 01:13:29,071
cop car, you can't.
1147
01:13:29,071 --> 01:13:33,342
Steal a cop car.
1148
01:13:33,342 --> 01:13:37,479
That would be awful.
1149
01:13:37,479 --> 01:13:40,382
Hello, Love the food.
1150
01:13:40,382 --> 01:13:41,550
It's for you.
1151
01:13:42,251 --> 01:13:43,152
Who is it?
1152
01:13:43,552 --> 01:13:47,089
As this column, please.
1153
01:13:47,089 --> 01:13:55,731
He says it's the killer.
1154
01:13:55,731 --> 01:13:58,200
Hello. Hello, Gail.
1155
01:13:58,200 --> 01:14:00,769
Strange that you and I have
never spoken on the phone.
1156
01:14:01,737 --> 01:14:04,106
This is long overdue.
1157
01:14:04,106 --> 01:14:05,307
I agree.
1158
01:14:05,808 --> 01:14:06,642
Please.
1159
01:14:07,309 --> 01:14:09,645
I figured after all these years
1160
01:14:09,645 --> 01:14:13,615
you want an interview.
1161
01:14:13,615 --> 01:14:15,284
You figured, right?
1162
01:14:16,285 --> 01:14:19,288
So what's your motive this time?
1163
01:14:19,288 --> 01:14:20,456
You angry at the movies?
1164
01:14:20,456 --> 01:14:22,458
Are you just trying to stay relevant?
1165
01:14:22,458 --> 01:14:24,626
I could ask you the same.
1166
01:14:24,626 --> 01:14:27,963
Don't you know
the legacy characters are disposable now.
1167
01:14:28,063 --> 01:14:30,899
Nobody cares
about the last century's heroes.
1168
01:14:30,933 --> 01:14:32,468
And why bother with me at all?
1169
01:14:32,468 --> 01:14:34,203
Call it. Nostalgia.
1170
01:14:34,203 --> 01:14:36,071
Or maybe you deserve to be punished
1171
01:14:36,071 --> 01:14:38,607
for all that money
you made off the misery of others.
1172
01:14:39,208 --> 01:14:43,512
Maybe it's time
someone made a buck reporting your death.
1173
01:14:44,179 --> 01:14:46,381
You know, you're like the 10th guy
to try this, right?
1174
01:14:47,416 --> 01:14:49,451
And spoiler alert,
1175
01:14:49,518 --> 01:14:53,922
it never works out for the dipshit
in the mask, you know?
1176
01:14:54,556 --> 01:14:56,492
But they certainly leave a mark
before they go.
1177
01:14:56,492 --> 01:14:59,828
Johnny,
Richie and Amber managed to butcher.
1178
01:14:59,962 --> 01:15:03,332
Dewey
carved him up like a Christmas goose.
1179
01:15:03,932 --> 01:15:07,970
Oh, it feel like the only man
who ever loved you?
1180
01:15:07,970 --> 01:15:09,471
Fuck you.
1181
01:15:09,471 --> 01:15:13,041
I do feel to know
that you weren't for him at the end.
1182
01:15:13,509 --> 01:15:16,712
I'm not there to give him comfort.
1183
01:15:17,279 --> 01:15:19,848
She died screaming in his own yard.
1184
01:15:19,848 --> 01:15:20,582
You're the one who's going to.
1185
01:15:20,582 --> 01:15:22,784
Die. Screaming. Maybe.
1186
01:15:23,118 --> 01:15:25,621
But you won't be around to see it.
1187
01:15:25,621 --> 01:15:27,689
You couldn't stop what happened to me.
1188
01:15:27,689 --> 01:15:46,441
Just like you're
not going to be able to stop that. I
1189
01:16:32,754 --> 01:16:33,422
How's that for.
1190
01:16:33,422 --> 01:16:48,003
Nostalgia, sucker?
1191
01:16:48,003 --> 01:16:49,738
You missed?
1192
01:16:49,738 --> 01:16:51,173
Sure I did.
1193
01:16:51,173 --> 01:16:51,907
You in?
1194
01:16:51,907 --> 01:16:54,109
I'm in the heading for the ground floor.
1195
01:16:55,110 --> 01:16:57,079
Sure you are.
1196
01:17:00,382 --> 01:17:00,682
Mean.
1197
01:17:00,882 --> 01:17:03,719
You just had me. Maybe I'm wounded.
1198
01:17:03,719 --> 01:17:05,821
Or maybe I'm wearing a bulletproof vest.
1199
01:17:06,722 --> 01:17:22,170
That's
why I'm going to shoot your fucking head.
1200
01:17:22,170 --> 01:17:24,573
You would have made a good shield, RKO.
1201
01:17:25,240 --> 01:17:27,075
Sidney never would have made sense to me.
1202
01:17:27,075 --> 01:17:29,811
Was a fan favorite. But you. I reckon.
1203
01:17:29,811 --> 01:17:33,315
Under that pressure and turning into ghost
face would have been a great.
1204
01:17:33,348 --> 01:17:34,082
Twist.
1205
01:17:34,082 --> 01:17:36,885
Keep talking, asshole.
1206
01:17:36,885 --> 01:17:38,320
Sure.
1207
01:17:38,654 --> 01:17:43,458
What do you want to talk about?
1208
01:17:43,458 --> 01:17:45,694
You never got to be the leading
lady, did you?
1209
01:17:46,261 --> 01:17:50,699
It was always all about poor, sweet Sidney
sucking up all the oxygen.
1210
01:17:51,133 --> 01:17:53,335
What a bad leave you to be.
1211
01:17:53,335 --> 01:17:54,770
The brains in the sex appeal.
1212
01:17:56,405 --> 01:17:58,674
Sorry about your boyfriend.
1213
01:17:58,674 --> 01:18:01,677
All those muscles didn't help much.
1214
01:18:01,677 --> 01:18:05,814
I sure didn't.
1215
01:18:05,814 --> 01:18:08,150
Can you hold, please? I'm
1216
01:18:36,111 --> 01:18:43,185
so smart
1217
01:19:31,967 --> 01:19:40,342
to make you
1218
01:19:43,945 --> 01:19:48,416
help.
1219
01:19:48,416 --> 01:19:49,618
I'm sorry.
1220
01:19:49,851 --> 01:19:54,556
I'm sorry,
but he was going to come after you.
1221
01:19:54,556 --> 01:19:56,091
I'm so sorry.
1222
01:19:57,025 --> 01:19:57,559
I don't.
1223
01:19:57,659 --> 01:20:02,030
He didn't get me, Tilson.
1224
01:20:02,130 --> 01:20:05,000
He never got me.
1225
01:20:10,605 --> 01:20:15,110
To help you.
1226
01:20:15,911 --> 01:20:17,913
Get it. Please.
1227
01:20:17,913 --> 01:20:20,715
I'll wait now.
1228
01:20:21,917 --> 01:20:24,486
Oh, no. No
1229
01:20:24,486 --> 01:20:26,021
tip about it.
1230
01:20:26,021 --> 01:20:28,423
I need your help.
1231
01:20:28,423 --> 01:20:30,992
I haven't
1232
01:20:32,561 --> 01:20:37,399
been. It's
1233
01:20:38,533 --> 01:20:40,802
got a big pulse in the back door.
1234
01:20:40,802 --> 01:20:42,137
I need to move now.
1235
01:20:42,137 --> 01:20:46,308
Yeah, I'm working.
1236
01:20:46,374 --> 01:21:03,291
So let's move.
1237
01:21:03,291 --> 01:21:03,992
I got to use.
1238
01:21:03,992 --> 01:21:07,128
This is a good.
1239
01:21:07,128 --> 01:21:09,831
Did you.
1240
01:21:09,831 --> 01:21:11,766
You scared you guys.
1241
01:21:11,766 --> 01:21:14,536
I really don't want to get hurt again.
1242
01:21:14,536 --> 01:21:16,938
I think you have to.
1243
01:21:16,938 --> 01:21:18,406
I don't want you getting hurt.
1244
01:21:18,406 --> 01:21:20,375
Can either. I know how
1245
01:21:25,780 --> 01:21:27,148
to swim.
1246
01:21:27,148 --> 01:21:30,085
And we do have.
1247
01:21:30,085 --> 01:21:35,690
Maybe who gets to win this time?
1248
01:21:35,690 --> 01:21:43,231
He wants to punish me. Me.
1249
01:21:43,231 --> 01:21:45,133
So maybe I'll let him.
1250
01:21:45,500 --> 01:21:49,037
I'll just give myself up.
1251
01:21:49,037 --> 01:21:52,040
If this is what I have to do
1252
01:21:52,040 --> 01:21:56,011
to keep you safe, it's worth it.
1253
01:21:56,144 --> 01:21:57,545
Oh, we're not doing this.
1254
01:21:57,545 --> 01:21:58,847
How are you ever.
1255
01:21:58,847 --> 01:22:00,615
To would further protect me?
1256
01:22:00,615 --> 01:22:03,051
Every single day
you make the decision to protect me.
1257
01:22:03,051 --> 01:22:06,554
None of us would even be alive
if it weren't you.
1258
01:22:06,554 --> 01:22:07,188
You have to let us.
1259
01:22:07,188 --> 01:22:08,857
Protect you this time.
1260
01:22:09,157 --> 01:22:12,460
Now? Yes.
1261
01:22:12,460 --> 01:22:14,195
We're a team, remember?
1262
01:22:14,195 --> 01:22:15,630
Actually,
1263
01:22:16,598 --> 01:22:17,999
we're a family.
1264
01:22:17,999 --> 01:22:19,701
Let's go, Kaufer.
1265
01:22:19,701 --> 01:22:22,771
Come on, Swim More comfortable. It. What?
1266
01:22:22,971 --> 01:22:25,774
It's an nice thing.
1267
01:22:25,774 --> 01:22:28,443
This kind of keep coming after us.
1268
01:22:28,443 --> 01:22:31,246
Isn't there somewhere safe
we can just pull of him?
1269
01:22:31,479 --> 01:22:37,052
He's going to keep finding us right?
1270
01:22:37,052 --> 01:22:40,855
He could use that.
1271
01:22:40,855 --> 01:22:44,059
I'm getting my asked you down
for not dropping the case.
1272
01:22:44,059 --> 01:22:45,493
And now you want me to do what?
1273
01:22:45,493 --> 01:22:49,698
I want to learn to secure a location
and travel on the side.
1274
01:22:49,698 --> 01:22:52,200
Then what do. You.
1275
01:22:52,200 --> 01:22:58,740
We execute.
1276
01:22:58,740 --> 01:23:02,677
You can help us.
1277
01:23:02,677 --> 01:23:05,714
Let's kill the son of a bitch
not to come here.
1278
01:23:05,714 --> 01:23:08,950
But now there's too many cars,
even theater, surveillance
1279
01:23:08,950 --> 01:23:09,918
and security cameras.
1280
01:23:09,918 --> 01:23:12,654
But we can use against him.
1281
01:23:12,654 --> 01:23:14,956
I her charisma there Chinese. I can
1282
01:23:16,057 --> 01:23:19,260
not travel
in public and people around you.
1283
01:23:19,461 --> 01:23:20,528
And he hasn't been shot.
1284
01:23:20,528 --> 01:23:28,837
And you before you get there.
1285
01:23:28,837 --> 01:23:30,271
This is even a good plan.
1286
01:23:30,271 --> 01:23:32,941
You'll have to come
if you don't want. To fill us in.
1287
01:23:32,941 --> 01:23:35,110
The killer picks us up one by one.
They'll think you.
1288
01:23:35,777 --> 01:23:36,578
Just get out of here.
1289
01:23:36,578 --> 01:23:38,680
Come on in here. Yes, Because in my area.
1290
01:23:39,180 --> 01:23:40,949
Serial killer
1291
01:23:44,386 --> 01:23:47,322
has hidden
1292
01:23:53,028 --> 01:23:55,463
for many, many
1293
01:23:56,031 --> 01:23:56,531
more.
1294
01:23:56,865 --> 01:23:59,267
That's going to cause.
1295
01:24:15,250 --> 01:24:16,051
Assassination.
1296
01:24:16,051 --> 01:24:18,686
Ghostface is
1297
01:24:22,557 --> 01:24:23,625
somewhere.
1298
01:24:23,625 --> 01:24:33,401
My sister's going.
1299
01:24:33,401 --> 01:24:34,402
Where's Mindy?
1300
01:24:34,402 --> 01:24:36,838
She missed the train to wait
for the cute boy.
1301
01:24:36,838 --> 01:24:37,872
You, me on this?
1302
01:24:37,872 --> 01:24:38,740
Trying to keep us together.
1303
01:24:38,740 --> 01:24:42,610
I'm willing to support.
1304
01:24:42,610 --> 01:24:43,812
It's okay. It's okay.
1305
01:24:43,812 --> 01:24:44,512
It's fine.
1306
01:24:44,512 --> 01:24:45,513
She's with either.
1307
01:24:45,513 --> 01:24:46,848
She means there.
1308
01:24:48,950 --> 01:25:05,200
Is no how.
1309
01:25:06,301 --> 01:25:07,936
Many steps to we have.
1310
01:25:13,241 --> 01:25:37,966
And this
1311
01:25:49,878 --> 01:26:40,428
you stop is
1312
01:26:41,029 --> 01:26:44,799
said to.
1313
01:26:45,700 --> 01:26:45,967
Have.
1314
01:26:46,935 --> 01:27:10,792
Sorry.
1315
01:27:10,792 --> 01:27:13,995
It's going
1316
01:27:13,995 --> 01:27:15,663
to. Be.
1317
01:27:24,906 --> 01:27:39,754
Guys know is
1318
01:27:51,966 --> 01:27:55,336
you concerned about
1319
01:28:01,075 --> 01:28:28,670
center for.
1320
01:29:37,105 --> 01:29:39,173
This center.
1321
01:29:57,658 --> 01:29:58,493
Mindy
1322
01:30:00,862 --> 01:30:03,765
how much is lovely
1323
01:30:04,065 --> 01:30:06,134
how how somebody how
1324
01:30:07,735 --> 01:30:08,669
come how you.
1325
01:30:08,970 --> 01:30:11,672
Know you come on
1326
01:30:14,075 --> 01:30:19,080
3491 Why my.
1327
01:30:19,614 --> 01:30:20,281
Oh, my God.
1328
01:30:20,281 --> 01:30:20,982
Are you okay?
1329
01:30:20,982 --> 01:30:22,784
Yeah, I'm So you're.
1330
01:30:22,784 --> 01:30:23,551
You're gonna be okay.
1331
01:30:23,551 --> 01:30:26,220
You're going to be okay of damaged.
1332
01:30:26,220 --> 01:30:28,456
I got it again.
1333
01:30:28,456 --> 01:30:31,626
The assistance
1334
01:30:33,561 --> 01:30:45,006
from this franchise. Hey.
1335
01:30:46,607 --> 01:30:47,842
I talked to Bailey.
1336
01:30:47,842 --> 01:30:49,944
I've got everything set up
1337
01:30:50,077 --> 01:30:53,581
where many of the five, a.k.a..
1338
01:30:53,581 --> 01:30:55,716
Let's get you all inside.
1339
01:30:55,716 --> 01:30:59,620
I know you want
1340
01:30:59,887 --> 01:31:03,191
to. Don't trust anyone, remember?
1341
01:31:03,191 --> 01:31:06,294
You don't know you?
1342
01:31:06,294 --> 01:31:07,562
Not really.
1343
01:31:08,029 --> 01:31:13,568
You know you're not one zero.
1344
01:31:13,568 --> 01:31:17,104
I'm sorry. It's okay.
1345
01:31:17,104 --> 01:31:17,772
How do I.
1346
01:31:17,772 --> 01:31:20,875
Get a second?
1347
01:31:20,875 --> 01:31:22,944
Okay.
1348
01:31:22,944 --> 01:31:23,611
Okay.
1349
01:31:25,079 --> 01:31:29,283
You two,
1350
01:31:29,283 --> 01:31:34,689
I'm calm.
1351
01:31:34,689 --> 01:31:37,124
I cleared the whole
place before you got here.
1352
01:31:38,893 --> 01:31:41,762
So this is the only way in or out.
1353
01:31:41,762 --> 01:31:43,231
He steps in through the first door.
1354
01:31:43,231 --> 01:31:45,933
Both doors
lock, automatically trapping him inside.
1355
01:31:46,601 --> 01:31:48,402
We turn it into a kill box.
1356
01:31:48,402 --> 01:31:49,904
Weapons, one gun.
1357
01:31:49,904 --> 01:31:52,273
And I hold on to it.
1358
01:31:52,273 --> 01:31:54,075
I am the only. One with a badge here.
1359
01:31:54,075 --> 01:31:56,410
And that's why it's going to be
1360
01:31:57,078 --> 01:32:01,849
we're safe here.
1361
01:32:01,849 --> 01:32:25,273
I'm going to check in with Mindy,
see if they're close.
1362
01:32:25,273 --> 01:32:28,276
How long
1363
01:32:28,276 --> 01:32:30,611
should we need to?
1364
01:32:30,611 --> 01:32:32,580
You know, you're not safe here.
1365
01:32:32,580 --> 01:32:35,316
Whenever someone says we're safe here,
it means you're not.
1366
01:32:35,449 --> 01:32:37,552
Not now. You're smarter than the Sam.
1367
01:32:38,352 --> 01:32:43,024
Grab a weapon
and clear this place yourself.
1368
01:32:43,024 --> 01:33:00,641
You know I'm right.
1369
01:33:00,641 --> 01:33:04,345
Excellent choice.
1370
01:33:04,345 --> 01:33:08,916
My favorite, though.
1371
01:33:08,916 --> 01:33:36,877
Me, Kirby.
1372
01:33:36,877 --> 01:33:37,712
Hello?
1373
01:33:38,446 --> 01:33:39,213
Get everyone out of there.
1374
01:33:39,213 --> 01:33:40,648
Sam, you're not safe.
1375
01:33:40,648 --> 01:33:42,183
I heard from the Atlanta field office.
1376
01:33:42,183 --> 01:33:44,418
They said agent reached in on a downward
spiral.
1377
01:33:44,418 --> 01:33:47,254
Ever since the Woodsboro murders
last year. What are you talking about?
1378
01:33:47,355 --> 01:33:50,291
I fired Comey two months ago
for being mentally unstable.
1379
01:33:51,158 --> 01:33:52,593
She's no longer with the FBI.
1380
01:34:11,245 --> 01:34:21,322
And yet
1381
01:34:30,498 --> 01:34:33,434
so many use this place so.
1382
01:34:39,440 --> 01:34:40,241
I'm sorry.
1383
01:34:40,241 --> 01:34:40,741
You can.
1384
01:34:40,741 --> 01:34:42,243
You can think. I'm just.
1385
01:34:42,243 --> 01:34:44,679
No, I mean, listen, if you want to.
1386
01:34:44,679 --> 01:34:47,682
You know we go on this,
you know, you're like a hundred years old.
1387
01:34:48,215 --> 01:34:49,817
You know, maybe there's
1388
01:34:56,891 --> 01:34:58,092
actually.
1389
01:34:59,627 --> 01:35:12,073
This and maybe mirrors,
you know, when they wanted to do that.
1390
01:35:13,040 --> 01:35:14,942
And you should have done that sooner.
1391
01:35:14,942 --> 01:35:15,676
I know.
1392
01:35:16,343 --> 01:35:17,311
Be that it was a good.
1393
01:35:17,311 --> 01:35:34,095
Luck with that.
1394
01:35:34,095 --> 01:35:38,332
So let's go.
1395
01:35:38,332 --> 01:35:39,667
You want to.
1396
01:35:40,835 --> 01:35:42,703
Do the killer himself?
1397
01:35:42,703 --> 01:35:43,738
That's not.
1398
01:35:44,305 --> 01:35:45,072
Attractive.
1399
01:35:45,072 --> 01:35:47,675
She made this whole theater Gentleman's
for us.
1400
01:35:48,242 --> 01:35:51,278
Hey, whatever that is, an exit door
1401
01:35:51,278 --> 01:35:53,247
maybe leads to the roof or something.
1402
01:35:53,247 --> 01:35:53,781
So they want me to.
1403
01:35:53,781 --> 01:36:04,825
Find out what's going on right?
1404
01:36:04,825 --> 01:36:08,896
I've got a cameraman
1405
01:36:13,200 --> 01:36:15,469
this, like
1406
01:36:41,862 --> 01:37:21,902
Karamo, you're
1407
01:37:29,109 --> 01:37:31,612
married. You
1408
01:37:31,779 --> 01:37:32,413
ready?
1409
01:37:33,314 --> 01:37:34,281
I need you to be ready.
1410
01:37:34,281 --> 01:37:35,249
You're ready?
1411
01:37:36,217 --> 01:37:45,492
I'll give you.
1412
01:37:45,492 --> 01:37:48,062
Okay. Sit up. Fuck back.
1413
01:37:48,729 --> 01:37:49,063
Let me know.
1414
01:37:49,063 --> 01:37:50,831
What's you. Kirby? Home?
1415
01:37:50,831 --> 01:37:54,902
What if they knocked me out?
1416
01:37:54,902 --> 01:37:58,305
You know the girl.
1417
01:37:58,305 --> 01:37:59,607
What are you doing?
1418
01:37:59,607 --> 01:38:01,141
Did you kill company?
1419
01:38:01,141 --> 01:38:02,209
You kill my daughter.
1420
01:38:02,209 --> 01:38:05,446
Jesus Christ.
1421
01:38:05,446 --> 01:38:10,050
Whatever he's been saying, if you have
dealt with it in this family together.
1422
01:38:10,451 --> 01:38:10,684
That's
1423
01:38:11,652 --> 01:38:12,953
why you.
1424
01:38:22,196 --> 01:38:23,197
Reach out
1425
01:38:27,902 --> 01:38:30,905
of you.
1426
01:38:30,905 --> 01:38:33,207
You cause me.
1427
01:38:33,207 --> 01:38:36,343
Frankly, I expected more from
the two of you after what you did to us.
1428
01:38:36,710 --> 01:38:42,483
What do you mean, us? It's
1429
01:38:43,951 --> 01:38:46,086
not a I knew was right.
1430
01:38:46,820 --> 01:38:49,089
It was easy to jump through my lottery.
1431
01:38:49,089 --> 01:38:52,359
I mean, all I had to do to meet you
was room with a conceited,
1432
01:38:52,359 --> 01:38:54,028
condescending alpha.
1433
01:38:54,028 --> 01:38:57,331
Literally name.
But you fuck, you kill him.
1434
01:38:59,166 --> 01:39:01,769
This is your grandmother, Sammy.
1435
01:39:01,769 --> 01:39:05,072
Nancy Loomis really runs
in your fucking family, doesn't it?
1436
01:39:06,040 --> 01:39:07,875
Speaking of family, wait for it.
1437
01:39:07,875 --> 01:39:08,776
My name's not Ethan.
1438
01:39:08,776 --> 01:39:12,947
Landry isn't Dad.
1439
01:39:15,416 --> 01:39:18,986
If it's you two that just leaves.
1440
01:39:20,688 --> 01:39:33,334
Nick,
you don't say that won't come in the.
1441
01:39:33,334 --> 01:39:35,569
New Year because you guys have done it.
1442
01:39:36,170 --> 01:39:39,340
Oh, it was a good way
to get off the suspect list,
1443
01:39:40,074 --> 01:39:44,178
stab your leathers
down on the train, that sort of thing.
1444
01:39:44,378 --> 01:39:46,680
Yeah,
I just made sure I was first on the scene
1445
01:39:46,680 --> 01:39:51,285
so I could switch your body out with
the fresh or fake blood and a prosthetic.
1446
01:39:51,752 --> 01:39:54,722
You'd be amazed at
what a grieving father can get away with.
1447
01:39:55,556 --> 01:39:57,658
I got two markers, Max.
1448
01:39:57,658 --> 01:40:02,363
Here's my favorite.
1449
01:40:02,363 --> 01:40:04,031
That's number three.
1450
01:40:04,064 --> 01:40:06,633
That's to you. Just leaves
1451
01:40:08,469 --> 01:40:12,006
your father's.
1452
01:40:12,006 --> 01:40:17,578
This is what we've been counting down
to, Sam,
1453
01:40:17,578 --> 01:40:22,383
I'm going to need you to put it on.
1454
01:40:22,383 --> 01:40:25,152
You know, you
1455
01:40:25,352 --> 01:40:26,186
home.
1456
01:40:26,787 --> 01:40:27,921
Away from home.
1457
01:40:27,955 --> 01:40:30,824
I'm with this.
1458
01:40:31,625 --> 01:40:33,394
You did this as a family. Oh, yeah.
1459
01:40:33,394 --> 01:40:35,629
Because you should know
better than anyone.
1460
01:40:35,629 --> 01:40:36,196
I'm still.
1461
01:40:36,196 --> 01:40:39,033
Getting it. I don't know what you believe,
1462
01:40:39,033 --> 01:40:41,201
but I didn't commit
those murders in Woodsboro.
1463
01:40:41,335 --> 01:40:43,404
It wasn't me. We know that.
Of course you did.
1464
01:40:43,404 --> 01:40:46,840
And what do you think this is
based on some bullshit conspiracy theory.
1465
01:40:48,475 --> 01:40:50,244
Who do you think started rumors about it
1466
01:40:50,244 --> 01:40:53,447
in the first place?
1467
01:40:53,447 --> 01:40:58,452
If you knew how easy it was to turn
Sam from the hero of Woodsboro
1468
01:40:58,652 --> 01:41:02,489
into the villain,
how easy it is to convince the world
1469
01:41:02,756 --> 01:41:06,360
to believe the worst in people
rather than the best.
1470
01:41:06,760 --> 01:41:08,429
Because it's not enough to.
1471
01:41:08,429 --> 01:41:10,431
Just kill someone these days.
1472
01:41:10,431 --> 01:41:13,734
Have to assassinate their character first.
1473
01:41:13,734 --> 01:41:17,538
So when Dad here discovers
that you're horribly mutilated, bodies
1474
01:41:18,539 --> 01:41:18,872
goes to
1475
01:41:18,872 --> 01:41:22,576
Sam wearing your father's mask,
he'll see some poor dumb bastard run on.
1476
01:41:22,709 --> 01:41:23,610
Internet, that you're the.
1477
01:41:23,610 --> 01:41:27,314
Real Ghostface and took matters
into their own deluded hands.
1478
01:41:27,347 --> 01:41:30,017
Exactly. That's why it's a perfect alibi.
1479
01:41:30,451 --> 01:41:35,155
And all the best lies based on the truth.
1480
01:41:35,155 --> 01:41:37,324
You're a killer, just like your father.
1481
01:41:37,891 --> 01:41:39,960
Yes, you are. You out there?
1482
01:41:39,960 --> 01:41:44,531
Are you killed our brother.
1483
01:41:44,531 --> 01:41:46,600
You said your brother died in a car
accident.
1484
01:41:46,600 --> 01:41:47,801
No, no, no.
1485
01:41:48,969 --> 01:41:51,672
He died and was from
1486
01:41:51,672 --> 01:42:03,550
the hands of your bitch sister sister.
1487
01:42:03,550 --> 01:42:04,918
You're Ritchie's.
1488
01:42:04,918 --> 01:42:05,986
Family
1489
01:42:09,123 --> 01:42:11,725
and this.
1490
01:42:14,294 --> 01:42:15,829
And now.
1491
01:42:15,829 --> 01:42:17,731
It wasn't until I saw that photograph
of what you.
1492
01:42:17,731 --> 01:42:20,601
Actually done to him that I knew.
1493
01:42:20,601 --> 01:42:21,001
And I.
1494
01:42:21,001 --> 01:42:23,904
You're fucking diabolical running off
with anyone else
1495
01:42:24,138 --> 01:42:26,840
who stands in our way.
1496
01:42:28,609 --> 01:42:29,877
There she is.
1497
01:42:31,712 --> 01:42:32,379
There's the.
1498
01:42:32,379 --> 01:42:33,647
Fucking killer.
1499
01:42:33,647 --> 01:42:34,781
Booger parenting job.
1500
01:42:34,781 --> 01:42:37,117
I shut your fucking mouth.
1501
01:42:40,354 --> 01:42:41,889
I've been a perfect dad.
1502
01:42:41,889 --> 01:42:45,025
You know,
I think maybe overindulge, Richie.
1503
01:42:45,025 --> 01:42:47,828
Some with these little movies have, maybe
1504
01:42:49,396 --> 01:42:51,932
for me, they're just a little part of what
1505
01:42:54,801 --> 01:42:56,170
we should really
1506
01:42:58,972 --> 01:43:01,608
hidden in view of his own
1507
01:43:01,942 --> 01:43:02,609
kitchen.
1508
01:43:03,177 --> 01:43:05,746
And, you know, even
1509
01:43:05,746 --> 01:43:08,949
so, you got and that was my life.
1510
01:43:09,650 --> 01:43:12,619
And I really didn't.
1511
01:43:12,619 --> 01:43:16,023
I mean, there's a very special bond
1512
01:43:16,323 --> 01:43:18,825
between a father and his first son
1513
01:43:19,893 --> 01:43:23,497
for, which is why
1514
01:43:23,497 --> 01:43:26,667
I helped him build his collection.
1515
01:43:26,667 --> 01:43:28,835
This was all his.
1516
01:43:29,403 --> 01:43:31,271
Yes. He's a very passionate collector.
1517
01:43:31,271 --> 01:43:32,573
He inspired others.
1518
01:43:32,573 --> 01:43:36,977
We had to kill those two wannabe
film students because, well,
1519
01:43:36,977 --> 01:43:38,045
we had to kill you first.
1520
01:43:38,045 --> 01:43:41,848
So I put the theater in your name,
and good old Detective
1521
01:43:41,848 --> 01:43:43,550
Bell just stumbled on it.
1522
01:43:43,550 --> 01:43:45,852
But I didn't have to be the guy that.
1523
01:43:45,852 --> 01:43:47,821
Carl Weathers is one hell of a journalist.
1524
01:43:49,056 --> 01:43:51,825
I felt a tribute to my son,
1525
01:43:51,992 --> 01:43:55,996
which is why this is where you have to die
soon.
1526
01:43:55,996 --> 01:43:58,065
Surrounded
by all the things he loved the most.
1527
01:43:58,899 --> 01:43:59,833
What happens next?
1528
01:43:59,833 --> 01:44:01,134
What? After you're done with us? What?
1529
01:44:01,134 --> 01:44:04,071
You just disappeared. Now
you've got to hurry over to the hospital.
1530
01:44:04,071 --> 01:44:06,540
Make sure Mindy and Gail
don't pull through these.
1531
01:44:06,540 --> 01:44:08,041
Everybody dies.
1532
01:44:08,041 --> 01:44:11,712
Everyone who had anything to do
with the death of my son suffers and die.
1533
01:44:12,012 --> 01:44:13,146
I hate. Him.
1534
01:44:13,146 --> 01:44:16,717
Put on the mask.
1535
01:44:16,717 --> 01:44:17,384
He was
1536
01:44:18,952 --> 01:44:21,421
sympathetic
1537
01:44:22,856 --> 01:44:25,559
to your son.
1538
01:44:25,559 --> 01:44:27,561
He was a man, baby
1539
01:44:27,561 --> 01:44:29,663
who made his girlfriend
do all the killing.
1540
01:44:30,397 --> 01:44:32,599
He was a strong, virile young man.
1541
01:44:32,866 --> 01:44:33,900
He was a limp dick.
1542
01:44:33,900 --> 01:44:47,381
Little fuck
who cried before he slit his throat.
1543
01:44:47,381 --> 01:44:50,851
You recognize this
1544
01:44:51,885 --> 01:44:54,054
love now?
1545
01:44:54,054 --> 01:44:55,856
I'm sorry.
1546
01:44:55,856 --> 01:45:01,728
I knew this.
1547
01:45:01,728 --> 01:45:07,234
You're going to find peace now.
1548
01:45:07,234 --> 01:45:07,801
I can't
1549
01:45:09,002 --> 01:45:12,272
to. And
1550
01:45:15,976 --> 01:45:16,943
you know.
1551
01:45:39,599 --> 01:45:42,469
How I
1552
01:45:43,537 --> 01:45:45,672
probably never will.
1553
01:45:46,573 --> 01:45:48,342
Have you.
1554
01:45:48,342 --> 01:45:50,944
I just have to.
1555
01:45:55,315 --> 01:45:56,817
Have something in.
1556
01:45:56,817 --> 01:45:57,551
You, Tara.
1557
01:45:57,551 --> 01:45:58,318
I shall.
1558
01:45:58,318 --> 01:46:00,387
Not get out of.
1559
01:46:06,727 --> 01:46:06,827
Here.
1560
01:46:06,827 --> 01:46:10,831
Guys are so fucked now.
1561
01:46:10,831 --> 01:46:15,135
Self, I will not
1562
01:46:16,169 --> 01:46:18,572
Let me go. No.
1563
01:46:18,572 --> 01:46:19,406
I got it now.
1564
01:46:19,406 --> 01:46:20,307
Come on.
1565
01:46:21,641 --> 01:46:26,246
Now. Trust me.
1566
01:46:26,246 --> 01:46:45,432
Oh, it's.
1567
01:46:45,766 --> 01:47:06,286
Just.
1568
01:47:06,286 --> 01:47:16,296
I'm telling.
1569
01:47:16,296 --> 01:47:17,130
Looks like you're down.
1570
01:47:17,130 --> 01:47:18,532
Another brother
1571
01:47:28,308 --> 01:47:29,209
always kind of shoot him
1572
01:47:29,209 --> 01:47:57,704
in the head.
1573
01:47:57,704 --> 01:48:25,532
Go. Oh, Detective Bailey.
1574
01:48:25,999 --> 01:48:28,869
I've got one question for you.
1575
01:48:28,869 --> 01:48:31,238
Yeah, What's that?
1576
01:48:33,173 --> 01:48:37,477
What's your favorite scary movie?
1577
01:48:37,477 --> 01:48:40,447
Secrets?
1578
01:48:40,447 --> 01:48:42,182
I'm asking because you were in one.
1579
01:48:42,182 --> 01:48:51,758
Now you're in my movie.
1580
01:48:51,758 --> 01:48:53,827
Oh, I see.
1581
01:48:53,827 --> 01:48:56,997
You put on your true face, huh?
1582
01:48:56,997 --> 01:48:58,832
Your birthright.
1583
01:48:59,799 --> 01:49:01,968
Oh, you're going to die in it.
1584
01:49:01,968 --> 01:49:08,408
This is what you want, isn't it?
1585
01:49:08,408 --> 01:49:09,543
Now you know the truth, huh?
1586
01:49:10,577 --> 01:49:14,414
Murders in your blood.
1587
01:49:14,414 --> 01:49:17,217
I'm fucking around. Go yourself.
1588
01:49:17,217 --> 01:49:20,554
Be careful what you wish for.
1589
01:49:20,554 --> 01:49:22,589
Right? I'm a fucking police officer.
1590
01:49:22,589 --> 01:49:24,291
I think. This is going to go. Sam.
1591
01:49:24,291 --> 01:49:27,294
Who do you think they're going
to believe? You
1592
01:49:28,562 --> 01:49:30,597
probably don't want to know a lie.
1593
01:49:32,365 --> 01:49:38,371
Ha ha ha.
1594
01:49:38,371 --> 01:50:04,998
No, you.
1595
01:50:04,998 --> 01:50:05,498
Look.
1596
01:50:08,602 --> 01:50:14,274
My father was a murderer.
1597
01:50:14,274 --> 01:50:20,847
No matter what you think.
1598
01:50:20,847 --> 01:50:23,650
I call
1599
01:50:23,650 --> 01:50:26,620
you. No.
1600
01:50:29,723 --> 01:50:32,459
No, you don't fuck with our family.
1601
01:50:32,459 --> 01:50:51,745
So I.
1602
01:50:51,745 --> 01:50:53,413
You have.
1603
01:51:08,128 --> 01:51:11,831
To. You do.
1604
01:51:11,831 --> 01:51:13,266
You and
1605
01:51:16,436 --> 01:51:19,706
you have to do
1606
01:51:28,748 --> 01:51:36,723
your news.
1607
01:51:36,756 --> 01:51:39,626
And thank you for letting me go through.
1608
01:51:40,293 --> 01:51:41,261
The things.
1609
01:51:41,728 --> 01:51:43,163
You do.
1610
01:51:43,163 --> 01:51:43,430
For me.
1611
01:51:43,430 --> 01:51:52,105
You take care of yourself.
1612
01:51:52,105 --> 01:51:54,507
I want to be in your life,
1613
01:51:54,607 --> 01:51:56,209
but only as much as you want me to be.
1614
01:51:56,209 --> 01:51:58,611
I want you to be my friends.
1615
01:51:58,812 --> 01:52:01,381
You only get so much therapy.
1616
01:52:01,381 --> 01:52:08,822
I'm scared.
1617
01:52:08,822 --> 01:52:30,810
I'm going to get through this.
1618
01:52:30,810 --> 01:52:32,779
I saw that in a scary movie once.
1619
01:52:41,488 --> 01:52:47,026
You and
1620
01:52:50,396 --> 01:52:55,735
I. I thought
you might need some reinforcements.
1621
01:52:56,402 --> 01:52:57,937
And I called Mount Sinai.
1622
01:52:57,937 --> 01:52:59,806
And Mindy again are going to be okay.
1623
01:52:59,806 --> 01:53:01,241
I mean, he's on the way here now.
1624
01:53:01,241 --> 01:53:02,408
They couldn't stop.
1625
01:53:02,408 --> 01:53:04,144
I thank you for
1626
01:53:17,023 --> 01:53:19,159
giving me a call.
1627
01:53:19,959 --> 01:53:20,660
We're all part of the.
1628
01:53:20,660 --> 01:53:23,163
Same fucked up family, you know?
1629
01:53:23,163 --> 01:53:25,932
And legacy
doesn't always have to be a bad thing.
1630
01:53:27,600 --> 01:53:32,472
And, hey.
1631
01:53:33,706 --> 01:53:41,080
It's just.
1632
01:53:41,080 --> 01:53:50,256
Hey, we got another one here, John.
1633
01:53:50,256 --> 01:53:52,358
How long you're life.
1634
01:53:55,929 --> 01:54:02,902
I'm fucking for.
1635
01:54:02,902 --> 01:54:05,839
You probably knew it was okay.
1636
01:54:06,206 --> 01:54:07,307
I know who the killer is.
1637
01:54:07,307 --> 01:54:09,742
It's even half alien. And Quinn.
1638
01:54:10,343 --> 01:54:11,344
And Quinn.
1639
01:54:11,344 --> 01:54:13,446
Fuck, I was the one again.
1640
01:54:14,247 --> 01:54:17,584
Okay, okay, okay.
1641
01:54:17,584 --> 01:54:18,351
Oh, God.
1642
01:54:18,351 --> 01:54:19,586
Will survive if it.
1643
01:54:19,586 --> 01:54:21,888
It's much worse of a lung transplant.
1644
01:54:22,388 --> 01:54:25,425
And I should get more of my
1645
01:54:50,383 --> 01:55:06,532
coming. More
1646
01:55:18,778 --> 01:55:19,479
in the
1647
01:55:21,314 --> 01:55:23,349
same scene
1648
01:55:23,483 --> 01:55:50,243
in this room. And.111736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.