All language subtitles for Scream.VI.2023.1080p.Cam.X264.Will1869

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek Download
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,108 --> 00:00:09,743 I don't think 2 00:00:11,244 --> 00:00:13,013 like this. 3 00:00:13,013 --> 00:01:05,331 I know. 4 00:01:10,336 --> 00:01:15,408 And the science, the. 5 00:01:15,408 --> 00:01:16,976 I don't know. 6 00:01:17,377 --> 00:01:18,344 Hi. Hi. 7 00:01:18,678 --> 00:01:20,180 Hi. Hello. 8 00:01:20,180 --> 00:01:21,915 It's so nice. 9 00:01:21,915 --> 00:01:24,284 To meet you in this incredibly embarrassing way. 10 00:01:24,317 --> 00:01:26,619 Oh, you know. No, no. 11 00:01:27,754 --> 00:01:30,523 This is what I get for picking a trendy place with no sign out front. 12 00:01:32,092 --> 00:01:33,493 Yeah. Why do they do that? 13 00:01:33,493 --> 00:01:33,927 I don't. Know. 14 00:01:33,927 --> 00:01:36,262 I've only been in the city for a few months. 15 00:01:36,696 --> 00:01:37,363 No way. 16 00:01:37,363 --> 00:01:37,931 Oh, wow. 17 00:01:37,931 --> 00:01:40,834 Yeah, well, that's very cool. Restaurant. 18 00:01:41,201 --> 00:01:43,069 Is it on Hudson? 19 00:01:43,069 --> 00:01:45,538 Yes, I. 20 00:01:45,538 --> 00:01:46,606 I don't know. 21 00:01:46,606 --> 00:01:49,309 I know Hudson. 22 00:01:50,043 --> 00:01:50,410 I know. 23 00:01:50,410 --> 00:01:52,145 Walking towards Hudson. 24 00:01:52,312 --> 00:01:53,680 I'm so sorry. 25 00:01:53,680 --> 00:01:55,982 This is not the first impression I wanted to make. 26 00:01:55,982 --> 00:01:57,684 Professor? Oh, it's. 27 00:01:57,684 --> 00:02:00,620 Associate professor, and it's just film studies. So. 28 00:02:01,020 --> 00:02:03,556 Oh, you'll saying how science. 29 00:02:03,623 --> 00:02:04,224 That's 30 00:02:04,958 --> 00:02:07,460 cool you say that, but try teaching a course 31 00:02:07,460 --> 00:02:10,830 on 20th century slashes to a heap of hung over 19 year olds. 32 00:02:11,531 --> 00:02:12,699 Flashes, huh? 33 00:02:12,699 --> 00:02:14,767 What's your favorite scary movie? 34 00:02:15,401 --> 00:02:18,071 Um, I'm not that one. I 35 00:02:19,239 --> 00:02:20,740 white slasher. 36 00:02:21,241 --> 00:02:23,109 I just. You know, I think it's interesting. 37 00:02:23,109 --> 00:02:24,144 You can really examine 38 00:02:24,144 --> 00:02:27,347 the culture the moment by looking at the tropes of the time, like, um, 39 00:02:28,081 --> 00:02:31,151 the masks kills the final girl, the different rooms 40 00:02:31,451 --> 00:02:34,320 split up the house. 41 00:02:34,320 --> 00:02:36,823 I don't answer the phone. 42 00:02:36,890 --> 00:02:37,957 Exactly. Exactly. 43 00:02:37,957 --> 00:02:38,224 Yeah. 44 00:02:38,625 --> 00:02:41,594 It's a cliche, but as a species comes an opportunity. 45 00:02:42,162 --> 00:02:43,429 Outside of. 46 00:02:43,429 --> 00:02:46,366 A voice and the voiceless, you might say, Oh. 47 00:02:47,700 --> 00:02:49,836 Yeah, I'm more of a rom com guy, to be honest. 48 00:02:50,670 --> 00:02:52,672 Okay, handsome. 49 00:02:52,672 --> 00:02:54,073 Okay. Um. 50 00:02:54,073 --> 00:02:56,042 What color is the outside of the restaurant? 51 00:02:56,042 --> 00:02:57,810 I think it's red. 52 00:02:57,810 --> 00:02:59,946 I don't see anything right now. 53 00:03:00,647 --> 00:03:01,781 I. I could be wrong. 54 00:03:01,781 --> 00:03:09,722 Um, let me just let me know a little. 55 00:03:09,722 --> 00:03:13,426 Oh, yes, It's definitely red. 56 00:03:14,027 --> 00:03:18,364 Yeah, it's, you know, living right here. 57 00:03:18,364 --> 00:03:19,232 So you're on Hudson. 58 00:03:20,333 --> 00:03:23,570 Park, but it's kind of like over. 59 00:03:23,570 --> 00:03:24,204 Oh, it looks like. 60 00:03:24,204 --> 00:03:25,471 There's an alien come through. 61 00:03:25,471 --> 00:03:29,943 Is the restaurant your deli? Yes. 62 00:03:30,109 --> 00:03:36,482 Yes. So it's not like, okay, I'm coming down the. 63 00:03:36,482 --> 00:03:39,686 And I don't see racism. 64 00:03:39,752 --> 00:03:40,453 Really? 65 00:03:40,954 --> 00:03:47,860 Are you sure? Huh? 66 00:03:47,860 --> 00:03:49,062 There's some dumpsters about that. 67 00:03:49,062 --> 00:03:50,396 We go 68 00:03:51,130 --> 00:03:51,798 and see that. 69 00:03:51,798 --> 00:03:54,734 But I don't see it. 70 00:03:54,734 --> 00:03:57,403 Yeah, I see you either. 71 00:03:57,570 --> 00:03:59,606 This is creepy, right? 72 00:04:00,273 --> 00:04:02,742 A little bit of trees. 73 00:04:02,742 --> 00:04:04,244 The tree. Smashes up. 74 00:04:04,244 --> 00:04:07,313 Yeah, I hear you walking towards Hudson, I'm sure. 75 00:04:08,381 --> 00:04:10,049 Oh, wait. I think I see you. 76 00:04:10,049 --> 00:04:11,117 Can you wait? 77 00:04:11,918 --> 00:04:15,989 See, the person I'm looking at isn't waving. 78 00:04:15,989 --> 00:04:21,561 They're just staring at me in shock. 79 00:04:21,561 --> 00:04:23,463 Okay, this is weird. 80 00:04:24,063 --> 00:04:26,366 I'm how they're moving towards me. 81 00:04:27,300 --> 00:04:29,435 Are you okay? Oh, shit. 82 00:04:29,435 --> 00:04:31,971 He's tall. I don't. I don't see anybody. 83 00:04:33,072 --> 00:04:35,208 Hey, after me. 84 00:04:35,208 --> 00:04:36,576 Where are you? 85 00:04:36,576 --> 00:04:37,710 And he's got a knife. 86 00:04:37,710 --> 00:04:39,912 He's got a 900 87 00:04:41,014 --> 00:04:41,781 horsepower. 88 00:04:41,781 --> 00:04:44,150 If you teach a class about. 89 00:04:44,150 --> 00:04:48,821 Slashers and you still walk into a dark alley, and. No. 90 00:04:50,256 --> 00:04:56,162 That's not funny. No. 91 00:04:57,563 --> 00:04:58,865 It's not. 92 00:05:03,903 --> 00:05:30,930 Like I. 93 00:05:30,930 --> 00:05:32,031 Now I see. 94 00:05:32,031 --> 00:05:34,667 Something over and 95 00:06:15,041 --> 00:06:20,012 over, like, 96 00:06:20,046 --> 00:06:38,698 Oh, you know. 97 00:06:38,698 --> 00:06:38,898 Yeah. 98 00:06:38,898 --> 00:06:40,333 No, I would have done okay. 99 00:06:40,333 --> 00:06:42,702 It's hurricane season. 100 00:06:42,702 --> 00:06:43,936 Are you going to come to the. 101 00:06:43,936 --> 00:06:44,504 Oh, give. 102 00:06:44,670 --> 00:06:47,006 We purchased the Spanish project in time. Yes. 103 00:06:47,273 --> 00:06:47,707 Well. 104 00:06:47,907 --> 00:06:50,777 Sister coming now is going to be better than fighting. 105 00:06:51,577 --> 00:06:53,146 First time for everything. 106 00:06:53,146 --> 00:06:54,647 Not tonight. No. 107 00:06:54,647 --> 00:06:56,682 They convince her My problem. 108 00:06:56,749 --> 00:06:59,051 That's yours. I need a drink. 109 00:06:59,051 --> 00:06:59,552 All right. 110 00:06:59,552 --> 00:07:11,898 I'll see. 111 00:07:11,898 --> 00:07:12,932 Buddy. 112 00:07:12,932 --> 00:07:19,405 Oh, back 113 00:07:22,942 --> 00:07:39,292 right now. 114 00:07:39,292 --> 00:07:58,478 No, I'm sorry. 115 00:07:58,478 --> 00:08:00,146 Okay, I. 116 00:08:00,313 --> 00:08:01,581 I just got massive blue. 117 00:08:01,581 --> 00:08:04,350 Balls and I had. To practice. 118 00:08:04,350 --> 00:08:05,651 Please don't be mad. 119 00:08:05,651 --> 00:08:08,421 I married. Oh, 120 00:08:09,422 --> 00:08:11,791 I'm not mad, dude. 121 00:08:12,625 --> 00:08:15,094 We said we wouldn't use the voice on each other. 122 00:08:15,094 --> 00:08:18,631 We said a lot of things. 123 00:08:18,631 --> 00:08:22,034 This is crap, right? 124 00:08:23,269 --> 00:08:25,438 Who else would it be? 125 00:08:25,905 --> 00:08:26,906 Where are you? 126 00:08:26,906 --> 00:08:28,341 I want to tell you about it. 127 00:08:28,341 --> 00:08:32,879 Oh, by the way, we should go to that frat party terrorism going 128 00:08:34,080 --> 00:08:35,381 Not on the phone, man. 129 00:08:35,381 --> 00:08:37,850 And seriously, turn on the fucking voice modulator. 130 00:08:38,451 --> 00:08:40,753 I'm just trying to get the voice right. 131 00:08:40,753 --> 00:08:42,421 You got to have your practice. 132 00:08:42,421 --> 00:08:44,490 I get mine. Whatever. 133 00:08:45,324 --> 00:08:51,264 Just tell me what you don't like, and then maybe I'll come out to another night. 134 00:08:51,264 --> 00:08:53,599 Hear him 135 00:08:54,767 --> 00:08:58,838 very fine. 136 00:08:58,838 --> 00:09:01,140 It was really funny, and we. 137 00:09:01,674 --> 00:09:03,476 Couldn't have imagined. 138 00:09:04,844 --> 00:09:06,879 When the knife went in. Her. 139 00:09:06,879 --> 00:09:10,983 It's like she wasn't human any more. 140 00:09:12,118 --> 00:09:15,621 Interested in. 141 00:09:15,621 --> 00:09:19,458 And every time it went in, she was 142 00:09:20,593 --> 00:09:21,227 like, 143 00:09:22,061 --> 00:09:25,431 Oh, that's him. Then 144 00:09:27,400 --> 00:09:28,301 she's 145 00:09:28,901 --> 00:09:30,002 just meat. 146 00:09:30,002 --> 00:09:32,705 But she wasn't just meat chaser. 147 00:09:33,506 --> 00:09:34,907 She was a person. 148 00:09:34,907 --> 00:09:37,109 Our film professor. Yeah, well, 149 00:09:38,244 --> 00:09:43,215 fuck her. 150 00:09:43,215 --> 00:09:45,384 She gave me a C-minus on my job paper. 151 00:09:45,418 --> 00:09:47,853 Is that by you children? Because a C-minus 152 00:09:49,021 --> 00:09:51,791 whose next year grade school vice principal. 153 00:09:51,991 --> 00:09:53,526 You know who's next? 154 00:09:53,526 --> 00:09:54,961 Why are you being like this? 155 00:09:54,961 --> 00:09:57,063 Come on, Jason. 156 00:09:57,063 --> 00:10:02,935 How long have we known each other? 157 00:10:02,935 --> 00:10:06,839 You tell me. 158 00:10:06,839 --> 00:10:08,975 I eight years. 159 00:10:09,342 --> 00:10:11,577 We met in junior high in Atlanta. 160 00:10:12,612 --> 00:10:15,881 I just want you to tell me why you think you're doing this. 161 00:10:16,215 --> 00:10:18,884 In your words, We're finishing Ritchie's film. 162 00:10:19,051 --> 00:10:19,986 That's right. 163 00:10:19,986 --> 00:10:20,553 By killing. 164 00:10:20,553 --> 00:10:22,688 Salmon. Tara, are you fucking with me? 165 00:10:23,723 --> 00:10:25,725 Why won't you tell me where you are? 166 00:10:25,725 --> 00:10:27,293 Why do you keep asking me that? 167 00:10:27,293 --> 00:10:29,261 I already told you. 168 00:10:29,261 --> 00:10:33,032 I can't. 169 00:10:33,032 --> 00:10:34,700 That's why I came out 170 00:10:36,035 --> 00:10:36,435 here. 171 00:10:36,435 --> 00:10:38,070 Warmer and colder. 172 00:10:38,070 --> 00:10:41,741 Come on, find me and then we'll go and get a partner. 173 00:10:41,741 --> 00:10:44,276 Sister. So you're using the fucking cameras? 174 00:10:44,744 --> 00:10:46,712 Yeah, the cameras. 175 00:10:46,712 --> 00:10:50,016 And at the moment, you're very, very cold. 176 00:10:50,683 --> 00:10:51,884 All right, douche bag. 177 00:10:51,884 --> 00:10:52,852 Let's play. 178 00:11:00,559 --> 00:11:05,498 Cold. You 179 00:11:08,234 --> 00:11:18,944 up, ma'am? 180 00:11:18,944 --> 00:11:37,163 Ma'am, are you okay? 181 00:11:37,163 --> 00:11:38,531 This is stupid. 182 00:11:38,531 --> 00:11:46,272 I'm gonna hang up now, but you're getting warmer. 183 00:11:46,272 --> 00:11:54,880 Colder, 184 00:11:54,880 --> 00:12:00,386 warmer, warmer. 185 00:12:00,386 --> 00:12:02,955 You're higher 186 00:12:05,691 --> 00:12:13,833 up. Did you feel like an animal, Jason? 187 00:12:14,333 --> 00:12:17,603 Oh, right now, 188 00:12:21,474 --> 00:12:24,910 like me. 189 00:12:24,910 --> 00:12:27,880 But we have to finish the movie. 190 00:12:27,880 --> 00:12:31,584 Who gives a fuck about movie 191 00:12:33,119 --> 00:12:33,652 again? 192 00:12:34,153 --> 00:12:37,623 This is the end. 193 00:12:37,823 --> 00:12:40,426 I don't care when I do it again. 194 00:12:40,426 --> 00:12:44,163 Sighs I see the pattern in front of my eyes is 195 00:12:45,431 --> 00:12:46,265 such an 196 00:12:48,300 --> 00:13:01,580 intense Oh. 197 00:13:03,282 --> 00:13:05,484 So how are the new meds treating them? 198 00:13:07,019 --> 00:13:09,822 Okay, I think. 199 00:13:09,822 --> 00:13:11,524 Still not seeing anyone I shouldn't be. 200 00:13:12,958 --> 00:13:15,060 What I'm really worried about though, is Tara. 201 00:13:15,060 --> 00:13:18,097 What I'm really worried about is you. 202 00:13:18,597 --> 00:13:21,901 You've been coming here for six months now, and all we've really spoken 203 00:13:21,901 --> 00:13:24,270 about is how your sister isn't dealing with 204 00:13:24,970 --> 00:13:27,773 what ever happened to both of you a year ago. 205 00:13:28,641 --> 00:13:32,578 You've alluded to an abusive relationship, issues with your father. 206 00:13:33,479 --> 00:13:37,349 But every time I push you for specifics, 207 00:13:37,983 --> 00:13:41,120 you shut down. 208 00:13:41,120 --> 00:13:43,289 I have trust issues. 209 00:13:43,322 --> 00:13:45,825 Sure. 210 00:13:45,825 --> 00:13:48,661 If I'm going to help you, I. 211 00:13:48,961 --> 00:13:56,735 I need you to give me the details. 212 00:13:56,735 --> 00:14:05,344 Okay? 213 00:14:05,344 --> 00:14:08,013 My father was Billy Louis. 214 00:14:08,013 --> 00:14:10,716 He was a famous serial killer. 215 00:14:10,783 --> 00:14:12,651 I made a movie about him. 216 00:14:13,118 --> 00:14:15,221 And he certainly did. 217 00:14:15,421 --> 00:14:18,591 Last year, I found out that my boyfriend was also a serial killer 218 00:14:19,124 --> 00:14:21,427 and only dating me because he idolized my father. 219 00:14:21,994 --> 00:14:25,064 Him and his psycho girlfriend killed a bunch of people. 220 00:14:25,064 --> 00:14:28,200 And when I got out that Billy's daughter, this crazy rumor, 221 00:14:28,200 --> 00:14:31,237 started online that I orchestrated the whole thing and framed them 222 00:14:40,379 --> 00:14:40,746 right. 223 00:14:41,080 --> 00:14:49,255 She was my boyfriend. 224 00:14:49,255 --> 00:14:50,222 You didn't? 225 00:14:51,056 --> 00:14:52,424 Of course not. 226 00:14:52,458 --> 00:14:53,192 Okay. 227 00:14:53,192 --> 00:14:55,661 He almost killed my sister and me 228 00:14:56,795 --> 00:14:58,464 before I start crying. 229 00:14:58,464 --> 00:15:00,232 And how. 230 00:15:00,232 --> 00:15:02,835 How did you stop him? 231 00:15:02,835 --> 00:15:05,204 I stabbed him 22 times and slit his throat, 232 00:15:06,238 --> 00:15:08,207 and I shot him in the head. 233 00:15:08,741 --> 00:15:12,211 That's not why I'm here. 234 00:15:12,211 --> 00:15:15,581 Why are you here? 235 00:15:15,581 --> 00:15:16,715 Because 236 00:15:20,386 --> 00:15:28,627 it felt right. 237 00:15:28,627 --> 00:15:31,363 I think we're done here. 238 00:15:32,932 --> 00:15:34,166 What? No. 239 00:15:34,166 --> 00:15:36,068 You said give me the details. I'm just. 240 00:15:36,068 --> 00:15:39,004 I'm not equipped to deal with this kind of thing. 241 00:15:39,004 --> 00:15:39,672 Please, Dr. 242 00:15:39,672 --> 00:15:42,141 Stone, I'm asking for your help by. 243 00:15:42,141 --> 00:15:44,944 Law and required to report this to the authorities. 244 00:15:45,144 --> 00:15:47,579 Report it. Report what? 245 00:15:47,579 --> 00:15:49,581 I didn't say I was going to do anything. 246 00:15:49,581 --> 00:15:51,016 No, Explicitly. No. 247 00:15:51,016 --> 00:15:53,252 You know what? 248 00:15:53,252 --> 00:15:56,055 Forget it. 249 00:15:56,055 --> 00:16:21,280 You're just like all the others. 250 00:16:21,280 --> 00:16:23,849 Hey, reached Tara. Aren't you texting me? 251 00:16:23,849 --> 00:16:26,452 You know, you're supposed to pick up when I call. 252 00:16:26,452 --> 00:16:27,486 I'm not a terribly early, 253 00:16:27,486 --> 00:16:31,223 so I was thinking maybe we could dinner tonight if you want. 254 00:16:31,457 --> 00:16:44,269 I'll see you tomorrow. 255 00:16:44,269 --> 00:16:51,143 Okay. 256 00:16:51,143 --> 00:17:01,453 Tara, you. 257 00:17:11,530 --> 00:17:14,033 All. When 258 00:17:18,337 --> 00:17:20,272 are we being too loud? 259 00:17:20,839 --> 00:17:21,907 Not at all. 260 00:17:21,907 --> 00:17:24,710 Have you seen Tara? 261 00:17:24,710 --> 00:17:25,711 Don't be mad. 262 00:17:25,711 --> 00:17:26,478 Why would I be mad? 263 00:17:26,478 --> 00:17:32,518 Because if your mouth is up, all right, 264 00:17:33,519 --> 00:17:41,794 I have found is about variety. 265 00:17:41,794 --> 00:17:45,631 Okay, uh, this one's yours. 266 00:17:45,998 --> 00:17:46,732 Thanks. 267 00:17:46,732 --> 00:17:47,566 Where's Tara? 268 00:17:47,566 --> 00:17:50,035 She went to the Omega Cup of the party. 269 00:17:50,369 --> 00:17:52,971 I begged her not to go to that. And we've now arrived. 270 00:17:52,971 --> 00:17:55,441 And that. 271 00:17:55,441 --> 00:17:57,176 Do you know she at least took her Taser? 272 00:17:57,176 --> 00:18:00,345 I cannot speak to how heavily armed 273 00:18:00,345 --> 00:18:03,916 Tara is at this paternity party over 274 00:18:05,851 --> 00:18:07,119 there. 275 00:18:07,119 --> 00:18:08,987 We don't have that pain. 276 00:18:08,987 --> 00:18:12,658 I don't know. Oh. 277 00:18:15,094 --> 00:18:17,229 Oh, Schoolboy shirtless him. 278 00:18:17,763 --> 00:18:21,834 Oh, you're always you, sweetie. 279 00:18:22,501 --> 00:18:24,169 You guys have been checking each other out for months. 280 00:18:24,169 --> 00:18:24,870 I just thought, 281 00:18:24,870 --> 00:18:28,640 um, because that right there is about all the romantic interaction I'm ready for. 282 00:18:28,874 --> 00:18:30,109 I'm going to find her. 283 00:18:30,109 --> 00:18:32,611 Okay. Be right back. Find 284 00:18:40,352 --> 00:19:12,050 one. It doesn't bother you? 285 00:19:12,951 --> 00:19:16,955 I mean, at a house party after you were almost brutally murdered, 286 00:19:17,022 --> 00:19:20,659 I was like, Oh, I think of it like being struck by lightning. 287 00:19:21,560 --> 00:19:25,097 The odds of it happening twice to the same person are extremely high 288 00:19:26,331 --> 00:19:28,634 because I should stay close to you the. Next 289 00:19:32,371 --> 00:19:38,043 one I have. 290 00:19:40,479 --> 00:19:44,616 No. I have no one's kids as myself. 291 00:19:44,616 --> 00:19:48,220 The kids are like, Franky, 292 00:19:49,421 --> 00:19:50,155 Tara. 293 00:19:51,590 --> 00:19:53,392 Been away. 294 00:19:53,392 --> 00:19:55,527 You won't make a baby sitter, you know, right? 295 00:19:55,527 --> 00:19:57,663 Yes, I know. 296 00:19:58,163 --> 00:19:58,764 Right? 297 00:19:58,830 --> 00:20:00,766 Right. And 298 00:20:01,934 --> 00:20:03,435 we're from. 299 00:20:05,370 --> 00:20:08,540 Michigan. 300 00:20:08,540 --> 00:20:09,908 You know what? 301 00:20:10,008 --> 00:20:11,410 I got a bottle of fireball. 302 00:20:11,410 --> 00:20:17,282 In my room. 303 00:20:17,282 --> 00:20:17,950 Yeah, 304 00:20:18,884 --> 00:20:19,551 Nothing 305 00:20:20,819 --> 00:20:22,020 I love. 306 00:20:22,020 --> 00:20:23,322 I love that. 307 00:20:24,389 --> 00:20:27,125 Hey, it's my other night. 308 00:20:27,125 --> 00:20:27,960 Know, 309 00:20:28,794 --> 00:20:30,963 I think that I'm actually some of the things so you. 310 00:20:30,963 --> 00:20:33,098 Guys don't have to wait for me. Don't worry. 311 00:20:33,098 --> 00:20:35,133 I'll take you home. I'm freaking out. 312 00:20:35,734 --> 00:20:40,839 And I'm spectacularly, um, interested in knowing anything about you. 313 00:20:40,839 --> 00:20:41,240 I know 314 00:20:42,407 --> 00:20:42,975 you do. 315 00:20:42,975 --> 00:20:45,344 And not that I'm. 316 00:20:45,344 --> 00:20:50,949 I appreciate you helping out right. 317 00:20:50,949 --> 00:20:57,155 60000. 318 00:20:57,689 --> 00:20:58,190 All right. 319 00:20:58,190 --> 00:20:59,124 Cheers, man. 320 00:20:59,124 --> 00:21:04,630 The dynamic duo for tens of thousands of more than 3150 321 00:21:07,366 --> 00:21:08,200 jobs. 322 00:21:09,201 --> 00:21:10,469 Industry Americans will see. 323 00:21:10,469 --> 00:21:11,236 I get you out here. 324 00:21:11,236 --> 00:21:12,971 Introduce you guys. 325 00:21:12,971 --> 00:21:16,141 We're going to see. 326 00:21:16,141 --> 00:21:18,810 She's gorgeous right after. 327 00:21:19,444 --> 00:21:20,879 I shut out. 328 00:21:20,879 --> 00:21:23,282 I'm going to to man. 329 00:21:23,782 --> 00:21:26,485 Next to him and tell me all your own 330 00:21:28,353 --> 00:21:29,288 lingerie. 331 00:21:29,288 --> 00:21:30,822 Hey, excuse me. 332 00:21:30,822 --> 00:21:34,326 Oh, my friend here is a 333 00:21:34,326 --> 00:21:39,097 snack right? 334 00:21:39,097 --> 00:21:44,036 That might not went back to the again. 335 00:21:44,236 --> 00:21:44,803 You need 336 00:21:48,473 --> 00:21:49,441 to make 337 00:21:50,575 --> 00:21:52,577 sure I tell you how 338 00:21:52,577 --> 00:21:54,846 you know that's a different player. 339 00:21:54,846 --> 00:21:57,983 And a former. 340 00:21:58,150 --> 00:22:03,422 Terrorist could come here and TSA. 341 00:22:03,422 --> 00:22:06,692 Yeah, you. No, 342 00:22:07,225 --> 00:22:07,726 it's fine. 343 00:22:07,726 --> 00:22:08,894 I want to. 344 00:22:08,894 --> 00:22:14,232 See something that she wants. 345 00:22:14,232 --> 00:22:17,769 You have marketing. For 346 00:22:17,836 --> 00:22:23,342 this and I don't. 347 00:22:23,342 --> 00:22:26,311 Yeah, Sorry to interrupt. I'm just going to take your calls real quick 348 00:22:27,446 --> 00:22:30,916 now. The hands on my sister. 349 00:22:32,017 --> 00:22:34,653 You come back to help you. 350 00:22:35,220 --> 00:22:37,055 Are you fucking kidding me? 351 00:22:37,055 --> 00:22:38,623 You're stuck in 352 00:22:40,158 --> 00:22:40,659 my shit. 353 00:22:40,659 --> 00:22:41,960 Attacks like a. 354 00:22:46,932 --> 00:22:47,699 Terror. 355 00:22:48,133 --> 00:22:49,167 Will you stop and. 356 00:22:49,167 --> 00:22:51,036 Cannot believe you do that? You embarrass me. 357 00:22:51,036 --> 00:22:53,739 That guy was a dick. He was going to take advantage. 358 00:22:53,739 --> 00:22:55,841 So he was an asshole. 359 00:22:55,874 --> 00:22:57,876 It's my decision. 360 00:22:57,876 --> 00:23:00,645 As far as. Okay. So you. 361 00:23:00,712 --> 00:23:01,279 I mean, you. 362 00:23:01,279 --> 00:23:04,449 You're out for five years, and then you're killing me on five. 363 00:23:04,449 --> 00:23:05,550 Minute because you're not. 364 00:23:05,550 --> 00:23:07,652 Dealing with what happened to us. 365 00:23:07,652 --> 00:23:09,554 Have you even gone to see the counselor one? 366 00:23:09,554 --> 00:23:10,689 No, I'm not going to. 367 00:23:10,689 --> 00:23:11,323 Why not? 368 00:23:11,323 --> 00:23:13,325 Because I'm interested in living. 369 00:23:13,425 --> 00:23:15,660 In the past like you are. What's that supposed to mean? 370 00:23:15,727 --> 00:23:16,495 Hey, guys. 371 00:23:16,495 --> 00:23:17,829 I mean, I'm not going to lie. 372 00:23:17,829 --> 00:23:20,599 What happened was for three days to find the rest of my life. 373 00:23:21,633 --> 00:23:24,302 So you're just going to pretend it never happened? 374 00:23:24,302 --> 00:23:26,238 What are you doing yourself? 375 00:23:26,271 --> 00:23:27,906 And you are, are you? 376 00:23:27,906 --> 00:23:30,208 You're working two shitty jobs to help with work. Whatever. 377 00:23:30,208 --> 00:23:32,944 What's your plan? 378 00:23:32,944 --> 00:23:35,180 I know what I'm going to do, 379 00:23:35,580 --> 00:23:35,881 okay? 380 00:23:35,881 --> 00:23:37,616 Because I'm going to keep going to college. 381 00:23:37,616 --> 00:23:40,452 I'm going to get my degree and I'm going to live my life. 382 00:23:40,452 --> 00:23:42,821 My life. Okay? 383 00:23:42,888 --> 00:23:43,722 I know 384 00:23:45,457 --> 00:23:46,691 you just followed me here 385 00:23:46,691 --> 00:23:51,296 and you will let me out of site. 386 00:23:51,296 --> 00:23:52,631 Just trying to look out for you. 387 00:23:52,631 --> 00:23:55,333 I. I know. 388 00:23:56,101 --> 00:23:58,870 I know. You are. 389 00:23:58,870 --> 00:24:01,940 You can't do it for the rest of my life, So 390 00:24:02,507 --> 00:24:06,244 you have to let me go. Hey. 391 00:24:07,012 --> 00:24:10,782 Hey. If you're never 392 00:24:13,418 --> 00:24:13,752 scared. 393 00:24:13,785 --> 00:24:15,454 Away from her, she knows what she did. 394 00:24:15,454 --> 00:24:17,489 I didn't do anything, sir. 395 00:24:18,590 --> 00:24:20,459 Walk away. 396 00:24:20,459 --> 00:24:21,460 I shouldn't 397 00:24:22,194 --> 00:24:24,262 have, I? 398 00:24:24,463 --> 00:24:27,499 I think when teachers 399 00:24:27,499 --> 00:24:29,835 have these issues. 400 00:24:29,835 --> 00:24:41,947 It's you have to 401 00:24:51,790 --> 00:24:53,992 come. Hey, 402 00:24:54,192 --> 00:24:56,628 I'm sorry. I told Sam. 403 00:24:56,628 --> 00:24:57,596 It's fine. 404 00:24:57,796 --> 00:25:01,066 Just so I. My 405 00:25:02,701 --> 00:25:03,735 my usual. 406 00:25:03,735 --> 00:25:09,241 I know what it's like when they hold on to tight, I'm sure. 407 00:25:09,407 --> 00:25:13,278 I mean, I lost my brother. 408 00:25:14,813 --> 00:25:15,780 My dad 409 00:25:16,381 --> 00:25:18,450 wouldn't leave me alone now. 410 00:25:18,450 --> 00:25:20,986 He even transferred to the NYPD when I got to college. 411 00:25:20,986 --> 00:25:26,725 So stronger, much. 412 00:25:26,725 --> 00:25:27,726 I'm going to go. 413 00:25:27,726 --> 00:25:35,033 Let you guys try. 414 00:25:35,033 --> 00:25:35,834 Thank you. 415 00:25:35,834 --> 00:25:36,501 You can 416 00:25:38,069 --> 00:25:39,004 go back to your dorm room. 417 00:25:39,004 --> 00:25:41,172 Patient fighting is done for the day. 418 00:25:41,172 --> 00:25:42,607 It's too bad. 419 00:25:43,108 --> 00:25:45,210 It's actually looking forward to getting some shots in my camp. 420 00:25:46,077 --> 00:25:49,714 Yeah, Yeah. 421 00:25:49,714 --> 00:25:53,151 You good? 422 00:25:54,085 --> 00:25:55,053 Thank you. 423 00:25:55,520 --> 00:25:56,988 It's not going to be. 424 00:25:56,988 --> 00:26:02,727 Go up the stairs. 425 00:26:02,727 --> 00:26:03,261 Yeah, I don't know. 426 00:26:03,261 --> 00:26:09,401 I think I just more mess up than I realized. 427 00:26:09,401 --> 00:26:13,805 So you got to stick together. 428 00:26:13,805 --> 00:26:16,708 Besides, you can do a lot better than date Rip Frankie 429 00:26:17,876 --> 00:26:18,343 to me. 430 00:26:18,343 --> 00:26:22,147 You're. 431 00:26:22,147 --> 00:26:31,222 I think you're really special. 432 00:26:31,222 --> 00:26:34,292 You were only once You still love. 433 00:26:35,293 --> 00:26:37,462 I'm. I messed up your 434 00:26:46,237 --> 00:26:49,274 iPhone. 435 00:26:49,274 --> 00:26:50,642 Did I? Thank you. 436 00:26:50,642 --> 00:26:51,643 What if you just. 437 00:26:51,643 --> 00:26:52,711 I can't 438 00:26:53,311 --> 00:26:54,279 deny it. Please. 439 00:26:54,279 --> 00:26:56,815 Immediate stop saying. 440 00:26:56,815 --> 00:26:57,515 All right. 441 00:26:57,582 --> 00:26:59,884 What is it? What do you. Need? My phone. 442 00:26:59,884 --> 00:27:01,853 Don't ever enter a room like that. 443 00:27:01,853 --> 00:27:02,654 Yeah, no. 444 00:27:02,654 --> 00:27:04,589 I'm going to go get some rest. 445 00:27:04,589 --> 00:27:07,459 Get sober, and please talk to your sister. 446 00:27:07,459 --> 00:27:11,029 Okay? She loves you very much. Goodnight. 447 00:27:11,096 --> 00:27:12,464 I love. 448 00:27:17,836 --> 00:27:23,274 You. It's 449 00:27:23,708 --> 00:27:28,813 nice to meet three. 450 00:27:28,813 --> 00:27:31,750 Your man will 451 00:28:10,221 --> 00:28:16,928 you? Yes. You. 452 00:28:18,196 --> 00:28:21,132 I say the most romantic things, 453 00:28:21,132 --> 00:28:21,933 Danny. 454 00:28:22,100 --> 00:28:24,436 I can help it if my kink is. 455 00:28:24,436 --> 00:28:26,905 Woman is ashamed to be seen with me tomorrow. 456 00:28:27,405 --> 00:28:28,640 You know, it's not that. 457 00:28:28,640 --> 00:28:29,474 I'm just. 458 00:28:30,642 --> 00:28:32,143 Not ready. I know. I know. 459 00:28:33,111 --> 00:28:34,012 Your friend needs 460 00:28:34,012 --> 00:28:37,749 to know that you enjoy physical contact with another human being. 461 00:28:37,749 --> 00:28:40,585 I if I knew a secret is safe with me. 462 00:28:42,187 --> 00:28:43,121 No thing. 463 00:28:43,121 --> 00:28:44,556 Just. It's not a big deal. 464 00:28:44,556 --> 00:28:44,889 I just. 465 00:28:44,889 --> 00:28:47,092 Calvin, was that you covered in Cherry Coke? 466 00:28:47,959 --> 00:28:50,428 I'm pretty sure I had Cherry Coke, actually. Oh. 467 00:28:50,762 --> 00:28:51,362 What? You know, I. 468 00:28:51,362 --> 00:28:54,299 Didn't know how long I do. 469 00:28:54,299 --> 00:28:58,470 It's a very sensual, aromatic choice, and 470 00:29:00,872 --> 00:29:01,806 not a conspiracy. 471 00:29:01,806 --> 00:29:02,440 You know. 472 00:29:03,408 --> 00:29:05,410 Being famous isn't all it's cracked up to be. 473 00:29:07,412 --> 00:29:10,982 And terrorists pissed at me again. 474 00:29:10,982 --> 00:29:13,952 She says she wants me to let her go. 475 00:29:14,252 --> 00:29:14,552 Yeah. 476 00:29:14,552 --> 00:29:16,321 Family can be rough. 477 00:29:16,321 --> 00:29:20,925 Sam, get off her right now. 478 00:29:20,925 --> 00:29:24,462 I'm standing in front of the apartment, scum on the mutilated bodies. 479 00:29:24,629 --> 00:29:25,930 Cute boy. 480 00:29:26,064 --> 00:29:27,932 They were discovered. 481 00:29:27,932 --> 00:29:30,168 Their names have just been released by police. 482 00:29:30,168 --> 00:29:32,470 Jason Kirby and Greg. Holy shit. 483 00:29:32,470 --> 00:29:34,606 That's the code from our film studies class. 484 00:29:34,606 --> 00:29:36,841 Want obsessed with our gender. Found at the scene. 485 00:29:37,075 --> 00:29:38,977 Various ghost based costumes. 486 00:29:38,977 --> 00:29:42,747 A character popularized by the Stab movie franchise. 487 00:29:42,981 --> 00:29:44,883 Now, this, of course, is Pack a bag. 488 00:29:44,883 --> 00:29:45,917 We leave in ten. 489 00:29:45,917 --> 00:29:48,753 So soon we're getting out of the city. What? 490 00:29:49,320 --> 00:29:52,957 Very much suspicious new kind of thing we got out tonight, you said. 491 00:29:53,224 --> 00:29:53,925 Oh, come on. 492 00:29:54,893 --> 00:29:59,297 Sam. Whoa, hold on, hold on, hold on. 493 00:29:59,731 --> 00:29:59,931 Wait. 494 00:29:59,931 --> 00:30:01,466 Let's talk about this for a second, 495 00:30:01,466 --> 00:30:03,601 because this this might not have anything to do with us. 496 00:30:03,601 --> 00:30:05,570 Are you serious? It's a big city. 497 00:30:05,570 --> 00:30:08,106 It's Halloween. Everybody's one 498 00:30:08,106 --> 00:30:08,473 term. 499 00:30:08,473 --> 00:30:10,942 This isn't a coincidence. 500 00:30:10,942 --> 00:30:12,677 You knew him there. 501 00:30:12,677 --> 00:30:14,379 Jack. Mindy, back me up. I mean. 502 00:30:14,379 --> 00:30:16,681 It is a little bit. Close to home. 503 00:30:17,015 --> 00:30:17,348 What did. 504 00:30:17,348 --> 00:30:20,919 You see? 505 00:30:20,919 --> 00:30:22,387 Couldn't you dance cock? Right. 506 00:30:22,387 --> 00:30:24,222 Can you call him and find out what's going on 507 00:30:24,222 --> 00:30:25,790 before you make the unilateral decision 508 00:30:25,790 --> 00:30:28,226 to abandon my college education and flee the fucking state? 509 00:30:29,427 --> 00:30:31,095 I'm calling him here. 510 00:30:31,095 --> 00:30:41,639 Thank you. 511 00:30:41,639 --> 00:30:46,778 Who is it? 512 00:30:46,778 --> 00:30:49,080 Why did everyone just freak out when her phone rang? 513 00:30:49,914 --> 00:30:52,517 You got to keep up with Sam. 514 00:30:52,517 --> 00:30:53,451 What happens to. To you, 515 00:30:55,220 --> 00:30:56,821 Mr. Bailey? Hi. 516 00:30:56,821 --> 00:30:58,256 Hi, Sam. 517 00:30:58,256 --> 00:31:00,658 And I was actually just about to call you. 518 00:31:00,658 --> 00:31:04,295 Oh, my sister thinks I'm probably overreacting. 519 00:31:04,295 --> 00:31:05,730 What's going on? 520 00:31:05,897 --> 00:31:08,833 What do you mean, what's going on? 521 00:31:09,067 --> 00:31:10,602 I'm afraid I need you to come down 522 00:31:10,602 --> 00:31:17,709 to the station. 523 00:31:17,709 --> 00:31:19,410 Sam's won't help Tara. 524 00:31:19,410 --> 00:31:21,479 No. And back inside. Lock the door. 525 00:31:21,479 --> 00:31:22,680 Are you serious? Now? 526 00:31:22,680 --> 00:31:24,515 You don't want to stick together. 527 00:31:25,149 --> 00:31:38,963 Simon. 528 00:31:38,963 --> 00:31:40,331 What the fuck? 529 00:31:41,132 --> 00:31:44,068 I never deleted his contact. 530 00:31:44,068 --> 00:31:46,938 This is coming from his number. Don't pick that up. 531 00:31:46,938 --> 00:31:49,774 Just let it ring. Sam, 532 00:31:50,842 --> 00:31:51,843 Who is this? 533 00:31:51,843 --> 00:31:54,379 Oh, man. 534 00:31:54,379 --> 00:31:55,847 Did you miss me? 535 00:31:55,847 --> 00:31:58,816 I want you to think long and hard about whether you really want to do this, 536 00:31:58,816 --> 00:32:01,819 because the last two people that fucked with us ended up dead. 537 00:32:01,819 --> 00:32:03,721 Usually. Thank you, Sam 538 00:32:05,423 --> 00:32:06,090 and Greg. 539 00:32:06,090 --> 00:32:08,993 We're going to. Kill you and your sister. 540 00:32:08,993 --> 00:32:18,269 I got them before they had one chance. 541 00:32:18,269 --> 00:32:19,203 So what? 542 00:32:19,837 --> 00:32:21,205 You're protecting us now? 543 00:32:21,205 --> 00:32:22,573 Not quite. 544 00:32:22,573 --> 00:32:24,943 I'm going to show the world who you really are. 545 00:32:25,109 --> 00:32:27,111 A liar and a killer. 546 00:32:27,111 --> 00:32:30,214 I'm going to. Punish you, Sam Houston. 547 00:32:30,214 --> 00:32:32,550 And believe everything you read on the Internet, asshole. 548 00:32:32,583 --> 00:32:34,752 Don't be. Cute. You're going to pay for what you did. 549 00:32:35,086 --> 00:32:38,556 And I'm not going to stop until I butcher you and you and anyone who. 550 00:32:38,589 --> 00:32:41,859 Pays between us, you and terror better watch your back. 551 00:32:41,859 --> 00:32:45,530 You better watch yours. 552 00:32:45,530 --> 00:32:54,038 Now, I did that 553 00:32:57,842 --> 00:32:59,944 right without 554 00:33:00,578 --> 00:33:07,051 my. I got a problem. 555 00:33:07,051 --> 00:33:10,054 You're going to 556 00:33:15,960 --> 00:33:31,542 go right. 557 00:33:31,542 --> 00:33:36,314 Go on the back. 558 00:33:36,314 --> 00:33:38,783 It's locked and. 559 00:33:46,691 --> 00:36:04,228 Run and right. 560 00:36:04,228 --> 00:36:06,564 This was found next to the body in the apartment. Crime 561 00:36:08,332 --> 00:36:09,734 DNA says that it belonged 562 00:36:09,734 --> 00:36:12,003 to someone named recursion 563 00:36:14,205 --> 00:36:15,273 that a. 564 00:36:17,708 --> 00:36:19,310 Racial militia was him. 565 00:36:19,310 --> 00:36:22,480 But the one that attacked us had a different mask on. 566 00:36:22,480 --> 00:36:27,351 It was kind of more beat up, like it was older. 567 00:36:27,351 --> 00:36:28,853 Kind of ask, 568 00:36:29,620 --> 00:36:31,889 Do you have alibis for running tonight? 569 00:36:31,889 --> 00:36:33,791 I was at a party with my friends. 570 00:36:33,791 --> 00:36:35,660 I was at my therapist. 571 00:36:35,660 --> 00:36:36,961 I can give you his information. 572 00:36:36,961 --> 00:36:38,763 You can call the check if you want. 573 00:36:38,763 --> 00:36:41,732 And then I met her at that party where I take someone 574 00:36:43,534 --> 00:36:44,735 unrelated. 575 00:36:46,270 --> 00:36:48,439 Before or after. Her 576 00:36:52,443 --> 00:36:53,244 before. 577 00:36:53,244 --> 00:36:57,048 The point is, we were with people all night, so our roommate's 578 00:36:57,048 --> 00:37:00,585 dad just happened to pull our case. 579 00:37:01,018 --> 00:37:03,054 That'd be a crazy coincidence, right? 580 00:37:03,054 --> 00:37:04,655 The detective who had the case. 581 00:37:04,655 --> 00:37:06,857 You offered it to me, Miss Quinn, 582 00:37:08,092 --> 00:37:09,527 but I can totally give it back. 583 00:37:09,527 --> 00:37:16,100 You're uncomfortable for two? 584 00:37:16,100 --> 00:37:17,168 It's fine. 585 00:37:17,868 --> 00:37:20,938 So if the man who attacked you didn't kill your license and planted 586 00:37:20,938 --> 00:37:25,076 next to the body, you'd probably be somebody close to you. 587 00:37:26,877 --> 00:37:28,613 I mean, on your friends. 588 00:37:28,613 --> 00:37:31,549 Well, we moved here with many in Chad for summer semester, like six months ago. 589 00:37:31,749 --> 00:37:37,488 So. Quinn, Ethan, Annika. 590 00:37:37,488 --> 00:37:38,923 I think I can vouch for Quinn. 591 00:37:38,923 --> 00:37:41,626 So that's one less we have to worry about. 592 00:37:41,626 --> 00:37:46,864 Do either of you have anyone that might want to target you? 593 00:37:46,864 --> 00:37:49,200 Matt Anyone who saw us. 594 00:37:51,602 --> 00:37:54,138 Impose here any jurisdiction, 595 00:37:54,138 --> 00:37:56,540 where are they? 596 00:38:02,013 --> 00:38:05,583 Can I help you? 597 00:38:05,583 --> 00:38:07,752 Special Agent Kirby Green, FBI. 598 00:38:07,752 --> 00:38:10,321 I work at the Met Office. 599 00:38:10,321 --> 00:38:11,255 You lost 600 00:38:12,423 --> 00:38:15,559 your two bags for residents of my city before they moved here for college. 601 00:38:15,826 --> 00:38:21,198 I've been investigating their online activity for the past few months. And 602 00:38:22,800 --> 00:38:26,671 why? And take a special interest in these attacks. 603 00:38:27,104 --> 00:38:30,141 Kirby. Hey, Sam. 604 00:38:30,141 --> 00:38:31,876 What? 605 00:38:31,876 --> 00:38:32,843 Tara, 606 00:38:33,678 --> 00:38:35,613 you're the FBI. 607 00:38:35,646 --> 00:38:38,215 You guys know each other? Yeah. 608 00:38:38,215 --> 00:38:39,750 We went to Woodsboro together. 609 00:38:39,750 --> 00:38:41,585 She was a senior when I was a freshman. 610 00:38:41,585 --> 00:38:44,322 We share a certain history. Yeah. 611 00:38:44,322 --> 00:38:47,992 I'm not trying to get into a jurisdictional pissing contest here. 612 00:38:47,992 --> 00:38:49,493 I just want to help 613 00:38:49,894 --> 00:38:55,266 flush you, mine, etc., And. 614 00:38:57,335 --> 00:38:59,403 You run this mask at the bodega. 615 00:38:59,403 --> 00:39:03,541 DNA traces two individuals Charlie Walker and Joe Roberts, both deceased. 616 00:39:04,842 --> 00:39:10,448 Because these killers in 2011, Charlie Walker gave me this. 617 00:39:11,515 --> 00:39:13,617 Like I said, I take a special interest. 618 00:39:13,617 --> 00:39:17,188 Is this the mask he was wearing when he attacked you? No 619 00:39:18,456 --> 00:39:20,191 screens leaving him on purpose. 620 00:39:20,191 --> 00:39:23,494 Which means whoever's doing this is a student of the killers who came before. 621 00:39:23,861 --> 00:39:27,331 Maybe you believe Sam's the latest in a long line. 622 00:39:27,331 --> 00:39:28,032 Yeah. 623 00:39:28,399 --> 00:39:29,433 Good luck with that. 624 00:39:29,433 --> 00:39:30,668 We're getting out of town. 625 00:39:30,668 --> 00:39:32,103 Well, I'm sorry. That's not possible. 626 00:39:33,637 --> 00:39:34,739 You're both persons 627 00:39:34,739 --> 00:39:37,742 of interest in the double homicide, so you're not allowed to leave town. 628 00:39:37,742 --> 00:39:39,777 Sorry. Are you serious? He's right. 629 00:39:40,745 --> 00:39:44,415 But if we work together, we're going 630 00:39:47,618 --> 00:39:48,052 home. 631 00:39:48,219 --> 00:39:50,354 Samantha, for an alibi. 632 00:39:51,622 --> 00:39:53,791 You don't say, Sister Sara. 633 00:39:55,459 --> 00:39:55,760 Get it. 634 00:39:55,760 --> 00:39:58,162 Wonders Channel four. 635 00:39:58,295 --> 00:40:01,098 Do you ladies think you're the reason that Ghostface Killah is coming. 636 00:40:01,098 --> 00:40:04,502 To the Big Apple? Oh. 637 00:40:06,137 --> 00:40:07,605 Nice try, sweetie. 638 00:40:07,605 --> 00:40:12,443 I've done this dance before. 639 00:40:12,443 --> 00:40:14,712 Stay away from us. 640 00:40:15,012 --> 00:40:16,580 Are you really still mad at me? 641 00:40:16,580 --> 00:40:18,949 You said you would write a book about what happened. 642 00:40:19,183 --> 00:40:21,452 And then you wrote a book about what happened to mine. 643 00:40:21,986 --> 00:40:23,888 Somebody was going to write about it. 644 00:40:23,888 --> 00:40:25,189 That's what I do. 645 00:40:25,189 --> 00:40:27,191 I had to cancel the movie. Right? 646 00:40:27,191 --> 00:40:27,792 It's. 647 00:40:27,792 --> 00:40:30,494 It's all about True Crime Limited series these days. 648 00:40:30,494 --> 00:40:32,263 After everything we went through together, 649 00:40:33,264 --> 00:40:36,233 what would you think would. 650 00:40:36,233 --> 00:40:37,701 Yeah, that's a low blow. 651 00:40:37,701 --> 00:40:39,503 So was your book 652 00:40:39,703 --> 00:40:41,806 Unstable and a Born Killer? 653 00:40:42,273 --> 00:40:44,074 That's taken out of context. 654 00:40:44,074 --> 00:40:46,277 That's literally a cult. You don't think what you wrote 655 00:40:46,277 --> 00:40:48,879 has something to do with what's happening to us? 656 00:40:48,879 --> 00:40:49,847 Come on. 657 00:40:51,549 --> 00:40:55,886 I talked to Sidney. 658 00:40:55,886 --> 00:40:56,520 She's not coming here. 659 00:40:56,520 --> 00:40:59,990 As you know, She sends her love, but she's taking. 660 00:40:59,990 --> 00:41:02,293 Mark and the kids someplace. Safe. 661 00:41:02,293 --> 00:41:05,429 She deserves to have her happy ending 662 00:41:06,263 --> 00:41:08,165 and not much regret. 663 00:41:09,066 --> 00:41:11,902 Okay, I want to catch this fucker as much as you do. 664 00:41:12,136 --> 00:41:12,903 Maybe. 665 00:41:13,771 --> 00:41:15,940 Or maybe you're just afraid that without Ghostface in your life, 666 00:41:16,340 --> 00:41:23,848 you're going to fade away. 667 00:41:23,848 --> 00:41:35,493 You run. 668 00:41:52,343 --> 00:42:10,060 With that. 669 00:42:10,060 --> 00:42:13,063 You're day early for trick or treating, 670 00:42:13,063 --> 00:42:52,202 you know, case. 671 00:42:54,738 --> 00:42:57,341 Is not quick enough. 672 00:42:57,341 --> 00:42:59,877 Terrifying as this all is, I'm actually glad 673 00:42:59,877 --> 00:43:03,047 I get a chance to redeem myself for not calling the killers. 674 00:43:03,047 --> 00:43:05,683 Last time you spy. 675 00:43:05,683 --> 00:43:10,454 Look, the way I see it, someone is out to make a sequel to the record. 676 00:43:11,088 --> 00:43:12,623 Once I call. 677 00:43:12,623 --> 00:43:13,691 You Beautiful, Sweetie. 678 00:43:13,691 --> 00:43:15,059 Lots of questions to the end. 679 00:43:15,059 --> 00:43:17,761 Someone took place in which girl 680 00:43:17,761 --> 00:43:20,130 stop to take place in college. 681 00:43:20,264 --> 00:43:22,232 So we think that the killer is trying to convict him. 682 00:43:22,232 --> 00:43:23,934 That is one possibility. 683 00:43:23,934 --> 00:43:27,137 Heroes Now, in college, check suspicious new characters 684 00:43:27,137 --> 00:43:29,940 brought in to round out the suspect list and or body count. 685 00:43:30,240 --> 00:43:31,742 Check, check and check. 686 00:43:31,742 --> 00:43:32,543 I don't like this. 687 00:43:32,543 --> 00:43:34,712 I can't just be announced out to. Why not? 688 00:43:34,878 --> 00:43:37,381 It would make sense if this were just a sequel. 689 00:43:37,681 --> 00:43:38,983 But we're anonymous. 690 00:43:38,983 --> 00:43:43,821 Because nobody just makes sequels anymore. 691 00:43:43,821 --> 00:43:48,959 We're in a franchise and there are certain rules to a continuing franchise. 692 00:43:48,959 --> 00:43:49,994 I had a feeling. 693 00:43:49,994 --> 00:43:53,897 Rule one everything is bigger than last time, bigger budget, bigger 694 00:43:53,897 --> 00:43:58,268 cast, bigger body count, longer chases, shootouts, beheadings at a time. 695 00:43:58,302 --> 00:43:59,937 What came before to keep people coming back. 696 00:43:59,937 --> 00:44:01,772 Beheadings, beheadings. 697 00:44:01,772 --> 00:44:04,375 Rule to whatever happened last time. 698 00:44:04,375 --> 00:44:05,409 Expect the opposite. 699 00:44:05,409 --> 00:44:08,345 Franchises only survive by subverting expectations. 700 00:44:08,712 --> 00:44:11,582 If the killers last time were whiny snowflakes, film nerds 701 00:44:11,582 --> 00:44:12,650 with a letter box accounts 702 00:44:12,650 --> 00:44:16,053 instead of personalities, you can bet the opposite will be true here. 703 00:44:16,553 --> 00:44:18,055 And rule three. 704 00:44:18,055 --> 00:44:20,057 No one is safe. 705 00:44:20,057 --> 00:44:22,660 Legacy characters Cannon fodder at this point 706 00:44:22,793 --> 00:44:26,630 usually brought back only to be killed off in some cheap bid for nostalgia. 707 00:44:26,997 --> 00:44:29,433 It's not looking too good for Kaitlyn Kirby. 708 00:44:29,900 --> 00:44:32,369 Oh, and that's not even the worst part. 709 00:44:32,369 --> 00:44:34,304 This is the where she tells us the worst part. 710 00:44:34,304 --> 00:44:38,742 The worst part is franchises are just continuing episodic installments 711 00:44:38,876 --> 00:44:41,612 designed to boost an IP, which means 712 00:44:42,079 --> 00:44:44,682 main characters are completely expendable. 713 00:44:44,682 --> 00:44:47,851 Now to Laurie Strode, Nancy Thompson, 714 00:44:47,985 --> 00:44:52,022 Ellen Ripley, Sally Hardesty, Jigsaw, Tony Stark, James Bond. 715 00:44:52,022 --> 00:44:55,893 I mean, even Luke Skywalker all die so their franchises could live on. 716 00:44:56,660 --> 00:44:58,896 That means it's not. Just the friend group. 717 00:44:58,896 --> 00:45:03,467 Any of us could go at any time, especially Sam. 718 00:45:03,467 --> 00:45:03,934 And Tara. 719 00:45:06,170 --> 00:45:08,739 Women, any of us does. 720 00:45:09,106 --> 00:45:11,041 And am I in the front? 721 00:45:11,041 --> 00:45:11,508 Yeah. 722 00:45:11,508 --> 00:45:15,112 If I like one of the targets, I'm 723 00:45:15,179 --> 00:45:18,282 going to diverge. 724 00:45:18,282 --> 00:45:24,088 I was a weird overshare, but it brings us to our current suspects in the trying 725 00:45:24,121 --> 00:45:27,324 to work a guy who no one suspects because he's so shy and dorky. 726 00:45:27,324 --> 00:45:29,326 Okay, wait, why am I on the suspect list? 727 00:45:29,326 --> 00:45:31,595 Because I randomly Chad's roommate. 728 00:45:31,595 --> 00:45:33,430 Roommate lotteries can be joked. 729 00:45:33,430 --> 00:45:35,866 You could have fixed it to get next to us. 730 00:45:35,866 --> 00:45:39,136 Glenn, a slutty roommate, a horror movie. 731 00:45:39,636 --> 00:45:41,572 Classic sex positive. 732 00:45:41,572 --> 00:45:43,273 But thank you. 733 00:45:43,273 --> 00:45:46,143 And then how did you come to live with Sam and Tara? 734 00:45:46,510 --> 00:45:49,113 All I answered there I am like, okay. 735 00:45:49,113 --> 00:45:51,749 Say no more. You've already implicated yourself enough. 736 00:45:51,915 --> 00:45:55,052 It was an anonymous Mindy and you know we buried her. 737 00:45:55,052 --> 00:45:55,986 Plus, her dad. Is a cop. 738 00:45:55,986 --> 00:45:58,021 And that makes it more likely that she's the killer. 739 00:45:58,021 --> 00:45:59,790 Because having a cop dad is a great coverage. 740 00:45:59,790 --> 00:46:01,592 You know, I remember all these movies where Tara. 741 00:46:03,026 --> 00:46:04,628 She always like this. 742 00:46:04,628 --> 00:46:06,830 And finally, Anika 743 00:46:09,299 --> 00:46:13,704 never trust the love interest. 744 00:46:13,704 --> 00:46:17,975 Okay, So we have our rules and we have our suspects. 745 00:46:18,008 --> 00:46:20,744 So we would want you guys I mean. 746 00:46:21,011 --> 00:46:22,513 I think it's pretty safe to rule. 747 00:46:22,513 --> 00:46:24,181 Out the four of us who went through this last. 748 00:46:24,181 --> 00:46:26,550 Year in Winnsboro Green. 749 00:46:26,550 --> 00:46:27,618 Not agreed. 750 00:46:27,618 --> 00:46:32,956 What of the trauma you all went through caused one or or more of you to snap? 751 00:46:33,023 --> 00:46:33,390 Yeah. 752 00:46:33,390 --> 00:46:36,326 Or the thing you got from the killings made you thirsty for more. 753 00:46:36,960 --> 00:46:38,562 I mean, let's be honest here. 754 00:46:38,562 --> 00:46:40,764 Some of the theories online about Sam. 755 00:46:40,764 --> 00:46:43,167 Are you fucking there? 756 00:46:43,167 --> 00:46:45,402 Okay, She's right there. 757 00:46:45,402 --> 00:46:47,504 I mean, if these facts. If we're all suspects. 758 00:46:47,871 --> 00:46:57,781 You're all suspects. 759 00:46:57,781 --> 00:47:00,417 Remember, Samantha Carpenter's alibi verifies, 760 00:47:01,185 --> 00:47:04,188 and then it was stabbed to death to the nose. 761 00:47:05,422 --> 00:47:06,490 Through the nose. 762 00:47:06,490 --> 00:47:07,991 Messed up. Is that. 763 00:47:08,091 --> 00:47:10,060 It's pretty messed up. 764 00:47:10,394 --> 00:47:13,497 And turned around from making threatening remarks and looked at 765 00:47:14,164 --> 00:47:17,868 and just which patient's notes were still. 766 00:47:17,868 --> 00:47:20,804 So Sam kills her own album and sales are on session notes. 767 00:47:21,305 --> 00:47:22,105 Maybe 768 00:47:23,574 --> 00:47:25,442 another mask was found at the scene. 769 00:47:25,442 --> 00:47:27,578 It's the DNA match for Roman Bridge. 770 00:47:28,278 --> 00:47:30,547 The Ghostface, who was directing this tapestry. 771 00:47:32,082 --> 00:47:35,285 It's like he's living his real life franchise, Easter Eggs, 772 00:47:35,285 --> 00:47:38,288 like traveling the killer's massive reverse, 773 00:47:39,857 --> 00:47:42,693 like he's counting down to something. 774 00:47:42,693 --> 00:47:49,299 What happens when he gets to one. 775 00:47:49,299 --> 00:47:52,202 So we've had nine Ghostface Killah so far. 776 00:47:52,402 --> 00:47:54,204 All right. I thought in the movies, forget. 777 00:47:54,204 --> 00:47:56,440 About the movies. These don't matter. 778 00:47:56,440 --> 00:48:00,077 I mean, look, last year was Amber Freeman and Richie Kersh, 779 00:48:00,310 --> 00:48:02,279 whose mask we found in the first crime scene, 780 00:48:02,279 --> 00:48:05,816 along with the bodies of two students, dudes killed the professor earlier 781 00:48:05,816 --> 00:48:09,786 that same night, and it was Julia Roberts and Charlie Walker. 782 00:48:10,387 --> 00:48:12,422 There's a bodega on the bridge. 783 00:48:12,422 --> 00:48:15,692 It was the only single Ghostface Killers to have for ambition. 784 00:48:15,993 --> 00:48:18,028 His mask was found at the tracks. 785 00:48:18,028 --> 00:48:21,098 It just makes me keep hearing Nancy Loomis do. 786 00:48:21,098 --> 00:48:21,698 Marker. 787 00:48:21,698 --> 00:48:28,071 Billy Loomis, number one, the father of our chief suspect. 788 00:48:28,071 --> 00:48:34,711 While I was doing this, he's leading us back to Sam. 789 00:48:34,711 --> 00:48:38,148 I will check in later and tell your daughter to stay sharp. 790 00:48:38,415 --> 00:48:41,218 Proximity to the carpenter's, proximity to Ghostface 791 00:48:47,257 --> 00:48:51,295 wouldn't. 792 00:48:51,295 --> 00:48:53,964 Hey, Jack, call the Atlanta field office 793 00:48:55,098 --> 00:48:56,133 to get pushed down. 794 00:48:56,133 --> 00:49:04,107 Agent Reed. 795 00:49:04,107 --> 00:49:05,909 I think you should get out of the city. 796 00:49:05,909 --> 00:49:08,912 You know, considering what happened to you last time, I. 797 00:49:09,112 --> 00:49:10,247 I wouldn't blame you. 798 00:49:10,247 --> 00:49:15,052 If you want to. 799 00:49:15,052 --> 00:49:17,521 And it's very thoughtful of you, but 800 00:49:20,123 --> 00:49:22,392 I don't think I'm going anywhere. 801 00:49:22,492 --> 00:49:24,728 Hopefully, to just make out already. 802 00:49:24,728 --> 00:49:26,396 You got to so inappropriate. 803 00:49:26,396 --> 00:49:27,397 Oh, whatever. 804 00:49:27,397 --> 00:49:30,367 Let's get it over with. Hey, go now. 805 00:49:30,901 --> 00:49:31,668 Yeah. 806 00:49:31,768 --> 00:49:34,271 We do not have to stay here. 807 00:49:34,271 --> 00:49:36,573 Well, to let us have safety. 808 00:49:36,573 --> 00:49:38,175 And number three, so fun. 809 00:49:38,175 --> 00:49:41,378 Little slumber with the core four for you. 810 00:49:41,545 --> 00:49:43,413 Did you just give us nicknames? I sure did. 811 00:49:43,413 --> 00:49:46,483 I mean, we've been through a lot together, and it's a pretty cool nickname. 812 00:49:46,883 --> 00:49:48,719 That's debatable. That's extremely debatable. 813 00:49:48,719 --> 00:49:50,687 And just give yourself a. Nickname, Dingus. 814 00:49:50,687 --> 00:49:54,524 Oh, of course I can, dingus, because I just did Paw Paw Up top. 815 00:49:54,524 --> 00:49:56,860 No. Don't get that away from me, please. 816 00:49:56,860 --> 00:49:57,694 For the love of God. 817 00:49:57,694 --> 00:49:58,628 Don't do it. 818 00:49:58,628 --> 00:50:00,030 You know, I would actually like. 819 00:50:00,030 --> 00:50:02,065 More respect and support from my fellow. 820 00:50:02,065 --> 00:50:05,635 Members of the Corps for a. Lesson as well. 821 00:50:05,669 --> 00:50:05,836 At the. 822 00:50:05,836 --> 00:50:06,436 Helm. 823 00:50:06,737 --> 00:50:10,974 Return from sources inside the homicide division of a prime suspect 824 00:50:10,974 --> 00:50:15,479 is none other than Samantha Carpenter, one of the survivors of the woods. 825 00:50:15,479 --> 00:50:21,051 Brutal killings in 2022 seen here attacking a woman on the street last night. 826 00:50:24,388 --> 00:50:25,022 Away. 827 00:50:25,689 --> 00:50:27,324 From her second unit. 828 00:50:27,324 --> 00:50:31,361 In the wake of the Woodsboro tragedy last year, rumors sprouted online. 829 00:50:31,661 --> 00:50:34,765 Carpenter was actually responsible for the killings 830 00:50:35,132 --> 00:50:37,801 when her crimes on her boyfriend, rich person, 831 00:50:37,934 --> 00:51:02,459 obtained a free. 832 00:51:02,459 --> 00:51:04,861 I know you're not a fan of the way that I've been handling things, 833 00:51:05,829 --> 00:51:07,964 that I've been giving you a really hard time. 834 00:51:07,964 --> 00:51:09,900 But I can say that 835 00:51:10,267 --> 00:51:16,606 none of us can relate to what you were experiencing. 836 00:51:16,606 --> 00:51:20,210 You are really, really sorry that you have to do that a lot. 837 00:51:24,114 --> 00:51:26,983 On your fault. 838 00:51:26,983 --> 00:51:27,818 And I know. 839 00:51:27,818 --> 00:51:31,855 I shouldn't care what people think. 840 00:51:31,855 --> 00:51:37,227 I just sucks being this hated. 841 00:51:37,227 --> 00:51:39,162 Hey, hey. 842 00:51:39,162 --> 00:51:40,530 Just a reminder. 843 00:51:40,530 --> 00:51:42,632 Not a single person in this room. 844 00:51:42,632 --> 00:51:44,000 Hate that 845 00:51:44,367 --> 00:51:49,473 we have been through some fucked up stuff and we are coping with it differently. 846 00:51:50,640 --> 00:51:51,775 I mean, we moved here 847 00:51:51,775 --> 00:51:57,013 together for one very specific reason. 848 00:51:57,013 --> 00:52:02,385 We are a team. 849 00:52:02,385 --> 00:52:04,521 We are the core. 850 00:52:04,521 --> 00:52:05,255 Fuck you. 851 00:52:05,255 --> 00:52:06,990 Thank you for. Your. Advice, Mason. 852 00:52:06,990 --> 00:52:09,025 Throughout it, spending some. 853 00:52:09,025 --> 00:52:11,261 Time or for. 854 00:52:11,528 --> 00:52:13,563 Saying it now, I'm not going to say that. 855 00:52:13,563 --> 00:52:14,297 I think a. 856 00:52:14,764 --> 00:52:17,534 Lot of guys have. 857 00:52:17,534 --> 00:52:19,102 Been sleeping with your boyfriend across. 858 00:52:19,102 --> 00:52:23,340 The hall. 859 00:52:23,340 --> 00:52:25,175 I don't really know. 860 00:52:25,175 --> 00:52:27,511 I knew it. I mean, I knew. I knew all that. 861 00:52:28,612 --> 00:52:29,312 From the day you're on. 862 00:52:29,312 --> 00:52:29,980 Think 863 00:52:32,249 --> 00:52:35,318 of the ghost and Halloween mask across the tri state area. 864 00:52:35,318 --> 00:52:38,655 In the last 24 hours, I've gone through the roof. 865 00:52:39,289 --> 00:52:40,357 I've got my mask. 866 00:52:40,357 --> 00:52:41,992 What about you, J? You know, it. 867 00:52:41,992 --> 00:52:43,160 Sure is going to be one spooky. 868 00:52:43,160 --> 00:52:44,494 House out there. 869 00:52:44,494 --> 00:52:47,731 Now, let's get. Over to Guy. 870 00:52:47,731 --> 00:52:49,299 Yeah, I know. She's my roommate. 871 00:52:49,299 --> 00:52:51,501 You're like the police. 872 00:52:53,270 --> 00:52:56,506 Yeah, my and more, you know. 873 00:52:56,640 --> 00:52:57,574 I know 874 00:53:00,810 --> 00:53:06,550 my dad was a bitch. 875 00:53:06,550 --> 00:53:10,387 Sam. Samantha, as like, reason I fight or. 876 00:53:10,387 --> 00:53:12,155 Something like her for I. 877 00:53:12,155 --> 00:53:12,956 Don't call it that. 878 00:53:12,956 --> 00:53:17,027 But I know what you guys think you're missing. 879 00:53:17,594 --> 00:53:18,628 I feel like 880 00:53:21,364 --> 00:53:22,799 she's really freaked out. 881 00:53:22,799 --> 00:53:25,202 Apparently, you. 882 00:53:26,203 --> 00:53:26,836 Know? 883 00:53:26,836 --> 00:53:28,538 And don't use my face wash. 884 00:53:28,538 --> 00:53:31,374 It's a huge balance for women. 885 00:53:31,374 --> 00:53:33,410 Really hoping that I don't 886 00:53:35,312 --> 00:53:36,546 really know. 887 00:53:36,546 --> 00:53:38,648 Oh. I'm 888 00:53:39,082 --> 00:53:40,217 not Sarah. 889 00:53:40,217 --> 00:53:43,286 Hey, not another your. Intentions 890 00:53:43,286 --> 00:53:43,987 right now. 891 00:53:43,987 --> 00:53:46,089 It's fine. I'll call him back. 892 00:53:46,089 --> 00:53:46,556 Okay. 893 00:53:46,556 --> 00:53:50,760 Our guy. 894 00:53:50,760 --> 00:53:51,228 Oh, my God. 895 00:53:51,228 --> 00:53:53,263 I love your gentleman. CALLER Back at it again. 896 00:53:53,964 --> 00:53:55,632 It to 897 00:54:15,352 --> 00:54:26,963 Morgan, right. 898 00:54:28,765 --> 00:54:40,343 Now, I am 899 00:55:05,201 --> 00:55:06,236 proud. 900 00:55:11,241 --> 00:55:14,577 That she got that 901 00:55:25,021 --> 00:55:37,133 them inside. 902 00:55:37,133 --> 00:55:42,172 All right now. 903 00:55:42,405 --> 00:56:00,423 But that you 904 00:56:17,540 --> 00:56:22,312 she's the. 905 00:56:22,312 --> 00:56:23,680 One that got. 906 00:56:26,683 --> 00:56:29,352 You behind him. 907 00:56:29,352 --> 00:56:37,861 No, you have to come on at a time. 908 00:56:40,597 --> 00:56:41,865 I know 909 00:56:41,965 --> 00:56:44,401 is on the door and. 910 00:56:46,035 --> 00:56:46,803 Since 911 00:56:47,537 --> 00:56:49,572 I saw you, you have something. 912 00:57:01,584 --> 00:57:04,387 On hold me. 913 00:57:04,387 --> 00:57:07,257 And according to 914 00:57:13,630 --> 00:57:15,131 how this could. 915 00:57:16,733 --> 00:57:21,704 Be more positive, I don't. 916 00:57:21,704 --> 00:57:31,681 Come on. 917 00:57:31,681 --> 00:57:43,593 So you're just going to do 918 00:57:56,072 --> 00:57:56,606 this? 919 00:57:57,106 --> 00:57:59,843 You've got to nature. 920 00:57:59,843 --> 00:58:08,418 They got to have 921 00:58:32,775 --> 00:58:37,447 to get one. 922 00:58:38,681 --> 00:58:56,266 You have to look right now, 923 00:58:56,266 --> 00:58:59,969 every man 924 00:59:03,840 --> 00:59:05,575 out there 925 00:59:05,575 --> 00:59:55,224 and I got you. 926 00:59:55,224 --> 01:00:01,698 Okay, this isn't your fault. 927 01:00:02,932 --> 01:00:06,069 But it is. Know 928 01:00:09,706 --> 01:00:12,175 someone took our knives 929 01:00:12,175 --> 01:00:14,377 so we couldn't fight back? 930 01:00:14,377 --> 01:00:14,877 I don't know. 931 01:00:14,877 --> 01:00:18,548 I can trust. 932 01:00:18,548 --> 01:00:20,216 I don't trust anyone. 933 01:00:20,216 --> 01:00:22,952 I'm friends, Not me. 934 01:00:22,952 --> 01:00:24,420 Not anymore. 935 01:00:24,587 --> 01:00:27,223 I have a few more questions for you 936 01:00:28,224 --> 01:00:30,493 because we do 937 01:00:37,233 --> 01:00:42,438 try to. 938 01:00:42,438 --> 01:00:43,139 What? What? 939 01:00:43,139 --> 01:00:43,973 Last night. 940 01:00:43,973 --> 01:00:46,876 But you can't, you know, and you disappear. 941 01:00:46,876 --> 01:00:47,977 My sister almost can tell. 942 01:00:47,977 --> 01:00:50,580 Dude, I was going to study hall with 100 other people. 943 01:00:50,580 --> 01:00:52,181 You can ask any of them right 944 01:00:53,282 --> 01:00:56,619 now. Oh, my God. 945 01:00:58,087 --> 01:01:02,291 Who? Anika Quinn. 946 01:01:02,291 --> 01:01:04,327 Wendy, I'm so sorry. 947 01:01:04,794 --> 01:01:06,462 The stuff back. 948 01:01:07,830 --> 01:01:10,033 Here at the top of my list. 949 01:01:10,033 --> 01:01:12,135 I had econ 950 01:01:19,909 --> 01:01:24,647 at Xavier. 951 01:01:24,647 --> 01:01:25,982 I know what. You're 952 01:01:27,784 --> 01:01:29,352 going to be right there. 953 01:01:36,826 --> 01:01:37,160 For me. 954 01:01:37,160 --> 01:01:37,827 Sorry about. 955 01:01:37,827 --> 01:01:45,435 I think. Of my kids are kind of 956 01:01:46,502 --> 01:01:48,071 like open 957 01:01:48,604 --> 01:01:52,442 school. 958 01:01:52,442 --> 01:01:55,378 I think you're the case. 959 01:01:56,746 --> 01:01:59,515 I'm not going to stop until I find 960 01:01:59,582 --> 01:02:02,752 you. Follow my family. 961 01:02:02,752 --> 01:02:03,820 You die 962 01:02:04,921 --> 01:02:05,955 a great 963 01:02:06,889 --> 01:02:08,257 help. You okay? 964 01:02:08,257 --> 01:02:09,425 I came as soon as I heard Dale. 965 01:02:09,425 --> 01:02:11,728 I swear to God, No truth. 966 01:02:11,728 --> 01:02:13,896 Okay? I'm here for whatever you need. 967 01:02:13,896 --> 01:02:15,031 Okay. Nice try. 968 01:02:15,031 --> 01:02:17,200 Really, I am 969 01:02:17,567 --> 01:02:18,968 okay if I'm off the record. 970 01:02:18,968 --> 01:02:23,272 Okay? 971 01:02:23,272 --> 01:02:24,107 Okay. 972 01:02:24,307 --> 01:02:29,378 Thank you. 973 01:02:29,378 --> 01:02:32,248 I'm sorry I punched you. 974 01:02:32,248 --> 01:02:34,350 You're not. I'm not. 975 01:02:34,350 --> 01:02:37,520 I'm. You're the cop, right? 976 01:02:39,055 --> 01:02:41,557 I did some digging on your first two victims that I don't see 977 01:02:41,557 --> 01:02:44,026 that I know where the master coming from. 978 01:02:44,961 --> 01:02:48,965 Show me why this guy, Ernie 979 01:02:50,233 --> 01:02:52,335 Gail, she's with the FBI. 980 01:02:52,335 --> 01:02:53,603 She's a child. 981 01:02:53,603 --> 01:02:55,772 Why did they start letting children into the FBI? 982 01:02:56,172 --> 01:02:57,273 I'm serving. 983 01:02:57,273 --> 01:02:59,742 Well, you look like a zygote I haven't done, Gail. 984 01:03:00,276 --> 01:03:01,144 Okay, fine. 985 01:03:01,144 --> 01:03:04,914 You're going to want to see this, too. 986 01:03:04,914 --> 01:03:05,782 Jason and Greg. 987 01:03:05,782 --> 01:03:08,084 We're a little if Lancer. Rich boys. 988 01:03:08,084 --> 01:03:10,520 Apparently they use fake names to run his place. 989 01:03:10,820 --> 01:03:12,588 How did you find it? 990 01:03:12,588 --> 01:03:14,991 It's called investigative journalism for a reason. 991 01:03:15,792 --> 01:03:18,561 How did you find it or you tracking them? 992 01:03:19,228 --> 01:03:22,098 I went through their financial records dozens of times. 993 01:03:22,098 --> 01:03:24,967 This was not in any of them. Make sense. 994 01:03:25,201 --> 01:03:26,135 Don't worry. 995 01:03:26,169 --> 01:03:27,770 I'm just really good at my job. 996 01:03:27,770 --> 01:03:28,070 Okay. 997 01:03:28,070 --> 01:03:41,551 There. 998 01:03:41,551 --> 01:03:43,586 What is this place 999 01:03:43,820 --> 01:03:45,855 with all the security 1000 01:03:48,891 --> 01:03:50,393 that's going to be better? 1001 01:03:50,927 --> 01:03:53,196 It's not just a theater. 1002 01:03:53,296 --> 01:04:27,930 It's a shrine. 1003 01:04:27,930 --> 01:04:34,837 The whole god damn franchise. 1004 01:04:34,837 --> 01:04:46,048 You, Chad, 1005 01:04:47,850 --> 01:04:49,852 this is Uncle Randy's. 1006 01:04:50,286 --> 01:04:54,991 I've got fingers. 1007 01:04:54,991 --> 01:04:57,293 So then I was stabbed with. 1008 01:04:57,293 --> 01:05:00,730 You all have been through so much. 1009 01:05:00,730 --> 01:05:01,430 Oh, Drew. 1010 01:05:01,430 --> 01:05:02,732 Well, this 1011 01:05:17,013 --> 01:05:18,281 to me. 1012 01:05:18,781 --> 01:05:21,250 How they get all this stuff. 1013 01:05:21,384 --> 01:05:23,619 When is it this evidence? Well. 1014 01:05:23,619 --> 01:05:25,154 Cops like money. 1015 01:05:25,154 --> 01:05:29,759 Evidence can get lost pretty easily. 1016 01:05:29,759 --> 01:05:34,964 Present company excluded, of course. 1017 01:05:34,964 --> 01:05:36,666 Why am I here? Exactly? 1018 01:05:36,666 --> 01:05:39,936 My alibi checks out so I can keep an eye on you, roomie. 1019 01:05:41,570 --> 01:05:44,740 The killer must have found this place before he murdered Jason and Greg. 1020 01:05:44,740 --> 01:05:47,276 And then he took the masks off the mannequins. 1021 01:05:47,910 --> 01:05:50,146 All nine from Stewart Building two and. 1022 01:06:16,706 --> 01:06:18,274 God damn, how. 1023 01:06:18,274 --> 01:06:20,076 Fucking cool is this? Please. 1024 01:06:20,076 --> 01:06:22,211 Fuck. No. Fuck. Yes. 1025 01:06:23,112 --> 01:06:23,779 Come on, Seven. 1026 01:06:23,779 --> 01:06:26,649 You got to be excited to get our murder on again together. 1027 01:06:27,316 --> 01:06:29,652 Billy and Sam, Team Loomis 1028 01:06:31,053 --> 01:06:32,288 got ready to slice up 1029 01:06:32,288 --> 01:06:43,933 more motherfuckers. 1030 01:06:43,933 --> 01:06:50,673 What are you doing? 1031 01:06:50,673 --> 01:06:56,846 I don't know. So 1032 01:06:57,847 --> 01:07:00,383 somebody killed these charcoal folks and. 1033 01:07:01,717 --> 01:07:05,321 Took over someone who believes that Sam masterminded. 1034 01:07:05,321 --> 01:07:05,988 What's wrong? 1035 01:07:05,988 --> 01:07:08,791 If this were a normal style movie, this would be the killer slayer. 1036 01:07:09,525 --> 01:07:28,044 Which means assassin must have been me. 1037 01:07:28,044 --> 01:07:31,247 TV A chance to mock her if you believe 1038 01:07:31,247 --> 01:07:34,483 he's dead. 1039 01:07:34,483 --> 01:07:35,584 I hear your horror. 1040 01:07:35,584 --> 01:07:39,922 And it's been said. 1041 01:07:39,922 --> 01:07:41,724 Best Nightmare on Elm Street. 1042 01:07:41,724 --> 01:07:43,459 The original 1043 01:07:43,893 --> 01:07:45,828 best friend of the 13th part. 1044 01:07:45,828 --> 01:07:49,832 I do had a crush on Corey Feldman. 1045 01:07:50,199 --> 01:07:50,666 Okay. 1046 01:07:50,666 --> 01:07:54,703 Respect for Psycho two is underrated. 1047 01:07:56,338 --> 01:07:57,440 Candyman. 1048 01:07:57,440 --> 01:07:59,842 The original arrival of 1049 01:08:01,710 --> 01:08:02,845 Okay. 1050 01:08:03,079 --> 01:08:03,879 Okay. 1051 01:08:04,346 --> 01:08:13,022 And recognize game. 1052 01:08:13,022 --> 01:08:13,823 Okay. 1053 01:08:17,026 --> 01:08:17,526 Since when do 1054 01:08:17,526 --> 01:08:22,331 I get to be a normal person again? 1055 01:08:22,331 --> 01:08:25,134 I don't know. I don't want to be a part of this. 1056 01:08:26,802 --> 01:08:28,871 I don't want to be part of some stupid legacy. 1057 01:08:28,871 --> 01:08:33,943 Because because of me, I'm sorry. 1058 01:08:35,411 --> 01:08:37,213 Stronger to 1059 01:08:38,481 --> 01:08:39,482 Tara. 1060 01:08:40,182 --> 01:08:46,322 I got her. 1061 01:08:46,322 --> 01:08:48,491 That seemed intense 1062 01:08:49,158 --> 01:08:50,793 person that came back into her life. 1063 01:08:50,793 --> 01:08:54,396 I'm just. 1064 01:08:54,396 --> 01:08:57,700 I made a mess of it. 1065 01:08:57,700 --> 01:09:00,002 Where's your mother in all this? 1066 01:09:00,002 --> 01:09:02,805 She cut me off when I told her about Billy 1067 01:09:03,906 --> 01:09:04,507 and Tara. 1068 01:09:04,507 --> 01:09:06,408 Cut her off because she wouldn't talk to me. 1069 01:09:06,408 --> 01:09:09,378 So now neither of us have a mother. 1070 01:09:10,713 --> 01:09:13,082 I'm sorry to say this, but fuck her. 1071 01:09:13,682 --> 01:09:16,252 My parents said to 1072 01:09:16,919 --> 01:09:19,788 I, You can still make your own family, 1073 01:09:19,788 --> 01:09:25,928 even if it's just with one person. 1074 01:09:25,928 --> 01:09:29,064 If you lose that person 1075 01:09:30,232 --> 01:09:32,935 and just keep going, 1076 01:09:33,169 --> 01:09:35,037 maybe you find another loner. 1077 01:09:35,037 --> 01:09:45,114 You look after each other. 1078 01:09:45,114 --> 01:09:52,321 How does you get past what happened? You. 1079 01:09:52,321 --> 01:09:56,091 I almost died after I was stabbed. 1080 01:09:56,091 --> 01:09:58,827 Technically, I did die for 4 minutes 1081 01:10:02,298 --> 01:10:05,234 and I recovered. 1082 01:10:05,234 --> 01:10:07,102 I got mad and 1083 01:10:07,203 --> 01:10:10,239 I don't want to spend the rest of my life being afraid of monsters. 1084 01:10:12,107 --> 01:10:14,910 I wanted the monsters to be afraid of me. 1085 01:10:16,045 --> 01:10:19,148 I'm sorry to interrupt. 1086 01:10:19,381 --> 01:10:23,252 I think I might have an idea about how to turn the tables on his crew. 1087 01:10:23,519 --> 01:10:26,355 Yeah. We're sorry, Gail. 1088 01:10:26,522 --> 01:10:27,690 No press allowed. 1089 01:10:27,690 --> 01:10:28,023 Please. 1090 01:10:28,023 --> 01:10:36,732 Business out of my job to. 1091 01:10:36,732 --> 01:10:38,767 Should have stayed with the others. 1092 01:10:38,767 --> 01:10:39,835 It's not going to 1093 01:10:40,703 --> 01:10:43,939 cause no point in both of us putting ourselves at risk. No, 1094 01:10:45,274 --> 01:10:50,646 I'm a banker. 1095 01:10:50,646 --> 01:10:53,782 So we're really doing the fundraising thing that never works in the. 1096 01:10:53,782 --> 01:10:56,085 Movies. We'll keep on talking, Sam. 1097 01:10:56,085 --> 01:10:57,820 Two more minutes. I've almost got him. 1098 01:10:57,820 --> 01:10:58,621 And then he hangs up. 1099 01:10:58,621 --> 01:11:01,824 Just before we can get a lock, I can trace the call 1100 01:11:02,391 --> 01:11:06,362 in under 15 seconds. 1101 01:11:06,362 --> 01:11:10,532 Well, you've got them out there as bait because the killer usually calls 1102 01:11:10,532 --> 01:11:11,634 from somewhere nearby. 1103 01:11:11,634 --> 01:11:14,703 And you think they're safe because it's broad daylight in a public place. 1104 01:11:14,703 --> 01:11:17,573 Look, I am here, okay? And so is. Bailey. 1105 01:11:17,606 --> 01:11:20,876 This is exactly how our Uncle Randy died in broad daylight. 1106 01:11:21,043 --> 01:11:22,945 Public place and into a heaven. 1107 01:11:22,945 --> 01:11:26,248 Step, step, step. No more Randy. No. 1108 01:11:30,619 --> 01:11:31,920 Hey, Sam. 1109 01:11:31,920 --> 01:11:33,255 I froze down there. 1110 01:11:33,255 --> 01:11:58,681 Okay, we're good. 1111 01:11:58,681 --> 01:11:59,315 You're going to die. 1112 01:11:59,315 --> 01:12:00,749 You know you're. 1113 01:12:00,749 --> 01:12:02,251 Going to die. Samantha. 1114 01:12:02,251 --> 01:12:03,919 Choking on your own blood. No. 1115 01:12:03,919 --> 01:12:06,822 When I come, your sister. 1116 01:12:06,822 --> 01:12:08,791 When we find you first. 1117 01:12:08,791 --> 01:12:11,827 For a mastermind, you're not very bright. 1118 01:12:11,827 --> 01:12:18,967 Waiting for me to call, desperately hoping I'm nearby so the police can grab me. 1119 01:12:18,967 --> 01:12:21,070 But I'm not nearby. 1120 01:12:21,070 --> 01:12:22,638 I'm a step ahead. 1121 01:12:22,638 --> 01:12:27,076 Be seeing you so that. 1122 01:12:27,076 --> 01:12:27,910 Did you get it? 1123 01:12:27,910 --> 01:12:30,612 Yep. Geolocation coming through right now 1124 01:12:33,048 --> 01:12:35,117 is on the Upper West Side. 1125 01:12:35,117 --> 01:12:37,519 Was inside the government building at my apartment. 1126 01:12:37,519 --> 01:12:39,421 Honey, I was 96. 1127 01:12:39,421 --> 01:12:41,223 How did you know that 1128 01:12:44,293 --> 01:12:47,463 girl? 1129 01:12:47,463 --> 01:12:50,032 No press access to my cell. You. 1130 01:12:50,032 --> 01:12:52,334 You were in Glee Club. 1131 01:12:52,334 --> 01:12:54,603 Forgive me if I don't trust you to keep them safe. 1132 01:12:54,870 --> 01:12:56,105 You know, anything's. 1133 01:12:57,373 --> 01:12:59,074 My friend Tony Brooks on the Upper West Side. 1134 01:12:59,074 --> 01:13:00,542 Did you get her pregnant Before. 1135 01:13:00,542 --> 01:13:02,711 You finish your off possible piece together? 1136 01:13:03,846 --> 01:13:05,347 We have to get there now. 1137 01:13:05,347 --> 01:13:07,616 What's we. We don't even know the truth. Sam, wait. 1138 01:13:07,616 --> 01:13:08,951 We don't have a minute. 1139 01:13:08,951 --> 01:13:09,918 You have to trust me. 1140 01:13:09,918 --> 01:13:12,254 We got to make the right call. 1141 01:13:13,088 --> 01:13:15,524 Get it, would you? 1142 01:13:15,524 --> 01:13:18,127 I, I get out of my car. 1143 01:13:18,127 --> 01:13:20,629 You think I'm doing it for an official vehicle to. 1144 01:13:20,629 --> 01:13:22,231 Use decides to do anything? 1145 01:13:22,231 --> 01:13:24,533 Because if you start 97. By 1146 01:13:27,703 --> 01:13:29,071 cop car, you can't. 1147 01:13:29,071 --> 01:13:33,342 Steal a cop car. 1148 01:13:33,342 --> 01:13:37,479 That would be awful. 1149 01:13:37,479 --> 01:13:40,382 Hello, Love the food. 1150 01:13:40,382 --> 01:13:41,550 It's for you. 1151 01:13:42,251 --> 01:13:43,152 Who is it? 1152 01:13:43,552 --> 01:13:47,089 As this column, please. 1153 01:13:47,089 --> 01:13:55,731 He says it's the killer. 1154 01:13:55,731 --> 01:13:58,200 Hello. Hello, Gail. 1155 01:13:58,200 --> 01:14:00,769 Strange that you and I have never spoken on the phone. 1156 01:14:01,737 --> 01:14:04,106 This is long overdue. 1157 01:14:04,106 --> 01:14:05,307 I agree. 1158 01:14:05,808 --> 01:14:06,642 Please. 1159 01:14:07,309 --> 01:14:09,645 I figured after all these years 1160 01:14:09,645 --> 01:14:13,615 you want an interview. 1161 01:14:13,615 --> 01:14:15,284 You figured, right? 1162 01:14:16,285 --> 01:14:19,288 So what's your motive this time? 1163 01:14:19,288 --> 01:14:20,456 You angry at the movies? 1164 01:14:20,456 --> 01:14:22,458 Are you just trying to stay relevant? 1165 01:14:22,458 --> 01:14:24,626 I could ask you the same. 1166 01:14:24,626 --> 01:14:27,963 Don't you know the legacy characters are disposable now. 1167 01:14:28,063 --> 01:14:30,899 Nobody cares about the last century's heroes. 1168 01:14:30,933 --> 01:14:32,468 And why bother with me at all? 1169 01:14:32,468 --> 01:14:34,203 Call it. Nostalgia. 1170 01:14:34,203 --> 01:14:36,071 Or maybe you deserve to be punished 1171 01:14:36,071 --> 01:14:38,607 for all that money you made off the misery of others. 1172 01:14:39,208 --> 01:14:43,512 Maybe it's time someone made a buck reporting your death. 1173 01:14:44,179 --> 01:14:46,381 You know, you're like the 10th guy to try this, right? 1174 01:14:47,416 --> 01:14:49,451 And spoiler alert, 1175 01:14:49,518 --> 01:14:53,922 it never works out for the dipshit in the mask, you know? 1176 01:14:54,556 --> 01:14:56,492 But they certainly leave a mark before they go. 1177 01:14:56,492 --> 01:14:59,828 Johnny, Richie and Amber managed to butcher. 1178 01:14:59,962 --> 01:15:03,332 Dewey carved him up like a Christmas goose. 1179 01:15:03,932 --> 01:15:07,970 Oh, it feel like the only man who ever loved you? 1180 01:15:07,970 --> 01:15:09,471 Fuck you. 1181 01:15:09,471 --> 01:15:13,041 I do feel to know that you weren't for him at the end. 1182 01:15:13,509 --> 01:15:16,712 I'm not there to give him comfort. 1183 01:15:17,279 --> 01:15:19,848 She died screaming in his own yard. 1184 01:15:19,848 --> 01:15:20,582 You're the one who's going to. 1185 01:15:20,582 --> 01:15:22,784 Die. Screaming. Maybe. 1186 01:15:23,118 --> 01:15:25,621 But you won't be around to see it. 1187 01:15:25,621 --> 01:15:27,689 You couldn't stop what happened to me. 1188 01:15:27,689 --> 01:15:46,441 Just like you're not going to be able to stop that. I 1189 01:16:32,754 --> 01:16:33,422 How's that for. 1190 01:16:33,422 --> 01:16:48,003 Nostalgia, sucker? 1191 01:16:48,003 --> 01:16:49,738 You missed? 1192 01:16:49,738 --> 01:16:51,173 Sure I did. 1193 01:16:51,173 --> 01:16:51,907 You in? 1194 01:16:51,907 --> 01:16:54,109 I'm in the heading for the ground floor. 1195 01:16:55,110 --> 01:16:57,079 Sure you are. 1196 01:17:00,382 --> 01:17:00,682 Mean. 1197 01:17:00,882 --> 01:17:03,719 You just had me. Maybe I'm wounded. 1198 01:17:03,719 --> 01:17:05,821 Or maybe I'm wearing a bulletproof vest. 1199 01:17:06,722 --> 01:17:22,170 That's why I'm going to shoot your fucking head. 1200 01:17:22,170 --> 01:17:24,573 You would have made a good shield, RKO. 1201 01:17:25,240 --> 01:17:27,075 Sidney never would have made sense to me. 1202 01:17:27,075 --> 01:17:29,811 Was a fan favorite. But you. I reckon. 1203 01:17:29,811 --> 01:17:33,315 Under that pressure and turning into ghost face would have been a great. 1204 01:17:33,348 --> 01:17:34,082 Twist. 1205 01:17:34,082 --> 01:17:36,885 Keep talking, asshole. 1206 01:17:36,885 --> 01:17:38,320 Sure. 1207 01:17:38,654 --> 01:17:43,458 What do you want to talk about? 1208 01:17:43,458 --> 01:17:45,694 You never got to be the leading lady, did you? 1209 01:17:46,261 --> 01:17:50,699 It was always all about poor, sweet Sidney sucking up all the oxygen. 1210 01:17:51,133 --> 01:17:53,335 What a bad leave you to be. 1211 01:17:53,335 --> 01:17:54,770 The brains in the sex appeal. 1212 01:17:56,405 --> 01:17:58,674 Sorry about your boyfriend. 1213 01:17:58,674 --> 01:18:01,677 All those muscles didn't help much. 1214 01:18:01,677 --> 01:18:05,814 I sure didn't. 1215 01:18:05,814 --> 01:18:08,150 Can you hold, please? I'm 1216 01:18:36,111 --> 01:18:43,185 so smart 1217 01:19:31,967 --> 01:19:40,342 to make you 1218 01:19:43,945 --> 01:19:48,416 help. 1219 01:19:48,416 --> 01:19:49,618 I'm sorry. 1220 01:19:49,851 --> 01:19:54,556 I'm sorry, but he was going to come after you. 1221 01:19:54,556 --> 01:19:56,091 I'm so sorry. 1222 01:19:57,025 --> 01:19:57,559 I don't. 1223 01:19:57,659 --> 01:20:02,030 He didn't get me, Tilson. 1224 01:20:02,130 --> 01:20:05,000 He never got me. 1225 01:20:10,605 --> 01:20:15,110 To help you. 1226 01:20:15,911 --> 01:20:17,913 Get it. Please. 1227 01:20:17,913 --> 01:20:20,715 I'll wait now. 1228 01:20:21,917 --> 01:20:24,486 Oh, no. No 1229 01:20:24,486 --> 01:20:26,021 tip about it. 1230 01:20:26,021 --> 01:20:28,423 I need your help. 1231 01:20:28,423 --> 01:20:30,992 I haven't 1232 01:20:32,561 --> 01:20:37,399 been. It's 1233 01:20:38,533 --> 01:20:40,802 got a big pulse in the back door. 1234 01:20:40,802 --> 01:20:42,137 I need to move now. 1235 01:20:42,137 --> 01:20:46,308 Yeah, I'm working. 1236 01:20:46,374 --> 01:21:03,291 So let's move. 1237 01:21:03,291 --> 01:21:03,992 I got to use. 1238 01:21:03,992 --> 01:21:07,128 This is a good. 1239 01:21:07,128 --> 01:21:09,831 Did you. 1240 01:21:09,831 --> 01:21:11,766 You scared you guys. 1241 01:21:11,766 --> 01:21:14,536 I really don't want to get hurt again. 1242 01:21:14,536 --> 01:21:16,938 I think you have to. 1243 01:21:16,938 --> 01:21:18,406 I don't want you getting hurt. 1244 01:21:18,406 --> 01:21:20,375 Can either. I know how 1245 01:21:25,780 --> 01:21:27,148 to swim. 1246 01:21:27,148 --> 01:21:30,085 And we do have. 1247 01:21:30,085 --> 01:21:35,690 Maybe who gets to win this time? 1248 01:21:35,690 --> 01:21:43,231 He wants to punish me. Me. 1249 01:21:43,231 --> 01:21:45,133 So maybe I'll let him. 1250 01:21:45,500 --> 01:21:49,037 I'll just give myself up. 1251 01:21:49,037 --> 01:21:52,040 If this is what I have to do 1252 01:21:52,040 --> 01:21:56,011 to keep you safe, it's worth it. 1253 01:21:56,144 --> 01:21:57,545 Oh, we're not doing this. 1254 01:21:57,545 --> 01:21:58,847 How are you ever. 1255 01:21:58,847 --> 01:22:00,615 To would further protect me? 1256 01:22:00,615 --> 01:22:03,051 Every single day you make the decision to protect me. 1257 01:22:03,051 --> 01:22:06,554 None of us would even be alive if it weren't you. 1258 01:22:06,554 --> 01:22:07,188 You have to let us. 1259 01:22:07,188 --> 01:22:08,857 Protect you this time. 1260 01:22:09,157 --> 01:22:12,460 Now? Yes. 1261 01:22:12,460 --> 01:22:14,195 We're a team, remember? 1262 01:22:14,195 --> 01:22:15,630 Actually, 1263 01:22:16,598 --> 01:22:17,999 we're a family. 1264 01:22:17,999 --> 01:22:19,701 Let's go, Kaufer. 1265 01:22:19,701 --> 01:22:22,771 Come on, Swim More comfortable. It. What? 1266 01:22:22,971 --> 01:22:25,774 It's an nice thing. 1267 01:22:25,774 --> 01:22:28,443 This kind of keep coming after us. 1268 01:22:28,443 --> 01:22:31,246 Isn't there somewhere safe we can just pull of him? 1269 01:22:31,479 --> 01:22:37,052 He's going to keep finding us right? 1270 01:22:37,052 --> 01:22:40,855 He could use that. 1271 01:22:40,855 --> 01:22:44,059 I'm getting my asked you down for not dropping the case. 1272 01:22:44,059 --> 01:22:45,493 And now you want me to do what? 1273 01:22:45,493 --> 01:22:49,698 I want to learn to secure a location and travel on the side. 1274 01:22:49,698 --> 01:22:52,200 Then what do. You. 1275 01:22:52,200 --> 01:22:58,740 We execute. 1276 01:22:58,740 --> 01:23:02,677 You can help us. 1277 01:23:02,677 --> 01:23:05,714 Let's kill the son of a bitch not to come here. 1278 01:23:05,714 --> 01:23:08,950 But now there's too many cars, even theater, surveillance 1279 01:23:08,950 --> 01:23:09,918 and security cameras. 1280 01:23:09,918 --> 01:23:12,654 But we can use against him. 1281 01:23:12,654 --> 01:23:14,956 I her charisma there Chinese. I can 1282 01:23:16,057 --> 01:23:19,260 not travel in public and people around you. 1283 01:23:19,461 --> 01:23:20,528 And he hasn't been shot. 1284 01:23:20,528 --> 01:23:28,837 And you before you get there. 1285 01:23:28,837 --> 01:23:30,271 This is even a good plan. 1286 01:23:30,271 --> 01:23:32,941 You'll have to come if you don't want. To fill us in. 1287 01:23:32,941 --> 01:23:35,110 The killer picks us up one by one. They'll think you. 1288 01:23:35,777 --> 01:23:36,578 Just get out of here. 1289 01:23:36,578 --> 01:23:38,680 Come on in here. Yes, Because in my area. 1290 01:23:39,180 --> 01:23:40,949 Serial killer 1291 01:23:44,386 --> 01:23:47,322 has hidden 1292 01:23:53,028 --> 01:23:55,463 for many, many 1293 01:23:56,031 --> 01:23:56,531 more. 1294 01:23:56,865 --> 01:23:59,267 That's going to cause. 1295 01:24:15,250 --> 01:24:16,051 Assassination. 1296 01:24:16,051 --> 01:24:18,686 Ghostface is 1297 01:24:22,557 --> 01:24:23,625 somewhere. 1298 01:24:23,625 --> 01:24:33,401 My sister's going. 1299 01:24:33,401 --> 01:24:34,402 Where's Mindy? 1300 01:24:34,402 --> 01:24:36,838 She missed the train to wait for the cute boy. 1301 01:24:36,838 --> 01:24:37,872 You, me on this? 1302 01:24:37,872 --> 01:24:38,740 Trying to keep us together. 1303 01:24:38,740 --> 01:24:42,610 I'm willing to support. 1304 01:24:42,610 --> 01:24:43,812 It's okay. It's okay. 1305 01:24:43,812 --> 01:24:44,512 It's fine. 1306 01:24:44,512 --> 01:24:45,513 She's with either. 1307 01:24:45,513 --> 01:24:46,848 She means there. 1308 01:24:48,950 --> 01:25:05,200 Is no how. 1309 01:25:06,301 --> 01:25:07,936 Many steps to we have. 1310 01:25:13,241 --> 01:25:37,966 And this 1311 01:25:49,878 --> 01:26:40,428 you stop is 1312 01:26:41,029 --> 01:26:44,799 said to. 1313 01:26:45,700 --> 01:26:45,967 Have. 1314 01:26:46,935 --> 01:27:10,792 Sorry. 1315 01:27:10,792 --> 01:27:13,995 It's going 1316 01:27:13,995 --> 01:27:15,663 to. Be. 1317 01:27:24,906 --> 01:27:39,754 Guys know is 1318 01:27:51,966 --> 01:27:55,336 you concerned about 1319 01:28:01,075 --> 01:28:28,670 center for. 1320 01:29:37,105 --> 01:29:39,173 This center. 1321 01:29:57,658 --> 01:29:58,493 Mindy 1322 01:30:00,862 --> 01:30:03,765 how much is lovely 1323 01:30:04,065 --> 01:30:06,134 how how somebody how 1324 01:30:07,735 --> 01:30:08,669 come how you. 1325 01:30:08,970 --> 01:30:11,672 Know you come on 1326 01:30:14,075 --> 01:30:19,080 3491 Why my. 1327 01:30:19,614 --> 01:30:20,281 Oh, my God. 1328 01:30:20,281 --> 01:30:20,982 Are you okay? 1329 01:30:20,982 --> 01:30:22,784 Yeah, I'm So you're. 1330 01:30:22,784 --> 01:30:23,551 You're gonna be okay. 1331 01:30:23,551 --> 01:30:26,220 You're going to be okay of damaged. 1332 01:30:26,220 --> 01:30:28,456 I got it again. 1333 01:30:28,456 --> 01:30:31,626 The assistance 1334 01:30:33,561 --> 01:30:45,006 from this franchise. Hey. 1335 01:30:46,607 --> 01:30:47,842 I talked to Bailey. 1336 01:30:47,842 --> 01:30:49,944 I've got everything set up 1337 01:30:50,077 --> 01:30:53,581 where many of the five, a.k.a.. 1338 01:30:53,581 --> 01:30:55,716 Let's get you all inside. 1339 01:30:55,716 --> 01:30:59,620 I know you want 1340 01:30:59,887 --> 01:31:03,191 to. Don't trust anyone, remember? 1341 01:31:03,191 --> 01:31:06,294 You don't know you? 1342 01:31:06,294 --> 01:31:07,562 Not really. 1343 01:31:08,029 --> 01:31:13,568 You know you're not one zero. 1344 01:31:13,568 --> 01:31:17,104 I'm sorry. It's okay. 1345 01:31:17,104 --> 01:31:17,772 How do I. 1346 01:31:17,772 --> 01:31:20,875 Get a second? 1347 01:31:20,875 --> 01:31:22,944 Okay. 1348 01:31:22,944 --> 01:31:23,611 Okay. 1349 01:31:25,079 --> 01:31:29,283 You two, 1350 01:31:29,283 --> 01:31:34,689 I'm calm. 1351 01:31:34,689 --> 01:31:37,124 I cleared the whole place before you got here. 1352 01:31:38,893 --> 01:31:41,762 So this is the only way in or out. 1353 01:31:41,762 --> 01:31:43,231 He steps in through the first door. 1354 01:31:43,231 --> 01:31:45,933 Both doors lock, automatically trapping him inside. 1355 01:31:46,601 --> 01:31:48,402 We turn it into a kill box. 1356 01:31:48,402 --> 01:31:49,904 Weapons, one gun. 1357 01:31:49,904 --> 01:31:52,273 And I hold on to it. 1358 01:31:52,273 --> 01:31:54,075 I am the only. One with a badge here. 1359 01:31:54,075 --> 01:31:56,410 And that's why it's going to be 1360 01:31:57,078 --> 01:32:01,849 we're safe here. 1361 01:32:01,849 --> 01:32:25,273 I'm going to check in with Mindy, see if they're close. 1362 01:32:25,273 --> 01:32:28,276 How long 1363 01:32:28,276 --> 01:32:30,611 should we need to? 1364 01:32:30,611 --> 01:32:32,580 You know, you're not safe here. 1365 01:32:32,580 --> 01:32:35,316 Whenever someone says we're safe here, it means you're not. 1366 01:32:35,449 --> 01:32:37,552 Not now. You're smarter than the Sam. 1367 01:32:38,352 --> 01:32:43,024 Grab a weapon and clear this place yourself. 1368 01:32:43,024 --> 01:33:00,641 You know I'm right. 1369 01:33:00,641 --> 01:33:04,345 Excellent choice. 1370 01:33:04,345 --> 01:33:08,916 My favorite, though. 1371 01:33:08,916 --> 01:33:36,877 Me, Kirby. 1372 01:33:36,877 --> 01:33:37,712 Hello? 1373 01:33:38,446 --> 01:33:39,213 Get everyone out of there. 1374 01:33:39,213 --> 01:33:40,648 Sam, you're not safe. 1375 01:33:40,648 --> 01:33:42,183 I heard from the Atlanta field office. 1376 01:33:42,183 --> 01:33:44,418 They said agent reached in on a downward spiral. 1377 01:33:44,418 --> 01:33:47,254 Ever since the Woodsboro murders last year. What are you talking about? 1378 01:33:47,355 --> 01:33:50,291 I fired Comey two months ago for being mentally unstable. 1379 01:33:51,158 --> 01:33:52,593 She's no longer with the FBI. 1380 01:34:11,245 --> 01:34:21,322 And yet 1381 01:34:30,498 --> 01:34:33,434 so many use this place so. 1382 01:34:39,440 --> 01:34:40,241 I'm sorry. 1383 01:34:40,241 --> 01:34:40,741 You can. 1384 01:34:40,741 --> 01:34:42,243 You can think. I'm just. 1385 01:34:42,243 --> 01:34:44,679 No, I mean, listen, if you want to. 1386 01:34:44,679 --> 01:34:47,682 You know we go on this, you know, you're like a hundred years old. 1387 01:34:48,215 --> 01:34:49,817 You know, maybe there's 1388 01:34:56,891 --> 01:34:58,092 actually. 1389 01:34:59,627 --> 01:35:12,073 This and maybe mirrors, you know, when they wanted to do that. 1390 01:35:13,040 --> 01:35:14,942 And you should have done that sooner. 1391 01:35:14,942 --> 01:35:15,676 I know. 1392 01:35:16,343 --> 01:35:17,311 Be that it was a good. 1393 01:35:17,311 --> 01:35:34,095 Luck with that. 1394 01:35:34,095 --> 01:35:38,332 So let's go. 1395 01:35:38,332 --> 01:35:39,667 You want to. 1396 01:35:40,835 --> 01:35:42,703 Do the killer himself? 1397 01:35:42,703 --> 01:35:43,738 That's not. 1398 01:35:44,305 --> 01:35:45,072 Attractive. 1399 01:35:45,072 --> 01:35:47,675 She made this whole theater Gentleman's for us. 1400 01:35:48,242 --> 01:35:51,278 Hey, whatever that is, an exit door 1401 01:35:51,278 --> 01:35:53,247 maybe leads to the roof or something. 1402 01:35:53,247 --> 01:35:53,781 So they want me to. 1403 01:35:53,781 --> 01:36:04,825 Find out what's going on right? 1404 01:36:04,825 --> 01:36:08,896 I've got a cameraman 1405 01:36:13,200 --> 01:36:15,469 this, like 1406 01:36:41,862 --> 01:37:21,902 Karamo, you're 1407 01:37:29,109 --> 01:37:31,612 married. You 1408 01:37:31,779 --> 01:37:32,413 ready? 1409 01:37:33,314 --> 01:37:34,281 I need you to be ready. 1410 01:37:34,281 --> 01:37:35,249 You're ready? 1411 01:37:36,217 --> 01:37:45,492 I'll give you. 1412 01:37:45,492 --> 01:37:48,062 Okay. Sit up. Fuck back. 1413 01:37:48,729 --> 01:37:49,063 Let me know. 1414 01:37:49,063 --> 01:37:50,831 What's you. Kirby? Home? 1415 01:37:50,831 --> 01:37:54,902 What if they knocked me out? 1416 01:37:54,902 --> 01:37:58,305 You know the girl. 1417 01:37:58,305 --> 01:37:59,607 What are you doing? 1418 01:37:59,607 --> 01:38:01,141 Did you kill company? 1419 01:38:01,141 --> 01:38:02,209 You kill my daughter. 1420 01:38:02,209 --> 01:38:05,446 Jesus Christ. 1421 01:38:05,446 --> 01:38:10,050 Whatever he's been saying, if you have dealt with it in this family together. 1422 01:38:10,451 --> 01:38:10,684 That's 1423 01:38:11,652 --> 01:38:12,953 why you. 1424 01:38:22,196 --> 01:38:23,197 Reach out 1425 01:38:27,902 --> 01:38:30,905 of you. 1426 01:38:30,905 --> 01:38:33,207 You cause me. 1427 01:38:33,207 --> 01:38:36,343 Frankly, I expected more from the two of you after what you did to us. 1428 01:38:36,710 --> 01:38:42,483 What do you mean, us? It's 1429 01:38:43,951 --> 01:38:46,086 not a I knew was right. 1430 01:38:46,820 --> 01:38:49,089 It was easy to jump through my lottery. 1431 01:38:49,089 --> 01:38:52,359 I mean, all I had to do to meet you was room with a conceited, 1432 01:38:52,359 --> 01:38:54,028 condescending alpha. 1433 01:38:54,028 --> 01:38:57,331 Literally name. But you fuck, you kill him. 1434 01:38:59,166 --> 01:39:01,769 This is your grandmother, Sammy. 1435 01:39:01,769 --> 01:39:05,072 Nancy Loomis really runs in your fucking family, doesn't it? 1436 01:39:06,040 --> 01:39:07,875 Speaking of family, wait for it. 1437 01:39:07,875 --> 01:39:08,776 My name's not Ethan. 1438 01:39:08,776 --> 01:39:12,947 Landry isn't Dad. 1439 01:39:15,416 --> 01:39:18,986 If it's you two that just leaves. 1440 01:39:20,688 --> 01:39:33,334 Nick, you don't say that won't come in the. 1441 01:39:33,334 --> 01:39:35,569 New Year because you guys have done it. 1442 01:39:36,170 --> 01:39:39,340 Oh, it was a good way to get off the suspect list, 1443 01:39:40,074 --> 01:39:44,178 stab your leathers down on the train, that sort of thing. 1444 01:39:44,378 --> 01:39:46,680 Yeah, I just made sure I was first on the scene 1445 01:39:46,680 --> 01:39:51,285 so I could switch your body out with the fresh or fake blood and a prosthetic. 1446 01:39:51,752 --> 01:39:54,722 You'd be amazed at what a grieving father can get away with. 1447 01:39:55,556 --> 01:39:57,658 I got two markers, Max. 1448 01:39:57,658 --> 01:40:02,363 Here's my favorite. 1449 01:40:02,363 --> 01:40:04,031 That's number three. 1450 01:40:04,064 --> 01:40:06,633 That's to you. Just leaves 1451 01:40:08,469 --> 01:40:12,006 your father's. 1452 01:40:12,006 --> 01:40:17,578 This is what we've been counting down to, Sam, 1453 01:40:17,578 --> 01:40:22,383 I'm going to need you to put it on. 1454 01:40:22,383 --> 01:40:25,152 You know, you 1455 01:40:25,352 --> 01:40:26,186 home. 1456 01:40:26,787 --> 01:40:27,921 Away from home. 1457 01:40:27,955 --> 01:40:30,824 I'm with this. 1458 01:40:31,625 --> 01:40:33,394 You did this as a family. Oh, yeah. 1459 01:40:33,394 --> 01:40:35,629 Because you should know better than anyone. 1460 01:40:35,629 --> 01:40:36,196 I'm still. 1461 01:40:36,196 --> 01:40:39,033 Getting it. I don't know what you believe, 1462 01:40:39,033 --> 01:40:41,201 but I didn't commit those murders in Woodsboro. 1463 01:40:41,335 --> 01:40:43,404 It wasn't me. We know that. Of course you did. 1464 01:40:43,404 --> 01:40:46,840 And what do you think this is based on some bullshit conspiracy theory. 1465 01:40:48,475 --> 01:40:50,244 Who do you think started rumors about it 1466 01:40:50,244 --> 01:40:53,447 in the first place? 1467 01:40:53,447 --> 01:40:58,452 If you knew how easy it was to turn Sam from the hero of Woodsboro 1468 01:40:58,652 --> 01:41:02,489 into the villain, how easy it is to convince the world 1469 01:41:02,756 --> 01:41:06,360 to believe the worst in people rather than the best. 1470 01:41:06,760 --> 01:41:08,429 Because it's not enough to. 1471 01:41:08,429 --> 01:41:10,431 Just kill someone these days. 1472 01:41:10,431 --> 01:41:13,734 Have to assassinate their character first. 1473 01:41:13,734 --> 01:41:17,538 So when Dad here discovers that you're horribly mutilated, bodies 1474 01:41:18,539 --> 01:41:18,872 goes to 1475 01:41:18,872 --> 01:41:22,576 Sam wearing your father's mask, he'll see some poor dumb bastard run on. 1476 01:41:22,709 --> 01:41:23,610 Internet, that you're the. 1477 01:41:23,610 --> 01:41:27,314 Real Ghostface and took matters into their own deluded hands. 1478 01:41:27,347 --> 01:41:30,017 Exactly. That's why it's a perfect alibi. 1479 01:41:30,451 --> 01:41:35,155 And all the best lies based on the truth. 1480 01:41:35,155 --> 01:41:37,324 You're a killer, just like your father. 1481 01:41:37,891 --> 01:41:39,960 Yes, you are. You out there? 1482 01:41:39,960 --> 01:41:44,531 Are you killed our brother. 1483 01:41:44,531 --> 01:41:46,600 You said your brother died in a car accident. 1484 01:41:46,600 --> 01:41:47,801 No, no, no. 1485 01:41:48,969 --> 01:41:51,672 He died and was from 1486 01:41:51,672 --> 01:42:03,550 the hands of your bitch sister sister. 1487 01:42:03,550 --> 01:42:04,918 You're Ritchie's. 1488 01:42:04,918 --> 01:42:05,986 Family 1489 01:42:09,123 --> 01:42:11,725 and this. 1490 01:42:14,294 --> 01:42:15,829 And now. 1491 01:42:15,829 --> 01:42:17,731 It wasn't until I saw that photograph of what you. 1492 01:42:17,731 --> 01:42:20,601 Actually done to him that I knew. 1493 01:42:20,601 --> 01:42:21,001 And I. 1494 01:42:21,001 --> 01:42:23,904 You're fucking diabolical running off with anyone else 1495 01:42:24,138 --> 01:42:26,840 who stands in our way. 1496 01:42:28,609 --> 01:42:29,877 There she is. 1497 01:42:31,712 --> 01:42:32,379 There's the. 1498 01:42:32,379 --> 01:42:33,647 Fucking killer. 1499 01:42:33,647 --> 01:42:34,781 Booger parenting job. 1500 01:42:34,781 --> 01:42:37,117 I shut your fucking mouth. 1501 01:42:40,354 --> 01:42:41,889 I've been a perfect dad. 1502 01:42:41,889 --> 01:42:45,025 You know, I think maybe overindulge, Richie. 1503 01:42:45,025 --> 01:42:47,828 Some with these little movies have, maybe 1504 01:42:49,396 --> 01:42:51,932 for me, they're just a little part of what 1505 01:42:54,801 --> 01:42:56,170 we should really 1506 01:42:58,972 --> 01:43:01,608 hidden in view of his own 1507 01:43:01,942 --> 01:43:02,609 kitchen. 1508 01:43:03,177 --> 01:43:05,746 And, you know, even 1509 01:43:05,746 --> 01:43:08,949 so, you got and that was my life. 1510 01:43:09,650 --> 01:43:12,619 And I really didn't. 1511 01:43:12,619 --> 01:43:16,023 I mean, there's a very special bond 1512 01:43:16,323 --> 01:43:18,825 between a father and his first son 1513 01:43:19,893 --> 01:43:23,497 for, which is why 1514 01:43:23,497 --> 01:43:26,667 I helped him build his collection. 1515 01:43:26,667 --> 01:43:28,835 This was all his. 1516 01:43:29,403 --> 01:43:31,271 Yes. He's a very passionate collector. 1517 01:43:31,271 --> 01:43:32,573 He inspired others. 1518 01:43:32,573 --> 01:43:36,977 We had to kill those two wannabe film students because, well, 1519 01:43:36,977 --> 01:43:38,045 we had to kill you first. 1520 01:43:38,045 --> 01:43:41,848 So I put the theater in your name, and good old Detective 1521 01:43:41,848 --> 01:43:43,550 Bell just stumbled on it. 1522 01:43:43,550 --> 01:43:45,852 But I didn't have to be the guy that. 1523 01:43:45,852 --> 01:43:47,821 Carl Weathers is one hell of a journalist. 1524 01:43:49,056 --> 01:43:51,825 I felt a tribute to my son, 1525 01:43:51,992 --> 01:43:55,996 which is why this is where you have to die soon. 1526 01:43:55,996 --> 01:43:58,065 Surrounded by all the things he loved the most. 1527 01:43:58,899 --> 01:43:59,833 What happens next? 1528 01:43:59,833 --> 01:44:01,134 What? After you're done with us? What? 1529 01:44:01,134 --> 01:44:04,071 You just disappeared. Now you've got to hurry over to the hospital. 1530 01:44:04,071 --> 01:44:06,540 Make sure Mindy and Gail don't pull through these. 1531 01:44:06,540 --> 01:44:08,041 Everybody dies. 1532 01:44:08,041 --> 01:44:11,712 Everyone who had anything to do with the death of my son suffers and die. 1533 01:44:12,012 --> 01:44:13,146 I hate. Him. 1534 01:44:13,146 --> 01:44:16,717 Put on the mask. 1535 01:44:16,717 --> 01:44:17,384 He was 1536 01:44:18,952 --> 01:44:21,421 sympathetic 1537 01:44:22,856 --> 01:44:25,559 to your son. 1538 01:44:25,559 --> 01:44:27,561 He was a man, baby 1539 01:44:27,561 --> 01:44:29,663 who made his girlfriend do all the killing. 1540 01:44:30,397 --> 01:44:32,599 He was a strong, virile young man. 1541 01:44:32,866 --> 01:44:33,900 He was a limp dick. 1542 01:44:33,900 --> 01:44:47,381 Little fuck who cried before he slit his throat. 1543 01:44:47,381 --> 01:44:50,851 You recognize this 1544 01:44:51,885 --> 01:44:54,054 love now? 1545 01:44:54,054 --> 01:44:55,856 I'm sorry. 1546 01:44:55,856 --> 01:45:01,728 I knew this. 1547 01:45:01,728 --> 01:45:07,234 You're going to find peace now. 1548 01:45:07,234 --> 01:45:07,801 I can't 1549 01:45:09,002 --> 01:45:12,272 to. And 1550 01:45:15,976 --> 01:45:16,943 you know. 1551 01:45:39,599 --> 01:45:42,469 How I 1552 01:45:43,537 --> 01:45:45,672 probably never will. 1553 01:45:46,573 --> 01:45:48,342 Have you. 1554 01:45:48,342 --> 01:45:50,944 I just have to. 1555 01:45:55,315 --> 01:45:56,817 Have something in. 1556 01:45:56,817 --> 01:45:57,551 You, Tara. 1557 01:45:57,551 --> 01:45:58,318 I shall. 1558 01:45:58,318 --> 01:46:00,387 Not get out of. 1559 01:46:06,727 --> 01:46:06,827 Here. 1560 01:46:06,827 --> 01:46:10,831 Guys are so fucked now. 1561 01:46:10,831 --> 01:46:15,135 Self, I will not 1562 01:46:16,169 --> 01:46:18,572 Let me go. No. 1563 01:46:18,572 --> 01:46:19,406 I got it now. 1564 01:46:19,406 --> 01:46:20,307 Come on. 1565 01:46:21,641 --> 01:46:26,246 Now. Trust me. 1566 01:46:26,246 --> 01:46:45,432 Oh, it's. 1567 01:46:45,766 --> 01:47:06,286 Just. 1568 01:47:06,286 --> 01:47:16,296 I'm telling. 1569 01:47:16,296 --> 01:47:17,130 Looks like you're down. 1570 01:47:17,130 --> 01:47:18,532 Another brother 1571 01:47:28,308 --> 01:47:29,209 always kind of shoot him 1572 01:47:29,209 --> 01:47:57,704 in the head. 1573 01:47:57,704 --> 01:48:25,532 Go. Oh, Detective Bailey. 1574 01:48:25,999 --> 01:48:28,869 I've got one question for you. 1575 01:48:28,869 --> 01:48:31,238 Yeah, What's that? 1576 01:48:33,173 --> 01:48:37,477 What's your favorite scary movie? 1577 01:48:37,477 --> 01:48:40,447 Secrets? 1578 01:48:40,447 --> 01:48:42,182 I'm asking because you were in one. 1579 01:48:42,182 --> 01:48:51,758 Now you're in my movie. 1580 01:48:51,758 --> 01:48:53,827 Oh, I see. 1581 01:48:53,827 --> 01:48:56,997 You put on your true face, huh? 1582 01:48:56,997 --> 01:48:58,832 Your birthright. 1583 01:48:59,799 --> 01:49:01,968 Oh, you're going to die in it. 1584 01:49:01,968 --> 01:49:08,408 This is what you want, isn't it? 1585 01:49:08,408 --> 01:49:09,543 Now you know the truth, huh? 1586 01:49:10,577 --> 01:49:14,414 Murders in your blood. 1587 01:49:14,414 --> 01:49:17,217 I'm fucking around. Go yourself. 1588 01:49:17,217 --> 01:49:20,554 Be careful what you wish for. 1589 01:49:20,554 --> 01:49:22,589 Right? I'm a fucking police officer. 1590 01:49:22,589 --> 01:49:24,291 I think. This is going to go. Sam. 1591 01:49:24,291 --> 01:49:27,294 Who do you think they're going to believe? You 1592 01:49:28,562 --> 01:49:30,597 probably don't want to know a lie. 1593 01:49:32,365 --> 01:49:38,371 Ha ha ha. 1594 01:49:38,371 --> 01:50:04,998 No, you. 1595 01:50:04,998 --> 01:50:05,498 Look. 1596 01:50:08,602 --> 01:50:14,274 My father was a murderer. 1597 01:50:14,274 --> 01:50:20,847 No matter what you think. 1598 01:50:20,847 --> 01:50:23,650 I call 1599 01:50:23,650 --> 01:50:26,620 you. No. 1600 01:50:29,723 --> 01:50:32,459 No, you don't fuck with our family. 1601 01:50:32,459 --> 01:50:51,745 So I. 1602 01:50:51,745 --> 01:50:53,413 You have. 1603 01:51:08,128 --> 01:51:11,831 To. You do. 1604 01:51:11,831 --> 01:51:13,266 You and 1605 01:51:16,436 --> 01:51:19,706 you have to do 1606 01:51:28,748 --> 01:51:36,723 your news. 1607 01:51:36,756 --> 01:51:39,626 And thank you for letting me go through. 1608 01:51:40,293 --> 01:51:41,261 The things. 1609 01:51:41,728 --> 01:51:43,163 You do. 1610 01:51:43,163 --> 01:51:43,430 For me. 1611 01:51:43,430 --> 01:51:52,105 You take care of yourself. 1612 01:51:52,105 --> 01:51:54,507 I want to be in your life, 1613 01:51:54,607 --> 01:51:56,209 but only as much as you want me to be. 1614 01:51:56,209 --> 01:51:58,611 I want you to be my friends. 1615 01:51:58,812 --> 01:52:01,381 You only get so much therapy. 1616 01:52:01,381 --> 01:52:08,822 I'm scared. 1617 01:52:08,822 --> 01:52:30,810 I'm going to get through this. 1618 01:52:30,810 --> 01:52:32,779 I saw that in a scary movie once. 1619 01:52:41,488 --> 01:52:47,026 You and 1620 01:52:50,396 --> 01:52:55,735 I. I thought you might need some reinforcements. 1621 01:52:56,402 --> 01:52:57,937 And I called Mount Sinai. 1622 01:52:57,937 --> 01:52:59,806 And Mindy again are going to be okay. 1623 01:52:59,806 --> 01:53:01,241 I mean, he's on the way here now. 1624 01:53:01,241 --> 01:53:02,408 They couldn't stop. 1625 01:53:02,408 --> 01:53:04,144 I thank you for 1626 01:53:17,023 --> 01:53:19,159 giving me a call. 1627 01:53:19,959 --> 01:53:20,660 We're all part of the. 1628 01:53:20,660 --> 01:53:23,163 Same fucked up family, you know? 1629 01:53:23,163 --> 01:53:25,932 And legacy doesn't always have to be a bad thing. 1630 01:53:27,600 --> 01:53:32,472 And, hey. 1631 01:53:33,706 --> 01:53:41,080 It's just. 1632 01:53:41,080 --> 01:53:50,256 Hey, we got another one here, John. 1633 01:53:50,256 --> 01:53:52,358 How long you're life. 1634 01:53:55,929 --> 01:54:02,902 I'm fucking for. 1635 01:54:02,902 --> 01:54:05,839 You probably knew it was okay. 1636 01:54:06,206 --> 01:54:07,307 I know who the killer is. 1637 01:54:07,307 --> 01:54:09,742 It's even half alien. And Quinn. 1638 01:54:10,343 --> 01:54:11,344 And Quinn. 1639 01:54:11,344 --> 01:54:13,446 Fuck, I was the one again. 1640 01:54:14,247 --> 01:54:17,584 Okay, okay, okay. 1641 01:54:17,584 --> 01:54:18,351 Oh, God. 1642 01:54:18,351 --> 01:54:19,586 Will survive if it. 1643 01:54:19,586 --> 01:54:21,888 It's much worse of a lung transplant. 1644 01:54:22,388 --> 01:54:25,425 And I should get more of my 1645 01:54:50,383 --> 01:55:06,532 coming. More 1646 01:55:18,778 --> 01:55:19,479 in the 1647 01:55:21,314 --> 01:55:23,349 same scene 1648 01:55:23,483 --> 01:55:50,243 in this room. And.111736

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.