All language subtitles for Godfather.of.Harlem.S03E06.Spooks.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,370 --> 00:00:24,546 My father was responsible for my husband getting killed. 2 00:00:24,633 --> 00:00:26,504 Lombardi, no! 3 00:00:26,591 --> 00:00:27,991 What's the matter, boss? It's what you wanted. 4 00:00:29,681 --> 00:00:31,379 Please, Joe, I want my freedom. 5 00:00:31,466 --> 00:00:33,642 I can't keep living in a cage like this. 6 00:00:33,729 --> 00:00:37,733 If I let you go and something happens to you, I'm dead! 7 00:00:37,820 --> 00:00:39,604 So shut the fuck up about it and make the best of things! 8 00:00:39,691 --> 00:00:41,737 You're full of shit! 9 00:00:41,824 --> 00:00:43,652 Omar wants to work for Malcolm. 10 00:00:43,739 --> 00:00:46,742 And even if he's sincere, my feelings get in the way. 11 00:00:46,829 --> 00:00:49,788 I believe in what Malcolm is doing with all my heart. 12 00:00:49,875 --> 00:00:52,530 But I'm not gonna lie to you, Elise. I still love you. 13 00:00:52,617 --> 00:00:55,577 The U.S. government trying to intimidate me, even overseas. 14 00:00:55,664 --> 00:00:57,144 It means I'm getting under their skin. 15 00:00:57,231 --> 00:00:59,842 Here, let me share something with you. 16 00:00:59,929 --> 00:01:01,887 - Oh, qué es eso? - Cocaína. 17 00:01:01,974 --> 00:01:03,411 This shit ain't like duji, man. 18 00:01:03,498 --> 00:01:06,457 And if this Colombo motherfucker landed the duji, 19 00:01:06,544 --> 00:01:08,155 then we need to find something else to sell. 20 00:01:08,242 --> 00:01:10,983 Only rich white folks buy that shit. 21 00:01:11,071 --> 00:01:12,724 Just run the idea by Bumpy. 22 00:01:12,811 --> 00:01:14,987 You won't be participating in the next shipment. 23 00:01:15,075 --> 00:01:17,773 The Corsicans have agreed to make me their sole buyer. 24 00:01:17,860 --> 00:01:20,950 If you want to sell any dope, you're gonna have to buy from me 25 00:01:21,037 --> 00:01:23,518 like every other motherfucker in this town. 26 00:01:27,826 --> 00:01:32,092 Ask me, life is like a hand of cards. 27 00:01:32,179 --> 00:01:34,833 You play the hand you're dealt. 28 00:01:34,920 --> 00:01:37,488 Can't win by folding. 29 00:01:37,575 --> 00:01:39,186 Sometimes you gotta take a chance if you want to win. 30 00:01:39,273 --> 00:01:41,797 Would you stop messing with my concentration? 31 00:01:41,884 --> 00:01:43,451 I'm not. I was just... 32 00:01:43,538 --> 00:01:44,800 I know your tricks, Ellsworth. 33 00:01:47,716 --> 00:01:49,457 Gin. 34 00:01:52,503 --> 00:01:56,942 104. I win. 35 00:01:57,029 --> 00:02:00,772 I've taken just about as many losses as I can today. 36 00:02:00,859 --> 00:02:02,383 You're not talking about gin rummy. 37 00:02:02,470 --> 00:02:04,994 No, I'm not. 38 00:02:05,081 --> 00:02:07,083 I am proud of you. 39 00:02:07,170 --> 00:02:10,042 Getting out of the duji business was the right move. 40 00:02:10,130 --> 00:02:12,393 Both practically and morally. 41 00:02:12,480 --> 00:02:17,659 Without the duji, my other businesses have suffered. 42 00:02:17,746 --> 00:02:21,445 My relationship with Jose Battle, it's suffered. 43 00:02:21,532 --> 00:02:23,578 There are other growth opportunities all around 44 00:02:23,665 --> 00:02:25,797 if you really take a look. 45 00:02:25,884 --> 00:02:27,712 What about Palmetto Chemical? 46 00:02:27,799 --> 00:02:30,150 That is a legitimate business that can grow. 47 00:02:30,237 --> 00:02:34,110 Mayme, it does well, but it's a small concern. 48 00:02:34,197 --> 00:02:36,504 Not if you get a federal contract. 49 00:02:36,591 --> 00:02:40,029 I have heard through Powell's office that after the riots, 50 00:02:40,116 --> 00:02:42,553 they're giving them out to more black businesses. 51 00:02:42,640 --> 00:02:45,556 - They'll never give me one of those. - We can try. 52 00:02:45,643 --> 00:02:48,037 I got a criminal record. 53 00:02:48,124 --> 00:02:50,996 Those kind of contracts go out to white businesses 54 00:02:51,083 --> 00:02:52,955 with political contacts. 55 00:02:53,042 --> 00:02:56,654 I have contacts, too, you know. 56 00:02:56,741 --> 00:02:58,134 - Oh, yeah? - Yeah. 57 00:02:58,221 --> 00:03:00,180 - Got contacts? - Yeah, I do, I do. 58 00:03:00,267 --> 00:03:04,096 And a federal contract could mean millions of dollars. 59 00:03:04,184 --> 00:03:06,795 You're so sexy when you say "millions." Hm. 60 00:03:06,882 --> 00:03:08,449 Maybe I'll surprise you. 61 00:03:08,536 --> 00:03:10,059 You surprise me all the time. 62 00:03:11,539 --> 00:03:14,063 Bumpy fucking Johnson. 63 00:03:14,803 --> 00:03:19,068 His pride, it gets in the way of his business sense. 64 00:03:19,155 --> 00:03:21,201 You ain't got that blind spot. 65 00:03:23,986 --> 00:03:25,596 That's why you're here? 66 00:03:27,990 --> 00:03:29,948 Look, I got the French connection. 67 00:03:30,035 --> 00:03:35,606 I mean, if Bumpy Johnson doesn't want to deal with me, fine. 68 00:03:35,693 --> 00:03:38,218 But what's to stop you? 69 00:03:38,305 --> 00:03:41,786 You could flood the Barrio with this stuff and make millions. 70 00:03:41,873 --> 00:03:44,311 Bumpy's my partner. 71 00:03:44,398 --> 00:03:46,617 I don't stab my partner in the back. 72 00:03:46,704 --> 00:03:49,011 I respect that. 73 00:03:49,098 --> 00:03:52,623 Loyalty is everything in our world. 74 00:03:52,710 --> 00:03:55,104 But, Jose, so is survival. 75 00:03:56,888 --> 00:03:59,151 My father used to say, 76 00:03:59,239 --> 00:04:02,503 "Un hombre no es un plátano." 77 00:04:02,590 --> 00:04:05,854 "A man is not a banana." 78 00:04:05,941 --> 00:04:10,250 You don't just eat the fruit and throw away the skin. 79 00:04:10,337 --> 00:04:13,340 You don't want to choke on it either. 80 00:04:13,427 --> 00:04:16,604 Here's my offer. 81 00:04:16,691 --> 00:04:22,691 Last year, I made $12 million on my car operation alone. 82 00:04:22,914 --> 00:04:24,655 Come in with me. 83 00:04:24,742 --> 00:04:26,831 Bring your own hombres. 84 00:04:26,918 --> 00:04:29,660 50-50 on whatever you bring in. 85 00:04:29,747 --> 00:04:31,836 Plus the heroin. 86 00:04:31,923 --> 00:04:33,664 Very generous. 87 00:04:33,751 --> 00:04:39,627 And a 300K cash bonus just for the opportunity 88 00:04:39,714 --> 00:04:41,193 to earn your friendship. 89 00:04:44,109 --> 00:04:45,676 I appreciate the offer. 90 00:04:47,635 --> 00:04:48,766 But I must say no. 91 00:04:51,726 --> 00:04:54,685 Come to me when you realize you're supposed to toss 92 00:04:54,772 --> 00:04:57,775 the fuckin' banana peel. 93 00:04:57,862 --> 00:05:00,212 Nobody eats that shit. 94 00:05:00,300 --> 00:05:02,650 Not even the apes. 95 00:06:38,398 --> 00:06:40,965 Colombo's cops cut off the duji 96 00:06:41,052 --> 00:06:43,707 coming in from the Canadians and the Turks. 97 00:06:43,794 --> 00:06:45,361 And the Chinese don't fuck with nobody 98 00:06:45,448 --> 00:06:48,146 but their own, so that it? 99 00:06:50,366 --> 00:06:53,804 We outta the dope game. 100 00:06:53,891 --> 00:06:58,113 Bump, we get you don't want to buy from Colombo. 101 00:06:58,200 --> 00:07:01,246 But outta the game? Shit. 102 00:07:01,333 --> 00:07:05,337 Nat and Junie are both too damn old to learn how to sew. 103 00:07:05,425 --> 00:07:07,252 Ya dig? 104 00:07:07,339 --> 00:07:09,690 Plus, we're losing business everywhere, Bump. 105 00:07:09,777 --> 00:07:12,127 The Geechee, the cat houses, the numbers. 106 00:07:12,214 --> 00:07:14,912 Shit, without drugs, them guineas gonna wipe us out. 107 00:07:14,999 --> 00:07:17,393 I know. That's what I'm tryin' to figure the fuck out here. 108 00:07:17,480 --> 00:07:19,482 Then I think you should hear Nat out. 109 00:07:19,569 --> 00:07:21,528 He's got something. 110 00:07:21,615 --> 00:07:23,965 I think we can work with it. 111 00:07:24,052 --> 00:07:25,053 Go on. 112 00:07:33,931 --> 00:07:35,846 - Cocaine? - Yeah. 113 00:07:35,933 --> 00:07:38,196 Shit's got some action in the Barrio. 114 00:07:38,283 --> 00:07:41,112 It's not like duji, but folks is starting to buy. 115 00:07:41,199 --> 00:07:42,984 Who can afford cocaine in the Barrio? 116 00:07:43,071 --> 00:07:45,552 It's getting doled out small amounts. 117 00:07:45,639 --> 00:07:47,728 Exactly. It's impossible to get in bulk. 118 00:07:47,815 --> 00:07:49,207 Right, Junie? 119 00:07:49,294 --> 00:07:50,513 The Latins smuggle it in by the ounce. 120 00:07:50,600 --> 00:07:52,515 Ain't no real money in that. 121 00:07:52,602 --> 00:07:55,866 But if we can get it in bulk, I think we can move it, Bump. 122 00:07:55,953 --> 00:07:59,043 Plus, cocaine don't turn folks into fiends like duji do. 123 00:07:59,130 --> 00:08:00,567 No, it's a pick-up. 124 00:08:00,654 --> 00:08:01,829 Lights a wick up your ass. 125 00:08:01,916 --> 00:08:03,265 I know what it does. 126 00:08:04,962 --> 00:08:06,007 How'd you get it? 127 00:08:06,094 --> 00:08:07,878 This dude who knows Battle. 128 00:08:07,965 --> 00:08:10,881 But he's no longer in the picture. 129 00:08:10,968 --> 00:08:12,840 I'd talk to Battle before Colombo 130 00:08:12,927 --> 00:08:14,145 starts whispering in his ear. 131 00:08:14,232 --> 00:08:16,408 I'm sure he already has. 132 00:08:19,281 --> 00:08:20,456 Hmm. 133 00:08:23,198 --> 00:08:24,939 Look. Look at that. 134 00:08:25,026 --> 00:08:28,464 I can't go anywhere without one of his goons on my tail. 135 00:08:28,551 --> 00:08:31,075 Can't imagine how difficult this must be for you. 136 00:08:31,162 --> 00:08:32,424 No. You can't. 137 00:08:32,512 --> 00:08:34,035 It's like I'm under house arrest. 138 00:08:34,122 --> 00:08:36,951 Stella, your father's number-one concern, 139 00:08:37,038 --> 00:08:38,561 over and above everything, is your safety. 140 00:08:38,648 --> 00:08:41,085 Get me out of here. 141 00:08:41,172 --> 00:08:42,565 I could speak to your father again, but in his eyes, 142 00:08:42,652 --> 00:08:44,219 Joe Colombo's doing a very good job, 143 00:08:44,306 --> 00:08:45,829 minding the store and also protecting you, and... 144 00:08:45,916 --> 00:08:47,439 He's trying to fuck me. 145 00:08:49,877 --> 00:08:52,096 I find it difficult to believe he could be so stupid. 146 00:08:52,183 --> 00:08:54,229 He comes onto me nonstop. 147 00:08:54,316 --> 00:08:55,926 He even took me out to a fancy dinner. 148 00:08:56,013 --> 00:08:57,537 All right, this is important. 149 00:08:57,624 --> 00:09:00,931 Did he make a direct sexual advance on you? 150 00:09:01,018 --> 00:09:04,108 Would you call telling me he has a large penis a sexual advance? 151 00:09:04,195 --> 00:09:06,110 Well, that depends. 152 00:09:06,197 --> 00:09:07,851 Look, all I'm saying is, 153 00:09:07,938 --> 00:09:09,853 I don't want to be under his protection. 154 00:09:09,940 --> 00:09:11,942 I can protect myself. 155 00:09:12,029 --> 00:09:14,597 Tell my father that's all I want. 156 00:09:14,684 --> 00:09:19,254 And, please, don't mention the sex stuff. 157 00:09:19,341 --> 00:09:22,213 I'm just sharing that with you. 158 00:09:22,300 --> 00:09:23,388 Promise? 159 00:09:25,956 --> 00:09:28,045 I will do what I can. 160 00:09:33,355 --> 00:09:36,140 References, receipts, ledgers. It seems simple enough to me. 161 00:09:36,227 --> 00:09:40,231 Save for one debilitating factor... 162 00:09:40,318 --> 00:09:42,625 your husband. 163 00:09:42,712 --> 00:09:45,672 What about my husband? 164 00:09:45,759 --> 00:09:48,326 Bumpy is a convicted felon. 165 00:09:48,413 --> 00:09:51,591 That automatically disqualifies him. 166 00:09:51,678 --> 00:09:53,984 He is also a pillar of this community. 167 00:09:54,071 --> 00:09:55,769 No one mentioned his prison record 168 00:09:55,856 --> 00:09:58,380 when he donated thousands of dollars to your campaign. 169 00:09:58,467 --> 00:10:00,991 I am very grateful for Bumpy's generosity, 170 00:10:01,078 --> 00:10:03,211 but that does not absolve his criminal record. 171 00:10:03,298 --> 00:10:05,082 How can a man move forward 172 00:10:05,169 --> 00:10:08,520 if the government keeps shutting the door in his face? 173 00:10:08,608 --> 00:10:10,000 Palmetto Chemical 174 00:10:10,087 --> 00:10:11,654 is a legitimate extermination business 175 00:10:11,741 --> 00:10:14,526 that has been in Harlem for decades. 176 00:10:14,614 --> 00:10:17,007 Why can't it be considered for a government contract? 177 00:10:17,094 --> 00:10:19,140 Bumpy's name on a bid for government funds 178 00:10:19,227 --> 00:10:21,142 will never happen. 179 00:10:21,229 --> 00:10:24,667 What if it were in someone else's name? 180 00:10:24,754 --> 00:10:26,321 My name? 181 00:10:26,408 --> 00:10:27,888 Eh. 182 00:10:27,975 --> 00:10:30,368 I can't advise you to do something like that. 183 00:10:30,455 --> 00:10:33,371 But on the other hand, a lot of these contracts 184 00:10:33,458 --> 00:10:35,896 go to mob-controlled entities 185 00:10:35,983 --> 00:10:38,159 with supposedly legitimate front men. 186 00:10:38,246 --> 00:10:40,291 Hmm. Do they now. 187 00:10:41,815 --> 00:10:44,208 Eh, look, I am not a lawyer, so you... 188 00:10:44,295 --> 00:10:46,341 You didn't hear it from me. 189 00:10:49,605 --> 00:10:51,215 I tell you something, man. 190 00:10:51,302 --> 00:10:53,000 You better figure out something fast, 191 00:10:53,087 --> 00:10:56,090 because you're gonna drag me down the toilet with you. 192 00:10:56,177 --> 00:10:58,048 Colombo tell you that himself? 193 00:10:58,135 --> 00:11:00,050 Upstairs, over a cafecito? 194 00:11:00,137 --> 00:11:02,444 Yeah, man. He came, he wanted to talk. 195 00:11:02,531 --> 00:11:03,967 I said, "Okay, let's talk." 196 00:11:04,054 --> 00:11:05,926 I listened to him. You know what I said? 197 00:11:06,013 --> 00:11:07,536 I said, "I don't fuck my partners." 198 00:11:07,623 --> 00:11:09,364 I'm sure he made you an extremely generous 199 00:11:09,451 --> 00:11:11,409 and bullshit offer. 200 00:11:11,496 --> 00:11:14,238 Hey, what the fuck is your problem now, man? 201 00:11:14,325 --> 00:11:16,153 Now you suddenly too good to sell dope? 202 00:11:16,240 --> 00:11:17,589 That was your fucking pitch in the first place! 203 00:11:17,677 --> 00:11:20,462 Have you seen the streets of Harlem?! 204 00:11:20,549 --> 00:11:24,248 Junkies half dead on every corner. 205 00:11:24,335 --> 00:11:26,947 Tell me, Jose, if you could reclaim your homeland, 206 00:11:27,034 --> 00:11:30,646 would you pump poison out on the streets? 207 00:11:30,733 --> 00:11:34,084 I'm done with the duji business. 208 00:11:34,171 --> 00:11:37,697 But I got a solution. 209 00:11:37,784 --> 00:11:39,568 Please. 210 00:11:39,655 --> 00:11:41,222 My man Pettigrew, 211 00:11:41,309 --> 00:11:43,746 he got this off of one of your associates here. 212 00:11:49,839 --> 00:11:51,623 Cocaine? 213 00:11:51,711 --> 00:11:53,538 Who the fuck is gonna buy that shit? 214 00:11:53,625 --> 00:11:56,106 If that keeps moving through the Barrio, 215 00:11:56,193 --> 00:12:00,415 even in small quantities, you got a possible gold mine. 216 00:12:00,502 --> 00:12:03,984 By selling ounces? 217 00:12:04,071 --> 00:12:05,681 You know what a pain in the fucking ass 218 00:12:05,768 --> 00:12:08,379 it is to bring cocaine up to New York City? 219 00:12:08,466 --> 00:12:10,642 It's manufactured in Colombia and Peru 220 00:12:10,730 --> 00:12:13,776 and has to go through Cuba as a transshipment point. 221 00:12:13,863 --> 00:12:16,431 Yeah, and whatever's left is seized 222 00:12:16,518 --> 00:12:19,695 and burned the fuck up by the CIA, right? 223 00:12:19,782 --> 00:12:21,697 I read it in the paper. 224 00:12:21,784 --> 00:12:25,832 It could be used to fund your operations against Castro. 225 00:12:25,919 --> 00:12:27,355 Come on. 226 00:12:34,710 --> 00:12:37,669 Okay, man. 227 00:12:37,757 --> 00:12:39,280 Okay. 228 00:12:39,367 --> 00:12:42,326 But I gotta do something first. 229 00:12:42,413 --> 00:12:45,677 Yeah, let me guess... Consult with your advisor. 230 00:12:54,774 --> 00:12:58,603 Something is clearly on your mind. 231 00:12:58,690 --> 00:13:01,171 Omar's asked me out on a date. 232 00:13:01,258 --> 00:13:03,217 I don't think I should go. 233 00:13:03,304 --> 00:13:05,523 Oh, you're afraid you'll fall into temptation? 234 00:13:05,610 --> 00:13:07,699 Yeah, right. Afraid I'll toss my drink in his face. 235 00:13:07,787 --> 00:13:09,353 I thought you'd forgiven him. 236 00:13:09,440 --> 00:13:11,486 A few lines of poetry and an apology 237 00:13:11,573 --> 00:13:15,098 hardly seem like enough to absolve him after all he's done. 238 00:13:15,185 --> 00:13:17,318 Omar's doing his best. 239 00:13:17,405 --> 00:13:21,191 But if I can forgive him, Elise, then you can, too. 240 00:13:21,278 --> 00:13:23,106 He ain't asking you out on a date. 241 00:13:25,717 --> 00:13:27,589 Well, my instinct tells me 242 00:13:27,676 --> 00:13:31,854 that Omar's sincerely seeking redemption. 243 00:13:31,941 --> 00:13:33,551 The courting phase of a relationship 244 00:13:33,638 --> 00:13:36,816 is such a precious time. 245 00:13:38,948 --> 00:13:42,386 It builds the foundation for the years you'll spend together. 246 00:13:42,473 --> 00:13:45,389 Do I even want years with Omar? 247 00:13:45,476 --> 00:13:47,174 Only you can judge that. 248 00:13:50,307 --> 00:13:52,832 But I want to see you happy, Elise. 249 00:13:54,442 --> 00:13:56,313 You deserve that. 250 00:13:57,924 --> 00:13:59,882 Don't get in your own way. 251 00:14:30,347 --> 00:14:31,783 How's it looking? 252 00:15:05,382 --> 00:15:10,300 She's saying betrayal is never an act of an enemy, 253 00:15:10,387 --> 00:15:12,520 but of a friend. 254 00:15:12,607 --> 00:15:14,130 She's saying I'm gonna betray you? 255 00:15:14,217 --> 00:15:15,784 No, no. She's saying we need to be cautious 256 00:15:15,871 --> 00:15:17,829 with both enemies and friends. 257 00:15:21,616 --> 00:15:23,618 What about the cocaine business? 258 00:15:23,705 --> 00:15:24,924 Is that good for us? 259 00:15:27,100 --> 00:15:28,362 Madrina... 260 00:15:48,121 --> 00:15:52,516 She says no warning against cocaine business. 261 00:15:52,603 --> 00:15:54,518 Th... That's a good thing, right? 262 00:15:57,478 --> 00:15:59,219 We can move forward. 263 00:15:59,306 --> 00:16:01,786 I'm gonna introduce you to my man in the CIA. 264 00:16:01,873 --> 00:16:04,311 They call him "Wild Bill." 265 00:16:05,355 --> 00:16:06,748 What do you got? 266 00:16:06,835 --> 00:16:08,706 Alpha 66 claims it has a mole 267 00:16:08,793 --> 00:16:10,752 inside the kitchen of Castro's compound. 268 00:16:10,839 --> 00:16:12,014 A mole in Castro's kitchen? 269 00:16:12,101 --> 00:16:13,624 Yeah, okay. Tell me more. 270 00:16:13,711 --> 00:16:15,539 It says a new member of Alpha 66 271 00:16:15,626 --> 00:16:17,802 has a "nephew inside the kitchen staff 272 00:16:17,889 --> 00:16:19,979 who has access to Castro's ice cream." 273 00:16:20,066 --> 00:16:22,546 - Could be credible. - Yeah, Castro likes ice cream. 274 00:16:22,633 --> 00:16:24,026 Sounds like bullshit. 275 00:16:24,113 --> 00:16:25,767 What new member of Alpha 66? 276 00:16:25,854 --> 00:16:28,726 A Gustavo Martinez in Union City. 277 00:16:28,813 --> 00:16:30,380 Arrived on a raft two months ago. 278 00:16:30,467 --> 00:16:31,686 Two months? 279 00:16:31,773 --> 00:16:32,773 Well, who's he got here at home? 280 00:16:32,817 --> 00:16:34,384 A wife, kid? How old? 281 00:16:34,471 --> 00:16:36,560 No family listed, no date of birth, no address. 282 00:16:36,647 --> 00:16:38,649 Then how the fuck can you say he's credible? 283 00:16:38,736 --> 00:16:40,564 He's a double agent working for Castro, not us. 284 00:16:40,651 --> 00:16:42,088 - Get rid of him. - You don't want to question him 285 00:16:42,175 --> 00:16:43,959 before we put him on a boat back to Cuba? 286 00:16:44,046 --> 00:16:46,483 No, and no, not a boat. A bullet. 287 00:16:46,570 --> 00:16:48,398 You're pissing me off. 288 00:16:48,485 --> 00:16:50,574 What else? 289 00:16:50,661 --> 00:16:52,620 Jose Battle called. 290 00:16:52,707 --> 00:16:55,971 Now, that is a tough son of a bitch. 291 00:16:56,058 --> 00:16:57,973 That's how we're gonna kill that cocksucker Castro. 292 00:16:58,060 --> 00:16:59,757 Motherfuckers like that. 293 00:16:59,844 --> 00:17:02,630 Jose Battle does not fuck around with chocolate ice cream. 294 00:17:02,717 --> 00:17:04,936 He's all about getting on that soil with artillery 295 00:17:05,024 --> 00:17:06,938 and making the kill-shot. 296 00:17:07,026 --> 00:17:09,680 Says he wants you to meet with him and his business partner. 297 00:17:09,767 --> 00:17:11,160 Bumpy Johnson. 298 00:17:11,247 --> 00:17:12,640 Yeah, my guys told me about Johnson. 299 00:17:12,727 --> 00:17:14,685 He can help us, too. 300 00:17:14,772 --> 00:17:16,818 Bumpy Johnson can help us? 301 00:17:16,905 --> 00:17:18,428 Jose. 302 00:17:18,515 --> 00:17:19,951 ¿Cómo estás, hermano? 303 00:17:33,139 --> 00:17:34,792 Hey, Stella. 304 00:17:34,879 --> 00:17:36,055 How you doing? 305 00:17:36,142 --> 00:17:37,708 - Fine. - Mind if I come in? 306 00:17:37,795 --> 00:17:39,754 Yeah, sure. 307 00:17:39,841 --> 00:17:42,061 Hey, you got the palm on the wall. 308 00:17:42,148 --> 00:17:44,411 My mother does the same thing. 309 00:17:44,498 --> 00:17:46,978 She would bug me to get ashes on Ash Wednesday. 310 00:17:47,066 --> 00:17:48,632 You get the ashes, right? 311 00:17:48,719 --> 00:17:50,765 Yeah. I do. 312 00:17:50,852 --> 00:17:54,595 - Every year. - Mind if I sit? 313 00:17:54,682 --> 00:17:56,162 I used to hate getting that big cross 314 00:17:56,249 --> 00:17:58,425 right smack in the middle of your forehead. 315 00:17:58,512 --> 00:17:59,774 They'd put it right fuckin' there. 316 00:17:59,861 --> 00:18:01,123 Ba-boom. 317 00:18:01,210 --> 00:18:02,864 Right above this big nose. 318 00:18:02,951 --> 00:18:04,561 You just come from my father? 319 00:18:04,648 --> 00:18:06,346 Yeah. 320 00:18:06,433 --> 00:18:09,349 Fineman told him about what's going on with Colombo. 321 00:18:09,436 --> 00:18:13,918 Needless to say, he's... Well, he's none too happy. 322 00:18:14,005 --> 00:18:17,661 So am I free of Colombo's protection? 323 00:18:17,748 --> 00:18:20,751 Your father wanted me to come here and reassure you... 324 00:18:20,838 --> 00:18:23,014 That's no longer gonna be a problem. 325 00:18:29,151 --> 00:18:30,892 What are you saying? 326 00:18:30,979 --> 00:18:34,200 What I'm saying is, you're not gonna have to worry 327 00:18:34,287 --> 00:18:35,984 about Joe Colombo anymore. 328 00:18:38,987 --> 00:18:41,598 Wait, no. 329 00:18:41,685 --> 00:18:42,991 I want him off my back. 330 00:18:43,078 --> 00:18:45,515 I never said I wanted him hurt. 331 00:18:45,602 --> 00:18:46,734 Well, Stella, he did it to himself. 332 00:18:46,821 --> 00:18:48,736 I mean, he's got to go. 333 00:18:48,823 --> 00:18:50,520 Your pops doesn't like the way he's running business either. 334 00:18:50,607 --> 00:18:52,522 He don't trust him anymore. 335 00:18:52,609 --> 00:18:54,829 I'm gonna be your protection going forward. 336 00:18:56,874 --> 00:18:58,093 Hey. 337 00:18:58,180 --> 00:18:59,573 Listen, Colombo's guys, 338 00:18:59,660 --> 00:19:02,576 they're dangerous, and I'm defenseless. 339 00:19:02,663 --> 00:19:03,881 I need a gun. 340 00:19:03,968 --> 00:19:05,970 A gun? 341 00:19:06,057 --> 00:19:08,930 Look, I'm gonna have two of my guys outside at all times. 342 00:19:09,017 --> 00:19:10,540 Besides, your father would kill me. 343 00:19:10,627 --> 00:19:12,847 Kill you? He'll kill you if I get shot, 344 00:19:12,934 --> 00:19:15,154 is what you should be thinking. 345 00:19:15,241 --> 00:19:16,546 Come on, Lombardi. 346 00:19:16,633 --> 00:19:18,766 I know how to use a gun. 347 00:19:18,853 --> 00:19:20,594 Don't leave me defenseless. 348 00:19:24,728 --> 00:19:26,991 I gotta be crazy. 349 00:19:27,078 --> 00:19:29,211 Okay. 350 00:19:29,298 --> 00:19:31,082 Here. 351 00:19:31,170 --> 00:19:33,041 That's a 380 Walther. 352 00:19:33,128 --> 00:19:35,086 You didn't get this from me. 353 00:19:43,182 --> 00:19:47,751 Mmm. These eggs are divine. 354 00:19:47,838 --> 00:19:49,710 I can never get my poaching water right. 355 00:19:49,797 --> 00:19:51,102 A pinch of salt does the trick. 356 00:19:51,190 --> 00:19:52,539 Mm. 357 00:19:52,626 --> 00:19:56,107 With what you're asking for, it... 358 00:19:56,195 --> 00:19:58,153 it shouldn't be difficult to transfer 359 00:19:58,240 --> 00:20:00,721 Palmetto's ownership to your name. 360 00:20:00,808 --> 00:20:02,679 And Ellsworth approves of this? 361 00:20:02,766 --> 00:20:05,116 Oh, I believe I have his full blessing. 362 00:20:05,204 --> 00:20:06,553 Landing a contract like this 363 00:20:06,640 --> 00:20:08,032 could really change things for us. 364 00:20:08,119 --> 00:20:09,947 You're right. A government contract 365 00:20:10,034 --> 00:20:14,561 for extermination services would be extremely lucrative. 366 00:20:14,648 --> 00:20:17,955 However, we have a longevity issue. 367 00:20:18,042 --> 00:20:20,088 How do you mean, "longevity"? 368 00:20:20,175 --> 00:20:22,003 I can't simply put the company in your name. 369 00:20:22,090 --> 00:20:25,789 I mean, I could, but the government does due diligence 370 00:20:25,876 --> 00:20:27,922 on awarding contracts. 371 00:20:28,009 --> 00:20:32,622 They'll look at least 10 years into a company's past. 372 00:20:32,709 --> 00:20:34,189 I see. 373 00:20:34,276 --> 00:20:35,973 So they wouldn't award that kind of money 374 00:20:36,060 --> 00:20:38,628 to someone who'd only owned the company for two days? 375 00:20:38,715 --> 00:20:42,153 No, but there is a way to "massage" the records 376 00:20:42,241 --> 00:20:46,680 so it seems like you've owned it for a lot longer. 377 00:20:46,767 --> 00:20:48,595 Well, that's not legal. 378 00:20:48,682 --> 00:20:52,076 Let's just say it's legal-adjacent. 379 00:20:52,163 --> 00:20:54,644 Nothing a little clever bookkeeping won't fix. 380 00:20:54,731 --> 00:20:57,081 Archie does things like that all the time. 381 00:20:57,168 --> 00:20:58,735 Everyone does it. 382 00:20:58,822 --> 00:21:01,216 Of course, my services are pro bono for now, 383 00:21:01,303 --> 00:21:03,958 but if you are awarded the contract, 384 00:21:04,045 --> 00:21:07,178 I'll need 5% of the gross. 385 00:21:08,310 --> 00:21:09,703 3%. 386 00:21:11,922 --> 00:21:15,578 Well, 3% of $5 million is still $150,000. 387 00:21:19,756 --> 00:21:23,891 You have a deal. 388 00:21:28,635 --> 00:21:32,160 Jose says you have a proposition for us. 389 00:21:32,247 --> 00:21:36,033 The CIA incinerates hundreds of kilos of cocaine a month. 390 00:21:36,120 --> 00:21:38,601 How about you turn it over to us? 391 00:21:38,688 --> 00:21:41,648 We sell it, a quarter of the profits go to you 392 00:21:41,735 --> 00:21:43,824 and the fight against Castro. 393 00:21:43,911 --> 00:21:46,043 Who the hell are you gonna sell it to? 394 00:21:46,130 --> 00:21:47,349 Cocaine's a novelty in New York. 395 00:21:47,436 --> 00:21:48,655 You don't have buyers. 396 00:21:48,742 --> 00:21:50,309 Don't worry. That's on me. 397 00:21:52,920 --> 00:21:55,705 If you can't move the shit and you get caught 398 00:21:55,792 --> 00:21:57,403 with that kind of volume, the Feds get involved, 399 00:21:57,490 --> 00:21:59,013 it's in the papers, and we're all fucked. 400 00:21:59,100 --> 00:22:01,276 I'll move it. Trust me. 401 00:22:01,363 --> 00:22:06,325 Harvey, imagine the army we could build with that money. 402 00:22:09,763 --> 00:22:12,679 It's an attractive proposition. 403 00:22:15,159 --> 00:22:16,683 Siltations like this, 404 00:22:16,770 --> 00:22:19,729 usually there's a little, uh, tit for tat. 405 00:22:19,816 --> 00:22:21,340 Quid pro quo. 406 00:22:22,863 --> 00:22:24,821 I'm listening. 407 00:22:24,908 --> 00:22:26,214 We have something you want. 408 00:22:26,301 --> 00:22:28,303 You have something we want. 409 00:22:28,390 --> 00:22:30,218 And what would that be? 410 00:22:30,305 --> 00:22:31,915 Intimate access to Malcolm X. 411 00:22:33,395 --> 00:22:35,179 We're aware of your history. 412 00:22:35,266 --> 00:22:38,313 We know that you've been providing him with protection. 413 00:22:38,400 --> 00:22:40,141 Yeah. So? 414 00:22:40,228 --> 00:22:44,754 So what we don't know is what he achieved in Africa. 415 00:22:44,841 --> 00:22:49,803 We need who he met with, when, and why. 416 00:22:49,890 --> 00:22:53,937 We assume a record has been kept by your daughter, Elise. 417 00:22:56,200 --> 00:23:01,031 You get us that, you boys can have all the coke you want. 418 00:23:11,041 --> 00:23:14,044 I lied to my father about Joe Colombo. 419 00:23:18,397 --> 00:23:22,052 I can't be responsible for another murder. 420 00:23:22,139 --> 00:23:24,228 There's already too much blood on my hands. 421 00:23:24,315 --> 00:23:27,406 Stella, I've known you since you were a baby. 422 00:23:28,972 --> 00:23:32,715 I know your heart, as does the Lord. 423 00:23:32,802 --> 00:23:34,935 You're not a murderer. 424 00:23:35,022 --> 00:23:37,154 Death seems to follow me everywhere. 425 00:23:37,241 --> 00:23:38,895 I feel trapped by it. 426 00:23:38,982 --> 00:23:41,376 There's no curse upon you. 427 00:23:41,463 --> 00:23:45,467 Only you can bring evil upon yourself. 428 00:23:45,554 --> 00:23:47,991 You must pray for redemption. 429 00:23:48,078 --> 00:23:49,079 Pray for help. 430 00:23:49,166 --> 00:23:50,951 I've done that. 431 00:23:51,038 --> 00:23:53,257 Over and over. 432 00:23:53,344 --> 00:23:54,998 And it doesn't do any good. 433 00:23:55,085 --> 00:23:57,087 You mustn't say that. 434 00:24:01,091 --> 00:24:04,094 I'm speaking to you as your uncle, 435 00:24:04,181 --> 00:24:06,836 as your blood, as your family. 436 00:24:06,923 --> 00:24:09,143 Not just a priest. 437 00:24:09,230 --> 00:24:11,493 Get ahold of yourself. 438 00:24:11,580 --> 00:24:14,061 If you think that you've done something 439 00:24:14,148 --> 00:24:15,845 that's going to cause harm, 440 00:24:15,932 --> 00:24:19,153 then you must do everything in your power to undo it. 441 00:24:19,240 --> 00:24:20,546 What if it's too late? 442 00:24:22,809 --> 00:24:25,289 There's no such thing as "too late." 443 00:24:25,376 --> 00:24:27,161 Life is eternal. 444 00:24:27,248 --> 00:24:30,251 Our time on this Earth is limited. 445 00:24:30,338 --> 00:24:33,210 So you must use your time to do good, 446 00:24:33,297 --> 00:24:36,431 and as best you can... 447 00:24:36,518 --> 00:24:38,825 right wrongs. 448 00:24:43,046 --> 00:24:48,008 So the CIA wants to know who I met with, where, and when, 449 00:24:48,095 --> 00:24:50,576 and the contents of these private conversations. 450 00:24:50,663 --> 00:24:52,447 That's right. 451 00:24:52,534 --> 00:24:54,275 What about what I had for breakfast, lunch, and dinner? 452 00:24:54,362 --> 00:24:55,885 Or how many times I used the toilet? 453 00:24:55,972 --> 00:24:57,800 It's not funny. 454 00:24:57,887 --> 00:24:59,933 I think the CIA has already tried to kill Malcolm. 455 00:25:00,020 --> 00:25:02,849 He was poisoned in Cairo. 456 00:25:02,936 --> 00:25:06,243 And if you think they're after me now, wait a few more days. 457 00:25:06,330 --> 00:25:09,551 What's in a few more days? 458 00:25:09,638 --> 00:25:13,033 I'm working with my new friend Che Guevara to expose 459 00:25:13,120 --> 00:25:15,209 the United States government at the United Nations 460 00:25:15,296 --> 00:25:17,298 over their human rights abuses all over the world. 461 00:25:17,385 --> 00:25:19,953 Created through alliances with leaders from Egypt, 462 00:25:20,040 --> 00:25:22,346 Tanzania, Nigeria, Ghana, Guinea, and Kenya. 463 00:25:22,433 --> 00:25:24,784 I didn't run into any closed doors, closed minds, 464 00:25:24,871 --> 00:25:25,871 or closed hearts. 465 00:25:25,872 --> 00:25:27,613 Except the CIA's. 466 00:25:27,700 --> 00:25:30,224 Now I get why they wanted me to snitch about Africa. 467 00:25:30,311 --> 00:25:33,619 Well, if the heat wasn't on before, it's certainly on now. 468 00:25:33,706 --> 00:25:36,143 Look... 469 00:25:36,230 --> 00:25:38,101 I'm gonna give the CIA information. 470 00:25:40,451 --> 00:25:41,975 False information. 471 00:25:42,062 --> 00:25:43,803 False information to the CIA? 472 00:25:43,890 --> 00:25:45,500 Do you have any idea what you're getting yourself into? 473 00:25:45,587 --> 00:25:47,589 I'm sure as hell not gonna cooperate with them. 474 00:25:47,676 --> 00:25:50,113 I think the question is, brother... 475 00:25:50,200 --> 00:25:52,115 Can't you just say no and walk away? 476 00:25:52,202 --> 00:25:54,291 No. 477 00:25:54,378 --> 00:25:55,945 For business reasons. 478 00:25:56,032 --> 00:25:57,425 Of course. 479 00:25:57,512 --> 00:25:59,383 For you, it's always about business. 480 00:25:59,470 --> 00:26:02,125 The CIA is just another criminal organization. 481 00:26:02,212 --> 00:26:03,736 They just have to be dealt with. That's it. 482 00:26:03,823 --> 00:26:06,129 But giving false information to the CIA... 483 00:26:06,216 --> 00:26:09,045 That could put you in jail, or worse. 484 00:26:09,132 --> 00:26:12,266 You build your alliances your way, 485 00:26:12,353 --> 00:26:14,921 and I'll build mine my way. 486 00:26:23,190 --> 00:26:24,583 Mm. 487 00:26:28,978 --> 00:26:30,545 Oh. 488 00:26:30,632 --> 00:26:32,982 Hello, Elise. 489 00:26:33,069 --> 00:26:37,596 I'd offer you a glass, but I know you don't drink wine. 490 00:26:37,683 --> 00:26:38,683 Are you okay? 491 00:26:38,727 --> 00:26:40,511 I'm fine. 492 00:26:40,599 --> 00:26:42,688 I'm just doing some business for your father. 493 00:26:42,775 --> 00:26:45,342 Daddy's up to all kinds of business these days. 494 00:26:45,429 --> 00:26:47,867 What's that supposed to mean? 495 00:26:47,954 --> 00:26:49,477 Nothing. 496 00:26:51,479 --> 00:26:53,307 I am submitting Palmetto Chemical 497 00:26:53,394 --> 00:26:56,266 for a government contract. 498 00:26:56,353 --> 00:26:58,138 And you think the government's gonna award 499 00:26:58,225 --> 00:26:59,661 Bumpy Johnson with a contract? 500 00:26:59,748 --> 00:27:01,315 No. 501 00:27:01,402 --> 00:27:04,057 That's why I'm putting the company in my name. 502 00:27:05,624 --> 00:27:08,583 I mean, it's not entirely legal, 503 00:27:08,670 --> 00:27:12,326 but Ellsworth deserves this as much as anyone. 504 00:27:12,413 --> 00:27:14,502 I'm just... I'm trying to right a wrong. 505 00:27:14,589 --> 00:27:16,199 With a wrong. 506 00:27:16,286 --> 00:27:19,507 If your father had the right opportunities, 507 00:27:19,594 --> 00:27:22,379 he could build an empire. 508 00:27:22,466 --> 00:27:23,685 Legitimately. 509 00:27:23,772 --> 00:27:27,036 You can't change him, Mayme. 510 00:27:27,123 --> 00:27:29,952 Better to accept him for who he is. 511 00:27:30,039 --> 00:27:32,215 He can change. 512 00:27:32,302 --> 00:27:35,566 By forging documents? 513 00:27:35,654 --> 00:27:38,091 The only one changing here is you. 514 00:27:52,322 --> 00:27:54,237 So, how's this gonna happen? 515 00:27:56,849 --> 00:28:00,330 Harvey will meet us Friday at the facility. 516 00:28:00,417 --> 00:28:02,202 If you bring the information on Malcolm X, 517 00:28:02,289 --> 00:28:05,727 he's gonna give us 12 kilos of cocaine Friday night. 518 00:28:05,814 --> 00:28:08,208 12 kilos for a test run. 519 00:28:08,295 --> 00:28:10,036 That's what I wanted to hear. 520 00:28:10,123 --> 00:28:13,300 But here's the thing, Bumpy... 521 00:28:13,387 --> 00:28:15,694 You gotta be straight with them. 522 00:28:19,610 --> 00:28:21,090 Explain. 523 00:28:28,358 --> 00:28:32,623 You, your daughter, and Malcolm X one hour ago. 524 00:28:35,365 --> 00:28:39,456 You gotta be really careful with these spooks. 525 00:28:39,543 --> 00:28:41,371 I wouldn't be surprised if they have a picture of you 526 00:28:41,458 --> 00:28:44,418 scratching your ass in your silk pajamas. 527 00:28:44,505 --> 00:28:46,202 Harvey give this to you? 528 00:28:49,075 --> 00:28:50,554 That's good to know. 529 00:28:52,861 --> 00:28:55,559 These guys have eyes everywhere. 530 00:29:08,529 --> 00:29:10,444 - Thank you, good brother. - Thank you. 531 00:29:18,626 --> 00:29:20,715 Elise. 532 00:29:22,238 --> 00:29:24,327 You are absolutely stunning. 533 00:29:24,414 --> 00:29:27,287 So are you. 534 00:29:27,374 --> 00:29:30,507 Elise, this is my mother, Khadijah. 535 00:29:30,594 --> 00:29:32,335 As-salamu alaykum. 536 00:29:32,422 --> 00:29:34,642 Thank you for being our chaperone to keep halal for our date. 537 00:29:34,642 --> 00:29:36,209 Wa-Alaikum-Salaam. 538 00:29:36,296 --> 00:29:38,733 You are just as beautiful as Omar said you were. 539 00:29:50,397 --> 00:29:52,529 He's spoken so highly of you, 540 00:29:52,616 --> 00:29:54,270 and the great influence you've had on him. 541 00:29:54,357 --> 00:29:57,099 Omar can't say enough wonderful things about you. 542 00:29:57,186 --> 00:29:58,927 Is that so? 543 00:29:59,014 --> 00:30:02,713 He hasn't smiled so much since Zahira was still with us. 544 00:30:02,801 --> 00:30:06,369 I was worried he'd never find happiness again, 545 00:30:06,456 --> 00:30:09,546 but then, Mashallah, he found you. 546 00:30:09,633 --> 00:30:11,374 - Mashallah. - Mashallah. 547 00:30:11,461 --> 00:30:13,420 Omar! Haram! 548 00:30:13,507 --> 00:30:16,379 You know you mustn't touch her until you're married. 549 00:30:16,466 --> 00:30:19,513 Forgive me, Mother. I don't know what came over me. 550 00:30:19,600 --> 00:30:21,515 That's why I'm here. 551 00:30:21,602 --> 00:30:24,387 I raised my son to be a proper Muslim man before Allah. 552 00:30:24,474 --> 00:30:26,781 You did a very good job. 553 00:30:26,868 --> 00:30:29,262 The only shameful thing he's ever done 554 00:30:29,349 --> 00:30:32,221 was to get himself exiled from the Nation of Islam, 555 00:30:32,308 --> 00:30:33,919 all because of that roguish Malcolm X. 556 00:30:34,006 --> 00:30:35,746 Mother, please... 557 00:30:35,834 --> 00:30:37,357 That evil man has slandered 558 00:30:37,444 --> 00:30:40,229 the Messenger just too many times. 559 00:30:40,316 --> 00:30:43,232 Malcolm is risking his life to fight for our freedom. 560 00:30:43,319 --> 00:30:45,147 He deserves respect, regardless of his quarrel 561 00:30:45,234 --> 00:30:47,802 with Elijah Muhammad. 562 00:30:47,889 --> 00:30:51,240 Omar, I thought you said Elise was an intelligent woman. 563 00:30:51,327 --> 00:30:52,763 Mother, I beg you... 564 00:30:52,851 --> 00:30:54,417 Allah forbids you join your life 565 00:30:54,504 --> 00:30:56,680 to someone who follows the promises of a fool, 566 00:30:56,767 --> 00:30:58,857 and clearly, this woman is a fool. 567 00:30:58,944 --> 00:31:00,554 Mother, that's enough! 568 00:31:00,641 --> 00:31:02,773 As-salamu alaykum. Can I interest you in... 569 00:31:25,753 --> 00:31:28,669 I need you to see my father now. 570 00:31:28,756 --> 00:31:30,976 What's the matter? 571 00:31:31,063 --> 00:31:33,674 Tell him I said to call off this hit on Colombo. 572 00:31:33,761 --> 00:31:35,458 Whoa, whoa, whoa. 573 00:31:35,545 --> 00:31:37,112 I do not know what that means. A hit? 574 00:31:37,199 --> 00:31:38,592 - What is that? - Oh, would you cut the shit?! 575 00:31:38,679 --> 00:31:40,376 I... I do not know what you're referencing. 576 00:31:40,463 --> 00:31:42,901 I am not involved in whatever you are referring to. 577 00:31:42,988 --> 00:31:46,252 I was lying about him trying to fuck me. 578 00:31:46,339 --> 00:31:52,339 I did it because I can't stand being under his protection. 579 00:31:52,736 --> 00:31:54,825 That was a grave mistake. 580 00:31:54,913 --> 00:31:56,566 I know. 581 00:31:56,653 --> 00:31:59,613 And since you obviously told that to my father, 582 00:31:59,700 --> 00:32:01,658 now you've gotta get him to call it off. 583 00:32:01,745 --> 00:32:03,660 The die has been cast. 584 00:32:05,662 --> 00:32:07,490 As his attorney, I am obligated 585 00:32:07,577 --> 00:32:09,797 to tell Mr. Gigante everything I hear. 586 00:32:09,884 --> 00:32:11,320 Your father flew into a rage. 587 00:32:11,407 --> 00:32:13,409 He was put into solitary confinement. 588 00:32:13,496 --> 00:32:15,498 I have no way to access him. 589 00:32:15,585 --> 00:32:17,979 There's nothing I can do. 590 00:32:18,066 --> 00:32:20,025 Get me a meeting with Lombardi. 591 00:32:20,112 --> 00:32:21,896 I don't want to get in the middle of a... 592 00:32:21,983 --> 00:32:24,986 Or I'll tell my father that you tried to fuck me, too. 593 00:32:25,073 --> 00:32:27,336 You threatening me? 594 00:32:27,423 --> 00:32:28,903 Yes. 595 00:32:30,949 --> 00:32:32,602 Okay. Okay. 596 00:32:32,689 --> 00:32:36,432 I-I will make sure Lombardi comes to see you. 597 00:32:37,477 --> 00:32:38,826 Good. 598 00:32:41,960 --> 00:32:46,355 I have to tell you, for the first time, 599 00:32:46,442 --> 00:32:49,358 you really remind me of your father. 600 00:32:54,711 --> 00:32:56,887 This ain't the police or the Feds, Bump. 601 00:32:56,975 --> 00:32:59,455 And if you give 'em some bullshit information 602 00:32:59,542 --> 00:33:02,067 and they find out, you can kiss all that coke goodbye. 603 00:33:02,154 --> 00:33:03,982 We gotta be real careful about this, Bump. 604 00:33:04,069 --> 00:33:06,071 Those CIA cats do not play. 605 00:33:06,158 --> 00:33:08,508 This ain't no tit-for-tat like we do on the streets. 606 00:33:08,595 --> 00:33:11,728 Think I don't know that, Del? 607 00:33:11,815 --> 00:33:15,254 Chin told me that these motherfuckers killed Kennedy 608 00:33:15,341 --> 00:33:17,473 - with the help of the mob. - Damn. 609 00:33:17,560 --> 00:33:20,650 Hey, word in Spanish Harlem is that the CIA got mobsters 610 00:33:20,737 --> 00:33:22,913 to take a whack at Castro in Cuba. 611 00:33:23,001 --> 00:33:24,785 Said they was pissed because Castro knocked them 612 00:33:24,872 --> 00:33:28,310 outta Havana, cost their asses millions. 613 00:33:28,397 --> 00:33:29,833 Where'd you hear that? 614 00:33:29,920 --> 00:33:32,401 Yeah, I heard it from one of Battle's men over at Casa Havana. 615 00:33:32,488 --> 00:33:36,405 Said it was some kinda hush-hush operation. 616 00:33:36,492 --> 00:33:39,321 Del, get me Carlo Gambino on the phone. 617 00:33:39,408 --> 00:33:40,496 I wanna set a meeting. 618 00:33:40,583 --> 00:33:42,020 Yeah. 619 00:33:43,847 --> 00:33:46,589 So you've owned Palmetto Chemical for 10 years, 620 00:33:46,676 --> 00:33:48,635 and you employ 50 people? 621 00:33:48,722 --> 00:33:51,594 Yes. 622 00:33:51,681 --> 00:33:53,988 I expanded the number of workers so that the government 623 00:33:54,075 --> 00:33:55,772 would deem us capable of a large contract. 624 00:33:55,859 --> 00:33:57,687 Yes. I see. 625 00:33:57,774 --> 00:33:59,428 Mr. Marshall? 626 00:33:59,515 --> 00:34:01,430 My specialty is evaluating procurement contracts, 627 00:34:01,517 --> 00:34:02,692 and a sudden rise in the workforce 628 00:34:02,779 --> 00:34:04,303 could be flagged, Congressman. 629 00:34:04,390 --> 00:34:06,609 Oh. How many people really work there? 630 00:34:06,696 --> 00:34:07,741 Oh, I don't know. 631 00:34:07,828 --> 00:34:09,917 It's probably closer to 20. 632 00:34:10,004 --> 00:34:13,790 Well, then let's put down 30, uh, to be safe. 633 00:34:13,877 --> 00:34:15,923 I mean, they know when awarding these contracts 634 00:34:16,010 --> 00:34:17,577 to small businesses that they are allowed 635 00:34:17,664 --> 00:34:19,535 to expand their workforce. 636 00:34:19,622 --> 00:34:20,928 More jobs for Harlem. 637 00:34:21,015 --> 00:34:22,625 - That's wonderful. - Wonderful. 638 00:34:22,712 --> 00:34:25,324 I'm not sure creating facts is a good idea. 639 00:34:25,411 --> 00:34:28,631 Guess who gets these extermination contracts 640 00:34:28,718 --> 00:34:30,459 from the government. 641 00:34:30,546 --> 00:34:32,461 The mob. The white mob. 642 00:34:32,548 --> 00:34:34,898 The Luccheses, the Gambinos. 643 00:34:34,985 --> 00:34:38,076 Why not let a Black mobster get it for once? 644 00:34:38,163 --> 00:34:41,166 So now you're advocating equal opportunity to Black mobsters? 645 00:34:41,253 --> 00:34:44,734 I am advocating jobs for unemployed Harlem workers 646 00:34:44,821 --> 00:34:47,433 by any goddamn means necessary! 647 00:34:47,520 --> 00:34:52,394 As a lawyer, I have to recommend you wash your hands of this. 648 00:34:53,917 --> 00:34:55,702 Is Palmetto Chemical 649 00:34:55,789 --> 00:34:57,965 a legitimate business, or is it not? 650 00:34:58,052 --> 00:34:59,575 It is very legitimate. 651 00:34:59,662 --> 00:35:01,969 It's done legitimate work in Harlem for years. 652 00:35:02,056 --> 00:35:04,798 And according to rumor, laundered money as a drug front. 653 00:35:04,885 --> 00:35:07,192 Can you prove that? 654 00:35:07,279 --> 00:35:09,585 No. 655 00:35:09,672 --> 00:35:11,500 Submit the application. 656 00:35:11,587 --> 00:35:13,763 And, Mayme, good luck. 657 00:35:20,074 --> 00:35:22,685 Stella, that's not how things work in our world. 658 00:35:22,772 --> 00:35:24,383 You're given an order, you follow it. 659 00:35:24,470 --> 00:35:25,775 What, you're telling me like I haven't lived 660 00:35:25,862 --> 00:35:27,951 my entire life in this world? 661 00:35:28,038 --> 00:35:30,171 Eh, you know where the guys who don't follow orders are? 662 00:35:30,258 --> 00:35:31,868 The bottom of the Gowanus Canal. 663 00:35:31,955 --> 00:35:34,480 No, guys botch jobs all the time. 664 00:35:34,567 --> 00:35:36,177 That's not me. I'm sorry. 665 00:35:36,264 --> 00:35:37,874 When your father says, "Take care of Colombo," 666 00:35:37,961 --> 00:35:39,876 I take care of Colombo. 667 00:35:39,963 --> 00:35:41,617 Nothin' I can do about it. 668 00:35:49,321 --> 00:35:52,585 I can't be responsible for another person's death. 669 00:35:56,632 --> 00:35:57,938 Hey. 670 00:35:58,025 --> 00:36:00,245 I know you've been through a lot. 671 00:36:00,332 --> 00:36:03,857 What happened to Ernie was awful. 672 00:36:03,944 --> 00:36:07,904 But for what it's worth, it was very painful for me, too. 673 00:36:07,991 --> 00:36:10,559 - It was? - Yeah. 674 00:36:10,646 --> 00:36:11,647 You guys just got married. 675 00:36:11,734 --> 00:36:13,606 Plus, I liked Ernie. 676 00:36:13,693 --> 00:36:15,564 I didn't want to off him. 677 00:36:15,651 --> 00:36:17,958 But I had to do it 'cause I had an order. 678 00:36:18,045 --> 00:36:20,569 Your father, after he gave me the order, changed his mind, 679 00:36:20,656 --> 00:36:23,268 tried to get to me, but it was too late. 680 00:36:23,355 --> 00:36:25,226 I thought my father killed Ernie. 681 00:36:25,313 --> 00:36:26,836 No. 682 00:36:26,923 --> 00:36:29,448 Your father tried to stop it. 683 00:36:29,535 --> 00:36:30,753 Breaks my heart. 684 00:36:30,840 --> 00:36:33,103 Breaks your father's heart, too. 685 00:36:33,191 --> 00:36:37,804 Truth is, Stell, this Colombo, he could never be trusted. 686 00:36:37,891 --> 00:36:39,501 I advised your father against it. 687 00:36:39,588 --> 00:36:41,590 I think Colombo's gonna make a play for Harlem, 688 00:36:41,677 --> 00:36:44,898 all the while playing nice with Chin. 689 00:36:44,985 --> 00:36:46,204 - You do? - Yeah. 690 00:36:47,814 --> 00:36:50,512 Now, don't you want to protect your dad, 691 00:36:50,599 --> 00:36:52,166 after all you put him through? 692 00:36:55,996 --> 00:36:57,780 Yes. 693 00:36:57,867 --> 00:36:59,217 Okay. 694 00:36:59,304 --> 00:37:00,914 Okay, here's the plan. 695 00:37:01,001 --> 00:37:04,265 Now, it's just you and him in the office, right? 696 00:37:04,352 --> 00:37:08,095 He's got guys outside, but yeah, it's just me and him. 697 00:37:08,182 --> 00:37:09,792 Okay. 698 00:37:09,879 --> 00:37:11,881 I'm gonna tell Colombo I'll be by about 7:00 p.m. 699 00:37:11,968 --> 00:37:13,927 with instructions from Chin. 700 00:37:14,014 --> 00:37:15,189 When I walk in, you walk out. 701 00:37:15,276 --> 00:37:16,930 Say, uh... I don't know. 702 00:37:17,017 --> 00:37:19,062 Say you have to go to the ladies' room or something. 703 00:37:19,149 --> 00:37:21,108 Before you know it, it's over. Boom. 704 00:37:21,195 --> 00:37:23,502 The men outside won't even hear the shot 705 00:37:23,589 --> 00:37:26,244 over the fucking car crushers you got in the junkyard. 706 00:37:29,029 --> 00:37:32,162 We've known each other for a long time, Gambino. 707 00:37:34,295 --> 00:37:36,558 It hasn't always been peaceful. 708 00:37:36,645 --> 00:37:38,081 True. 709 00:37:38,168 --> 00:37:41,041 A lot of ups and downs, huh? 710 00:37:41,128 --> 00:37:45,088 We haven't talk just the two of us for years. 711 00:37:46,002 --> 00:37:49,179 The pleasure of that being that you and I, 712 00:37:49,267 --> 00:37:53,227 we don't, uh, bullshit each other. 713 00:37:53,314 --> 00:37:56,143 Want some walnuts? 714 00:37:56,230 --> 00:37:58,101 No, thanks. 715 00:37:58,188 --> 00:37:59,799 That's right. 716 00:37:59,886 --> 00:38:00,974 We don't bullshit each other. 717 00:38:01,061 --> 00:38:02,802 We never have. 718 00:38:02,889 --> 00:38:04,760 Which brings me to this... 719 00:38:04,847 --> 00:38:08,024 Wh... What the fuck do you want? 720 00:38:08,111 --> 00:38:09,635 I mean, Colombo tells me that 721 00:38:09,722 --> 00:38:12,072 you're no longer interested in narcotics. 722 00:38:12,159 --> 00:38:14,248 Ask me, that's your... uh, your lifeblood. 723 00:38:14,335 --> 00:38:16,685 I got a different agenda right now. 724 00:38:16,772 --> 00:38:18,992 My, uh, partner, 725 00:38:19,079 --> 00:38:23,866 Jose Battle... he's got a plan to... 726 00:38:23,953 --> 00:38:26,216 to kill Castro. 727 00:38:26,304 --> 00:38:28,262 What's that gotta do with me? 728 00:38:28,349 --> 00:38:32,222 I hear that the CIA went to you back in '63 729 00:38:32,310 --> 00:38:34,877 to try to take Castro out. 730 00:38:34,964 --> 00:38:36,662 Battle wants your help. 731 00:38:36,749 --> 00:38:39,578 I mean, it comes with a huge payday, 732 00:38:39,665 --> 00:38:41,710 and if everything works out as planned, 733 00:38:41,797 --> 00:38:46,106 you get Havana and all of your casinos back. 734 00:38:46,193 --> 00:38:49,414 Why are you all of a sudden brokering political hits? 735 00:38:49,501 --> 00:38:51,720 'Cause I just cut a deal with the CIA. 736 00:38:51,807 --> 00:38:55,158 They're in with Battle, so I'm in with them. 737 00:38:55,245 --> 00:38:58,248 Why fight the government when you can partner with them? 738 00:38:58,336 --> 00:39:00,381 Who's your point man at the CIA? 739 00:39:00,468 --> 00:39:03,776 "Wild Bill" Harvey. 740 00:39:03,863 --> 00:39:06,213 Bill Harvey? For real? 741 00:39:06,300 --> 00:39:07,780 What, you know him? 742 00:39:07,867 --> 00:39:09,608 Know him? 743 00:39:09,695 --> 00:39:14,047 I mean, he was the guy. 744 00:39:14,134 --> 00:39:17,703 He was the... the puppet master. 745 00:39:17,790 --> 00:39:21,402 He tried to kill Castro with poisoned wetsuits. 746 00:39:21,489 --> 00:39:24,666 He'd do anything to whack that guy. 747 00:39:24,753 --> 00:39:28,148 He called it Operation Mongoose. 748 00:39:28,235 --> 00:39:30,193 Harvey told me that you were the guy to go to 749 00:39:30,280 --> 00:39:32,935 to get details on what fucked up the last time, 750 00:39:33,022 --> 00:39:34,720 and how to try to avoid it on the next. 751 00:39:36,417 --> 00:39:39,072 All right. 752 00:39:39,159 --> 00:39:40,943 You got a few hours, I'll lay it on you. 753 00:39:41,030 --> 00:39:42,292 Mm. 754 00:39:42,380 --> 00:39:45,078 But what a goat-fuck. 755 00:39:45,165 --> 00:39:47,994 I got all the time in the world. 756 00:39:52,172 --> 00:39:53,347 - Adam? - Mayme. 757 00:39:53,434 --> 00:39:55,218 Uh, pardon my intrusion, 758 00:39:55,305 --> 00:39:58,134 but I wanted to come by to speak to you in person. 759 00:39:58,221 --> 00:39:59,701 Is, uh, Bumpy here? 760 00:39:59,788 --> 00:40:01,224 No, he stepped out. 761 00:40:01,311 --> 00:40:02,835 Please. Can I offer you a drink? 762 00:40:02,922 --> 00:40:04,532 No. Uh, thank you. 763 00:40:04,619 --> 00:40:07,100 I wanted to come by personally to let you know 764 00:40:07,187 --> 00:40:10,669 that your application has been rejected. 765 00:40:10,756 --> 00:40:12,410 Oh. 766 00:40:12,497 --> 00:40:13,889 Did they say why? 767 00:40:13,976 --> 00:40:15,674 Falsifying records. 768 00:40:15,761 --> 00:40:17,327 It seems that they caught on to our little scheme. 769 00:40:17,415 --> 00:40:18,938 Well, what does this mean for us? 770 00:40:19,025 --> 00:40:20,505 A-Are we in trouble? Am I? 771 00:40:20,592 --> 00:40:22,158 Mayme, I'm always in trouble. 772 00:40:22,245 --> 00:40:24,378 Oh, God, you do so much good for our people, 773 00:40:24,465 --> 00:40:25,684 I can't bring you down like this. 774 00:40:25,771 --> 00:40:27,816 - Mayme... - I'm so ashamed. 775 00:40:27,903 --> 00:40:29,514 I will never do anything criminal again, 776 00:40:29,601 --> 00:40:31,820 I swear it, as God as my witness. 777 00:40:31,907 --> 00:40:33,735 I just... I pray to Jesus, "Forgive me." 778 00:40:33,822 --> 00:40:35,215 - Mayme... - Will you forgive me? 779 00:40:35,302 --> 00:40:37,086 Mayme, I don't think you understand. 780 00:40:37,173 --> 00:40:39,219 Riverside Refuse got the contact. 781 00:40:39,306 --> 00:40:41,830 They are run by the Luccheses. 782 00:40:41,917 --> 00:40:44,006 When they found out that your bid was going to win, 783 00:40:44,093 --> 00:40:45,443 they used their corrupt connections 784 00:40:45,530 --> 00:40:48,881 to sabotage your application. 785 00:40:48,968 --> 00:40:51,057 So it's not because I lied on the documents? 786 00:40:51,144 --> 00:40:52,362 No. 787 00:40:52,450 --> 00:40:55,540 Some other liars won this round. 788 00:40:55,627 --> 00:40:57,324 The point is to keep on fighting. 789 00:40:57,411 --> 00:40:59,021 Yes, Congressman. 790 00:40:59,108 --> 00:41:01,154 I don't like playing dirty any more than you do, 791 00:41:01,241 --> 00:41:03,199 but the Good Lord knows what we're up against, 792 00:41:03,286 --> 00:41:07,116 and the Good Lord, and myself, expect to see you in the office 793 00:41:07,203 --> 00:41:08,596 bright and early tomorrow morning, 794 00:41:08,683 --> 00:41:12,557 because we have our work cut out for us. 795 00:41:12,644 --> 00:41:16,038 Yes. We do. 796 00:41:16,125 --> 00:41:17,213 Mm. 797 00:41:20,086 --> 00:41:21,870 Good night, Mayme. 798 00:41:21,957 --> 00:41:23,045 Good night. 799 00:41:36,363 --> 00:41:38,452 What's wrong? 800 00:41:38,539 --> 00:41:40,759 What, you got a date or something? 801 00:41:40,846 --> 00:41:43,501 You know, you don't have to stay this late, Stella. 802 00:41:43,588 --> 00:41:46,895 No, I'm, um, just finishing up some things. 803 00:41:46,982 --> 00:41:48,854 All right, well, 804 00:41:48,941 --> 00:41:51,334 I'm gonna need you out of here anyway. 805 00:41:51,421 --> 00:41:54,773 Your father's guy Lombardi's coming by for a meeting. 806 00:41:54,860 --> 00:41:56,383 Oh? Really? 807 00:41:58,690 --> 00:42:00,039 Okay. 808 00:42:33,594 --> 00:42:36,292 Hey! Look what the cat dragged in. 809 00:42:36,379 --> 00:42:38,251 Hey, Joe. Stella. 810 00:42:38,338 --> 00:42:41,863 Stella, give us some privacy, will you? 811 00:42:41,950 --> 00:42:43,473 Have a nice night. 812 00:42:48,217 --> 00:42:51,307 So, how's Chin holding up? 813 00:42:57,531 --> 00:43:00,229 He said to send you this. 814 00:43:04,407 --> 00:43:08,411 Jesus fucking Christ! 815 00:43:08,498 --> 00:43:10,979 He was the one who killed my husband, 816 00:43:11,066 --> 00:43:12,502 and he was gonna kill you. 817 00:43:12,590 --> 00:43:14,156 Why? Why? Why would he do that 818 00:43:14,243 --> 00:43:16,158 without Chin's permission? 819 00:43:22,077 --> 00:43:25,428 I want my freedom. 820 00:43:39,617 --> 00:43:41,357 Bravo's arrived. 821 00:44:51,689 --> 00:44:53,516 Clear the room. 822 00:44:54,517 --> 00:44:56,955 Evening, gentlemen. 823 00:44:57,042 --> 00:44:58,260 Bumpy. 824 00:44:58,347 --> 00:44:59,697 On time, to the minute, I see. 825 00:44:59,784 --> 00:45:02,047 Warm in here. 826 00:45:02,134 --> 00:45:03,613 Let's get straight to it. 827 00:45:03,701 --> 00:45:05,137 Were you able to acquire the information 828 00:45:05,224 --> 00:45:07,400 I requested about Malcolm's visit to Africa? 829 00:45:07,487 --> 00:45:10,620 About Malcolm X? 830 00:45:10,621 --> 00:45:11,665 Yeah. 831 00:45:11,665 --> 00:45:13,362 Well, I was happy to see 832 00:45:13,449 --> 00:45:16,104 you and he and your daughter met for lunch. 833 00:45:16,191 --> 00:45:17,758 Yeah, I saw the photograph. 834 00:45:17,845 --> 00:45:20,630 You guys have some real long-range lenses there. 835 00:45:20,718 --> 00:45:22,067 Well, yeah. 836 00:45:22,154 --> 00:45:24,504 Welcome to working with the CIA. 837 00:45:24,591 --> 00:45:25,984 We got all the best shit. Right, Jose? 838 00:45:26,071 --> 00:45:28,116 Yeah, man. Top notch. 839 00:45:28,203 --> 00:45:29,639 What'd you get? 840 00:45:29,727 --> 00:45:30,945 The question isn't whether or not 841 00:45:31,032 --> 00:45:32,817 I got information from Malcolm. 842 00:45:32,904 --> 00:45:36,298 The question is where you got the audacity to think 843 00:45:36,385 --> 00:45:38,779 that I would fuck over my friend for cocaine. 844 00:45:43,523 --> 00:45:46,700 You got a real live wire here, Jose. 845 00:45:46,787 --> 00:45:49,224 He surprises me all the time. 846 00:45:49,311 --> 00:45:52,793 Yeah, I get it. I did the research. 847 00:45:52,880 --> 00:45:54,664 You and Malcolm, you're longtime friends. 848 00:45:54,752 --> 00:45:57,363 The two of you go way, way back. 849 00:45:57,450 --> 00:45:58,756 We do. 850 00:45:58,843 --> 00:46:01,280 Here's the situation. 851 00:46:01,367 --> 00:46:04,718 I'm gonna get that Africa information, 852 00:46:04,805 --> 00:46:08,330 one way or, you know, another way. 853 00:46:08,417 --> 00:46:10,115 Is that so? 854 00:46:10,202 --> 00:46:12,160 I just thought it would be more pleasant 855 00:46:12,247 --> 00:46:16,774 for Malcolm and your daughter 856 00:46:16,861 --> 00:46:19,254 to have you be the one that extracted it. 857 00:46:19,341 --> 00:46:20,778 That's very kind of you, Bill, 858 00:46:20,865 --> 00:46:24,607 but, uh, I've done some research, too. 859 00:46:24,694 --> 00:46:26,305 Is that so? 860 00:46:26,392 --> 00:46:28,524 Yeah, about your failed assassination attempts 861 00:46:28,611 --> 00:46:30,178 against Castro. 862 00:46:30,265 --> 00:46:33,355 Poisoned ice cream, poisoned wetsuits, 863 00:46:33,442 --> 00:46:35,749 the, uh, exploding cigar. 864 00:46:37,185 --> 00:46:38,708 Think you called it, uh, 865 00:46:38,796 --> 00:46:41,233 Operation Mongoose. 866 00:46:43,278 --> 00:46:45,715 It's a real long game, Johnson. 867 00:46:45,803 --> 00:46:49,154 If I was you, I'd be very careful. 868 00:46:49,241 --> 00:46:51,547 You even got the Italian mob to help you, 869 00:46:51,634 --> 00:46:53,723 which would make headline news 870 00:46:53,811 --> 00:46:56,204 if I were suddenly to disappear. 871 00:46:56,291 --> 00:46:58,250 See, I got connections with the press 872 00:46:58,337 --> 00:47:01,209 through my friend Congressman Adam Clayton Powell. 873 00:47:01,296 --> 00:47:05,083 Let's just say it's my life insurance policy. 874 00:47:05,170 --> 00:47:06,736 So keep the fuck away from Malcolm, 875 00:47:06,824 --> 00:47:09,522 and, uh, Jose and I, we'll sell the cocaine, 876 00:47:09,609 --> 00:47:13,656 you'll get 25%, and there'll be no fuss. 877 00:47:21,751 --> 00:47:23,405 Secure the material. 878 00:47:23,492 --> 00:47:28,280 Load it into Mr. Johnson's car when he is ready. 879 00:47:30,412 --> 00:47:32,893 You got some fucking balls, my man. 880 00:47:32,980 --> 00:47:34,286 You just took me for a ride. 881 00:47:34,373 --> 00:47:37,463 I'm fucking impressed. 882 00:47:37,550 --> 00:47:38,768 Let's get this shit out of here. 883 00:47:38,856 --> 00:47:40,422 Junie'll cut it up. 884 00:47:40,509 --> 00:47:42,729 We're taking back Harlem. 885 00:48:14,543 --> 00:48:16,284 Goddamn it. 886 00:48:16,371 --> 00:48:19,461 Who's that fucking spook think he is? 887 00:48:19,548 --> 00:48:21,028 Does he know who he's fucking with? 888 00:48:21,115 --> 00:48:24,292 Billy, relax, man. Don't worry about it. 889 00:48:24,379 --> 00:48:27,948 I get a threat when I'm expecting intel. 890 00:48:28,035 --> 00:48:29,819 After the speech he gave in Africa, 891 00:48:29,907 --> 00:48:33,519 Malcolm X is as much of a fucking communist as Castro. 892 00:48:33,606 --> 00:48:37,175 Bumpy was never going to betray his friend. 893 00:48:37,262 --> 00:48:39,960 You should've fucking known that in advance. 894 00:48:40,047 --> 00:48:43,355 However, I'm close to Bumpy. 895 00:48:43,442 --> 00:48:46,314 He's close to Malcolm X. 896 00:48:46,401 --> 00:48:48,273 I'm listening. 897 00:48:48,360 --> 00:48:50,492 Me, I got no fucking problem 898 00:48:50,579 --> 00:48:53,800 giving up information on that commie Negro. 899 00:48:56,803 --> 00:48:58,892 Let us drink to that. 900 00:49:03,810 --> 00:49:05,203 Salud. 901 00:49:05,290 --> 00:49:07,248 Salud. 902 00:49:20,000 --> 00:49:25,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 65620

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.