All language subtitles for Encino.Man.1992.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:30,918 --> 00:02:34,188 [RUMBLING] 2 00:02:37,425 --> 00:02:38,626 AAAH! 3 00:02:40,494 --> 00:02:42,062 AAAH! 4 00:02:43,063 --> 00:02:45,299 AAAH! 5 00:02:54,074 --> 00:02:57,911 AAAAAAH! 6 00:03:01,949 --> 00:03:04,918 [CAR ALARM WAILS, DOG BARKING] 7 00:03:11,459 --> 00:03:13,927 I HATE THOSE THINGS. 8 00:03:24,204 --> 00:03:28,442 * OOH OOH OOH OOH 9 00:03:28,476 --> 00:03:32,580 * OOH OOH OOH OOH 10 00:03:32,613 --> 00:03:34,548 * REALITY USED TO BE A FRIEND OF MINE * 11 00:03:34,582 --> 00:03:36,884 * REALITY USED TO BE A FRIEND OF MINE * 12 00:03:36,917 --> 00:03:39,019 * MAYBE WHY IS THE QUESTION THAT'S ON YOUR MIND * 13 00:03:39,052 --> 00:03:41,255 * BUT REALITY USED TO BE A FRIEND OF MINE * 14 00:03:41,289 --> 00:03:43,424 * REALITY USED TO BE A FRIEND OF MINE * 15 00:03:43,457 --> 00:03:45,893 * REALITY USED TO BE A FRIEND OF MINE * 16 00:03:45,926 --> 00:03:47,561 * PLEASE DON'T ASK ME BECAUSE I DON'T KNOW WHY * 17 00:03:47,595 --> 00:03:50,130 * BUT REALITY USED TO BE A FRIEND OF MINE * 18 00:03:50,163 --> 00:03:52,199 * I USED TO BE FRIENDS WITH REALITY * 19 00:03:52,232 --> 00:03:54,435 * SHE USED TO BE A PAL REAL CLOSE TO ME * 20 00:03:54,468 --> 00:03:56,937 * WHEN SHE TRIED TO HIDE FROM ME WHAT WAS IN STORE... * 21 00:03:56,970 --> 00:04:00,207 [HOWLING] 22 00:04:00,240 --> 00:04:02,543 Woman: WILL YOU PUT THAT BACK? 23 00:04:02,576 --> 00:04:04,978 PUT THAT BACK. 24 00:04:05,012 --> 00:04:05,979 HEY. 25 00:04:06,013 --> 00:04:08,282 I JUST WASHED ALL THIS STUFF. 26 00:04:08,316 --> 00:04:09,450 IT'S MY GEAR. 27 00:04:09,483 --> 00:04:11,118 SORRY, MAN. 28 00:04:11,151 --> 00:04:12,953 WHAT'S MY MOM SCREAMING ABOUT? 29 00:04:12,986 --> 00:04:16,089 SHE'S BUMMED BECAUSE I SNAKED HER LAST BAGEL. 30 00:04:16,123 --> 00:04:17,591 GRAB A SHOVEL, MAN. 31 00:04:17,625 --> 00:04:20,494 NO. I JUST WANT TO MUNCH. 32 00:04:20,528 --> 00:04:22,496 FINE. IF YOU DON'T WANT TO HELP, 33 00:04:22,530 --> 00:04:23,964 THAT'S JUST FINE. 34 00:04:23,997 --> 00:04:27,401 YOU KNOW, THIS IS A TOTAL WASTE OF TIME. 35 00:04:27,435 --> 00:04:29,503 DAVE, BE MORE OF A GEEK. 36 00:04:29,537 --> 00:04:32,172 THERE'S NO WAY YOU'RE GOING TO THE PROM. 37 00:04:32,205 --> 00:04:34,408 YOU'RE A DISEASE, 38 00:04:34,442 --> 00:04:37,945 AND NO ONE WILL EVER SWIM IN THIS STUPID POOL. 39 00:04:37,978 --> 00:04:39,447 LATER. 40 00:04:39,480 --> 00:04:43,517 LOOK, DAVID, PLEASE DO ME A FAVOR AND STRESS LESS, BRO. 41 00:04:43,551 --> 00:04:46,286 HIGH SCHOOL IS OVER, BUDDY. GET INTO IT. 42 00:04:46,320 --> 00:04:48,522 WE'RE LOSERS. 43 00:04:48,556 --> 00:04:50,290 I'VE DECIDED SOMETHING, STONEY. 44 00:04:50,324 --> 00:04:53,193 I WANT TO LOOK BACK ON MY HIGH SCHOOL CAREER 45 00:04:53,226 --> 00:04:55,629 AND THINK THAT I STARTED SLOWLY, BUT I FINISHED STRONG. 46 00:04:55,663 --> 00:04:58,932 I MEAN, HIGH SCHOOL'S ALMOST OVER, AND I DON'T HAVE ANYTHING TO SHOW FOR IT. 47 00:04:58,966 --> 00:05:00,300 I KNOW. ME NEITHER. 48 00:05:00,334 --> 00:05:02,169 DUDE, YOU SHOULD BE STOKED, THOUGH, 49 00:05:02,202 --> 00:05:04,104 'CAUSE YOU GOT THROUGH THE LAST 4 YEARS 50 00:05:04,137 --> 00:05:06,106 WITHOUT THE FULL-ON MELON TWEAKAGE. 51 00:05:06,139 --> 00:05:07,508 IT'S NOT ENOUGH. 52 00:05:07,541 --> 00:05:10,110 I MEAN, I WANT MY OWN PAGE IN THE YEARBOOK. 53 00:05:10,143 --> 00:05:12,513 JUMP OFF THE GYM, SPLATTER ON THE STREET, 54 00:05:12,546 --> 00:05:13,847 AND GO FOR THE COVER. 55 00:05:13,881 --> 00:05:15,516 IT'S NOT FUNNY. 56 00:05:15,549 --> 00:05:18,519 I'M NOT GOING DOWN AS THIS GEEK KID FROM ENCINO. 57 00:05:18,552 --> 00:05:20,287 WHEN I FINISH THIS POOL, 58 00:05:20,320 --> 00:05:22,289 I'M GONNA HAVE THE KILLER PARTY AFTER THE PROM. 59 00:05:22,322 --> 00:05:24,458 I'M GONNA BE THE PROM KING, 60 00:05:24,492 --> 00:05:27,327 AND I'M GONNA GRADUATE A LEGEND. 61 00:05:29,563 --> 00:05:31,965 WELL, WHAT ABOUT ME? 62 00:05:31,999 --> 00:05:34,635 OH. WELL, YOU'LL BE THERE, TOO. 63 00:05:34,668 --> 00:05:37,304 THANKS. BUT ROBYN SWEENEY, BRO, 64 00:05:37,337 --> 00:05:40,073 SHE'S NOT GOING TO THE PROM WITH YOU. 65 00:05:40,107 --> 00:05:42,510 I WISH SHE WOULD, BUT SHE'S REALLY NOT. 66 00:05:42,543 --> 00:05:44,177 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 67 00:05:44,211 --> 00:05:46,514 ROBYN SWEENEY IS MINE. 68 00:05:46,547 --> 00:05:49,517 SHE'S BECOME A MAJOR BABE AND SHE LOVES ME. 69 00:05:49,550 --> 00:05:51,585 SHE FINDS YOU CRUSTY, DAVE. 70 00:05:51,619 --> 00:05:54,187 I'LL CONVINCE HER. SHE'LL SEE THE TRUTH. 71 00:05:54,221 --> 00:05:57,324 TRUTH IS, BRO, LIFE'S ABOUT GREASIN' THE 'DO BACK, BUDDY, 72 00:05:57,357 --> 00:05:59,326 AND WEAZIN' ON THE BUFFEST, MAN. 73 00:05:59,359 --> 00:06:01,429 HIGH SCHOOL WAS INTERESTING, ALL RIGHT? 74 00:06:01,462 --> 00:06:04,532 BUT IT WAS KIND OF LIKE A HARSH RIDE. 75 00:06:04,565 --> 00:06:07,267 WE'RE GOING ON TO BIGGER AND BETTER THINGS, BUDDY. 76 00:06:07,300 --> 00:06:11,004 STONEY, I AM ON TO BIGGER AND BETTER THINGS. 77 00:06:13,140 --> 00:06:14,942 COUNT ON IT. 78 00:06:15,943 --> 00:06:18,111 * WON'T TAKE A MINUTE 79 00:06:18,145 --> 00:06:20,280 * WON'T TAKE LONG 80 00:06:20,313 --> 00:06:22,516 * SO GET ON IN IT... 81 00:06:22,550 --> 00:06:26,854 Stoney: AAY! OWWW! 82 00:06:26,887 --> 00:06:28,589 AAY! 83 00:06:28,622 --> 00:06:30,591 WHOA. HEY, WHAT'S UP? 84 00:06:30,624 --> 00:06:32,593 I'M THE STONEY CRUSTY DUDE. 85 00:06:32,626 --> 00:06:34,361 DID YOU KNOW THAT? 86 00:06:34,394 --> 00:06:36,530 I GOT A MOP ON TOP. 87 00:06:36,564 --> 00:06:38,532 EXCUSE ME. CAN YOU PLEASE MOVE? 88 00:06:38,566 --> 00:06:41,535 ME AND MY FRIEND DAVID ARE COMING THROUGH. 89 00:06:41,569 --> 00:06:43,103 HEY, THERE'S ROBYN. 90 00:06:43,136 --> 00:06:46,139 OH, HEY, ROBYN! OWW-WOO! 91 00:06:52,179 --> 00:06:55,215 FOUR-WHEELIN' OVER THE BERMS. 92 00:06:55,248 --> 00:06:58,218 LOOK, DAVE, YOU'RE GOING TO HAVE TO JUST MELLOW OUT, BRO, 93 00:06:58,251 --> 00:07:00,220 ON THIS WHOLE ROBYN THING. 94 00:07:00,253 --> 00:07:02,222 SHE ALWAYS SHINES YOU, BRO. 95 00:07:02,255 --> 00:07:04,091 YOU DON'T UNDERSTAND. WE HAVE HISTORY. 96 00:07:04,124 --> 00:07:07,495 YOU HAD PRE-FRESHMAN HISTORY. YOU COULD HAVE HAD HER BACK THEN, MAN. 97 00:07:07,528 --> 00:07:10,498 SHE HADN'T HIT BABEHOOD YET. 98 00:07:10,531 --> 00:07:14,234 MILK DOES A BODY GOOD, HUH? CHECK HER. 99 00:07:14,267 --> 00:07:19,940 SHE'S CLEAN, BUDDY, AND HE'S GOT HER. 100 00:07:19,973 --> 00:07:21,509 MATT WILSON? 101 00:07:21,542 --> 00:07:23,276 I MEAN, WHAT A JERK. 102 00:07:23,310 --> 00:07:25,345 WHAT DOES SHE SEE IN HIM ANYWAY? 103 00:07:25,378 --> 00:07:29,116 WELL, HE'S GOT THE BUFF SPIKES CHILLIN' ON TOP OF HIS MELON, OBVIOUSLY, RIGHT? 104 00:07:29,149 --> 00:07:32,119 DUDE, HE'S CHECKING HER CHEEKS. OH! 105 00:07:32,152 --> 00:07:36,289 HE'S GOT THE SERIOUS BEAK AND HIS OWN PERSONAL... 106 00:07:36,323 --> 00:07:37,625 HOLDING COMPANY, 107 00:07:37,658 --> 00:07:43,130 FULL OF FUNDAGE, BRO, THAT HE WEAZES OFF OF MA... 108 00:07:43,163 --> 00:07:45,298 JOR. 109 00:07:45,332 --> 00:07:48,101 18-INCH BIs. 110 00:07:48,135 --> 00:07:49,603 MINE ARE ONLY 4. 111 00:07:49,637 --> 00:07:51,605 BUT BESIDES THAT. 112 00:07:51,639 --> 00:07:53,874 HE WALKS LIKE THIS, RIGHT? 113 00:07:53,907 --> 00:07:56,610 JUST LIKE THIS, RIGHT? 114 00:07:56,644 --> 00:08:00,180 [BELL RINGS] 115 00:08:00,213 --> 00:08:02,616 [KIDS TALKING] 116 00:08:10,157 --> 00:08:11,959 HEY, MATT. 117 00:08:14,862 --> 00:08:16,964 ALL RIGHT, EVERYBODY, QUIET, PLEASE. 118 00:08:16,997 --> 00:08:17,798 SETTLE DOWN. QUIET. 119 00:08:17,831 --> 00:08:20,233 WE'RE GOING TO START THIS WEEK'S CLASS 120 00:08:20,267 --> 00:08:21,869 SAME PLACE WE ENDED LAST WEEK'S CLASS, 121 00:08:21,902 --> 00:08:24,137 AND THAT'S TALKING ABOUT PREHISTORIC MAN IN THE WHAT? 122 00:08:24,171 --> 00:08:26,506 PREHISTORIC MAN IN THE...? 123 00:08:26,540 --> 00:08:27,507 OH, STONEY. 124 00:08:27,541 --> 00:08:28,508 ICE AGE? 125 00:08:28,542 --> 00:08:30,510 YES, ICE AGE. THAT'S RIGHT. 126 00:08:30,544 --> 00:08:32,512 NOW, WHY DO WE CALL IT THE ICE AGE? 127 00:08:32,546 --> 00:08:34,582 BECAUSE THERE WAS A LOT OF ICE AROUND. 128 00:08:34,615 --> 00:08:36,516 WHAT DO WE CALL THESE BIG CHUNKS OF ICE? 129 00:08:36,550 --> 00:08:39,086 DO YOU REMEMBER? THOSE HUGE SLABS OF ICE? 130 00:08:39,119 --> 00:08:40,520 WHAT DO WE CALL THEM? 131 00:08:40,554 --> 00:08:42,189 GLACIERS. 132 00:08:42,222 --> 00:08:44,091 RIGHT. YOU ARE PAYING ATTENTION. THAT'S GOOD. 133 00:08:44,124 --> 00:08:47,094 NOW, THESE GLACIERS, AS THEY MOVED DOWN OUR WAY, 134 00:08:47,127 --> 00:08:49,362 YOU GOT TO UNDERSTAND, THEY'RE SO HEAVY AND SO COLD AND SO THICK 135 00:08:49,396 --> 00:08:52,199 THAT THEY FREEZE THE GROUNDWATER UNDERNEATH THEM 136 00:08:52,232 --> 00:08:53,200 AND THEY FORM UNDERGROUND... 137 00:08:53,233 --> 00:08:54,602 GLACIERS. 138 00:08:54,635 --> 00:08:57,204 RIGHT. NOW, BELIEVE IT OR NOT, LADIES AND GENTLEMEN, 139 00:08:57,237 --> 00:09:00,207 SOME SCIENTISTS BELIEVE THAT THERE ARE ACTUAL UNDERGROUND GLACIAL MOVEMENTS 140 00:09:00,240 --> 00:09:02,209 STILL IN THIS PART OF THE WORLD. 141 00:09:02,242 --> 00:09:04,578 BUT YOU KNOW WHAT I THINK THAT IS, CLASS? 142 00:09:04,612 --> 00:09:06,113 Students: LAME! 143 00:09:06,146 --> 00:09:08,248 EXACTLY. 144 00:09:08,281 --> 00:09:11,518 LISTEN. PLEASE REMEMBER THAT MOST OF THIS HEMISPHERE-- 145 00:09:11,551 --> 00:09:14,221 INCLUDING THE GROUND THAT I'M WALKING ON-- 146 00:09:14,254 --> 00:09:16,523 ALL OF THIS WAS UNDER ICE AT SOME POINT, 147 00:09:16,556 --> 00:09:19,292 SO, I GUESS FINDING SOMETHING FROZEN, DUG UP HERE OR THERE, 148 00:09:19,326 --> 00:09:21,561 WOULDN'T BE THAT UNCOMMON IF YOU THINK ABOUT IT. 149 00:09:21,595 --> 00:09:25,098 SO, MOVING RIGHT ALONG ON YOUR JOURNEY OF KNOWLEDGE, 150 00:09:25,132 --> 00:09:29,102 LET ME SHOW YOU CRO-MAGNON MAN, LADIES AND GENTLEMEN. 151 00:09:29,136 --> 00:09:31,939 HE'S DOPE. I'D GO OUT WITH HIM. 152 00:09:31,972 --> 00:09:33,106 [LAUGHTER] 153 00:09:33,140 --> 00:09:35,108 I DON'T THINK SO, ELLA. 154 00:09:35,142 --> 00:09:37,544 YOU SEE, CRO-MAGNON MAN, EVEN THOUGH HE'S NOT BAD-LOOKING-- 155 00:09:37,577 --> 00:09:39,546 YOU KNOW, HE'S STANDING UPRIGHT AND ALL-- 156 00:09:39,579 --> 00:09:40,814 HE WAS EXTREMELY BRUTAL, 157 00:09:40,848 --> 00:09:43,550 SO HE JUST TOOK WHATEVER HE WANTED, 158 00:09:43,583 --> 00:09:45,552 AND THAT INCLUDED HIS WOMEN. 159 00:09:45,585 --> 00:09:47,120 THAT'S BARBARIC. 160 00:09:47,154 --> 00:09:48,956 INDEED. 161 00:10:05,538 --> 00:10:06,940 STONE. 162 00:10:07,540 --> 00:10:08,608 STONEY! 163 00:10:08,642 --> 00:10:13,413 [MUSIC PLAYING] 164 00:10:16,483 --> 00:10:18,451 HEY! 165 00:10:18,485 --> 00:10:20,954 COME ON, CHECK THIS OUT. 166 00:10:21,655 --> 00:10:23,824 FEEL THE GROUND, MAN. 167 00:10:24,658 --> 00:10:27,427 WHOA. BUDDY, IT'S CHILLIN'. 168 00:10:27,460 --> 00:10:30,463 IT'S NOT LIKE CHILLIN' CHILLIN'. 169 00:10:30,497 --> 00:10:32,099 BRO, IT IS CHILLIN'. 170 00:10:32,132 --> 00:10:34,034 I KNOW. IT'S COLD. 171 00:10:34,067 --> 00:10:35,803 [BLOWS] 172 00:10:37,204 --> 00:10:39,039 HELP ME. 173 00:10:39,072 --> 00:10:41,341 CHECK IT, BUDDY. 174 00:10:41,374 --> 00:10:44,044 OH, BUDDY. 175 00:10:44,077 --> 00:10:46,046 I KNOW WHAT THIS IS, BRO. 176 00:10:46,079 --> 00:10:47,180 WHAT IS IT? 177 00:10:47,214 --> 00:10:49,449 IT'S A MUSTERIAN BOWL. 178 00:10:49,482 --> 00:10:50,818 NO WAY! 179 00:10:50,851 --> 00:10:54,121 HEY. COME ON, DAVID. BE CAREFUL WITH THAT. 180 00:10:54,154 --> 00:10:56,056 WHAT'S A MUSTERIAN BOWL? 181 00:10:56,089 --> 00:10:59,059 A MUSTERIAN BOWL FROM THE MUSTERIAN ERA. 182 00:10:59,092 --> 00:11:02,195 PREHISTORIC ARTIFACTS FOR 500, ALEX. 183 00:11:03,263 --> 00:11:05,833 DON'T YOU EVER WATCH JEOPARDY!? 184 00:11:08,101 --> 00:11:12,072 HEY, THIS IS KIND OF LIKE PREHISTORIC TUPPERWARE, BRO. 185 00:11:12,105 --> 00:11:14,407 IT'S STILL PRESERVED. 186 00:11:14,441 --> 00:11:16,409 LIKE SMUCKER'S. 187 00:11:16,443 --> 00:11:17,911 AAAAH! 188 00:11:17,945 --> 00:11:19,412 [BARKING] 189 00:11:19,446 --> 00:11:23,150 EARTHQUAKE. EARTHQUAKE! EARTHQUAKE! 190 00:11:26,086 --> 00:11:27,921 AAH! 191 00:11:31,224 --> 00:11:32,926 OH, GOD. OH, GOD. 192 00:11:46,639 --> 00:11:50,043 NICE SAVE, DAVE-AGE! 193 00:12:01,121 --> 00:12:02,089 STONE? 194 00:12:02,122 --> 00:12:03,190 YEAH. 195 00:12:03,223 --> 00:12:06,226 THERE'S A GUY BURIED IN MY POOL. 196 00:12:08,095 --> 00:12:10,097 AAH! AAH! 197 00:12:10,130 --> 00:12:12,432 HELLO, FRED? OH, I'M GLAD I CAUGHT YOU. 198 00:12:12,465 --> 00:12:15,035 ARE YOU AVAILABLE FOR A MEETING SOMETIME THIS WEEK? 199 00:12:15,068 --> 00:12:16,036 MRS. MORGAN! 200 00:12:16,069 --> 00:12:17,437 MOM! MOM! 201 00:12:17,470 --> 00:12:19,139 [BOTH YELLING INDISTINCTLY] 202 00:12:19,172 --> 00:12:22,442 WELL, WE'RE THINKING ABOUT STARTING A CENTER FOR THE HOMELESS, 203 00:12:22,475 --> 00:12:24,044 AND, UH...EXCUSE ME. 204 00:12:24,077 --> 00:12:25,445 MOM, HELP! 205 00:12:25,478 --> 00:12:27,614 I'M WORKING. 206 00:12:29,082 --> 00:12:32,219 SO, ANYWAY, CAROL... 207 00:12:39,626 --> 00:12:42,295 YOU KNOW, THEY NEVER FOUND JOE LARSEN. 208 00:12:42,329 --> 00:12:44,431 YEAH, OR JIMMY HOFFA. 209 00:12:46,033 --> 00:12:47,600 OR JIMMY MAHONEY. 210 00:12:49,036 --> 00:12:52,439 HE WAS A KID I KNEW IN CUB SCOUTS. 211 00:12:52,472 --> 00:12:54,007 COME ON, LET'S GO. 212 00:12:54,041 --> 00:12:56,443 THEY NEVER FOUND THEM. 213 00:13:01,481 --> 00:13:04,017 DUDE, I KNOW WHAT THIS IS. 214 00:13:04,051 --> 00:13:05,018 WHAT? 215 00:13:05,052 --> 00:13:06,453 IT'S A CAVE MAN. 216 00:13:06,486 --> 00:13:07,454 PLEASE. 217 00:13:07,487 --> 00:13:09,622 I'M SERIOUS. 218 00:13:13,060 --> 00:13:14,461 NO WAY. 219 00:13:14,494 --> 00:13:16,096 WHOA. 220 00:13:17,497 --> 00:13:19,266 A CAVE MAN. 221 00:13:19,299 --> 00:13:22,002 THIS IS UNBELIEVABLE. 222 00:13:22,035 --> 00:13:25,005 DO YOU KNOW WHAT THIS COULD MEAN FOR US? 223 00:13:25,038 --> 00:13:28,441 THIS COULD MEAN FAME OR MONEY... 224 00:13:28,475 --> 00:13:29,843 OR POPULARITY. 225 00:13:29,877 --> 00:13:32,012 FAR TOO MUCH RESPONSIBILITY FOR ME. 226 00:13:32,045 --> 00:13:34,447 ANYWAYS, I'M ALREADY POPULAR. 227 00:13:34,481 --> 00:13:38,018 YEAH. YOU TRAVEL IN LARGE GROUPS OF ONE, STONEY. 228 00:13:38,051 --> 00:13:41,021 BESIDES, THIS IS MY ONE CHANCE TO MAKE SOMETHING OUT OF MYSELF. 229 00:13:41,054 --> 00:13:43,023 YOU GOT TO HELP ME DIG HIM OUT. 230 00:13:43,056 --> 00:13:45,025 YOU WERE HERE. YOU'RE PART OF IT. 231 00:13:45,058 --> 00:13:47,294 I DON'T WANT TO BE PART OF ANYTHING, DAVE. 232 00:13:47,327 --> 00:13:50,030 I'M HAPPY JUST TO BE ME. 233 00:13:50,063 --> 00:13:54,067 IT COULD MEAN MONEY. 234 00:13:54,101 --> 00:13:58,471 YOU TELLING ME YOU COULDN'T USE A NEW SCOOTER? 235 00:13:58,505 --> 00:14:01,408 SOME NEW BELL-BOTTOMS? 236 00:14:01,441 --> 00:14:04,144 A LITTLE FUN-DAGE? 237 00:14:04,177 --> 00:14:08,415 WEAZE SOME OLDER NUGS WITH A MANSION AND A POOL? 238 00:14:08,448 --> 00:14:12,019 SOAKING UP THE RAYS... 239 00:14:12,052 --> 00:14:15,422 WATCHING ALL THE JEOPARDY! YOU CAN HANDLE? 240 00:14:15,455 --> 00:14:17,424 THAT WAS THE CLINCHER, BRO. 241 00:14:17,457 --> 00:14:19,426 EVERYBODY'S GOT A PRICE. COME ON. 242 00:14:19,459 --> 00:14:21,428 [MOTOR RUNNING] 243 00:14:21,461 --> 00:14:24,597 [DOG BARKING] 244 00:14:31,304 --> 00:14:32,439 STEADY IT! 245 00:14:32,472 --> 00:14:34,207 MORE GAS! MORE GAS! 246 00:14:35,475 --> 00:14:36,609 HOLD! 247 00:14:38,578 --> 00:14:41,081 THIS THING WEIGHS A TON. 248 00:15:03,570 --> 00:15:05,305 AHH... 249 00:15:11,144 --> 00:15:13,313 HEY, THERE'S HIS PITS, BRO. 250 00:15:17,517 --> 00:15:19,152 THAT'S HIS HEAD. 251 00:15:19,186 --> 00:15:21,454 THAT'S HIS SKULL. 252 00:15:32,599 --> 00:15:34,567 [SNORES] 253 00:15:34,601 --> 00:15:37,570 AH! GET OFF ME. 254 00:15:37,604 --> 00:15:39,272 WHAT ARE YOU DOING? 255 00:15:39,306 --> 00:15:41,574 I DON'T LIKE MORNINGS. 256 00:15:41,608 --> 00:15:44,311 OW. COME ON, LET'S GET UP. 257 00:15:45,478 --> 00:15:47,314 HE'S STILL IN HERE. 258 00:15:49,182 --> 00:15:52,185 NO KIDDING, DAVE. HE'S AN ICE CUBE. 259 00:15:52,219 --> 00:15:54,621 WE GOT TO THAW HIM OUT. 260 00:15:54,654 --> 00:15:55,622 OK. 261 00:15:55,655 --> 00:15:58,191 [EXHALING] 262 00:15:58,225 --> 00:16:00,193 THIS HAS GOT TO BE OUR SECRET, OK, STONE? 263 00:16:00,227 --> 00:16:02,595 YOU CAN'T TELL ANYBODY. NOBODY. 264 00:16:02,629 --> 00:16:04,597 CAN I TELL STEVE KOOZER? 265 00:16:04,631 --> 00:16:06,133 NO ONE, ALL RIGHT? NOBODY. 266 00:16:06,166 --> 00:16:07,134 OK. 267 00:16:07,167 --> 00:16:08,535 YOU UNDERSTAND? NO ONE. 268 00:16:08,568 --> 00:16:09,536 YEAH. ZIP. 269 00:16:09,569 --> 00:16:10,537 THANK YOU. 270 00:16:10,570 --> 00:16:12,105 A DEE DOO DAH. 271 00:16:28,188 --> 00:16:30,557 Robyn: THIS IS KIND OF NICE. 272 00:16:30,590 --> 00:16:32,159 HI, ROB. 273 00:16:32,192 --> 00:16:34,161 HI, DAVE. 274 00:16:34,194 --> 00:16:35,895 GUESS WHAT I FOUND. 275 00:16:35,928 --> 00:16:37,164 A LIFE? 276 00:16:37,197 --> 00:16:38,565 NO. COME HERE. 277 00:16:38,598 --> 00:16:39,866 GUESS WHAT I FOUND. 278 00:16:39,899 --> 00:16:40,867 I DON'T KNOW. 279 00:16:40,900 --> 00:16:42,569 GUESS, GUESS. I HAVE NO IDEA. 280 00:16:42,602 --> 00:16:44,571 [WHISPERING] I FOUND A CAVE MAN. 281 00:16:44,604 --> 00:16:45,572 A CAVE MAN? 282 00:16:45,605 --> 00:16:46,573 SHH! YEAH. 283 00:16:46,606 --> 00:16:49,142 OH, DAVE. YOU'RE DROWNING. 284 00:16:49,176 --> 00:16:51,578 IT'S COOL, RIGHT? I FOUND A CAVE MAN. 285 00:16:51,611 --> 00:16:52,579 ALL BY MYSELF. 286 00:16:52,612 --> 00:16:54,181 I DUG HIM OUT OF MY BACK YARD. 287 00:16:54,214 --> 00:16:56,583 YOU WANT TO COME CHECK HIM OUT AFTER SCHOOL? 288 00:16:56,616 --> 00:16:57,584 WELL, UH... 289 00:16:57,617 --> 00:16:59,586 I'M ONLY INVITING A FEW PEOPLE. 290 00:16:59,619 --> 00:17:01,588 I GOT THAT PROM THING, YOU KNOW. 291 00:17:01,621 --> 00:17:03,556 10 MINUTES. PLEASE? 292 00:17:03,590 --> 00:17:05,558 DAVE, I JUST... 293 00:17:05,592 --> 00:17:08,161 DON'T THINK I'M READY TO HANDLE A... 294 00:17:08,195 --> 00:17:09,562 A CAVE MAN. 295 00:17:09,596 --> 00:17:11,331 YOU'RE NOT? 296 00:17:13,200 --> 00:17:15,168 ALL RIGHT. 297 00:17:15,202 --> 00:17:16,936 I UNDERSTAND. 298 00:17:18,071 --> 00:17:19,939 BYE, DAVID. 299 00:17:21,608 --> 00:17:22,575 [SIGHS] 300 00:17:22,609 --> 00:17:24,944 I LOVE IT WHEN SHE CALLS ME DAVID. 301 00:17:26,079 --> 00:17:28,581 HELLO, DAVID. 302 00:17:28,615 --> 00:17:29,549 UGH. 303 00:17:29,582 --> 00:17:31,118 GOING SOMEWHERE? 304 00:17:31,151 --> 00:17:33,120 YEAH. I GOT A DATE WITH YOUR MOM. 305 00:17:33,153 --> 00:17:34,554 THAT'S NOT NICE. 306 00:17:34,587 --> 00:17:38,091 IT WAS A JOKE. I'M SORRY. JUST KIDDING. 307 00:17:58,511 --> 00:17:59,612 AAH! 308 00:17:59,646 --> 00:18:01,614 AAH! 309 00:18:01,648 --> 00:18:05,152 YOU'VE BEEN A HEADACHE EVER SINCE THE THIRD GRADE. 310 00:18:05,185 --> 00:18:07,987 I KNOW ABOUT YOUR STUPID PROM-KING BULLSHIT. 311 00:18:08,020 --> 00:18:09,389 FORGET IT. 312 00:18:09,422 --> 00:18:11,324 ROBYN WOULDN'T PISS ON YOUR GUMS 313 00:18:11,358 --> 00:18:13,293 IF YOUR TEETH WERE ON FIRE. 314 00:18:13,326 --> 00:18:14,894 YES, SHE WOULD. 315 00:18:14,927 --> 00:18:19,132 HA HA. SHUSH! HUSH, PLEASE. 316 00:18:19,166 --> 00:18:21,134 SHOWING YOUR IGNORANCE AGAIN, MORGAN. 317 00:18:21,168 --> 00:18:23,570 SOME OF US PUMP... 318 00:18:23,603 --> 00:18:26,573 AND SOME OF US SLUMP. 319 00:18:26,606 --> 00:18:28,575 YOU SHOULD TRY SOME PUMP, MORGAN. 320 00:18:28,608 --> 00:18:31,110 MIGHT CLEAR UP YOUR ACNE. 321 00:18:31,144 --> 00:18:33,146 YOU'RE SO-- 322 00:18:33,180 --> 00:18:34,847 AM I? 323 00:18:36,383 --> 00:18:38,585 NO. STOP. 324 00:18:38,618 --> 00:18:40,953 STOP IT. 325 00:18:40,987 --> 00:18:43,156 WHY DO YOU MAKE ME DO THIS? 326 00:18:43,190 --> 00:18:46,959 WHAT ARE YOU WRITING? HEY, WHAT DID YOU WRITE? 327 00:18:47,627 --> 00:18:50,129 MATT-- NOT THE FIRE ALARM! 328 00:18:50,163 --> 00:18:51,964 MATT! MATT! 329 00:18:51,998 --> 00:18:54,167 MATT! OH, GOD. 330 00:18:54,201 --> 00:18:57,604 [FIRE ALARM RINGING] 331 00:18:57,637 --> 00:18:59,172 HEY, COME HERE. 332 00:18:59,206 --> 00:19:00,607 OH, HA HA HA. 333 00:19:00,640 --> 00:19:03,042 [KIDS LAUGHING] 334 00:19:21,261 --> 00:19:22,962 [CRASH] 335 00:19:28,100 --> 00:19:30,337 AAAH! 336 00:20:44,176 --> 00:20:45,144 [WOOF WOOF] 337 00:20:45,177 --> 00:20:47,113 WOOF WOOF! 338 00:21:13,606 --> 00:21:18,144 [HELICOPTER] 339 00:21:18,177 --> 00:21:20,179 AAH! 340 00:21:34,561 --> 00:21:35,528 HAH! 341 00:21:35,562 --> 00:21:37,630 AAH! 342 00:21:46,406 --> 00:21:49,108 [GLASS SHATTERS] 343 00:21:55,147 --> 00:21:56,949 HMM. 344 00:21:56,983 --> 00:21:58,951 [SPITTING] 345 00:21:58,985 --> 00:22:01,187 [CAR APPROACHING] 346 00:22:04,557 --> 00:22:06,993 [COUGHING] 347 00:22:07,026 --> 00:22:08,828 [MOTOR REVVING] 348 00:22:12,665 --> 00:22:15,201 AAH! AAH! 349 00:22:15,234 --> 00:22:17,136 [SCREAMING] 350 00:22:19,539 --> 00:22:21,541 [HORN HONKS] 351 00:22:21,574 --> 00:22:23,042 AAH! 352 00:22:26,078 --> 00:22:28,581 WHOA. OHH. 353 00:22:37,557 --> 00:22:39,325 UHH. 354 00:22:41,561 --> 00:22:42,929 I'LL BE BACK. 355 00:22:45,932 --> 00:22:48,334 [HEAVY METAL PLAYING] 356 00:22:59,311 --> 00:23:00,913 [SONG ENDS] 357 00:23:00,947 --> 00:23:03,416 [DANCE SONG BEGINS] 358 00:23:37,249 --> 00:23:38,985 HE MELTED. 359 00:23:40,252 --> 00:23:42,421 DAVE, IT JUST WASN'T MEANT TO HAPPEN, 360 00:23:42,455 --> 00:23:43,456 ALL RIGHT? 361 00:23:43,490 --> 00:23:47,259 COME ON. I'LL GO BUY YOU SOME HO-HOs. 362 00:23:48,461 --> 00:23:50,930 COME ON. IT'S ALL RIGHT. 363 00:23:52,131 --> 00:23:53,432 HE MELTED. 364 00:24:02,141 --> 00:24:03,843 BORIS! 365 00:24:05,111 --> 00:24:07,279 [ALARM BUZZING] 366 00:24:08,447 --> 00:24:11,150 AAH! AAH! 367 00:24:12,351 --> 00:24:13,953 [CRASHING] 368 00:24:13,986 --> 00:24:14,954 WHAT THE-- 369 00:24:14,987 --> 00:24:16,523 [THUMP] 370 00:24:25,565 --> 00:24:27,099 [GASPS] 371 00:24:29,468 --> 00:24:31,604 [GRUNTS] 372 00:24:40,212 --> 00:24:43,182 I CAN'T BELIEVE IT. HE'S ALIVE! 373 00:24:43,215 --> 00:24:46,185 HE WAS PRACTICALLY AN ICE CUBE...PRACTICALLY. 374 00:24:46,218 --> 00:24:47,954 I SAY WE JUST WALK. 375 00:24:47,987 --> 00:24:49,956 NO. NO WAY. HE IS OURS. 376 00:24:49,989 --> 00:24:52,625 HE IS OURS. WE FOUND HIM. 377 00:24:54,026 --> 00:24:54,994 WHAT? 378 00:24:55,027 --> 00:24:57,329 BE HOSPITABLE. 379 00:24:57,363 --> 00:24:59,532 [CREAKING] 380 00:25:01,901 --> 00:25:03,570 [SNIFFING] 381 00:25:03,603 --> 00:25:04,571 UHH. AAH! 382 00:25:04,604 --> 00:25:05,572 AAH! 383 00:25:05,605 --> 00:25:06,973 [GRUNTS] 384 00:25:07,006 --> 00:25:09,576 HOW YOU DOING? HI. 385 00:25:09,609 --> 00:25:11,578 MY NAME IS DAVE. 386 00:25:11,611 --> 00:25:13,045 AAH! 387 00:25:14,280 --> 00:25:15,848 COME HERE. COME HERE. 388 00:25:15,882 --> 00:25:17,083 COME HERE. INTRODUCE YOURSELF. 389 00:25:17,116 --> 00:25:20,887 THIS IS STONEY. STONEY--HE'S MY FRIEND. 390 00:25:20,920 --> 00:25:23,322 UH...THIS IS MY ROOM. 391 00:25:23,355 --> 00:25:24,557 AAH! 392 00:25:24,591 --> 00:25:26,192 IT'S OK. IT'S OK. 393 00:25:26,225 --> 00:25:28,828 [GRUNTING] 394 00:25:28,861 --> 00:25:30,196 UH... 395 00:25:30,229 --> 00:25:31,598 WE'RE FROM ENCINO. 396 00:25:31,631 --> 00:25:33,600 IT'S A PLEASURE TO MAKE YOUR ACQUAINTANCE. 397 00:25:33,633 --> 00:25:36,035 AND WE HOPE YOU DON'T GNAW ON OUR BEAKS. 398 00:25:36,068 --> 00:25:39,038 SHH! I KNOW WHAT I'M DOING, STONE. 399 00:25:39,071 --> 00:25:41,207 [GRUNTING SOFTLY] 400 00:25:43,242 --> 00:25:46,445 WE GO TO HIGH SCHOOL. HIGH SCHOOL? 401 00:25:46,478 --> 00:25:48,447 HE DOESN'T KNOW WHAT HIGH SCHOOL IS. 402 00:25:48,480 --> 00:25:50,349 I KNOW. HE DOESN'T KNOW WHAT A ROOM IS. 403 00:25:50,382 --> 00:25:51,918 HE DOESN'T KNOW WHAT ANYTHING IS. 404 00:25:51,951 --> 00:25:54,253 LOOK, JUST BE CALM AND EASY. 405 00:25:54,286 --> 00:25:56,422 CALM... 406 00:25:56,455 --> 00:25:58,057 AND EASY. 407 00:25:58,090 --> 00:25:59,058 YEAH. 408 00:25:59,091 --> 00:26:00,059 HI. 409 00:26:00,092 --> 00:26:01,427 [TELEPHONE RINGS] 410 00:26:01,460 --> 00:26:03,029 AAH! 411 00:26:03,062 --> 00:26:04,430 AAH! 412 00:26:04,463 --> 00:26:05,531 AAH! 413 00:26:05,564 --> 00:26:07,466 [RING] 414 00:26:07,499 --> 00:26:09,969 AAH! AAH! 415 00:26:10,002 --> 00:26:10,970 GET THE PHONE! 416 00:26:11,003 --> 00:26:13,372 OK. OK. 417 00:26:25,517 --> 00:26:28,454 [GRUNTING] 418 00:26:28,487 --> 00:26:30,322 IT'S OK. IT'S OK. 419 00:26:30,356 --> 00:26:32,925 SEE? I THINK HE'S CALMING DOWN. 420 00:26:32,959 --> 00:26:36,228 CALMING...DOWN. 421 00:26:36,262 --> 00:26:38,330 [TELEPHONE BEEPING] 422 00:26:38,364 --> 00:26:40,800 AAH! 423 00:26:40,833 --> 00:26:41,934 AAH! 424 00:26:41,968 --> 00:26:45,271 AAH! 425 00:26:46,438 --> 00:26:47,807 HUH? 426 00:26:47,840 --> 00:26:50,076 FIRE. 427 00:26:50,109 --> 00:26:51,110 HA HA. 428 00:26:51,143 --> 00:26:53,112 FLAME-AGE. 429 00:26:53,145 --> 00:26:54,513 BUDDY, HE'S INTO IT. 430 00:26:54,546 --> 00:26:56,415 THAT WAS KILL, STONE. 431 00:26:56,448 --> 00:26:57,950 LOOK AT HIS EYES. 432 00:26:57,984 --> 00:27:00,286 BUDDY, HE LIKES THE BLUE PART. 433 00:27:00,319 --> 00:27:01,620 HE'S GLOSSY EYED. 434 00:27:01,654 --> 00:27:03,089 LOOK. FREAK HIM OUT. 435 00:27:03,122 --> 00:27:04,156 OW! 436 00:27:04,190 --> 00:27:05,958 OW! OH! 437 00:27:07,159 --> 00:27:08,127 UHH! 438 00:27:08,160 --> 00:27:10,462 OK. AH..AH...AH! 439 00:27:11,497 --> 00:27:14,033 HA HA HA! 440 00:27:14,066 --> 00:27:16,368 GIVE IT TO HIM. GIVE IT TO HIM. 441 00:27:16,402 --> 00:27:18,270 [GRUNTING] 442 00:27:18,304 --> 00:27:19,972 HERE. HERE. HERE. 443 00:27:20,006 --> 00:27:21,440 YOU GOT TO TEACH HIM. 444 00:27:21,473 --> 00:27:23,509 AHH! OHH! 445 00:27:23,542 --> 00:27:25,044 [GRUNTING] 446 00:27:25,077 --> 00:27:27,046 AH. OHH. 447 00:27:27,079 --> 00:27:29,381 HA HA HA! 448 00:27:36,488 --> 00:27:38,457 HEY! 449 00:27:38,490 --> 00:27:40,059 NO. 450 00:27:40,092 --> 00:27:41,060 NO? 451 00:27:41,093 --> 00:27:42,461 WHAT? DID YOU JUST-- 452 00:27:42,494 --> 00:27:44,463 I THINK HE JUST SAID "NO." 453 00:27:44,496 --> 00:27:45,865 NO. 454 00:27:45,898 --> 00:27:46,999 NO? 455 00:27:47,033 --> 00:27:49,068 NO. NO. 456 00:27:49,101 --> 00:27:50,236 NO. 457 00:27:50,269 --> 00:27:51,403 NO. 458 00:27:51,437 --> 00:27:55,574 COOL, BUDDY. HE IS SO GREASY. 459 00:27:55,607 --> 00:27:59,345 GREASY? HE'S A PREHISTORIC PYROMANIAC. 460 00:27:59,378 --> 00:28:01,914 WE GOT TO TEACH HIM STUFF. 461 00:28:01,948 --> 00:28:04,416 WE'LL TEACH HIM HOW TO WEAZE. 462 00:28:04,450 --> 00:28:05,885 NO. 463 00:28:05,918 --> 00:28:07,887 NO. 464 00:28:07,920 --> 00:28:08,888 NO! 465 00:28:08,921 --> 00:28:09,889 NO! 466 00:28:09,922 --> 00:28:10,723 OH, GOD. 467 00:28:10,757 --> 00:28:13,926 WE GOT TO TEACH HIM HOW TO BE NORMAL. 468 00:28:13,960 --> 00:28:15,327 NO. UH-UH. 469 00:28:15,361 --> 00:28:17,329 WE'RE GOING PSYCHO WITH HIM, BRO. 470 00:28:17,363 --> 00:28:19,198 THAT'S BORING, DUDE-- NORMAL. 471 00:28:19,231 --> 00:28:21,167 STONEY, COME ON, MAN, HANG WITH ME. 472 00:28:21,200 --> 00:28:23,569 WE GOT TO JUST PLAY THIS THING OUT, ALL RIGHT? 473 00:28:23,602 --> 00:28:25,571 IF WE TELL ANYONE, IF ANYONE SEES HIM, 474 00:28:25,604 --> 00:28:27,573 THEY'LL TAKE HIM AWAY FROM US, ALL RIGHT? 475 00:28:27,606 --> 00:28:29,876 AND THEN THEY'LL CUT HIM UP INTO LITTLE PIECES, 476 00:28:29,909 --> 00:28:31,177 AND THEY'LL TAKE ALL THE CREDIT, 477 00:28:31,210 --> 00:28:32,945 AND WE'LL STILL BE GEEKS. 478 00:28:32,979 --> 00:28:34,413 I'M NOT A GEEK. 479 00:28:34,446 --> 00:28:36,115 I'M A UNIQUE WEASEL, DAVID. 480 00:28:36,148 --> 00:28:37,216 [CLICKING TONGUE] 481 00:28:37,249 --> 00:28:40,286 I'M JUST UNDERRATED BECAUSE I LIVE HERE IN ENCINO. 482 00:28:40,319 --> 00:28:42,088 BUD... 483 00:28:42,121 --> 00:28:44,090 BUDDY... 484 00:28:44,123 --> 00:28:45,357 OWWW! 485 00:28:45,391 --> 00:28:48,961 OK? HE NEEDS A BATH...BIG TIME. 486 00:28:48,995 --> 00:28:51,530 * I'M TOO SEXY FOR MY LOVE * 487 00:28:51,563 --> 00:28:53,299 * TOO SEXY FOR MY LOVE 488 00:28:53,332 --> 00:28:56,903 * LOVE'S GOING TO LEAVE ME 489 00:29:10,182 --> 00:29:12,919 * I'M TOO SEXY FOR MY SHIRT * 490 00:29:12,952 --> 00:29:14,586 * TOO SEXY FOR MY SHIRT 491 00:29:14,620 --> 00:29:18,057 * SO SEXY, IT HURTS 492 00:29:18,090 --> 00:29:20,559 * AND I'M TOO SEXY FOR MILAN * 493 00:29:20,592 --> 00:29:25,832 * TOO SEXY FOR MILAN, NEW YORK, AND JAPAN * 494 00:29:25,865 --> 00:29:30,069 [GRUNTING] 495 00:29:33,172 --> 00:29:36,275 * I'M TOO SEXY FOR YOUR PARTY * 496 00:29:36,308 --> 00:29:37,944 * TOO SEXY FOR YOUR PARTY 497 00:29:37,977 --> 00:29:41,180 * THE WAY I'M DISCO DANCING * 498 00:29:56,362 --> 00:29:59,331 * I'M TOO SEXY FOR MY LOVE * 499 00:29:59,365 --> 00:30:01,167 * TOO SEXY FOR MY LOVE 500 00:30:01,200 --> 00:30:04,270 * LOVE'S GOING TO LEAVE ME 501 00:30:04,303 --> 00:30:08,007 * AND I'M TOO SEXY FOR THIS SONG * 502 00:30:08,040 --> 00:30:09,441 STANDING "O"! 503 00:30:09,475 --> 00:30:10,276 [WHISTLES] 504 00:30:10,309 --> 00:30:13,012 DUDE, IF I HAD A BIC, BRO, RIGHT HERE. 505 00:30:13,045 --> 00:30:14,046 DON'T FREAK HIM OUT. 506 00:30:14,080 --> 00:30:15,514 OK. LET'S SHOW HIM HIMSELF. 507 00:30:15,547 --> 00:30:17,850 OK. HERE, LOOK. YOU WANT TO SEE YOUR MUG, BUD? 508 00:30:17,884 --> 00:30:18,851 CHECK IT. 509 00:30:18,885 --> 00:30:20,119 AAH! 510 00:30:20,152 --> 00:30:23,055 DUDE. BUDDY, YOU SHOULD BE WITH YOUR MUG, BRO. 511 00:30:23,089 --> 00:30:24,523 YOU LOOK BUFF. 512 00:30:24,556 --> 00:30:26,125 RIGHT? 513 00:30:26,158 --> 00:30:29,028 HEY, CAN YOU SAY BU... 514 00:30:29,061 --> 00:30:30,963 UFF? 515 00:30:32,198 --> 00:30:35,167 BU...UFF? 516 00:30:35,201 --> 00:30:37,169 HA HA HA! 517 00:30:37,203 --> 00:30:38,570 I LIKE THAT. 518 00:30:38,604 --> 00:30:40,973 YOU KNOW, YOU PAUSED, TOO. 519 00:30:43,910 --> 00:30:46,245 WE GOT TO GIVE HIM A COOL NAME. 520 00:30:46,278 --> 00:30:47,880 AXL. YEAH, BUDDY. 521 00:30:47,914 --> 00:30:50,249 NO. COME ON. NOT AXL. THIS IS SERIOUS. 522 00:30:50,282 --> 00:30:52,318 I MEAN, WE'VE GOT THE MISSING LINK 523 00:30:52,351 --> 00:30:54,086 STANDING IN MY BEDROOM. 524 00:30:57,456 --> 00:30:58,424 LINK! 525 00:30:58,457 --> 00:31:00,326 LINK! WE'LL CALL HIM LINK! 526 00:31:00,359 --> 00:31:02,861 OK, COOL. LOOK, DAVID, I WAS THINKING 527 00:31:02,895 --> 00:31:05,264 MAYBE WE COULD CALL HIM STONEY NUMBER 2 528 00:31:05,297 --> 00:31:07,099 BECAUSE HE'S GOT MY SAME 'DO 529 00:31:07,133 --> 00:31:09,001 AND HE'S FROM THE STONE AGE. 530 00:31:09,035 --> 00:31:10,402 I LIKE LINK BETTER. 531 00:31:10,436 --> 00:31:12,104 OK. WE'LL CALL HIM LINK, 532 00:31:12,138 --> 00:31:14,106 BUT CAN I CALL HIM LINKAGE? 533 00:31:14,140 --> 00:31:15,107 COOL. 534 00:31:15,141 --> 00:31:16,108 COOL. 535 00:31:16,142 --> 00:31:18,544 LET'S SEE HOW SMART HE IS. 536 00:31:21,380 --> 00:31:22,348 WHOA! 537 00:31:22,381 --> 00:31:23,950 OK. 538 00:31:23,983 --> 00:31:24,917 OK. 539 00:31:24,951 --> 00:31:25,918 YOU OK? OK. 540 00:31:25,952 --> 00:31:27,920 UH...UH... 541 00:31:27,954 --> 00:31:29,455 LOOK. 542 00:31:30,923 --> 00:31:32,291 SEE? 543 00:31:32,324 --> 00:31:34,593 HUH? AHH... 544 00:31:34,626 --> 00:31:35,928 WHOA! 545 00:31:35,962 --> 00:31:37,296 WHOA! 546 00:31:37,329 --> 00:31:39,265 AAH! AAH! 547 00:31:39,298 --> 00:31:42,935 OHH. AHH. 548 00:31:42,969 --> 00:31:45,204 OK. OK. 549 00:31:45,237 --> 00:31:48,074 UM...LINK. 550 00:31:48,107 --> 00:31:50,042 LINK. 551 00:31:50,076 --> 00:31:51,477 NO. 552 00:31:51,510 --> 00:31:53,112 YOU'RE LINK. 553 00:31:53,145 --> 00:31:55,614 I'M DAVE. DAVE. 554 00:31:55,647 --> 00:31:57,316 DAVE. DAVE. 555 00:31:57,349 --> 00:31:58,951 NO. DAVE. DAVE. 556 00:31:58,985 --> 00:32:00,319 DAVE. DAVE. DAVE. 557 00:32:00,352 --> 00:32:01,320 DAVE. 558 00:32:01,353 --> 00:32:02,288 YES! 559 00:32:02,321 --> 00:32:03,422 HA HA HA! 560 00:32:03,455 --> 00:32:06,258 OK. AND THAT'S... THAT'S... 561 00:32:06,292 --> 00:32:07,293 STONEY. 562 00:32:07,326 --> 00:32:09,228 MM-HMM. 563 00:32:09,261 --> 00:32:11,430 STONEY. 564 00:32:11,463 --> 00:32:13,932 NO. NO. STONEY. 565 00:32:13,966 --> 00:32:15,101 STONEY. 566 00:32:15,134 --> 00:32:16,102 YES! 567 00:32:16,135 --> 00:32:17,103 HA HA HA! 568 00:32:17,136 --> 00:32:18,337 OK. OK. OK. 569 00:32:18,370 --> 00:32:19,938 NOW... 570 00:32:19,972 --> 00:32:23,409 YOU...ARE... 571 00:32:23,442 --> 00:32:25,477 DAVE. HA! 572 00:32:25,511 --> 00:32:27,479 NO, NO, NO. I'M DAVE. 573 00:32:27,513 --> 00:32:29,581 YOU ARE... 574 00:32:34,520 --> 00:32:36,122 BUFF. 575 00:32:36,155 --> 00:32:38,457 OH... 576 00:32:38,490 --> 00:32:40,126 NO. 577 00:32:40,159 --> 00:32:42,128 [HORN HONKING] 578 00:32:42,161 --> 00:32:43,829 IT'S ALL RIGHT. YOU'VE HAD A HARD DAY. 579 00:32:43,862 --> 00:32:44,830 IT'S OK. 580 00:32:44,863 --> 00:32:46,098 YOUR PARENTS! 581 00:32:46,132 --> 00:32:47,299 MY PARENTS! 582 00:32:47,333 --> 00:32:48,267 AAH! 583 00:32:48,300 --> 00:32:50,436 OK. UH...UH... TAKE HIM OUT BACK 584 00:32:50,469 --> 00:32:52,471 AND RING THE DOORBELL 3 TIMES, OK? 585 00:32:52,504 --> 00:32:53,472 BUT, DAVE-- 586 00:32:53,505 --> 00:32:55,107 NO BUTS. JUST DO IT! 587 00:32:55,141 --> 00:32:56,475 LOOK. FOLLOW THE WEASEL, LINKAGE. 588 00:32:56,508 --> 00:32:58,444 COME ON. COME ON, BUD. 589 00:32:58,477 --> 00:33:00,346 COME ON. COME ON. LINK, QUICK. 590 00:33:04,983 --> 00:33:06,352 [CRASH] 591 00:33:06,385 --> 00:33:07,986 MY KITCHEN! 592 00:33:08,020 --> 00:33:09,188 AAH! 593 00:33:09,221 --> 00:33:11,457 BUSTED. 594 00:33:13,859 --> 00:33:16,028 WHAT ARE YOU DOING? 595 00:33:16,062 --> 00:33:18,030 WHAT ARE YOU DOING? 596 00:33:18,064 --> 00:33:19,331 I'M COOKING DINNER. 597 00:33:19,365 --> 00:33:21,133 YOU'RE WHAT? BUSTED. 598 00:33:21,167 --> 00:33:22,968 I'M COOKING DINNER FOR YOU GUYS. 599 00:33:23,001 --> 00:33:25,137 I THOUGHT IT MIGHT BE A NICE SURPRISE. 600 00:33:25,171 --> 00:33:26,338 THEY'RE SURPRISED, ALL RIGHT. 601 00:33:26,372 --> 00:33:28,574 [DOORBELL RINGING] 602 00:33:28,607 --> 00:33:30,576 ALL RIGHT. WHAT IS GOING ON HERE? 603 00:33:30,609 --> 00:33:33,045 WHERE'S THE FLOUR? I CAN'T FIND THE FLOUR. 604 00:33:33,079 --> 00:33:35,314 HELLO, STANLEY. WHO IS THIS STRANGE BOY, 605 00:33:35,347 --> 00:33:37,583 AND WHY IS HE RINGING MY DOORBELL? 606 00:33:37,616 --> 00:33:39,051 IT GOT STUCK, SIR. 607 00:33:39,085 --> 00:33:41,053 COME IN. MEET YOUR NEW FAMILY. 608 00:33:41,087 --> 00:33:44,090 WHAT? WHAT? WHOSE FAMILY? 609 00:33:44,123 --> 00:33:46,058 [BARKING] 610 00:33:46,092 --> 00:33:47,193 BORIS, GET DOWN. 611 00:33:47,226 --> 00:33:48,927 BORIS. BORIS, GET DOWN. 612 00:33:48,960 --> 00:33:52,231 [BORIS BARKING] 613 00:33:52,264 --> 00:33:53,932 AAH! 614 00:33:53,965 --> 00:33:56,102 BORIS, GO OUTSIDE. 615 00:33:57,969 --> 00:33:59,405 HEY, DAD. 616 00:33:59,438 --> 00:34:01,507 DAVID, WHO IS THAT? 617 00:34:01,540 --> 00:34:03,109 THAT? WHO'S THAT? 618 00:34:03,142 --> 00:34:06,178 THAT WAS LINKAVITCH... CHOMOFSKY, MOM. 619 00:34:06,212 --> 00:34:07,613 WHAT? 620 00:34:07,646 --> 00:34:08,614 LINK...LINKAVITCH. 621 00:34:08,647 --> 00:34:10,116 DOESN'T ANYBODY IN THIS HOUSE 622 00:34:10,149 --> 00:34:11,917 LISTEN TO ANYTHING I SAY? 623 00:34:11,950 --> 00:34:14,920 WHAT ARE YOU TALKING-- WHAT IS HE TALKING ABOUT? 624 00:34:14,953 --> 00:34:16,255 DAD. LINKAVITCH CHOMOFSKY. 625 00:34:16,288 --> 00:34:19,024 OUR EXCHANGE STUDENT? HE'S HERE. 626 00:34:19,057 --> 00:34:21,927 YEAH. HE'S GOING TO HELP US DIG THE POOL. 627 00:34:22,961 --> 00:34:24,596 YEAH. 628 00:34:24,630 --> 00:34:27,433 WHY DOES NONE OF THIS SOUND FAMILIAR TO ME? 629 00:34:27,466 --> 00:34:29,935 I TOLD YOU ABOUT THIS MONTHS AGO. DON'T YOU REMEMBER? 630 00:34:29,968 --> 00:34:32,438 ABOUT SCHOOL GIVING US EXTRA CREDIT FOR COLLEGE 631 00:34:32,471 --> 00:34:33,372 FOR HOUSING EXCHANGE STUDENTS 632 00:34:33,405 --> 00:34:35,874 AND LEARNING ABOUT THEIR CULTURE AND JUNK, 633 00:34:35,907 --> 00:34:37,809 AND YOU SAID IT WAS OK. 634 00:34:37,843 --> 00:34:39,811 NOW YOU'RE GOING TO TAKE IT BACK? 635 00:34:39,845 --> 00:34:42,248 NO, NO, NO. I'M NOT GOING TO TAKE IT BACK. 636 00:34:42,281 --> 00:34:44,250 THIS IS IMPORTANT TO ME. THIS IS MY LIFE. 637 00:34:44,283 --> 00:34:46,818 BESIDES, IT'S EMBARRASSING. WHAT AM I SUPPOSED TO TELL THE GUY? 638 00:34:46,852 --> 00:34:48,387 HE TRAVELED HERE ALL THE WAY FROM... 639 00:34:48,420 --> 00:34:50,322 I DON'T KNOW. ESTONIA? 640 00:34:50,356 --> 00:34:52,424 YEAH. ESTONIA. 641 00:34:52,458 --> 00:34:54,926 MOM, COME ON. YOU'RE NOT BUYING THIS. 642 00:34:54,960 --> 00:34:55,927 DAD! 643 00:34:55,961 --> 00:34:56,928 WELL... 644 00:34:56,962 --> 00:34:58,930 ACTUALLY... 645 00:34:58,964 --> 00:35:01,433 I--I THINK NOW THAT-- 646 00:35:01,467 --> 00:35:04,436 I--I DO RECALL SOMETHING... SOMETHING ABOUT... 647 00:35:04,470 --> 00:35:05,571 YOU SEE? 648 00:35:05,604 --> 00:35:07,606 SEE? IT'S ABOUT FOCUSING. 649 00:35:07,639 --> 00:35:08,607 YOU'RE BOGUS. 650 00:35:08,640 --> 00:35:09,475 LARRY. 651 00:35:09,508 --> 00:35:12,278 HOW COULD I FORGET SOMETHING LIKE THIS? 652 00:35:12,311 --> 00:35:13,479 THERE'S AN EXCHANGE STUDENT 653 00:35:13,512 --> 00:35:15,113 WHO'S GOING TO BE STAYING IN OUR HOUSE... 654 00:35:15,147 --> 00:35:17,316 HOW COULD YOU HAVE FORGOTTEN ABOUT ME IN THE THIRD GRADE? 655 00:35:17,349 --> 00:35:20,118 I SPENT THE ENTIRE NIGHT AFTER THE PLAY IN THE PARKING LOT. 656 00:35:20,152 --> 00:35:22,421 IN THE SIXTH GRADE, DO YOU REMEMBER, THE SOCCER DUES-- 657 00:35:22,454 --> 00:35:25,291 OK. WHERE IS HE GOING TO STAY, AND... 658 00:35:25,324 --> 00:35:28,294 AND WHY IS HE... WHY IS HE ATTACKING THE DOG? 659 00:35:28,327 --> 00:35:30,862 HE'S GOING TO STAY IN MY ROOM, 660 00:35:30,896 --> 00:35:33,365 AND HE'S NOT ATTACKING THE DOG. HE'S BONDING. 661 00:35:33,399 --> 00:35:34,433 AS IF. 662 00:35:34,466 --> 00:35:36,202 SHUT UP! YOU SHUT UP. 663 00:35:36,235 --> 00:35:37,469 NO. EVERYBODY SHUT UP. 664 00:35:37,503 --> 00:35:38,337 LARRY, LARRY. 665 00:35:38,370 --> 00:35:40,506 I'M FINE. I'M TIRED. I'M A LITTLE HUNGRY. 666 00:35:40,539 --> 00:35:43,542 I THINK IT'S TIME WE DECIDE WHAT WE'RE GOING TO MAKE FOR DINNER. 667 00:35:43,575 --> 00:35:45,544 STANLEY, I ASSUME YOU'LL BE JOINING US? 668 00:35:45,577 --> 00:35:47,479 YOU ASSUME CORRECTLY, MR. M. 669 00:35:47,513 --> 00:35:49,615 WELL, WE PRACTICALLY FEED THE ENTIRE NEIGHBORHOOD. 670 00:35:49,648 --> 00:35:52,050 WHY NOT PART OF ESTONIA AS WELL, HUH? 671 00:35:52,083 --> 00:35:54,286 I ALWAYS EAT HERE, AND I LIKE YOUR FOOD. 672 00:35:54,320 --> 00:35:55,854 GREAT. 673 00:35:55,887 --> 00:35:57,289 [RINGING DOORBELL] 674 00:35:57,323 --> 00:35:58,857 STOP IT. STOP IT. 675 00:35:58,890 --> 00:36:00,859 NO. NO. 676 00:36:00,892 --> 00:36:02,228 NO. 677 00:36:02,261 --> 00:36:04,863 [DING DONG] 678 00:36:06,031 --> 00:36:07,999 Dave: I CAN'T BELIEVE YOU TOLD MY PARENTS 679 00:36:08,033 --> 00:36:09,301 HE'S FROM ESTONIA. 680 00:36:09,335 --> 00:36:10,502 Stoney: COW PAJAMAS, BUDDY. 681 00:36:10,536 --> 00:36:12,238 THOSE ARE KIND OF FLAMING. 682 00:36:12,271 --> 00:36:14,072 OHH. 683 00:36:16,275 --> 00:36:18,577 SOME BETTY, HUH? 684 00:36:18,610 --> 00:36:20,412 BETTY. 685 00:36:20,446 --> 00:36:22,080 MMM. 686 00:36:22,113 --> 00:36:24,250 GONZAGAS. 687 00:36:25,451 --> 00:36:26,418 GONZAGAS. 688 00:36:26,452 --> 00:36:28,420 BUDDY, CONES. 689 00:36:28,454 --> 00:36:31,056 [MOANING] 690 00:36:31,089 --> 00:36:34,059 I KNOW YOU'VE HAD A BIG DAY, PAL, 691 00:36:34,092 --> 00:36:36,595 BUT TOMORROW, I AM GOING TO TAKE YOU 692 00:36:36,628 --> 00:36:38,196 SOMEPLACE REALLY SPECIAL. 693 00:36:38,230 --> 00:36:39,197 TACO BELL. 694 00:36:39,231 --> 00:36:40,999 BETTER. GET THE CAMERA, STONE. 695 00:36:41,032 --> 00:36:42,067 HA HA. 696 00:36:42,100 --> 00:36:43,435 CONGRATULATIONS, LINK. 697 00:36:43,469 --> 00:36:45,604 YOU'RE GOING TO BE A SENIOR. 698 00:36:47,038 --> 00:36:48,206 SMILE. 699 00:36:49,275 --> 00:36:50,442 AAH! 700 00:36:50,476 --> 00:36:51,443 UHH! 701 00:36:51,477 --> 00:36:53,879 * WILD THING 702 00:36:55,281 --> 00:36:58,417 * YOU MAKE MY HEART SING 703 00:37:00,386 --> 00:37:04,556 * YOU MAKE EVERYTHING GROOVY * 704 00:37:06,325 --> 00:37:08,460 * WILD THING 705 00:37:09,961 --> 00:37:11,297 UHH! 706 00:37:11,330 --> 00:37:13,299 NO. HE DOESN'T LIKE THAT. 707 00:37:13,332 --> 00:37:15,934 THAT'S GLASS. THAT HURTS YOUR BEAK, RIGHT? 708 00:37:15,967 --> 00:37:17,536 STAND UP STRAIGHT. 709 00:37:17,569 --> 00:37:19,871 POOR STONE-AGER. 710 00:37:19,905 --> 00:37:21,407 HE SPENT A MILLION YEARS 711 00:37:21,440 --> 00:37:23,409 CHILLIN' IN A BLOCK OF ICE. 712 00:37:23,442 --> 00:37:26,144 NOW HE'S GOT TO GO TO HIGH SCHOOL. UCK! 713 00:37:26,177 --> 00:37:28,414 WHO'S THAT GUY WITH THE DORK SQUAD? 714 00:37:28,447 --> 00:37:30,282 OH, MY GOD. HE IS TOTALLY RUDE. 715 00:37:30,316 --> 00:37:31,883 TOTALLY. 716 00:37:33,151 --> 00:37:35,287 WE HAVE GOT A MAJOR FIND HERE. 717 00:37:35,321 --> 00:37:37,423 THIS GUY IS OUR TICKET TO FAME AND POPULARITY. 718 00:37:37,456 --> 00:37:40,392 ALL WE GOT TO DO IS GET HIM ENROLLED IN SCHOOL, 719 00:37:40,426 --> 00:37:42,394 AND HE'LL HELP US BECOME POPULAR. 720 00:37:42,428 --> 00:37:43,962 HEY, THAT'S HARSH. 721 00:37:43,995 --> 00:37:45,397 WE'LL MAKE HIM FAMOUS. 722 00:37:45,431 --> 00:37:47,833 WE'LL TEACH HIM SOME STUPID PET TRICKS 723 00:37:47,866 --> 00:37:49,401 AND GET HIM ON LETTERMAN. 724 00:37:49,435 --> 00:37:51,437 YOU'RE WEAZIN' OFF HIS GIG. 725 00:37:51,470 --> 00:37:54,072 OH, PLEASE. HE'S A CAVE MAN, FOR GOD'S SAKES. 726 00:37:54,105 --> 00:37:55,441 I MEAN, LOOK AT HIM. 727 00:37:55,474 --> 00:37:57,075 HE'S PRACTICALLY A MONKEY. 728 00:37:57,108 --> 00:37:58,076 COME HERE. 729 00:37:58,109 --> 00:37:59,077 AHH. 730 00:37:59,110 --> 00:38:00,446 WE FOUND HIM. 731 00:38:00,479 --> 00:38:02,448 WE CAN DO WHATEVER WE WANT WITH HIM. 732 00:38:02,481 --> 00:38:04,416 WE, WE, WE. NO, NO, NO. 733 00:38:04,450 --> 00:38:07,519 YOU, YOU, YOU. I JUST WANT TO BE HIS FRIEND. 734 00:38:07,553 --> 00:38:08,520 FINE. 735 00:38:08,554 --> 00:38:11,122 HELLO, MRS. MACKEY. 736 00:38:11,156 --> 00:38:12,924 FINE. 737 00:38:14,125 --> 00:38:16,962 AND WHAT DO WE HAVE HERE? 738 00:38:16,995 --> 00:38:19,365 HI, STEVE KOOZER. 739 00:38:19,398 --> 00:38:21,367 OK. GOT HIM COVERED UP TO FOURTH PERIOD. 740 00:38:21,400 --> 00:38:23,935 I DON'T KNOW WHAT TO DO WITH HIM AFTER THAT. 741 00:38:23,969 --> 00:38:25,937 I CAN TAKE HIM TO SPANISH, IF YOU WANT. 742 00:38:25,971 --> 00:38:27,939 I'LL BE COOL, MAN. I PROMISE. 743 00:38:27,973 --> 00:38:29,140 OK. 744 00:38:30,476 --> 00:38:32,143 WHAT'S HE DOING? 745 00:38:32,177 --> 00:38:33,845 I DON'T KNOW. 746 00:38:35,981 --> 00:38:37,483 LINK, BE CAREFUL! 747 00:38:45,090 --> 00:38:47,025 UH...UH... 748 00:38:47,058 --> 00:38:50,462 HEY, LINK, HOW'S YOUR MELON, BUD? 749 00:38:53,365 --> 00:38:55,967 [SNIFFING] 750 00:38:57,403 --> 00:38:59,204 WHOA. 751 00:39:01,006 --> 00:39:03,141 EXCUSE ME. HEY, HEY, HEY. 752 00:39:03,174 --> 00:39:04,410 [GRUNTING] 753 00:39:04,443 --> 00:39:06,478 WHOA. HA HA HA! 754 00:39:06,512 --> 00:39:08,346 LINK. 755 00:39:09,615 --> 00:39:12,584 IS THIS DUDE TOTALLY FUNDAMENTAL OR WHAT? 756 00:39:12,618 --> 00:39:14,185 DID YOU MISS ME? 757 00:39:14,219 --> 00:39:16,187 ALWAYS. WHO IS THIS? 758 00:39:16,221 --> 00:39:18,189 THIS IS MY FRIEND LINK. 759 00:39:18,223 --> 00:39:20,191 HE'S STAYING WITH US FOR A LITTLE WHILE. 760 00:39:20,225 --> 00:39:21,427 HE'S FROM ESTONIA. 761 00:39:21,460 --> 00:39:22,528 YOU'RE KIDDING. 762 00:39:22,561 --> 00:39:24,930 THIS GUY... IS STAYING WITH YOU GUYS? 763 00:39:24,963 --> 00:39:26,898 MM-HMM. 764 00:39:26,932 --> 00:39:28,366 AHH... 765 00:39:28,400 --> 00:39:31,102 YEAH. HE'S THINKING OF BECOMING A HAIRDRESSER, ACTUALLY. 766 00:39:31,136 --> 00:39:32,438 DESIGNING CRUSTY MOPS 767 00:39:32,471 --> 00:39:35,607 FOR THE RICH AND THE FAMOUS, LITTLE ONE. 768 00:39:35,641 --> 00:39:38,076 UHH. GONZAGAS. 769 00:39:38,109 --> 00:39:39,077 NO! 770 00:39:39,110 --> 00:39:40,078 HEY, HEY, HEY. 771 00:39:40,111 --> 00:39:40,979 BYE, ROB. 772 00:39:41,012 --> 00:39:43,449 I THINK HE WAS SAYING HE LIKES YOUR CONES. 773 00:39:43,482 --> 00:39:46,051 I'M THRILLED. GET OUT OF MY FACE. 774 00:39:46,084 --> 00:39:47,052 OW! 775 00:39:47,085 --> 00:39:49,287 ROBYN, THAT IMPORT IS MINE. 776 00:39:49,320 --> 00:39:51,590 THIS IS JUST IN TIME FOR PROM. 777 00:39:51,623 --> 00:39:53,592 IS HE FINE OR WHAT? 778 00:39:53,625 --> 00:39:55,527 I'M NOT SURE. 779 00:40:06,137 --> 00:40:08,106 HE'S A LOOKER. HA HA. 780 00:40:08,139 --> 00:40:10,308 LINK. LINK! 781 00:40:11,577 --> 00:40:13,211 LINK, PLEASE. COME SIT DOWN. 782 00:40:13,244 --> 00:40:14,312 [GRUNTING] 783 00:40:14,345 --> 00:40:16,948 WHO IS THIS DIPSHIT, ANYWAY? 784 00:40:16,982 --> 00:40:19,217 HIS NAME'S LINK. 785 00:40:19,250 --> 00:40:22,220 HE'S FROM ESTONIA, AND I THINK HE'S JIVE. 786 00:40:22,253 --> 00:40:25,323 JIVE. YEAH. YOU DO? 787 00:40:25,356 --> 00:40:26,958 HELL, YEAH. 788 00:40:26,992 --> 00:40:29,327 AND I'M NOT THE ONLY ONE. 789 00:40:29,360 --> 00:40:31,597 HEY...LINK! 790 00:40:32,864 --> 00:40:36,001 [COUGHING] 791 00:40:36,034 --> 00:40:38,003 [BELL RINGS] 792 00:40:38,036 --> 00:40:39,571 Dave: FIFTH PERIOD. WATCH HIM. 793 00:40:39,605 --> 00:40:41,139 ALL RIGHT, DAVE-AGE. 794 00:40:41,172 --> 00:40:42,908 BUDDY, WE GOT SPANISH NOW. 795 00:40:42,941 --> 00:40:45,811 SPANISH IS LIKE GUACAMOLE, CHIPS AND SALSA. 796 00:40:45,844 --> 00:40:49,915 LA Dà 797 00:40:49,948 --> 00:40:51,950 THE DAY IS BEAUTIFUL. 798 00:40:51,983 --> 00:40:54,119 [RAP MUSIC PLAYING] 799 00:41:09,467 --> 00:41:11,302 SORRY, YOU GUYS. 800 00:41:11,336 --> 00:41:12,938 WHOA, MAN! 801 00:41:12,971 --> 00:41:15,106 [LAUGHING] 802 00:41:17,876 --> 00:41:20,178 REPITAN EN ESPAÑOL. 803 00:41:20,211 --> 00:41:23,515 THE CHEESE IS OLD AND MOLDY. 804 00:41:23,549 --> 00:41:27,118 [CLASS SPEAKING SPANISH] 805 00:41:27,152 --> 00:41:28,954 WHERE IS THE BATHROOM? 806 00:41:28,987 --> 00:41:33,358 ¿DONDE ESTA EL SANITARIO? 807 00:41:33,391 --> 00:41:35,961 [CLASS SPEAKING SPANISH] 808 00:41:35,994 --> 00:41:38,363 Teacher: GOOD. GOOD. ONCE AGAIN. 809 00:41:38,396 --> 00:41:40,298 YOU'RE CUTE. 810 00:41:40,331 --> 00:41:42,534 CUTE. 811 00:41:42,568 --> 00:41:45,470 MEET ME AT BLADES TONIGHT. 812 00:41:45,503 --> 00:41:47,839 BLADES TONIGHT. 813 00:41:51,509 --> 00:41:53,078 YES? 814 00:41:53,111 --> 00:41:56,214 YOU CAN DROP HIM OFF IN FRONT OF BLADES TONIGHT, RIGHT? 815 00:41:56,247 --> 00:41:59,217 OH, UM, CAN DAVID AND I GO, TOO, PLEASE? 816 00:41:59,250 --> 00:42:00,819 UCK. YOU SMELL. 817 00:42:00,852 --> 00:42:03,589 HE-HEY, SEÑORITA! 818 00:42:03,622 --> 00:42:05,190 THAT HURT MY LOBES! 819 00:42:05,223 --> 00:42:07,358 I DIDN'T DO IT. THEY STARTED IT. 820 00:42:14,465 --> 00:42:16,267 KASHMIR, RAJNISH, 821 00:42:16,301 --> 00:42:18,269 HOW MANY MINUTES FOR THE BURRITO AGAIN? 822 00:42:18,303 --> 00:42:19,905 Kashmir: 2 MINUTES. 823 00:42:19,938 --> 00:42:21,907 Rajnish: ONE MINUTE. ONE AND A HALF. 824 00:42:21,940 --> 00:42:24,442 AHH! MAKE UP YOUR MELONS! 825 00:42:24,475 --> 00:42:26,044 AHH. 826 00:42:26,077 --> 00:42:28,046 IS IT ONE OR 2? 827 00:42:28,079 --> 00:42:30,115 ONE AND A HALF MINUTES. 828 00:42:30,148 --> 00:42:31,349 OK. 829 00:42:31,382 --> 00:42:33,919 OK, MY FRIEND. TRY AND EXPERIENCE 830 00:42:33,952 --> 00:42:37,188 WHAT I'M ABOUT TO CHIRP IN YOUR LOBES. OK, COOL? 831 00:42:37,222 --> 00:42:38,189 UHH. 832 00:42:38,223 --> 00:42:40,558 TODAY, BUDDY, WE'RE GOING TO DISCUSS GRINDAGE-- 833 00:42:40,592 --> 00:42:42,260 HOW TO FILL THE FURNACE, 834 00:42:42,293 --> 00:42:44,963 PACK THE CHEEKS, AND STUFF THE GILLS. OK? 835 00:42:44,996 --> 00:42:47,933 YOU'RE PROBABLY USED TO EATING TWIGS, RIGHT? 836 00:42:47,966 --> 00:42:50,301 BUT OUT HERE IN THE U.S. OF A., BUDDY, 837 00:42:50,335 --> 00:42:52,971 WE GOT SOMETHING CALLED THE 4 BASIC FOOD GROUPS. 838 00:42:53,004 --> 00:42:55,140 AND, LINK, THIS IS NOT ONE OF THEM. 839 00:42:55,173 --> 00:42:56,141 OH. 840 00:42:56,174 --> 00:42:59,077 LOOK AT WHAT WE HAVE HERE. 841 00:42:59,110 --> 00:43:01,046 DAIRY GROUP. 842 00:43:01,079 --> 00:43:02,213 MILK DUDS. 843 00:43:02,247 --> 00:43:04,115 YOU HIDE THESE UNDER YOUR PILLOW, BRO, 844 00:43:04,149 --> 00:43:05,951 SO YOUR MOM DOESN'T FIND THEM. 845 00:43:05,984 --> 00:43:07,953 IF SHE DOES, YOU'RE TWEAKED, BUDDY. 846 00:43:07,986 --> 00:43:09,387 KEEP ON CRUISIN'. 847 00:43:09,420 --> 00:43:11,389 FRUIT GROUP. SWEETTARTS. 848 00:43:11,422 --> 00:43:13,258 THESE ARE KILLER, BUDDY. 849 00:43:13,291 --> 00:43:15,927 SO CITRUSY, DUDE, YOU'LL FREAK. 850 00:43:15,961 --> 00:43:17,328 KEEP ON CRUISIN'. 851 00:43:17,362 --> 00:43:18,329 UH-HUH. 852 00:43:18,363 --> 00:43:20,932 RIGHT. THIS IS THE VEGETABLE GROUP. 853 00:43:20,966 --> 00:43:22,934 VEGETABLE GROUP. 854 00:43:22,968 --> 00:43:25,403 CORN NUTS. PUT THEM ON A PEDESTAL, BRO. 855 00:43:25,436 --> 00:43:27,238 LOOK AT THAT. YEAH. THOSE ARE KILL, HUH? 856 00:43:27,272 --> 00:43:28,239 [MICROWAVE DINGS] 857 00:43:28,273 --> 00:43:29,841 MEAT GROUP! 858 00:43:29,875 --> 00:43:31,943 COME ON, LINK. THE MEAT GROUP. 859 00:43:31,977 --> 00:43:34,479 THESE ARE MY FAVORITE. AHH. 860 00:43:34,512 --> 00:43:37,482 HEY--HEY! 861 00:43:37,515 --> 00:43:40,485 YOU GOT TO BE EQUAL. EQUAL. 862 00:43:40,518 --> 00:43:42,487 SO 50-50. HERE. 863 00:43:42,520 --> 00:43:44,122 MMM. 864 00:43:44,155 --> 00:43:45,490 MMM. 865 00:43:45,523 --> 00:43:47,125 [SPITTING] 866 00:43:47,158 --> 00:43:49,127 EW! 867 00:43:49,160 --> 00:43:51,162 FIGURES. HOT ON THE OUTSIDE, 868 00:43:51,196 --> 00:43:52,597 ICICLE IN THE MIDDLE. 869 00:43:52,630 --> 00:43:54,165 Kashmir: 2 MINUTES. 870 00:43:54,199 --> 00:43:57,135 BUT YOU LIKE THAT, RIGHT, BECAUSE YOU'RE A CAVE MAN. 871 00:43:57,168 --> 00:43:58,870 COOL, BUDDY. 872 00:43:58,904 --> 00:44:02,107 THE BEVERAGE. ICEE, BRO. 873 00:44:02,140 --> 00:44:04,876 THIS IS WHAT PUT THIS PLACE ON THE MAP. 874 00:44:04,910 --> 00:44:07,879 WHAT ARE YOU DOING, MR. STONEY? NO. YOU CAN'T DO THIS. 875 00:44:07,913 --> 00:44:09,180 YOU CAN'T DO THIS HERE. 876 00:44:09,214 --> 00:44:11,449 LEAVE NOW. NOW. YOU MUST LEAVE NOW. PLEASE. 877 00:44:11,482 --> 00:44:14,319 LOOK, KASHMIR, RAJNISH, WHY DON'T YOU JUST CHILL? 878 00:44:14,352 --> 00:44:15,220 NO BUDS CHILL. 879 00:44:15,253 --> 00:44:18,156 LINK AND I ARE CRUISIN' THE MOUNTAIN, BRO, 880 00:44:18,189 --> 00:44:20,325 AND WE FIGURED WE'D WEAZE A LITTLE JU-ICE. 881 00:44:20,358 --> 00:44:22,193 NO WEAZING THE JU-ICE. 882 00:44:22,227 --> 00:44:24,162 WEAZE THE JUICE. 883 00:44:24,195 --> 00:44:26,965 NO, NO, NO WEAZING THE JUICE! 884 00:44:26,998 --> 00:44:28,466 NO WEAZING THE JUICE! 885 00:44:28,499 --> 00:44:30,135 HEY! HEY! 886 00:44:30,168 --> 00:44:31,502 DUDE. CHILL, BUDS. 887 00:44:31,536 --> 00:44:32,503 NO BUDS CHILL. 888 00:44:32,537 --> 00:44:34,072 NO, NO, NO. 889 00:44:34,105 --> 00:44:36,307 IT'S OK. JUST CHILL. 890 00:44:41,246 --> 00:44:43,414 I'LL BE BACK. 891 00:44:43,448 --> 00:44:45,316 NO BUDS CHILL. 892 00:44:49,187 --> 00:44:51,422 AAH! AAH! 893 00:44:53,091 --> 00:44:54,325 AAH! AAH! 894 00:44:54,359 --> 00:44:56,928 OH, MY GOD, NO! WAIT, STOP! 895 00:44:56,962 --> 00:45:00,331 AAH! AAH! 896 00:45:03,368 --> 00:45:05,904 AAH! 897 00:45:09,307 --> 00:45:12,944 AAH! 898 00:45:25,456 --> 00:45:27,893 OWWW! 899 00:45:41,406 --> 00:45:43,041 HERE WE GO! 900 00:46:01,960 --> 00:46:05,063 WHOO! 901 00:46:05,096 --> 00:46:07,098 WHOO! 902 00:46:07,132 --> 00:46:10,601 WAS THAT THE HOTTEST OR WHAT, BRO? 903 00:46:10,635 --> 00:46:12,603 ARE YOU INTO IT? 904 00:46:21,112 --> 00:46:24,315 * JOY TO THE FISHES IN THE DEEP BLUE SEA * 905 00:46:24,349 --> 00:46:26,451 * JOY TO YOU AND ME 906 00:46:26,484 --> 00:46:28,519 STOP! STOP! WHERE DID YOU GO? 907 00:46:28,553 --> 00:46:30,421 YOU JUST TOOK OFF AFTER SCHOOL. 908 00:46:30,455 --> 00:46:32,824 DO YOU KNOW HOW WORRIED I'VE BEEN? 909 00:46:32,858 --> 00:46:34,192 YOU SOUND LIKE MY MOM. 910 00:46:34,225 --> 00:46:36,261 YOU CAN'T DO THAT TO ME. 911 00:46:36,294 --> 00:46:37,462 WHAT'S ON HIS NOSE? 912 00:46:37,495 --> 00:46:40,531 JUST CHILL, BECAUSE YOU KNOW WHY? 913 00:46:40,565 --> 00:46:43,168 LINK AND I HAD A STONEY TIME AT THE MOUNTAIN. 914 00:46:43,201 --> 00:46:46,171 YOU TOOK HIM TO MEGAMOUNTAIN? ARE YOU CRAZY? 915 00:46:46,204 --> 00:46:48,306 THEY'RE RIDING THE VAPOR IN REVERSE. 916 00:46:48,339 --> 00:46:50,876 THEY ARE? OH, COOL. 917 00:46:50,909 --> 00:46:53,211 CHECK OUT THE FRESH NUGS, WEAZIN' THE JUICE. 918 00:46:53,244 --> 00:46:55,213 OWWW! OWWW! 919 00:46:55,246 --> 00:46:56,882 BUDDY. BUDDY. 920 00:46:58,083 --> 00:47:00,051 CHECK OUT MY CAT. OWWW! 921 00:47:00,085 --> 00:47:01,452 OH, MY GOD. 922 00:47:01,486 --> 00:47:03,955 YOU GOT HIM TALKING LIKE YOU NOW. 923 00:47:03,989 --> 00:47:06,191 OWWW! OWWW! 924 00:47:06,224 --> 00:47:08,626 GEE, LINK, THAT IS SO BEAUTIFUL. 925 00:47:08,659 --> 00:47:10,628 IS IT OLD? 926 00:47:10,661 --> 00:47:11,963 [GAGS] 927 00:47:13,231 --> 00:47:16,134 YOU KNOW, MR. M., THE WAY I LOOK AT IT, 928 00:47:16,167 --> 00:47:19,905 SOMEDAY YOUR DAUGHTER AND I COULD BE MARRIED, 929 00:47:19,938 --> 00:47:21,639 AND WE COULD BE RELATED. 930 00:47:21,672 --> 00:47:24,209 I COUNT THE DAYS. 931 00:47:31,282 --> 00:47:35,186 SO, STANLEY, HOW'S YOUR MOTHER? 932 00:47:35,220 --> 00:47:36,587 SHE'S REALLY BUMMED. 933 00:47:36,621 --> 00:47:38,589 CAN YOU PASS THE PEAS? 934 00:47:38,623 --> 00:47:39,590 SURE. 935 00:47:39,624 --> 00:47:40,926 THANKS. 936 00:47:41,960 --> 00:47:44,529 MR. MORGAN, IF YOU'RE EDGED 937 00:47:44,562 --> 00:47:46,097 BECAUSE I'M WEAZIN' ON YOUR GRINDAGE, 938 00:47:46,131 --> 00:47:48,199 JUST CHILL BECAUSE IF I HAD 939 00:47:48,233 --> 00:47:50,835 THE WHOLE BRADY BUNCH THING HAPPENING AT MY PAD, 940 00:47:50,868 --> 00:47:52,237 I'D GO GRIND OVER THERE, 941 00:47:52,270 --> 00:47:54,906 SO DON'T TAX MY GIG SO HARD-CORE, CRUSTER. 942 00:47:54,940 --> 00:47:57,208 ENGLISH, STANLEY. SPEAK ENGLISH. 943 00:47:57,242 --> 00:47:58,209 DAD! 944 00:47:58,243 --> 00:48:00,845 LINK, HONEY, HOW WAS YOUR DAY? 945 00:48:00,878 --> 00:48:02,047 HOW ARE YOU ADJUSTING? 946 00:48:02,080 --> 00:48:03,348 HE'S DOING JUST GREAT. 947 00:48:03,381 --> 00:48:05,951 WE GOT HIM ENROLLED IN ALL HIS CLASSES. 948 00:48:05,984 --> 00:48:07,285 DIDN'T WE, PAL? YEAH. 949 00:48:07,318 --> 00:48:08,586 A SUCCESS. 950 00:48:08,619 --> 00:48:10,188 [FLY BUZZING] 951 00:48:10,221 --> 00:48:11,923 WHAT'S UP? 952 00:48:14,392 --> 00:48:16,361 HOW WAS YOUR DAY, MOM? 953 00:48:16,394 --> 00:48:18,129 WHERE ARE YOU GOING? 954 00:48:19,097 --> 00:48:21,099 WHAT'S HE DOING? 955 00:48:21,132 --> 00:48:23,268 I THINK HE'S TRACKING A FLY. 956 00:48:23,301 --> 00:48:24,902 * SHOO, FLY 957 00:48:24,936 --> 00:48:27,272 * DON'T BOTHER ME 958 00:48:27,305 --> 00:48:29,074 * SHOO, FLY 959 00:48:29,107 --> 00:48:31,809 * DON'T BOTHER ME 960 00:48:31,842 --> 00:48:33,111 * SHOO, FLY 961 00:48:33,144 --> 00:48:35,113 * DON'T BOTHER ME 962 00:48:35,146 --> 00:48:38,950 * 'CAUSE YOU BELONG TO MY FRIEND LINK * 963 00:48:38,984 --> 00:48:40,318 GOOD CATCH. 964 00:48:40,351 --> 00:48:42,620 [BUZZING] 965 00:48:42,653 --> 00:48:44,055 [GULP] 966 00:48:44,089 --> 00:48:46,457 MEAT GROUP. 967 00:48:47,658 --> 00:48:49,394 [SNIFFING] 968 00:48:56,134 --> 00:48:58,436 HE'S INTO MUNCHING, TOO, YOU KNOW? 969 00:49:10,215 --> 00:49:13,618 BLADES--FINALLY PART OF THE ELITE. 970 00:49:13,651 --> 00:49:15,186 HOW COOL ARE WE? 971 00:49:15,220 --> 00:49:16,421 WE'RE COOL. 972 00:49:16,454 --> 00:49:18,189 DAVID, I EVEN SHOWERED, BRO. 973 00:49:18,223 --> 00:49:19,624 CHECK OUT MY-- 974 00:49:19,657 --> 00:49:22,527 DUDE, I GOT THE RADDEST DEODORANT ON, BUDDY. 975 00:49:22,560 --> 00:49:24,329 TAKE A WHIFF, BUD. 976 00:49:24,362 --> 00:49:25,463 DUDE, SMELL. 977 00:49:25,496 --> 00:49:27,132 * OH, NO 978 00:49:27,165 --> 00:49:30,201 * YOU'RE INVITED, BUT YOUR FRIEND CAN'T COME * 979 00:49:32,370 --> 00:49:34,105 LINK. HEY. 980 00:49:36,207 --> 00:49:39,344 I AM SO GLAD TO SEE YOU. 981 00:49:41,646 --> 00:49:44,182 HON, LOSE THE GEEK SQUAD. 982 00:49:44,215 --> 00:49:46,284 THEY'RE BAD FOR YOUR DEAL. 983 00:49:46,317 --> 00:49:48,286 BLADES. 984 00:49:48,319 --> 00:49:51,622 HIGHWAY PATROL, BARNEYS INCOMING. 985 00:49:52,890 --> 00:49:54,059 GET 'EM. GOT 'EM. 986 00:49:54,092 --> 00:49:55,526 HEY, ROB-- 987 00:49:55,560 --> 00:49:57,028 OH! 988 00:49:58,496 --> 00:50:00,198 GOOD. GOOD. 989 00:50:00,231 --> 00:50:02,200 THAT WAS NOT COOL AT ALL. 990 00:50:02,233 --> 00:50:04,969 YOU KNOW, YOU COULD HURT HIS PANCREAS. 991 00:50:12,443 --> 00:50:15,180 I LIKE THE KETCHUP AND MUSTARD. 992 00:50:15,213 --> 00:50:17,415 VERY AVANT-GARDE. 993 00:50:17,448 --> 00:50:19,584 WHOA. 994 00:50:19,617 --> 00:50:21,186 IS THAT ME? 995 00:50:21,219 --> 00:50:22,187 BETTY. 996 00:50:22,220 --> 00:50:23,088 BETTY. 997 00:50:23,121 --> 00:50:24,189 BETTY? 998 00:50:24,222 --> 00:50:26,191 BETTY NUGS. 999 00:50:26,224 --> 00:50:28,193 BETTY NUGS. 1000 00:50:28,226 --> 00:50:30,195 ROBYN, DON'T FORGET. 1001 00:50:30,228 --> 00:50:32,363 WE'VE BEEN NAKED TOGETHER. 1002 00:50:35,633 --> 00:50:36,601 NICE BODY. 1003 00:50:36,634 --> 00:50:38,203 REMEMBER WHEN WE WERE TOGETHER? 1004 00:50:38,236 --> 00:50:40,205 DID YOU SHOW THIS TO ANYONE? 1005 00:50:40,238 --> 00:50:41,339 NO. THAT'S YOUR COPY. 1006 00:50:41,372 --> 00:50:43,341 YOU CAN SHOW ANYONE YOU WANT. 1007 00:50:43,374 --> 00:50:44,342 THANKS, DAVE. 1008 00:50:44,375 --> 00:50:45,943 OH, I GET IT. 1009 00:50:45,976 --> 00:50:47,612 THIS IS YOUR OLD GIRLFRIEND 1010 00:50:47,645 --> 00:50:49,280 IN ESTONIA OR SOMETHING. 1011 00:50:49,314 --> 00:50:52,283 DO YOU MISS HER? 1012 00:50:52,317 --> 00:50:55,453 BECAUSE I CAN TELL YOU FROM EXPERIENCE, 1013 00:50:55,486 --> 00:50:58,089 LONG-DISTANCE RELATIONSHIPS NEVER WORK OUT. 1014 00:50:58,123 --> 00:50:59,857 OH. 1015 00:51:11,136 --> 00:51:15,206 ESTONIA IS A LONG WAYS AWAY, LINK... 1016 00:51:15,240 --> 00:51:16,607 AND I'M RIGHT HERE. 1017 00:51:16,641 --> 00:51:20,311 SO LET'S WORK ON CHANGING YOUR MIND... 1018 00:51:20,345 --> 00:51:21,546 RAD MOBILE. 1019 00:51:21,579 --> 00:51:23,080 RAD MOBILE. 1020 00:51:23,114 --> 00:51:24,081 WHOA. 1021 00:51:24,115 --> 00:51:25,383 RAD MOBILE. 1022 00:51:27,252 --> 00:51:29,086 OR NOT. 1023 00:51:29,120 --> 00:51:32,623 YOU JUST THINK I'M BAD FOR YOUR ACT. THAT'S ALL. 1024 00:51:32,657 --> 00:51:35,226 RIGHT. AND YOU THINK I'M GOOD FOR YOURS. 1025 00:51:35,260 --> 00:51:36,594 WHAT? 1026 00:51:36,627 --> 00:51:38,095 MATT! 1027 00:51:38,129 --> 00:51:39,464 WHAT ARE YOU DOING? 1028 00:51:39,497 --> 00:51:41,832 YOU'RE NOT ALLOWED IN HERE. 1029 00:51:41,866 --> 00:51:44,169 HA HA! WHOA! 1030 00:51:44,202 --> 00:51:47,972 WHOA! 1031 00:51:48,005 --> 00:51:50,508 OH! AAH! 1032 00:51:50,541 --> 00:51:52,076 WHOO! WHOO! WHOO! 1033 00:51:52,109 --> 00:51:53,478 ARE YOU DEAF, DORK? 1034 00:51:53,511 --> 00:51:56,347 DIDN'T I FORBID YOU TO SPEAK TO HER? 1035 00:51:56,381 --> 00:51:58,816 AAH! 1036 00:52:00,151 --> 00:52:02,153 THAT'S ALL, LINK. IT'S OVER. 1037 00:52:02,187 --> 00:52:03,120 Robyn: MATT! 1038 00:52:03,154 --> 00:52:04,455 Stoney: END OF STORY. 1039 00:52:11,028 --> 00:52:12,430 I'M SORRY. I'M SORRY. 1040 00:52:12,463 --> 00:52:13,964 AAH! 1041 00:52:13,998 --> 00:52:16,301 Link: WEAZE THE JUICE! 1042 00:52:16,334 --> 00:52:18,169 HEY! 1043 00:52:18,203 --> 00:52:20,438 YOU WANT A PIECE OF ME? 1044 00:52:24,975 --> 00:52:26,544 OH, GOD! 1045 00:52:28,646 --> 00:52:30,181 Man: FIGHT! FIGHT! 1046 00:52:30,215 --> 00:52:31,949 I DON'T KNOW YOU. 1047 00:52:31,982 --> 00:52:34,285 I DON'T LIKE YOU. 1048 00:52:34,319 --> 00:52:36,187 AS OF NOW, 1049 00:52:36,221 --> 00:52:38,556 I'M ALL OVER YOU. 1050 00:52:52,370 --> 00:52:54,004 DID YOU SEE THAT? 1051 00:52:54,038 --> 00:52:56,407 THE NEW KID, HE TOOK IT. 1052 00:52:56,441 --> 00:52:57,975 WHOA. WHOA. 1053 00:52:58,008 --> 00:52:59,410 DON'T JUST STAND THERE. 1054 00:52:59,444 --> 00:53:02,012 DO SOMETHING. STAND UP FOR YOURSELF. 1055 00:53:02,046 --> 00:53:03,348 HIT HIM BACK. 1056 00:53:03,381 --> 00:53:04,915 LINK, HIT HIM BACK. 1057 00:53:04,949 --> 00:53:06,417 WHERE ARE YOU GOING? 1058 00:53:06,451 --> 00:53:07,985 WHAT DO YOU THINK 1059 00:53:08,018 --> 00:53:11,356 OF YOUR BULGARIAN DORK-BUD, NOW, HMM? 1060 00:53:11,389 --> 00:53:14,392 THAT WAS HARSH, MATT. 1061 00:53:16,961 --> 00:53:18,329 LET'S GET OUT OF HERE. 1062 00:53:18,363 --> 00:53:19,930 THE STENCH OF LOSERS 1063 00:53:19,964 --> 00:53:21,932 IS DOING DAMAGE TO MY SINUSES. 1064 00:53:21,966 --> 00:53:23,334 JUST STOP IT, MATT. 1065 00:53:23,368 --> 00:53:25,936 JUST DON'T EVEN COME NEAR ME. 1066 00:53:25,970 --> 00:53:27,338 HEY, WATCH IT. 1067 00:53:27,372 --> 00:53:29,940 YOU KNOW, WHY DON'T YOU TAKE THIS? 1068 00:53:29,974 --> 00:53:32,277 BECAUSE I DON'T THINK I NEED IT ANYMORE. 1069 00:53:32,310 --> 00:53:34,245 HEY! 1070 00:53:34,279 --> 00:53:36,281 CAN'T BELIEVE HE GOT NAILED. 1071 00:53:36,314 --> 00:53:37,615 HE'S A PACIFIST. 1072 00:53:37,648 --> 00:53:39,617 A PACIFIST CAVE MAN? 1073 00:53:39,650 --> 00:53:40,618 YOU'RE MENTAL. 1074 00:53:40,651 --> 00:53:42,587 CAVE MANS AREN'T LIKE US, DAVE. 1075 00:53:42,620 --> 00:53:45,055 THEY FOUGHT FOR FOOD AND SURVIVAL. 1076 00:53:45,089 --> 00:53:47,191 THEY DID NOT FIGHT FOR POPULARITY. 1077 00:53:47,224 --> 00:53:49,193 WHAT WOULD HE BE FIGHTING FOR? 1078 00:53:49,226 --> 00:53:51,796 FOR FACE. FOR US. 1079 00:53:51,829 --> 00:53:52,797 TO BE COOL. 1080 00:53:52,830 --> 00:53:53,598 COOL, HUH? 1081 00:53:53,631 --> 00:53:55,533 HE DOES NOT KNOW WHAT COOL IS, DAVE. 1082 00:53:55,566 --> 00:53:57,935 HE DOESN'T KNOW WHERE HE IS. 1083 00:53:57,968 --> 00:53:59,570 HE KNOWS NOTHING. 1084 00:54:00,971 --> 00:54:03,608 HE'S GOT TO LEARN HOW TO DEFEND HIMSELF. 1085 00:54:03,641 --> 00:54:05,209 AGAINST WHAT? 1086 00:54:05,242 --> 00:54:07,945 AGAINST BUTTHOLES LIKE MATT. 1087 00:54:19,457 --> 00:54:20,491 COME ON. COME ON. 1088 00:54:20,525 --> 00:54:22,092 * I'M GONNA KNOCK YOU OUT 1089 00:54:22,126 --> 00:54:23,328 * MAMA SAID KNOCK YOU OUT 1090 00:54:23,361 --> 00:54:25,430 * I'M GONNA KNOCK YOU OUT 1091 00:54:25,463 --> 00:54:28,433 * MAMA SAID KNOCK YOU OUT 1092 00:54:28,466 --> 00:54:30,435 TV: OH, AIRPLANE SPIN. 1093 00:54:30,468 --> 00:54:31,969 GOING ROUND AND ROUND. 1094 00:54:32,002 --> 00:54:33,338 Dave: LINK, STOP! 1095 00:54:33,371 --> 00:54:36,273 HEY, STOP! 1096 00:54:37,375 --> 00:54:39,344 * KNOCK YOU OUT 1097 00:54:59,664 --> 00:55:01,131 * I'M GONNA KNOCK YOU OUT 1098 00:55:01,165 --> 00:55:03,300 * MAMA SAID KNOCK YOU OUT 1099 00:55:03,334 --> 00:55:05,336 * KNOCK YOU OUT, MAMA SAID KNOCK YOU OUT * 1100 00:55:05,370 --> 00:55:06,604 HEY! HEY! HEY! 1101 00:55:06,637 --> 00:55:08,172 HEY, LINK! AAH! 1102 00:55:08,205 --> 00:55:10,040 PUT ME DOWN, LINK! 1103 00:55:10,074 --> 00:55:11,108 AAH! 1104 00:55:11,141 --> 00:55:12,610 * KNOCK YOU OUT 1105 00:55:12,643 --> 00:55:15,179 Stoney: OW. MY PANCREAS. 1106 00:55:16,180 --> 00:55:18,215 [BELL RINGS] 1107 00:55:18,248 --> 00:55:19,817 HEY, LOOK. 1108 00:55:19,850 --> 00:55:20,818 HEY, DUDE, MAN. 1109 00:55:20,851 --> 00:55:22,887 YOU TOOK IT FROM WILSON. 1110 00:55:22,920 --> 00:55:25,456 NO ONE'S EVER DONE THAT BEFORE AND SURVIVED. 1111 00:55:25,490 --> 00:55:27,458 YE HEE HEE WHOO! 1112 00:55:27,492 --> 00:55:30,327 OH, MAN. 1113 00:55:39,504 --> 00:55:40,638 MMM. 1114 00:55:41,906 --> 00:55:43,307 WHOO! 1115 00:55:43,340 --> 00:55:45,876 LINK! GET BACK HERE! 1116 00:55:45,910 --> 00:55:48,045 OH, MY GOD. HE'S SO... 1117 00:55:52,583 --> 00:55:56,186 * MATTIE TOLD HATTIE 1118 00:55:56,220 --> 00:55:59,490 * ABOUT A THING SHE SAW 1119 00:55:59,524 --> 00:56:02,927 * HAD TWO BIG ARMS 1120 00:56:02,960 --> 00:56:04,429 * AND A WOOLLY JAW 1121 00:56:04,462 --> 00:56:07,932 * WOOLY BULLY 1122 00:56:07,965 --> 00:56:10,000 * WOOLY BULLY 1123 00:56:11,536 --> 00:56:13,103 * WOOLY BULLY 1124 00:56:13,137 --> 00:56:15,039 * WOOLY BULLY 1125 00:56:15,072 --> 00:56:16,574 * WOOLY BULLY * 1126 00:56:16,607 --> 00:56:17,575 HEY. 1127 00:56:17,608 --> 00:56:18,576 HOME SLICE. 1128 00:56:18,609 --> 00:56:20,177 WHAT'S UP, MAN? 1129 00:56:20,210 --> 00:56:22,580 WE'LL SEE YOU IN MR. ALBERT'S CLASS, HUH? 1130 00:56:22,613 --> 00:56:24,181 SLICEY. 1131 00:56:24,214 --> 00:56:26,350 HELLO, LITTLE ONE. 1132 00:56:28,586 --> 00:56:30,120 WE TOOK A VOTE, 1133 00:56:30,154 --> 00:56:31,355 AND THE COMPUTER CLUB FEELS 1134 00:56:31,388 --> 00:56:35,125 YOUR PRESENCE WILL BE A VALUABLE ASSET TO OUR ORGANIZATION. 1135 00:56:35,159 --> 00:56:37,127 COMPUTER CLUB. COMPUTER CLUB. 1136 00:56:37,161 --> 00:56:38,929 HOMEBOY. 1137 00:56:42,500 --> 00:56:45,570 WHY DOESN'T THAT HAPPEN WHEN MATT HITS ME? 1138 00:56:45,603 --> 00:56:49,807 GIVE YOURSELF A FEW MILLION YEARS, DAVID. 1139 00:56:55,613 --> 00:56:57,582 BEAUTIFUL ORANGE SKIRT YOU HAVE. 1140 00:56:57,615 --> 00:57:01,218 THAT'S A NICE BELL-BOTTOM OUTFIT YOU HAVE. 1141 00:57:01,251 --> 00:57:03,220 LINK. LINK. LINK. 1142 00:57:03,253 --> 00:57:04,622 GET DOWN. GET DOWN. 1143 00:57:04,655 --> 00:57:06,223 ALL RIGHT. HEY. 1144 00:57:06,256 --> 00:57:09,226 NO. I WAS JUST PLAYING. I WAS JUST PLAYING. 1145 00:57:09,259 --> 00:57:11,161 ALL RIGHT, CRO-MAGNON MAN-- 1146 00:57:11,195 --> 00:57:13,163 WHAT YOU'RE LOOKING AT HERE, CLASS, 1147 00:57:13,197 --> 00:57:16,133 IS A REPRESENTATION OF WHAT CRO-MAGNON MAN'S EVERYDAY LIFE 1148 00:57:16,166 --> 00:57:17,434 MAY HAVE BEEN LIKE. 1149 00:57:17,468 --> 00:57:19,136 IF HE WAS HERE TODAY, 1150 00:57:19,169 --> 00:57:21,438 YOU COULD SIT NEXT TO HIM ON A BUS, 1151 00:57:21,472 --> 00:57:23,574 YOU WOULD NEVER KNOW THE DIFFERENCE. 1152 00:57:23,608 --> 00:57:26,944 WE'RE GOING TO LOOK AT THE GIANT SLOTH. 1153 00:58:16,326 --> 00:58:17,828 [ROARS] 1154 00:58:20,665 --> 00:58:22,299 [SCREECHES] 1155 00:58:23,534 --> 00:58:26,070 [GROWLS] 1156 00:58:30,407 --> 00:58:31,876 [GROWLS] 1157 00:58:31,909 --> 00:58:33,243 UHH! 1158 00:58:33,277 --> 00:58:34,378 [SCREECHES] 1159 00:58:34,411 --> 00:58:35,913 AAH! 1160 00:58:37,414 --> 00:58:39,416 CLASS, THIS IS SABERTOOTH CAT. 1161 00:58:39,449 --> 00:58:41,418 EVEN THOUGH HE'S BEEN EXTINCT 1162 00:58:41,451 --> 00:58:43,020 FOR WELL OVER 10,000 YEARS, 1163 00:58:43,053 --> 00:58:45,155 WHILE HE WAS ALIVE YOU CAN IMAGINE 1164 00:58:45,189 --> 00:58:47,558 THAT MANY A CAVEMAN WAS A TASTY MEAL 1165 00:58:47,592 --> 00:58:49,159 TO ONE OF THESE. 1166 00:58:49,193 --> 00:58:50,561 Link: AAH! 1167 00:58:50,595 --> 00:58:52,196 THERE'S ONE NOW. 1168 00:58:52,229 --> 00:58:54,599 LET'S GO LOOK AT THE MAMMOTH DISPLAY, 1169 00:58:54,632 --> 00:58:56,400 OUR SCHOOL MASCOT. 1170 00:58:58,235 --> 00:58:59,236 COME ON. 1171 00:58:59,269 --> 00:59:00,605 LOOK OUT! 1172 00:59:00,638 --> 00:59:02,006 WHOA! 1173 00:59:13,651 --> 00:59:15,920 [BLOWING] 1174 00:59:21,158 --> 00:59:23,127 LINK, GET OUT FROM THERE. 1175 00:59:23,160 --> 00:59:24,228 AAH! 1176 00:59:24,261 --> 00:59:26,130 LOOK AT HIM. HE'S FLIPPING OUT. 1177 00:59:26,163 --> 00:59:27,564 HE KNOWS, DAVE. 1178 00:59:27,598 --> 00:59:28,565 WHAT? 1179 00:59:28,599 --> 00:59:29,934 HE KNOWS. 1180 00:59:31,168 --> 00:59:34,138 HE KNOWS WHAT HAPPENED TO HIM. 1181 00:59:34,171 --> 00:59:36,306 WE HAVE TO HELP HIM. 1182 00:59:39,176 --> 00:59:40,577 LINK. 1183 00:59:42,079 --> 00:59:43,580 LINK. 1184 00:59:43,614 --> 00:59:45,149 LINK. 1185 00:59:45,182 --> 00:59:46,316 OW. 1186 00:59:48,185 --> 00:59:49,319 LINK. 1187 00:59:50,187 --> 00:59:51,321 HEY. 1188 00:59:52,623 --> 00:59:54,158 STOP IT. 1189 00:59:54,191 --> 00:59:56,560 LOOK. HEY, I UNDERSTAND. 1190 00:59:57,327 --> 00:59:58,963 FAMILY. 1191 01:00:01,331 --> 01:00:03,167 FAMILY. 1192 01:00:06,436 --> 01:00:07,504 FAMILY. 1193 01:00:07,537 --> 01:00:08,438 YOU OK? 1194 01:00:08,472 --> 01:00:11,608 IT'S OK. LOOK, WE'RE YOUR NEW FAMILY, MAN. 1195 01:00:11,642 --> 01:00:13,577 WE'RE YOUR NEW FAMILY. 1196 01:00:13,610 --> 01:00:16,280 IT'S OK. 1197 01:00:21,618 --> 01:00:23,921 IT'S ALL RIGHT. 1198 01:00:28,325 --> 01:00:31,028 HE'S BURNT FROM ALL THIS. 1199 01:00:31,061 --> 01:00:34,131 SEEING AS WE STARTED THE SCHOOL YEAR AS TOTAL LOSERS 1200 01:00:34,164 --> 01:00:36,500 AND NOW EVERYONE KNOWS WHO WE ARE, 1201 01:00:36,533 --> 01:00:40,104 I DON'T THINK ONE MISTAKE IS SUCH A BIG DEAL. 1202 01:00:40,137 --> 01:00:41,471 YOU'RE DOGGIN' HIM, DAVE. 1203 01:00:41,505 --> 01:00:44,108 JUST PROMISE ME JUST A LITTLE MORE MELLOW? 1204 01:00:44,141 --> 01:00:45,475 NOT SO MUCH? 1205 01:00:45,509 --> 01:00:46,476 STONEY. 1206 01:00:46,510 --> 01:00:48,145 DAVE. 1207 01:00:49,146 --> 01:00:50,480 ALL RIGHT. 1208 01:00:50,514 --> 01:00:52,549 IF IT'LL MAKE YOU FEEL BETTER, 1209 01:00:52,582 --> 01:00:55,019 I'LL BE MORE MELLOW WITH HIM. 1210 01:00:55,052 --> 01:00:56,386 OK, ROBYN SWEENEY. 1211 01:00:56,420 --> 01:00:57,387 HERE. 1212 01:00:57,421 --> 01:00:58,455 AGAIN? 1213 01:00:58,488 --> 01:01:02,459 I JUST CAN'T QUITE GET THAT PARALLEL-PARKING THING. 1214 01:01:02,492 --> 01:01:05,162 WHOA. WHOA. PARALLEL PARKING IS NOT A THING. 1215 01:01:05,195 --> 01:01:06,897 UNDERSTAND? IT'S NOT A FEELING, 1216 01:01:06,931 --> 01:01:08,298 IT'S NOT A STATE OF MIND, 1217 01:01:08,332 --> 01:01:10,634 AND IT'S NOT ONE OF YOUR DISCO DANCES. 1218 01:01:10,667 --> 01:01:12,169 NOW GET IN THE CAR, 1219 01:01:12,202 --> 01:01:14,171 AND DON'T TAKE IT PERSONALLY. 1220 01:01:14,204 --> 01:01:15,973 OK, MR. BEADY. 1221 01:01:16,006 --> 01:01:17,341 LINKAVITCH CHOMOFSKY. 1222 01:01:17,374 --> 01:01:18,475 OOH. OOH. 1223 01:01:18,508 --> 01:01:21,045 WHAT ARE YOU LOOKING AT? 1224 01:01:22,446 --> 01:01:24,248 GET INSIDE THE CAR. 1225 01:01:25,515 --> 01:01:29,053 I CAN SHOOT YOUR BARBER. 1226 01:01:29,086 --> 01:01:32,089 WITH HEMINGWAY'S THE SUN ALSO RISES 1227 01:01:32,122 --> 01:01:37,194 WHERE THE BLOOD SPORT OF BULLFIGHTING IS USED... 1228 01:01:37,227 --> 01:01:39,429 UH-OH. 1229 01:01:41,966 --> 01:01:43,100 OH, GOD! 1230 01:01:43,133 --> 01:01:44,501 RAD MOBILE! RAD MOBILE! 1231 01:01:44,534 --> 01:01:46,270 BOYS, WILL YOU SIT DOWN? 1232 01:01:47,972 --> 01:01:51,441 MELLOW, DAVE. THIS ISN'T MELLOW. 1233 01:01:52,542 --> 01:01:55,079 LINK! LINK! 1234 01:01:57,147 --> 01:01:59,249 DAVE. 1235 01:01:59,283 --> 01:02:01,418 WATCH THE PEOPLE! GRAB THE WHEEL! 1236 01:02:01,451 --> 01:02:03,788 HEY! COME ON! 1237 01:02:07,091 --> 01:02:08,558 TELL HIM TO STOP! 1238 01:02:08,592 --> 01:02:10,094 OK. STOP. 1239 01:02:10,127 --> 01:02:12,930 DIDN'T PHASE HIM, BRO. 1240 01:02:12,963 --> 01:02:16,200 ALL RIGHT, LINK, JOKE'S OVER. STOP. 1241 01:02:16,233 --> 01:02:17,534 HEY. 1242 01:02:17,567 --> 01:02:19,269 STOP THAT CAR, YOUNG MAN. 1243 01:02:19,303 --> 01:02:23,240 NO, LINK! BOTH HANDS ON THE WHEEL! 1244 01:02:26,476 --> 01:02:29,113 WHO WAS THAT? WHO WAS THAT? 1245 01:02:29,146 --> 01:02:30,915 A CAR! A CAR! 1246 01:02:34,151 --> 01:02:35,485 AAH! 1247 01:02:35,519 --> 01:02:37,321 CLOSE CALL, BUDDY. 1248 01:02:37,354 --> 01:02:40,490 HEY, BUDDY. 1249 01:02:40,524 --> 01:02:41,892 HI, ROB. 1250 01:02:41,926 --> 01:02:43,393 HI, DAVE. 1251 01:02:44,428 --> 01:02:46,096 RED LIGHT! 1252 01:02:46,130 --> 01:02:47,297 AAH! 1253 01:02:54,304 --> 01:02:56,273 BOOM! THERE HE WAS UP ON TWO WHEELS. 1254 01:02:56,306 --> 01:02:58,275 I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE THIS. 1255 01:02:58,308 --> 01:02:59,910 I DON'T TEACH THAT. 1256 01:02:59,944 --> 01:03:01,912 I GOT THE LICENSE PLATE NUMBER. 1257 01:03:01,946 --> 01:03:03,147 IT'S E684257. 1258 01:03:03,180 --> 01:03:04,581 YOU DON'T HAVE TO WRITE 1259 01:03:04,614 --> 01:03:08,152 I LEFT THE KEYS IN THE IGNITION, DO YOU? 1260 01:03:08,185 --> 01:03:09,586 OW! 1261 01:03:09,619 --> 01:03:12,957 I THINK HE'S GOT THE HANG OF IT. 1262 01:03:18,162 --> 01:03:21,365 WELL, THAT CONCLUDES OUR PARALLEL PARKING FOR TODAY. 1263 01:03:21,398 --> 01:03:22,933 CLASS DISMISSED. 1264 01:03:24,001 --> 01:03:27,471 Robyn: LINK, I THINK YOU JUST FAILED DRIVER'S ED. 1265 01:03:27,504 --> 01:03:30,174 HEY, LINK, WAIT UP. 1266 01:03:30,207 --> 01:03:32,276 WHERE ARE WE? 1267 01:03:32,309 --> 01:03:34,178 GREAT. 1268 01:03:34,211 --> 01:03:36,613 * MOVE YOUR BODY 1269 01:03:36,646 --> 01:03:38,815 * MOVE YOUR BODY TO THE RHYTHM OF LOVE * 1270 01:03:38,849 --> 01:03:40,550 * MOVE YOUR BODY 1271 01:03:40,584 --> 01:03:43,120 * MOVE YOUR BODY TO THE RHYTHM OF LOVE * 1272 01:03:43,153 --> 01:03:44,554 HOLA, MI AMIGOS. 1273 01:03:44,588 --> 01:03:47,457 IS IT OK IF I JUST CHILL UPON HERE? 1274 01:03:47,491 --> 01:03:48,492 ODALé. 1275 01:03:48,525 --> 01:03:50,060 AMIGO, HUH? 1276 01:03:50,094 --> 01:03:53,163 YOU WANT TO BE A MAN, éSE? 1277 01:03:53,197 --> 01:03:54,564 UH, EVENTUALLY, YEAH, 1278 01:03:54,598 --> 01:03:56,566 BUT I'M ALMOST THERE. LOOK. 1279 01:03:56,600 --> 01:03:58,168 LOOK AT MY PATCH, BRO. 1280 01:03:58,202 --> 01:03:59,169 WHOA. WHOA. 1281 01:03:59,203 --> 01:04:00,971 MACHO. 1282 01:04:02,206 --> 01:04:04,174 THIS IS TEQUILA, RIGHT? 1283 01:04:04,208 --> 01:04:05,475 HMM. 1284 01:04:05,509 --> 01:04:07,411 WAIT, WHERE'S THE WORM? 1285 01:04:07,444 --> 01:04:10,247 THE WORM'S RIGHT THERE, éSE. 1286 01:04:10,280 --> 01:04:12,016 UH-UH. I'M A WEASEL. 1287 01:04:12,049 --> 01:04:14,318 [IMITATING WEASEL] 1288 01:04:15,452 --> 01:04:16,353 A WEASEL, EH? 1289 01:04:16,386 --> 01:04:17,354 YEAH. 1290 01:04:17,387 --> 01:04:18,422 YOU WANT TO BE A MAN, WEASEL? 1291 01:04:18,455 --> 01:04:19,924 YOU WANT TO BE A MAN, éSE? 1292 01:04:19,957 --> 01:04:21,225 THEN DRINK LIKE AN HOMBRE. 1293 01:04:21,258 --> 01:04:22,927 NO, I CAN'T. NO. I'M NOT GONNA. 1294 01:04:22,960 --> 01:04:23,928 WHAT? 1295 01:04:23,961 --> 01:04:26,330 AAH! YOU GUYS! 1296 01:04:26,363 --> 01:04:28,432 IT'S DISRESPECTFUL, WEASEL! 1297 01:04:28,465 --> 01:04:30,100 BE A MAN, éSE. COME ON. 1298 01:04:30,134 --> 01:04:31,435 DRINK IT UP. LET'S GO. 1299 01:04:31,468 --> 01:04:33,237 DRINK LIKE A MAN, éSE. 1300 01:04:33,270 --> 01:04:35,072 YOU CAN DO IT, éSE. YOU CAN DO IT. 1301 01:04:35,105 --> 01:04:37,942 ANDALE! 1302 01:04:37,975 --> 01:04:41,611 [HOWLING] 1303 01:04:41,645 --> 01:04:44,414 COME ON! OTRA! OTRA! 1304 01:04:44,448 --> 01:04:49,253 OTRA VEZ! OTRA VEZ! OTRA VEZ! OTRA! 1305 01:04:49,286 --> 01:04:52,122 OK, OK, OK. STOP. 1306 01:04:53,157 --> 01:04:54,124 5 MORE, MAN. 1307 01:04:54,158 --> 01:04:56,860 [CHANTING] WEASEL! WEASEL! 1308 01:04:56,893 --> 01:04:59,396 WEASEL! WEASEL! WEASEL! 1309 01:04:59,429 --> 01:05:02,066 WEASEL! WEASEL! WEASEL! 1310 01:05:02,099 --> 01:05:03,600 [HOWLING] 1311 01:05:06,070 --> 01:05:08,272 WEASEL! WEASEL! WEASEL! 1312 01:05:08,305 --> 01:05:09,273 WAIT, WAIT! STOP, STOP! 1313 01:05:09,306 --> 01:05:11,308 DUDE, DO I HAVE TO PAY FOR 'EM? 1314 01:05:11,341 --> 01:05:13,110 [HOWLING] 1315 01:05:13,143 --> 01:05:14,878 * MOVE YOUR BODY 1316 01:05:14,911 --> 01:05:16,313 * MOVE YOUR BODY 1317 01:05:16,346 --> 01:05:19,549 * MOVE YOUR BODY TO THE RHYTHM OF LOVE * 1318 01:05:19,583 --> 01:05:21,585 * MOVE YOUR BODY 1319 01:05:21,618 --> 01:05:22,586 HEY. 1320 01:05:22,619 --> 01:05:24,254 HEY, STONE. 1321 01:05:24,288 --> 01:05:25,922 WHERE'S LINK? 1322 01:05:25,956 --> 01:05:27,457 DANCING. 1323 01:05:27,491 --> 01:05:30,160 * MOVE YOUR BODY TO THE RHYTHM OF LOVE * 1324 01:05:30,194 --> 01:05:32,129 COOL. LET'S GO. LET'S GO DANCE. 1325 01:05:32,162 --> 01:05:34,131 NO. I'M NOT GOOD AT DANCING. 1326 01:05:34,164 --> 01:05:36,133 DAVE, YOU ARE TOO UPTIGHT. 1327 01:05:36,166 --> 01:05:38,935 I JUST DON'T LIKE TO DANCE. 1328 01:05:38,969 --> 01:05:40,937 HEY, WEASELS, WHAT'S HAPPENING? 1329 01:05:40,971 --> 01:05:42,939 HEY. ENRIQUE, DAVE. ENRIQUE. 1330 01:05:42,973 --> 01:05:46,510 HEY, MAN, YOU VATOS SEE THAT MUCHACHA OVER THERE? 1331 01:05:46,543 --> 01:05:48,112 YOU SEE HER? 1332 01:05:48,145 --> 01:05:49,479 YOU SEE HER? 1333 01:05:49,513 --> 01:05:51,515 DON'T BE LOOKING AT HER, MAN! 1334 01:05:51,548 --> 01:05:53,083 YOU SEE HER? 1335 01:05:53,117 --> 01:05:55,952 IF I SEE ANY MAN LOOKING AT MY MUCHACHA, 1336 01:05:55,986 --> 01:05:59,956 THAT MAN WILL NO LONGER BE RECOGNIZABLE AS A MAN. 1337 01:05:59,990 --> 01:06:01,358 NOW I WANT YOU VATOS 1338 01:06:01,391 --> 01:06:03,960 TO HAVE A GOOD TIME, ALL RIGHT? 1339 01:06:03,994 --> 01:06:05,462 SEE YOU LATER, WEASELS. 1340 01:06:05,495 --> 01:06:06,330 AHH. 1341 01:06:06,363 --> 01:06:08,598 * FEEL THE RHYTHM 1342 01:06:08,632 --> 01:06:10,467 * FEEL THE RHYTHM EVERYWHERE * 1343 01:06:10,500 --> 01:06:12,336 * FEEL THE RHYTHM 1344 01:06:12,369 --> 01:06:14,604 * FEEL-FEEL-FEEL-FEEL THE RHYTHM * 1345 01:06:14,638 --> 01:06:16,473 * MOVE YOUR BODY 1346 01:06:16,506 --> 01:06:18,442 * MOVE YOUR BODY TO THE RHYTHM OF LOVE * 1347 01:06:18,475 --> 01:06:20,610 * MOVE YOUR BODY * 1348 01:06:28,318 --> 01:06:31,821 CHOMOFSKY...CHOMOFSKY... 1349 01:06:31,855 --> 01:06:33,490 GOT IT. 1350 01:06:34,358 --> 01:06:35,959 CHOMOFSKY. 1351 01:06:37,661 --> 01:06:42,499 "RABIES, DISTEMPER, FLEA DIP." 1352 01:06:43,367 --> 01:06:44,968 WHAT IS THIS? 1353 01:06:45,001 --> 01:06:46,970 IT'S A DOG LICENSE, MAN. 1354 01:06:47,003 --> 01:06:47,971 WHOA. 1355 01:06:48,004 --> 01:06:49,506 ANIMAL SHELTER. 1356 01:06:52,409 --> 01:06:56,346 WHAT ARE THE TWO BIGGEST LOSERS IN SCHOOL HIDING? 1357 01:06:56,380 --> 01:06:57,914 A DOG? 1358 01:06:57,947 --> 01:07:00,250 IT'S NOT HIS LICENSE. 1359 01:07:01,951 --> 01:07:03,920 MM-HMM. 1360 01:07:04,954 --> 01:07:06,856 LET'S GET OUT OF HERE. 1361 01:07:06,890 --> 01:07:08,558 * YEAH 1362 01:07:08,592 --> 01:07:12,162 * YOU KNOW YOU REALLY TURN ME ON * 1363 01:07:13,230 --> 01:07:16,233 * COME ON NOW, HON, YEAH 1364 01:07:16,266 --> 01:07:19,869 * YOU KNOW YOU REALLY TURN ME ON * 1365 01:07:19,903 --> 01:07:22,072 * YOU DO, YOU DO 1366 01:07:22,106 --> 01:07:25,175 * AND WHEN, WHEN, OH, WHEN YOU DO IT * 1367 01:07:25,209 --> 01:07:27,577 * UH, UH, UH, OH 1368 01:07:27,611 --> 01:07:29,846 * THAT'S MY SONG 1369 01:07:35,219 --> 01:07:38,422 * COME ON NOW, BABY, YEAH 1370 01:07:38,455 --> 01:07:42,426 * COME ON AND DO IT TO ME PLEASE * 1371 01:07:42,459 --> 01:07:45,095 AAH! 1372 01:07:49,833 --> 01:07:51,801 * DO IT, LET'S DO IT 1373 01:07:51,835 --> 01:07:54,571 * HIP, HIP, HIP, YOU DO IT * 1374 01:07:54,604 --> 01:07:57,207 * COME ON, UH, UH, UH, OH * 1375 01:07:57,241 --> 01:07:59,143 * THAT'S MY SONG 1376 01:07:59,176 --> 01:08:01,211 * LET'S DO IT, LET'S DO IT * 1377 01:08:01,245 --> 01:08:02,579 * YOU'RE TURNING ME ON 1378 01:08:02,612 --> 01:08:04,581 * LET'S DO IT, LET'S DO IT * 1379 01:08:04,614 --> 01:08:07,584 * COME ON NOW, LET'S DO A TWIRL * 1380 01:08:07,617 --> 01:08:11,255 * COME ON, AND DO IT TO ME * 1381 01:08:12,622 --> 01:08:15,959 * COME ON, LET'S DO A TWIRL * 1382 01:08:37,347 --> 01:08:38,948 YOU'RE RIGHT, éSE. 1383 01:08:38,982 --> 01:08:40,284 SHE'S NOT WORTH IT. 1384 01:08:40,317 --> 01:08:42,186 YEAH, THE VATO'S GOT A POINT. 1385 01:08:42,219 --> 01:08:44,954 HEY, SHE AIN'T WORTH IT, HOMES. 1386 01:08:47,991 --> 01:08:48,925 COME HERE, VATO. 1387 01:08:48,958 --> 01:08:51,161 * LET'S DO IT, LET'S DO IT ** 1388 01:08:53,497 --> 01:08:54,964 POLICE. 1389 01:08:54,998 --> 01:08:56,633 INMIGRACIóN. 1390 01:08:56,666 --> 01:08:58,535 OH, GOD! LET'S GET OUT OF HERE! 1391 01:08:58,568 --> 01:08:59,936 OH, SHIT. 1392 01:09:01,971 --> 01:09:04,941 STONE, STONE, LOOK. TAKE ROBYN. 1393 01:09:04,974 --> 01:09:06,176 [BELCHES] 1394 01:09:06,210 --> 01:09:07,944 ROBYN, TAKE STONE. 1395 01:09:07,977 --> 01:09:08,945 GET HIM OUT OF HERE. 1396 01:09:08,978 --> 01:09:10,447 I'LL MEET UP WITH YOU GUYS LATER. 1397 01:09:10,480 --> 01:09:12,616 ALL RIGHT, GET OUT OF HERE. 1398 01:09:12,649 --> 01:09:14,318 LINK! 1399 01:09:14,351 --> 01:09:16,052 LINK! 1400 01:09:16,085 --> 01:09:18,054 LINK! LINK! 1401 01:09:18,087 --> 01:09:21,057 THE COPS ARE HERE. GET DOWN. GET DOWN. 1402 01:09:21,090 --> 01:09:24,060 COME ON. WE'RE GOING TO GET BUSTED. 1403 01:09:24,093 --> 01:09:26,463 YOU ARE BUSTED. 1404 01:09:34,070 --> 01:09:38,475 STONEY IS THE CRUSTIEST VATO 1405 01:09:38,508 --> 01:09:41,077 I'VE EVER WITNESSED. 1406 01:09:41,110 --> 01:09:45,415 SO DON'T HARSH HIS GIG, BUDDY. 1407 01:09:45,449 --> 01:09:48,318 OW! OW! OW! 1408 01:09:54,458 --> 01:09:57,060 BUDDY. 1409 01:09:57,093 --> 01:09:58,061 BYE, GUYS. 1410 01:09:58,094 --> 01:09:59,429 DRIVE SAFELY. 1411 01:09:59,463 --> 01:10:01,064 [HONKS HORN] 1412 01:10:01,097 --> 01:10:03,433 NICE ELEMENT YOU'RE HANGING OUT WITH. 1413 01:10:03,467 --> 01:10:06,069 WHO ARE YOUR FRIENDS IN THE LOWRIDER? 1414 01:10:06,102 --> 01:10:09,072 NONE OF YOUR BUSINESS, MATT. GO HOME. 1415 01:10:09,105 --> 01:10:10,240 HUH. 1416 01:10:16,045 --> 01:10:18,415 WHAT TIME DO YOU WANT ME 1417 01:10:18,448 --> 01:10:21,017 TO PICK YOU UP TOMORROW NIGHT? 1418 01:10:21,050 --> 01:10:23,019 IT'S THE PROM, REMEMBER? 1419 01:10:23,052 --> 01:10:25,955 YOU KNOW, YOU ARE JUST LIKE EVERYONE ELSE. 1420 01:10:25,989 --> 01:10:28,958 ALL YOU CARE ABOUT IS WHAT PEOPLE THINK. 1421 01:10:28,992 --> 01:10:31,395 OH, IT'S REALLY PATHETIC. 1422 01:10:31,428 --> 01:10:33,430 HEY, WATCH IT. 1423 01:10:34,398 --> 01:10:39,202 MATT, I'M NOT GOING TO THE PROM WITH YOU. 1424 01:10:40,437 --> 01:10:43,973 I WANT TO GO WITH SOMEBODY WHO'S REALLY COOL, 1425 01:10:44,007 --> 01:10:47,611 WHO'S NOT AFRAID OF BEING HIMSELF OR HAVING FUN. 1426 01:10:51,915 --> 01:10:53,249 GOOD NIGHT. 1427 01:10:56,486 --> 01:10:59,122 WHO'S COOLER THAN ME? 1428 01:11:00,123 --> 01:11:01,458 YOUR PHONE CALL. 1429 01:11:01,491 --> 01:11:04,260 YOU GOT ONE. MAKE IT QUICK. 1430 01:11:08,097 --> 01:11:09,232 THANKS. 1431 01:11:11,535 --> 01:11:13,937 [TELEPHONE RINGS] 1432 01:11:13,970 --> 01:11:16,072 MATTHEW WILSON. 1433 01:11:18,007 --> 01:11:19,108 HELLO. 1434 01:11:19,142 --> 01:11:20,977 ROBYN. 1435 01:11:21,010 --> 01:11:23,347 DAVE, DID YOU GUYS GET AWAY OK? 1436 01:11:23,380 --> 01:11:25,349 WE'RE IN PRISON. IT'S BEEN GREAT. 1437 01:11:25,382 --> 01:11:28,418 LOOK, THIS IS MY ONE PHONE CALL, 1438 01:11:28,452 --> 01:11:30,987 AND I'M USING IT TO ASK YOU 1439 01:11:31,020 --> 01:11:33,423 TO GO TO THE PROM WITH ME. 1440 01:11:33,457 --> 01:11:34,924 SO JUST SAY YES. 1441 01:11:34,958 --> 01:11:37,026 NO. 1442 01:11:37,060 --> 01:11:39,262 WHY NOT? 1443 01:11:39,295 --> 01:11:41,431 I WANT TO GO WITH LINK. 1444 01:11:41,465 --> 01:11:42,432 WHAT? 1445 01:11:42,466 --> 01:11:44,434 LOOK, WILL YOU JUST ASK LINK 1446 01:11:44,468 --> 01:11:46,002 IF HE'LL GO WITH ME? 1447 01:11:46,035 --> 01:11:47,270 YOU WANT ME TO WHAT? 1448 01:11:47,303 --> 01:11:49,373 LOOK, I'M SORRY. 1449 01:11:49,406 --> 01:11:51,040 I TELL YOU WHAT. 1450 01:11:51,074 --> 01:11:52,442 WE'LL ALL GO TOGETHER. 1451 01:11:52,476 --> 01:11:55,211 WE'LL HAVE A GREAT TIME. HOW ABOUT THAT? 1452 01:11:56,480 --> 01:11:57,847 DAVE. 1453 01:12:41,958 --> 01:12:44,260 HEY, DAVID! 1454 01:12:45,429 --> 01:12:46,430 HEY. 1455 01:12:46,463 --> 01:12:52,201 ¿CóMO ESTá USTED MUY BONITAS DE DIA? 1456 01:12:52,235 --> 01:12:54,370 HEY, WAIT. HOW WAS JAIL? 1457 01:12:54,404 --> 01:12:56,372 DID YOU MEET ANYONE? 1458 01:12:56,406 --> 01:12:59,909 HEY, WAIT! WAIT UP! 1459 01:13:24,968 --> 01:13:27,937 LOOK, THINGS JUST DIDN'T TURN OUT RIGHT. 1460 01:13:27,971 --> 01:13:30,940 I MEAN, I DON'T WANT THEM CUTTING YOU UP 1461 01:13:30,974 --> 01:13:32,942 INTO LITTLE PIECES OR ANYTHING. 1462 01:13:32,976 --> 01:13:35,945 THIS IS JUST WHAT'S BEST FOR YOU. 1463 01:13:35,979 --> 01:13:38,948 IT'S BEST FOR ME, TOO, ALL RIGHT. 1464 01:13:38,982 --> 01:13:40,116 HERE. 1465 01:13:44,488 --> 01:13:46,322 FOR RAD MOBILE. 1466 01:13:46,355 --> 01:13:47,957 FOR RAD MOBILE. 1467 01:13:47,991 --> 01:13:51,160 YEAH. PUT THEM IN YOUR POCKET. 1468 01:13:54,964 --> 01:13:57,300 DON'T LOOK AT ME LIKE THAT. 1469 01:13:57,333 --> 01:14:00,604 THIS IS JUST THE WAY IT'S GOT TO BE. 1470 01:14:00,637 --> 01:14:03,607 GO ON. GET OUT OF HERE. 1471 01:14:05,374 --> 01:14:07,410 GO ON. 1472 01:14:07,443 --> 01:14:10,146 GO ON. LEAVE. 1473 01:14:11,515 --> 01:14:13,016 GO. 1474 01:14:17,353 --> 01:14:18,955 I'M SORRY. 1475 01:14:22,358 --> 01:14:23,960 HEY, HEY, HEY, HEY. 1476 01:14:23,993 --> 01:14:25,328 TALK TO ME, DAVE. 1477 01:14:25,361 --> 01:14:28,331 LET ME KNOW WHAT'S GOING ON, MAN. 1478 01:14:28,364 --> 01:14:29,966 WHAT ARE YOU DOING? 1479 01:14:29,999 --> 01:14:31,334 I'M LETTING HIM GO. 1480 01:14:31,367 --> 01:14:32,335 WHAT? 1481 01:14:32,368 --> 01:14:34,938 LOOK, I CAN'T HANDLE HIM ANYMORE. 1482 01:14:34,971 --> 01:14:37,306 BESIDES, HE'LL BE BETTER OFF WITH SOMEBODY ELSE. 1483 01:14:37,340 --> 01:14:38,942 NO, HE'S NOT, DAVE. 1484 01:14:38,975 --> 01:14:40,944 LISTEN TO ME. CALL HIM BACK. 1485 01:14:40,977 --> 01:14:42,311 I CAN'T TAKE IT ANYMORE. 1486 01:14:42,345 --> 01:14:44,313 I'M NOT KIDDING. CALL HIM BACK. 1487 01:14:44,347 --> 01:14:46,049 IT'S DONE, MAN. 1488 01:14:46,082 --> 01:14:48,184 I'M SERIOUS. CALL HIM BACK. THAT'S HARSH. 1489 01:14:48,217 --> 01:14:49,619 HE'S NOT MY RESPONSIBILITY. 1490 01:14:49,653 --> 01:14:53,356 YOU'RE THE ONE WHO WHEEZED OFF HIS GIG THE WHOLE TIME 1491 01:14:53,389 --> 01:14:55,959 BECAUSE YOU THOUGHT MAYBE IT'D GET YOU SOMEWHERE, 1492 01:14:55,992 --> 01:14:57,861 AND NOW THE GUY GETS A LITTLE CRUSTY, 1493 01:14:57,894 --> 01:14:59,963 AND YOU'RE JUST GOING TO BAG HIM. 1494 01:14:59,996 --> 01:15:03,366 I'M SORRY. THAT'S NOT HOW IT WORKS WITH FRIENDS, MAN. 1495 01:15:03,399 --> 01:15:04,968 YOU DON'T BAG YOUR FRIENDS 1496 01:15:05,001 --> 01:15:07,971 BECAUSE THEY GET IN YOUR WAY, NO MATTER WHAT. 1497 01:15:08,004 --> 01:15:11,407 YOU'VE ONLY CARED ABOUT NUGS, CHILLIN', AND GRINDAGE. 1498 01:15:11,440 --> 01:15:13,376 I HAPPEN TO CARE RIGHT NOW. 1499 01:15:13,409 --> 01:15:15,011 THAT'S CONVENIENT. 1500 01:15:15,044 --> 01:15:16,913 YOU CAME ALONG FOR THE RIDE, 1501 01:15:16,946 --> 01:15:18,915 AND YOU LET ME DO THE DIRTY WORK 1502 01:15:18,948 --> 01:15:21,918 BECAUSE YOU THOUGHT IT MIGHT WORK OUT TO YOUR ADVANTAGE. 1503 01:15:21,951 --> 01:15:23,920 THOSE ARE DESPERATE WORDS OF A LOSER. 1504 01:15:23,953 --> 01:15:25,922 MAYBE MATT WILSON WAS RIGHT ABOUT YOU. 1505 01:15:25,955 --> 01:15:27,356 TAKE THAT BACK, STONEY. 1506 01:15:27,390 --> 01:15:29,225 NO, YOU TAKE IT BACK. 1507 01:15:29,258 --> 01:15:31,027 TAKE IT BACK! 1508 01:15:37,233 --> 01:15:39,502 YOU'RE A LOSER. 1509 01:15:41,605 --> 01:15:43,907 ALL RIGHT. 1510 01:15:46,976 --> 01:15:48,177 I'M SORRY. 1511 01:15:48,211 --> 01:15:49,946 FAMILY. 1512 01:15:53,482 --> 01:15:56,219 YOU CAN LET GO, LINK. 1513 01:15:59,055 --> 01:16:00,423 I'M SORRY, MAN. 1514 01:16:00,456 --> 01:16:02,025 IT'S OK. 1515 01:16:02,058 --> 01:16:05,028 I DON'T KNOW WHAT GOT INTO ME. 1516 01:16:05,061 --> 01:16:06,295 I'M SORRY. 1517 01:16:07,463 --> 01:16:09,933 I DIDN'T MEAN IT, STONE. 1518 01:16:11,467 --> 01:16:13,236 I'M SORRY ABOUT IT. 1519 01:16:16,973 --> 01:16:18,274 OW! 1520 01:16:25,114 --> 01:16:27,617 [RAP SONG PLAYING] 1521 01:16:28,451 --> 01:16:30,219 YOU LOOK GREAT. 1522 01:16:31,020 --> 01:16:32,421 HAVE A GOOD TIME. 1523 01:16:32,455 --> 01:16:33,990 YOU DESERVE IT. 1524 01:16:34,023 --> 01:16:35,424 [DOORBELL RINGS] 1525 01:16:35,458 --> 01:16:36,993 [SNIFFING] 1526 01:16:37,026 --> 01:16:38,628 IF YOU TOUCH HER... 1527 01:16:41,965 --> 01:16:43,399 SO YOU THINK THEY'RE READY? 1528 01:16:43,432 --> 01:16:44,968 I DON'T KNOW. 1529 01:16:45,001 --> 01:16:46,402 DAVE! 1530 01:16:46,435 --> 01:16:48,604 DAVE, HEY. 1531 01:16:49,873 --> 01:16:51,074 HEY. 1532 01:16:51,107 --> 01:16:53,242 YOU'RE NOT READY. 1533 01:16:53,276 --> 01:16:55,278 I CAN'T GO. 1534 01:16:55,311 --> 01:16:56,612 OF COURSE YOU CAN. 1535 01:16:56,646 --> 01:16:58,614 JUST TURN AROUND AND GO UPSTAIRS, 1536 01:16:58,648 --> 01:16:59,949 PUT SOMETHING ON. 1537 01:16:59,983 --> 01:17:03,086 NO, REALLY, I CAN'T. I'M ON PROBATION. 1538 01:17:03,119 --> 01:17:04,487 I'M GROUNDED. 1539 01:17:07,390 --> 01:17:09,458 HI, LINK. YOU LOOK GREAT. 1540 01:17:09,492 --> 01:17:11,627 YOU GUYS GO. HAVE A GOOD TIME. 1541 01:17:11,661 --> 01:17:13,462 COME ON. LET GO. 1542 01:17:13,496 --> 01:17:15,999 OH, NO, NO, NO. COME ON. 1543 01:17:16,032 --> 01:17:17,433 DAVE, ARE YOU SURE? 1544 01:17:17,466 --> 01:17:18,935 GO. HAVE A GOOD TIME. 1545 01:17:18,968 --> 01:17:21,370 GO ON. GET OUT OF HERE. 1546 01:17:21,404 --> 01:17:22,972 HAVE A GOOD TIME. 1547 01:17:23,006 --> 01:17:24,607 DRIVE SAFELY. 1548 01:17:25,408 --> 01:17:27,944 GOD, SHE SMELLS GOOD. 1549 01:17:31,414 --> 01:17:32,548 TO LINK. 1550 01:17:32,581 --> 01:17:36,052 MAY HE HAVE A COOL TIME AT THE PROM. 1551 01:17:36,085 --> 01:17:37,854 TO LINKAGE. 1552 01:17:44,493 --> 01:17:46,462 THERE'S ALWAYS COLLEGE. 1553 01:17:46,495 --> 01:17:48,965 JUNIOR COLLEGE. 1554 01:17:54,003 --> 01:17:56,072 LINK, GET DOWN HERE. 1555 01:17:58,507 --> 01:18:00,376 GIVE ME A BOOST. 1556 01:18:40,416 --> 01:18:41,584 WHOA. 1557 01:18:45,889 --> 01:18:48,925 HA HA HA! 1558 01:18:51,327 --> 01:18:52,796 GOTCHA. 1559 01:18:55,832 --> 01:18:56,800 DAVE! 1560 01:18:56,833 --> 01:18:58,434 STONEY, COME ON. 1561 01:18:58,467 --> 01:19:00,069 UH-OH. 1562 01:19:00,103 --> 01:19:01,437 HEY, WHAT ARE YOU DOING? 1563 01:19:01,470 --> 01:19:03,072 WHAT ARE YOU DOING? 1564 01:19:03,106 --> 01:19:05,041 GIVE ME BACK THOSE PICTURES. 1565 01:19:05,074 --> 01:19:06,242 NO. 1566 01:19:07,110 --> 01:19:08,444 HEY, COME BACK HERE. 1567 01:19:08,477 --> 01:19:10,479 THEY TOOK THE POLAROIDS. 1568 01:19:10,513 --> 01:19:12,081 COME ON. 1569 01:19:12,115 --> 01:19:14,483 COME ON. THOSE ARE OUR PICTURES. 1570 01:19:26,429 --> 01:19:29,132 AND IT'S UNANIMOUS. 1571 01:19:29,165 --> 01:19:31,567 THE VOTE FOR PROM KING GOES TO-- 1572 01:19:31,600 --> 01:19:33,169 WAIT! 1573 01:19:35,171 --> 01:19:36,940 WAIT! 1574 01:19:39,943 --> 01:19:41,277 WHAT ARE YOU TRYING TO DO, MATT? 1575 01:19:41,310 --> 01:19:42,946 COME ON. STOP IT. 1576 01:19:46,482 --> 01:19:49,285 THIS IS OUR SCHOOL, RIGHT? 1577 01:19:49,318 --> 01:19:50,619 YEAH. YEAH. 1578 01:19:50,653 --> 01:19:52,588 AND WE HAVE A RIGHT TO KNOW 1579 01:19:52,621 --> 01:19:55,925 IF SOMETHING BOGUS IS GOING DOWN 1580 01:19:55,959 --> 01:19:57,293 IN OUR SCHOOL, RIGHT? 1581 01:19:57,326 --> 01:19:59,462 RIGHT. RIGHT. 1582 01:19:59,495 --> 01:20:02,932 THIS HUMMER RIGHT HERE IS TAKING YOU FOR A RIDE. 1583 01:20:05,001 --> 01:20:07,136 HIS NAME ISN'T LINKOVITCH CHOMOFSKY, 1584 01:20:07,170 --> 01:20:09,305 AND HE'S NOT FROM ESTONIA. 1585 01:20:09,338 --> 01:20:12,475 MATT, WILL YOU JUST STOP THIS ALREADY? 1586 01:20:12,508 --> 01:20:14,477 SHOOSH! 1587 01:20:14,510 --> 01:20:17,280 TRUST ME. 1588 01:20:17,313 --> 01:20:20,984 THEY'VE ALL BEEN LYING TO US, 1589 01:20:21,017 --> 01:20:22,818 BUT I FOUND OUT. 1590 01:20:24,087 --> 01:20:25,989 I KNOW THE TRUTH. 1591 01:20:26,022 --> 01:20:28,457 DO YOU WANT TO KNOW THE TRUTH? 1592 01:20:28,491 --> 01:20:29,959 YEAH. YEAH. 1593 01:20:29,993 --> 01:20:33,629 DO YOU WANT TO KNOW WHAT HE REALLY IS? 1594 01:20:33,662 --> 01:20:35,631 YEAH! YEAH! 1595 01:20:35,664 --> 01:20:38,034 Girl: WHAT'S THE SECRET? 1596 01:20:40,003 --> 01:20:42,071 HE'S A CAVEMAN. 1597 01:20:46,042 --> 01:20:48,477 NO. NO! 1598 01:20:48,511 --> 01:20:51,214 LOOK! HE'S A FREAK! 1599 01:20:55,118 --> 01:20:57,053 I GOT PICTURES. 1600 01:20:57,086 --> 01:20:58,821 NO! 1601 01:20:58,854 --> 01:21:00,223 LET ME SEE THOSE PICTURES. 1602 01:21:00,256 --> 01:21:01,925 GIVE ME BACK THOSE PICTURES. 1603 01:21:01,958 --> 01:21:03,359 GIVE ME THOSE. 1604 01:21:03,392 --> 01:21:04,427 NO. 1605 01:21:04,460 --> 01:21:06,262 DAVE! 1606 01:21:09,098 --> 01:21:11,500 HMM-MMM! 1607 01:21:11,534 --> 01:21:14,003 WHAT ARE YOU DOING, FAG? 1608 01:21:18,107 --> 01:21:19,075 WHOA. 1609 01:21:19,108 --> 01:21:20,076 HEY. 1610 01:21:20,109 --> 01:21:21,244 HEY! 1611 01:21:22,578 --> 01:21:24,613 HEY! 1612 01:21:24,647 --> 01:21:28,051 WHOA! WHOA! WHOA! 1613 01:21:28,084 --> 01:21:30,286 HEY! 1614 01:21:36,425 --> 01:21:38,928 WATCH, WATCH, WATCH. 1615 01:21:47,470 --> 01:21:49,238 UH-HUH. 1616 01:21:52,075 --> 01:21:53,909 SHOOSH! 1617 01:22:04,653 --> 01:22:05,989 OW! 1618 01:22:14,597 --> 01:22:17,100 * SHE LIKES TO FEED THE MONKEY * 1619 01:22:17,133 --> 01:22:18,934 * SHE LIKES TO FEED THE MONKEY * 1620 01:22:18,968 --> 01:22:20,303 * SHE LIKES TO FEED THE MONKEY * 1621 01:22:20,336 --> 01:22:21,604 * SHE LIKES TO BOOGIE 1622 01:22:21,637 --> 01:22:24,607 * WELL, YOU GOT TO LET ME TELL YOU * 1623 01:22:24,640 --> 01:22:26,009 * ALL THE STORY 1624 01:22:26,042 --> 01:22:30,413 * OF A HOMETOWN BOY AND HIS MONKEY * 1625 01:22:30,446 --> 01:22:32,081 * HE'S GOT THAT KIND OF MONKEY * 1626 01:22:32,115 --> 01:22:33,449 * THAT THE GIRLS WANT TO KNOW * 1627 01:22:33,482 --> 01:22:36,152 * HE LIKES TO TAKE HIS MONKEY * 1628 01:22:36,185 --> 01:22:38,087 * EVERY PLACE THAT HE GOES 1629 01:22:46,029 --> 01:22:50,166 OW! 1630 01:22:51,034 --> 01:22:52,335 * TO FEED THE MONKEY 1631 01:22:52,368 --> 01:22:54,170 * DIDN'T YOU KNOW 1632 01:22:54,203 --> 01:22:55,104 WATCH THIS. 1633 01:22:55,138 --> 01:22:56,439 * A FUNKY MONKEY 1634 01:22:56,472 --> 01:22:59,108 * I DIDN'T REALLY KNOW 1635 01:22:59,142 --> 01:23:00,476 * HOW DID HE GET SO HUNGRY? * 1636 01:23:00,509 --> 01:23:01,510 * I'D LIKE TO KNOW 1637 01:23:01,544 --> 01:23:04,447 * WOULD YOU FEED MY MONKEY? * 1638 01:23:04,480 --> 01:23:08,117 * WOULD YOU LIKE TO DO THE WILD THING? * 1639 01:23:08,151 --> 01:23:09,985 * MY MONKEY DON'T SCRATCH, MY MONKEY DON'T BITE * 1640 01:23:10,019 --> 01:23:12,155 * MY MONKEY DON'T SWING IN NO TREE * 1641 01:23:12,188 --> 01:23:13,456 * MY MONKEY DON'T CHILL, MY MONKEY DON'T DROOL * 1642 01:23:13,489 --> 01:23:15,058 * MY MONKEY DON'T START A THING * 1643 01:23:15,091 --> 01:23:17,993 * MY MONKEY DON'T FREAK, MY MONKEY DON'T CARE * 1644 01:23:18,027 --> 01:23:19,495 * MY MONKEY GONNA BE OK * 1645 01:23:19,528 --> 01:23:21,464 * YOU TELL MY MONKEY YOU WANT TO EAT * 1646 01:23:21,497 --> 01:23:24,333 * THEN HE'LL TURN INTO A BIG OLD APE ** 1647 01:23:28,003 --> 01:23:32,007 [TARZAN YELL] 1648 01:23:37,613 --> 01:23:39,582 [HONKING HORN] 1649 01:23:39,615 --> 01:23:42,251 HEY, PARTY! 1650 01:23:50,093 --> 01:23:52,061 WHAT YOU DID WAS PRETTY COOL. 1651 01:23:52,095 --> 01:23:54,063 WHO CARES ABOUT COOL ANYWAY, RIGHT? 1652 01:23:54,097 --> 01:23:55,164 RIGHT. 1653 01:23:55,198 --> 01:23:58,067 WELL, THERE WAS ONE REALLY COOL THING 1654 01:23:58,101 --> 01:24:00,069 I WANTED TO SHOW YOU. 1655 01:24:00,103 --> 01:24:01,270 WHAT? 1656 01:24:01,304 --> 01:24:02,938 THIS. 1657 01:24:14,917 --> 01:24:17,220 OH, DAVE. 1658 01:24:17,253 --> 01:24:18,421 HEY, BUDDY. 1659 01:24:26,629 --> 01:24:29,398 [ALARM SOUNDING] 1660 01:24:29,432 --> 01:24:32,135 AAH! AAH! 1661 01:24:42,245 --> 01:24:44,947 Stoney: IT'S YOUR CAVENUG. 1662 01:24:45,981 --> 01:24:47,616 AAH! 1663 01:24:47,650 --> 01:24:49,218 HA HA HA! 1664 01:24:49,252 --> 01:24:50,586 OW! 1665 01:24:50,619 --> 01:24:53,456 AAH! 1666 01:24:54,590 --> 01:24:56,892 YEAH! 1667 01:24:56,925 --> 01:25:00,296 OW! OW! 1668 01:25:00,329 --> 01:25:02,931 OH, YEAH. 1669 01:25:02,965 --> 01:25:05,268 YEAH, BUDDY. SHE IS SO GREASY. 1670 01:25:05,301 --> 01:25:06,269 DUH! 1671 01:25:06,302 --> 01:25:08,171 AAH. HEY. 1672 01:25:08,204 --> 01:25:13,075 OW! 1673 01:25:21,617 --> 01:25:23,586 I'LL BE BA-ACK. 1674 01:25:26,322 --> 01:25:29,292 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY BUENA VISTA TELEVISION 1675 01:25:29,325 --> 01:25:33,028 OW! YEAH, STONERS! 1676 01:25:33,061 --> 01:25:34,330 WHAT'S UP, BRO? 1677 01:25:34,363 --> 01:25:35,331 WHOO! 1678 01:25:35,364 --> 01:25:37,933 PARTY FIESTA! 1679 01:25:37,966 --> 01:25:40,936 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC. 1680 01:25:40,969 --> 01:25:44,039 PUBLIC PERFORMANCE OF CAPTIONS PROHIBITED WITHOUT PERMISSION OF NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE 1681 01:25:49,345 --> 01:25:52,181 * YOUR LITTLE WOMAN GOT THAT LOOK IN HER EYES * 1682 01:25:52,215 --> 01:25:53,949 * WANNA CUT ME DOWN TO SIZE * 1683 01:25:53,982 --> 01:25:56,485 * SHOW ME WHAT YOU GONNA DO * 1684 01:25:57,853 --> 01:25:59,888 * IT'S TRUE 1685 01:26:01,524 --> 01:26:04,193 * WHO'S THAT GORILLA STANDIN' BY YOUR SIDE? * 1686 01:26:04,227 --> 01:26:06,195 * OH, NO, THAT MUST BE A RIDE * 1687 01:26:06,229 --> 01:26:08,831 * YOU WOULDN'T BE WITH SUCH A FOOL * 1688 01:26:09,665 --> 01:26:12,134 * CALL YOUR MAMA, TOO 1689 01:26:14,002 --> 01:26:17,139 * THERE'S SOMETHIN' OVER HERE I WANT YOU TO SEE * 1690 01:26:17,172 --> 01:26:18,307 * THERE'S A PARTY 1691 01:26:18,341 --> 01:26:20,075 * BUT IT ISN'T FOR FREE 1692 01:26:20,108 --> 01:26:22,411 * GET SOMETHIN' STRAIGHT BETWEEN YOU AND ME * 1693 01:26:22,445 --> 01:26:23,412 * BECAUSE 1694 01:26:23,446 --> 01:26:25,248 * OH, NO! 1695 01:26:25,281 --> 01:26:28,517 * YOU'RE INVITED, BUT YOUR FRIEND CAN'T COME * 1696 01:26:28,551 --> 01:26:31,254 * WHOA, NO, NO 1697 01:26:31,287 --> 01:26:33,889 * COME ON, BABE, WE GONNA HAVE SOME FUN * 1698 01:26:33,922 --> 01:26:36,191 * WHOA! 1699 01:26:42,231 --> 01:26:44,567 * HEARTBREAKER, YEAH, YOU CAME FOR THE SHOW * 1700 01:26:44,600 --> 01:26:46,201 * BUT LITTLE DID YOU KNOW 1701 01:26:46,235 --> 01:26:48,937 * YOU'D END UP IN THE SPOTLIGHT * 1702 01:26:50,239 --> 01:26:52,107 * WELL, ALL RIGHT 1703 01:26:53,876 --> 01:26:56,545 * COME ON, BABE, WON'T YOU SHOW ME WHAT YOU GOT * 1704 01:26:56,579 --> 01:26:58,414 * READY OR NOT 1705 01:26:58,447 --> 01:26:59,448 * I WANT TO 1706 01:26:59,482 --> 01:27:01,116 * HERE WE GO 1707 01:27:02,885 --> 01:27:04,353 * OH, NO! 1708 01:27:15,498 --> 01:27:18,301 * I'M MAKIN' PLANS FOR THE REST OF THE NIGHT * 1709 01:27:18,334 --> 01:27:21,203 * SO TELL YOUR FATHER THAT HE BETTER NOT FIGHT * 1710 01:27:21,236 --> 01:27:24,440 * MY DOGS ARE BIGGER, AND THEY'RE READY TO BITE * 1711 01:27:24,473 --> 01:27:26,609 * SO COME ON, COME ON, COME ON * 1712 01:27:26,642 --> 01:27:27,943 * GIVE IT UP TONIGHT 1713 01:27:27,976 --> 01:27:29,445 * OH, NO! 1714 01:27:29,478 --> 01:27:32,615 * YOU'RE INVITED, BUT YOUR FRIEND CAN'T COME * 1715 01:27:33,982 --> 01:27:35,618 * WHOA, NO, NO! 1716 01:27:35,651 --> 01:27:38,454 * COME ON, BABE, WE GONNA HAVE SOME FUN * 1717 01:27:39,988 --> 01:27:41,957 * OH, NO! 1718 01:27:41,990 --> 01:27:44,393 * YOU'RE INVITED, BUT YOUR FRIEND CAN'T COME * 1719 01:27:44,427 --> 01:27:46,094 * YOUR FRIEND CAN'T COME 1720 01:27:46,128 --> 01:27:47,596 * WHOA, NO, NO! 1721 01:27:47,630 --> 01:27:50,265 * COME ON, BABE, WE GONNA HAVE SOME FUN * 1722 01:27:50,299 --> 01:27:51,334 * YEAH 1723 01:27:51,367 --> 01:27:53,936 * WE'RE GONNA HAVE SOME FUN * 1724 01:27:54,937 --> 01:27:57,406 * WE'RE GONNA HAVE SOME FUN * 1725 01:27:58,273 --> 01:28:00,142 * WE'RE GONNA HAVE SOME FUN, BABY * 1726 01:28:00,175 --> 01:28:03,245 * OH, BUT SHE CAN'T COME 1727 01:28:05,348 --> 01:28:06,782 * WHOA! 101449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.