All language subtitles for Batman S02E37 The Zodiac Crimes.DVDVRip.NonHI.en.WB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,044 --> 00:00:13,309 High noon in Gotham City... 2 00:00:13,514 --> 00:00:17,713 on a day when the number 12 is to become an evil omen... 3 00:00:17,918 --> 00:00:20,217 for all good citizens. 4 00:00:20,420 --> 00:00:23,584 Very good, Chief O'Hara. Impressive. 5 00:00:23,824 --> 00:00:27,886 Part of our new scientific crime-fighting program, commissioner. 6 00:00:28,095 --> 00:00:30,428 It shows every art treasure in Gotham City... 7 00:00:30,664 --> 00:00:33,099 so we can check them out at a moment's notice. 8 00:00:33,333 --> 00:00:35,666 With this map and improved criminal procedures... 9 00:00:35,869 --> 00:00:39,863 we should be well on our way to putting Gotham City's criminals behind bars. 10 00:00:40,040 --> 00:00:42,703 Never mind the bars, look to the stars. 11 00:00:42,910 --> 00:00:46,608 Not to mention Venus and Mars. Ha-ha-ha! 12 00:00:46,813 --> 00:00:48,805 Mother McGinty, it's Joker. 13 00:00:49,016 --> 00:00:51,679 In police headquarters? The nerve. 14 00:00:56,189 --> 00:00:57,851 Naughty, naughty, commissioner. 15 00:00:58,058 --> 00:01:01,085 Let's keep your blue-coated buffoons outside. 16 00:01:01,328 --> 00:01:03,263 What do you want here, Joker? 17 00:01:03,463 --> 00:01:06,558 Just passing the time. As I did all those months in prison... 18 00:01:06,767 --> 00:01:10,863 after those caped cabbageheads were lucky enough to apprehend me. 19 00:01:11,071 --> 00:01:13,472 Luck had nothing to do with it, Joker. 20 00:01:13,707 --> 00:01:17,474 Your warped criminal mind is no match for the wits of Batman and Robin. 21 00:01:17,711 --> 00:01:20,340 They'll outsmart you every time. 22 00:01:20,547 --> 00:01:23,449 A stroke of luck, I tell you. Agh. 23 00:01:23,617 --> 00:01:27,987 Well, in any event, I used my free time to cultivate a new hobby. 24 00:01:28,221 --> 00:01:30,622 Astrology, the science of the stars... 25 00:01:30,857 --> 00:01:33,759 the science of the future. Ha-ha-ha. 26 00:01:33,961 --> 00:01:35,725 Woo! Ha-ha-ha! 27 00:01:35,896 --> 00:01:37,626 Mustn't touch, chief. Oh, ho. 28 00:01:37,864 --> 00:01:40,459 My, what slow learners. 29 00:01:40,667 --> 00:01:43,262 Well, what have we here? 30 00:01:43,470 --> 00:01:46,133 This should go well with my star charts. 31 00:01:48,008 --> 00:01:50,477 Now, enough of this foolery. 32 00:01:50,677 --> 00:01:54,136 I've come to announce a new crime wave for Gotham City. 33 00:01:54,381 --> 00:01:57,010 This is the first of the zodiac crimes. 34 00:01:57,250 --> 00:02:00,652 Look for 11 more, and don't forget to keep score. 35 00:02:04,958 --> 00:02:07,393 Venus, my dear. 36 00:02:07,594 --> 00:02:11,690 Keep the stars out of your eyes, gentlemen. Woo, ha-ha-ha! 37 00:02:11,898 --> 00:02:13,924 Going up, please. 38 00:02:24,911 --> 00:02:26,777 Mother McGee, he's gone. 39 00:02:28,615 --> 00:02:30,550 The nerve of the scoundrel. 40 00:02:37,791 --> 00:02:43,628 I think it's very nice you decided to try out for the school band, Dick. 41 00:02:43,830 --> 00:02:46,322 Don't you think so, Bruce? 42 00:02:46,533 --> 00:02:47,967 Yes, Aunt Harriet. 43 00:02:48,168 --> 00:02:50,069 Very nice. 44 00:02:54,074 --> 00:02:56,043 The Batphone, sir. 45 00:02:56,243 --> 00:02:58,838 - What's that, Alfred? - It's the Bat... 46 00:03:00,947 --> 00:03:02,438 That phone, sir. 47 00:03:02,649 --> 00:03:04,845 I suggest you take it in the study. 48 00:03:05,052 --> 00:03:08,318 I think maybe I'll practice my marching, Aunt Harriet. 49 00:03:13,527 --> 00:03:15,996 - Yes, commissioner. - I have bad news for you, Batman. 50 00:03:16,196 --> 00:03:18,358 That master of maudlin mockery is back. 51 00:03:18,565 --> 00:03:20,557 He just barged smack into this office. 52 00:03:20,767 --> 00:03:22,565 We'll be right there. 53 00:03:24,104 --> 00:03:26,005 The Joker again. 54 00:03:27,507 --> 00:03:29,066 To the Batpoles. 55 00:03:29,276 --> 00:03:32,542 Gosh, Bruce, it's like trying to get away from an octopus. 56 00:05:17,117 --> 00:05:21,316 There it floated, in front of me nose. 57 00:05:21,521 --> 00:05:24,650 Dancing back and forth. 58 00:05:24,858 --> 00:05:28,022 I can imagine it looked quite mysterious, Chief O'Hara... 59 00:05:28,228 --> 00:05:31,596 but the principle behind the mechanism is really quite simple. 60 00:05:31,798 --> 00:05:33,630 By magnetizing a steel rod... 61 00:05:33,834 --> 00:05:37,498 and using the polarity of the steel girders in this building... 62 00:05:37,671 --> 00:05:40,971 Joker could have balanced the rod in midair by using a simple rheostat. 63 00:05:41,141 --> 00:05:44,009 But what did he mean by all that talk about the stars? 64 00:05:44,211 --> 00:05:46,840 And the wave of 12 crimes he promised. 65 00:05:47,047 --> 00:05:49,243 And why steal our official rare art map? 66 00:05:49,482 --> 00:05:53,317 He may be planning a crime for each sign of the zodiac. 67 00:05:57,257 --> 00:05:58,520 Holy astronomy. 68 00:05:58,725 --> 00:06:00,023 Aries, the Ram. 69 00:06:00,227 --> 00:06:01,661 Taurus, the Bull. 70 00:06:01,862 --> 00:06:03,728 Gemini, the Twins. 71 00:06:03,930 --> 00:06:05,159 Virgo, the Virgin. 72 00:06:05,365 --> 00:06:06,628 Libra, the Scales. 73 00:06:06,833 --> 00:06:09,769 Scorpio, the Scorpion, et cetera, et cetera... 74 00:06:10,003 --> 00:06:12,199 ad infinitum. 75 00:06:13,740 --> 00:06:16,539 Ha. Just as I thought. 76 00:06:16,743 --> 00:06:19,645 A cleverly concealed two-way spy device. 77 00:06:19,846 --> 00:06:22,577 You mean the Joker could be listening to us at this moment? 78 00:06:22,782 --> 00:06:26,241 Exactly, Boy Blunder. Ha, ha. 79 00:06:26,453 --> 00:06:28,752 - That's him. - Speaking through my spy device... 80 00:06:28,955 --> 00:06:32,949 which Batman detected as I expected. Ha-ha-ha! 81 00:06:33,927 --> 00:06:37,455 But I warn you, Batman, I don't feel rejected... 82 00:06:37,697 --> 00:06:41,566 with a fortune in treasure still unprotected. 83 00:06:49,209 --> 00:06:52,873 However did you know the gadget was here, Batman? 84 00:06:53,079 --> 00:06:55,810 Simple matter of deduction, Chief O'Hara. 85 00:06:56,049 --> 00:07:00,953 Joker would never come to this office simply to steal a rare art map. 86 00:07:01,488 --> 00:07:04,083 Rare art map. 87 00:07:04,291 --> 00:07:05,953 R-A-M. 88 00:07:06,192 --> 00:07:08,252 Aries, the Ram, the first sign. 89 00:07:08,461 --> 00:07:11,954 Gosh, Batman, you think he's already started? 90 00:07:12,565 --> 00:07:15,057 Whenever Joker's involved... 91 00:07:15,268 --> 00:07:19,433 who knows when he started or what he started. 92 00:07:19,639 --> 00:07:22,234 The caped crusaders don't know what's in store for them. 93 00:07:22,409 --> 00:07:25,504 At long last, I'll have them out of my way permanently. 94 00:07:25,745 --> 00:07:26,974 That's a long time, Joker. 95 00:07:27,213 --> 00:07:30,581 The proceeds from my zodiac crimes will give me what I've always wanted. 96 00:07:30,784 --> 00:07:35,415 Complete control of Gotham City. Oh, yes. 97 00:07:35,622 --> 00:07:39,150 The caped crusaders are now solidly star-crossed. 98 00:07:41,127 --> 00:07:42,755 Venus. 99 00:07:43,096 --> 00:07:45,327 Venus, will you stop bouncing? 100 00:07:45,532 --> 00:07:47,023 Your orders, Joker. 101 00:07:47,267 --> 00:07:50,135 A larcenous mind in a limber body. 102 00:07:50,337 --> 00:07:52,101 - We must stay trim. - No. 103 00:07:52,305 --> 00:07:53,466 Batman's no fool. 104 00:07:53,673 --> 00:07:55,938 He's no match for me with the stars as my guide. 105 00:07:57,410 --> 00:08:00,005 Oh, get the door, Mercury. 106 00:08:06,519 --> 00:08:09,284 Freight shipment. Collect. 107 00:08:10,290 --> 00:08:13,385 - Two thousand four hundred fifty dollars. - What? 108 00:08:13,626 --> 00:08:16,687 Just pay him, Mercury. Quick, give me a hand with this. 109 00:08:18,498 --> 00:08:20,967 Ha-ha-ha! Careful now. Careful. 110 00:08:24,571 --> 00:08:26,039 What's inside, Joker? 111 00:08:26,272 --> 00:08:28,264 Two thousand dollars is a lot of money. 112 00:08:28,475 --> 00:08:30,876 Oh, this merchandise is worth $2000. 113 00:08:31,077 --> 00:08:34,343 It's worth 200,000, you cheapskate. 114 00:08:34,547 --> 00:08:36,778 At least you could have sent me a plane ticket. 115 00:08:36,983 --> 00:08:40,545 We had to get you into Gotham City without anyone knowing about it, Pengy. 116 00:08:40,787 --> 00:08:42,085 Especially Batman. 117 00:08:42,322 --> 00:08:45,292 You better have something good cooked up for that caped creep. 118 00:08:45,492 --> 00:08:47,017 Oh, don't you worry, Pengy. 119 00:08:47,227 --> 00:08:50,823 The pot's being put on the fire right now, and Batman's in it. 120 00:08:51,031 --> 00:08:54,661 Oh, you are a man after my own heart, Joker. 121 00:08:54,868 --> 00:08:57,099 - Black, eh? - Black as pitch. 122 00:09:00,106 --> 00:09:05,204 Meanwhile, the caped crusaders study a copy of the rare art map. 123 00:09:05,812 --> 00:09:08,338 There are dozens of places the Joker could strike next. 124 00:09:08,548 --> 00:09:12,110 And we're not even sure he'll use the map for his next crime. 125 00:09:14,421 --> 00:09:17,721 I have a hunch that's Joker calling for me. 126 00:09:17,924 --> 00:09:20,416 - May I, commissioner? - Oh, please. Yeah. 127 00:09:22,562 --> 00:09:25,623 - Batman speaking. - A clue, caped curmudgeon. 128 00:09:25,865 --> 00:09:31,566 Taurus, the Bull, is next on my show and you'll soon be singing a song of woe. 129 00:09:34,140 --> 00:09:36,575 Taurus, the Bull. Do you think it's a trick? 130 00:09:36,776 --> 00:09:38,938 I don't think it's a trick, Robin. 131 00:09:39,145 --> 00:09:41,774 I don't think it's Taurus either. 132 00:09:42,148 --> 00:09:45,846 A song of woe. Gemini. 133 00:09:46,052 --> 00:09:47,645 - The Twins? - Of course. 134 00:09:47,887 --> 00:09:49,788 Sing a song of woe. 135 00:09:49,989 --> 00:09:52,618 - I'm confused, Batman. - Think, Chief O'Hara. 136 00:09:52,859 --> 00:09:55,294 Gotham City's current singing sensations... 137 00:09:55,495 --> 00:09:59,159 are two young minstrels called The Twins. Let's go, Robin. 138 00:09:59,399 --> 00:10:02,096 As in Joker's hideout, once more... 139 00:10:03,603 --> 00:10:05,367 That's delicious. 140 00:10:05,572 --> 00:10:07,768 Now, if my calculations are correct... 141 00:10:07,974 --> 00:10:10,239 And my calculations are always correct. 142 00:10:10,443 --> 00:10:13,436 Those masked muttonheads may have jumped to the wrong conclusion. 143 00:10:13,646 --> 00:10:14,773 Right. 144 00:10:14,981 --> 00:10:16,950 Are you sure you can handle this, Pengy? 145 00:10:17,150 --> 00:10:21,246 What? Those booted buttinskies are no match for the Penguin. 146 00:10:21,454 --> 00:10:23,150 I'll slice them to slivers. 147 00:10:23,389 --> 00:10:25,119 I'll pound them to pieces. 148 00:10:25,325 --> 00:10:27,021 I'll dice them to driblets. 149 00:10:29,095 --> 00:10:31,530 Now, as soon as Pengy jumps in, you cut out, Venus... 150 00:10:31,698 --> 00:10:33,826 - and join me you-know-where. - Right, Joker. 151 00:10:34,033 --> 00:10:35,194 Oh, let me at them. 152 00:10:35,435 --> 00:10:40,203 I'll fix their hash and I'll grind them into masked meatballs. 153 00:10:54,320 --> 00:10:58,451 Undoubtedly the Twins rehearsing for tonight's performance. 154 00:11:03,296 --> 00:11:07,427 Perhaps another time might be more appropriate for that, Robin. 155 00:11:07,634 --> 00:11:09,728 Oh, sorry. 156 00:11:26,753 --> 00:11:27,846 You are The Twins? 157 00:11:28,054 --> 00:11:30,683 That's what the sign says, man. 158 00:11:30,890 --> 00:11:34,850 How can we smooth your path? 159 00:11:35,061 --> 00:11:37,895 We came here to warn you. Someone is after you. 160 00:11:38,097 --> 00:11:40,532 Like, we know that, Wonder Boy. 161 00:11:40,733 --> 00:11:43,567 We're referring to a criminal threat. Joker. 162 00:11:43,736 --> 00:11:45,466 Forget that canary, Batman. 163 00:11:45,672 --> 00:11:48,938 You're up against the Black Bird of Prey. Waugh, waugh! 164 00:11:49,108 --> 00:11:51,100 Penguin. 165 00:11:59,419 --> 00:12:02,583 There he goes, Robin. After him. 166 00:12:06,192 --> 00:12:07,888 We're off. 167 00:12:25,645 --> 00:12:27,807 So long, dynamic dunderheads. 168 00:12:28,047 --> 00:12:30,778 Enjoy your ride on the Joker's boom bug. 169 00:12:34,587 --> 00:12:37,216 Well, now, so these here... 170 00:12:37,390 --> 00:12:40,326 are them there fabulous Twins. 171 00:12:40,526 --> 00:12:41,619 Oh, yes, sir. 172 00:12:41,828 --> 00:12:45,162 Named for their identical size, cut and brilliance. 173 00:12:45,798 --> 00:12:49,599 And they're only $250,000, for the pair. 174 00:12:51,537 --> 00:12:54,234 Aw, get them for me, Daddy, huh? 175 00:12:54,440 --> 00:12:57,137 I always did like little purties. 176 00:12:57,343 --> 00:13:02,680 Well, now, Bella-Mae Sue, if it is gonna pleasure you, why, sure. Ha, ha. 177 00:13:02,915 --> 00:13:04,577 Son, fetch over your guards. 178 00:13:04,784 --> 00:13:08,414 I wanna walk these diamonds out of here safe-like. Ha-ha-ha. 179 00:13:08,588 --> 00:13:12,184 Of course, sir. Uh, Pinkerton. Burns. 180 00:13:16,496 --> 00:13:21,196 These here the only policemen you got on the premises, sugar? 181 00:13:21,534 --> 00:13:23,594 Yes. Just these two, but they're picked men. 182 00:13:23,803 --> 00:13:28,298 Well, in that there case, I'll just fetch out my money. 183 00:13:37,150 --> 00:13:39,278 - May I borrow your comb, Alfred? - Yes, sir. 184 00:13:39,452 --> 00:13:42,820 So while Penguin was leading us on a wild-goose chase... 185 00:13:42,989 --> 00:13:44,821 Joker was stealing the real Twins. 186 00:13:45,024 --> 00:13:49,792 I'm afraid so, Robin. But with the help of the Bat-analyst... 187 00:13:49,962 --> 00:13:53,160 we should be back on Joker's trail. 188 00:13:53,366 --> 00:13:55,301 Thanks to Venus' wig. 189 00:13:55,501 --> 00:13:58,994 You know, Batman, she seemed like a nice girl in that costume. 190 00:13:59,205 --> 00:14:01,674 I suspect she is a nice girl, down deep... 191 00:14:01,874 --> 00:14:04,309 but she's fallen in with bad companions. 192 00:14:04,510 --> 00:14:07,309 And who knows what her home life was like? 193 00:14:07,480 --> 00:14:11,815 Now, as soon as the Bat-analyzer determines the components of that wig... 194 00:14:12,018 --> 00:14:13,611 we can trace it and then... 195 00:14:13,786 --> 00:14:15,846 - We nail Joker. - Aha. 196 00:14:16,756 --> 00:14:18,190 Ah. 197 00:14:18,358 --> 00:14:24,662 Yes. The wig is 98 percent human hair... 198 00:14:24,864 --> 00:14:26,696 backed up by the finest silk. 199 00:14:27,533 --> 00:14:31,994 There's only one high-fashion shop in Gotham City... 200 00:14:32,205 --> 00:14:34,436 that has this quality of coiffeur. 201 00:14:34,674 --> 00:14:36,438 Harry's Hair Lair. 202 00:14:36,676 --> 00:14:39,202 Harry and Bruce Wayne belong to the same golf club. 203 00:14:39,412 --> 00:14:42,405 Perhaps Harry can supply the address we need. 204 00:14:42,648 --> 00:14:46,176 And then under cover of darkness... 205 00:14:53,025 --> 00:14:55,551 - Batman. - Is Joker here? 206 00:14:57,397 --> 00:14:58,922 Venus... 207 00:14:59,198 --> 00:15:04,068 how did a nice girl like you get mixed up in an ugly business like this? 208 00:15:04,270 --> 00:15:06,205 The Joker says I'm very useful. 209 00:15:06,873 --> 00:15:08,808 He says I'm his right-hand girl. 210 00:15:09,041 --> 00:15:10,373 Why don't you throw him over? 211 00:15:10,576 --> 00:15:12,909 What's he ever done besides get you into trouble? 212 00:15:13,112 --> 00:15:15,445 You mean rat on my friends? 213 00:15:15,681 --> 00:15:18,082 Criminals have no friends, Venus. 214 00:15:18,284 --> 00:15:22,483 Help us get Joker and I'm sure the authorities will take that into account at your trial. 215 00:15:22,722 --> 00:15:24,554 No, Batman. 216 00:15:24,757 --> 00:15:28,694 I may be felonious, but I'm no fink. 217 00:15:29,128 --> 00:15:32,394 I'm pleased to see that you have standards, Venus... 218 00:15:32,598 --> 00:15:35,500 albeit unlawful ones. 219 00:15:35,735 --> 00:15:39,137 However, in this case, your loyalty is misguided. 220 00:15:41,908 --> 00:15:47,745 From your reaction, Venus, I would say that is no idle call. 221 00:15:50,416 --> 00:15:52,749 - Hello? PENGUIN: Hello? Where's the Joker? 222 00:15:52,952 --> 00:15:54,818 Penguin. 223 00:15:55,087 --> 00:15:57,750 He stepped out for a few moments. May I take a message? 224 00:15:57,957 --> 00:16:00,358 Tell him everything's set for tonight. 225 00:16:00,593 --> 00:16:02,755 Would you have any more details? 226 00:16:02,962 --> 00:16:04,328 He knows all the details. 227 00:16:04,530 --> 00:16:07,625 And tell him I want a 50-50 split. 228 00:16:07,834 --> 00:16:10,099 No fast ones. 229 00:16:14,307 --> 00:16:15,331 Mm, waugh. 230 00:16:18,611 --> 00:16:19,806 Venus... 231 00:16:20,012 --> 00:16:22,811 when two arch-criminals like Penguin and Joker... 232 00:16:23,015 --> 00:16:24,847 combine their criminal talents... 233 00:16:25,051 --> 00:16:27,043 people are likely to get hurt. 234 00:16:27,286 --> 00:16:29,187 Innocent people. 235 00:16:29,789 --> 00:16:31,451 Won't you help us, Venus? 236 00:16:32,258 --> 00:16:34,159 All right. 237 00:16:34,360 --> 00:16:35,988 I'll do it for you, Batman. 238 00:16:36,395 --> 00:16:39,559 I don't know what the Joker plans, but I do know where. 239 00:16:39,799 --> 00:16:41,028 And I'll take you there. 240 00:16:45,304 --> 00:16:48,672 You who have dreams 241 00:16:48,841 --> 00:16:51,709 If you act, they'll come true 242 00:16:51,878 --> 00:16:55,713 Joker didn't give you any hint as to what he planned? 243 00:16:55,915 --> 00:16:57,349 No, Batman. 244 00:16:57,550 --> 00:17:00,884 All I know is that he's meeting the Penguin here. 245 00:17:01,187 --> 00:17:04,487 If you have a soul and a spirit 246 00:17:06,058 --> 00:17:09,290 Stay here. Come on, Robin. 247 00:17:09,495 --> 00:17:13,193 - All right, Pengy, let her rip. - Bombs away. Waugh, waugh! 248 00:17:13,366 --> 00:17:15,392 Sounds like the Penguin. 249 00:17:15,601 --> 00:17:18,400 - Look out, Robin. JOKER: You're on target, Pengy. 250 00:17:18,571 --> 00:17:21,541 - Hit them again. Woo, hoo, hoo! - Waugh, waugh, waugh! 251 00:17:46,899 --> 00:17:51,394 They crawl and they crawl to the floor 252 00:17:51,571 --> 00:17:55,531 And there's nothing in the world 253 00:17:56,042 --> 00:17:58,568 All right, tonsils, ransom time. Let's go. 254 00:17:58,778 --> 00:18:00,542 Help! I'm being kidnapped! 255 00:18:00,746 --> 00:18:02,715 - Police! - Ah, ha-ha-ha! 256 00:18:04,050 --> 00:18:06,246 - Let's go, Venus. - No. 257 00:18:06,452 --> 00:18:08,785 - Come on, Venus. - No. 258 00:18:22,468 --> 00:18:23,731 I said come on. 259 00:18:23,936 --> 00:18:25,802 Joker, don't leave me. 260 00:18:26,005 --> 00:18:28,839 Come back, you fish-headed fink. 261 00:18:29,008 --> 00:18:31,568 So it is Penguin. 262 00:18:31,777 --> 00:18:35,009 - What are you doing out of prison? - I needed a little change of air. 263 00:18:35,247 --> 00:18:39,412 - You think you'll get it helping the Joker? - Oh, that pasty-faced felon ran out on me. 264 00:18:39,619 --> 00:18:42,384 There's never honor among thieves, Penguin. 265 00:18:42,555 --> 00:18:44,285 You, of all people, should know that. 266 00:18:44,490 --> 00:18:47,289 Well, at least I helped him make fools of you two. 267 00:18:47,493 --> 00:18:50,588 He got the Lion and the Crab in one fell swoop. 268 00:18:50,796 --> 00:18:52,992 Holy terminology, Batman. He's right. 269 00:18:53,199 --> 00:18:56,636 Leo Crustash. Leo, the Lion and crustacean for the Crab. 270 00:18:56,836 --> 00:19:00,932 Joker did get the Lion and the Crab, but we have Penguin. 271 00:19:01,140 --> 00:19:03,769 That should make Warden Crichton quite happy. 272 00:19:03,943 --> 00:19:06,310 Waugh! Waugh, waugh, waugh. 273 00:19:09,782 --> 00:19:11,462 A picture of the Virgin Bereaved... 274 00:19:11,651 --> 00:19:14,052 one of Gotham City's most valuable art treasures. 275 00:19:14,220 --> 00:19:16,985 Worth nearly a cool million, according to experts. 276 00:19:17,189 --> 00:19:19,124 And most certainly, Joker's next target. 277 00:19:19,325 --> 00:19:23,228 It's the only item on this map that even resembles Virgo, the Virgin. 278 00:19:23,462 --> 00:19:27,194 Virgo, the next sign on the Joker's criminal zodiac. 279 00:19:27,733 --> 00:19:32,535 It's time for us to make a horoscope, Robin. 280 00:19:32,738 --> 00:19:39,076 I predict that within the hour, Joker will be at the museum. 281 00:19:39,311 --> 00:19:41,143 And I predict we'll be waiting for him. 282 00:19:41,347 --> 00:19:45,682 It's been quite an evening so far, but, uh, boy, will he see stars. 283 00:20:09,475 --> 00:20:13,276 Every guard's been alerted to let Joker in but not out. 284 00:20:13,512 --> 00:20:15,344 Gosh, this is sure a good place... 285 00:20:15,514 --> 00:20:17,540 - for his total eclipse. - Mm. 286 00:20:20,386 --> 00:20:22,878 Well met by moonlight, Batman. 287 00:20:23,089 --> 00:20:24,580 As per my calculations... 288 00:20:24,790 --> 00:20:27,783 on my terms and at my convenience. 289 00:20:27,960 --> 00:20:29,826 - Ha-ha-ha. - The odds are all even, Joker. 290 00:20:29,995 --> 00:20:31,054 Two against two. 291 00:20:31,263 --> 00:20:33,061 Even, my erroneous urchin? 292 00:20:33,265 --> 00:20:35,200 Let me cast you a horoscope. 293 00:20:35,401 --> 00:20:40,772 Instead of two, you'll discover seven about to give you a free trip to heaven. 294 00:21:50,576 --> 00:21:51,839 Ha, ha. 295 00:21:52,778 --> 00:21:56,681 First class fencing, Batman. Ha-ha-ha. Sorry. 296 00:21:56,882 --> 00:21:59,613 - For what? - My unexpected ally. 297 00:21:59,819 --> 00:22:02,186 Venus unobserved. 298 00:22:10,162 --> 00:22:12,188 Throw it, you ninny. 299 00:22:13,732 --> 00:22:18,227 - Throw it. - Sorry, caped crusaders. 300 00:22:28,380 --> 00:22:30,849 The stars demand a sacrifice. 301 00:22:31,050 --> 00:22:32,746 To the altar of the sun. 302 00:22:43,429 --> 00:22:45,057 Comfy, boys? 303 00:22:45,264 --> 00:22:47,256 Couldn't we call it off, Joker? 304 00:22:47,499 --> 00:22:51,061 Mercy to a brave foe and all that? 305 00:22:51,237 --> 00:22:53,934 You're losing your nerve, Venus, which is a shame. 306 00:22:54,173 --> 00:22:56,768 But you're also losing your senses, which is criminal. 307 00:22:57,009 --> 00:22:58,170 Hold her. 308 00:22:59,812 --> 00:23:05,217 Batman, I realize right now, I've made a terrible mistake. 309 00:23:05,417 --> 00:23:07,181 Repentance is better late than never. 310 00:23:07,386 --> 00:23:08,877 Ew. 311 00:23:09,054 --> 00:23:11,683 You're making me ill. Ugh! 312 00:23:12,191 --> 00:23:14,922 Now I must cancel your horoscopes, caped crusaders. 313 00:23:15,160 --> 00:23:18,892 The moment of occlusion is at hand. Ha, ha. Look up. 314 00:23:21,433 --> 00:23:24,369 A century ago, that stone dropped from the heavens. 315 00:23:24,570 --> 00:23:28,530 At dawn, it will fall again onto your heads. 316 00:23:28,707 --> 00:23:31,973 Ha-ha-ha! Mercury, the thermite. 317 00:23:32,211 --> 00:23:34,203 - Fiend! - Yes. 318 00:23:34,413 --> 00:23:36,678 I'll set that miniature solar system in motion... 319 00:23:36,882 --> 00:23:39,909 with a thermite bomb attached to the planet Saturn. 320 00:23:40,119 --> 00:23:43,920 When it comes around, the thermite will burn through the cable... 321 00:23:44,123 --> 00:23:47,116 depositing the meteorite onto your dunderheads. 322 00:23:54,633 --> 00:23:58,570 Bring her along. She'll recover her criminal senses. Ha, ha! 323 00:23:59,138 --> 00:24:01,004 Goodbye, dynamic duo. 324 00:24:01,240 --> 00:24:03,573 I predict a falling out.25429

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.