Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,360 --> 00:00:59,040
Ciao Welcome to my GIG
2
00:00:59,040 --> 00:00:59,480
so cosa
3
00:00:59,480 --> 00:01:00,200
stai cercando
4
00:01:00,200 --> 00:01:00,720
e per questo
5
00:01:00,720 --> 00:01:01,200
ti propongo
6
00:01:01,200 --> 00:01:01,840
il mio servizio
7
00:01:01,840 --> 00:01:02,520
puoi contare
8
00:01:02,520 --> 00:01:03,640
sulla mia puntualità
9
00:01:03,640 --> 00:01:04,480
e professionalità
10
00:01:04,480 --> 00:01:05,200
posso occuparmi
11
00:01:05,200 --> 00:01:05,560
del video
12
00:01:05,560 --> 00:01:06,640
editing per i tuoi
13
00:01:06,640 --> 00:01:07,800
vlog dei video frontali
14
00:01:07,800 --> 00:01:08,680
o perché no
15
00:01:08,680 --> 00:01:09,240
un editing
16
00:01:09,240 --> 00:01:10,320
alle tue partite?
17
00:01:10,320 --> 00:01:10,960
Ti seguirò
18
00:01:10,960 --> 00:01:11,640
nella crescita
19
00:01:11,640 --> 00:01:12,800
del tuo canale YouTube
20
00:01:12,800 --> 00:01:13,360
grazie ai miei
21
00:01:13,360 --> 00:01:14,640
contenuti dinamici
22
00:01:14,640 --> 00:01:15,840
e su misura su di te
23
00:01:15,840 --> 00:01:17,000
quella che ti sto dando
24
00:01:17,000 --> 00:01:17,920
è un'opportunità
25
00:01:17,920 --> 00:01:18,560
per alzare
26
00:01:18,560 --> 00:01:20,560
l'asticella! Shorts?
27
00:01:20,560 --> 00:01:21,640
Ma certo basta
28
00:01:21,640 --> 00:01:22,360
spuntarli qua
29
00:01:22,360 --> 00:01:23,520
sotto negli extra
30
00:01:23,520 --> 00:01:23,840
oppure
31
00:01:23,840 --> 00:01:24,360
contattarmi
32
00:01:24,360 --> 00:01:25,400
direttamente in chat
33
00:01:25,400 --> 00:01:26,760
per concordare tutte le
34
00:01:26,760 --> 00:01:27,720
tue preferenze e
35
00:01:27,720 --> 00:01:28,520
le necessità
36
00:01:33,720 --> 00:01:34,240
Hey ciao sono
37
00:01:34,240 --> 00:01:34,840
Fabio
38
00:01:34,840 --> 00:01:35,840
puoi contare su di me
39
00:01:35,840 --> 00:01:36,880
per le miniature
40
00:01:36,880 --> 00:01:38,000
Guarda ti faccio scorrere
41
00:01:38,000 --> 00:01:38,680
qualche miniatura
42
00:01:38,680 --> 00:01:39,160
che ho fatto
43
00:01:39,160 --> 00:01:40,080
per i miei clienti
44
00:01:40,080 --> 00:01:40,840
che te ne pare?
45
00:01:40,840 --> 00:01:41,480
Sono stili
46
00:01:41,480 --> 00:01:42,040
piuttosto diversi
47
00:01:42,040 --> 00:01:43,200
ma perché con la chat
48
00:01:43,200 --> 00:01:44,200
possiamo concordare
49
00:01:44,200 --> 00:01:45,440
le varie preferenze
50
00:01:45,440 --> 00:01:46,760
e le tue necessità
51
00:01:46,760 --> 00:01:47,920
in base a questo
52
00:01:47,920 --> 00:01:48,440
arriveremo
53
00:01:48,440 --> 00:01:48,640
ad un
54
00:01:48,640 --> 00:01:49,320
risultato più
55
00:01:49,320 --> 00:01:50,120
personalizzato
56
00:01:50,120 --> 00:01:50,960
sul tuo canale
57
00:01:50,960 --> 00:01:51,760
o in alternativa
58
00:01:51,760 --> 00:01:52,680
ti puoi lasciare comunque
59
00:01:52,680 --> 00:01:53,560
consigliare da me
60
00:01:53,560 --> 00:01:54,360
Non te ne pentirai
61
00:01:54,360 --> 00:01:55,080
ti aspetto.
3314
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.