Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,043 --> 00:00:01,168
Previously
on "The Ark"...
2
00:00:01,169 --> 00:00:02,962
I had to eject too much U-238
3
00:00:02,963 --> 00:00:04,171
during the meltdown.
4
00:00:04,172 --> 00:00:06,007
We won’t get to
Prox B for decades.
5
00:00:06,008 --> 00:00:09,176
I found a planet that
is rich in uranium-238.
6
00:00:09,177 --> 00:00:11,178
William Trust is stashed in
a cryopod in a hidden room.
7
00:00:11,179 --> 00:00:12,763
Maybe I should just
go tell Garnet.
8
00:00:12,764 --> 00:00:14,265
No, you can’t tell anyone else.
9
00:00:14,266 --> 00:00:17,643
Is it true you picked Ark
5 for your own departure
10
00:00:17,644 --> 00:00:21,105
because you’re afraid the earlier arks
won’t make it to their destinations?
11
00:00:21,106 --> 00:00:23,774
So you were supposed
to be on Ark 5.
12
00:00:23,775 --> 00:00:25,818
Someone got into the drug cabinet
and stole most of the drugs again.
13
00:00:25,819 --> 00:00:27,028
You’re done with
the pills, doctor.
14
00:00:27,029 --> 00:00:28,446
They
introduced additional
15
00:00:28,447 --> 00:00:30,906
experimental DNA
into our systems.
16
00:00:30,907 --> 00:00:33,284
I can withstand more solar
radiation than you can, for example.
17
00:00:33,285 --> 00:00:34,952
The star just threw off
a massive solar flare.
18
00:00:34,953 --> 00:00:36,704
We can’t pull out of
the star’s gravity
19
00:00:36,705 --> 00:00:38,330
without all of the sails.
20
00:00:38,331 --> 00:00:40,541
The solar radiation would fry
anyone who goes out there.
21
00:00:40,542 --> 00:00:43,377
Dr. Hall’s alterations
must have worked.
22
00:00:43,378 --> 00:00:45,755
Remember that sensor algorithm
that Angus and I came up with
23
00:00:45,756 --> 00:00:47,840
- to detect the substance that burnt the ship?
- Yes.
24
00:00:47,841 --> 00:00:50,217
It just detected loads of it on
the planet we’re headed towards.
25
00:00:50,218 --> 00:00:52,094
What we need is
an advance scout,
26
00:00:52,095 --> 00:00:53,346
- but we don’t have one of those either.
- The shuttle, right?
27
00:00:53,347 --> 00:00:55,389
Then I’ll go, too, to assist.
28
00:00:55,390 --> 00:00:57,558
- I have Klampkins disease.
- There’s no cure.
29
00:00:57,559 --> 00:01:00,771
The U-238 and the Aliciaminium,
they’re on another ship.
30
00:01:03,065 --> 00:01:08,069
I repeat, this is
Lieutenant Sharon Garnet of Ark 1.
31
00:01:08,070 --> 00:01:10,905
Please respond.
32
00:01:10,906 --> 00:01:13,616
Ark 3, if you are
in need of aid,
33
00:01:13,617 --> 00:01:17,703
- please signal.
- It’s been an hour.
34
00:01:17,704 --> 00:01:19,288
If they didn’t respond
to your first hail,
35
00:01:19,289 --> 00:01:21,791
they’re not gonna
reply to the 15th.
36
00:01:21,792 --> 00:01:24,168
But their rotation
segments are still turning.
37
00:01:24,169 --> 00:01:26,337
You think they’re still in cryo?
38
00:01:26,338 --> 00:01:28,381
I don’t know what to think. I
mean, why are they even here?
39
00:01:28,382 --> 00:01:33,427
Better question... how.
How are they even here?
40
00:01:33,428 --> 00:01:36,430
How are they ahead of us?
41
00:01:36,431 --> 00:01:38,224
We launched years before Ark 3.
42
00:01:38,225 --> 00:01:41,185
Oh, yeah. That
part’s impossible.
43
00:01:41,186 --> 00:01:42,436
What are you seeing, Brice?
44
00:01:42,437 --> 00:01:45,106
Oh, you know, just the usual.
45
00:01:45,107 --> 00:01:48,150
Stars, vast emptiness of space,
46
00:01:48,151 --> 00:01:50,111
a great big bloody spaceship
that shouldn’t be here.
47
00:01:50,112 --> 00:01:53,948
It’s the source of
U-238 we detected.
48
00:01:53,949 --> 00:01:55,367
I’m gonna get a closer look.
49
00:01:56,827 --> 00:01:58,160
Yeah, well, be careful, Brice.
50
00:01:59,579 --> 00:02:00,746
Never.
51
00:02:00,747 --> 00:02:02,165
Are you enjoying this?
52
00:02:15,178 --> 00:02:16,429
You guys seeing this?
53
00:02:16,430 --> 00:02:18,639
Now we know why our
sensors picked up traces
54
00:02:18,640 --> 00:02:20,349
of the element that
melted our hull.
55
00:02:20,350 --> 00:02:21,767
You mean
the Aliciaminium?
56
00:02:21,768 --> 00:02:25,605
So that means whatever
hit us also hit Ark 3.
57
00:02:53,216 --> 00:02:55,176
We’re sure it’s the same
element that hit us?
58
00:02:55,177 --> 00:02:56,677
Look at the
disintegration pattern.
59
00:02:56,678 --> 00:02:59,847
It’s consistent with how
our hull was damaged.
60
00:02:59,848 --> 00:03:02,183
- Nice look, Sharon.
- Yeah?
61
00:03:02,184 --> 00:03:04,185
Think I might keep it
after my burns are healed.
62
00:03:04,186 --> 00:03:05,936
The breach on the Ark
3 is smaller than ours.
63
00:03:05,937 --> 00:03:07,980
Well, then, safeties
should have locked it down
64
00:03:07,981 --> 00:03:09,357
and secured the
rest of the ship.
65
00:03:09,358 --> 00:03:11,567
So why is no one responding?
66
00:03:11,568 --> 00:03:14,028
The only way to get
answers is to board Ark 3.
67
00:03:14,029 --> 00:03:15,863
Are you volunteering?
68
00:03:15,864 --> 00:03:17,823
- He’s right.
- We don’t have a choice.
69
00:03:17,824 --> 00:03:21,994
They have the U-238 we
need to reach Prox B.
70
00:03:21,995 --> 00:03:24,705
I want to see their NEPS to figure
out how they got ahead of us.
71
00:03:24,706 --> 00:03:26,540
Ooh, and I’d love a
crack at their database.
72
00:03:26,541 --> 00:03:27,875
We could find out what
happened on Earth.
73
00:03:27,876 --> 00:03:29,043
No, no, no.
74
00:03:29,044 --> 00:03:30,378
You can monitor from here,
75
00:03:30,379 --> 00:03:32,171
at least until we
know it’s safe.
76
00:03:32,172 --> 00:03:34,382
Agreed, and you’re
staying put, too, Sharon.
77
00:03:34,383 --> 00:03:35,758
You can hardly stand right now.
78
00:03:35,759 --> 00:03:38,386
That goes without
saying, unfortunately.
79
00:03:38,387 --> 00:03:40,554
Grab whoever you need,
but keep it small.
80
00:03:40,555 --> 00:03:43,475
I’ll prep the shuttle.
We launch in 30.
81
00:03:47,437 --> 00:03:50,356
Something on your mind, Spencer?
82
00:03:50,357 --> 00:03:54,193
Have I mentioned how happy
I am that you were improved?
83
00:03:54,194 --> 00:03:56,737
Is that your way of thanking me?
84
00:03:56,738 --> 00:03:58,531
You almost died for us.
85
00:03:58,532 --> 00:04:00,324
You would’ve done
the same thing.
86
00:04:00,325 --> 00:04:03,411
No, I judged you
for being a clone,
87
00:04:03,412 --> 00:04:04,995
but that’s what saved us twice.
88
00:04:04,996 --> 00:04:07,791
And I’m sorry.
89
00:04:09,292 --> 00:04:12,211
You know how you can
make it up to me?
90
00:04:12,212 --> 00:04:15,298
Be careful over there.
91
00:04:18,468 --> 00:04:20,261
You know, it’s really hard to
take you seriously in that.
92
00:04:20,262 --> 00:04:22,723
It is weird, isn’t it?
93
00:04:28,478 --> 00:04:30,271
You’re doing it again.
94
00:04:30,272 --> 00:04:31,355
You’re gonna have to
be a bit more specific.
95
00:04:31,356 --> 00:04:33,441
I do a lot of things.
96
00:04:33,442 --> 00:04:35,401
Volunteering for a
dangerous mission.
97
00:04:35,402 --> 00:04:38,904
Pretty sure it’s the same mission
you’ve just volunteered for as well.
98
00:04:38,905 --> 00:04:41,782
- I’m not dying.
- We’re all dying,
99
00:04:41,783 --> 00:04:43,910
just some of us are a
little quicker than others.
100
00:04:48,832 --> 00:04:50,791
This is serious.
101
00:04:50,792 --> 00:04:54,128
All right, so, um,
what’s the difference
102
00:04:54,129 --> 00:04:57,089
if I die on Ark 1 or on Ark 3?
103
00:04:57,090 --> 00:05:00,134
- What if you pass out again?
- Well, you’ll be there.
104
00:05:00,135 --> 00:05:02,054
Quite clearly, can’t
leave me alone.
105
00:05:22,532 --> 00:05:23,909
Excellent work, carry on.
106
00:05:25,702 --> 00:05:27,995
- Cat?
- Oh, don’t mind me, Lieutenant.
107
00:05:27,996 --> 00:05:31,374
Cat, we’re kind of in
the middle of something.
108
00:05:31,375 --> 00:05:33,752
I know. I want to watch.
109
00:05:36,213 --> 00:05:38,339
Okay, fine. I got
my best friend
110
00:05:38,340 --> 00:05:40,174
a guaranteed spot on
one of the other arks.
111
00:05:40,175 --> 00:05:41,175
Now I’m worried that
she got on Ark 3.
112
00:05:41,176 --> 00:05:42,760
I tried to get her on this ark,
113
00:05:42,761 --> 00:05:44,220
but there were only so
many strings I could pull.
114
00:05:44,221 --> 00:05:45,721
That’s not fair.
115
00:05:45,722 --> 00:05:48,557
People trailed for years to
be part of the Ark program.
116
00:05:48,558 --> 00:05:50,476
The selection process
was cutthroat.
117
00:05:50,477 --> 00:05:51,977
Who did you know that
could just get people on?
118
00:05:51,978 --> 00:05:54,855
- Everyone, dear.
- I appreciate your concern,
119
00:05:54,856 --> 00:05:58,275
but the bridge is
not for spectators.
120
00:05:58,276 --> 00:06:00,445
You can watch from Observation.
121
00:06:02,823 --> 00:06:03,823
Fine.
122
00:06:09,496 --> 00:06:11,163
Hey, did you just
come from the bridge?
123
00:06:11,164 --> 00:06:14,166
- Is Lieutenant Garnet there?
- Yeah, but she’s really busy.
124
00:06:14,167 --> 00:06:16,210
I just wanted to
give her a gift.
125
00:06:16,211 --> 00:06:17,878
Well, it’s not a gift, really.
126
00:06:17,879 --> 00:06:21,590
It’s more of a thank
you for saving the ship.
127
00:06:21,591 --> 00:06:25,637
It’s aloe. For her burns?
128
00:06:27,597 --> 00:06:29,890
You beautiful little idiot.
129
00:06:29,891 --> 00:06:32,018
You need to get over
your crush on Garnet.
130
00:06:32,019 --> 00:06:35,856
Crush? No, that’s crazy. I
don’t have a crush on anyone.
131
00:06:37,774 --> 00:06:39,900
- Is it that obvious?
- And that stupid.
132
00:06:39,901 --> 00:06:44,155
You need someone more
your speed and age.
133
00:06:44,156 --> 00:06:46,615
Wha... like who?
134
00:06:46,616 --> 00:06:50,120
You really can’t think of
anyone who fits that profile?
135
00:07:08,805 --> 00:07:11,390
We do this
by the numbers.
136
00:07:11,391 --> 00:07:13,727
Consider this a
search and rescue.
137
00:07:33,288 --> 00:07:35,791
I think we’re a little
late for the rescue part.
138
00:07:44,468 --> 00:07:48,972
Blue skin, bloodshot
eyes, burst capillaries.
139
00:07:50,391 --> 00:07:52,183
- She suffocated.
- Same here.
140
00:07:52,184 --> 00:07:53,476
So they died from the breach.
141
00:07:53,477 --> 00:07:57,355
Eva, can you
get life support up?
142
00:07:57,356 --> 00:07:59,357
Life support reads
as already up.
143
00:07:59,358 --> 00:08:00,858
Then how did these
people suffocate?
144
00:08:00,859 --> 00:08:03,361
It was a hull breach. The
whole ship lost pressure
145
00:08:03,362 --> 00:08:04,529
before the bulkheads could seal.
146
00:08:04,530 --> 00:08:06,531
But they did eventually seal.
147
00:08:06,532 --> 00:08:11,202
Yes, that’s when life
support came back on.
148
00:08:11,203 --> 00:08:13,037
Hey, what the hell
are you doing?
149
00:08:13,038 --> 00:08:14,706
We have to leave these on.
150
00:08:14,707 --> 00:08:16,291
I just said life support was on.
151
00:08:21,046 --> 00:08:24,173
You stay here and keep
a watch on our EVA gear.
152
00:08:24,174 --> 00:08:27,051
- Who am I protecting it from?
- Hopefully nobody.
153
00:08:27,052 --> 00:08:29,387
Why weren’t these
people in cryo?
154
00:08:29,388 --> 00:08:30,555
You hearing all this, Sharon?
155
00:08:30,556 --> 00:08:32,932
Every word.
156
00:08:32,933 --> 00:08:34,559
Although I kind of
wish we weren’t.
157
00:08:34,560 --> 00:08:36,394
I’ll head to the bridge,
158
00:08:36,395 --> 00:08:37,854
try and access the ship’s files,
159
00:08:37,855 --> 00:08:39,397
see if we can figure
out what happened here.
160
00:08:39,398 --> 00:08:41,941
I’ll start identifying
the bodies.
161
00:08:41,942 --> 00:08:44,402
Eva, Brice,
Sasha, you guys split up.
162
00:08:44,403 --> 00:08:45,778
Go to the sleeper pod bays.
163
00:08:45,779 --> 00:08:46,779
Hopefully whoever’s
still in cryo
164
00:08:46,780 --> 00:08:48,782
can get us some answers.
165
00:09:06,967 --> 00:09:09,886
There are two lieutenants
and a commander here,
166
00:09:09,887 --> 00:09:12,222
all with the same
signs of asphyxiation.
167
00:09:33,327 --> 00:09:35,953
- You’re being oddly quiet.
- These people had lives,
168
00:09:35,954 --> 00:09:40,500
- families.
- You all right?
169
00:09:40,501 --> 00:09:44,170
It reminds me of the mass graves
after the continental fires.
170
00:09:44,171 --> 00:09:47,131
I hoped I’d never see
anything like it again.
171
00:09:47,132 --> 00:09:50,468
Yeah, at least they
died a quick death, eh?
172
00:09:50,469 --> 00:09:52,136
Sometimes a slow death is worse.
173
00:09:52,137 --> 00:09:55,014
You know what my grandma
told me when she was dying?
174
00:09:55,015 --> 00:09:58,811
A slow death just
means a longer life.
175
00:10:04,358 --> 00:10:08,194
We’re at Sleeper Pod Bay 1.
176
00:10:08,195 --> 00:10:11,823
Garnet, this is gonna
sound weird, but, uh,
177
00:10:11,824 --> 00:10:13,157
Sleeper Pod Bay 1 isn’t here.
178
00:10:13,158 --> 00:10:16,953
It’s just a giant
crew quarters instead.
179
00:10:16,954 --> 00:10:19,664
Same with
Sleeper Pod Bay 2.
180
00:10:19,665 --> 00:10:21,749
Arks 1 through 9
all had the same
181
00:10:21,750 --> 00:10:23,459
William Trust design and layout.
182
00:10:23,460 --> 00:10:28,256
So the sleeper pod bays were
removed before departure?
183
00:10:28,257 --> 00:10:30,175
But why?
184
00:10:36,056 --> 00:10:38,850
I’ve got more bad news. My
command codes don’t work here.
185
00:10:38,851 --> 00:10:41,310
- I’m locked out of the system.
- It was worth a shot.
186
00:10:41,311 --> 00:10:43,688
With no survivors and no
access to the ship’s logs,
187
00:10:43,689 --> 00:10:45,449
I don’t know how we’re
gonna get any answers.
188
00:10:47,067 --> 00:10:50,821
I’m in captain’s
quarters. No dead people.
189
00:11:02,416 --> 00:11:03,834
Mmm.
190
00:11:35,199 --> 00:11:37,033
Sash, you all right?
191
00:11:37,034 --> 00:11:40,578
Yeah, I just found the
captain’s body in his closet.
192
00:11:40,579 --> 00:11:43,581
- Sorry, mate, it sounded like you just said closet.
- Yeah, I did.
193
00:11:43,582 --> 00:11:46,584
What the hell was
he doing there?
194
00:11:52,383 --> 00:11:54,926
Um, anyone close to
the captain’s quarters?
195
00:11:54,927 --> 00:11:56,886
I just got locked in.
196
00:11:56,887 --> 00:11:58,763
- How?
- Beats me, but...
197
00:12:00,974 --> 00:12:02,433
The air is venting!
198
00:12:02,434 --> 00:12:05,104
- We’re close.
- Hang on!
199
00:12:09,191 --> 00:12:10,234
Help me!
200
00:12:12,069 --> 00:12:14,946
- Sash? Sash, listen to me.
- Help!
201
00:12:14,947 --> 00:12:17,740
You have to calm down,
okay? Conserve your air.
202
00:12:17,741 --> 00:12:19,283
- We’ve got this.
- Help me!
203
00:12:19,284 --> 00:12:22,912
You have to conserve
your air. Calm down.
204
00:12:22,913 --> 00:12:25,289
- We have got this, right?
- After Harris died,
205
00:12:25,290 --> 00:12:28,793
I taught myself how to
bypass every lock on Ark 1.
206
00:12:28,794 --> 00:12:30,594
- These locks work the same?
- We’ll find out.
207
00:12:35,676 --> 00:12:38,636
Sash? Sash?
208
00:12:38,637 --> 00:12:40,264
Oh, shit.
209
00:12:45,019 --> 00:12:46,811
Come on, pal. Come on!
210
00:12:46,812 --> 00:12:48,980
One, two...
211
00:12:48,981 --> 00:12:50,565
Sasha! You’re
all right, buddy.
212
00:12:50,566 --> 00:12:51,858
I’ve got you. I’ve got you.
213
00:12:51,859 --> 00:12:53,359
Come on, relax.
214
00:12:53,360 --> 00:12:56,530
Hey, hey, wait, wait.
Don’t go in there.
215
00:13:00,701 --> 00:13:04,288
Shit.
216
00:13:05,581 --> 00:13:07,081
In case it closes again.
217
00:13:07,082 --> 00:13:09,000
If it does, it will
cut you in half.
218
00:13:09,001 --> 00:13:10,335
A very quick death.
219
00:13:17,634 --> 00:13:19,469
{\an8}Did you find anything?
220
00:13:19,470 --> 00:13:21,929
{\an8}Wait, the biohazard detector
thought he was a contaminant?
221
00:13:21,930 --> 00:13:24,432
An error. So it
vented the room.
222
00:13:24,433 --> 00:13:27,643
{\an8}You ever seen an error
like this before?
223
00:13:27,644 --> 00:13:28,644
Never.
224
00:13:33,734 --> 00:13:36,152
- Transmitting.
- Received.
225
00:13:36,153 --> 00:13:38,863
Match confirmed.
Ensign Maura Mishra.
226
00:13:38,864 --> 00:13:40,531
She’s not supposed to
be on Ark 3 either.
227
00:13:40,532 --> 00:13:42,075
That’s
12 personnel matches,
228
00:13:42,076 --> 00:13:44,035
none of them were
scheduled to be on Ark 3.
229
00:13:44,036 --> 00:13:45,286
At least
not when we left.
230
00:13:45,287 --> 00:13:47,372
Our records wouldn’t
be updated beyond that.
231
00:13:47,373 --> 00:13:51,459
Why would they change the
whole ship’s crew manifest?
232
00:13:51,460 --> 00:13:53,420
Could it be that...
233
00:13:55,756 --> 00:13:59,592
Felix, the computer
says this is...
234
00:13:59,593 --> 00:14:02,845
Robert, my husband.
235
00:14:02,846 --> 00:14:04,972
Did you know he was onboard?
236
00:14:04,973 --> 00:14:07,725
No, he wasn’t
supposed to come here
237
00:14:07,726 --> 00:14:09,602
until we cleared Prox
B for habitation,
238
00:14:09,603 --> 00:14:14,024
and even then he could only come
once Katheryn was old enough.
239
00:14:16,485 --> 00:14:19,071
Where’s our daughter?
Where’s Katheryn?
240
00:14:22,866 --> 00:14:25,576
Has anyone come across
any bodies of children?
241
00:14:25,577 --> 00:14:26,911
No, thank God.
242
00:14:26,912 --> 00:14:29,080
Neither have I.
243
00:14:29,081 --> 00:14:31,124
But there are adult
bodies everywhere.
244
00:14:31,125 --> 00:14:34,419
It’s like being in a floating
coffin. Why do you ask?
245
00:14:34,420 --> 00:14:37,505
I... I just found
my husband’s body.
246
00:14:37,506 --> 00:14:40,049
Oh, Felix, I’m so sorry.
247
00:14:40,050 --> 00:14:41,968
I’m scared my kid
is on here, too.
248
00:14:41,969 --> 00:14:43,428
Has anyone checked med bay?
249
00:14:43,429 --> 00:14:45,263
Me
and Eva will check it
250
00:14:45,264 --> 00:14:47,348
on our way to Engineering,
all right, pal?
251
00:14:47,349 --> 00:14:48,599
Copy that.
252
00:14:48,600 --> 00:14:49,934
I’ll head to the
First Mate’s quarters,
253
00:14:49,935 --> 00:14:51,353
see what I can find.
254
00:15:01,071 --> 00:15:02,697
Everyone be on high alert.
255
00:15:02,698 --> 00:15:06,243
I just found a guy who appears
to have been stabbed to death.
256
00:15:37,192 --> 00:15:39,652
Ow! My arm is broken! Ow!
257
00:15:39,653 --> 00:15:40,820
Too bad! You were
trying to kill me.
258
00:15:40,821 --> 00:15:42,405
- Who are you?
- Who the hell are you?
259
00:15:42,406 --> 00:15:44,532
You’re the first living person
we’ve seen since we boarded.
260
00:15:44,533 --> 00:15:46,659
- Boarded?
- Yes, we’re from Ark 1.
261
00:15:46,660 --> 00:15:48,494
Wait, so the guy in
Captain Bishop’s quarters?
262
00:15:48,495 --> 00:15:50,830
He was one of ours.
Ah, let me guess.
263
00:15:50,831 --> 00:15:52,164
That little biohazard
trick was you, too.
264
00:15:52,165 --> 00:15:53,958
I thought you were part
of the other group.
265
00:15:53,959 --> 00:15:55,543
Wait, there are more survivors?
266
00:15:55,544 --> 00:15:57,461
Seven of them. They
were killing us.
267
00:15:57,462 --> 00:15:58,713
They’re set up in med bay.
268
00:15:58,714 --> 00:16:00,756
- Med bay?
- They’re dangerous and...
269
00:16:00,757 --> 00:16:02,884
Brice, Eva, there are
hostiles in the med bay.
270
00:16:02,885 --> 00:16:04,886
I repeat, there are seven
hostiles in med bay.
271
00:16:04,887 --> 00:16:06,680
I don’t think they’re
hostile anymore.
272
00:16:11,059 --> 00:16:12,853
We’ve got seven dead
bodies down here.
273
00:16:17,024 --> 00:16:19,901
Looks like they all overdosed.
274
00:16:19,902 --> 00:16:23,404
- They’re dead? All of them?
- Who is that?
275
00:16:23,405 --> 00:16:25,781
Believe it or not, a survivor.
276
00:16:25,782 --> 00:16:27,701
Look, keep your comms
open and stand by.
277
00:16:30,954 --> 00:16:33,623
Listen, I need answers.
What the hell happened here?
278
00:16:33,624 --> 00:16:35,750
- The ship was hit.
- By what?
279
00:16:35,751 --> 00:16:37,793
I don’t know. It all
happened so fast.
280
00:16:37,794 --> 00:16:40,588
We lost atmosphere and... And
then almost everyone died.
281
00:16:40,589 --> 00:16:44,759
- But you survived? How?
- 12 of us were suited up for a maintenance run
282
00:16:44,760 --> 00:16:46,802
- when the ship decompressed.
- Then what?
283
00:16:46,803 --> 00:16:49,222
We kept our helmets on until
we could regain life support
284
00:16:49,223 --> 00:16:50,932
- and get the breach sealed off.
- Then what?
285
00:16:50,933 --> 00:16:52,600
No one could agree
on what to do.
286
00:16:52,601 --> 00:16:54,435
The five of us from Engineering,
287
00:16:54,436 --> 00:16:55,686
we came up with a survival plan,
288
00:16:55,687 --> 00:16:56,687
but the others didn’t agree.
289
00:16:56,688 --> 00:16:59,023
They killed three of us.
290
00:16:59,024 --> 00:17:01,776
And Ross and I, we had to lock
ourselves in the mess hall...
291
00:17:01,777 --> 00:17:03,861
- Wait. Wait, stop!
- And then we...
292
00:17:03,862 --> 00:17:04,988
There’s someone else?
293
00:17:08,825 --> 00:17:11,536
Ross, there’s another ark!
294
00:17:11,537 --> 00:17:15,082
Ross? Where is he?
295
00:17:16,333 --> 00:17:17,376
We never leave this room.
296
00:17:22,339 --> 00:17:23,756
So you’re the survivor.
297
00:17:23,757 --> 00:17:26,467
I need to know about
one of your crew.
298
00:17:26,468 --> 00:17:29,554
Robert Strickland,
he was my husband.
299
00:17:29,555 --> 00:17:32,640
Um, I’m sorry, I don’t know.
300
00:17:32,641 --> 00:17:35,476
- What was his name again?
- Robert Strickland.
301
00:17:35,477 --> 00:17:37,855
I think I
found your friend.
302
00:17:40,023 --> 00:17:41,400
Ross!
303
00:17:44,736 --> 00:17:46,321
There’s another ark.
304
00:17:48,866 --> 00:17:50,909
We’re going to be okay.
305
00:17:57,541 --> 00:17:59,959
- What happened to him?
- I don’t know. I don’t know.
306
00:17:59,960 --> 00:18:01,460
They beat him, but we got away.
307
00:18:01,461 --> 00:18:03,797
He was conscious
when I left him.
308
00:18:07,718 --> 00:18:09,260
Internal bleeding.
309
00:18:09,261 --> 00:18:10,845
- You can tell just from...
- Classic presentation.
310
00:18:10,846 --> 00:18:12,013
I need to operate right
now. Can you set that arm?
311
00:18:12,014 --> 00:18:13,724
Yes, of course.
312
00:18:17,477 --> 00:18:21,522
You’re still going through
withdrawal. Are you up to this?
313
00:18:21,523 --> 00:18:23,150
I have to be.
314
00:19:09,446 --> 00:19:10,948
Defibrillator.
315
00:19:13,617 --> 00:19:14,617
Clear!
316
00:19:16,787 --> 00:19:18,080
Clear!
317
00:19:19,623 --> 00:19:20,874
Clear!
318
00:19:22,334 --> 00:19:24,919
Clear!
319
00:19:24,920 --> 00:19:28,422
No, you can’t be in here.
320
00:19:28,423 --> 00:19:31,133
You cannot be in here.
321
00:19:35,389 --> 00:19:38,016
I’m all that’s left.
322
00:19:59,329 --> 00:20:01,622
Um, you don’t need a cast
as long as you promise
323
00:20:01,623 --> 00:20:04,126
to keep your arm immobilized.
324
00:20:05,419 --> 00:20:06,627
Hey.
325
00:20:06,628 --> 00:20:09,380
Sorry, you said...
What did you say?
326
00:20:09,381 --> 00:20:12,008
You need to keep
your arm immobilized.
327
00:20:12,009 --> 00:20:13,926
Okay.
328
00:20:13,927 --> 00:20:18,139
- You never answered my question from before.
- Huh?
329
00:20:18,140 --> 00:20:20,141
Did you know Robert Strickland?
330
00:20:20,142 --> 00:20:25,479
Yeah, a little.
331
00:20:25,480 --> 00:20:26,981
We sat together
at mess sometimes.
332
00:20:26,982 --> 00:20:29,192
- You did?
- Yeah.
333
00:20:29,193 --> 00:20:32,653
He seemed like a
really great guy.
334
00:20:32,654 --> 00:20:34,739
Do you know why he
was on your ship?
335
00:20:34,740 --> 00:20:36,949
Same reason as most
of us, I guess.
336
00:20:36,950 --> 00:20:40,203
When Ark 3 was
redirected to Proxima B,
337
00:20:40,204 --> 00:20:43,497
family members of the crew
of Ark 1 got priority status.
338
00:20:43,498 --> 00:20:47,001
Ark 3 was redirected to Prox B?
339
00:20:47,002 --> 00:20:50,588
Oh, yeah. He told
me about you.
340
00:20:50,589 --> 00:20:53,341
Felix, right? You
work security.
341
00:20:53,342 --> 00:20:56,344
- Yes, that’s me.
- Yeah, I remember now.
342
00:20:56,345 --> 00:20:59,597
He really loved you.
343
00:20:59,598 --> 00:21:01,057
Couldn’t wait to see you again.
344
00:21:01,058 --> 00:21:03,601
And my daughter Katheryn?
345
00:21:03,602 --> 00:21:07,355
Um, he never
mentioned a daughter.
346
00:21:07,356 --> 00:21:10,108
- How old is she?
- She would be eight.
347
00:21:12,528 --> 00:21:17,449
I’m sorry, but there
were no kids on Ark 3.
348
00:21:36,760 --> 00:21:39,638
Hey, she could still
be alive on Earth.
349
00:21:41,431 --> 00:21:46,227
Robert wouldn’t have left
her if she was alive.
350
00:21:46,228 --> 00:21:49,897
I shouldn’t have left them.
351
00:21:49,898 --> 00:21:52,025
I should have stayed on Earth.
352
00:21:53,777 --> 00:21:55,528
You had no choice.
353
00:21:55,529 --> 00:21:58,531
You told me you were
ordered to be on Ark 1.
354
00:21:58,532 --> 00:22:01,242
- Okay.
- I should have disobeyed orders!
355
00:22:01,243 --> 00:22:05,079
Felix, Felix!
Okay, okay, okay.
356
00:22:05,080 --> 00:22:07,708
Okay, okay.
357
00:22:09,459 --> 00:22:11,252
Okay, it’s okay.
358
00:22:11,253 --> 00:22:12,546
It’s okay.
359
00:22:15,635 --> 00:22:17,303
- You’ve got to know something.
- We need to know exactly
360
00:22:17,304 --> 00:22:18,971
where you were heading
and what exactly hit you.
361
00:22:18,972 --> 00:22:22,434
- What was it? You must know.
- Quiet!
362
00:22:25,187 --> 00:22:26,812
Let her catch her breath.
363
00:22:26,813 --> 00:22:30,191
- I was only an engineering trainee.
- We understand.
364
00:22:30,192 --> 00:22:33,068
But anything you can
tell us will help.
365
00:22:33,069 --> 00:22:35,321
How did Ark 3 get so far
into space ahead of us?
366
00:22:35,322 --> 00:22:38,490
- We traveled faster than light speed.
- Not possible.
367
00:22:38,491 --> 00:22:41,202
Trying to crack FTL
drove William Trust mad.
368
00:22:41,203 --> 00:22:44,788
Actually, Trust solved
light speed. Theoretically.
369
00:22:44,789 --> 00:22:47,041
You just need to create a
space-time bubble around a ship
370
00:22:47,042 --> 00:22:49,376
and then propel it through the
ensuing quantum distortion tunnel.
371
00:22:49,377 --> 00:22:51,795
- Oh, is that all?
- Trust couldn’t figure out
372
00:22:51,796 --> 00:22:54,757
- how to contain a warp bubble.
- Evelyn Maddox figured it out.
373
00:22:54,758 --> 00:22:57,009
The trillionaire who took
over Trust Industries?
374
00:22:57,010 --> 00:22:58,802
That woman figured out
faster than light speed?
375
00:22:58,803 --> 00:23:01,222
She figured out how to convert
energy into negative energy.
376
00:23:01,223 --> 00:23:04,183
It was part of my training.
377
00:23:04,184 --> 00:23:06,685
Negative energy. Oh,
that’s brilliant!
378
00:23:06,686 --> 00:23:09,313
Negative energy would maintain
the integrity of the bubble.
379
00:23:09,314 --> 00:23:12,983
- Oh, it’s so obvious.
- Oh, yeah. No, no, that is... it’s very obvious.
380
00:23:12,984 --> 00:23:16,195
Just dumb it down a bit though
for Lane, ’cause he’s struggling.
381
00:23:16,196 --> 00:23:18,531
It’s like if you put
a space-time bubble
382
00:23:18,532 --> 00:23:21,992
into a quantum flow...
Uh, never mind.
383
00:23:21,993 --> 00:23:25,538
The details don’t matter.
Just know that it’s brilliant.
384
00:23:25,539 --> 00:23:27,414
The arks were all in
the process of being built,
385
00:23:27,415 --> 00:23:29,416
so they kept the Trust
designs the same.
386
00:23:29,417 --> 00:23:32,044
Yes, I remember reading
how Trust insisted
387
00:23:32,045 --> 00:23:34,547
that all the arks be built
to withstand FTL speeds.
388
00:23:34,548 --> 00:23:36,549
He was that confident
he’d crack it.
389
00:23:36,550 --> 00:23:39,552
So they swapped in
faster-than-light engines.
390
00:23:39,553 --> 00:23:44,390
Kind of. Her FTL tech was designed
to retrofit onto Trust’s NEPS.
391
00:23:44,391 --> 00:23:47,434
So you told Strickland
that your ship
392
00:23:47,435 --> 00:23:49,228
- got redirected to Proxima B.
- Yeah.
393
00:23:49,229 --> 00:23:51,564
With FTL, the leaders
thought that we should go
394
00:23:51,565 --> 00:23:54,233
to the most likely
candidate to support life.
395
00:23:54,234 --> 00:23:57,152
So they decided that Ark 3
should join you at Proxima B.
396
00:23:57,153 --> 00:23:59,572
You mean beat us there.
397
00:23:59,573 --> 00:24:01,991
Our trip would only take
nine months total with FTL.
398
00:24:01,992 --> 00:24:03,951
So, yeah, we would have
gotten there first.
399
00:24:03,952 --> 00:24:07,246
So that’s why you
had no sleeper pods.
400
00:24:07,247 --> 00:24:09,623
You didn’t need them
for such a short trip.
401
00:24:09,624 --> 00:24:11,417
Hold on, you were Ark 3.
402
00:24:11,418 --> 00:24:12,752
We’re Ark 1. Where’s Ark 2?
403
00:24:15,463 --> 00:24:18,924
It was the first attempt at FTL.
404
00:24:18,925 --> 00:24:22,595
But it didn’t work.
405
00:24:22,596 --> 00:24:25,765
Ark 2 vaporized when it
tried to go to light speed.
406
00:24:33,315 --> 00:24:35,567
A lot of my friends
from training died.
407
00:24:39,821 --> 00:24:41,156
We’ll take a break.
408
00:24:52,000 --> 00:24:54,126
Kelly.
409
00:24:54,127 --> 00:24:56,379
I want you to know
you’re safe now.
410
00:24:58,006 --> 00:24:59,965
Why don’t you take
a walk around?
411
00:24:59,966 --> 00:25:00,966
Check out your new home.
412
00:25:18,693 --> 00:25:21,570
Oh, I’m sorry, Lieutenant, but
this area’s for spectators.
413
00:25:21,571 --> 00:25:23,949
You need to do your
commanding from the bridge.
414
00:25:26,993 --> 00:25:30,454
- You heal fast.
- How can I get some of that clone stuff?
415
00:25:30,455 --> 00:25:33,624
Trust me, you don’t want the
baggage that goes with it.
416
00:25:33,625 --> 00:25:38,754
We’ve identified the bodies. I thought you’d
want to check the list for your friend.
417
00:25:38,755 --> 00:25:40,381
Here’s the thing, Cat.
418
00:25:40,382 --> 00:25:42,925
No one from Ark 3 was
supposed to be on that ship.
419
00:25:42,926 --> 00:25:46,345
They must have changed the entire
crew manifest after we left.
420
00:25:46,346 --> 00:25:48,013
She’s not here. Thank God.
421
00:25:50,392 --> 00:25:52,351
What was Earth
like when you left?
422
00:25:52,352 --> 00:25:53,519
Why did Ark 3 launch so early?
423
00:25:53,520 --> 00:25:55,020
Is it true someone
set off a nuke?
424
00:25:55,021 --> 00:25:56,939
Could our families
still be alive?
425
00:25:56,940 --> 00:25:58,607
What happened to all the
plants and the animals?
426
00:25:58,608 --> 00:26:00,985
Yes, and food, food. Please
tell us where the food is.
427
00:26:00,986 --> 00:26:02,361
- There’s got to be some.
- We deserve to know.
428
00:26:12,747 --> 00:26:15,082
Everyone,
give her some space.
429
00:26:15,083 --> 00:26:18,544
Coming through.
Coming through.
430
00:26:18,545 --> 00:26:22,381
Yes, but we have a lot of
questions, and we need the answers.
431
00:26:22,382 --> 00:26:25,510
Quiet!
432
00:26:28,096 --> 00:26:31,724
Everyone, I am sure
that you all understand
433
00:26:31,725 --> 00:26:34,476
that Kelly is dealing with a loss
that no one should ever have to.
434
00:26:34,477 --> 00:26:38,230
- Let’s give her some room.
- Yes, but can you tell us about the Earth, please?
435
00:26:38,231 --> 00:26:41,734
No more questions.
436
00:26:41,735 --> 00:26:44,737
I am sure that Kelly will be
happy to answer our questions
437
00:26:44,738 --> 00:26:49,033
- when she is feeling better.
- I don’t mind.
438
00:26:49,034 --> 00:26:51,577
I would prefer to debrief you...
439
00:26:51,578 --> 00:26:54,079
I’ll tell them what I can.
440
00:26:54,080 --> 00:26:55,748
I don’t blame them
for wondering.
441
00:26:55,749 --> 00:26:56,917
I would, too.
442
00:26:58,627 --> 00:27:02,421
But, um, it’s pretty bad.
443
00:27:02,422 --> 00:27:04,423
- Yeah, I would like...
- We want to know what happened.
444
00:27:04,424 --> 00:27:06,425
- Let her talk.
- We have a right to know.
445
00:27:06,426 --> 00:27:09,763
Come on, Lieutenant. What
are you so afraid of?
446
00:27:21,483 --> 00:27:24,151
I can only tell you what
it was like when we left.
447
00:27:24,152 --> 00:27:27,446
I don’t know what it’s like now.
448
00:27:27,447 --> 00:27:31,075
But when we left, carbonization
had gotten much worse
449
00:27:31,076 --> 00:27:34,119
at a much faster rate than the
government told us it would.
450
00:27:34,120 --> 00:27:38,624
New Africa, Australia,
451
00:27:38,625 --> 00:27:41,460
both American continents
had fires that grew so big,
452
00:27:41,461 --> 00:27:42,754
they couldn’t be controlled.
453
00:27:45,298 --> 00:27:48,969
Most people couldn’t escape the
fires fast enough and they died.
454
00:27:50,971 --> 00:27:53,806
Japan, New Zealand, Florida,
455
00:27:53,807 --> 00:27:57,184
islands like Hawaii,
456
00:27:57,185 --> 00:28:00,646
they were submerged
by the rising tides.
457
00:28:00,647 --> 00:28:02,774
All except the
highest mountaintops.
458
00:28:04,192 --> 00:28:05,819
What about the old
Europe continent?
459
00:28:07,529 --> 00:28:09,447
It basically fell into anarchy.
460
00:28:11,032 --> 00:28:12,825
World government collapsed,
so there was no one
461
00:28:12,826 --> 00:28:14,326
to distribute water that
hadn’t been poisoned.
462
00:28:14,327 --> 00:28:17,288
So, if the government collapsed,
463
00:28:17,289 --> 00:28:19,248
are there no more arks?
464
00:28:19,249 --> 00:28:22,669
The GSA was still
operating when we left.
465
00:28:24,880 --> 00:28:27,006
They saw it coming, locked down,
466
00:28:27,007 --> 00:28:28,466
and accelerated the program.
467
00:28:30,719 --> 00:28:32,511
When we left, there were
twelve arks ready to go
468
00:28:32,512 --> 00:28:33,763
and more on the way.
469
00:28:39,561 --> 00:28:43,565
I don’t know if any of them
actually got out of dock.
470
00:28:46,401 --> 00:28:48,737
So we may be all that’s
left of humanity.
471
00:29:04,463 --> 00:29:06,589
There are months of food
and supplies over there.
472
00:29:06,590 --> 00:29:08,091
We should take
whatever we can use.
473
00:29:08,092 --> 00:29:09,426
Lane, you and I
can get our shuttle
474
00:29:09,427 --> 00:29:10,635
and Ark 3’s shuttle
going back and forth,
475
00:29:10,636 --> 00:29:13,096
cut down our transport time.
476
00:29:13,097 --> 00:29:14,931
I need to see the
Maddox retrofit.
477
00:29:14,932 --> 00:29:18,060
- You gonna install it here?
- Sure as hell going to try.
478
00:29:20,980 --> 00:29:24,733
- You wanted to see Kelly?
- Yes.
479
00:29:24,734 --> 00:29:28,945
- Feeling better?
- Dr. Brandice gave me some clean clothes
480
00:29:28,946 --> 00:29:30,447
- and let me clean up a little.
- Good.
481
00:29:30,448 --> 00:29:33,116
What I really wanted to do
is get at that ratty hair,
482
00:29:33,117 --> 00:29:34,451
but you called before I
could get her in the shower.
483
00:29:34,452 --> 00:29:35,578
Thanks, Cat.
484
00:29:38,956 --> 00:29:40,165
Oh, right.
485
00:29:40,166 --> 00:29:43,377
I’m not needed on the bridge.
486
00:29:46,839 --> 00:29:48,465
We’re organizing
teams to go to Ark 3
487
00:29:48,466 --> 00:29:51,760
to get the food, U-238,
and the Maddox retrofit.
488
00:29:51,761 --> 00:29:55,472
I just wanted to know if you knew of
anything else over there we could use?
489
00:29:55,473 --> 00:29:58,141
Um, there might be some
medicine in the med bay.
490
00:29:58,142 --> 00:30:00,728
- My team will get it.
- Good.
491
00:30:03,064 --> 00:30:04,939
Do you still want
to go to Ark 3?
492
00:30:04,940 --> 00:30:08,318
Well, the fact that it’s littered with
dead bodies makes it less appealing.
493
00:30:08,319 --> 00:30:11,154
- Um, but yes.
- Good.
494
00:30:11,155 --> 00:30:12,614
Grab Angus and see
if you can salvage
495
00:30:12,615 --> 00:30:15,325
Ark 3’s external video
of what hit them.
496
00:30:15,326 --> 00:30:18,286
Um, we already tried.
The video’s corrupt.
497
00:30:18,287 --> 00:30:23,124
- It’s impossible to restore.
- Clearly you haven’t met our resident geniuses.
498
00:30:23,125 --> 00:30:25,294
Okay, move out.
499
00:30:31,842 --> 00:30:32,842
Felix?
500
00:30:35,221 --> 00:30:37,681
I’m sorry. I can’t
seem to focus.
501
00:30:37,682 --> 00:30:40,475
Understandable.
Take some time.
502
00:30:40,476 --> 00:30:43,687
- I can send Griff.
- No, having a task to distract me
503
00:30:43,688 --> 00:30:46,189
would be helpful.
504
00:30:46,190 --> 00:30:49,192
See if Ark 3’s weapons
locker is intact.
505
00:30:49,193 --> 00:30:51,361
Um, a lot of stuff’s
probably stored
506
00:30:51,362 --> 00:30:53,697
in different places on our ark.
507
00:30:53,698 --> 00:30:55,949
I might be some help,
if you want me to go.
508
00:30:55,950 --> 00:30:58,159
Are you sure you want
to go back over there?
509
00:30:58,160 --> 00:31:00,370
I mean, I wouldn’t want to.
510
00:31:00,371 --> 00:31:02,872
I actually think it might
give me some kind of closure.
511
00:31:02,873 --> 00:31:04,709
Okay.
512
00:32:15,654 --> 00:32:17,239
The armory is this way.
513
00:32:19,784 --> 00:32:21,451
- There you are.
- Aren’t you supposed to be
514
00:32:21,452 --> 00:32:23,953
going through crew
personal effects?
515
00:32:23,954 --> 00:32:26,207
I was, and look what I found.
516
00:32:34,507 --> 00:32:36,258
My sword.
517
00:32:37,843 --> 00:32:39,260
I knew you’d want it.
518
00:32:39,261 --> 00:32:42,639
- Robert was bringing it to me.
- I guess so.
519
00:32:42,640 --> 00:32:45,892
I knew you really
treasured this old thing,
520
00:32:45,893 --> 00:32:47,143
so I had to bring
it right to you.
521
00:32:47,144 --> 00:32:49,188
Thank you.
522
00:32:54,568 --> 00:32:59,281
I trained with this every
day most of my life.
523
00:33:07,331 --> 00:33:08,416
Let’s do our job.
524
00:33:10,543 --> 00:33:14,337
- Pharmaceuticals.
- What?
525
00:33:14,338 --> 00:33:16,673
From Ark 3’s med bay.
Where do you want them?
526
00:33:16,674 --> 00:33:19,260
Uh, on my desk is fine.
527
00:33:42,825 --> 00:33:45,410
- This is damaged.
- I tried to break in.
528
00:33:45,411 --> 00:33:50,206
Everyone did, but none
of us had the clearance.
529
00:33:50,207 --> 00:33:52,167
Security isn’t a
division of GSA.
530
00:33:52,168 --> 00:33:54,837
My code should work
across all arks.
531
00:34:10,603 --> 00:34:13,563
I’m kind of glad we
didn’t get this open.
532
00:34:13,564 --> 00:34:16,024
Probably would have
made things worse.
533
00:34:16,025 --> 00:34:20,737
I never understood why they would
have guns on ships in space.
534
00:34:20,738 --> 00:34:25,368
I mean, for what? To
defend against who exactly?
535
00:34:41,634 --> 00:34:45,595
- Kelly?
- I’m sorry, Felix.
536
00:34:45,596 --> 00:34:47,722
I lied.
537
00:34:47,723 --> 00:34:49,599
I didn’t want you to hurt more,
538
00:34:49,600 --> 00:34:53,603
but I think you should know.
539
00:34:53,604 --> 00:34:56,606
What?
540
00:34:56,607 --> 00:34:59,859
Your daughter.
541
00:34:59,860 --> 00:35:02,445
Robert told me about her once.
542
00:35:02,446 --> 00:35:06,533
They were at the market the day
global food rationing began.
543
00:35:06,534 --> 00:35:09,995
It turned into a riot and...
544
00:35:14,333 --> 00:35:15,835
and she took a stray bullet.
545
00:35:22,633 --> 00:35:26,136
I’m sorry. I should
have told you.
546
00:35:26,137 --> 00:35:28,723
- I...
- It’s better to know.
547
00:35:41,193 --> 00:35:43,486
Projectile weapons
have no place in space.
548
00:35:43,487 --> 00:35:47,198
One bullet through the hull
could depressurize a whole ship.
549
00:35:47,199 --> 00:35:48,909
Or kill an innocent child.
550
00:36:03,632 --> 00:36:07,928
I agree. I won’t tell anyone.
551
00:36:22,653 --> 00:36:24,654
That’s the eighth hull
camera with corrupted video.
552
00:36:24,655 --> 00:36:27,783
- How many more do we have to check?
- 107.
553
00:36:27,784 --> 00:36:30,118
The good news is
that there is video.
554
00:36:30,119 --> 00:36:32,954
When our ark got hit, the EM
pulse knocked out all our cameras.
555
00:36:32,955 --> 00:36:34,581
Ark 3’s cams must have
had better shielding.
556
00:36:34,582 --> 00:36:36,625
I’ll create an algorithm
to sort out files
557
00:36:36,626 --> 00:36:38,085
that register as corrupted.
558
00:36:38,086 --> 00:36:40,087
I wish you could create an
algorithm to sort through
559
00:36:40,088 --> 00:36:42,173
a damaged video and
pull out the bad frames.
560
00:36:43,841 --> 00:36:45,760
Why didn’t you say
that 20 minutes ago?
561
00:36:47,345 --> 00:36:48,887
Because I just thought of it.
562
00:36:48,888 --> 00:36:51,515
The hull cameras record
at 60 frames per second.
563
00:36:51,516 --> 00:36:53,475
The damaged video is 30 seconds.
564
00:36:53,476 --> 00:36:56,187
- So 60 times 30 is...
- 1,800 frames.
565
00:36:57,689 --> 00:36:59,147
According to the sensors,
566
00:36:59,148 --> 00:37:00,982
the EM pulsed every 20 seconds.
567
00:37:00,983 --> 00:37:04,361
Okay, so if you create a program
to cut out every 60th frame...
568
00:37:04,362 --> 00:37:06,405
We’ll be left with
a playable video.
569
00:37:06,406 --> 00:37:08,615
- It’ll skip a frame here or there, but so what?
- Yeah, that’s fine.
570
00:37:08,616 --> 00:37:10,951
- Okay.
- Hey, you’re quick with numbers.
571
00:37:10,952 --> 00:37:13,995
Horticulture’s a
lot of chemistry.
572
00:37:13,996 --> 00:37:16,999
Chemistry requires
a lot of math.
573
00:37:17,000 --> 00:37:20,460
But look at you, you’re creating
a computer program on the fly.
574
00:37:20,461 --> 00:37:22,671
The AI writes the program.
575
00:37:22,672 --> 00:37:24,006
I just tell it what
I want it to do.
576
00:37:24,007 --> 00:37:26,801
Now I’m applying it to
the video to render.
577
00:37:28,052 --> 00:37:30,263
Is there anything you can’t do?
578
00:37:32,390 --> 00:37:36,476
Um, well, I... I can’t
keep plants alive.
579
00:37:36,477 --> 00:37:40,647
I’m a... what’s the
opposite of a green thumb?
580
00:37:40,648 --> 00:37:44,026
- A numb thumb.
- Yeah. Yeah, I’m that.
581
00:37:44,027 --> 00:37:46,319
Well, anyone can be a green
thumb with a little help.
582
00:37:46,320 --> 00:37:47,612
That’ll be nice.
583
00:37:47,613 --> 00:37:50,866
- I’m in. Oh, I mean...
- Oh, you...
584
00:37:50,867 --> 00:37:52,325
if you were offering to show me.
585
00:37:52,326 --> 00:37:54,870
I mean, no, I wasn’t,
586
00:37:54,871 --> 00:37:56,288
but I am now.
587
00:37:56,289 --> 00:37:59,207
Yeah, sure.
588
00:38:23,941 --> 00:38:28,070
The hull on that
attacking ship said...
589
00:38:28,071 --> 00:38:29,655
Ark 15?
590
00:38:31,282 --> 00:38:32,825
That’s who attacked us?
591
00:38:43,127 --> 00:38:44,087
So, that’s it?
592
00:38:44,088 --> 00:38:47,756
That little thing
there, that’s...
593
00:38:47,757 --> 00:38:50,759
That’s gonna help us
get faster than light?
594
00:38:50,760 --> 00:38:54,639
According to Alicia and
that girl from this ship.
595
00:38:55,682 --> 00:38:57,432
Wait, wait, wait, wait, wait.
596
00:38:57,433 --> 00:38:58,975
Did you not read the sign?
597
00:38:58,976 --> 00:39:02,063
That’s for dummies like
you. I know what I’m doing.
598
00:39:13,408 --> 00:39:14,909
It’s functional.
599
00:39:20,331 --> 00:39:22,124
Eva, do you know
what this means?
600
00:39:22,125 --> 00:39:23,583
It means there’s
actually a chance
601
00:39:23,584 --> 00:39:26,378
that I might step
foot on Proxima B.
602
00:39:26,379 --> 00:39:27,796
I mean, assuming, you know,
603
00:39:27,797 --> 00:39:29,131
that you can actually figure out
604
00:39:29,132 --> 00:39:31,633
how to make this
thingy work, that is.
605
00:39:31,634 --> 00:39:33,219
Do you doubt me?
606
00:39:35,346 --> 00:39:37,390
Never.
607
00:39:52,155 --> 00:39:54,198
I told you to read
the bleedin’ sign.
608
00:40:05,376 --> 00:40:10,088
- Damn it! We’re trapped.
- What’s going on over there?
609
00:40:10,089 --> 00:40:11,715
We’re getting reports
of a lockdown.
610
00:40:11,716 --> 00:40:13,592
I think I tripped a fail-safe.
611
00:40:17,013 --> 00:40:18,555
What the hell are
we counting down to?
612
00:40:18,556 --> 00:40:20,349
- Oh, boy.
- Oh, boy?
613
00:40:20,350 --> 00:40:21,683
It’s Ark 3’s self-destruct.
614
00:40:21,684 --> 00:40:24,394
It’s a self-de-what
now? No, no, no, no, no.
615
00:40:24,395 --> 00:40:26,229
Come on, why? Why
would it do this?
616
00:40:26,230 --> 00:40:27,981
You ever see anything
like this before?
617
00:40:27,982 --> 00:40:30,192
- No.
- Griff, bring me Kelly.
618
00:40:30,193 --> 00:40:33,487
- It wants an abort code.
- Oh, well, that’s very nice of them.
619
00:40:33,488 --> 00:40:36,198
Just give us one last-minute
chance to try and save ourselves.
620
00:40:36,199 --> 00:40:38,408
It waited until there
was no time to hack it.
621
00:40:38,409 --> 00:40:42,245
- Here she is.
- Is this another one of your booby traps?
622
00:40:42,246 --> 00:40:44,289
- This isn’t me, I swear.
- Then what is it?
623
00:40:44,290 --> 00:40:46,208
- I don’t know.
- What do you mean you don’t know?
624
00:40:46,209 --> 00:40:48,335
You said you worked
in Engineering.
625
00:40:48,336 --> 00:40:50,212
You didn’t know there was a
self-destruct on the retrofit?
626
00:40:50,213 --> 00:40:52,714
No, I swear, but it
does kind of make sense.
627
00:40:52,715 --> 00:40:57,011
The Maddox retrofit is the most
valuable piece of tech in the universe.
628
00:40:59,055 --> 00:41:00,889
Who’d want to steal it?
629
00:41:00,890 --> 00:41:02,530
Well, isn’t that exactly
what we’re doing?
630
00:41:06,813 --> 00:41:08,563
I’m accessing Captain
Lester’s files now.
631
00:41:08,564 --> 00:41:10,816
Maybe there’s some kind of command
code in here that could help.
632
00:41:10,817 --> 00:41:13,402
- Angus, Alicia...
- Already on it.
633
00:41:13,403 --> 00:41:15,779
We’re looking through
Captain Bishop’s files.
634
00:41:15,780 --> 00:41:18,073
This is my fault.
635
00:41:18,074 --> 00:41:21,827
Listen to me. This is
not your fault, right?
636
00:41:21,828 --> 00:41:24,038
You just did what
you came here to do.
637
00:41:30,962 --> 00:41:33,755
You know, all of a sudden,
638
00:41:33,756 --> 00:41:36,300
I’m not ready to go.
639
00:41:45,143 --> 00:41:46,935
I have a code! I
have a code! Are you ready?
640
00:41:46,936 --> 00:41:50,022
- What? How?
- Just try it!
641
00:41:50,023 --> 00:41:51,690
03-11,
642
00:41:51,691 --> 00:41:53,358
02-11,
643
00:41:53,359 --> 00:41:56,445
12-22-06-06.
644
00:42:00,658 --> 00:42:01,658
It worked.
645
00:42:12,837 --> 00:42:15,173
Well done, Lane.
646
00:42:16,632 --> 00:42:17,632
Lane?
647
00:42:22,513 --> 00:42:25,307
Thank you, Mr. Trust.
648
00:42:25,308 --> 00:42:28,102
Your backdoor code has
just saved a lot of lives.
649
00:42:29,187 --> 00:42:33,315
I’ve just got two questions.
650
00:42:33,316 --> 00:42:34,942
Where the hell am I?
651
00:42:37,362 --> 00:42:39,072
And why?
50800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.