Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,213 --> 00:00:21,223
♪ ♪
2
00:01:04,927 --> 00:01:07,087
- Thank you.
3
00:01:07,096 --> 00:01:09,126
- More?
4
00:01:12,099 --> 00:01:14,129
- Do you want to cheers?
5
00:01:18,671 --> 00:01:23,141
- Um, most people have
6
00:01:23,142 --> 00:01:26,142
Very strong principled stances
7
00:01:26,145 --> 00:01:30,175
Don't survive
for long, actually.
8
00:01:30,182 --> 00:01:31,782
We all want them
to survive for long,
9
00:01:31,783 --> 00:01:34,453
But they don't survive for long
10
00:01:34,452 --> 00:01:38,952
And do much at the same time.
And do much at the same time.
11
00:01:38,956 --> 00:01:41,516
- Yep.
12
00:01:41,525 --> 00:01:45,625
- There are many times in
wikileaks' evolution
13
00:01:45,629 --> 00:01:50,129
Where I've had
to be ruthlessly pragmatic,
14
00:01:50,132 --> 00:01:54,472
So it is, to...
Understand the medium-term
15
00:01:54,469 --> 00:01:56,969
Or the long-term goal
in principle,
16
00:01:56,971 --> 00:02:00,511
But in fact,
not corrupt your principles
17
00:02:00,507 --> 00:02:02,337
In the short term,
but be quite willing
18
00:02:02,342 --> 00:02:05,042
To balance one for another
19
00:02:05,044 --> 00:02:09,514
In order to actually survive
the moment.
20
00:02:09,514 --> 00:02:14,984
♪ ♪
21
00:02:27,162 --> 00:02:29,162
- Ukraine...
22
00:02:34,001 --> 00:02:36,001
Egypt. You got it?
23
00:02:37,004 --> 00:02:39,014
- Yeah.
- Zimbabwe.
24
00:02:42,909 --> 00:02:44,979
Iraq.
25
00:02:49,213 --> 00:02:50,853
All they can see
is that we've put it
26
00:02:50,848 --> 00:02:53,318
On the web,
which looks irresponsible.
27
00:03:05,361 --> 00:03:07,361
- Have you got
the u.S. Embassy yet?
28
00:03:07,364 --> 00:03:09,364
- No.
- Well, please do that.
29
00:03:13,869 --> 00:03:17,339
Are you recording?
- Yep.
30
00:03:26,548 --> 00:03:29,548
Oh, hello. Can I please speak
to hillary clinton?
31
00:03:32,251 --> 00:03:34,551
I'm calling from the office
of julian assange.
32
00:03:34,554 --> 00:03:37,024
It's very important.
33
00:03:39,923 --> 00:03:43,863
Yep, so julian assange
is the founder of wikileaks.
34
00:03:45,260 --> 00:03:51,300
Okay.
And all of the u.S. Department
35
00:03:51,299 --> 00:03:53,899
Of state cables--
36
00:03:53,901 --> 00:03:56,601
We have intelligence
that they are about to be
37
00:03:56,603 --> 00:03:59,803
Put on the web unredacted,
not by us,
38
00:03:59,806 --> 00:04:02,866
And I would like
to speak to her about this.
39
00:04:04,408 --> 00:04:05,878
- Sarah.
40
00:04:13,249 --> 00:04:15,619
- Yes?
41
00:04:15,619 --> 00:04:17,719
You need to call me back?
42
00:04:23,091 --> 00:04:25,091
This is an emergency.
43
00:04:28,129 --> 00:04:32,329
You're the emergency line
and it will take a while?
44
00:04:32,334 --> 00:04:35,904
Okay. Well, do you want to do
that right now, and I'll wait?
45
00:04:42,475 --> 00:04:44,805
He would like to speak
to her about that.
46
00:04:44,811 --> 00:04:47,111
Yes.
47
00:04:47,113 --> 00:04:49,613
Okay, well, let me start
by giving you phone number.
48
00:04:49,615 --> 00:04:50,945
One moment, please.
49
00:04:50,949 --> 00:04:52,419
he's not doing it.
50
00:04:56,019 --> 00:04:59,149
More details other than
the entire unredacted
51
00:04:59,156 --> 00:05:01,116
Cable set is about
to go on the internet?
52
00:05:01,124 --> 00:05:02,794
I mean literally
it's about to happen.
53
00:05:02,792 --> 00:05:04,492
I don't understand...
54
00:05:04,493 --> 00:05:07,793
Why you're not seeing
the urgency in this.
55
00:05:07,796 --> 00:05:10,296
- Just put him on anyway.
Who is he?
56
00:05:10,298 --> 00:05:11,328
- Okay.
- Who is he?
57
00:05:11,332 --> 00:05:14,132
Hello?
58
00:05:14,134 --> 00:05:17,474
Good day, chad,
this is julian assange.
59
00:05:17,470 --> 00:05:20,300
To try to make it clear,
we don't have a problem;
60
00:05:20,306 --> 00:05:22,306
You have a problem,
61
00:05:22,308 --> 00:05:26,338
And we are trying to help you
solve your problem,
62
00:05:26,345 --> 00:05:30,545
Because we are indirectly
connected to your problem.
63
00:05:30,549 --> 00:05:33,349
I would like to speak
to the most senior person
64
00:05:33,351 --> 00:05:37,551
Available who can execute
an action quickly
65
00:05:37,555 --> 00:05:42,485
To send someone
to location here in norfolk.
66
00:05:42,493 --> 00:05:44,493
- I understand. Thank you.Thank you for your call.
67
00:05:44,495 --> 00:05:47,525
- Okay.
Okay. Thank you. Bye bye.
68
00:05:57,339 --> 00:05:59,169
- Hello.
- See you tomorrow.
69
00:05:59,175 --> 00:06:01,675
- Are you off?
- Bye.
70
00:06:01,677 --> 00:06:04,677
- Dinner's on the side.
- What's for dinner, sue?
71
00:06:04,680 --> 00:06:08,350
- Lamb chops, roast potatoes,
vegetables,
72
00:06:08,350 --> 00:06:11,680
Crème brulée and raspberries.
73
00:06:11,686 --> 00:06:13,746
Thank you.
Very grand.
74
00:06:13,754 --> 00:06:17,694
- Thank you.
- See you tomorrow. 3:30. Bye.
75
00:06:17,690 --> 00:06:19,860
- Bye.
76
00:06:19,858 --> 00:06:25,358
♪ ♪
77
00:06:25,363 --> 00:06:27,533
- Production journal.
78
00:06:27,531 --> 00:06:30,701
I had a strange dreamabout julian.
79
00:06:30,700 --> 00:06:33,200
I was moving betweentwo spaces.
80
00:06:33,202 --> 00:06:36,042
One, doing an insider exposé,
81
00:06:36,038 --> 00:06:39,368
The other at a hidden location.
82
00:06:39,374 --> 00:06:42,944
I didn't tell julian whatI was working on in the dream.
83
00:06:42,944 --> 00:06:45,544
The anxietymust be a fear of betrayal,
84
00:06:45,546 --> 00:06:49,046
And my worry abouthow julian will react.
85
00:06:51,551 --> 00:06:55,751
With this film, the lineshave become very blurred.
86
00:06:55,755 --> 00:06:58,855
Sometimes I can't believewhat julian allows me to film.
87
00:07:00,224 --> 00:07:04,034
Ego, yes,but also brave.
88
00:07:05,762 --> 00:07:10,402
He is managing his image,but also being vulnerable.
89
00:07:10,400 --> 00:07:13,270
It's a mystery to mewhy he trusts me,
90
00:07:13,269 --> 00:07:15,299
Because I don't thinkhe likes me.
91
00:07:15,304 --> 00:07:17,374
Jordan.
92
00:07:27,279 --> 00:07:28,909
Hello?
93
00:07:28,913 --> 00:07:30,583
- Hello,is this ms. Harrison?
94
00:07:30,581 --> 00:07:33,581
- Speaking.
- Hi, ms. Harrison,
95
00:07:33,584 --> 00:07:35,424
This is the state departmentoperations center.
96
00:07:35,419 --> 00:07:36,919
We spoke yesterday.
97
00:07:36,920 --> 00:07:38,920
If mr. Assange is available,
98
00:07:38,922 --> 00:07:42,462
I have one of the secretary'slawyers on the line
99
00:07:42,458 --> 00:07:44,258
Who has been askedto return the call
100
00:07:44,259 --> 00:07:45,629
On the departmentof state's behalf.
101
00:07:47,294 --> 00:07:48,994
One of the secretary's lawyers
to take the call.
102
00:07:48,996 --> 00:07:52,296
- Good day, cliff.
Thank you for calling back.
103
00:07:52,299 --> 00:07:57,099
Um, have--have--
have you been briefed?
104
00:07:57,103 --> 00:07:59,273
- Um, I believe so.
105
00:07:59,271 --> 00:08:03,311
We had understood thatyou and perhaps sarah
106
00:08:03,308 --> 00:08:05,468
Had been trying to reach outboth to the department,
107
00:08:05,476 --> 00:08:07,806
And that therehad been some calls.
108
00:08:07,811 --> 00:08:10,481
- Yes, so the situation is,
109
00:08:10,480 --> 00:08:16,150
We have intelligence that
the department database archive
110
00:08:16,152 --> 00:08:19,822
Is being spread around,
and our view is
111
00:08:19,822 --> 00:08:21,792
That it's more
your problem than it is ours,
112
00:08:21,790 --> 00:08:24,020
But what we want
the state department to do
113
00:08:24,025 --> 00:08:27,655
Is to step up
its warning procedures,
114
00:08:27,661 --> 00:08:31,801
Which it was engaged
in earlier in the year
115
00:08:31,798 --> 00:08:35,798
And late last year to, um--
116
00:08:35,801 --> 00:08:37,331
To state department sources
117
00:08:37,335 --> 00:08:38,695
That are mentioned
in the cables. I--
118
00:08:38,703 --> 00:08:40,643
- Well, surelyyou can understand that
119
00:08:40,638 --> 00:08:43,538
When you're talking aboutthis volume of material,
120
00:08:43,540 --> 00:08:45,140
That even with the best efforts
121
00:08:45,141 --> 00:08:46,371
Of the United Statesgovernment,
122
00:08:46,375 --> 00:08:49,875
That we are able to protect all
123
00:08:49,878 --> 00:08:52,478
Or even a significant amount
124
00:08:52,480 --> 00:08:54,210
Of source equities in them.
125
00:08:54,215 --> 00:08:57,875
There's alsonational security material
126
00:08:57,885 --> 00:09:00,315
Throughoutthe classified cables
127
00:09:00,320 --> 00:09:01,990
That also causes us harm.
128
00:09:01,988 --> 00:09:04,658
I mean, as you know,mr. Assange, we had
129
00:09:04,657 --> 00:09:07,817
In our public statements,tried to dissuade wikileaks
130
00:09:07,826 --> 00:09:11,326
From doing its releaseson the same ground,
131
00:09:11,329 --> 00:09:15,329
And it would--
132
00:09:15,333 --> 00:09:18,003
I don't know whywe would fare any better
133
00:09:18,002 --> 00:09:20,342
With... - Well, I mean...
134
00:09:20,337 --> 00:09:22,867
- Than we did with you. - Well, I understand you need
135
00:09:22,872 --> 00:09:25,572
To make that statement
for legal reasons,
136
00:09:25,574 --> 00:09:27,514
And you will understand
that I need to make
137
00:09:27,509 --> 00:09:30,839
The following statement also,
that, um,
138
00:09:30,845 --> 00:09:35,175
We make sure that there is
no harm to the interests
139
00:09:35,182 --> 00:09:38,352
Of the United States,
and rather the news benefit
140
00:09:38,351 --> 00:09:42,021
Is paramount
in everything that we do.
141
00:09:42,021 --> 00:09:44,051
I have to say,
from our perspective,
142
00:09:44,056 --> 00:09:46,756
A lot of this happened
as a result
143
00:09:46,758 --> 00:09:51,688
Of the, um,
overbearing pressure
144
00:09:51,696 --> 00:09:53,896
By the United States.
145
00:09:53,898 --> 00:09:55,528
This is an example of
146
00:09:55,532 --> 00:10:00,202
When you push people
into a corner,
147
00:10:00,203 --> 00:10:05,213
They stop behaving
in a step-by-step
148
00:10:05,207 --> 00:10:07,107
And methodical manner,
149
00:10:07,108 --> 00:10:09,508
Because of the threats
that they are under.
150
00:10:15,381 --> 00:10:17,051
- Yeah, exactly.
151
00:10:22,354 --> 00:10:25,324
- I was stoppedat the border again.
152
00:10:25,324 --> 00:10:27,494
My detentions have becomemore aggressive
153
00:10:27,492 --> 00:10:30,732
Since I beganfilming wikileakes.
154
00:10:30,728 --> 00:10:34,398
The u.S. Agent at heathrowwouldn't tell me his name
155
00:10:34,398 --> 00:10:37,528
Or who he worked for.
156
00:10:37,534 --> 00:10:41,044
At jfk they collectedall my electronics
157
00:10:41,037 --> 00:10:43,967
And asked if I hadany hidden usb drives.
158
00:10:45,573 --> 00:10:49,343
When I got home,my apartment door was open.
159
00:10:49,344 --> 00:10:51,514
Did I forget to close it
160
00:10:51,512 --> 00:10:53,712
Or are they sending mea message?
161
00:10:54,513 --> 00:11:01,493
♪ ♪
162
00:11:13,030 --> 00:11:15,230
- Can we start?
163
00:11:15,233 --> 00:11:17,233
You need to be able to talk
about exciting projects
164
00:11:17,235 --> 00:11:18,925
Without giving anything away.
165
00:11:18,936 --> 00:11:20,896
Those of you who can,
166
00:11:20,904 --> 00:11:24,374
'cause some of you
want to be sort of covert.
167
00:11:24,374 --> 00:11:26,244
- Cover stories
for various people.
168
00:11:26,242 --> 00:11:27,912
- That's what he means.
- That's what I'm talking about.
169
00:11:27,910 --> 00:11:30,080
- So joe and sarah are already
very publicly visible.
170
00:11:30,078 --> 00:11:32,038
They go as joe and sarah.
171
00:11:32,046 --> 00:11:33,946
- I want each person
to give their story,
172
00:11:33,947 --> 00:11:35,577
And you can correct it,
because then we hear it
173
00:11:35,581 --> 00:11:37,551
From them,
and then if other people ask us
174
00:11:37,549 --> 00:11:39,919
Who they are,
we've heard it in their voice.
175
00:11:39,918 --> 00:11:41,548
Who are you?
176
00:11:41,552 --> 00:11:45,792
- I'm a swedish journalist,
177
00:11:45,789 --> 00:11:49,889
And I'm a good friend.
- Okay.
178
00:11:49,893 --> 00:11:53,093
- Renata, what's your name?
Are you renata?
179
00:11:53,096 --> 00:11:55,926
- I'm renata,
I'm from guatemala.
180
00:11:55,932 --> 00:11:59,402
I'm lawyer and I have been
researching the last years
181
00:11:59,402 --> 00:12:02,602
About freedom of information,
human rights issues in general,
182
00:12:02,605 --> 00:12:07,065
And many of the issues
I work with
183
00:12:07,076 --> 00:12:10,236
Converge with the issues
of the organization.
184
00:12:10,245 --> 00:12:12,445
- But are you a lawyer
for julian?
185
00:12:12,447 --> 00:12:13,577
Are you a lawyer for wikileaks?
186
00:12:13,581 --> 00:12:15,651
Are you--what?
187
00:12:15,649 --> 00:12:17,579
- What should I say?
I don't know.
188
00:12:17,584 --> 00:12:20,594
- I think you should say that
you are...
189
00:12:20,587 --> 00:12:22,647
A lawyer for wikileaks.
190
00:12:22,655 --> 00:12:27,255
- Okay.
- Ediza?
191
00:12:27,258 --> 00:12:29,588
- Uh, my name is ediza.
192
00:12:55,649 --> 00:12:57,779
- I would like
to introduce jacob appelbaum,
193
00:12:57,785 --> 00:13:00,615
The speaker of wikileaks.
194
00:13:00,621 --> 00:13:04,491
He's an independent
security specialist.
195
00:13:04,491 --> 00:13:06,191
- Thank you so much
for having me.
196
00:13:06,192 --> 00:13:08,792
I really appreciate it.
I guess I'd like to start off
197
00:13:08,794 --> 00:13:12,134
By saying that
the best indicator
198
00:13:12,130 --> 00:13:14,630
For telling the future
is to look at the present
199
00:13:14,632 --> 00:13:17,472
And to understand
how the past informs
200
00:13:17,468 --> 00:13:21,038
On the present.
So, for example,
201
00:13:21,038 --> 00:13:24,308
A major security threat
is internet filtering
202
00:13:24,307 --> 00:13:26,967
And censorship,
and several people
203
00:13:26,976 --> 00:13:29,806
On this panel represent
companies that
204
00:13:29,812 --> 00:13:33,012
During the revolution,
they censored the internet
205
00:13:33,015 --> 00:13:35,975
Quite heavily.
Most respectfully,
206
00:13:35,984 --> 00:13:38,024
Te data blocking twitter.
207
00:13:38,019 --> 00:13:40,319
I was actually accessing
computer networks
208
00:13:40,321 --> 00:13:43,661
From the United States
that were located here in egypt,
209
00:13:43,657 --> 00:13:46,717
And now you look
at the pamphlets around here,
210
00:13:46,726 --> 00:13:49,986
You see that
the companies at ict,
211
00:13:49,995 --> 00:13:51,655
And I mean this
with all due respect,
212
00:13:51,663 --> 00:13:55,163
Are saying that they powered
the revolution.
213
00:13:55,166 --> 00:13:58,066
What they actually powered
was the regime,
214
00:13:58,068 --> 00:13:59,828
And now that the regime
has fallen,
215
00:13:59,836 --> 00:14:02,696
They want to exploit
the revolution
216
00:14:02,705 --> 00:14:04,495
For corporate profits.
217
00:14:04,506 --> 00:14:06,706
- Jacob,
can you define censorship
218
00:14:06,708 --> 00:14:08,408
In your terminology?
- Absolutely.
219
00:14:08,409 --> 00:14:10,509
So, censorship in this case
restricting access
220
00:14:10,511 --> 00:14:12,181
To a particular website.
221
00:14:12,179 --> 00:14:15,579
I had a list of all of
the servers that twitter runs,
222
00:14:15,582 --> 00:14:19,252
And all but two of them
were blocked by te data,
223
00:14:19,252 --> 00:14:22,692
And this meant that twitter
was not able to be used.
224
00:14:22,688 --> 00:14:24,248
yeah.
225
00:14:24,256 --> 00:14:26,516
But specifically,
I have data...
226
00:14:26,524 --> 00:14:29,534
- It's extremely dangerous
to talk with
227
00:14:29,527 --> 00:14:31,427
Inaccurate information
in such matters.
228
00:14:31,428 --> 00:14:33,088
- Oh, I have accurate data.
229
00:14:33,096 --> 00:14:35,556
So, I mean, we could also talk
about the propaganda
230
00:14:35,565 --> 00:14:38,365
Sms sent by the mobile
phone providers.
231
00:14:38,367 --> 00:14:40,527
We can get to that later.
I have data--
232
00:14:40,535 --> 00:14:44,595
Independent data from egyptians
and I gathered myself,
233
00:14:44,605 --> 00:14:47,265
So while it might be dangerous
to have this conversation,
234
00:14:47,274 --> 00:14:49,714
I'm happy to talk about it,
because it's truthful.
235
00:14:49,709 --> 00:14:51,379
For example,
did someone hold a gun
236
00:14:51,377 --> 00:14:53,077
To the heads
of your engineers and said,
237
00:14:53,078 --> 00:14:54,878
"block these sites"?
238
00:14:54,879 --> 00:14:57,879
Because noor
did not do this blocking.
239
00:14:57,882 --> 00:14:59,552
The noor isp did not do this.
240
00:14:59,550 --> 00:15:02,450
So why did te data collaborate
with the mubarak regime
241
00:15:02,452 --> 00:15:06,222
And block these sites
and try to stop the revolution?
242
00:15:08,891 --> 00:15:10,391
- Jacob--
- you want to build the future?
243
00:15:10,392 --> 00:15:13,932
Will you agree to stand
against all censorship
244
00:15:13,928 --> 00:15:15,958
Will you abide by
the egyptian constitution?
245
00:15:18,398 --> 00:15:20,398
- I ask you--wait, wait.
Please.
246
00:15:20,400 --> 00:15:22,430
I ask you right now,
since you're here.
247
00:15:22,435 --> 00:15:25,265
Every person--
vodafone, nokia,
248
00:15:25,271 --> 00:15:27,401
Who collaborates
with the iranian dictators
249
00:15:27,406 --> 00:15:29,406
And apparently mubarak
for a year.
250
00:15:29,408 --> 00:15:32,108
So I'd like to know,
will you all agree to stand
251
00:15:32,110 --> 00:15:34,640
Against censorship
on the internet
252
00:15:34,645 --> 00:15:36,235
And to abide by
the egyptian constitution?
253
00:15:36,246 --> 00:15:38,976
Will you do it? Vodafone?
254
00:15:38,982 --> 00:15:40,952
Is that a yes?
- Just a minute, please.
255
00:15:54,929 --> 00:15:57,599
- Will you agree
to stand against censorship?
256
00:15:57,599 --> 00:15:59,599
- I will come back--jacob,
will come back to the panel.
257
00:15:59,601 --> 00:16:00,971
- He's got the microphone.
I'd just like to ask--
258
00:16:00,969 --> 00:16:02,129
- Jacob, I will come back
to the panel.
259
00:16:02,136 --> 00:16:03,936
- It's okay.
He can say "yes,"
260
00:16:03,937 --> 00:16:05,837
Because he believes in the right
of the egyptian people.
261
00:16:05,838 --> 00:16:07,938
- We'll come back to the panel.
We have a question there.
262
00:16:07,940 --> 00:16:08,940
- Okay.
263
00:17:08,198 --> 00:17:11,368
- These remarkable
trove of documents
264
00:17:11,368 --> 00:17:14,998
That have been released
in the last year.
265
00:17:15,004 --> 00:17:17,004
The iraq war logs,
266
00:17:17,006 --> 00:17:19,166
The afghanistan war logs,
267
00:17:19,174 --> 00:17:22,344
And the u.S. State department
documents.
268
00:17:22,343 --> 00:17:25,343
Why does it matter so much?
269
00:17:25,346 --> 00:17:27,846
- It has been
my long-term belief
270
00:17:27,848 --> 00:17:31,518
That what advances us
as a civilization
271
00:17:31,518 --> 00:17:34,748
Is the entirety
of our understanding.
272
00:17:34,754 --> 00:17:37,424
What human institutions
are actually like.
273
00:17:37,423 --> 00:17:40,693
And at the moment,
we are severely lacking
274
00:17:40,692 --> 00:17:45,062
In the information from big,
secretive organizations
275
00:17:45,063 --> 00:17:50,573
That have such a role
in shaping how we all live.
276
00:17:50,568 --> 00:17:55,098
Institutions--
the most powerful institutions,
277
00:17:55,105 --> 00:17:57,735
From the cia
to news corporation,
278
00:17:57,740 --> 00:18:01,740
Are all organized
using technical young people.
279
00:18:01,744 --> 00:18:03,914
What does that mean,
when all those
280
00:18:03,912 --> 00:18:08,912
Technical young people
adopt a certain value system,
281
00:18:08,916 --> 00:18:10,716
And that they are
in an institution
282
00:18:10,717 --> 00:18:12,717
Where they do not agree
with the value system.
283
00:18:12,719 --> 00:18:17,389
And yet, actually, their hands
are on the machinery.
284
00:18:20,392 --> 00:18:27,402
♪ ♪
285
00:18:43,413 --> 00:18:44,983
- Light them all up.
286
00:18:44,982 --> 00:18:48,752
- Come on, fire.
287
00:18:48,752 --> 00:18:49,782
- Roger.
288
00:19:05,967 --> 00:19:11,267
♪ ♪
289
00:19:23,850 --> 00:19:26,350
- Manning is being heldin solitary confinement
290
00:19:26,353 --> 00:19:29,123
And is stripped nakedeach night before bed.
291
00:19:29,122 --> 00:19:31,462
- Ultimately, the treatmentof private manning,
292
00:19:31,457 --> 00:19:33,157
Who has yetto be brought to trial,
293
00:19:33,158 --> 00:19:36,688
That are now making it upto the president.
294
00:19:36,694 --> 00:19:38,664
- With respectto private manning,
295
00:19:38,662 --> 00:19:40,462
I have actuallyasked the pentagon
296
00:19:40,463 --> 00:19:42,663
Whether or not the proceduresthat have been taken
297
00:19:42,665 --> 00:19:46,625
In terms of his confinementare appropriate
298
00:19:46,635 --> 00:19:50,035
And are meetingour basic standards.
299
00:19:50,038 --> 00:19:52,438
They assure me that they are.
300
00:20:02,882 --> 00:20:05,322
- Hi. How are you?
301
00:20:05,318 --> 00:20:09,018
Did you see the news?
302
00:20:09,021 --> 00:20:12,991
I'm just actually in the car
with dan ellsberg and laura.
303
00:20:12,991 --> 00:20:14,821
I'll put you on.
304
00:20:14,826 --> 00:20:16,656
- Julian, hi.
305
00:20:16,661 --> 00:20:18,191
It's outrageous that
this court-martial
306
00:20:18,195 --> 00:20:22,195
Is continuing given
the president's proclamation
307
00:20:22,198 --> 00:20:24,668
That he's guilty already.
308
00:20:24,667 --> 00:20:26,697
It's impossible to get
a fair military trial.
309
00:20:26,702 --> 00:20:28,172
Here you go.
310
00:20:28,170 --> 00:20:30,500
- Did you get all that?
311
00:20:30,505 --> 00:20:33,005
Oh, my god, we're driving
past the pentagon.
312
00:20:35,376 --> 00:20:39,676
- Just in brief, they said
that they found an al-qaeda
313
00:20:39,679 --> 00:20:41,879
Operative in afghanistan's
computer that had
314
00:20:41,881 --> 00:20:46,181
The wikileaks afghan documents
downloaded onto it.
315
00:20:46,185 --> 00:20:50,015
They showed a video
of al-qaeda's media service
316
00:20:50,022 --> 00:20:53,022
Showing an al-qaeda leader
talking about jihad
317
00:20:53,025 --> 00:20:55,025
And how they ought
to use wikileaks
318
00:20:55,027 --> 00:20:57,757
In their efforts towards jihad,
319
00:20:57,763 --> 00:21:00,603
And the argument
they're making is that
320
00:21:00,599 --> 00:21:04,369
Manning has--by providing
information to wikileaks,
321
00:21:04,369 --> 00:21:06,269
Has materially aided
the enemy, because
322
00:21:06,270 --> 00:21:07,900
By posting it on the internet,
323
00:21:07,904 --> 00:21:11,074
Wikileaks is providing
information to the enemy,
324
00:21:11,073 --> 00:21:14,713
To terrorist organizations.
It was unbelievable.
325
00:21:14,709 --> 00:21:16,779
The whole--
it was just--
326
00:21:16,777 --> 00:21:19,877
We were sitting there thinking,
"are they serious?"
327
00:21:19,880 --> 00:21:22,280
And it even says,
"the free internet
328
00:21:22,282 --> 00:21:24,722
Is a tool for jihad."
329
00:21:36,395 --> 00:21:39,325
- The authority said they had
concerns about his safety
330
00:21:39,331 --> 00:21:41,401
And the fact he might
commit suicide.
331
00:21:41,399 --> 00:21:43,329
Now, there's been condemnation
from around the world,
332
00:21:43,334 --> 00:21:46,174
An investigation
by the un's torture investigator
333
00:21:46,170 --> 00:21:48,170
Into those conditions,
334
00:21:48,172 --> 00:21:50,012
But the military
and the u.S. Government
335
00:21:50,007 --> 00:21:51,667
Is continuing
to press this case.
336
00:21:51,675 --> 00:21:53,565
The most serious charge
is one of aiding the enemy.
337
00:21:53,576 --> 00:21:55,376
Now, prosecutors in this case
have said they
338
00:21:55,377 --> 00:21:57,837
Won't seek the death penalty,
so if found guilty,
339
00:21:57,846 --> 00:21:59,706
He would face
life in prison.
340
00:21:59,714 --> 00:22:02,854
♪ ♪
341
00:22:02,850 --> 00:22:05,980
- there he is.
342
00:22:07,753 --> 00:22:10,823
He's smiling.
343
00:22:29,039 --> 00:22:32,209
- When I was 20,my first court case,
344
00:22:32,209 --> 00:22:34,739
My two co-defendants
both ratted me
345
00:22:34,744 --> 00:22:37,184
Out to the police
under pressure.
346
00:22:39,280 --> 00:22:42,280
And they both became, um...
347
00:22:42,284 --> 00:22:44,354
Crown witnesses.
348
00:22:46,720 --> 00:22:49,050
Um...
349
00:22:49,056 --> 00:22:53,716
And I refused,
under principle.
350
00:22:53,726 --> 00:22:56,686
And--but it's not that
I didn't think about it.
351
00:22:58,228 --> 00:23:03,058
Um, I don't believe in martyrs,
I don't think.
352
00:23:03,066 --> 00:23:06,226
Some very rare exceptions,
that people should be martyrs,
353
00:23:06,235 --> 00:23:09,795
But I think people
should certainly take risks.
354
00:23:09,805 --> 00:23:14,565
Understand carefully
what the risks are
355
00:23:14,575 --> 00:23:16,235
And what the opportunities
for the situation are,
356
00:23:16,243 --> 00:23:18,313
And make sure these
are in balance.
357
00:23:18,311 --> 00:23:21,411
Um, sometimes, the risk
can be very high,
358
00:23:21,414 --> 00:23:24,584
But the opportunity
can also be extremely high,
359
00:23:24,583 --> 00:23:26,423
And by opportunity I mean
360
00:23:26,418 --> 00:23:29,418
For things that you care about.
361
00:23:29,421 --> 00:23:30,921
Wee need to keep things
in perspective.
362
00:23:30,922 --> 00:23:32,322
I mean, there's--
- I mean--
363
00:23:32,323 --> 00:23:36,093
- The risk of inaction
is extremely high,
364
00:23:36,093 --> 00:23:37,763
And every day
you live your life,
365
00:23:37,761 --> 00:23:41,101
You lose another day of life.
366
00:23:41,097 --> 00:23:44,097
What's the risk
of just sitting there?
367
00:23:44,100 --> 00:23:45,830
I mean, you just lost a day.
368
00:23:45,835 --> 00:23:47,835
You just died a day.
369
00:23:47,837 --> 00:23:50,097
You don't have that many,
so...
370
00:23:56,676 --> 00:23:58,776
If you're not fighting
for the things
371
00:23:58,779 --> 00:24:01,149
That you care about,
and every day is disappearing,
372
00:24:01,148 --> 00:24:03,778
Then, I mean, you are losing.
373
00:24:13,991 --> 00:24:17,531
- that's your machine.
374
00:24:17,528 --> 00:24:21,158
It's up here.
It's up here.
375
00:24:21,164 --> 00:24:22,704
- Pick it up so it
doesn't go somewhere else.
376
00:24:22,698 --> 00:24:23,998
Shit!
377
00:24:23,999 --> 00:24:25,369
And then you just rip that--
378
00:24:25,367 --> 00:24:27,967
Pick it up
and press the green button.
379
00:24:32,839 --> 00:24:37,009
- Yes,
you called on this box.
380
00:24:39,877 --> 00:24:42,647
Julian assange.
381
00:24:42,647 --> 00:24:44,607
No, I was in the house.
382
00:25:35,030 --> 00:25:37,230
- It's about you getting
your mind into
383
00:25:37,233 --> 00:25:41,373
Not using language
that sounds hostile to women
384
00:25:41,369 --> 00:25:43,569
Or to suggest that in general,
385
00:25:43,571 --> 00:25:45,541
Women are absolutely entitled
386
00:25:45,539 --> 00:25:47,069
To bring cases
against men who rape.
387
00:25:47,073 --> 00:25:49,573
Your position is,
"I'm not one of them."
388
00:25:49,575 --> 00:25:52,235
You know?
So you have to sort of
389
00:25:52,244 --> 00:25:54,744
Find the language that,
you know--
390
00:25:54,746 --> 00:25:57,446
That helps you
to explain that,
391
00:25:57,448 --> 00:26:00,048
Other than sounding as if
you're somebody who thinks that,
392
00:26:00,050 --> 00:26:04,290
You know, this is all a mad,
um...
393
00:26:04,287 --> 00:26:05,887
Feminist conspiracy.
394
00:26:05,888 --> 00:26:08,718
I don't think
that's helpful to you.
395
00:26:08,724 --> 00:26:11,564
- No, to say it publicly
is not helpful.
396
00:26:11,560 --> 00:26:12,960
- I know,
but I'd like to persuade you
397
00:26:12,961 --> 00:26:14,591
That it isn't true as well.
398
00:26:14,595 --> 00:26:17,055
- Privately, it's--
- it feels like it to you.
399
00:26:17,064 --> 00:26:19,304
- Privately,
it's a social democratic party
400
00:26:19,299 --> 00:26:23,899
Plus general influence
from the government.
401
00:26:23,903 --> 00:26:27,573
It's just a thoroughly...
402
00:26:27,573 --> 00:26:31,443
Tawdry radical feminist
403
00:26:31,442 --> 00:26:33,912
Political positioning thing.
404
00:26:33,911 --> 00:26:39,251
It's some--some stereotype.
405
00:26:39,249 --> 00:26:43,079
- And you stumbled
into this nest of--of--
406
00:26:43,085 --> 00:26:44,915
- Yes.
407
00:26:44,920 --> 00:26:47,790
She started the lesbian
nightclub in gothenburg.
408
00:26:47,789 --> 00:26:50,589
- I mean, you know,
but what people would say is,
409
00:26:50,591 --> 00:26:52,921
"well, you know, what's her
setting up a lesbian nightclub
410
00:26:52,926 --> 00:26:54,986
Got to do with the price
of fish?" you know--
411
00:26:54,994 --> 00:26:57,634
- No, I know.
She's in that circle--
412
00:26:57,629 --> 00:27:00,499
That circle of--
- she's--you know,
413
00:27:00,498 --> 00:27:02,658
The fact that somebody
is a feminist,
414
00:27:02,666 --> 00:27:04,666
And even a radical feminist,
doesn't mean--
415
00:27:04,668 --> 00:27:07,268
- You know the krens?
The police woman I have
416
00:27:07,270 --> 00:27:09,840
Been running as a tag team.
- But, julian, you see...
417
00:27:09,839 --> 00:27:10,939
- They go to krens.
- I want to stop you using
418
00:27:10,940 --> 00:27:12,270
That kind of language of saying
419
00:27:12,274 --> 00:27:13,674
"they were running
as a tag team,"
420
00:27:13,675 --> 00:27:15,465
And so on, because,
you know,
421
00:27:15,476 --> 00:27:16,806
It's making it as if--
- not in public. I just say--
422
00:27:16,810 --> 00:27:18,580
- Yeah, but I mean, of course--
423
00:27:23,514 --> 00:27:25,484
- An actual court case.
424
00:27:25,483 --> 00:27:29,123
I mean, it's going to be very,very hard for these women.
425
00:27:29,119 --> 00:27:32,019
They'll be reviled forever
426
00:27:32,021 --> 00:27:36,961
By a large segment
of the global population,
427
00:27:36,959 --> 00:27:40,959
And so...
428
00:27:40,963 --> 00:27:44,463
I don't think
it's in their interest
429
00:27:44,466 --> 00:27:46,496
To proceed that way.
430
00:27:46,501 --> 00:27:49,001
If I was them, I would go--
431
00:27:49,003 --> 00:27:52,303
They need to save face,
so they would do something
432
00:27:52,306 --> 00:27:56,336
Like we'd do a deal where,
um...
433
00:27:56,342 --> 00:27:58,182
I would apologize for anything
434
00:27:58,177 --> 00:28:00,877
That I did or didn't do
435
00:28:00,879 --> 00:28:04,309
To hurt their feelings,
436
00:28:04,315 --> 00:28:08,015
And they would say,
"enough is enough.
437
00:28:08,018 --> 00:28:11,188
"we didn't want--
438
00:28:11,187 --> 00:28:12,887
"we obviously didn't want--
439
00:28:12,888 --> 00:28:15,318
We didn't intend
to file a complaint,"
440
00:28:15,323 --> 00:28:21,333
And that's publicly agreed,
and this is too severe.
441
00:28:21,328 --> 00:28:25,828
Part of the problem in this case
is that there's two women,
442
00:28:25,831 --> 00:28:29,001
And the public just can't even
keep them separate.
443
00:28:34,169 --> 00:28:37,399
So if there was one,
you could go,
444
00:28:37,406 --> 00:28:39,366
"she's a bad woman," okay?
445
00:28:39,374 --> 00:28:41,474
I think that would have
happened by now.
446
00:28:43,509 --> 00:28:45,679
"this person
is a bad character--
447
00:28:45,678 --> 00:28:48,008
Bad faith,
and here's the evidence
448
00:28:48,013 --> 00:28:49,553
That points for it."
449
00:28:49,547 --> 00:28:51,847
Because there's two,
it's much harder.
450
00:29:04,927 --> 00:29:06,187
I thought
I'd try and look as much
451
00:29:06,195 --> 00:29:08,855
Like the judges as possible.
- Yeah.
452
00:29:08,864 --> 00:29:10,864
- It works?
453
00:29:17,372 --> 00:29:23,612
♪
454
00:29:23,611 --> 00:29:24,941
Here we are.
Here we are.
455
00:29:24,945 --> 00:29:27,205
- Okay.
456
00:29:29,915 --> 00:29:32,175
- Julian. Julian!
457
00:29:45,793 --> 00:29:48,933
- Sir, sir! Sir!
- How do you feel?
458
00:29:48,930 --> 00:29:50,930
- A man who's been involved
in exposing
459
00:29:50,932 --> 00:29:54,072
The crimes of the u.S. Empire
is under threats,
460
00:29:54,068 --> 00:29:57,438
Or potentially being extradited
to the United States.
461
00:29:57,438 --> 00:29:59,938
It seems very likely to
be a malicious
462
00:29:59,940 --> 00:30:01,940
Prosecution against him,
and that's why I'm here
463
00:30:01,942 --> 00:30:03,242
To show my solidarity.
464
00:30:08,913 --> 00:30:11,153
- If he assaulted the women,
then that's a different case,
465
00:30:11,149 --> 00:30:13,249
And it's important
that he answers to that,
466
00:30:13,251 --> 00:30:16,791
And he has to answer to her,
but at the moment,
467
00:30:16,787 --> 00:30:19,247
I don't know,
and whatever he did there,
468
00:30:19,256 --> 00:30:21,256
I still support
what he's doing with wikileaks.
469
00:30:34,803 --> 00:30:38,313
- How confident are you
of a win?
470
00:30:38,307 --> 00:30:40,107
- Step back, gentlemen.
Give a little space.
471
00:30:46,946 --> 00:30:49,106
Activists:
♪ I shall be released
472
00:30:49,115 --> 00:30:51,775
♪ any day now
I shall be released ♪
473
00:31:03,961 --> 00:31:08,061
Activists:
♪ I shall be released
474
00:31:09,233 --> 00:31:11,803
- Production journal.
475
00:31:11,802 --> 00:31:15,742
This is not the filmI thought I was making.
476
00:31:15,739 --> 00:31:19,069
I thought I could ignorethe contradictions.
477
00:31:19,075 --> 00:31:22,605
I thought they werenot part of the story.
478
00:31:22,611 --> 00:31:24,911
I was so wrong.
479
00:31:24,913 --> 00:31:26,913
They are becoming the story.
480
00:31:28,915 --> 00:31:35,915
♪ ♪
481
00:31:48,100 --> 00:31:50,800
- So click save.
482
00:32:13,824 --> 00:32:16,334
You're in a region
that is extremely valuable
483
00:32:16,327 --> 00:32:18,327
To wiretap,
and you are almost certainly
484
00:32:18,329 --> 00:32:20,629
Being monitored.
485
00:32:20,631 --> 00:32:22,301
In tunisia, we know
that this is happening.
486
00:32:22,299 --> 00:32:23,969
- Yes.
- So that's true for all of us
487
00:32:23,967 --> 00:32:25,967
Right now, no question,
and if you look,
488
00:32:25,969 --> 00:32:27,539
You can see that this
is the case, because
489
00:32:27,537 --> 00:32:29,297
Some websites are blocked.
- Yes.
490
00:32:29,305 --> 00:32:31,635
- In syria, they use devices
called "bluecoat."
491
00:32:31,640 --> 00:32:34,310
They record everything
that goes in and out of syria,
492
00:32:34,309 --> 00:32:35,979
So every time
you send an e-mail,
493
00:32:35,977 --> 00:32:37,807
They record the entire thing.
494
00:32:37,812 --> 00:32:40,382
Think about it in terms
of safe sex, right?
495
00:32:40,381 --> 00:32:41,811
And this is the same thing.
496
00:32:41,815 --> 00:32:44,675
People are practicing
unsafe computing;
497
00:32:44,684 --> 00:32:48,154
Sometimes, in some places,
the result of that is death.
498
00:32:48,154 --> 00:32:49,554
So you have to make
those choices and know
499
00:32:49,555 --> 00:32:52,215
That there are options,
but just like condoms,
500
00:32:52,224 --> 00:32:53,824
Well, they could break.
- Yeah.
501
00:32:53,825 --> 00:32:55,985
- And you're in a world of hurt.
502
00:32:55,993 --> 00:32:57,493
That's maybe not the greatest
503
00:32:57,494 --> 00:32:59,864
And most culturally
appropriate analogy...
504
00:33:03,831 --> 00:33:06,871
- Well, I'm glad one of you did.
That's awkward.
505
00:33:09,735 --> 00:33:11,795
Good times.
506
00:33:16,574 --> 00:33:19,914
- Technology can always
be used in two ways.
507
00:33:19,911 --> 00:33:21,911
Isn't the internet
just an infrastructure?
508
00:33:21,913 --> 00:33:25,353
One that can be used to spread
the idea of freedom,
509
00:33:25,349 --> 00:33:28,379
But also to control people.
- Yeah, of course.
510
00:33:28,385 --> 00:33:30,415
The infrastructure
as we build it today...
511
00:33:30,420 --> 00:33:32,520
- In a way that has
never been possible before.
512
00:33:32,522 --> 00:33:35,422
- Well, I don't know.
I mean, it depends.
513
00:33:35,424 --> 00:33:37,694
I think the scary thing
is the control thing.
514
00:33:37,692 --> 00:33:39,022
- Mm-hmm.
- There's control that is
515
00:33:39,026 --> 00:33:41,256
Afforded now that
is unlike anything else
516
00:33:41,261 --> 00:33:42,861
That has ever happened.
517
00:33:42,862 --> 00:33:45,562
At the same time,
the avenues for communication
518
00:33:45,564 --> 00:33:48,534
Are everything we had
before plus this.
519
00:33:48,533 --> 00:33:51,573
Maybe that allows for us
to build new alternatives
520
00:33:51,569 --> 00:33:54,039
That previously were not
possible without the internet.
521
00:33:54,038 --> 00:33:56,098
I think that that is the case.
That's what we think
522
00:33:56,106 --> 00:33:58,266
That we're doing with tor.
523
00:33:58,274 --> 00:34:01,384
- Don't you give bad guys
a hideout?
524
00:34:01,377 --> 00:34:05,207
- No.
I mean, not any more than,
525
00:34:05,214 --> 00:34:07,954
For example, roads help
terrorists to travel...
526
00:34:07,950 --> 00:34:09,750
- Yeah.
- Or trains or something
527
00:34:09,751 --> 00:34:12,551
Like that, or airplanes.
I mean, what we do is we ensure
528
00:34:12,553 --> 00:34:14,923
That every person--
not one person excluded,
529
00:34:14,922 --> 00:34:18,562
Has the right to read
and the right to speak freely,
530
00:34:18,558 --> 00:34:21,888
With no exceptions.
531
00:34:30,934 --> 00:34:33,744
- So what happened in egypt,
they did use all these
532
00:34:33,737 --> 00:34:36,067
Completely insecure
communications mechanisms...
533
00:34:36,072 --> 00:34:39,742
- Mm-hmm.
- But they did it quickly,
534
00:34:39,742 --> 00:34:41,412
So they were able
to communicate quickly
535
00:34:41,410 --> 00:34:44,240
Because they use insecure
communications mechanisms.
536
00:34:44,246 --> 00:34:46,906
And so you whip--
a political situation
537
00:34:46,915 --> 00:34:49,475
Was whipped up
and evolved much faster
538
00:34:49,484 --> 00:34:52,154
Than their opponents
could see it,
539
00:34:52,153 --> 00:34:54,623
Understand it,
and act on it.
540
00:34:54,622 --> 00:34:57,092
- So, I think that
the general principle
541
00:34:57,091 --> 00:34:58,591
You have there is true,
542
00:34:58,592 --> 00:35:00,932
But I don't think
that it actually
543
00:35:00,927 --> 00:35:02,987
Is the case that,
in the long run,
544
00:35:02,995 --> 00:35:04,585
All of those
insecure technologies
545
00:35:04,596 --> 00:35:06,656
Will actually benefit them.
546
00:35:06,664 --> 00:35:10,134
In tunisia, we were told that
people in syria were killed.
547
00:35:10,134 --> 00:35:13,644
- How many people are you
willing to sacrifice
548
00:35:13,637 --> 00:35:15,767
In order to get
the political gain,
549
00:35:15,772 --> 00:35:19,172
Or if you were
one of those people,
550
00:35:19,175 --> 00:35:22,305
How much of your own life
are you willing to risk
551
00:35:22,311 --> 00:35:24,181
In order to get
that political gain?
552
00:35:24,179 --> 00:35:26,609
- Well, part of--
- and that actually--actually,
553
00:35:26,614 --> 00:35:30,784
You might be willing
to risk rather a lot,
554
00:35:30,784 --> 00:35:33,624
And if you slow
everyone down such that
555
00:35:33,620 --> 00:35:35,690
You're not going to get
the political gain at all,
556
00:35:35,688 --> 00:35:38,358
Yes, you might protect people,
but on the other hand,
557
00:35:38,357 --> 00:35:40,617
You're not--
are you protecting people
558
00:35:40,625 --> 00:35:43,125
By permitting a situation
to continue where you have
559
00:35:43,127 --> 00:35:45,127
20,000 political prisoners?
560
00:35:45,129 --> 00:35:47,629
That's not protecting
people, either.
561
00:35:47,631 --> 00:35:49,201
- It's just that I'm not clear
562
00:35:49,199 --> 00:35:50,869
If they understand
what will happen.
563
00:35:50,867 --> 00:35:53,527
I think most people
don't understand data retention.
564
00:35:53,536 --> 00:35:54,996
- I don't think it works
like that, actually.
565
00:35:55,004 --> 00:35:56,804
I think that you have
a short-term crisis,
566
00:35:56,805 --> 00:36:00,365
And you decide that the ability
to activate quickly
567
00:36:00,375 --> 00:36:04,175
And en masse is more important
than preventing
568
00:36:04,178 --> 00:36:06,548
The internet from forming
a long-term profile on them.
569
00:36:06,547 --> 00:36:09,147
People just don't understand
the threat model.
570
00:36:09,149 --> 00:36:11,319
- And there's two
different threat models here,
571
00:36:11,317 --> 00:36:15,047
'cause there's one
where they know who you are,
572
00:36:15,054 --> 00:36:17,494
And they're going to spend
a certain amount of resources
573
00:36:17,489 --> 00:36:20,059
On targeting you
574
00:36:20,058 --> 00:36:21,988
And following you physically,
575
00:36:21,993 --> 00:36:26,493
And the other is they don't
yet know who you are.
576
00:36:26,496 --> 00:36:29,156
So as long and as long
as you keep your anonymity,
577
00:36:29,165 --> 00:36:31,225
You don't end up
in this first category.
578
00:36:31,233 --> 00:36:34,333
And once you're in this
first category, it's very hard.
579
00:36:34,336 --> 00:36:37,996
I'm in this first category.
580
00:36:38,006 --> 00:36:41,966
You're in this first category.
- Yep.
581
00:36:51,417 --> 00:36:53,517
- ♪ croatia, albania
582
00:36:53,519 --> 00:36:55,349
♪ somewhere near romania
- keep your head forward
583
00:36:55,354 --> 00:36:56,924
So I don't cut your neck.
- ♪ it's euro and nato
584
00:36:56,922 --> 00:36:59,022
- Do you wanna do that?
- We'll just trim--
585
00:36:59,024 --> 00:37:01,524
- ♪ why the hell do we go?
586
00:37:01,526 --> 00:37:04,026
- That's mine.
- ♪ head for macedonia
587
00:37:04,028 --> 00:37:09,098
♪ I'll race ya
- ♪ somewhere far overseas
588
00:37:09,098 --> 00:37:11,058
- Little rat tail there.
589
00:37:11,066 --> 00:37:13,266
- ♪ there's a place--
590
00:37:13,268 --> 00:37:15,028
- Could you look for
the occupy london photo?
591
00:37:15,036 --> 00:37:16,936
- And make sure the sound's up.
592
00:37:33,885 --> 00:37:37,615
- No. I don't want to cut it
too short in the back
593
00:37:37,622 --> 00:37:40,962
- ♪ you look sensationalin that dress ♪
594
00:37:40,958 --> 00:37:42,458
♪ ♪
595
00:37:42,459 --> 00:37:47,229
♪ you look sensationalin that dress ♪
596
00:37:47,230 --> 00:37:51,930
♪ you look sensationalin that dress ♪
597
00:37:51,934 --> 00:37:53,234
- Julian,
you just need to wash it.
598
00:37:53,235 --> 00:37:54,225
♪ ♪
599
00:37:55,570 --> 00:37:57,240
- Cut it extra.
600
00:37:57,238 --> 00:38:00,368
- ♪ you look sensationalin that dress ♪
601
00:38:35,773 --> 00:38:38,783
- Three guys arrive,
and they approach him,
602
00:38:38,777 --> 00:38:40,937
And they say, "fbi."
603
00:38:40,945 --> 00:38:44,445
- They asked about my--
- about your name
604
00:38:44,448 --> 00:38:47,778
And his involvement with you,
and they said,
605
00:38:47,784 --> 00:38:49,984
"you were involved
with wikileaks, right?
606
00:38:49,986 --> 00:38:53,486
And we have been
following you."
607
00:38:53,489 --> 00:38:55,659
They admitted that they
have been following you--
608
00:38:55,657 --> 00:38:58,857
"and we are contacting you
because we want to ask you
609
00:38:58,860 --> 00:39:00,860
Some questions, and--
- like what?
610
00:39:00,862 --> 00:39:03,302
- Well, very general stuff,
611
00:39:03,297 --> 00:39:06,457
Like, "we want to know
your relationship
612
00:39:06,466 --> 00:39:09,926
With julian assange."
general stuff like that.
613
00:39:16,040 --> 00:39:19,680
- No. Shh.
614
00:39:19,677 --> 00:39:20,777
It's two guys.
615
00:39:23,513 --> 00:39:25,983
- Shall I continue, or...
- Go have a look at it.
616
00:39:25,983 --> 00:39:28,553
- Huh?
- Just have a look there, laura?
617
00:39:28,552 --> 00:39:31,152
- Mm-hmm.
618
00:39:48,669 --> 00:39:49,839
- This question
about communication
619
00:39:49,837 --> 00:39:51,337
With manning, for example,
620
00:39:51,338 --> 00:39:53,838
That's clearly the most
important question...
621
00:39:53,840 --> 00:39:55,340
- Yes.
- I've heard so far, but...
622
00:39:55,341 --> 00:39:58,341
- I said,
"did I mention jacob?"
623
00:39:58,344 --> 00:40:01,214
And he said, "no,
they didn't mention jacob.
624
00:40:01,213 --> 00:40:03,353
They just mentioned julian."
625
00:40:03,348 --> 00:40:05,178
Because they mentioned
you again.
626
00:40:05,183 --> 00:40:07,023
Wikileaks and julian assange,
because of the manning case.
627
00:40:07,018 --> 00:40:09,518
- In the car?
- In the one--
628
00:40:09,520 --> 00:40:11,020
The three spooks.
629
00:40:11,021 --> 00:40:13,021
- Yeah.
- When they were trying
630
00:40:13,023 --> 00:40:15,263
To make him
answer the questions,
631
00:40:15,258 --> 00:40:17,928
Because the metro was closed,
that what they could do
632
00:40:17,927 --> 00:40:21,527
Is give him a ride on the car
633
00:40:21,530 --> 00:40:23,230
To the house
that he was staying at,
634
00:40:23,231 --> 00:40:25,731
Because he--
and he said to them
635
00:40:25,733 --> 00:40:29,033
That he was staying alone
in the house.
636
00:40:29,036 --> 00:40:31,366
he is such a fucking idiot.
637
00:40:31,371 --> 00:40:33,541
Get into a car
with three fbi guys.
638
00:40:33,539 --> 00:40:35,039
Yeah. All right. Yeah.
- Yeah. Yeah.
639
00:40:35,040 --> 00:40:37,370
And said,
"what you have to do now
640
00:40:37,375 --> 00:40:39,535
Is to call this and this and
this and this and this person--
641
00:40:46,047 --> 00:40:49,847
- Go on.
- That's his security--
642
00:41:02,094 --> 00:41:05,104
- I bumped into four people
I knew in sweden.
643
00:41:05,098 --> 00:41:07,598
They all say the same thing:
644
00:41:07,600 --> 00:41:11,440
That wikileaks has lost ground
because of you.
645
00:41:11,437 --> 00:41:13,737
Doesn't matter when you go
"yes, but you know,
646
00:41:13,739 --> 00:41:15,569
"wikileaks is him.
647
00:41:15,574 --> 00:41:17,244
It's all his ideas,
and all that,"
648
00:41:17,242 --> 00:41:19,742
That almost puts them
off even more.
649
00:41:19,744 --> 00:41:23,854
You--I mean,
you're toxic there.
650
00:41:23,848 --> 00:41:27,718
They all say, "apologize."
651
00:41:27,718 --> 00:41:29,678
I'm not telling you
this is what I'm saying.
652
00:41:29,686 --> 00:41:31,186
I'm just passing on
what they--
653
00:41:31,187 --> 00:41:33,087
- so--
- I'm just passing on--
654
00:41:33,088 --> 00:41:36,188
- 500 days of detention
without a judge.
655
00:41:36,191 --> 00:41:37,891
- Yeah.
656
00:41:37,892 --> 00:41:40,092
The only person
who put it differently
657
00:41:40,094 --> 00:41:43,704
Was thomas olsen,
who said,
658
00:41:43,697 --> 00:41:45,857
You need to address
the issue.
659
00:41:45,865 --> 00:41:47,225
And he said what you do
is you need
660
00:41:47,233 --> 00:41:50,903
To address the girls, say,
661
00:41:50,903 --> 00:41:53,373
"I'm sorry you felt that way.
662
00:41:53,372 --> 00:41:55,272
"I wasn't disregarding you.
663
00:41:55,273 --> 00:41:57,213
Da-da-da."
that sort of thing.
664
00:41:57,208 --> 00:41:58,908
- Well sure,
just fly her over,
665
00:41:58,909 --> 00:42:02,039
I'm sure she'll be happy
to have a private meeting.
666
00:42:02,045 --> 00:42:04,745
- Usw?
- Yeah.
667
00:42:04,747 --> 00:42:08,717
- You being sarcastic?
- No.
668
00:42:08,717 --> 00:42:12,547
- Um, if you can demonstrate
669
00:42:12,554 --> 00:42:14,454
That due process
hasn't been followed,
670
00:42:14,455 --> 00:42:15,885
That will really
upset the swedes,
671
00:42:15,889 --> 00:42:17,719
'cause they're a stickler
for process.
672
00:42:17,724 --> 00:42:19,064
- What? No, they're not.
- No, I know they're not...
673
00:42:19,058 --> 00:42:20,618
- They're not
a stickler for process.
674
00:42:20,626 --> 00:42:22,056
- Because every time--
- they're a stickler
675
00:42:22,060 --> 00:42:23,730
For pretending
that there's process.
676
00:42:23,728 --> 00:42:25,228
- Yeah,
but you've got to--
677
00:42:25,229 --> 00:42:27,059
- We have been demonstrating,
again and again
678
00:42:27,064 --> 00:42:28,564
And again, that their due
process hasn't been followed.
679
00:42:28,565 --> 00:42:30,225
- Yes, I know.
That's why I said I disagreed.
680
00:42:30,233 --> 00:42:32,073
And I said, "well, you know,
here's why--
681
00:42:32,068 --> 00:42:36,068
- That's why they hate me.
- Anyway, then they--
682
00:42:36,072 --> 00:42:39,242
- Yeah, I'm sure they
much prefer to fuck me
683
00:42:39,241 --> 00:42:41,771
And have no whimpering sounds.
684
00:42:41,776 --> 00:42:45,576
- This is my debrief,
so can you keep quiet?
685
00:42:45,579 --> 00:42:47,979
- Go on.
- Because every time I say,
686
00:42:47,981 --> 00:42:51,121
"well," they're like,
"he should just come back."
687
00:42:51,117 --> 00:42:55,077
And say, "and get the--"
- get into that prison cell.
688
00:42:55,086 --> 00:42:57,116
- Yeah.
689
00:43:23,279 --> 00:43:24,909
- Hi. I'll put him on.
690
00:43:26,781 --> 00:43:28,821
- Hello?
691
00:43:31,652 --> 00:43:34,692
Yeah, of course.
Well, you need to say that.
692
00:43:34,689 --> 00:43:36,759
That these are weasel words.
693
00:43:39,325 --> 00:43:41,785
No, fuck that. You don't need
to worry about that.
694
00:43:41,795 --> 00:43:44,825
The u.S. Is having--
has an active grand jury
695
00:43:44,831 --> 00:43:47,531
With fbi agents detaining
people at airports.
696
00:43:52,337 --> 00:43:54,097
- Oh, no, they're not.
That's a lie.
697
00:43:55,538 --> 00:43:57,468
No, it's a grand jury.
It's secret.
698
00:43:57,474 --> 00:44:00,314
All you have to do
is quote--no, no.
699
00:44:00,310 --> 00:44:02,480
No, no, no.
All you have to do is quote
700
00:44:02,478 --> 00:44:04,508
What was in
"the sydney morning herald"
701
00:44:04,513 --> 00:44:06,813
From the australian
government's own material,
702
00:44:06,815 --> 00:44:10,445
Which is, "it cannot
be confirmed on the record."
703
00:44:11,684 --> 00:44:14,724
Ie, it can be confirmed
off the record.
704
00:44:14,721 --> 00:44:16,821
Witnesses who have been
dragged in have
705
00:44:16,823 --> 00:44:19,223
Released their subpoenas,
have been on the steps
706
00:44:19,225 --> 00:44:20,555
Of the grand jury.
707
00:44:36,005 --> 00:44:43,005
♪ ♪
708
00:44:59,428 --> 00:45:03,028
- Julian runs the organizationlike an intelligence agency:
709
00:45:03,032 --> 00:45:06,402
Using code names,denial and deception,
710
00:45:06,402 --> 00:45:08,502
Compartmentalization.
711
00:45:11,037 --> 00:45:13,367
He's teaching me thingsabout secrecy
712
00:45:13,373 --> 00:45:17,073
I didn't realizeI needed to learn.
713
00:45:17,076 --> 00:45:19,376
I don't knowwhat he's planning.
714
00:45:19,378 --> 00:45:22,048
I'm only able to seeone step ahead.
715
00:45:25,050 --> 00:45:32,090
♪ ♪
716
00:45:52,075 --> 00:45:59,105
♪ ♪
717
00:47:34,671 --> 00:47:36,371
- Hi.
718
00:47:36,372 --> 00:47:39,472
- How's it going?
719
00:47:41,041 --> 00:47:43,681
- But don't--don't--don't tell
that journalist,
720
00:47:43,677 --> 00:47:46,177
And, um--yeah.
721
00:47:46,179 --> 00:47:47,849
Any journalists.
722
00:47:47,847 --> 00:47:49,677
Yeah, well,
tell him to bugger off.
723
00:48:12,033 --> 00:48:13,873
- Those who support
julian assange believe
724
00:48:13,869 --> 00:48:16,099
That his extradition
is only the beginning
725
00:48:16,104 --> 00:48:18,104
Of a very long process
that could land
726
00:48:18,106 --> 00:48:21,506
The whistleblower
in a u.S. Prison.
727
00:49:04,583 --> 00:49:07,623
- In the last few moments,
the uk's supreme court
728
00:49:07,620 --> 00:49:09,790
Has dismissed the appeal
of julian assange,
729
00:49:09,788 --> 00:49:12,618
Effectively paving the way
for him to be extradited
730
00:49:12,624 --> 00:49:14,664
To sweden
within the next ten days.
731
00:49:14,659 --> 00:49:16,759
He is not being charged
with any crime.
732
00:49:16,761 --> 00:49:18,991
At this stage,
he is only wanted in sweden
733
00:49:18,996 --> 00:49:22,326
For questioning in relation
to some sexual allegations
734
00:49:22,332 --> 00:49:24,272
Of which mr. Assange denies.
735
00:49:24,267 --> 00:49:27,597
Assange was not in court for
that judgment to be handed down.
736
00:49:27,603 --> 00:49:30,443
We understand he wanted to be
but was caught in traffic.
737
00:49:30,439 --> 00:49:32,439
- He was not in court,
738
00:49:32,441 --> 00:49:35,281
Although he may well be
watching it here on television.
739
00:49:52,192 --> 00:49:53,932
- I'm fine.
740
00:50:33,997 --> 00:50:41,037
♪ ♪
741
00:50:55,850 --> 00:50:58,720
- Well, we're told that
he is inside this embassy here.
742
00:50:58,720 --> 00:51:01,690
We're not getting a lot
of information on the ground.
743
00:51:01,689 --> 00:51:05,989
His supporters even were caught
by surprise by this move.
744
00:51:15,767 --> 00:51:18,537
- Yes, we considered
many countries.
745
00:51:18,537 --> 00:51:21,567
However, on our analysis,
746
00:51:21,573 --> 00:51:28,413
Ecuador was the most likely
to agree to the asylum.
747
00:51:28,412 --> 00:51:29,882
A lot of support in iceland,
748
00:51:29,880 --> 00:51:32,210
And iceland was moving
in that direction,
749
00:51:32,215 --> 00:51:34,215
But, unfortunately,
they were
750
00:51:34,217 --> 00:51:37,217
Simply not far enough.
751
00:51:37,220 --> 00:51:40,420
Well, we say that my activities
are protected
752
00:51:40,423 --> 00:51:43,623
By the first amendment, but
it's all a matter of politics.
753
00:51:43,626 --> 00:51:47,226
Laws are interpreted by judges.
754
00:51:49,430 --> 00:51:52,400
In any event, we require
that the United States
755
00:51:52,400 --> 00:51:54,600
Guarantee that it does not apply
756
00:51:54,602 --> 00:51:57,942
The death penalty
in my extradition.
757
00:51:57,938 --> 00:52:01,238
However, it still could
be life imprisonment
758
00:52:01,241 --> 00:52:02,741
Or 30 years of imprisonment,
759
00:52:02,742 --> 00:52:05,742
And the conditions
might be very severe.
760
00:52:05,745 --> 00:52:12,745
♪ ♪
761
00:52:14,752 --> 00:52:16,622
- Well, there's stillan awful lot of people here,
762
00:52:16,621 --> 00:52:18,821
Not just supporters of assange,
763
00:52:18,823 --> 00:52:21,093
But also passersby wonderingwhat on earth is going on.
764
00:52:21,091 --> 00:52:22,591
Of course, as I'm sureyou can imagine,
765
00:52:22,592 --> 00:52:25,592
There's a lotof media here too.
766
00:52:25,595 --> 00:52:28,925
The uk previously senta letter,
767
00:52:28,931 --> 00:52:31,431
Which has beeninterpreted by ecuador
768
00:52:31,433 --> 00:52:34,103
As a threatto storm the embassy
769
00:52:34,102 --> 00:52:37,302
And get assange outby any means necessary.
770
00:52:37,305 --> 00:52:40,465
That didn't go down very wellwith the ecuadorians at all.
771
00:52:40,474 --> 00:52:42,314
They said that it was an act
772
00:52:42,309 --> 00:52:45,409
That was not fittingof a civilized nation.
773
00:52:46,944 --> 00:52:53,954
♪ ♪
774
00:53:16,037 --> 00:53:17,837
- And even in a state of war--
775
00:53:17,839 --> 00:53:20,639
Even if the uk was at war
with ecuador,
776
00:53:20,641 --> 00:53:22,471
They do not have the right
to go into the mission.
777
00:53:25,143 --> 00:53:27,183
Yeah.
778
00:53:43,025 --> 00:53:46,855
- The news that julian assangehas been granted asylum
779
00:53:46,863 --> 00:53:49,003
By the ecuadorian governmentis slowly spreading
780
00:53:48,998 --> 00:53:50,728
Through a large,substantial crowd
781
00:53:50,733 --> 00:53:52,833
Here outsidethe ecuadorian embassy,
782
00:53:52,835 --> 00:53:56,695
But the british government isinsisting it changes nothing.
783
00:54:34,440 --> 00:54:36,510
- How pathetic is that?
784
00:54:42,245 --> 00:54:45,975
- A press conference
with all of the london media,
785
00:54:45,983 --> 00:54:48,223
Who hate us,
786
00:54:48,218 --> 00:54:51,318
And doing it live
to the world.
787
00:54:51,321 --> 00:54:53,151
- It'll be fine.
788
00:54:53,156 --> 00:54:55,486
I'm fucking terrified.
789
00:54:55,491 --> 00:54:57,391
I'll read it to you.
790
00:54:57,392 --> 00:54:59,462
- Yep.
791
00:55:01,194 --> 00:55:03,564
- I'm so scared.
Okay.
792
00:55:03,564 --> 00:55:06,574
- You'll be fine.
793
00:55:06,567 --> 00:55:08,197
Thanks for coming.
794
00:55:08,201 --> 00:55:10,001
I'm going to talk a bit
about today's release.
795
00:55:10,002 --> 00:55:11,532
Then we'll key
through our interface.
796
00:55:11,536 --> 00:55:14,496
Then I'll take a few questions
at the end.
797
00:55:14,505 --> 00:55:16,565
Just now, at 11:00 a.M. Bst,
798
00:55:16,573 --> 00:55:19,373
Wikileaks began publishing
the syria files.
799
00:55:19,375 --> 00:55:21,575
Over the next two months,
groundbreaking stories--
800
00:55:21,577 --> 00:55:24,207
- No.
You have to look up.
801
00:55:24,212 --> 00:55:25,542
- Oh.
802
00:55:25,546 --> 00:55:28,506
- But you're doing
really well otherwise.
803
00:55:28,515 --> 00:55:30,245
- Over the next two months--
- no.
804
00:55:30,250 --> 00:55:32,050
- Ah!
- Don't--
805
00:55:32,051 --> 00:55:34,181
Just read it
in your head, so buffer up.
806
00:55:34,186 --> 00:55:38,516
Go, "get the first four words
into my head,"
807
00:55:38,523 --> 00:55:40,423
Then look up and speak them.
808
00:55:40,424 --> 00:55:44,694
- Okay.
So here we go.
809
00:55:44,694 --> 00:55:47,434
Wikileaks founder julian assange
cannot be with us today,
810
00:55:47,430 --> 00:55:50,430
But has given this comment
on the syria files:
811
00:55:50,433 --> 00:55:52,573
"the material
is embarrassing to syria,
812
00:55:52,568 --> 00:55:55,238
"but it is also embarrassing
to syria's opponents.
813
00:55:55,237 --> 00:55:58,037
"it helps us not merely to
criticize one group or another,
814
00:55:58,039 --> 00:56:00,709
"but to understand
their interests, actions,
815
00:56:00,708 --> 00:56:02,708
And thoughts."
816
00:56:04,077 --> 00:56:06,207
- We don't just be
pissing off assad,
817
00:56:06,213 --> 00:56:08,253
We'll be pissing off
his enemies as well.
818
00:56:16,254 --> 00:56:18,894
- okay, give
me a couple of questions.
819
00:56:18,890 --> 00:56:21,460
The one
that I'm most nervous about...
820
00:56:21,459 --> 00:56:26,059
Is the typical one,
the girlfriend one,
821
00:56:26,063 --> 00:56:27,903
And I just give a funny look,
and joseph says,
822
00:56:27,898 --> 00:56:30,798
"that's enough on this topic."
823
00:56:30,800 --> 00:56:33,730
- Just imagine that they're
a piece of shit on your shoe.
824
00:56:33,736 --> 00:56:35,896
A piece of dog shit.
825
00:56:35,904 --> 00:56:39,414
Don't look at all scared.
Just look, "what?
826
00:56:39,407 --> 00:56:41,567
Oh, please."
- ridiculous question right now.
827
00:56:41,575 --> 00:56:44,135
- No, no, no, just,
"oh, please."
828
00:56:44,144 --> 00:56:46,914
- Yeah.
- Do the feminine thing.
829
00:56:46,913 --> 00:56:50,113
"you've assaulted my femininity.
830
00:56:50,116 --> 00:56:52,746
How dare you?"
831
00:56:52,751 --> 00:56:55,121
- thanks for coming.
832
00:56:55,120 --> 00:56:59,120
Just now, at 11:00 a.M. Bst,
wikileaks began publishing
833
00:56:59,124 --> 00:57:02,434
The syria files.
More than 2 million e-mails
834
00:57:02,427 --> 00:57:04,927
From syrian political figures,
ministries,
835
00:57:04,929 --> 00:57:07,159
And associated companies.
836
00:57:07,164 --> 00:57:09,464
This extraordinary data
set derives from
837
00:57:09,466 --> 00:57:13,596
680 syrian-related
entities or domain names,
838
00:57:13,603 --> 00:57:15,103
Including those
of the ministries
839
00:57:15,104 --> 00:57:17,674
Of presidential affairs,
foreign affairs,
840
00:57:17,673 --> 00:57:19,613
Finance, information,
841
00:57:19,608 --> 00:57:21,308
Transport, and culture.
842
00:57:21,309 --> 00:57:24,009
- We'll take a very
limited amount of questions,
843
00:57:24,011 --> 00:57:27,281
But I know julian is
very newsworthy at the moment.
844
00:57:27,280 --> 00:57:31,150
Can we just keep the questions
to do with the release?
845
00:57:31,150 --> 00:57:33,020
- Does this mean wikileaks
is back on top
846
00:57:33,018 --> 00:57:35,318
And able to continue
publishing new data
847
00:57:35,320 --> 00:57:38,520
After quite a hiatus
of not doing so?
848
00:57:38,523 --> 00:57:40,363
- Mm-hmm.
849
00:57:40,358 --> 00:57:42,618
- Can you give us
any headlines from this?
850
00:57:42,626 --> 00:57:43,986
Anything that we can
take away from this
851
00:57:43,994 --> 00:57:45,194
Before going through
the interface,
852
00:57:45,195 --> 00:57:46,955
And...
853
00:57:46,963 --> 00:57:49,133
Just the latest on mr. Assange
and what he's feeling
854
00:57:49,131 --> 00:57:51,131
There in the ecuadorian
embassy right now.
855
00:57:51,133 --> 00:57:52,673
- And mr. Assange?
856
00:57:52,667 --> 00:57:55,127
- As my colleague said, we--
857
00:57:55,136 --> 00:57:56,166
- Can we just keep
the questions--
858
00:57:56,170 --> 00:57:59,300
- This isn't about mr. Assange.
859
00:57:59,306 --> 00:58:03,676
And this is another--we didthe gi files earlier this year,
860
00:58:03,677 --> 00:58:07,877
And then this is the secondlarge release of this year...
861
00:58:07,881 --> 00:58:10,821
- That's good.
- That we are continuing.
862
00:58:10,817 --> 00:58:13,177
I don't know if therea rebranding.
863
00:58:14,653 --> 00:58:17,493
- We're up to, like,
150 tweets a minute.
864
00:58:25,164 --> 00:58:32,204
♪ ♪
865
00:58:48,218 --> 00:58:50,318
- Production journal.
866
00:58:52,355 --> 00:58:56,255
I had a nightmarethat hung with me for days.
867
00:58:56,259 --> 00:59:00,189
Julian was being detainedat a u.S. Military base...
868
00:59:02,763 --> 00:59:06,003
I'd been off the radarsince I started editing.
869
00:59:08,034 --> 00:59:11,374
I should check in with sarahso they don't freak out.
870
00:59:12,738 --> 00:59:19,838
♪ ♪
871
00:59:30,888 --> 00:59:36,758
- See, my profile didn't really
take off until the sex case.
872
00:59:36,760 --> 00:59:38,560
- Oh, it was pretty--
- no, no, it was very,
873
00:59:38,561 --> 00:59:41,091
Very high among media circles
874
00:59:41,096 --> 00:59:43,626
And intelligence circles
and so on,
875
00:59:43,631 --> 00:59:45,961
But it didn't really,
really take off
876
00:59:45,966 --> 00:59:51,296
As if I was a globally
recognized household name.
877
00:59:51,304 --> 00:59:53,574
That wasn't until
the sex case.
878
00:59:53,572 --> 00:59:58,272
So I was joking
to one of our people,
879
00:59:58,276 --> 01:00:00,906
Sex scandal every six months.
880
01:00:02,412 --> 01:00:04,152
- I think that was me
you were joking to...
881
01:00:04,147 --> 01:00:05,247
- Is the way to--
882
01:00:05,248 --> 01:00:06,648
- And I died
a little bit inside.
883
01:00:06,649 --> 01:00:08,819
- Is the way to--
884
01:00:08,817 --> 01:00:11,247
"that's gonna keep our profile,
isn't it, sarah?"
885
01:00:11,252 --> 01:00:14,322
Big grin, and I was like,
"please, please, please don't.
886
01:00:14,321 --> 01:00:17,591
I will kill you
on every level available."
887
01:00:17,590 --> 01:00:20,660
- Come on. It's a platform.
888
01:00:20,659 --> 01:00:22,729
- You have a platform.
889
01:00:30,266 --> 01:00:33,326
♪ ♪
890
01:00:33,336 --> 01:00:35,666
- Oh, they didn't move.
891
01:00:35,671 --> 01:00:37,741
- This is incredible.
892
01:00:42,475 --> 01:00:44,775
Those are the guys
I encouraged to let you go.
893
01:00:44,778 --> 01:00:47,678
So, you know,
please don't share this
894
01:00:47,680 --> 01:00:49,650
With anybody--
not a single soul--
895
01:00:49,648 --> 01:00:51,808
But, you know, let's talk
about it and figure it out.
896
01:00:51,816 --> 01:00:53,476
This is clearly a man
in the middle, right?
897
01:00:53,484 --> 01:00:55,824
We tried to connect to tor
project's web server;
898
01:00:55,819 --> 01:00:57,649
It says that
it's five hops upstream,
899
01:00:57,654 --> 01:01:01,124
And then it closes
the connection.
900
01:01:01,124 --> 01:01:03,124
I'm gonna give you
a whole bunch of stuff, which--
901
01:01:03,126 --> 01:01:05,626
- I have no idea.
So if you prepare me--
902
01:01:05,628 --> 01:01:07,858
- What the fuck is that?
You can't even--
903
01:01:07,863 --> 01:01:10,133
You don't even have
a bathrobe that fits you?
904
01:01:10,131 --> 01:01:11,301
Do we need to go
shopping for you?
905
01:01:11,298 --> 01:01:12,498
- Shh, shh, shh.
No.
906
01:01:12,499 --> 01:01:13,969
if you prepare me--
907
01:01:13,967 --> 01:01:17,497
- Does that say "boss" on it?
- Yeah. If you--
908
01:01:17,503 --> 01:01:20,543
If you prepare me, um,
909
01:01:20,539 --> 01:01:26,709
A bootable usb
or external drive
910
01:01:26,711 --> 01:01:30,381
With an onion server
that goes to a shell,
911
01:01:30,381 --> 01:01:33,981
Then you can get
on this network,
912
01:01:33,984 --> 01:01:35,854
And you can do the tests.
913
01:01:35,852 --> 01:01:38,822
- Give me your computer,
and I will give you that.
914
01:01:38,821 --> 01:01:42,161
Okay.
- We should build that with--
915
01:01:42,157 --> 01:01:43,687
- No, we should build now.
- Please get in the shower.
916
01:01:43,691 --> 01:01:45,821
You have ten minutes.
Please.
917
01:01:50,862 --> 01:01:54,662
- It's like you're in college.
918
01:01:54,666 --> 01:01:56,526
Where do you sleep?
919
01:01:57,834 --> 01:02:00,204
- Other side of the bookshelf.
- What?
920
01:02:00,204 --> 01:02:01,674
- Yeah.
- This is your room?
921
01:02:01,672 --> 01:02:04,012
- Yeah.
- Not mine, his.
922
01:02:04,007 --> 01:02:08,337
I get to go home at night.
923
01:02:08,344 --> 01:02:10,244
I want you to look like you
just took your shirt off,
924
01:02:10,245 --> 01:02:11,735
And you're at home,
you know?
925
01:02:11,746 --> 01:02:12,906
You should just be in your--
926
01:02:12,913 --> 01:02:14,513
In that--
like something like that,
927
01:02:14,514 --> 01:02:16,584
Like a dirty fucking t-shirt
like a rebel.
928
01:02:16,582 --> 01:02:18,182
Not in that suit.
- With a stain on it.
929
01:02:18,183 --> 01:02:20,823
- Yeah.
- Yeah.
930
01:02:23,719 --> 01:02:27,389
- What's your
favorite kind of food?
931
01:02:30,892 --> 01:02:35,702
- Well, I went to malaysia--
well, first of all,
932
01:02:35,697 --> 01:02:38,927
First of all,
let's not pretend for a moment
933
01:02:38,933 --> 01:02:41,603
That I'm a normal person.
934
01:02:41,602 --> 01:02:45,702
I am obsessed
with our political struggle.
935
01:02:45,706 --> 01:02:47,906
I'm not a normal person.
- Right.
936
01:02:47,908 --> 01:02:50,538
I just would really like
937
01:02:50,543 --> 01:02:52,543
For you to tell me
how you feel,
938
01:02:52,545 --> 01:02:55,075
Because I've been
trying to get that out of you.
939
01:02:55,080 --> 01:02:56,910
- But, okay,
why does it matter how I feel?
940
01:02:56,915 --> 01:02:59,715
I mean, who gives a damn?
941
01:02:59,717 --> 01:03:05,617
I don't--see,
I don't care how I feel.
942
01:03:05,622 --> 01:03:08,892
- Do you ever feel
like just fucking crying?
943
01:03:08,891 --> 01:03:10,391
- No.
- Never?
944
01:03:10,392 --> 01:03:13,062
- Never.
- Even when you're happy?
945
01:03:13,061 --> 01:03:14,891
You love your mom?
- Yeah.
946
01:03:14,896 --> 01:03:16,556
- How about your dad?
947
01:03:16,564 --> 01:03:21,074
- Uh, my dad is
much more abstract, so...
948
01:03:21,068 --> 01:03:23,128
- No.
Nothing like you, then.
949
01:03:23,136 --> 01:03:26,096
I'm just kidding.
950
01:03:26,105 --> 01:03:29,965
Who--who is after you,
mr. Assange?
951
01:03:29,975 --> 01:03:35,075
- Formally, there are
more than 12 United States
952
01:03:35,079 --> 01:03:38,079
Intelligence organizations,
investigative organizations,
953
01:03:38,082 --> 01:03:39,312
That are...
- What are they?
954
01:03:39,316 --> 01:03:41,746
- After us.
So, I mean, those include,
955
01:03:41,751 --> 01:03:44,521
Most importantly,
the fbi,
956
01:03:44,521 --> 01:03:46,221
The department of justice,
957
01:03:46,222 --> 01:03:48,762
The central intelligence agency,
958
01:03:48,757 --> 01:03:50,687
The department of defense,
959
01:03:50,692 --> 01:03:53,532
And the subsets
of the department of defense,
960
01:03:53,528 --> 01:03:57,698
Centcom,
sections of the u.S. Army,
961
01:03:57,698 --> 01:03:59,728
Including cciu,
962
01:03:59,733 --> 01:04:03,533
The u.S. Army's computer crimes
investigative unit.
963
01:04:03,536 --> 01:04:06,436
Those include, in australia,
various--
964
01:04:06,438 --> 01:04:10,568
- It's a series of institutions.
- So there--
965
01:04:10,575 --> 01:04:12,205
And, of course,
the state department,
966
01:04:12,209 --> 01:04:14,209
The diplomatic security service.
967
01:04:14,211 --> 01:04:16,041
Here,
within the united kingdom,
968
01:04:16,046 --> 01:04:19,876
The home office,
the extradition squad,
969
01:04:19,883 --> 01:04:24,053
The serious organized crime--
970
01:04:24,053 --> 01:04:27,893
- So basically, a whole bunch
of fuckin' people in america.
971
01:04:27,890 --> 01:04:30,060
Now what about the rest
of the world?
972
01:04:30,058 --> 01:04:33,128
- So, in the rest of the world,
there's,
973
01:04:33,127 --> 01:04:35,057
The australian government
started up
974
01:04:35,062 --> 01:04:37,232
What you call the "whole
of government" investigation
975
01:04:37,230 --> 01:04:39,560
That included the internal
intelligence agency,
976
01:04:39,565 --> 01:04:42,565
The external intelligence
agency access
977
01:04:42,568 --> 01:04:45,438
Acis,
the attorney general--
978
01:04:45,437 --> 01:04:46,897
- Okay.
- The department of--
979
01:04:46,905 --> 01:04:49,065
- So we've got
the u.S., australia--
980
01:04:49,073 --> 01:04:50,073
- The australian
federal police...
981
01:04:50,074 --> 01:04:51,244
- Where else?
982
01:04:51,241 --> 01:04:52,241
- The swedish
prosecution authorities.
983
01:04:52,242 --> 01:04:53,742
- Swedish prosecution.
984
01:04:53,743 --> 01:04:57,283
- That includes
the foreign ministry run by--
985
01:04:57,279 --> 01:05:01,609
Built some aspects of the--
986
01:05:01,616 --> 01:05:04,646
It's become
a national issue now.
987
01:05:04,652 --> 01:05:07,252
- So a lot of people.
- Well, there's more.
988
01:05:07,254 --> 01:05:08,494
- A lot of systems.
989
01:05:08,488 --> 01:05:10,248
- I mean,
there's the scientologists.
990
01:05:10,256 --> 01:05:11,756
- There's a lot of friends of--
- the scientologists.
991
01:05:11,757 --> 01:05:13,257
- There's a lot
of friends of friends--
992
01:05:13,258 --> 01:05:14,618
- There's people in kenya.
There's people in--
993
01:05:14,626 --> 01:05:16,456
- A lot of friends of friends
doing things
994
01:05:16,461 --> 01:05:20,601
To put you in this position
that you are now in, correct?
995
01:05:20,597 --> 01:05:21,597
- Sure.
996
01:05:39,347 --> 01:05:42,277
- seven, six, five,
997
01:05:42,284 --> 01:05:45,624
Four, three, two, one.
998
01:05:45,620 --> 01:05:49,120
Seven, six, five, four,
999
01:05:49,123 --> 01:05:51,263
Three, two, one.
1000
01:05:57,496 --> 01:05:59,826
Good. Quicker.
Good.
1001
01:05:59,832 --> 01:06:03,132
Good. Quick.
1002
01:06:03,135 --> 01:06:05,165
That's good.
Go.
1003
01:06:15,312 --> 01:06:20,182
♪
1004
01:06:20,183 --> 01:06:23,823
- I've been contactedby an anonymous source.
1005
01:06:23,819 --> 01:06:27,119
He claims to have documentsabout illegal nsa spying.
1006
01:06:28,989 --> 01:06:33,789
I wonder if the fbi is tryingto entrap me, jake, or julian.
1007
01:06:36,729 --> 01:06:38,829
Julian would bethe likely target.
1008
01:06:44,502 --> 01:06:47,042
I haven't told himabout the source.
1009
01:06:49,005 --> 01:06:56,035
♪
1010
01:07:12,927 --> 01:07:15,827
- Okay. Um, I need you to move
the camera and stop filming.
1011
01:07:17,696 --> 01:07:19,696
Give me that bag.
1012
01:07:19,699 --> 01:07:22,869
- 29-year-old edward snowden
1013
01:07:22,868 --> 01:07:25,238
Blew open those secretsby leaking
1014
01:07:25,237 --> 01:07:28,197
Unprecedented detailsof top secret
1015
01:07:28,206 --> 01:07:33,276
- Julian contacted meafter I published the video.
1016
01:07:33,277 --> 01:07:37,207
He said snowden isn't safein hong kong.
1017
01:07:37,214 --> 01:07:40,084
I told him I can't assistwith ed's asylum.
1018
01:07:40,083 --> 01:07:43,723
The risks are too high.
1019
01:07:43,719 --> 01:07:45,719
When they investigatethis leak,
1020
01:07:45,721 --> 01:07:49,891
They'll create a narrativeto say it was all a conspiracy.
1021
01:07:49,891 --> 01:07:53,231
They won't understandwhat really happened.
1022
01:07:53,227 --> 01:07:55,727
That we all kept each otherin the dark.
1023
01:07:55,729 --> 01:07:58,429
♪ ♪
1024
01:07:58,431 --> 01:08:00,131
- Breaking news this hour.
1025
01:08:00,132 --> 01:08:02,272
Wikileaks claimsone of its legal advisers
1026
01:08:02,267 --> 01:08:04,467
Accompanying snowden afterthe whistleblower organization
1027
01:08:04,469 --> 01:08:08,399
- Reportedly has snowdenscheduled to land
1028
01:08:08,406 --> 01:08:11,066
In the russian capitalwithin minutes.
1029
01:08:11,075 --> 01:08:15,905
- As you may have heard,
there is a cia agent
1030
01:08:15,912 --> 01:08:18,412
Who has revealed
a lot of information,
1031
01:08:18,414 --> 01:08:21,754
And he is now trapped in the--
1032
01:08:21,750 --> 01:08:23,820
The airport in moscow.
1033
01:08:23,818 --> 01:08:26,418
We've managed to get him
out of hong kong,
1034
01:08:26,420 --> 01:08:29,120
But when he landed
in the moscow airport,
1035
01:08:29,122 --> 01:08:33,922
The american government
had cancelled his passport
1036
01:08:33,925 --> 01:08:35,415
To try and grab him.
1037
01:08:35,426 --> 01:08:38,826
We are trying to arrange
a private jet
1038
01:08:38,829 --> 01:08:43,799
To take him from moscow
to ecuador
1039
01:08:43,800 --> 01:08:46,770
Or perhaps maybe venezuela,
1040
01:08:46,769 --> 01:08:48,939
Or maybe iceland--
1041
01:08:48,937 --> 01:08:51,267
Countries where
he would be safe,
1042
01:08:51,272 --> 01:08:54,812
But there isn't much time.
This is the problem.
1043
01:08:54,808 --> 01:08:57,608
We need to raise
the money for the jet.
1044
01:08:59,844 --> 01:09:02,314
Well, there are quotes
coming back at somewhere
1045
01:09:02,314 --> 01:09:06,184
Between $120,000 and $300,000
1046
01:09:06,183 --> 01:09:10,153
For the private flight.
1047
01:09:10,153 --> 01:09:13,423
And one of our people
is accompanying him.
1048
01:09:16,323 --> 01:09:18,323
- Today, we've had informationfrom the official
1049
01:09:18,326 --> 01:09:20,356
Russian news service,interfax,
1050
01:09:20,361 --> 01:09:22,631
That at the moscow airport,edward snowden applied
1051
01:09:22,629 --> 01:09:24,799
For asylum there with the helpof sarah harrison.
1052
01:09:24,797 --> 01:09:28,627
- The british national saysthat her lawyers
1053
01:09:28,634 --> 01:09:31,474
Have advised hernot to return to the uk,
1054
01:09:31,470 --> 01:09:35,310
Because she risks arrest underthe terrorism act.
1055
01:09:38,809 --> 01:09:45,819
♪ ♪
1056
01:09:54,490 --> 01:09:57,390
- Not guilty
on aiding the enemy,
1057
01:09:57,393 --> 01:10:01,363
But specification 1, charge 2,
on wanton publication guilty,
1058
01:10:01,363 --> 01:10:04,203
Afghan war diary on espionage,
guilty;
1059
01:10:04,199 --> 01:10:06,699
Spec 8 on the gitmo files,
guilty--
1060
01:10:06,701 --> 01:10:08,331
Which is ten years max;
1061
01:10:08,335 --> 01:10:11,865
Cablegate, guilty--
ten years;
1062
01:10:11,871 --> 01:10:15,841
Reykjavik cable--
two years max, guilty.
1063
01:10:15,840 --> 01:10:18,010
God.
1064
01:10:18,008 --> 01:10:20,008
It goes on.
1065
01:10:20,010 --> 01:10:22,510
10, 20, 30...
1066
01:10:22,512 --> 01:10:24,882
90, 100.
1067
01:10:24,881 --> 01:10:26,981
102, 112...
1068
01:10:29,850 --> 01:10:32,750
Yeah, so far,
142 years,
1069
01:10:32,753 --> 01:10:34,993
Maximum possible sentence.
1070
01:10:38,190 --> 01:10:45,230
♪ ♪
1071
01:10:58,576 --> 01:11:01,706
- I spoke to julianfor the first time in months.
1072
01:11:01,713 --> 01:11:04,683
He is furiousand feels betrayed.
1073
01:11:06,715 --> 01:11:09,415
He wants me to give himnsa documents,
1074
01:11:09,418 --> 01:11:11,278
And accused meof dividing the community
1075
01:11:11,286 --> 01:11:14,946
By not publishingwith wikileaks.
1076
01:11:14,956 --> 01:11:17,016
I tell himI can't be his source.
1077
01:11:19,058 --> 01:11:21,688
I don't tell himthat I don't trust him.
1078
01:11:24,262 --> 01:11:26,762
He's still yellingwhen I hang up the phone.
1079
01:11:38,742 --> 01:11:45,752
♪
1080
01:11:49,651 --> 01:11:51,451
- Testing, testing.Okay.
1081
01:11:51,453 --> 01:11:55,663
Okay, so, um, there's afilmmaker named laura poitras.
1082
01:11:55,657 --> 01:11:58,757
Laura poitras is knownthrough the defense community
1083
01:11:58,760 --> 01:12:02,090
As a documentary filmmakerwho is anti-u.S.
1084
01:12:02,096 --> 01:12:04,956
So she's known in thewiki community, the anti-u.S.,
1085
01:12:04,965 --> 01:12:08,925
Anti-government-monitoringcommunity.
1086
01:12:08,935 --> 01:12:11,765
When we were pursuing snowden,we went balls to the wall
1087
01:12:11,771 --> 01:12:13,441
To try to get this guy.
1088
01:12:13,439 --> 01:12:15,269
We were able to revoke his visa
1089
01:12:15,274 --> 01:12:17,944
The day before he boardedthe plane for moscow.
1090
01:12:17,943 --> 01:12:19,113
So they get the guyon the plane
1091
01:12:19,110 --> 01:12:20,610
And he ends up in moscow.
1092
01:12:20,611 --> 01:12:22,141
And therefore, then,at that point,
1093
01:12:22,145 --> 01:12:24,605
We realized, you know,we lost him,
1094
01:12:24,614 --> 01:12:26,784
We're probably notgonna get him back.
1095
01:12:26,782 --> 01:12:33,822
♪
1096
01:12:40,126 --> 01:12:43,126
- nachste station,hauptbahnhof...
1097
01:12:46,133 --> 01:12:53,143
♪
1098
01:13:06,984 --> 01:13:08,524
- Hi.
1099
01:13:11,655 --> 01:13:13,545
♪
1100
01:13:13,556 --> 01:13:15,486
How's it going?
1101
01:13:20,594 --> 01:13:22,464
- Mm-hmm.
Hmm.
1102
01:13:41,780 --> 01:13:44,780
- It--it looks
almost certain now
1103
01:13:44,784 --> 01:13:46,624
That it's gonna be
hillary versus trump.
1104
01:13:46,619 --> 01:13:48,149
- Yeah. - Basically it will be--
1105
01:13:48,153 --> 01:13:50,793
Will be hillary versus trump
unless one of them
1106
01:13:50,788 --> 01:13:53,658
Has a stroke or is assassinated.
1107
01:13:53,657 --> 01:13:55,657
- Yeah. - Uh...
1108
01:13:55,659 --> 01:13:59,289
So that's quite a bad outcome
in both directions.
1109
01:13:59,295 --> 01:14:01,625
We have--we have
a definite warmonger
1110
01:14:01,630 --> 01:14:05,130
In the case of hillary,
who's gunning for us.
1111
01:14:05,133 --> 01:14:07,673
- Yeah. - Uh, and in the case of trump,
1112
01:14:07,668 --> 01:14:10,298
We have someone
who's extremely unpredictable.
1113
01:14:10,303 --> 01:14:12,643
- Yes.
- I've discovered quite a lot
1114
01:14:12,638 --> 01:14:15,138
Of interesting stuffin relation to hillary.
1115
01:14:15,140 --> 01:14:17,010
- Mm-hmm.
1116
01:14:17,008 --> 01:14:18,968
- Unfortunately for trump,there's--
1117
01:14:18,976 --> 01:14:24,176
There's not so many knowninteresting documents.
1118
01:14:24,180 --> 01:14:26,150
And you'd think with hisbusiness ventures all over,
1119
01:14:26,148 --> 01:14:28,978
There must bea whole bunch of stuff.
1120
01:14:28,984 --> 01:14:30,484
- Mm-hmm.
1121
01:14:30,485 --> 01:14:37,485
♪
1122
01:15:24,036 --> 01:15:26,596
- After something like this
happens in your community,
1123
01:15:26,606 --> 01:15:29,066
It kind of tears it apart.
1124
01:15:29,075 --> 01:15:30,865
You know, tor is just
kind of the epicenter
1125
01:15:30,876 --> 01:15:33,776
Of this particular instance,
but I think there is
1126
01:15:33,778 --> 01:15:37,048
Kind of, you know,
a degree of sickness
1127
01:15:37,047 --> 01:15:40,047
Within the community that allows
these things to happen.
1128
01:15:40,050 --> 01:15:42,620
And so I think
we are still uncovering
1129
01:15:42,619 --> 01:15:45,589
And--and trying to make sense
of what actually happened.
1130
01:15:45,588 --> 01:15:48,258
Like, how did it persist?
1131
01:15:48,257 --> 01:15:50,387
What--you know, what were
the mechanisms by which
1132
01:15:50,392 --> 01:15:53,462
It was covered up or hidden
or enabled?
1133
01:15:53,461 --> 01:15:55,261
- I have some comments,
but I would like
1134
01:15:55,262 --> 01:15:57,562
To actually not be on camera.
1135
01:15:57,564 --> 01:16:00,574
I'm a programmer,
and all I would like to do
1136
01:16:00,567 --> 01:16:03,067
Is to be able to contribute
to radical projects,
1137
01:16:03,069 --> 01:16:04,899
But I knew that I wouldn't work
with tor ever
1138
01:16:04,904 --> 01:16:06,904
Because of jacob appelbaum.
1139
01:16:06,906 --> 01:16:09,136
And I was never
directly affected by him,
1140
01:16:09,141 --> 01:16:11,411
But I just knew so many stories.
1141
01:16:11,409 --> 01:16:18,409
♪
1142
01:16:18,415 --> 01:16:21,075
- Jake often asked me,what decision would I make
1143
01:16:21,084 --> 01:16:23,324
In the prisoner's dilemma?
1144
01:16:23,319 --> 01:16:26,419
Would I stay silent,or betray him?
1145
01:16:26,422 --> 01:16:29,922
♪
1146
01:16:29,925 --> 01:16:34,825
Jake sent me a text afterthe website went live.
1147
01:16:34,829 --> 01:16:39,299
We had been involved brieflyin 2014.
1148
01:16:39,299 --> 01:16:41,499
After I ended things,he was abusive
1149
01:16:41,501 --> 01:16:44,771
To someone close to me.
1150
01:16:44,770 --> 01:16:49,970
Jake was now worriedabout what I would say.
1151
01:16:49,975 --> 01:16:53,505
I asked to interview himfor the film.
1152
01:16:53,511 --> 01:16:59,281
He said no, he wants the filmto have a different ending.
1153
01:16:59,282 --> 01:17:01,782
So do I.
1154
01:17:01,784 --> 01:17:03,824
♪
1155
01:17:12,493 --> 01:17:15,363
♪
1156
01:17:17,665 --> 01:17:24,765
♪
1157
01:18:13,518 --> 01:18:17,018
- Wikileaks published a troveof hacked stolen dnc emails
1158
01:18:17,022 --> 01:18:20,062
And voice messages indicatingefforts by party officials
1159
01:18:20,058 --> 01:18:21,858
To hinderbernie sanders' campaign
1160
01:18:21,859 --> 01:18:24,189
And assisthillary clinton's campaign.
1161
01:18:24,194 --> 01:18:26,194
U.S. Government sourcesstrongly suspect
1162
01:18:26,196 --> 01:18:27,696
That russianintelligence agents
1163
01:18:27,697 --> 01:18:29,697
Were behind the data breach.
1164
01:18:29,699 --> 01:18:32,429
- The grand total of emailspushed out there by wikileaks
1165
01:18:32,435 --> 01:18:34,865
Is now well over 10,000.
1166
01:18:34,870 --> 01:18:36,700
Progressives concernedthat she was taking
1167
01:18:36,705 --> 01:18:39,705
All of this moneyfrom goldman sachs and others.
1168
01:18:42,377 --> 01:18:44,907
- Assange has given a seriesof interviews
1169
01:18:44,912 --> 01:18:47,582
In which he says that there'sno proof whatsoever
1170
01:18:47,581 --> 01:18:50,081
That the emailsthat he's already released
1171
01:18:50,083 --> 01:18:52,253
Came from russian sources.
1172
01:18:52,251 --> 01:18:54,621
Of course,wikileaks likes to create
1173
01:18:54,620 --> 01:18:58,390
Maximum ambiguity about whereits information comes from.
1174
01:18:58,390 --> 01:19:01,720
It's very hoton the protection of sources.
1175
01:19:01,726 --> 01:19:03,386
- Does that not trouble youat all,
1176
01:19:03,394 --> 01:19:06,094
If a foreign government
is trying to meddle
1177
01:19:06,096 --> 01:19:09,056
In the affairs
of another foreign government?
1178
01:19:09,065 --> 01:19:12,065
- Well, it's an interesting
speculative question, uh,
1179
01:19:12,068 --> 01:19:14,398
That's for the press
and others to perhaps--
1180
01:19:14,403 --> 01:19:15,973
- But does that not--
that doesn't bother you?
1181
01:19:15,971 --> 01:19:18,471
That is not part
of the wikileaks, uh, credo?
1182
01:19:18,473 --> 01:19:21,573
- Well, it's a--it's a meta--
it's a metastory.
1183
01:19:21,576 --> 01:19:25,236
If you're asking
would we accept information
1184
01:19:25,246 --> 01:19:27,976
From u.S. Intelligence
that we had verified
1185
01:19:27,982 --> 01:19:31,982
To be completely accurate
and would we publish that
1186
01:19:31,986 --> 01:19:34,746
And would we protect our sources
in u.S. Intelligence,
1187
01:19:34,755 --> 01:19:37,585
Uh, the an--the answer is,
"yes, of course we would."
1188
01:19:40,594 --> 01:19:47,634
♪
1189
01:19:51,136 --> 01:19:53,766
- Donald trump will be
1190
01:19:53,772 --> 01:19:57,512
The 45th presidentof the United States.
1191
01:19:57,509 --> 01:20:04,579
♪
1192
01:20:08,985 --> 01:20:11,115
- Assange is obviously back
in the headlines
1193
01:20:11,121 --> 01:20:13,691
After wikileaks released
thousands of emails
1194
01:20:13,690 --> 01:20:15,320
From the democratic party
in the lead-up
1195
01:20:15,324 --> 01:20:17,124
To the presidential election.
1196
01:20:17,125 --> 01:20:19,625
The department of homeland
security says the emails come
1197
01:20:19,627 --> 01:20:22,357
From russian hackers
backed by the highest levels
1198
01:20:22,363 --> 01:20:23,363
Of the kremlin.
1199
01:20:26,367 --> 01:20:33,437
♪
1200
01:20:49,854 --> 01:20:51,054
- What are you expecting?
1201
01:20:51,055 --> 01:20:52,315
What do you hope
to achieve today?
1202
01:20:52,322 --> 01:20:53,722
What do you hope
to achieve today?
1203
01:20:53,723 --> 01:20:55,493
- Sorry.
Could I get through?
1204
01:21:00,229 --> 01:21:02,829
- The swedish prosecutingoffice will make a decision
1205
01:21:02,831 --> 01:21:05,671
As to whether to carrythe investigation
1206
01:21:05,667 --> 01:21:08,727
Or possibly bring chargesagainst julian assange
1207
01:21:08,736 --> 01:21:13,036
Or perhaps dropthe investigation altogether.
1208
01:21:13,040 --> 01:21:15,070
♪
1209
01:21:15,075 --> 01:21:16,205
- Coming through.
1210
01:21:20,678 --> 01:21:27,678
♪
1211
01:21:48,572 --> 01:21:55,682
♪
1212
01:22:05,254 --> 01:22:06,794
- I have been authorized
1213
01:22:06,789 --> 01:22:10,559
By the department of justice
to confirm that the fbi,
1214
01:22:10,559 --> 01:22:13,229
As part of our
counterintelligence mission,
1215
01:22:13,228 --> 01:22:16,128
Is investigating
the russian government's efforts
1216
01:22:16,130 --> 01:22:20,400
To interfere in the 2016
presidential election.
1217
01:22:20,400 --> 01:22:24,270
And that includes investigating
the nature of any links
1218
01:22:24,270 --> 01:22:27,600
Between individuals associated
with the trump campaign
1219
01:22:27,606 --> 01:22:29,406
And the russian government,
1220
01:22:29,407 --> 01:22:32,067
And whether there was
any coordination
1221
01:22:32,076 --> 01:22:34,776
Between the campaign
and russia's efforts.
1222
01:22:34,778 --> 01:22:36,408
- Thank you, mr. Chairman.
1223
01:22:36,412 --> 01:22:38,252
I just wanted to follow up
with a few questions.
1224
01:22:38,247 --> 01:22:40,977
Um, director comey,
are you aware that roger stone
1225
01:22:40,983 --> 01:22:43,253
Played a role
on the trump campaign?
1226
01:22:43,251 --> 01:22:44,751
- I'm not gonna talk about any
1227
01:22:44,752 --> 01:22:47,252
Particular person here today,
mr. Schiff.
1228
01:22:47,254 --> 01:22:48,994
- I'm gonna continue to ask
these questions
1229
01:22:48,989 --> 01:22:51,259
Because I want to make sure
you are aware of these facts,
1230
01:22:51,257 --> 01:22:53,617
Whether you're able to comment
on them or not.
1231
01:22:53,626 --> 01:22:55,586
Are you aware
that mr. Stone also claimed
1232
01:22:55,594 --> 01:22:59,464
That he was in touch with
an intermediary of mr. Assange?
1233
01:22:59,463 --> 01:23:02,263
- Same answer.
1234
01:23:02,265 --> 01:23:04,265
- This question I think
you can answer.
1235
01:23:04,267 --> 01:23:06,427
Do you know whether the russian
intelligence services
1236
01:23:06,435 --> 01:23:08,765
Dealt directly with wikileaks
1237
01:23:08,770 --> 01:23:11,300
Or whether they too used
an intermediary?
1238
01:23:11,305 --> 01:23:13,505
- We assessed they used
some kind of cutout.
1239
01:23:13,507 --> 01:23:16,267
They didn't deal directly
with wikileaks,
1240
01:23:16,276 --> 01:23:19,276
In contrast to guccifer 2.0.
1241
01:23:19,279 --> 01:23:21,809
- There is evidence,
is there not,
1242
01:23:21,814 --> 01:23:24,314
Of a break-in
of the democratic headquarters
1243
01:23:24,316 --> 01:23:27,616
By a foreign power
using cyber means?
1244
01:23:27,619 --> 01:23:29,319
- Yes, there was.
- And there was an effort
1245
01:23:29,320 --> 01:23:31,820
By the russians
to cover up their break-in
1246
01:23:31,822 --> 01:23:35,662
By using cutouts like wikileaks
to publish the stolen material.
1247
01:23:35,658 --> 01:23:37,958
Isn't that right?
1248
01:23:37,960 --> 01:23:41,960
- Certainly to cover up that
they were the ones releasing it.
1249
01:23:52,039 --> 01:23:59,109
♪
1250
01:24:09,188 --> 01:24:11,718
♪
1251
01:24:11,723 --> 01:24:15,823
- A woman who--who knows that--
that I'm doing this, they--
1252
01:24:15,826 --> 01:24:17,186
They want to know why.
1253
01:24:17,194 --> 01:24:19,894
The motivation.
1254
01:24:19,896 --> 01:24:21,496
- So if we actually--
if I don't try
1255
01:24:21,497 --> 01:24:24,227
And make an excuse,
but rather--
1256
01:24:24,233 --> 01:24:25,733
- Or a sound bite or anything.
1257
01:24:25,734 --> 01:24:27,674
But, really, why?
- If I don't--
1258
01:24:27,669 --> 01:24:29,539
Maybe close that door.
1259
01:24:35,509 --> 01:24:39,409
Um, I don't feel there's even
a choice in the matter.
1260
01:24:39,412 --> 01:24:42,912
I was in a--
a lucky position that--
1261
01:24:42,915 --> 01:24:46,545
That the--that the new thing
that is--it is--
1262
01:24:46,551 --> 01:24:52,221
That element which is really
causing the world to globalize,
1263
01:24:52,222 --> 01:24:57,522
That element which is producing
most of the changes that we see,
1264
01:24:57,526 --> 01:25:02,796
Including the bad ones, um,
I was an expert in.
1265
01:25:02,798 --> 01:25:07,968
If you...
Uh, see the global problems
1266
01:25:07,969 --> 01:25:10,299
That we have
as a global civilization,
1267
01:25:10,304 --> 01:25:14,314
If you actually see them
and understand them, um,
1268
01:25:14,308 --> 01:25:19,678
Then acting locally
is completely inconsequential,
1269
01:25:19,679 --> 01:25:22,979
Relative to what you understand.
1270
01:25:22,982 --> 01:25:28,992
So that the only way
to then act...
1271
01:25:28,987 --> 01:25:34,057
To make the world
the way you want it,
1272
01:25:34,058 --> 01:25:37,228
To remove those features
which you do not like,
1273
01:25:37,227 --> 01:25:40,187
Is to act globally.
1274
01:25:40,196 --> 01:25:41,826
'cause I think--
'cause the features
1275
01:25:41,830 --> 01:25:44,830
That you are concerned about
1276
01:25:44,833 --> 01:25:48,173
Are a global phenomenon.
1277
01:25:48,169 --> 01:25:50,999
- I--I understand what you're
saying on a tactical level,
1278
01:25:51,005 --> 01:25:53,165
But, like,
really the motivation.
1279
01:25:53,173 --> 01:25:55,243
- That is the motiva--
it's--it's--I mean, it--
1280
01:25:55,241 --> 01:25:57,341
- But isn't it also something
about power?
1281
01:25:57,343 --> 01:26:00,383
- Um...
1282
01:26:02,513 --> 01:26:05,053
If--you're--
let's say your perception
1283
01:26:05,049 --> 01:26:07,179
Was limited to your garden, hmm?
1284
01:26:07,184 --> 01:26:09,524
And so you spend
your time going,
1285
01:26:09,519 --> 01:26:13,589
"well, I--I don't like, um--
1286
01:26:13,589 --> 01:26:16,189
"I don't like to have weeds,
1287
01:26:16,191 --> 01:26:17,861
"I like to have flowers
in my garden,
1288
01:26:17,859 --> 01:26:21,189
I like my garden to be healthy,"
1289
01:26:21,195 --> 01:26:23,195
Then you spend your time
doing that.
1290
01:26:23,197 --> 01:26:25,697
If--if your, uh,
1291
01:26:25,699 --> 01:26:29,399
Perception has been globalized,
1292
01:26:29,402 --> 01:26:33,702
Then, um...
1293
01:26:33,705 --> 01:26:36,535
That this perception
of your garden--
1294
01:26:36,541 --> 01:26:39,241
I mean, perhaps I have
a god complex, right?
1295
01:26:39,243 --> 01:26:43,043
But the perception
of your garden,
1296
01:26:43,046 --> 01:26:48,376
My perception of what
my environment is,
1297
01:26:48,383 --> 01:26:53,723
Um, the area that I care about
is the--the whole world.
1298
01:26:53,721 --> 01:27:00,731
♪
1299
01:27:10,236 --> 01:27:13,296
- Julian texted me afterI showed him a cut of the film.
1300
01:27:15,740 --> 01:27:19,740
He said, "laura...
1301
01:27:19,744 --> 01:27:21,984
"I ask that you ceaseputting into press releases
1302
01:27:21,979 --> 01:27:24,149
And interviewsthat we have fallen out."
1303
01:27:27,583 --> 01:27:29,923
"after the screening,we will continue
1304
01:27:29,918 --> 01:27:32,818
"to find a pathof mutual interest.
1305
01:27:32,820 --> 01:27:34,490
"however, presently,
1306
01:27:34,488 --> 01:27:37,158
"the film is a severe threatto my freedom,
1307
01:27:37,157 --> 01:27:41,757
And I'm forcedto treat it accordingly."
1308
01:27:44,430 --> 01:27:48,100
♪
1309
01:28:35,311 --> 01:28:37,481
- Efforts are nowwell under way to prosecute
1310
01:28:37,480 --> 01:28:39,380
The founder of the groupthat candidate trump said
1311
01:28:39,381 --> 01:28:40,881
He loves so much, wikileaks.
1312
01:28:40,882 --> 01:28:42,552
The justice departmentpreparing charges
1313
01:28:42,550 --> 01:28:44,350
Against julian assange.
1314
01:28:44,351 --> 01:28:46,481
- The attorney general saidhe is focused
1315
01:28:46,486 --> 01:28:49,146
On prosecuting leaks,and the justice department
1316
01:28:49,155 --> 01:28:51,485
Is taking steps to do that.
1317
01:28:51,490 --> 01:28:55,860
- We are going to step upour efforts on all leaks.
1318
01:28:55,860 --> 01:28:57,830
Whenever a case can be made,
1319
01:28:57,828 --> 01:29:01,028
We will seekto put some people in jail.
1320
01:29:01,031 --> 01:29:08,141
♪
98791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.