All language subtitles for Philip Marlowe Spanish Blood

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,619 --> 00:00:10,267 Subtitles By Chuck Brown ;) 2 00:00:10,577 --> 00:00:13,412 R.I.P. 3 00:00:25,848 --> 00:00:28,860 En Raymond Chandler's "Sangre Española" 4 00:00:29,833 --> 00:00:31,654 Editado por BRYON BLANCO 5 00:01:04,352 --> 00:01:07,292 I'm not big on surprise parties, as a rule. 6 00:01:07,317 --> 00:01:10,244 But this one was different... 7 00:01:10,269 --> 00:01:13,349 The 10th wedding anniversary of Belle & Spanish 8 00:01:13,892 --> 00:01:15,655 The best girl and... 9 00:01:15,680 --> 00:01:17,646 A best friend. 10 00:01:24,199 --> 00:01:28,092 10 years ago, it'd been tough to take. 11 00:01:28,117 --> 00:01:30,402 But even then... 12 00:01:30,427 --> 00:01:32,791 I knew Belle had made the right choice... 13 00:01:33,762 --> 00:01:37,117 Nothing had happened since, to change my mind. 14 00:01:38,087 --> 00:01:39,268 Evening sir. 15 00:01:41,246 --> 00:01:43,331 Miguel Delaguerra was a lawyer... 16 00:01:43,356 --> 00:01:44,904 What his people called... 17 00:01:44,944 --> 00:01:47,348 "A man among men." 18 00:01:47,373 --> 00:01:48,944 He'd always stood up for the little guy, 19 00:01:48,969 --> 00:01:51,563 against the ghetto landlords, and junk peddlers. 20 00:01:51,774 --> 00:01:54,321 Now he was going after their buddies in high places... 21 00:01:54,346 --> 00:01:56,290 Graft and corruption at the top. 22 00:01:57,175 --> 00:01:59,733 Spanish said: he'd clean-up city hall! 23 00:02:00,018 --> 00:02:03,130 And the voters were startin' to like that idea. 24 00:02:03,440 --> 00:02:07,853 He was the only guy I knew. With the guts and honesty to pull it off. 25 00:02:10,595 --> 00:02:12,466 Mr. Marlówe! :) 26 00:02:12,491 --> 00:02:13,584 Teresa! 27 00:02:13,609 --> 00:02:14,746 *Ha-ha-ha-ha!* 28 00:02:16,262 --> 00:02:18,095 Haven't they fired you yet? 29 00:02:18,120 --> 00:02:19,802 Where have jóu bean for so lóng?! 30 00:02:19,833 --> 00:02:21,198 *Big Sigh* 31 00:02:21,223 --> 00:02:22,928 So I'm a little late, huh? 32 00:02:22,953 --> 00:02:25,165 Jóu could have spoiled everything! 33 00:02:25,450 --> 00:02:26,720 Philip! 34 00:02:28,452 --> 00:02:29,682 Belle. 35 00:02:30,738 --> 00:02:32,849 It's okay everyone, you can relax... 36 00:02:32,873 --> 00:02:34,031 It's not Spanish. 37 00:02:34,032 --> 00:02:35,906 Brought some bubbly! ;) 38 00:02:36,421 --> 00:02:39,231 You brought yourself, *Slight Chuckle* That's what matters. 39 00:02:39,256 --> 00:02:40,705 *Ha-ha* :D 40 00:02:40,732 --> 00:02:42,810 You're lookin' good Belle... 41 00:02:42,881 --> 00:02:44,493 You're lookin' great. 42 00:02:44,518 --> 00:02:46,619 You too tough guy! 43 00:02:46,644 --> 00:02:47,493 *Fake laugh* 44 00:02:51,957 --> 00:02:54,990 Oh! Mr. Burke, this is Philip Marlowe... 45 00:02:55,015 --> 00:02:56,045 An old friend. 46 00:02:56,070 --> 00:02:58,000 -Hello. -How do you do? 47 00:02:59,728 --> 00:03:00,823 *Phew* 48 00:03:01,566 --> 00:03:04,317 I can't think in the middle of all these people. 49 00:03:04,342 --> 00:03:05,090 *Marlowe Relaxes* 50 00:03:06,548 --> 00:03:08,007 I just wanna look at you! 51 00:03:08,963 --> 00:03:10,724 It's been a while Philip. 52 00:03:10,749 --> 00:03:12,399 I get caught-up, you know the story. 53 00:03:12,424 --> 00:03:14,245 Mmmnn too long. 54 00:03:14,687 --> 00:03:16,848 Spanish gonna be our next city attorney? 55 00:03:16,873 --> 00:03:18,234 It's close! 56 00:03:18,259 --> 00:03:21,058 He's got the city hall gang, running scared already! 57 00:03:21,083 --> 00:03:21,915 *Chuckles* 58 00:03:21,940 --> 00:03:25,310 Well Big John Masters could use the exercise! 59 00:03:25,335 --> 00:03:26,323 *She laughs* 60 00:03:26,348 --> 00:03:29,307 I always said Spanish would make it to Washington. 61 00:03:29,880 --> 00:03:32,103 One step at a time. 62 00:03:37,873 --> 00:03:38,413 *Opens Cap* 63 00:03:38,438 --> 00:03:38,926 *Flint Strike* 64 00:03:38,927 --> 00:03:40,792 You're happy though? 65 00:03:42,817 --> 00:03:44,063 *Exhale* 66 00:03:44,357 --> 00:03:46,056 Of course. 67 00:03:47,294 --> 00:03:48,342 *Door Bell!* 68 00:03:48,367 --> 00:03:49,905 That'll be him! 69 00:03:49,929 --> 00:03:52,665 OK! Everybody hide, quick, it's Spanish! 70 00:03:52,690 --> 00:03:55,159 Don't you move Philip! You're gonna be the big surprise! 71 00:03:55,555 --> 00:03:56,873 Go on! Quick! 72 00:03:59,936 --> 00:04:01,135 Oh my God! 73 00:04:01,452 --> 00:04:02,460 Oh! 74 00:04:02,778 --> 00:04:03,786 Mrs. Delaguerra? 75 00:04:04,103 --> 00:04:05,849 Ah! No! No! 76 00:04:05,874 --> 00:04:06,952 Belle? 77 00:04:07,333 --> 00:04:08,063 *Ah!* 78 00:04:09,603 --> 00:04:11,055 This man he uh... 79 00:04:11,405 --> 00:04:12,539 You bet it ma'am. 80 00:04:12,659 --> 00:04:13,667 What is it? 81 00:04:13,778 --> 00:04:16,017 I'm afraid Mr. Delaguerra won't be coming home tonight. 82 00:04:16,230 --> 00:04:17,435 He's hurt? 83 00:04:17,460 --> 00:04:18,468 He's been killed. 84 00:04:18,841 --> 00:04:19,849 Oh!! 85 00:04:20,016 --> 00:04:21,155 Shot dead... 86 00:04:22,103 --> 00:04:23,333 I'm sorry. 87 00:04:24,063 --> 00:04:25,071 *Soft Cries* 88 00:04:35,448 --> 00:04:36,765 *Post-mortem Photo* 89 00:04:41,301 --> 00:04:42,762 *Phew...* 90 00:04:43,927 --> 00:04:45,650 Goodbye Spanish. 91 00:04:48,222 --> 00:04:49,918 Don't worry about Belle, I'll-- 92 00:04:50,992 --> 00:04:52,433 I'll look after her. 93 00:05:05,391 --> 00:05:06,173 *Smells Pistol for Cordite* 94 00:05:06,198 --> 00:05:08,031 That's evidence Marlowe! 95 00:05:08,056 --> 00:05:09,815 Put it back. 96 00:05:09,840 --> 00:05:11,681 Only, it hasn't been fired. 97 00:05:12,465 --> 00:05:14,401 I guess he didn't have time. 98 00:05:14,626 --> 00:05:15,642 No... 99 00:05:16,492 --> 00:05:17,729 They didn't give em time! 100 00:05:17,754 --> 00:05:19,285 This one stinks alright. 101 00:05:19,310 --> 00:05:20,705 Who found em? 102 00:05:20,730 --> 00:05:22,197 Sadie Burns... 103 00:05:22,222 --> 00:05:23,698 His secretary. 104 00:05:27,746 --> 00:05:28,825 He-- 105 00:05:28,992 --> 00:05:30,592 He sent me out... 106 00:05:30,936 --> 00:05:32,513 To pick this up. 107 00:05:37,722 --> 00:05:38,730 *Sniff* 108 00:05:40,432 --> 00:05:43,159 It was a present for his wife. 109 00:05:43,952 --> 00:05:45,265 *Gasp* It's-- 110 00:05:45,547 --> 00:05:46,980 It's their-- 111 00:05:47,512 --> 00:05:48,651 --Anniversary. 112 00:05:49,667 --> 00:05:51,234 Yeah I know... 113 00:05:52,395 --> 00:05:53,634 I'll deliver it. 114 00:05:53,659 --> 00:05:54,926 *Gasping* 115 00:05:54,951 --> 00:05:56,958 Look Marlowe, you shouldn't even be in here! 116 00:05:58,584 --> 00:06:01,119 I'm gonna see she gets this. 117 00:06:01,278 --> 00:06:03,146 - Sir? - I guess it can't hurt. 118 00:06:03,171 --> 00:06:04,051 *Sniff* 119 00:06:04,202 --> 00:06:05,651 Now look... 120 00:06:05,683 --> 00:06:06,690 A .32 121 00:06:07,027 --> 00:06:08,955 A light caliber... 122 00:06:09,889 --> 00:06:11,094 Amateur’s weapon. 123 00:06:11,119 --> 00:06:12,261 I don't know... 124 00:06:12,286 --> 00:06:14,474 There's no shells, lying around. 125 00:06:15,293 --> 00:06:16,912 A hit-man takes the shells with him. 126 00:06:16,937 --> 00:06:19,277 A hit-man doesn't miss. Not at this range. 127 00:06:19,302 --> 00:06:20,435 Who does? 128 00:06:20,460 --> 00:06:22,642 A guy who's scared or... 129 00:06:22,722 --> 00:06:23,904 Angry. 130 00:06:24,349 --> 00:06:26,046 -Imlay. -Imlay? 131 00:06:26,071 --> 00:06:27,468 The city attorney? 132 00:06:27,968 --> 00:06:28,976 What about him? 133 00:06:29,001 --> 00:06:32,078 Spanish was after his job. Looked like he might get it. 134 00:06:32,103 --> 00:06:33,602 You saying Don Imlay did this? 135 00:06:33,627 --> 00:06:34,635 Nah! 136 00:06:34,722 --> 00:06:37,872 I'm just sayin', his name's the last one in this book. 137 00:06:40,333 --> 00:06:42,009 Six O' clock? 138 00:06:42,532 --> 00:06:44,525 Yeah it-it was while I was out. 139 00:06:44,550 --> 00:06:46,857 Boy what a mess! 140 00:06:47,786 --> 00:06:49,167 Gonna be hell to pay! 141 00:06:49,198 --> 00:06:52,134 -When the press gets a hold of it? -That's right. 142 00:06:52,159 --> 00:06:54,934 Yeah, only fear of the press would bring the Commissioner... 143 00:06:54,959 --> 00:06:57,960 and his pet-police chief outta' the woodwork! 144 00:06:59,008 --> 00:07:00,293 He one'a yours? 145 00:07:00,579 --> 00:07:01,587 Uh, no he... 146 00:07:01,658 --> 00:07:03,340 He's sort of a friend of the family. 147 00:07:03,365 --> 00:07:05,508 I'm acting for the widow. I'm a private eye. 148 00:07:05,706 --> 00:07:06,714 Your name? 149 00:07:06,929 --> 00:07:08,966 Marlowe, Philip Marlowe. 150 00:07:08,991 --> 00:07:11,999 Then get outta here Philip Marlowe!! 151 00:07:12,222 --> 00:07:15,690 I'm here on a case Commissioner. I got a right to see the evidence. 152 00:07:17,500 --> 00:07:18,817 License? 153 00:07:23,897 --> 00:07:26,951 Check this guy, the whole file. If you're clean... 154 00:07:26,976 --> 00:07:29,600 You can pick-up your license next week... 155 00:07:29,952 --> 00:07:30,960 Maybe. 156 00:07:31,476 --> 00:07:32,484 Until then... 157 00:07:32,675 --> 00:07:35,570 You don't have any rights. So get outta here!!! 158 00:07:36,000 --> 00:07:38,197 I saw the name in the book Yberra! 159 00:07:38,222 --> 00:07:40,079 Be sure to tell your superiors that. 160 00:07:40,214 --> 00:07:41,863 What name?! What book?! 161 00:07:41,888 --> 00:07:43,649 No, you keep it sugar. You’re gonna need it... 162 00:07:43,674 --> 00:07:46,182 When these boys start papering over the cracks. 163 00:07:46,207 --> 00:07:50,257 You're talkin' about the city attorney Mr. Not some hoodlum!! 164 00:07:50,619 --> 00:07:52,365 There's a difference? ;) 165 00:08:05,584 --> 00:08:08,841 I wanted to go to Belle. Tell her it was all a mistake... 166 00:08:09,898 --> 00:08:13,381 "Some other guy went down. Not Spanish." 167 00:08:13,413 --> 00:08:15,198 If I couldn't do that... 168 00:08:15,460 --> 00:08:18,008 I wanted to find his killer. 169 00:08:18,221 --> 00:08:21,507 Preferably at the wrong end of a .38! 170 00:08:29,701 --> 00:08:32,713 I decided to start with Don Imlay's boss... 171 00:08:32,738 --> 00:08:34,028 The mayor. 172 00:08:34,574 --> 00:08:37,563 Big John Masters, had gotten to think he owned the city. 173 00:08:38,305 --> 00:08:41,621 Spanish had been planning to set him straight about that. 174 00:08:42,821 --> 00:08:44,472 *Loud Ringing/Bureaucratic Madness* 175 00:08:45,143 --> 00:08:47,362 Who's arranging the transportation?! 176 00:08:51,167 --> 00:08:52,675 *Laughter* 177 00:08:55,031 --> 00:08:56,871 Yep, OK sir. 178 00:08:56,896 --> 00:08:59,134 Out of my way. 179 00:08:59,159 --> 00:09:01,617 I'm not in the mood for games! 180 00:09:06,111 --> 00:09:07,846 Who are you? What do you want? 181 00:09:07,871 --> 00:09:09,865 I'm lookin' for Don Imlay. 182 00:09:12,230 --> 00:09:13,857 What'do you want him for? 183 00:09:14,251 --> 00:09:17,306 I'm a voter. I got some questions to ask my candidate. 184 00:09:17,331 --> 00:09:20,516 Well Imlay's not here. You can see that. Maybe I can help you. 185 00:09:22,206 --> 00:09:23,507 Spillett. (BIG JOHN MASTERS) 186 00:09:23,532 --> 00:09:25,500 Can we lose these goons? 187 00:09:25,556 --> 00:09:27,016 You haven't told me your name yet. 188 00:09:27,079 --> 00:09:28,664 Philip Marlowe... 189 00:09:28,689 --> 00:09:31,466 Miguel Delaguerra was a pal o' mine. 190 00:09:31,791 --> 00:09:32,910 Oh. 191 00:09:34,048 --> 00:09:35,055 Beat it. (GUITAR SOLO) 192 00:09:37,293 --> 00:09:39,207 *Pat* Sit down! 193 00:09:39,613 --> 00:09:42,066 *Whistling* 194 00:09:44,540 --> 00:09:46,158 You've heard then? 195 00:09:46,183 --> 00:09:47,443 Yeah, it's too bad. 196 00:09:47,468 --> 00:09:49,014 Not for you, or Imlay! 197 00:09:50,253 --> 00:09:52,061 Miguel Delaguerra was a decent guy... 198 00:09:52,086 --> 00:09:54,372 Sure, we called each other some lousy names. 199 00:09:54,397 --> 00:09:56,769 We are on opposite sides. It's the game! 200 00:09:56,794 --> 00:10:01,015 He wasn't playing any game Masters. He was after your crowd, for real! 201 00:10:01,745 --> 00:10:04,310 Look what the hell do you want from me anyway?! 202 00:10:04,651 --> 00:10:05,864 I want Imlay. 203 00:10:06,024 --> 00:10:07,880 I'd like a piece of em myself! 204 00:10:07,905 --> 00:10:09,760 Six days to the election... 205 00:10:09,904 --> 00:10:11,562 He hasn't been in here all day! 206 00:10:11,587 --> 00:10:13,762 I know where he was at 6 O' Clock. 207 00:10:14,174 --> 00:10:16,460 He was keepin' an appointment with Delaguerra. 208 00:10:16,913 --> 00:10:18,595 I suppose you can prove that. 209 00:10:19,404 --> 00:10:20,777 Maybe I can. 210 00:10:21,833 --> 00:10:24,460 Then you shouldn't be telling me this, boy. 211 00:10:24,920 --> 00:10:27,765 You got a story to tell... 212 00:10:27,790 --> 00:10:30,118 Tell it to the cops. 213 00:10:30,143 --> 00:10:32,414 I'll do that... 214 00:10:32,439 --> 00:10:35,875 Just as soon as I can find one, who's not in your pocket. 215 00:10:35,900 --> 00:10:37,686 Anybody seen Harry? There's a call for em! 216 00:10:38,577 --> 00:10:40,577 *Typewriter Racket* 217 00:10:42,174 --> 00:10:43,230 *Cough* 218 00:10:46,119 --> 00:10:48,772 Get me commissioner Drew on the line. 219 00:11:12,897 --> 00:11:14,618 I guess the cops have been here. 220 00:11:14,643 --> 00:11:16,728 Thé commissioner himsélf. 221 00:11:17,602 --> 00:11:18,900 That figures... 222 00:11:19,100 --> 00:11:20,132 How is she? 223 00:11:20,157 --> 00:11:22,060 Not too good. Mr. Marlowe... 224 00:11:22,127 --> 00:11:23,816 Shé won't see nobody. 225 00:11:23,841 --> 00:11:26,134 She won't talk, or cry or nothing. 226 00:11:26,159 --> 00:11:28,317 It's shock Teresa. It'll pass. 227 00:11:28,342 --> 00:11:29,531 Philip. 228 00:11:32,642 --> 00:11:34,421 How good of you to come. 229 00:11:35,507 --> 00:11:37,084 I could come back later? 230 00:11:39,261 --> 00:11:40,844 Of course not! 231 00:11:41,777 --> 00:11:43,292 Could I offer you something? 232 00:11:43,317 --> 00:11:44,325 Coffee? 233 00:11:44,882 --> 00:11:46,048 A drink? 234 00:11:46,405 --> 00:11:47,540 No thanks. 235 00:11:53,468 --> 00:11:56,333 His eyes stare at me wherever I look Philip. 236 00:12:00,468 --> 00:12:02,077 I rescued this... 237 00:12:03,754 --> 00:12:05,188 He got it for you. 238 00:12:10,258 --> 00:12:12,777 It's a lousy world Philip! 239 00:12:13,198 --> 00:12:14,206 Yeah, mostly. 240 00:12:14,893 --> 00:12:19,199 And if you stand up and say something. Nobody listens. 241 00:12:19,750 --> 00:12:21,732 Lot's of people listened to Spanish. 242 00:12:21,757 --> 00:12:24,143 Spanish did more than just talk. 243 00:12:24,339 --> 00:12:26,810 He tried to change things and they-- 244 00:12:27,222 --> 00:12:29,005 --They smashed him for it. 245 00:12:29,608 --> 00:12:32,095 He reached a lotta' people Belle... 246 00:12:32,872 --> 00:12:34,483 They're still out there. They'll know. 247 00:12:34,508 --> 00:12:36,061 Know what?!! 248 00:12:37,646 --> 00:12:39,639 That if you tell the truth in this town... 249 00:12:39,664 --> 00:12:42,054 "The Masters Machine" will roll right over you? 250 00:12:42,079 --> 00:12:44,108 That you can shoot a man dead. And get away it... 251 00:12:44,133 --> 00:12:46,159 As long as you own the police force? 252 00:12:46,246 --> 00:12:48,237 Nobody's gettin' away with anything Belle. 253 00:12:48,778 --> 00:12:50,357 He's dead isn't he? 254 00:12:50,786 --> 00:12:53,023 They got a good line on the killer! 255 00:12:53,048 --> 00:12:54,824 - Masters? - No listen. 256 00:12:54,849 --> 00:12:55,555 *SCOFF!* 257 00:12:55,580 --> 00:12:57,983 They're gonna cover it up Philip. Are you gonna help them? 258 00:12:58,522 --> 00:12:59,516 *Tsk* 259 00:13:02,571 --> 00:13:04,123 Philip wait. 260 00:13:19,586 --> 00:13:21,441 Tell me what Drew said. 261 00:13:22,505 --> 00:13:24,800 He hoped they made an arrest soon... 262 00:13:26,022 --> 00:13:28,022 But Spanish had a lotta' enemies... 263 00:13:28,556 --> 00:13:31,348 And might take some time to sift through them. 264 00:13:32,071 --> 00:13:33,952 What else did he have to say? 265 00:13:34,991 --> 00:13:36,371 Just questions... 266 00:13:36,706 --> 00:13:39,254 Where did Spanish go the last while? What did he do? 267 00:13:39,279 --> 00:13:40,713 Who did he see? 268 00:13:40,738 --> 00:13:42,152 What'd you tell em? 269 00:13:42,246 --> 00:13:43,523 The usual... 270 00:13:44,127 --> 00:13:46,055 Meetings, speeches... 271 00:13:48,344 --> 00:13:51,698 He went out to the lake one night. But I didn't tell em that. 272 00:13:52,571 --> 00:13:54,574 - Pumas Lake? - Yeah. 273 00:13:54,912 --> 00:13:57,322 He still kept that old cabin up there. 274 00:13:58,714 --> 00:14:02,137 I couldn't stand the thought, of the cops stomping all over it. 275 00:14:06,292 --> 00:14:10,046 All the way up to Pumas Lake, I couldn't get Belle outta my mind... 276 00:14:10,655 --> 00:14:11,991 Her perfume... 277 00:14:12,376 --> 00:14:14,621 The sound of her voice. 278 00:14:15,885 --> 00:14:18,772 I knew she needed me, Just as her friend. 279 00:14:19,123 --> 00:14:23,876 Someone to, dry her tears. Help her remember the good times. 280 00:14:24,247 --> 00:14:26,675 I knew somethin' else... 281 00:14:26,700 --> 00:14:30,556 10 years hadn't made any difference to the way I felt about her. 282 00:14:40,420 --> 00:14:42,522 *Thunder Rumbles* 283 00:14:46,662 --> 00:14:49,602 Spanish always loved the lake... 284 00:14:49,627 --> 00:14:53,429 He said, the cabin was the one place he felt safe. 285 00:14:53,460 --> 00:14:55,277 He come up here to breathe... 286 00:14:55,302 --> 00:14:58,587 To get the stink of politics out of his nostrils. 287 00:14:58,690 --> 00:15:01,507 To be alone, with the great outdoors. 288 00:15:10,208 --> 00:15:13,484 But Spanish hadn't been alone, the last time. 289 00:15:13,830 --> 00:15:17,457 The reek of cigar smoke was still heavy in the air. 290 00:15:17,782 --> 00:15:20,099 And there was somethin' else... 291 00:15:21,451 --> 00:15:24,047 I knew what I was gonna find... 292 00:15:24,072 --> 00:15:26,594 And I didn't like it a bit! 293 00:15:46,737 --> 00:15:48,988 Dime store perfume... 294 00:15:49,412 --> 00:15:53,707 The kind you buy by the pint and siphon into pretty little bottles. 295 00:15:55,222 --> 00:15:56,907 Yeah... 296 00:15:57,605 --> 00:16:00,248 Spanish had been keeping company with a lady. 297 00:16:01,965 --> 00:16:05,071 Who definitely was not his wife. 298 00:16:09,823 --> 00:16:11,437 *Thunder Clap* 299 00:17:05,339 --> 00:17:07,063 Imlay! 300 00:17:19,778 --> 00:17:23,563 *Car Approaches / Brakes Squeak* 301 00:17:33,429 --> 00:17:34,659 *Thunder Doom* 302 00:17:36,516 --> 00:17:37,524 *Hammer Cocks* 303 00:17:44,363 --> 00:17:45,673 Drop it! 304 00:17:45,698 --> 00:17:47,347 Come on! Drop it!!! 305 00:17:47,849 --> 00:17:48,857 *Un-cocks Hammer* 306 00:17:51,115 --> 00:17:52,419 Easy Mister... 307 00:17:52,591 --> 00:17:55,428 Hey! Woah! Ugh! 308 00:17:56,357 --> 00:17:57,365 *Grunts* 309 00:18:55,242 --> 00:18:59,697 Oof! You can take pretty good care of yourself, Mister! 310 00:19:03,749 --> 00:19:06,043 Li--Likewise. 311 00:19:12,428 --> 00:19:14,684 Now that we've got that straight... 312 00:19:16,070 --> 00:19:18,078 Why don't we just, go on home? 313 00:19:18,103 --> 00:19:19,111 What?! 314 00:19:19,270 --> 00:19:21,784 And leave that stiff over there?! 315 00:19:22,443 --> 00:19:24,507 Ahh! He'll be okay! 316 00:19:24,774 --> 00:19:27,015 He's got friends in high places. 317 00:19:27,554 --> 00:19:28,862 Listen, Mister. 318 00:19:29,457 --> 00:19:30,181 *Gasp* 319 00:19:30,206 --> 00:19:32,849 I don't get many killers in my county! 320 00:19:33,182 --> 00:19:35,388 I'm gonna enjoy, taking you in! 321 00:19:35,413 --> 00:19:36,799 "Your county?!" 322 00:19:36,824 --> 00:19:39,384 You've been mixing it up, with the Dep. Sheriff! 323 00:19:39,409 --> 00:19:41,634 You should'a said so from the start!! 324 00:19:42,450 --> 00:19:44,348 I'm a private detective! 325 00:19:44,373 --> 00:19:45,976 You got somethin' on paper... 326 00:19:46,070 --> 00:19:47,769 That says that? 327 00:19:47,897 --> 00:19:49,516 Yeah, sure. 328 00:19:54,317 --> 00:19:55,699 I uhh..... 329 00:19:56,405 --> 00:19:58,255 Must'a left it at home. 330 00:19:59,222 --> 00:20:00,458 *Chuckles* 331 00:20:02,172 --> 00:20:03,268 *Catches Breath* 332 00:20:03,293 --> 00:20:04,652 Come on buddy! 333 00:20:05,627 --> 00:20:07,102 Nice and easy! 334 00:20:15,453 --> 00:20:17,397 I didn't kill Imlay and you know it!!! 335 00:20:17,563 --> 00:20:20,864 All I know is what the local guy tells me. The rest follows. 336 00:20:20,889 --> 00:20:22,562 It'll never play Drew! 337 00:20:22,587 --> 00:20:25,889 No?! Your pal Delaguerra gets bumped off.. 338 00:20:25,914 --> 00:20:28,468 You get the idea it's Imlay. You go after Imlay. 339 00:20:28,493 --> 00:20:31,041 So I drove em halfway across the state? 340 00:20:31,066 --> 00:20:32,658 Was that before or after I killed em? 341 00:20:32,683 --> 00:20:34,013 Oh! You tell me! 342 00:20:34,040 --> 00:20:35,546 Then I threw em on a woodpile and... 343 00:20:35,571 --> 00:20:38,024 Sat around enjoying the view, until the local heat showed up. 344 00:20:38,049 --> 00:20:38,620 COME ON?!?! 345 00:20:38,645 --> 00:20:41,386 -It's enough to hold you on! -The hell it is!! 346 00:20:41,411 --> 00:20:44,102 Not to mention resisting arrest! 347 00:20:44,127 --> 00:20:45,611 And assaulting an officer. 348 00:20:45,643 --> 00:20:47,559 Did Willis swear out a complaint? 349 00:20:47,642 --> 00:20:48,904 He will if we need it. 350 00:20:48,929 --> 00:20:51,856 Maybe those country cops aren't so easily pushed around. 351 00:20:51,881 --> 00:20:56,115 Hmph... Then we've got trespassing, breaking and entering. 352 00:20:56,140 --> 00:20:58,451 What about breathing without a license? ;) 353 00:20:58,491 --> 00:21:00,229 Be a wiseguy... 354 00:21:00,254 --> 00:21:02,557 You're a suspect in a murder case Marlowe. 355 00:21:02,582 --> 00:21:04,565 We got enough to pull you in and... 356 00:21:04,590 --> 00:21:06,881 Hold you anytime! 357 00:21:07,857 --> 00:21:08,865 *Hat Slides* 358 00:21:10,055 --> 00:21:11,594 Take his statement... 359 00:21:11,619 --> 00:21:13,214 Then turn him loose. 360 00:21:15,571 --> 00:21:16,841 *Typewriter Clicking* 361 00:21:19,699 --> 00:21:21,786 What do you say Yberra? 362 00:21:21,811 --> 00:21:23,248 Cute, huh? 363 00:21:23,746 --> 00:21:25,792 They're just leaning on you Marlowe... 364 00:21:25,817 --> 00:21:27,785 Nobody thinks you killed Imlay. 365 00:21:29,127 --> 00:21:30,373 Maybe. 366 00:21:31,134 --> 00:21:34,277 Maybe they're just lookin' hard for somebody to take the rap! 367 00:21:34,302 --> 00:21:35,658 What're you getting at? 368 00:21:37,165 --> 00:21:38,111 *Door Boom* 369 00:21:39,214 --> 00:21:42,008 Imlay was Masters' pet, city attorney... 370 00:21:42,119 --> 00:21:43,761 Only he was hard to control... 371 00:21:43,825 --> 00:21:45,119 He had a nasty temper! 372 00:21:45,230 --> 00:21:46,532 That's for sure! 373 00:21:46,746 --> 00:21:47,754 But then... 374 00:21:47,802 --> 00:21:49,658 Imlay goes too far... 375 00:21:50,151 --> 00:21:51,634 Gets in a fight with Spanish... 376 00:21:51,992 --> 00:21:53,531 Kills em. 377 00:21:54,053 --> 00:21:55,999 Any word on those slugs, by the way? 378 00:21:56,024 --> 00:21:58,291 Yeah, .25's it turns out. 379 00:21:58,976 --> 00:22:00,494 A damn vest pocket rod! 380 00:22:00,519 --> 00:22:01,883 Copper-Nickle slugs... 381 00:22:02,254 --> 00:22:03,665 Couldn't find the shells. 382 00:22:03,690 --> 00:22:06,388 So now the city attorney is a murderer?! 383 00:22:07,047 --> 00:22:11,610 Scandal like that, could sink Masters, Drew and the whole city hall machine. 384 00:22:11,635 --> 00:22:13,389 You think that's how it happened? 385 00:22:14,714 --> 00:22:16,032 What do you care? 386 00:22:16,294 --> 00:22:18,723 Just gimme my stuff and let me get outta here. 387 00:22:20,674 --> 00:22:22,057 Listen Marlowe! 388 00:22:22,984 --> 00:22:24,634 I do the best I can... 389 00:22:25,571 --> 00:22:27,168 But I need this job. 390 00:22:28,802 --> 00:22:30,255 Another time, huh? 391 00:22:32,738 --> 00:22:33,879 Delaguerra?! 392 00:22:34,381 --> 00:22:36,103 He was a hero to my people! 393 00:22:37,673 --> 00:22:39,681 He fought their battles... 394 00:22:39,857 --> 00:22:43,239 If we had a problem, his door was always open... 395 00:22:43,264 --> 00:22:44,762 Anytime. 396 00:22:45,095 --> 00:22:47,627 -What are you saying Yberra? -I'm saying-- 397 00:22:49,822 --> 00:22:52,126 I wish they hadn't found a way to stop em. 398 00:22:54,976 --> 00:22:58,546 -Sadie ! -Oh look, I've told you everything-- 399 00:22:58,571 --> 00:23:01,087 Oh, Mr. Marlowe. 400 00:23:01,626 --> 00:23:03,730 They've been puttin' you through it, huh? 401 00:23:03,755 --> 00:23:04,959 Mmmm... 402 00:23:04,984 --> 00:23:07,492 Talk about your "3rd degree!" 403 00:23:07,524 --> 00:23:10,183 -You can take one more question. -*Sighs* 404 00:23:11,111 --> 00:23:13,143 When did Imlay make that appointment? 405 00:23:13,230 --> 00:23:14,873 What appointment? 406 00:23:15,174 --> 00:23:16,983 I-I'm sorry Mr. Marlowe, I-I... 407 00:23:17,008 --> 00:23:18,887 I just don't know nothin'. 408 00:23:18,912 --> 00:23:21,143 Oh I get it. They warned you off, huh? 409 00:23:21,540 --> 00:23:24,184 They said it was only my word, that he was- 410 00:23:24,209 --> 00:23:27,176 That he was dead, when I got back to the office. 411 00:23:27,201 --> 00:23:29,220 You wouldn't kill Spanish. 412 00:23:29,332 --> 00:23:30,705 No! 413 00:23:30,745 --> 00:23:32,119 No! That's right. 414 00:23:32,144 --> 00:23:34,366 You were too much in love with him. 415 00:23:34,731 --> 00:23:37,610 The two of you played "house" together. Up at the lake? 416 00:23:37,635 --> 00:23:40,042 Oh, please. Leave me alone! 417 00:23:40,067 --> 00:23:41,942 Did you go up there with him the last time? 418 00:23:41,967 --> 00:23:44,047 No! I haven't been to the cabin... 419 00:23:49,190 --> 00:23:51,168 For almost a year. 420 00:23:52,883 --> 00:23:54,590 *Swinging Jazz* 421 00:23:54,892 --> 00:23:57,464 It wasn't exactly what you'd call an affair 422 00:23:57,489 --> 00:24:00,119 ...It just wasn't that important. 423 00:24:01,484 --> 00:24:04,000 Well, not to Spanish anyways. 424 00:24:04,690 --> 00:24:06,426 What about you? 425 00:24:06,729 --> 00:24:08,380 Yeah, I loved him... 426 00:24:08,808 --> 00:24:11,172 I loved everything about him. He-- 427 00:24:11,197 --> 00:24:14,236 He worked so hard for other people... And-- 428 00:24:14,912 --> 00:24:18,253 Sometimes he just needed somebody to care about him. 429 00:24:20,172 --> 00:24:21,911 How 'bout his wife? 430 00:24:21,936 --> 00:24:23,403 That didn't bother you any? 431 00:24:23,428 --> 00:24:24,291 $ Cha-Ching $ 432 00:24:25,507 --> 00:24:26,825 Umm... 433 00:24:27,206 --> 00:24:29,047 Belle was the only one that he loved... 434 00:24:29,072 --> 00:24:31,389 Nothing could change that, but umm... 435 00:24:32,093 --> 00:24:35,109 I wasn't the only woman who made visits to that cabin. 436 00:24:37,700 --> 00:24:40,342 I thought you knew Spanish, Mr. Marlowe? 437 00:24:40,367 --> 00:24:41,413 *Exhales Smoke* Psh! 438 00:24:41,825 --> 00:24:43,302 So did I. 439 00:24:46,563 --> 00:24:48,229 Okay... 440 00:24:48,816 --> 00:24:51,038 About his appointment with Imlay? 441 00:24:51,937 --> 00:24:55,024 Oh, well Spanish must've set that up himself. 442 00:24:55,138 --> 00:24:57,991 Listen, I did not know anything about it. 443 00:24:58,329 --> 00:24:59,162 *Dish Foley* 444 00:25:00,498 --> 00:25:03,143 I need an office key. 445 00:25:04,833 --> 00:25:05,841 $ Cha-Ching $ 446 00:25:15,156 --> 00:25:16,490 Hey, what do you want?! 447 00:25:16,515 --> 00:25:18,634 Gotta get a new set of prints. 448 00:25:37,005 --> 00:25:40,211 I wanted to look around his office, when the cops weren't there... 449 00:25:40,236 --> 00:25:42,745 To play games with the evidence. 450 00:25:43,659 --> 00:25:45,429 I owed it to him. 451 00:25:46,738 --> 00:25:49,224 Not the guy on the election poster... 452 00:25:49,655 --> 00:25:51,426 But the other one. 453 00:25:51,829 --> 00:25:56,190 A guy who could take your girl, and almost make you like it. 454 00:27:21,191 --> 00:27:25,113 Bus now boarding on gate 3 for San Bernardino... 455 00:27:40,086 --> 00:27:41,205 Come on, come on! 456 00:27:56,509 --> 00:27:58,104 *Creaking* 457 00:28:22,022 --> 00:28:25,205 I thought I'd had enough surprises for one day... 458 00:28:27,786 --> 00:28:29,540 I was wrong. 459 00:28:49,794 --> 00:28:52,372 " Max Chill " 460 00:29:15,218 --> 00:29:16,061 *Ransacked!* 461 00:29:34,579 --> 00:29:35,656 *Cocks Hammer* 462 00:29:43,131 --> 00:29:44,698 Belle? 463 00:29:45,249 --> 00:29:48,349 Oh, Philip! What happened? 464 00:29:48,553 --> 00:29:49,396 *Scoff* 465 00:29:49,675 --> 00:29:52,952 - Just a message from the boys down at HQ. - Message? 466 00:29:53,071 --> 00:29:56,062 Yeah it says: "Keep your nose out of this Marlowe." 467 00:29:57,413 --> 00:30:00,761 You're all I have left Philip. We won't let them hurt you. 468 00:30:00,786 --> 00:30:01,794 Who? 469 00:30:02,071 --> 00:30:03,454 I'm not a fool. 470 00:30:11,508 --> 00:30:13,300 What're you doing here Belle? 471 00:30:15,190 --> 00:30:18,411 Can't an old friend drop by for a visit? 472 00:30:20,230 --> 00:30:22,525 I can't stay in the house Philip... 473 00:30:22,913 --> 00:30:24,398 The phone keeps ringing... 474 00:30:24,683 --> 00:30:26,321 Police, reporters... 475 00:30:26,956 --> 00:30:28,813 Every time I hear the door... 476 00:30:28,881 --> 00:30:30,460 I think it's him! 477 00:30:31,119 --> 00:30:32,551 Spanish... 478 00:30:34,253 --> 00:30:35,937 I shouldn't have come! 479 00:30:36,642 --> 00:30:38,603 I'm glad you did. 480 00:30:39,635 --> 00:30:42,709 No, this is wrong. I-I'll leave. 481 00:30:43,532 --> 00:30:45,961 I only ever had two real friends... 482 00:30:47,786 --> 00:30:49,536 Now there's only one... 483 00:30:57,595 --> 00:30:59,317 I could use a drink... 484 00:31:00,420 --> 00:31:02,022 How 'bout you? 485 00:31:02,047 --> 00:31:03,658 Sure. 486 00:31:05,674 --> 00:31:07,913 As long as it sits up. 487 00:31:09,286 --> 00:31:11,674 And talks back. *Chuckles* 488 00:31:11,699 --> 00:31:12,992 You remember? 489 00:31:13,660 --> 00:31:14,459 *Phew* 490 00:31:14,484 --> 00:31:15,785 D'you remember... 491 00:31:15,810 --> 00:31:17,857 That restaurant we used to go to? 492 00:31:18,103 --> 00:31:21,288 You know that little one, down on Olvera street? 493 00:31:23,336 --> 00:31:24,883 What is it? 494 00:31:26,541 --> 00:31:29,540 All these years I've told myself... 495 00:31:29,571 --> 00:31:32,390 "At least he's making her happy." 496 00:31:42,778 --> 00:31:44,980 I was talkin' with Sadie Burns... 497 00:31:45,551 --> 00:31:47,841 Don't judge him Philip. He was a great man. 498 00:31:48,484 --> 00:31:49,782 Judge him? 499 00:31:49,905 --> 00:31:53,235 I don't judge anybody. I'm just tryin' to get to the truth. 500 00:31:53,775 --> 00:31:56,290 Spanish had a power in him that wo-- 501 00:31:57,397 --> 00:31:58,405 Women found... 502 00:31:59,124 --> 00:32:00,737 Irresistible. 503 00:32:01,548 --> 00:32:03,380 That he didn't always say "no" to them... 504 00:32:03,444 --> 00:32:05,619 Was a small enough weakness. 505 00:32:08,040 --> 00:32:10,619 And you could live with this, "weakness" ? 506 00:32:11,484 --> 00:32:12,723 No. 507 00:32:12,748 --> 00:32:15,866 I lived with his goodness and his strength. 508 00:32:16,214 --> 00:32:18,292 The other woman could have the rest. 509 00:32:18,683 --> 00:32:19,690 *Gulp* 510 00:32:21,476 --> 00:32:23,751 I can't believe it was that easy. 511 00:32:25,088 --> 00:32:26,025 *Scoff* 512 00:32:26,050 --> 00:32:28,040 It wasn't, easy... 513 00:32:31,031 --> 00:32:33,577 Sometimes I wanted to call you Philip... 514 00:32:34,627 --> 00:32:36,108 Just to talk. 515 00:32:37,087 --> 00:32:38,654 I was always here. 516 00:32:40,794 --> 00:32:43,701 But I had to live with the choice I'd made. 517 00:32:45,683 --> 00:32:46,464 B-- 518 00:32:46,489 --> 00:32:48,582 But there were times. 519 00:33:36,237 --> 00:33:39,991 *Radio/Chatter* 520 00:33:44,098 --> 00:33:45,193 I ain't got a match! 521 00:33:47,573 --> 00:33:48,558 Thank you. 522 00:33:56,566 --> 00:33:59,062 5 spot, says you don't make that shot. 523 00:33:59,087 --> 00:34:00,382 You're on. 524 00:34:01,310 --> 00:34:02,707 That's a $10 pal. 525 00:34:02,910 --> 00:34:04,648 I've seen one. 526 00:34:08,308 --> 00:34:10,015 -Oh ahh!! -Nice shot Mac! 527 00:34:11,053 --> 00:34:12,167 You lose. 528 00:34:12,294 --> 00:34:13,738 Time out... 529 00:34:13,825 --> 00:34:15,881 I gotta go a place. 530 00:34:17,590 --> 00:34:20,491 Max Chill was a pool shark... 531 00:34:20,516 --> 00:34:22,223 A hustler... 532 00:34:23,148 --> 00:34:24,771 A salesman... 533 00:34:25,306 --> 00:34:27,290 He sold information. 534 00:34:28,956 --> 00:34:31,550 He wasn't an easy guy to talk to... 535 00:34:31,885 --> 00:34:35,175 That's why he had lasted longer, than most stool pigeons. 536 00:34:35,988 --> 00:34:38,261 It's still a $10 pal. 537 00:34:38,604 --> 00:34:41,033 OK-OK, don't get sore. 538 00:34:42,683 --> 00:34:44,222 *Radio Cheers* 539 00:34:50,556 --> 00:34:53,636 "Hotel Mansfield 303, 2PM" 540 00:34:57,500 --> 00:34:59,619 Ya like that action? 541 00:34:59,675 --> 00:35:01,005 Yeah. 542 00:35:01,030 --> 00:35:03,429 Every time. What did I tell ya? Every time! 543 00:35:03,452 --> 00:35:04,914 He never misses. 544 00:35:04,939 --> 00:35:06,724 -So where'd ya... -I never... 545 00:35:06,749 --> 00:35:10,040 Marlowe's just a back-alley private eye! 546 00:35:10,317 --> 00:35:11,817 He's a problem Drew. 547 00:35:11,842 --> 00:35:13,253 I took his license! 548 00:35:13,278 --> 00:35:15,364 That sure slowed him down! 549 00:35:15,413 --> 00:35:16,548 *Chuckles/Stammers* 550 00:35:16,573 --> 00:35:17,978 OK-OK I'll... 551 00:35:18,003 --> 00:35:20,245 Haul em in, keep em under wraps! 552 00:35:20,269 --> 00:35:21,864 Until when?! 553 00:35:21,889 --> 00:35:23,348 After the election? 554 00:35:23,373 --> 00:35:24,943 What good's that gonna do? 555 00:35:24,968 --> 00:35:25,949 *Stammer/Psh!* 556 00:35:25,973 --> 00:35:27,562 Ze-Suh-Shut em up! 557 00:35:27,563 --> 00:35:30,443 The guy's gonna squawk, he's gonna squawk. It don't matter when. 558 00:35:30,468 --> 00:35:33,475 Alright then, some of my boys'll get tough with em! 559 00:35:33,500 --> 00:35:35,140 And what about the grieving widow? 560 00:35:35,833 --> 00:35:37,363 You gonna lock her up too? 561 00:35:37,452 --> 00:35:39,198 Oh! What does she know?! 562 00:35:40,213 --> 00:35:42,435 Belle Delaguerra and Marlowe... 563 00:35:42,556 --> 00:35:44,238 Are like that right now. 564 00:35:44,444 --> 00:35:47,128 I still don't see what either one of them can do to us?! 565 00:35:47,153 --> 00:35:48,918 Think about it! 566 00:35:49,905 --> 00:35:52,676 Marlowe and Delaguerra are friends... 567 00:35:52,701 --> 00:35:54,305 Pals! 568 00:35:55,246 --> 00:35:57,271 He's soft on the widow. 569 00:35:58,208 --> 00:36:01,046 Don't you see? It's personal to the guy... 570 00:36:01,460 --> 00:36:03,004 And that's dangerous. 571 00:36:03,206 --> 00:36:04,845 So what's your idea? 572 00:36:04,967 --> 00:36:08,579 There's only one way to shut down, a guy like Marlowe... 573 00:36:08,889 --> 00:36:10,387 Toribo. 574 00:36:39,960 --> 00:36:42,553 *Relaxing Music* 575 00:36:42,578 --> 00:36:43,714 *Three Knocks* 576 00:36:51,659 --> 00:36:52,373 *Hammer Cocks* 577 00:36:53,073 --> 00:36:54,810 *Secret Knock!* 578 00:37:01,675 --> 00:37:02,841 Max. 579 00:37:03,142 --> 00:37:04,492 Are you a cop? 580 00:37:04,517 --> 00:37:05,625 Ha! 581 00:37:05,650 --> 00:37:08,262 Max? He's turned me in, me?! 582 00:37:08,302 --> 00:37:10,160 Look it's OK Stella. He's not. 583 00:37:10,185 --> 00:37:11,332 You know I hate cops!!! 584 00:37:11,357 --> 00:37:14,341 Look it's the guy I told ya about. He's a friend, Marlowe. 585 00:37:14,762 --> 00:37:15,770 Oh... 586 00:37:17,238 --> 00:37:19,253 Well ya look like a cop. 587 00:37:19,881 --> 00:37:21,586 That's not nice. 588 00:37:21,928 --> 00:37:23,468 No it's not. It's not nice at all! 589 00:37:23,493 --> 00:37:25,799 - Look Marlowe! - Here look, look, look. Take a seat. 590 00:37:25,824 --> 00:37:28,759 Look go wash your face. Fix your lipstick or somethin'. 591 00:37:31,722 --> 00:37:32,775 *Marlowe Sighs* 592 00:37:34,975 --> 00:37:36,316 Stella... 593 00:37:36,491 --> 00:37:37,887 Stella la Motte. 594 00:37:37,912 --> 00:37:38,959 *Ha-ha* 595 00:37:39,213 --> 00:37:40,975 If you say so. 596 00:37:41,500 --> 00:37:43,146 You got somethin' for me? 597 00:37:43,559 --> 00:37:45,126 Got a C-note on ya? 598 00:37:45,813 --> 00:37:47,745 That's important money, Max. 599 00:37:47,943 --> 00:37:50,651 Look, you want a line on the Delaguerra killing or not? 600 00:37:50,681 --> 00:37:53,174 Let me guess. This uhh... 601 00:37:53,206 --> 00:37:56,864 Stella went to a pajama party and Delaguerra was there? 602 00:37:56,889 --> 00:37:59,955 Or they both forgot their pajama's. Am I warm? 603 00:37:59,980 --> 00:38:02,595 I wasted your time, sorry. 604 00:38:03,921 --> 00:38:05,489 Look, uh... 605 00:38:06,571 --> 00:38:08,583 What I don't know could be worth $50. 606 00:38:08,608 --> 00:38:09,900 Look, gimme a break Marlowe. 607 00:38:09,924 --> 00:38:11,924 The money's for Stella, to get her outta town. 608 00:38:12,040 --> 00:38:13,794 Since when did you become Santa Claus?! 609 00:38:13,841 --> 00:38:16,286 Her real name is Stella Chill. She's uh... 610 00:38:16,311 --> 00:38:17,716 My kid sister... 611 00:38:18,190 --> 00:38:19,851 Family's real worried about her. 612 00:38:20,381 --> 00:38:22,309 OK, split the difference. 613 00:38:22,905 --> 00:38:25,983 $75'll get her out of the country Max! 614 00:38:26,851 --> 00:38:28,737 It's a deal. 615 00:38:29,864 --> 00:38:31,491 Okay, this uhh... 616 00:38:31,532 --> 00:38:34,206 This guy Delaguerra, he uh, he gets around... 617 00:38:34,231 --> 00:38:35,500 If you follow my meaning. 618 00:38:35,532 --> 00:38:36,675 Just get to the point. 619 00:38:36,706 --> 00:38:38,842 Get out here Stella! 620 00:38:39,330 --> 00:38:41,624 Doesn't bother me none. He had my vote. 621 00:38:41,854 --> 00:38:43,164 So uhh... 622 00:38:43,189 --> 00:38:45,770 Delaguerra meets Stella at Labrava Club. 623 00:38:45,795 --> 00:38:48,759 Yeah, picked me outta the line. Just like that. 624 00:38:48,784 --> 00:38:51,012 And uh, they see each other a few times. 625 00:38:51,037 --> 00:38:52,254 We were in love?! 626 00:38:52,278 --> 00:38:54,508 You went up to Puma Lake with him? 627 00:38:54,694 --> 00:38:55,994 The cabin? 628 00:38:56,019 --> 00:38:57,349 Yeah, lots of times. 629 00:38:57,413 --> 00:38:59,452 So it was... 630 00:38:59,492 --> 00:39:01,762 Love's young dream... 631 00:39:01,787 --> 00:39:02,856 What happened? 632 00:39:02,881 --> 00:39:05,256 What happened was: she got hooked by this junk peddler... 633 00:39:05,281 --> 00:39:06,319 Toribo... 634 00:39:06,344 --> 00:39:08,538 And he talks her into setting up Delaguerra 635 00:39:09,250 --> 00:39:10,909 You tell it. 636 00:39:12,611 --> 00:39:14,076 I want a drink... 637 00:39:14,481 --> 00:39:17,411 I ain't sayin' nothin' till I get a drink! 638 00:39:22,715 --> 00:39:25,111 Tell me about Toribo. 639 00:39:25,452 --> 00:39:26,722 *Sulfur Fizz* 640 00:39:28,246 --> 00:39:30,538 Yeah, OK, right away. 641 00:39:30,563 --> 00:39:31,761 Benny! 642 00:39:32,220 --> 00:39:34,094 Run over to the liquor store and get a bottle of... 643 00:39:34,119 --> 00:39:36,046 Gin for Mr. Chill. 303. 644 00:39:36,071 --> 00:39:37,284 Right away sir! 645 00:39:46,198 --> 00:39:49,062 Spanish didn't know what was goin' on! 646 00:39:49,540 --> 00:39:51,285 Toribo, he took the pictures. 647 00:39:51,310 --> 00:39:54,284 That creep's gonna get a hole poked in him, one day soon. 648 00:39:54,579 --> 00:39:57,605 Hey mister, don't look at me like that OK?! 649 00:39:58,198 --> 00:39:59,824 I feel lousy about it! 650 00:39:59,849 --> 00:40:01,181 Yeah, sure you do. 651 00:40:01,206 --> 00:40:03,951 Well she did. She came told me about it didn't she? 652 00:40:04,422 --> 00:40:06,056 So I put a tail on this punk... 653 00:40:06,081 --> 00:40:08,525 This uh, this Toribo. You know where it leads me? 654 00:40:08,550 --> 00:40:10,524 - To Imlay. - Straight to Don Imlay. 655 00:40:10,549 --> 00:40:11,684 Gets himself killed. 656 00:40:11,709 --> 00:40:14,808 So I have to figure, it goes all the way up to Masters. 657 00:40:15,937 --> 00:40:17,496 Imlay's dead? 658 00:40:17,711 --> 00:40:20,230 *Pours and Sniffs Drugs* 659 00:40:26,570 --> 00:40:27,667 For Mr. Chill? 660 00:40:27,691 --> 00:40:28,515 Yeah. 661 00:40:28,516 --> 00:40:30,452 Yeah he was wonderin' where ya got to? 662 00:40:30,484 --> 00:40:32,470 *Sniff* I'll take it. 663 00:40:33,534 --> 00:40:35,328 Beat it, pretty boy! 664 00:40:40,122 --> 00:40:43,197 Imlay hired Toribo to frame Delaguerra. 665 00:40:43,246 --> 00:40:45,113 Toribo, that bastard! 666 00:40:45,138 --> 00:40:47,929 He went to Spanish's office to show him the pictures... 667 00:40:48,071 --> 00:40:50,624 They had a fight, and Imlay got to his gun first. 668 00:40:50,649 --> 00:40:51,616 *3 Knocks* 669 00:40:51,641 --> 00:40:53,079 That's my drink. 670 00:40:53,492 --> 00:40:56,149 It wasn't supposed to happen that way... 671 00:40:57,563 --> 00:40:59,722 Masters didn't count on a murder! 672 00:41:00,071 --> 00:41:03,680 And he couldn't risk Imlay gettin' caught spendin' the blackmail, so... 673 00:41:03,705 --> 00:41:05,594 He had Imlay taken out. 674 00:41:13,484 --> 00:41:14,421 Max!!! 675 00:41:14,446 --> 00:41:17,548 I ain't gonna hurt you Stella, but you gotta come talk to some big-shots. 676 00:41:17,571 --> 00:41:20,399 - Come on! Let's go! - No Toribo! No! 677 00:41:20,424 --> 00:41:21,773 Noooo! 678 00:41:31,772 --> 00:41:33,653 *Phone Rings* 679 00:41:35,063 --> 00:41:36,066 Yeah what?! 680 00:41:36,091 --> 00:41:38,049 *Scoff* Take it easy Marlowe! 681 00:41:38,074 --> 00:41:40,036 I got some good news for you. 682 00:41:40,061 --> 00:41:42,132 Spit it out, I could use it. 683 00:41:42,452 --> 00:41:44,656 They did an autopsy on Imlay... 684 00:41:44,762 --> 00:41:46,538 I sneaked a look at the report... 685 00:41:46,563 --> 00:41:49,746 He'd been dead at least 24 hrs. When you found em. 686 00:41:49,771 --> 00:41:50,754 That's it? 687 00:41:50,779 --> 00:41:52,667 It puts you in the clear, don't it? 688 00:41:54,437 --> 00:41:55,444 Yeah... 689 00:41:56,865 --> 00:41:59,173 But it also clears Imlay... 690 00:41:59,859 --> 00:42:04,313 He couldn't have kept that appt. with Spanish, because he was already dead. 691 00:42:07,392 --> 00:42:10,391 Thanks Yberra, I owe ya one. 692 00:42:14,333 --> 00:42:15,341 *Sigh* 693 00:42:53,230 --> 00:42:55,309 *Sobbing* 694 00:42:55,754 --> 00:42:56,920 *Sniffing Drugs* 695 00:42:57,222 --> 00:42:59,031 - Ya wanna fix? - No! 696 00:42:59,175 --> 00:43:01,643 - Sure ya do. - Not from you! 697 00:43:02,734 --> 00:43:05,879 As soon as you tell the mayor, what you gotta tell em. 698 00:43:06,381 --> 00:43:08,244 He'll fix you real good. 699 00:43:08,269 --> 00:43:09,880 The mayor?! 700 00:43:09,913 --> 00:43:12,575 We gotta get Toribo back in line fast! 701 00:43:12,600 --> 00:43:14,741 I don't understand why we have to do anything?! 702 00:43:14,766 --> 00:43:18,260 This time, you're gonna have to do more than just take the pay-offs! 703 00:43:18,285 --> 00:43:19,793 Mr. commissioner. 704 00:43:23,429 --> 00:43:25,668 Get outta my way! 705 00:43:37,896 --> 00:43:41,093 Nobody gets two chances in the same day. 706 00:43:45,587 --> 00:43:49,279 - I still say it's crazy! -Shut up Drew! You're giving me a headache! 707 00:43:49,304 --> 00:43:51,347 You'd better get used to it Drew. 708 00:43:51,372 --> 00:43:53,373 You're on his hook. You won't get off. 709 00:43:53,419 --> 00:43:55,150 You don't learn, do you Marlowe? 710 00:43:55,175 --> 00:43:57,733 Settin' up Spanish was one thing Drew... 711 00:43:57,758 --> 00:44:00,577 That kind of quick and play, gets covered up every day of the week... 712 00:44:00,602 --> 00:44:02,066 But accomplice to murder? 713 00:44:02,091 --> 00:44:03,531 That's a little more serious. 714 00:44:03,556 --> 00:44:05,071 Murder? What Murder?! 715 00:44:05,096 --> 00:44:06,499 Imlay went up to Puma Lake... 716 00:44:06,524 --> 00:44:09,802 To show Spanish the pictures you boys had arranged. 717 00:44:09,873 --> 00:44:12,180 He wanted to force him outta the election! 718 00:44:12,706 --> 00:44:15,235 But it looks like Spanish didn't force too easy... 719 00:44:15,524 --> 00:44:17,023 They got into a fight... 720 00:44:17,048 --> 00:44:18,425 And Spanish killed him! 721 00:44:18,449 --> 00:44:19,583 Go home Marlowe! 722 00:44:19,608 --> 00:44:21,270 - Forget it Masters! - Now! 723 00:44:21,302 --> 00:44:23,117 Before things get outta hand! 724 00:44:32,531 --> 00:44:36,285 - Ahhh! - Oh! Ahhhhhhhh! 725 00:44:51,571 --> 00:44:52,795 Yeah... 726 00:44:54,897 --> 00:44:56,548 He's dead alright. 727 00:44:58,500 --> 00:45:00,548 Cold blooded murder! 728 00:45:01,666 --> 00:45:03,499 You should've gone home when I told you to. 729 00:45:03,524 --> 00:45:05,165 That's a cute line Masters. 730 00:45:05,190 --> 00:45:08,253 - You'd better give yourself up! - But I ain't fallin' for it. 731 00:45:08,722 --> 00:45:11,888 Sounds like resisting arrest to me, Mr. commissioner. 732 00:45:11,913 --> 00:45:13,282 *Cackling* 733 00:45:13,307 --> 00:45:15,109 Big John Masters! 734 00:45:15,134 --> 00:45:16,731 A junkie Marlowe?! 735 00:45:17,103 --> 00:45:18,817 She's gonna make a hell of a witness. 736 00:45:18,897 --> 00:45:21,249 I don't want her for a witness Masters... 737 00:45:21,274 --> 00:45:22,546 I want her for murder. 738 00:45:22,571 --> 00:45:23,579 What?! 739 00:45:24,689 --> 00:45:28,110 You were in love with Spanish, weren't ya Stella? 740 00:45:28,226 --> 00:45:29,856 Yeah, yeah I was. 741 00:45:29,881 --> 00:45:32,062 Are you saying she killed Delaguerra?! 742 00:45:32,087 --> 00:45:35,452 Maybe you wanted to tell em you were sorry for the frame. He got angry. 743 00:45:35,477 --> 00:45:37,200 You got upset, you didn't mean to kill em. 744 00:45:37,225 --> 00:45:38,673 No! I didn't kill em! 745 00:45:38,698 --> 00:45:40,206 You're stalling Marlowe! 746 00:45:40,231 --> 00:45:41,563 You!! 747 00:45:41,588 --> 00:45:43,335 Put the gun down kid. 748 00:45:43,756 --> 00:45:45,875 You ordered my brother dead! 749 00:45:45,900 --> 00:45:47,360 You're confused. 750 00:45:47,385 --> 00:45:49,386 You told Toribo to kill em! 751 00:45:49,411 --> 00:45:51,692 - Drew! - To kill Max!!! 752 00:45:58,840 --> 00:46:00,817 You'll be alright. 753 00:46:00,842 --> 00:46:02,143 It's too late... 754 00:46:02,246 --> 00:46:04,823 It's always too late. 755 00:46:07,151 --> 00:46:08,231 *Cries of Pain* 756 00:46:09,977 --> 00:46:12,556 Ya got a cigarette? (SMOKING KILLS) 757 00:46:13,049 --> 00:46:15,782 Yeah, sure. 758 00:46:17,293 --> 00:46:18,833 Oh!! 759 00:46:30,095 --> 00:46:32,438 *Cough* Thanks. 760 00:46:36,831 --> 00:46:39,986 He was a great lover, Spanish. 761 00:46:44,444 --> 00:46:46,024 (SMOKING KILLS) 762 00:46:46,119 --> 00:46:48,619 Oh my God, my God! 763 00:46:49,150 --> 00:46:53,087 OK, now let's get this straight before my boys come... 764 00:46:53,286 --> 00:46:56,644 Masters set-up the frame, Imlay carried it out... 765 00:46:56,669 --> 00:46:58,365 Delaguerra killed Imlay... 766 00:46:58,390 --> 00:46:59,764 Stella killed him... 767 00:46:59,789 --> 00:47:03,430 Now they're all dead. Ring around the Rosie! 768 00:47:04,651 --> 00:47:06,452 Is that the way you wanna play it? 769 00:47:06,484 --> 00:47:08,032 For the good of the city... 770 00:47:08,222 --> 00:47:09,476 And ourselves... 771 00:47:09,571 --> 00:47:11,704 That's the only way to play it! 772 00:47:13,615 --> 00:47:14,347 *Sigh* 773 00:47:14,372 --> 00:47:16,877 Get a hell of a note when the commissioner of the police... 774 00:47:16,902 --> 00:47:19,384 Has to be his own undercover man! 775 00:47:20,825 --> 00:47:23,294 They oughta give you a medal. 776 00:47:24,680 --> 00:47:26,902 Marlowe, uh... 777 00:47:26,927 --> 00:47:30,826 We uh, we don't have to bring the pictures into it... 778 00:47:31,690 --> 00:47:34,801 Your-you're a friend of the widow, aren't ya? 779 00:47:35,984 --> 00:47:37,242 Yeah... 780 00:47:38,675 --> 00:47:40,084 That's right. 781 00:47:48,698 --> 00:47:52,159 Nice and neat. Ring around the Rosie... 782 00:47:52,190 --> 00:47:54,278 I wanted it to be that way... 783 00:47:54,303 --> 00:47:56,532 Wanted it, bad... 784 00:47:57,473 --> 00:48:00,759 But that's not how the pieces fit together. 785 00:48:01,610 --> 00:48:03,283 *Nice Bell* 786 00:48:18,690 --> 00:48:21,233 Spanish always loved orchids. 787 00:48:23,455 --> 00:48:25,458 Case is closed Belle... 788 00:48:26,153 --> 00:48:30,513 I'll have the inquest reporters put on the record. It's all wrapped up... 789 00:48:31,508 --> 00:48:32,626 Maybe you can... 790 00:48:32,651 --> 00:48:34,462 Start to forget now. 791 00:48:35,464 --> 00:48:37,031 Forget? 792 00:48:37,581 --> 00:48:40,686 I don't wanna forget my life with Spanish.. 793 00:48:40,885 --> 00:48:43,009 I don't wanna forget any of it. 794 00:48:44,094 --> 00:48:44,683 *Glass Clink* 795 00:48:44,714 --> 00:48:48,802 Yeah, we had some great times together. The three of us... 796 00:48:50,563 --> 00:48:52,420 That's all gone now... 797 00:48:53,554 --> 00:48:55,159 The good part. 798 00:48:55,833 --> 00:48:57,296 It doesn't have to be. 799 00:48:57,716 --> 00:49:00,954 What about Stella la Motte, do you want to forget her? 800 00:49:02,849 --> 00:49:07,093 Here's to Stella for dying, before she could say she didn't kill Spanish... 801 00:49:07,291 --> 00:49:11,294 She was used all her life. A murder rap won't mean much to her now. 802 00:49:12,508 --> 00:49:14,595 What are you saying Philip? 803 00:49:15,114 --> 00:49:19,143 I was awake all night, trying to put the questions out of my mind... 804 00:49:20,405 --> 00:49:22,936 What was Spanish's gun doing on the floor? 805 00:49:23,462 --> 00:49:27,295 Why would he make an appt. with a man he knew was dead? 806 00:49:28,000 --> 00:49:32,024 What were the bullet shells doin' in the cigarette box on his desk? 807 00:49:38,715 --> 00:49:42,524 Spanish didn't die right away Belle. 808 00:49:43,191 --> 00:49:47,277 He used his last moments to mess up the evidence. 809 00:49:47,326 --> 00:49:49,385 The shells must've fallen on his desk and.. 810 00:49:49,410 --> 00:49:52,686 He had just enough strength to hide them, and make it look professional... 811 00:49:53,007 --> 00:49:55,328 He scribbled Imlay's name in the book... 812 00:49:55,353 --> 00:49:56,940 - Pulled out his gun... - Please... 813 00:49:56,980 --> 00:49:58,872 To make it look like a shootout. 814 00:50:00,032 --> 00:50:02,222 He used his last ounce of strength... 815 00:50:02,247 --> 00:50:04,969 To protect the person he loved most in the world... 816 00:50:04,994 --> 00:50:07,135 The woman who killed him! 817 00:50:08,976 --> 00:50:10,464 You Belle. 818 00:50:13,738 --> 00:50:15,563 They sent me one of the pictures. 819 00:50:15,587 --> 00:50:16,484 *TSK!* 820 00:50:16,865 --> 00:50:18,658 You knew there were others! 821 00:50:18,683 --> 00:50:20,204 Yes! 822 00:50:20,592 --> 00:50:22,036 But actually seeing... 823 00:50:22,061 --> 00:50:24,234 Spanish with another woman... 824 00:50:24,259 --> 00:50:25,929 It drove me mad! 825 00:50:26,565 --> 00:50:28,325 I put my gun in my purse... 826 00:50:28,785 --> 00:50:30,595 I drove to his office... 827 00:50:30,887 --> 00:50:32,127 Spanish... 828 00:50:32,871 --> 00:50:35,107 Refused to pull out of the election... 829 00:50:35,132 --> 00:50:39,335 He didn't care if our marriage got smeared across the paper. 830 00:50:42,444 --> 00:50:44,074 I'll go down... 831 00:50:44,121 --> 00:50:45,304 Down with you... 832 00:50:45,421 --> 00:50:46,548 I will... 833 00:50:47,667 --> 00:50:49,130 Give myself up. 834 00:50:50,301 --> 00:50:51,646 No... 835 00:50:53,913 --> 00:50:57,863 Downtown they like it fine the way it is. It's swell politics... 836 00:50:57,888 --> 00:51:01,300 Spanish did a good job of shielding you... 837 00:51:01,761 --> 00:51:04,038 I'm gonna let em get away with it... 838 00:51:05,848 --> 00:51:07,594 Because he wanted it that way... 839 00:51:07,619 --> 00:51:11,237 And because I don't want his name dragged through the mud. 840 00:51:12,215 --> 00:51:13,596 Philip! 841 00:51:15,422 --> 00:51:17,651 Will you help me? 842 00:51:18,667 --> 00:51:20,126 I can't. 843 00:51:20,779 --> 00:51:23,540 We could be happy, together. 844 00:51:24,340 --> 00:51:25,348 *Nose Scoff* 845 00:51:28,170 --> 00:51:29,929 Goodbye Belle. 846 00:51:46,537 --> 00:51:50,438 Some men give their wives flowers or jewelry... 847 00:51:50,463 --> 00:51:53,341 Spanish gave his wife her freedom... 848 00:51:54,185 --> 00:51:57,151 I couldn't take it away from her... 849 00:51:57,175 --> 00:52:00,271 But I couldn't share it with her either... 850 00:52:01,769 --> 00:52:05,523 All I could see when I looked at her, was a woman I loved... 851 00:52:07,685 --> 00:52:10,063 Who had killed a good man. 852 00:52:12,186 --> 00:52:17,666 _ 853 00:52:17,691 --> 00:52:24,460 _ 854 00:52:24,484 --> 00:52:28,238 _ 855 00:52:28,262 --> 00:52:32,016 _ 856 00:52:32,040 --> 00:52:38,702 _ 857 00:52:38,727 --> 00:52:42,371 _ 858 00:52:42,396 --> 00:52:47,127 _ 859 00:52:47,151 --> 00:52:51,892 _ 860 00:52:51,917 --> 00:52:56,509 _ 55151

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.