Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,619 --> 00:00:10,267
Subtitles By Chuck Brown ;)
2
00:00:10,577 --> 00:00:13,412
R.I.P.
3
00:00:25,848 --> 00:00:28,860
En Raymond Chandler's
"Sangre Española"
4
00:00:29,833 --> 00:00:31,654
Editado por
BRYON BLANCO
5
00:01:04,352 --> 00:01:07,292
I'm not big on surprise parties, as a rule.
6
00:01:07,317 --> 00:01:10,244
But this one was different...
7
00:01:10,269 --> 00:01:13,349
The 10th wedding
anniversary of Belle & Spanish
8
00:01:13,892 --> 00:01:15,655
The best girl and...
9
00:01:15,680 --> 00:01:17,646
A best friend.
10
00:01:24,199 --> 00:01:28,092
10 years ago, it'd been tough to take.
11
00:01:28,117 --> 00:01:30,402
But even then...
12
00:01:30,427 --> 00:01:32,791
I knew Belle had made the right choice...
13
00:01:33,762 --> 00:01:37,117
Nothing had happened since,
to change my mind.
14
00:01:38,087 --> 00:01:39,268
Evening sir.
15
00:01:41,246 --> 00:01:43,331
Miguel Delaguerra was a lawyer...
16
00:01:43,356 --> 00:01:44,904
What his people called...
17
00:01:44,944 --> 00:01:47,348
"A man among men."
18
00:01:47,373 --> 00:01:48,944
He'd always stood
up for the little guy,
19
00:01:48,969 --> 00:01:51,563
against the ghetto
landlords, and junk peddlers.
20
00:01:51,774 --> 00:01:54,321
Now he was going after
their buddies in high places...
21
00:01:54,346 --> 00:01:56,290
Graft and corruption at the top.
22
00:01:57,175 --> 00:01:59,733
Spanish said: he'd clean-up city hall!
23
00:02:00,018 --> 00:02:03,130
And the voters
were startin' to like that idea.
24
00:02:03,440 --> 00:02:07,853
He was the only guy I knew.
With the guts and honesty to pull it off.
25
00:02:10,595 --> 00:02:12,466
Mr. Marlówe! :)
26
00:02:12,491 --> 00:02:13,584
Teresa!
27
00:02:13,609 --> 00:02:14,746
*Ha-ha-ha-ha!*
28
00:02:16,262 --> 00:02:18,095
Haven't they fired you yet?
29
00:02:18,120 --> 00:02:19,802
Where have jóu bean for so lóng?!
30
00:02:19,833 --> 00:02:21,198
*Big Sigh*
31
00:02:21,223 --> 00:02:22,928
So I'm a little late, huh?
32
00:02:22,953 --> 00:02:25,165
Jóu could have spoiled everything!
33
00:02:25,450 --> 00:02:26,720
Philip!
34
00:02:28,452 --> 00:02:29,682
Belle.
35
00:02:30,738 --> 00:02:32,849
It's okay everyone, you can relax...
36
00:02:32,873 --> 00:02:34,031
It's not Spanish.
37
00:02:34,032 --> 00:02:35,906
Brought some bubbly! ;)
38
00:02:36,421 --> 00:02:39,231
You brought yourself, *Slight Chuckle*
That's what matters.
39
00:02:39,256 --> 00:02:40,705
*Ha-ha* :D
40
00:02:40,732 --> 00:02:42,810
You're lookin' good Belle...
41
00:02:42,881 --> 00:02:44,493
You're lookin' great.
42
00:02:44,518 --> 00:02:46,619
You too tough guy!
43
00:02:46,644 --> 00:02:47,493
*Fake laugh*
44
00:02:51,957 --> 00:02:54,990
Oh! Mr. Burke, this is Philip Marlowe...
45
00:02:55,015 --> 00:02:56,045
An old friend.
46
00:02:56,070 --> 00:02:58,000
-Hello.
-How do you do?
47
00:02:59,728 --> 00:03:00,823
*Phew*
48
00:03:01,566 --> 00:03:04,317
I can't think
in the middle of all these people.
49
00:03:04,342 --> 00:03:05,090
*Marlowe Relaxes*
50
00:03:06,548 --> 00:03:08,007
I just wanna look at you!
51
00:03:08,963 --> 00:03:10,724
It's been a while Philip.
52
00:03:10,749 --> 00:03:12,399
I get caught-up, you know the story.
53
00:03:12,424 --> 00:03:14,245
Mmmnn too long.
54
00:03:14,687 --> 00:03:16,848
Spanish gonna be our next city attorney?
55
00:03:16,873 --> 00:03:18,234
It's close!
56
00:03:18,259 --> 00:03:21,058
He's got the city hall gang,
running scared already!
57
00:03:21,083 --> 00:03:21,915
*Chuckles*
58
00:03:21,940 --> 00:03:25,310
Well Big John Masters
could use the exercise!
59
00:03:25,335 --> 00:03:26,323
*She laughs*
60
00:03:26,348 --> 00:03:29,307
I always said
Spanish would make it to Washington.
61
00:03:29,880 --> 00:03:32,103
One step at a time.
62
00:03:37,873 --> 00:03:38,413
*Opens Cap*
63
00:03:38,438 --> 00:03:38,926
*Flint Strike*
64
00:03:38,927 --> 00:03:40,792
You're happy though?
65
00:03:42,817 --> 00:03:44,063
*Exhale*
66
00:03:44,357 --> 00:03:46,056
Of course.
67
00:03:47,294 --> 00:03:48,342
*Door Bell!*
68
00:03:48,367 --> 00:03:49,905
That'll be him!
69
00:03:49,929 --> 00:03:52,665
OK! Everybody hide, quick, it's Spanish!
70
00:03:52,690 --> 00:03:55,159
Don't you move Philip!
You're gonna be the big surprise!
71
00:03:55,555 --> 00:03:56,873
Go on! Quick!
72
00:03:59,936 --> 00:04:01,135
Oh my God!
73
00:04:01,452 --> 00:04:02,460
Oh!
74
00:04:02,778 --> 00:04:03,786
Mrs. Delaguerra?
75
00:04:04,103 --> 00:04:05,849
Ah! No! No!
76
00:04:05,874 --> 00:04:06,952
Belle?
77
00:04:07,333 --> 00:04:08,063
*Ah!*
78
00:04:09,603 --> 00:04:11,055
This man he uh...
79
00:04:11,405 --> 00:04:12,539
You bet it ma'am.
80
00:04:12,659 --> 00:04:13,667
What is it?
81
00:04:13,778 --> 00:04:16,017
I'm afraid Mr. Delaguerra
won't be coming home tonight.
82
00:04:16,230 --> 00:04:17,435
He's hurt?
83
00:04:17,460 --> 00:04:18,468
He's been killed.
84
00:04:18,841 --> 00:04:19,849
Oh!!
85
00:04:20,016 --> 00:04:21,155
Shot dead...
86
00:04:22,103 --> 00:04:23,333
I'm sorry.
87
00:04:24,063 --> 00:04:25,071
*Soft Cries*
88
00:04:35,448 --> 00:04:36,765
*Post-mortem Photo*
89
00:04:41,301 --> 00:04:42,762
*Phew...*
90
00:04:43,927 --> 00:04:45,650
Goodbye Spanish.
91
00:04:48,222 --> 00:04:49,918
Don't worry about Belle, I'll--
92
00:04:50,992 --> 00:04:52,433
I'll look after her.
93
00:05:05,391 --> 00:05:06,173
*Smells Pistol for Cordite*
94
00:05:06,198 --> 00:05:08,031
That's evidence Marlowe!
95
00:05:08,056 --> 00:05:09,815
Put it back.
96
00:05:09,840 --> 00:05:11,681
Only, it hasn't been fired.
97
00:05:12,465 --> 00:05:14,401
I guess he didn't have time.
98
00:05:14,626 --> 00:05:15,642
No...
99
00:05:16,492 --> 00:05:17,729
They didn't give em time!
100
00:05:17,754 --> 00:05:19,285
This one stinks alright.
101
00:05:19,310 --> 00:05:20,705
Who found em?
102
00:05:20,730 --> 00:05:22,197
Sadie Burns...
103
00:05:22,222 --> 00:05:23,698
His secretary.
104
00:05:27,746 --> 00:05:28,825
He--
105
00:05:28,992 --> 00:05:30,592
He sent me out...
106
00:05:30,936 --> 00:05:32,513
To pick this up.
107
00:05:37,722 --> 00:05:38,730
*Sniff*
108
00:05:40,432 --> 00:05:43,159
It was a present for his wife.
109
00:05:43,952 --> 00:05:45,265
*Gasp* It's--
110
00:05:45,547 --> 00:05:46,980
It's their--
111
00:05:47,512 --> 00:05:48,651
--Anniversary.
112
00:05:49,667 --> 00:05:51,234
Yeah I know...
113
00:05:52,395 --> 00:05:53,634
I'll deliver it.
114
00:05:53,659 --> 00:05:54,926
*Gasping*
115
00:05:54,951 --> 00:05:56,958
Look Marlowe,
you shouldn't even be in here!
116
00:05:58,584 --> 00:06:01,119
I'm gonna see she gets this.
117
00:06:01,278 --> 00:06:03,146
- Sir?
- I guess it can't hurt.
118
00:06:03,171 --> 00:06:04,051
*Sniff*
119
00:06:04,202 --> 00:06:05,651
Now look...
120
00:06:05,683 --> 00:06:06,690
A .32
121
00:06:07,027 --> 00:06:08,955
A light caliber...
122
00:06:09,889 --> 00:06:11,094
Amateur’s weapon.
123
00:06:11,119 --> 00:06:12,261
I don't know...
124
00:06:12,286 --> 00:06:14,474
There's no shells, lying around.
125
00:06:15,293 --> 00:06:16,912
A hit-man takes the shells with him.
126
00:06:16,937 --> 00:06:19,277
A hit-man doesn't miss.
Not at this range.
127
00:06:19,302 --> 00:06:20,435
Who does?
128
00:06:20,460 --> 00:06:22,642
A guy who's scared or...
129
00:06:22,722 --> 00:06:23,904
Angry.
130
00:06:24,349 --> 00:06:26,046
-Imlay.
-Imlay?
131
00:06:26,071 --> 00:06:27,468
The city attorney?
132
00:06:27,968 --> 00:06:28,976
What about him?
133
00:06:29,001 --> 00:06:32,078
Spanish was after his job.
Looked like he might get it.
134
00:06:32,103 --> 00:06:33,602
You saying Don Imlay did this?
135
00:06:33,627 --> 00:06:34,635
Nah!
136
00:06:34,722 --> 00:06:37,872
I'm just sayin',
his name's the last one in this book.
137
00:06:40,333 --> 00:06:42,009
Six O' clock?
138
00:06:42,532 --> 00:06:44,525
Yeah it-it was while I was out.
139
00:06:44,550 --> 00:06:46,857
Boy what a mess!
140
00:06:47,786 --> 00:06:49,167
Gonna be hell to pay!
141
00:06:49,198 --> 00:06:52,134
-When the press gets a hold of it?
-That's right.
142
00:06:52,159 --> 00:06:54,934
Yeah, only fear of the press
would bring the Commissioner...
143
00:06:54,959 --> 00:06:57,960
and his pet-police chief
outta' the woodwork!
144
00:06:59,008 --> 00:07:00,293
He one'a yours?
145
00:07:00,579 --> 00:07:01,587
Uh, no he...
146
00:07:01,658 --> 00:07:03,340
He's sort of a friend of the family.
147
00:07:03,365 --> 00:07:05,508
I'm acting for the widow.
I'm a private eye.
148
00:07:05,706 --> 00:07:06,714
Your name?
149
00:07:06,929 --> 00:07:08,966
Marlowe, Philip Marlowe.
150
00:07:08,991 --> 00:07:11,999
Then get outta here Philip Marlowe!!
151
00:07:12,222 --> 00:07:15,690
I'm here on a case Commissioner.
I got a right to see the evidence.
152
00:07:17,500 --> 00:07:18,817
License?
153
00:07:23,897 --> 00:07:26,951
Check this guy, the whole file.
If you're clean...
154
00:07:26,976 --> 00:07:29,600
You can pick-up your license next week...
155
00:07:29,952 --> 00:07:30,960
Maybe.
156
00:07:31,476 --> 00:07:32,484
Until then...
157
00:07:32,675 --> 00:07:35,570
You don't have any rights.
So get outta here!!!
158
00:07:36,000 --> 00:07:38,197
I saw the name in the book Yberra!
159
00:07:38,222 --> 00:07:40,079
Be sure to tell your superiors that.
160
00:07:40,214 --> 00:07:41,863
What name?! What book?!
161
00:07:41,888 --> 00:07:43,649
No, you keep it sugar.
You’re gonna need it...
162
00:07:43,674 --> 00:07:46,182
When these boys
start papering over the cracks.
163
00:07:46,207 --> 00:07:50,257
You're talkin' about the city attorney Mr.
Not some hoodlum!!
164
00:07:50,619 --> 00:07:52,365
There's a difference? ;)
165
00:08:05,584 --> 00:08:08,841
I wanted to go to Belle.
Tell her it was all a mistake...
166
00:08:09,898 --> 00:08:13,381
"Some other guy went down. Not Spanish."
167
00:08:13,413 --> 00:08:15,198
If I couldn't do that...
168
00:08:15,460 --> 00:08:18,008
I wanted to find his killer.
169
00:08:18,221 --> 00:08:21,507
Preferably at the wrong end of a .38!
170
00:08:29,701 --> 00:08:32,713
I decided to start with Don Imlay's boss...
171
00:08:32,738 --> 00:08:34,028
The mayor.
172
00:08:34,574 --> 00:08:37,563
Big John Masters,
had gotten to think he owned the city.
173
00:08:38,305 --> 00:08:41,621
Spanish had been
planning to set him straight about that.
174
00:08:42,821 --> 00:08:44,472
*Loud Ringing/Bureaucratic Madness*
175
00:08:45,143 --> 00:08:47,362
Who's arranging the transportation?!
176
00:08:51,167 --> 00:08:52,675
*Laughter*
177
00:08:55,031 --> 00:08:56,871
Yep, OK sir.
178
00:08:56,896 --> 00:08:59,134
Out of my way.
179
00:08:59,159 --> 00:09:01,617
I'm not in the mood for games!
180
00:09:06,111 --> 00:09:07,846
Who are you? What do you want?
181
00:09:07,871 --> 00:09:09,865
I'm lookin' for Don Imlay.
182
00:09:12,230 --> 00:09:13,857
What'do you want him for?
183
00:09:14,251 --> 00:09:17,306
I'm a voter.
I got some questions to ask my candidate.
184
00:09:17,331 --> 00:09:20,516
Well Imlay's not here.
You can see that. Maybe I can help you.
185
00:09:22,206 --> 00:09:23,507
Spillett. (BIG JOHN MASTERS)
186
00:09:23,532 --> 00:09:25,500
Can we lose these goons?
187
00:09:25,556 --> 00:09:27,016
You haven't told me your name yet.
188
00:09:27,079 --> 00:09:28,664
Philip Marlowe...
189
00:09:28,689 --> 00:09:31,466
Miguel Delaguerra was a pal o' mine.
190
00:09:31,791 --> 00:09:32,910
Oh.
191
00:09:34,048 --> 00:09:35,055
Beat it.
(GUITAR SOLO)
192
00:09:37,293 --> 00:09:39,207
*Pat*
Sit down!
193
00:09:39,613 --> 00:09:42,066
*Whistling*
194
00:09:44,540 --> 00:09:46,158
You've heard then?
195
00:09:46,183 --> 00:09:47,443
Yeah, it's too bad.
196
00:09:47,468 --> 00:09:49,014
Not for you, or Imlay!
197
00:09:50,253 --> 00:09:52,061
Miguel Delaguerra was a decent guy...
198
00:09:52,086 --> 00:09:54,372
Sure, we called each other some lousy names.
199
00:09:54,397 --> 00:09:56,769
We are on opposite sides. It's the game!
200
00:09:56,794 --> 00:10:01,015
He wasn't playing any game Masters.
He was after your crowd, for real!
201
00:10:01,745 --> 00:10:04,310
Look what the hell
do you want from me anyway?!
202
00:10:04,651 --> 00:10:05,864
I want Imlay.
203
00:10:06,024 --> 00:10:07,880
I'd like a piece of em myself!
204
00:10:07,905 --> 00:10:09,760
Six days to the election...
205
00:10:09,904 --> 00:10:11,562
He hasn't been in here all day!
206
00:10:11,587 --> 00:10:13,762
I know where he was at 6 O' Clock.
207
00:10:14,174 --> 00:10:16,460
He was keepin' an
appointment with Delaguerra.
208
00:10:16,913 --> 00:10:18,595
I suppose you can prove that.
209
00:10:19,404 --> 00:10:20,777
Maybe I can.
210
00:10:21,833 --> 00:10:24,460
Then you shouldn't be telling me this, boy.
211
00:10:24,920 --> 00:10:27,765
You got a story to tell...
212
00:10:27,790 --> 00:10:30,118
Tell it to the cops.
213
00:10:30,143 --> 00:10:32,414
I'll do that...
214
00:10:32,439 --> 00:10:35,875
Just as soon as I can find one,
who's not in your pocket.
215
00:10:35,900 --> 00:10:37,686
Anybody seen Harry? There's a call for em!
216
00:10:38,577 --> 00:10:40,577
*Typewriter Racket*
217
00:10:42,174 --> 00:10:43,230
*Cough*
218
00:10:46,119 --> 00:10:48,772
Get me commissioner Drew on the line.
219
00:11:12,897 --> 00:11:14,618
I guess the cops have been here.
220
00:11:14,643 --> 00:11:16,728
Thé commissioner himsélf.
221
00:11:17,602 --> 00:11:18,900
That figures...
222
00:11:19,100 --> 00:11:20,132
How is she?
223
00:11:20,157 --> 00:11:22,060
Not too good. Mr. Marlowe...
224
00:11:22,127 --> 00:11:23,816
Shé won't see nobody.
225
00:11:23,841 --> 00:11:26,134
She won't talk, or cry or nothing.
226
00:11:26,159 --> 00:11:28,317
It's shock Teresa. It'll pass.
227
00:11:28,342 --> 00:11:29,531
Philip.
228
00:11:32,642 --> 00:11:34,421
How good of you to come.
229
00:11:35,507 --> 00:11:37,084
I could come back later?
230
00:11:39,261 --> 00:11:40,844
Of course not!
231
00:11:41,777 --> 00:11:43,292
Could I offer you something?
232
00:11:43,317 --> 00:11:44,325
Coffee?
233
00:11:44,882 --> 00:11:46,048
A drink?
234
00:11:46,405 --> 00:11:47,540
No thanks.
235
00:11:53,468 --> 00:11:56,333
His eyes stare at me
wherever I look Philip.
236
00:12:00,468 --> 00:12:02,077
I rescued this...
237
00:12:03,754 --> 00:12:05,188
He got it for you.
238
00:12:10,258 --> 00:12:12,777
It's a lousy world Philip!
239
00:12:13,198 --> 00:12:14,206
Yeah, mostly.
240
00:12:14,893 --> 00:12:19,199
And if you stand up and say something.
Nobody listens.
241
00:12:19,750 --> 00:12:21,732
Lot's of people listened to Spanish.
242
00:12:21,757 --> 00:12:24,143
Spanish did more than just talk.
243
00:12:24,339 --> 00:12:26,810
He tried to change things and they--
244
00:12:27,222 --> 00:12:29,005
--They smashed him for it.
245
00:12:29,608 --> 00:12:32,095
He reached a lotta' people Belle...
246
00:12:32,872 --> 00:12:34,483
They're still out there.
They'll know.
247
00:12:34,508 --> 00:12:36,061
Know what?!!
248
00:12:37,646 --> 00:12:39,639
That if you tell the
truth in this town...
249
00:12:39,664 --> 00:12:42,054
"The Masters Machine"
will roll right over you?
250
00:12:42,079 --> 00:12:44,108
That you can shoot a
man dead. And get away it...
251
00:12:44,133 --> 00:12:46,159
As long as you own the police force?
252
00:12:46,246 --> 00:12:48,237
Nobody's gettin' away with anything Belle.
253
00:12:48,778 --> 00:12:50,357
He's dead isn't he?
254
00:12:50,786 --> 00:12:53,023
They got a good line on the killer!
255
00:12:53,048 --> 00:12:54,824
- Masters?
- No listen.
256
00:12:54,849 --> 00:12:55,555
*SCOFF!*
257
00:12:55,580 --> 00:12:57,983
They're gonna cover it up Philip.
Are you gonna help them?
258
00:12:58,522 --> 00:12:59,516
*Tsk*
259
00:13:02,571 --> 00:13:04,123
Philip wait.
260
00:13:19,586 --> 00:13:21,441
Tell me what Drew said.
261
00:13:22,505 --> 00:13:24,800
He hoped they made an arrest soon...
262
00:13:26,022 --> 00:13:28,022
But Spanish had a lotta' enemies...
263
00:13:28,556 --> 00:13:31,348
And might take some time
to sift through them.
264
00:13:32,071 --> 00:13:33,952
What else did he have to say?
265
00:13:34,991 --> 00:13:36,371
Just questions...
266
00:13:36,706 --> 00:13:39,254
Where did Spanish go the last while?
What did he do?
267
00:13:39,279 --> 00:13:40,713
Who did he see?
268
00:13:40,738 --> 00:13:42,152
What'd you tell em?
269
00:13:42,246 --> 00:13:43,523
The usual...
270
00:13:44,127 --> 00:13:46,055
Meetings, speeches...
271
00:13:48,344 --> 00:13:51,698
He went out to the lake one night.
But I didn't tell em that.
272
00:13:52,571 --> 00:13:54,574
- Pumas Lake?
- Yeah.
273
00:13:54,912 --> 00:13:57,322
He still kept that old cabin up there.
274
00:13:58,714 --> 00:14:02,137
I couldn't stand the thought,
of the cops stomping all over it.
275
00:14:06,292 --> 00:14:10,046
All the way up to Pumas Lake,
I couldn't get Belle outta my mind...
276
00:14:10,655 --> 00:14:11,991
Her perfume...
277
00:14:12,376 --> 00:14:14,621
The sound of her voice.
278
00:14:15,885 --> 00:14:18,772
I knew she needed me, Just as her friend.
279
00:14:19,123 --> 00:14:23,876
Someone to, dry her tears.
Help her remember the good times.
280
00:14:24,247 --> 00:14:26,675
I knew somethin' else...
281
00:14:26,700 --> 00:14:30,556
10 years hadn't made any
difference to the way I felt about her.
282
00:14:40,420 --> 00:14:42,522
*Thunder Rumbles*
283
00:14:46,662 --> 00:14:49,602
Spanish always loved the lake...
284
00:14:49,627 --> 00:14:53,429
He said,
the cabin was the one place he felt safe.
285
00:14:53,460 --> 00:14:55,277
He come up here to breathe...
286
00:14:55,302 --> 00:14:58,587
To get the stink of politics
out of his nostrils.
287
00:14:58,690 --> 00:15:01,507
To be alone, with the great outdoors.
288
00:15:10,208 --> 00:15:13,484
But Spanish hadn't been alone,
the last time.
289
00:15:13,830 --> 00:15:17,457
The reek of cigar smoke
was still heavy in the air.
290
00:15:17,782 --> 00:15:20,099
And there was somethin' else...
291
00:15:21,451 --> 00:15:24,047
I knew what I was gonna find...
292
00:15:24,072 --> 00:15:26,594
And I didn't like it a bit!
293
00:15:46,737 --> 00:15:48,988
Dime store perfume...
294
00:15:49,412 --> 00:15:53,707
The kind you buy by the pint
and siphon into pretty little bottles.
295
00:15:55,222 --> 00:15:56,907
Yeah...
296
00:15:57,605 --> 00:16:00,248
Spanish had been
keeping company with a lady.
297
00:16:01,965 --> 00:16:05,071
Who definitely was not his wife.
298
00:16:09,823 --> 00:16:11,437
*Thunder Clap*
299
00:17:05,339 --> 00:17:07,063
Imlay!
300
00:17:19,778 --> 00:17:23,563
*Car Approaches / Brakes Squeak*
301
00:17:33,429 --> 00:17:34,659
*Thunder Doom*
302
00:17:36,516 --> 00:17:37,524
*Hammer Cocks*
303
00:17:44,363 --> 00:17:45,673
Drop it!
304
00:17:45,698 --> 00:17:47,347
Come on! Drop it!!!
305
00:17:47,849 --> 00:17:48,857
*Un-cocks Hammer*
306
00:17:51,115 --> 00:17:52,419
Easy Mister...
307
00:17:52,591 --> 00:17:55,428
Hey! Woah! Ugh!
308
00:17:56,357 --> 00:17:57,365
*Grunts*
309
00:18:55,242 --> 00:18:59,697
Oof! You can take
pretty good care of yourself, Mister!
310
00:19:03,749 --> 00:19:06,043
Li--Likewise.
311
00:19:12,428 --> 00:19:14,684
Now that we've got that straight...
312
00:19:16,070 --> 00:19:18,078
Why don't we just, go on home?
313
00:19:18,103 --> 00:19:19,111
What?!
314
00:19:19,270 --> 00:19:21,784
And leave that stiff over there?!
315
00:19:22,443 --> 00:19:24,507
Ahh! He'll be okay!
316
00:19:24,774 --> 00:19:27,015
He's got friends in high places.
317
00:19:27,554 --> 00:19:28,862
Listen, Mister.
318
00:19:29,457 --> 00:19:30,181
*Gasp*
319
00:19:30,206 --> 00:19:32,849
I don't get many killers in my county!
320
00:19:33,182 --> 00:19:35,388
I'm gonna enjoy, taking you in!
321
00:19:35,413 --> 00:19:36,799
"Your county?!"
322
00:19:36,824 --> 00:19:39,384
You've been mixing it up,
with the Dep. Sheriff!
323
00:19:39,409 --> 00:19:41,634
You should'a said so from the start!!
324
00:19:42,450 --> 00:19:44,348
I'm a private detective!
325
00:19:44,373 --> 00:19:45,976
You got somethin' on paper...
326
00:19:46,070 --> 00:19:47,769
That says that?
327
00:19:47,897 --> 00:19:49,516
Yeah, sure.
328
00:19:54,317 --> 00:19:55,699
I uhh.....
329
00:19:56,405 --> 00:19:58,255
Must'a left it at home.
330
00:19:59,222 --> 00:20:00,458
*Chuckles*
331
00:20:02,172 --> 00:20:03,268
*Catches Breath*
332
00:20:03,293 --> 00:20:04,652
Come on buddy!
333
00:20:05,627 --> 00:20:07,102
Nice and easy!
334
00:20:15,453 --> 00:20:17,397
I didn't kill Imlay and you know it!!!
335
00:20:17,563 --> 00:20:20,864
All I know is what the local guy tells me.
The rest follows.
336
00:20:20,889 --> 00:20:22,562
It'll never play Drew!
337
00:20:22,587 --> 00:20:25,889
No?! Your pal Delaguerra gets bumped off..
338
00:20:25,914 --> 00:20:28,468
You get the idea it's Imlay.
You go after Imlay.
339
00:20:28,493 --> 00:20:31,041
So I drove em halfway across the state?
340
00:20:31,066 --> 00:20:32,658
Was that before or after I killed em?
341
00:20:32,683 --> 00:20:34,013
Oh! You tell me!
342
00:20:34,040 --> 00:20:35,546
Then I threw em on a woodpile and...
343
00:20:35,571 --> 00:20:38,024
Sat around enjoying the view, until
the local heat showed up.
344
00:20:38,049 --> 00:20:38,620
COME ON?!?!
345
00:20:38,645 --> 00:20:41,386
-It's enough to hold you on!
-The hell it is!!
346
00:20:41,411 --> 00:20:44,102
Not to mention resisting arrest!
347
00:20:44,127 --> 00:20:45,611
And assaulting an officer.
348
00:20:45,643 --> 00:20:47,559
Did Willis swear out a complaint?
349
00:20:47,642 --> 00:20:48,904
He will if we need it.
350
00:20:48,929 --> 00:20:51,856
Maybe those country cops
aren't so easily pushed around.
351
00:20:51,881 --> 00:20:56,115
Hmph... Then we've got trespassing,
breaking and entering.
352
00:20:56,140 --> 00:20:58,451
What about breathing without a license? ;)
353
00:20:58,491 --> 00:21:00,229
Be a wiseguy...
354
00:21:00,254 --> 00:21:02,557
You're a suspect in a murder case Marlowe.
355
00:21:02,582 --> 00:21:04,565
We got enough to pull you in and...
356
00:21:04,590 --> 00:21:06,881
Hold you anytime!
357
00:21:07,857 --> 00:21:08,865
*Hat Slides*
358
00:21:10,055 --> 00:21:11,594
Take his statement...
359
00:21:11,619 --> 00:21:13,214
Then turn him loose.
360
00:21:15,571 --> 00:21:16,841
*Typewriter Clicking*
361
00:21:19,699 --> 00:21:21,786
What do you say Yberra?
362
00:21:21,811 --> 00:21:23,248
Cute, huh?
363
00:21:23,746 --> 00:21:25,792
They're just leaning on you Marlowe...
364
00:21:25,817 --> 00:21:27,785
Nobody thinks you killed Imlay.
365
00:21:29,127 --> 00:21:30,373
Maybe.
366
00:21:31,134 --> 00:21:34,277
Maybe they're just lookin' hard
for somebody to take the rap!
367
00:21:34,302 --> 00:21:35,658
What're you getting at?
368
00:21:37,165 --> 00:21:38,111
*Door Boom*
369
00:21:39,214 --> 00:21:42,008
Imlay was Masters' pet, city attorney...
370
00:21:42,119 --> 00:21:43,761
Only he was hard to control...
371
00:21:43,825 --> 00:21:45,119
He had a nasty temper!
372
00:21:45,230 --> 00:21:46,532
That's for sure!
373
00:21:46,746 --> 00:21:47,754
But then...
374
00:21:47,802 --> 00:21:49,658
Imlay goes too far...
375
00:21:50,151 --> 00:21:51,634
Gets in a fight with Spanish...
376
00:21:51,992 --> 00:21:53,531
Kills em.
377
00:21:54,053 --> 00:21:55,999
Any word on those slugs, by the way?
378
00:21:56,024 --> 00:21:58,291
Yeah, .25's it turns out.
379
00:21:58,976 --> 00:22:00,494
A damn vest pocket rod!
380
00:22:00,519 --> 00:22:01,883
Copper-Nickle slugs...
381
00:22:02,254 --> 00:22:03,665
Couldn't find the shells.
382
00:22:03,690 --> 00:22:06,388
So now the city attorney is a murderer?!
383
00:22:07,047 --> 00:22:11,610
Scandal like that, could sink Masters,
Drew and the whole city hall machine.
384
00:22:11,635 --> 00:22:13,389
You think that's how it happened?
385
00:22:14,714 --> 00:22:16,032
What do you care?
386
00:22:16,294 --> 00:22:18,723
Just gimme my stuff
and let me get outta here.
387
00:22:20,674 --> 00:22:22,057
Listen Marlowe!
388
00:22:22,984 --> 00:22:24,634
I do the best I can...
389
00:22:25,571 --> 00:22:27,168
But I need this job.
390
00:22:28,802 --> 00:22:30,255
Another time, huh?
391
00:22:32,738 --> 00:22:33,879
Delaguerra?!
392
00:22:34,381 --> 00:22:36,103
He was a hero to my people!
393
00:22:37,673 --> 00:22:39,681
He fought their battles...
394
00:22:39,857 --> 00:22:43,239
If we had a problem,
his door was always open...
395
00:22:43,264 --> 00:22:44,762
Anytime.
396
00:22:45,095 --> 00:22:47,627
-What are you saying Yberra?
-I'm saying--
397
00:22:49,822 --> 00:22:52,126
I wish they hadn't found a way to stop em.
398
00:22:54,976 --> 00:22:58,546
-Sadie !
-Oh look, I've told you everything--
399
00:22:58,571 --> 00:23:01,087
Oh, Mr. Marlowe.
400
00:23:01,626 --> 00:23:03,730
They've been puttin' you through it, huh?
401
00:23:03,755 --> 00:23:04,959
Mmmm...
402
00:23:04,984 --> 00:23:07,492
Talk about your "3rd degree!"
403
00:23:07,524 --> 00:23:10,183
-You can take one more question.
-*Sighs*
404
00:23:11,111 --> 00:23:13,143
When did Imlay make that appointment?
405
00:23:13,230 --> 00:23:14,873
What appointment?
406
00:23:15,174 --> 00:23:16,983
I-I'm sorry Mr. Marlowe, I-I...
407
00:23:17,008 --> 00:23:18,887
I just don't know nothin'.
408
00:23:18,912 --> 00:23:21,143
Oh I get it. They warned you off, huh?
409
00:23:21,540 --> 00:23:24,184
They said it was only my word, that he was-
410
00:23:24,209 --> 00:23:27,176
That he was dead,
when I got back to the office.
411
00:23:27,201 --> 00:23:29,220
You wouldn't kill Spanish.
412
00:23:29,332 --> 00:23:30,705
No!
413
00:23:30,745 --> 00:23:32,119
No! That's right.
414
00:23:32,144 --> 00:23:34,366
You were too much in love with him.
415
00:23:34,731 --> 00:23:37,610
The two of you played "house" together.
Up at the lake?
416
00:23:37,635 --> 00:23:40,042
Oh, please. Leave me alone!
417
00:23:40,067 --> 00:23:41,942
Did you go up there with him the last time?
418
00:23:41,967 --> 00:23:44,047
No! I haven't been to the cabin...
419
00:23:49,190 --> 00:23:51,168
For almost a year.
420
00:23:52,883 --> 00:23:54,590
*Swinging Jazz*
421
00:23:54,892 --> 00:23:57,464
It wasn't exactly what you'd call an affair
422
00:23:57,489 --> 00:24:00,119
...It just wasn't that important.
423
00:24:01,484 --> 00:24:04,000
Well, not to Spanish anyways.
424
00:24:04,690 --> 00:24:06,426
What about you?
425
00:24:06,729 --> 00:24:08,380
Yeah, I loved him...
426
00:24:08,808 --> 00:24:11,172
I loved everything about him. He--
427
00:24:11,197 --> 00:24:14,236
He worked so hard for other people... And--
428
00:24:14,912 --> 00:24:18,253
Sometimes he just needed
somebody to care about him.
429
00:24:20,172 --> 00:24:21,911
How 'bout his wife?
430
00:24:21,936 --> 00:24:23,403
That didn't bother you any?
431
00:24:23,428 --> 00:24:24,291
$ Cha-Ching $
432
00:24:25,507 --> 00:24:26,825
Umm...
433
00:24:27,206 --> 00:24:29,047
Belle was the only one that he loved...
434
00:24:29,072 --> 00:24:31,389
Nothing could change that, but umm...
435
00:24:32,093 --> 00:24:35,109
I wasn't the only woman
who made visits to that cabin.
436
00:24:37,700 --> 00:24:40,342
I thought you knew Spanish, Mr. Marlowe?
437
00:24:40,367 --> 00:24:41,413
*Exhales Smoke*
Psh!
438
00:24:41,825 --> 00:24:43,302
So did I.
439
00:24:46,563 --> 00:24:48,229
Okay...
440
00:24:48,816 --> 00:24:51,038
About his appointment with Imlay?
441
00:24:51,937 --> 00:24:55,024
Oh, well Spanish
must've set that up himself.
442
00:24:55,138 --> 00:24:57,991
Listen, I did not know anything about it.
443
00:24:58,329 --> 00:24:59,162
*Dish Foley*
444
00:25:00,498 --> 00:25:03,143
I need an office key.
445
00:25:04,833 --> 00:25:05,841
$ Cha-Ching $
446
00:25:15,156 --> 00:25:16,490
Hey, what do you want?!
447
00:25:16,515 --> 00:25:18,634
Gotta get a new set of prints.
448
00:25:37,005 --> 00:25:40,211
I wanted to look around his office,
when the cops weren't there...
449
00:25:40,236 --> 00:25:42,745
To play games with the evidence.
450
00:25:43,659 --> 00:25:45,429
I owed it to him.
451
00:25:46,738 --> 00:25:49,224
Not the guy on the election poster...
452
00:25:49,655 --> 00:25:51,426
But the other one.
453
00:25:51,829 --> 00:25:56,190
A guy who could take your girl,
and almost make you like it.
454
00:27:21,191 --> 00:27:25,113
Bus now boarding on gate 3
for San Bernardino...
455
00:27:40,086 --> 00:27:41,205
Come on, come on!
456
00:27:56,509 --> 00:27:58,104
*Creaking*
457
00:28:22,022 --> 00:28:25,205
I thought I'd had
enough surprises for one day...
458
00:28:27,786 --> 00:28:29,540
I was wrong.
459
00:28:49,794 --> 00:28:52,372
" Max Chill "
460
00:29:15,218 --> 00:29:16,061
*Ransacked!*
461
00:29:34,579 --> 00:29:35,656
*Cocks Hammer*
462
00:29:43,131 --> 00:29:44,698
Belle?
463
00:29:45,249 --> 00:29:48,349
Oh, Philip! What happened?
464
00:29:48,553 --> 00:29:49,396
*Scoff*
465
00:29:49,675 --> 00:29:52,952
- Just a message from the boys down at HQ.
- Message?
466
00:29:53,071 --> 00:29:56,062
Yeah it says:
"Keep your nose out of this Marlowe."
467
00:29:57,413 --> 00:30:00,761
You're all I have left Philip.
We won't let them hurt you.
468
00:30:00,786 --> 00:30:01,794
Who?
469
00:30:02,071 --> 00:30:03,454
I'm not a fool.
470
00:30:11,508 --> 00:30:13,300
What're you doing here Belle?
471
00:30:15,190 --> 00:30:18,411
Can't an old friend drop by for a visit?
472
00:30:20,230 --> 00:30:22,525
I can't stay in the house Philip...
473
00:30:22,913 --> 00:30:24,398
The phone keeps ringing...
474
00:30:24,683 --> 00:30:26,321
Police, reporters...
475
00:30:26,956 --> 00:30:28,813
Every time I hear the door...
476
00:30:28,881 --> 00:30:30,460
I think it's him!
477
00:30:31,119 --> 00:30:32,551
Spanish...
478
00:30:34,253 --> 00:30:35,937
I shouldn't have come!
479
00:30:36,642 --> 00:30:38,603
I'm glad you did.
480
00:30:39,635 --> 00:30:42,709
No, this is wrong. I-I'll leave.
481
00:30:43,532 --> 00:30:45,961
I only ever had two real friends...
482
00:30:47,786 --> 00:30:49,536
Now there's only one...
483
00:30:57,595 --> 00:30:59,317
I could use a drink...
484
00:31:00,420 --> 00:31:02,022
How 'bout you?
485
00:31:02,047 --> 00:31:03,658
Sure.
486
00:31:05,674 --> 00:31:07,913
As long as it sits up.
487
00:31:09,286 --> 00:31:11,674
And talks back. *Chuckles*
488
00:31:11,699 --> 00:31:12,992
You remember?
489
00:31:13,660 --> 00:31:14,459
*Phew*
490
00:31:14,484 --> 00:31:15,785
D'you remember...
491
00:31:15,810 --> 00:31:17,857
That restaurant we used to go to?
492
00:31:18,103 --> 00:31:21,288
You know that little one,
down on Olvera street?
493
00:31:23,336 --> 00:31:24,883
What is it?
494
00:31:26,541 --> 00:31:29,540
All these years I've told myself...
495
00:31:29,571 --> 00:31:32,390
"At least he's making her happy."
496
00:31:42,778 --> 00:31:44,980
I was talkin' with Sadie Burns...
497
00:31:45,551 --> 00:31:47,841
Don't judge him Philip.
He was a great man.
498
00:31:48,484 --> 00:31:49,782
Judge him?
499
00:31:49,905 --> 00:31:53,235
I don't judge anybody.
I'm just tryin' to get to the truth.
500
00:31:53,775 --> 00:31:56,290
Spanish had a power in him that wo--
501
00:31:57,397 --> 00:31:58,405
Women found...
502
00:31:59,124 --> 00:32:00,737
Irresistible.
503
00:32:01,548 --> 00:32:03,380
That he didn't always say "no" to them...
504
00:32:03,444 --> 00:32:05,619
Was a small enough weakness.
505
00:32:08,040 --> 00:32:10,619
And you could live with this, "weakness" ?
506
00:32:11,484 --> 00:32:12,723
No.
507
00:32:12,748 --> 00:32:15,866
I lived with his goodness and his strength.
508
00:32:16,214 --> 00:32:18,292
The other woman could have the rest.
509
00:32:18,683 --> 00:32:19,690
*Gulp*
510
00:32:21,476 --> 00:32:23,751
I can't believe it was that easy.
511
00:32:25,088 --> 00:32:26,025
*Scoff*
512
00:32:26,050 --> 00:32:28,040
It wasn't, easy...
513
00:32:31,031 --> 00:32:33,577
Sometimes I wanted to call you Philip...
514
00:32:34,627 --> 00:32:36,108
Just to talk.
515
00:32:37,087 --> 00:32:38,654
I was always here.
516
00:32:40,794 --> 00:32:43,701
But I had to live with the choice I'd made.
517
00:32:45,683 --> 00:32:46,464
B--
518
00:32:46,489 --> 00:32:48,582
But there were times.
519
00:33:36,237 --> 00:33:39,991
*Radio/Chatter*
520
00:33:44,098 --> 00:33:45,193
I ain't got a match!
521
00:33:47,573 --> 00:33:48,558
Thank you.
522
00:33:56,566 --> 00:33:59,062
5 spot, says you don't make that shot.
523
00:33:59,087 --> 00:34:00,382
You're on.
524
00:34:01,310 --> 00:34:02,707
That's a $10 pal.
525
00:34:02,910 --> 00:34:04,648
I've seen one.
526
00:34:08,308 --> 00:34:10,015
-Oh ahh!!
-Nice shot Mac!
527
00:34:11,053 --> 00:34:12,167
You lose.
528
00:34:12,294 --> 00:34:13,738
Time out...
529
00:34:13,825 --> 00:34:15,881
I gotta go a place.
530
00:34:17,590 --> 00:34:20,491
Max Chill was a pool shark...
531
00:34:20,516 --> 00:34:22,223
A hustler...
532
00:34:23,148 --> 00:34:24,771
A salesman...
533
00:34:25,306 --> 00:34:27,290
He sold information.
534
00:34:28,956 --> 00:34:31,550
He wasn't an easy guy to talk to...
535
00:34:31,885 --> 00:34:35,175
That's why he had lasted longer,
than most stool pigeons.
536
00:34:35,988 --> 00:34:38,261
It's still a $10 pal.
537
00:34:38,604 --> 00:34:41,033
OK-OK, don't get sore.
538
00:34:42,683 --> 00:34:44,222
*Radio Cheers*
539
00:34:50,556 --> 00:34:53,636
"Hotel Mansfield 303, 2PM"
540
00:34:57,500 --> 00:34:59,619
Ya like that action?
541
00:34:59,675 --> 00:35:01,005
Yeah.
542
00:35:01,030 --> 00:35:03,429
Every time. What did I tell ya?
Every time!
543
00:35:03,452 --> 00:35:04,914
He never misses.
544
00:35:04,939 --> 00:35:06,724
-So where'd ya...
-I never...
545
00:35:06,749 --> 00:35:10,040
Marlowe's just a back-alley private eye!
546
00:35:10,317 --> 00:35:11,817
He's a problem Drew.
547
00:35:11,842 --> 00:35:13,253
I took his license!
548
00:35:13,278 --> 00:35:15,364
That sure slowed him down!
549
00:35:15,413 --> 00:35:16,548
*Chuckles/Stammers*
550
00:35:16,573 --> 00:35:17,978
OK-OK I'll...
551
00:35:18,003 --> 00:35:20,245
Haul em in, keep em under wraps!
552
00:35:20,269 --> 00:35:21,864
Until when?!
553
00:35:21,889 --> 00:35:23,348
After the election?
554
00:35:23,373 --> 00:35:24,943
What good's that gonna do?
555
00:35:24,968 --> 00:35:25,949
*Stammer/Psh!*
556
00:35:25,973 --> 00:35:27,562
Ze-Suh-Shut em up!
557
00:35:27,563 --> 00:35:30,443
The guy's gonna squawk, he's gonna squawk.
It don't matter when.
558
00:35:30,468 --> 00:35:33,475
Alright then, some of my
boys'll get tough with em!
559
00:35:33,500 --> 00:35:35,140
And what about the grieving widow?
560
00:35:35,833 --> 00:35:37,363
You gonna lock her up too?
561
00:35:37,452 --> 00:35:39,198
Oh! What does she know?!
562
00:35:40,213 --> 00:35:42,435
Belle Delaguerra and Marlowe...
563
00:35:42,556 --> 00:35:44,238
Are like that right now.
564
00:35:44,444 --> 00:35:47,128
I still don't see what
either one of them can do to us?!
565
00:35:47,153 --> 00:35:48,918
Think about it!
566
00:35:49,905 --> 00:35:52,676
Marlowe and Delaguerra are friends...
567
00:35:52,701 --> 00:35:54,305
Pals!
568
00:35:55,246 --> 00:35:57,271
He's soft on the widow.
569
00:35:58,208 --> 00:36:01,046
Don't you see?
It's personal to the guy...
570
00:36:01,460 --> 00:36:03,004
And that's dangerous.
571
00:36:03,206 --> 00:36:04,845
So what's your idea?
572
00:36:04,967 --> 00:36:08,579
There's only one way
to shut down, a guy like Marlowe...
573
00:36:08,889 --> 00:36:10,387
Toribo.
574
00:36:39,960 --> 00:36:42,553
*Relaxing Music*
575
00:36:42,578 --> 00:36:43,714
*Three Knocks*
576
00:36:51,659 --> 00:36:52,373
*Hammer Cocks*
577
00:36:53,073 --> 00:36:54,810
*Secret Knock!*
578
00:37:01,675 --> 00:37:02,841
Max.
579
00:37:03,142 --> 00:37:04,492
Are you a cop?
580
00:37:04,517 --> 00:37:05,625
Ha!
581
00:37:05,650 --> 00:37:08,262
Max? He's turned me in, me?!
582
00:37:08,302 --> 00:37:10,160
Look it's OK Stella. He's not.
583
00:37:10,185 --> 00:37:11,332
You know I hate cops!!!
584
00:37:11,357 --> 00:37:14,341
Look it's the guy I told ya about.
He's a friend, Marlowe.
585
00:37:14,762 --> 00:37:15,770
Oh...
586
00:37:17,238 --> 00:37:19,253
Well ya look like a cop.
587
00:37:19,881 --> 00:37:21,586
That's not nice.
588
00:37:21,928 --> 00:37:23,468
No it's not. It's not nice at all!
589
00:37:23,493 --> 00:37:25,799
- Look Marlowe!
- Here look, look, look. Take a seat.
590
00:37:25,824 --> 00:37:28,759
Look go wash your face.
Fix your lipstick or somethin'.
591
00:37:31,722 --> 00:37:32,775
*Marlowe Sighs*
592
00:37:34,975 --> 00:37:36,316
Stella...
593
00:37:36,491 --> 00:37:37,887
Stella la Motte.
594
00:37:37,912 --> 00:37:38,959
*Ha-ha*
595
00:37:39,213 --> 00:37:40,975
If you say so.
596
00:37:41,500 --> 00:37:43,146
You got somethin' for me?
597
00:37:43,559 --> 00:37:45,126
Got a C-note on ya?
598
00:37:45,813 --> 00:37:47,745
That's important money, Max.
599
00:37:47,943 --> 00:37:50,651
Look, you want a line on
the Delaguerra killing or not?
600
00:37:50,681 --> 00:37:53,174
Let me guess. This uhh...
601
00:37:53,206 --> 00:37:56,864
Stella went to a pajama party
and Delaguerra was there?
602
00:37:56,889 --> 00:37:59,955
Or they both forgot their pajama's.
Am I warm?
603
00:37:59,980 --> 00:38:02,595
I wasted your time, sorry.
604
00:38:03,921 --> 00:38:05,489
Look, uh...
605
00:38:06,571 --> 00:38:08,583
What I don't know could be worth $50.
606
00:38:08,608 --> 00:38:09,900
Look, gimme a break Marlowe.
607
00:38:09,924 --> 00:38:11,924
The money's for Stella,
to get her outta town.
608
00:38:12,040 --> 00:38:13,794
Since when did you become Santa Claus?!
609
00:38:13,841 --> 00:38:16,286
Her real name is Stella Chill.
She's uh...
610
00:38:16,311 --> 00:38:17,716
My kid sister...
611
00:38:18,190 --> 00:38:19,851
Family's real worried about her.
612
00:38:20,381 --> 00:38:22,309
OK, split the difference.
613
00:38:22,905 --> 00:38:25,983
$75'll get her out of the country Max!
614
00:38:26,851 --> 00:38:28,737
It's a deal.
615
00:38:29,864 --> 00:38:31,491
Okay, this uhh...
616
00:38:31,532 --> 00:38:34,206
This guy Delaguerra,
he uh, he gets around...
617
00:38:34,231 --> 00:38:35,500
If you follow my meaning.
618
00:38:35,532 --> 00:38:36,675
Just get to the point.
619
00:38:36,706 --> 00:38:38,842
Get out here Stella!
620
00:38:39,330 --> 00:38:41,624
Doesn't bother me none.
He had my vote.
621
00:38:41,854 --> 00:38:43,164
So uhh...
622
00:38:43,189 --> 00:38:45,770
Delaguerra meets Stella at Labrava Club.
623
00:38:45,795 --> 00:38:48,759
Yeah, picked me outta the line.
Just like that.
624
00:38:48,784 --> 00:38:51,012
And uh, they see each other a few times.
625
00:38:51,037 --> 00:38:52,254
We were in love?!
626
00:38:52,278 --> 00:38:54,508
You went up to Puma Lake with him?
627
00:38:54,694 --> 00:38:55,994
The cabin?
628
00:38:56,019 --> 00:38:57,349
Yeah, lots of times.
629
00:38:57,413 --> 00:38:59,452
So it was...
630
00:38:59,492 --> 00:39:01,762
Love's young dream...
631
00:39:01,787 --> 00:39:02,856
What happened?
632
00:39:02,881 --> 00:39:05,256
What happened was:
she got hooked by this junk peddler...
633
00:39:05,281 --> 00:39:06,319
Toribo...
634
00:39:06,344 --> 00:39:08,538
And he talks her into setting up Delaguerra
635
00:39:09,250 --> 00:39:10,909
You tell it.
636
00:39:12,611 --> 00:39:14,076
I want a drink...
637
00:39:14,481 --> 00:39:17,411
I ain't sayin' nothin' till I get a drink!
638
00:39:22,715 --> 00:39:25,111
Tell me about Toribo.
639
00:39:25,452 --> 00:39:26,722
*Sulfur Fizz*
640
00:39:28,246 --> 00:39:30,538
Yeah, OK, right away.
641
00:39:30,563 --> 00:39:31,761
Benny!
642
00:39:32,220 --> 00:39:34,094
Run over to the liquor store
and get a bottle of...
643
00:39:34,119 --> 00:39:36,046
Gin for Mr. Chill. 303.
644
00:39:36,071 --> 00:39:37,284
Right away sir!
645
00:39:46,198 --> 00:39:49,062
Spanish didn't know what was goin' on!
646
00:39:49,540 --> 00:39:51,285
Toribo, he took the pictures.
647
00:39:51,310 --> 00:39:54,284
That creep's gonna get a hole
poked in him, one day soon.
648
00:39:54,579 --> 00:39:57,605
Hey mister, don't look at me like that OK?!
649
00:39:58,198 --> 00:39:59,824
I feel lousy about it!
650
00:39:59,849 --> 00:40:01,181
Yeah, sure you do.
651
00:40:01,206 --> 00:40:03,951
Well she did.
She came told me about it didn't she?
652
00:40:04,422 --> 00:40:06,056
So I put a tail on this punk...
653
00:40:06,081 --> 00:40:08,525
This uh, this Toribo.
You know where it leads me?
654
00:40:08,550 --> 00:40:10,524
- To Imlay.
- Straight to Don Imlay.
655
00:40:10,549 --> 00:40:11,684
Gets himself killed.
656
00:40:11,709 --> 00:40:14,808
So I have to figure,
it goes all the way up to Masters.
657
00:40:15,937 --> 00:40:17,496
Imlay's dead?
658
00:40:17,711 --> 00:40:20,230
*Pours and Sniffs Drugs*
659
00:40:26,570 --> 00:40:27,667
For Mr. Chill?
660
00:40:27,691 --> 00:40:28,515
Yeah.
661
00:40:28,516 --> 00:40:30,452
Yeah he was wonderin' where ya got to?
662
00:40:30,484 --> 00:40:32,470
*Sniff*
I'll take it.
663
00:40:33,534 --> 00:40:35,328
Beat it, pretty boy!
664
00:40:40,122 --> 00:40:43,197
Imlay hired Toribo to frame Delaguerra.
665
00:40:43,246 --> 00:40:45,113
Toribo, that bastard!
666
00:40:45,138 --> 00:40:47,929
He went to Spanish's office
to show him the pictures...
667
00:40:48,071 --> 00:40:50,624
They had a fight,
and Imlay got to his gun first.
668
00:40:50,649 --> 00:40:51,616
*3 Knocks*
669
00:40:51,641 --> 00:40:53,079
That's my drink.
670
00:40:53,492 --> 00:40:56,149
It wasn't supposed to happen that way...
671
00:40:57,563 --> 00:40:59,722
Masters didn't count on a murder!
672
00:41:00,071 --> 00:41:03,680
And he couldn't risk Imlay gettin'
caught spendin' the blackmail, so...
673
00:41:03,705 --> 00:41:05,594
He had Imlay taken out.
674
00:41:13,484 --> 00:41:14,421
Max!!!
675
00:41:14,446 --> 00:41:17,548
I ain't gonna hurt you Stella,
but you gotta come talk to some big-shots.
676
00:41:17,571 --> 00:41:20,399
- Come on! Let's go!
- No Toribo! No!
677
00:41:20,424 --> 00:41:21,773
Noooo!
678
00:41:31,772 --> 00:41:33,653
*Phone Rings*
679
00:41:35,063 --> 00:41:36,066
Yeah what?!
680
00:41:36,091 --> 00:41:38,049
*Scoff* Take it easy Marlowe!
681
00:41:38,074 --> 00:41:40,036
I got some good news for you.
682
00:41:40,061 --> 00:41:42,132
Spit it out, I could use it.
683
00:41:42,452 --> 00:41:44,656
They did an autopsy on Imlay...
684
00:41:44,762 --> 00:41:46,538
I sneaked a look at the report...
685
00:41:46,563 --> 00:41:49,746
He'd been dead at least 24 hrs.
When you found em.
686
00:41:49,771 --> 00:41:50,754
That's it?
687
00:41:50,779 --> 00:41:52,667
It puts you in the clear, don't it?
688
00:41:54,437 --> 00:41:55,444
Yeah...
689
00:41:56,865 --> 00:41:59,173
But it also clears Imlay...
690
00:41:59,859 --> 00:42:04,313
He couldn't have kept that appt. with
Spanish, because he was already dead.
691
00:42:07,392 --> 00:42:10,391
Thanks Yberra, I owe ya one.
692
00:42:14,333 --> 00:42:15,341
*Sigh*
693
00:42:53,230 --> 00:42:55,309
*Sobbing*
694
00:42:55,754 --> 00:42:56,920
*Sniffing Drugs*
695
00:42:57,222 --> 00:42:59,031
- Ya wanna fix?
- No!
696
00:42:59,175 --> 00:43:01,643
- Sure ya do.
- Not from you!
697
00:43:02,734 --> 00:43:05,879
As soon as you tell the mayor,
what you gotta tell em.
698
00:43:06,381 --> 00:43:08,244
He'll fix you real good.
699
00:43:08,269 --> 00:43:09,880
The mayor?!
700
00:43:09,913 --> 00:43:12,575
We gotta get Toribo back in line fast!
701
00:43:12,600 --> 00:43:14,741
I don't understand why we
have to do anything?!
702
00:43:14,766 --> 00:43:18,260
This time, you're gonna have to
do more than just take the pay-offs!
703
00:43:18,285 --> 00:43:19,793
Mr. commissioner.
704
00:43:23,429 --> 00:43:25,668
Get outta my way!
705
00:43:37,896 --> 00:43:41,093
Nobody gets two chances in the same day.
706
00:43:45,587 --> 00:43:49,279
- I still say it's crazy!
-Shut up Drew! You're giving me a headache!
707
00:43:49,304 --> 00:43:51,347
You'd better get used to it Drew.
708
00:43:51,372 --> 00:43:53,373
You're on his hook. You won't get off.
709
00:43:53,419 --> 00:43:55,150
You don't learn, do you Marlowe?
710
00:43:55,175 --> 00:43:57,733
Settin' up Spanish was one thing Drew...
711
00:43:57,758 --> 00:44:00,577
That kind of quick and play,
gets covered up every day of the week...
712
00:44:00,602 --> 00:44:02,066
But accomplice to murder?
713
00:44:02,091 --> 00:44:03,531
That's a little more serious.
714
00:44:03,556 --> 00:44:05,071
Murder? What Murder?!
715
00:44:05,096 --> 00:44:06,499
Imlay went up to Puma Lake...
716
00:44:06,524 --> 00:44:09,802
To show Spanish the pictures
you boys had arranged.
717
00:44:09,873 --> 00:44:12,180
He wanted to force him outta the election!
718
00:44:12,706 --> 00:44:15,235
But it looks like
Spanish didn't force too easy...
719
00:44:15,524 --> 00:44:17,023
They got into a fight...
720
00:44:17,048 --> 00:44:18,425
And Spanish killed him!
721
00:44:18,449 --> 00:44:19,583
Go home Marlowe!
722
00:44:19,608 --> 00:44:21,270
- Forget it Masters!
- Now!
723
00:44:21,302 --> 00:44:23,117
Before things get outta hand!
724
00:44:32,531 --> 00:44:36,285
- Ahhh!
- Oh! Ahhhhhhhh!
725
00:44:51,571 --> 00:44:52,795
Yeah...
726
00:44:54,897 --> 00:44:56,548
He's dead alright.
727
00:44:58,500 --> 00:45:00,548
Cold blooded murder!
728
00:45:01,666 --> 00:45:03,499
You should've gone home when I told you to.
729
00:45:03,524 --> 00:45:05,165
That's a cute line Masters.
730
00:45:05,190 --> 00:45:08,253
- You'd better give yourself up!
- But I ain't fallin' for it.
731
00:45:08,722 --> 00:45:11,888
Sounds like resisting arrest to me,
Mr. commissioner.
732
00:45:11,913 --> 00:45:13,282
*Cackling*
733
00:45:13,307 --> 00:45:15,109
Big John Masters!
734
00:45:15,134 --> 00:45:16,731
A junkie Marlowe?!
735
00:45:17,103 --> 00:45:18,817
She's gonna make a hell of a witness.
736
00:45:18,897 --> 00:45:21,249
I don't want her for a witness Masters...
737
00:45:21,274 --> 00:45:22,546
I want her for murder.
738
00:45:22,571 --> 00:45:23,579
What?!
739
00:45:24,689 --> 00:45:28,110
You were in love with Spanish,
weren't ya Stella?
740
00:45:28,226 --> 00:45:29,856
Yeah, yeah I was.
741
00:45:29,881 --> 00:45:32,062
Are you saying she killed Delaguerra?!
742
00:45:32,087 --> 00:45:35,452
Maybe you wanted to tell em you
were sorry for the frame. He got angry.
743
00:45:35,477 --> 00:45:37,200
You got upset, you didn't mean to kill em.
744
00:45:37,225 --> 00:45:38,673
No! I didn't kill em!
745
00:45:38,698 --> 00:45:40,206
You're stalling Marlowe!
746
00:45:40,231 --> 00:45:41,563
You!!
747
00:45:41,588 --> 00:45:43,335
Put the gun down kid.
748
00:45:43,756 --> 00:45:45,875
You ordered my brother dead!
749
00:45:45,900 --> 00:45:47,360
You're confused.
750
00:45:47,385 --> 00:45:49,386
You told Toribo to kill em!
751
00:45:49,411 --> 00:45:51,692
- Drew!
- To kill Max!!!
752
00:45:58,840 --> 00:46:00,817
You'll be alright.
753
00:46:00,842 --> 00:46:02,143
It's too late...
754
00:46:02,246 --> 00:46:04,823
It's always too late.
755
00:46:07,151 --> 00:46:08,231
*Cries of Pain*
756
00:46:09,977 --> 00:46:12,556
Ya got a cigarette?
(SMOKING KILLS)
757
00:46:13,049 --> 00:46:15,782
Yeah, sure.
758
00:46:17,293 --> 00:46:18,833
Oh!!
759
00:46:30,095 --> 00:46:32,438
*Cough* Thanks.
760
00:46:36,831 --> 00:46:39,986
He was a great lover, Spanish.
761
00:46:44,444 --> 00:46:46,024
(SMOKING KILLS)
762
00:46:46,119 --> 00:46:48,619
Oh my God, my God!
763
00:46:49,150 --> 00:46:53,087
OK, now let's get this
straight before my boys come...
764
00:46:53,286 --> 00:46:56,644
Masters set-up the frame,
Imlay carried it out...
765
00:46:56,669 --> 00:46:58,365
Delaguerra killed Imlay...
766
00:46:58,390 --> 00:46:59,764
Stella killed him...
767
00:46:59,789 --> 00:47:03,430
Now they're all dead.
Ring around the Rosie!
768
00:47:04,651 --> 00:47:06,452
Is that the way you wanna play it?
769
00:47:06,484 --> 00:47:08,032
For the good of the city...
770
00:47:08,222 --> 00:47:09,476
And ourselves...
771
00:47:09,571 --> 00:47:11,704
That's the only way to play it!
772
00:47:13,615 --> 00:47:14,347
*Sigh*
773
00:47:14,372 --> 00:47:16,877
Get a hell of a note when the
commissioner of the police...
774
00:47:16,902 --> 00:47:19,384
Has to be his own undercover man!
775
00:47:20,825 --> 00:47:23,294
They oughta give you a medal.
776
00:47:24,680 --> 00:47:26,902
Marlowe, uh...
777
00:47:26,927 --> 00:47:30,826
We uh, we don't have to
bring the pictures into it...
778
00:47:31,690 --> 00:47:34,801
Your-you're a friend of the widow,
aren't ya?
779
00:47:35,984 --> 00:47:37,242
Yeah...
780
00:47:38,675 --> 00:47:40,084
That's right.
781
00:47:48,698 --> 00:47:52,159
Nice and neat. Ring around the Rosie...
782
00:47:52,190 --> 00:47:54,278
I wanted it to be that way...
783
00:47:54,303 --> 00:47:56,532
Wanted it, bad...
784
00:47:57,473 --> 00:48:00,759
But that's not how the pieces fit together.
785
00:48:01,610 --> 00:48:03,283
*Nice Bell*
786
00:48:18,690 --> 00:48:21,233
Spanish always loved orchids.
787
00:48:23,455 --> 00:48:25,458
Case is closed Belle...
788
00:48:26,153 --> 00:48:30,513
I'll have the inquest reporters put
on the record. It's all wrapped up...
789
00:48:31,508 --> 00:48:32,626
Maybe you can...
790
00:48:32,651 --> 00:48:34,462
Start to forget now.
791
00:48:35,464 --> 00:48:37,031
Forget?
792
00:48:37,581 --> 00:48:40,686
I don't wanna forget my life with Spanish..
793
00:48:40,885 --> 00:48:43,009
I don't wanna forget any of it.
794
00:48:44,094 --> 00:48:44,683
*Glass Clink*
795
00:48:44,714 --> 00:48:48,802
Yeah, we had some great times together.
The three of us...
796
00:48:50,563 --> 00:48:52,420
That's all gone now...
797
00:48:53,554 --> 00:48:55,159
The good part.
798
00:48:55,833 --> 00:48:57,296
It doesn't have to be.
799
00:48:57,716 --> 00:49:00,954
What about Stella la Motte,
do you want to forget her?
800
00:49:02,849 --> 00:49:07,093
Here's to Stella for dying, before she
could say she didn't kill Spanish...
801
00:49:07,291 --> 00:49:11,294
She was used all her life.
A murder rap won't mean much to her now.
802
00:49:12,508 --> 00:49:14,595
What are you saying Philip?
803
00:49:15,114 --> 00:49:19,143
I was awake all night, trying to
put the questions out of my mind...
804
00:49:20,405 --> 00:49:22,936
What was Spanish's gun doing on the floor?
805
00:49:23,462 --> 00:49:27,295
Why would he make an appt.
with a man he knew was dead?
806
00:49:28,000 --> 00:49:32,024
What were the bullet shells doin'
in the cigarette box on his desk?
807
00:49:38,715 --> 00:49:42,524
Spanish didn't die right away Belle.
808
00:49:43,191 --> 00:49:47,277
He used his last moments
to mess up the evidence.
809
00:49:47,326 --> 00:49:49,385
The shells must've fallen on his desk and..
810
00:49:49,410 --> 00:49:52,686
He had just enough strength to hide them,
and make it look professional...
811
00:49:53,007 --> 00:49:55,328
He scribbled Imlay's name in the book...
812
00:49:55,353 --> 00:49:56,940
- Pulled out his gun...
- Please...
813
00:49:56,980 --> 00:49:58,872
To make it look like a shootout.
814
00:50:00,032 --> 00:50:02,222
He used his last ounce of strength...
815
00:50:02,247 --> 00:50:04,969
To protect the person
he loved most in the world...
816
00:50:04,994 --> 00:50:07,135
The woman who killed him!
817
00:50:08,976 --> 00:50:10,464
You Belle.
818
00:50:13,738 --> 00:50:15,563
They sent me one of the pictures.
819
00:50:15,587 --> 00:50:16,484
*TSK!*
820
00:50:16,865 --> 00:50:18,658
You knew there were others!
821
00:50:18,683 --> 00:50:20,204
Yes!
822
00:50:20,592 --> 00:50:22,036
But actually seeing...
823
00:50:22,061 --> 00:50:24,234
Spanish with another woman...
824
00:50:24,259 --> 00:50:25,929
It drove me mad!
825
00:50:26,565 --> 00:50:28,325
I put my gun in my purse...
826
00:50:28,785 --> 00:50:30,595
I drove to his office...
827
00:50:30,887 --> 00:50:32,127
Spanish...
828
00:50:32,871 --> 00:50:35,107
Refused to pull out of the election...
829
00:50:35,132 --> 00:50:39,335
He didn't care if our marriage
got smeared across the paper.
830
00:50:42,444 --> 00:50:44,074
I'll go down...
831
00:50:44,121 --> 00:50:45,304
Down with you...
832
00:50:45,421 --> 00:50:46,548
I will...
833
00:50:47,667 --> 00:50:49,130
Give myself up.
834
00:50:50,301 --> 00:50:51,646
No...
835
00:50:53,913 --> 00:50:57,863
Downtown they like it fine the way it is.
It's swell politics...
836
00:50:57,888 --> 00:51:01,300
Spanish did a good job of shielding you...
837
00:51:01,761 --> 00:51:04,038
I'm gonna let em get away with it...
838
00:51:05,848 --> 00:51:07,594
Because he wanted it that way...
839
00:51:07,619 --> 00:51:11,237
And because I don't want
his name dragged through the mud.
840
00:51:12,215 --> 00:51:13,596
Philip!
841
00:51:15,422 --> 00:51:17,651
Will you help me?
842
00:51:18,667 --> 00:51:20,126
I can't.
843
00:51:20,779 --> 00:51:23,540
We could be happy, together.
844
00:51:24,340 --> 00:51:25,348
*Nose Scoff*
845
00:51:28,170 --> 00:51:29,929
Goodbye Belle.
846
00:51:46,537 --> 00:51:50,438
Some men give
their wives flowers or jewelry...
847
00:51:50,463 --> 00:51:53,341
Spanish gave his wife her freedom...
848
00:51:54,185 --> 00:51:57,151
I couldn't take it away from her...
849
00:51:57,175 --> 00:52:00,271
But I couldn't share it with her either...
850
00:52:01,769 --> 00:52:05,523
All I could see when
I looked at her, was a woman I loved...
851
00:52:07,685 --> 00:52:10,063
Who had killed a good man.
852
00:52:12,186 --> 00:52:17,666
_
853
00:52:17,691 --> 00:52:24,460
_
854
00:52:24,484 --> 00:52:28,238
_
855
00:52:28,262 --> 00:52:32,016
_
856
00:52:32,040 --> 00:52:38,702
_
857
00:52:38,727 --> 00:52:42,371
_
858
00:52:42,396 --> 00:52:47,127
_
859
00:52:47,151 --> 00:52:51,892
_
860
00:52:51,917 --> 00:52:56,509
_
55151
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.