All language subtitles for Oh.My.Ghost.E09

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 Subtitles by DramaFever 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 Diterjemahkan\Oleh\Laborc Subtitles by DramaFever 3 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 Diterjemahkan\Oleh\Laborc 4 00:00:16,600 --> 00:00:18,190 Dingin sekali. 5 00:00:18,190 --> 00:00:20,230 Aku jadi basah. 6 00:00:20,690 --> 00:00:22,580 Bagaimana ini... /Tahan dulu. 7 00:00:22,580 --> 00:00:25,130 Oh, tidak. Kau juga basah. 8 00:00:25,130 --> 00:00:27,250 Aku menyesal sekali. Apa yang harus kulakukan? 9 00:00:28,590 --> 00:00:32,180 Aku bodoh sekali. 10 00:00:36,790 --> 00:00:43,210 Kurasa... airnya sudah hilang... sekarang? 11 00:01:29,400 --> 00:01:32,360 Oh, maaf... maafkan aku! 12 00:01:32,780 --> 00:01:34,690 Hey, Na Bong Sun. 13 00:01:34,690 --> 00:01:36,440 Na Bong! 14 00:01:43,630 --> 00:01:45,080 Na Bong! 15 00:01:45,660 --> 00:01:47,410 Itu bukan kesalahan. 16 00:01:48,270 --> 00:01:50,410 Kali ini itu bukan kesalahan. 17 00:01:51,530 --> 00:01:53,000 Yah, aku... 18 00:01:55,050 --> 00:01:56,780 Aku tahu... 19 00:01:57,190 --> 00:02:02,650 Aku bertingkah aneh dan aku merasa seperti aku sedikit gila. 20 00:02:04,760 --> 00:02:06,780 Tapi, aku tulus. 21 00:02:07,640 --> 00:02:08,920 Apa? 22 00:02:09,540 --> 00:02:11,720 Tidakkah kau mengerti? 23 00:02:11,720 --> 00:02:16,780 Kang Sun Woo ini... menyukaimu. 24 00:02:29,950 --> 00:02:32,310 Aku tak tahu kapan dimulainya. 25 00:02:32,310 --> 00:02:34,080 Entah itu sejak awal atau 26 00:02:34,080 --> 00:02:35,850 saat kau tiba-tiba berubah dan menempel padaku. 27 00:02:35,850 --> 00:02:38,720 Atau mungkin saja kemarin atau hari ini... Aku sungguh tidak tahu. 28 00:02:39,350 --> 00:02:41,480 Satu hal yang aku yakin adalah... 29 00:02:43,300 --> 00:02:45,610 Aku terus ingin melihatmu. 30 00:02:46,990 --> 00:02:49,440 Dan aku gugup jika kau berada disampingku. 31 00:02:52,030 --> 00:02:55,720 Ya ampun, aku sudah gila. Kau sudah kuanggap seperti keluarga. 32 00:02:57,900 --> 00:03:02,340 Jadi, biarkan saja. 33 00:03:03,020 --> 00:03:05,190 Itu adalah perasaanku jadi siapa yang akan menganggapnya? 34 00:03:08,450 --> 00:03:10,010 Begini... 35 00:03:12,420 --> 00:03:16,300 Katakanlah sesuatu. 36 00:03:16,300 --> 00:03:17,860 Jangan hanya berdiri. 37 00:03:17,860 --> 00:03:22,470 Jika orang seperti aku menyatakan cinta padamu, tak adakah reaksi apapun? 38 00:03:22,470 --> 00:03:25,440 Ah, ya. 39 00:03:29,330 --> 00:03:31,840 Terima kasih, Chef. 40 00:03:32,270 --> 00:03:33,610 Apa? 41 00:03:35,320 --> 00:03:41,480 Tidak, maksudku... Yang kumaksud... 42 00:03:41,480 --> 00:03:43,290 Kau juga setuju, kan? 43 00:03:44,060 --> 00:03:48,670 Kau akan bilang... bahwa kau menyukai aku juga? 44 00:03:56,240 --> 00:03:57,710 Ya, Chef. 45 00:04:26,170 --> 00:04:30,680 Kenapa kau gelisah? 46 00:04:41,160 --> 00:04:43,470 Tegakkan kepalamu. 47 00:04:43,470 --> 00:04:46,420 Kau itu hantu, bukan Na Bong Sun. 48 00:04:47,750 --> 00:04:50,910 Tegakkan kepalamu. 49 00:04:50,910 --> 00:04:55,330 Tegak, tegak, tegak... 50 00:04:56,060 --> 00:04:58,030 Tegakkan... 51 00:05:07,750 --> 00:05:09,220 Hey. 52 00:05:10,380 --> 00:05:12,430 Biar aku saja. 53 00:05:12,430 --> 00:05:14,110 Duduk dan jangan bergerak. 54 00:05:14,110 --> 00:05:15,470 Oke. 55 00:05:15,470 --> 00:05:17,500 Aku akan segera selesai. 56 00:05:26,240 --> 00:05:27,920 Begitulah caranya. 57 00:05:29,340 --> 00:05:31,500 Rambutmu masih basah. 58 00:05:32,510 --> 00:05:36,300 Walaupun sekarang musim panas, kau masih bisa kena flu. 59 00:05:38,110 --> 00:05:40,240 Nih, menghadaplah kesini. 60 00:05:41,060 --> 00:05:42,840 Berhasil, kan? /Ya. 61 00:05:50,750 --> 00:05:55,390 Aku benar-benar tersihir olehmu. 62 00:06:03,640 --> 00:06:05,300 Kau seperti kenari kecil. 63 00:06:07,210 --> 00:06:09,240 Kau seperti anak anjing lucu. 64 00:06:12,510 --> 00:06:14,120 Lihat betapa bahagianya dirimu. 65 00:06:18,880 --> 00:06:20,390 Aku merasa bahagia. 66 00:06:24,520 --> 00:06:28,530 [OH MY GHOSTESS EPISODE 9] 67 00:06:34,540 --> 00:06:36,360 Kenapa dia menghubungiku? 68 00:06:37,640 --> 00:06:39,190 Ya, Petugas Yang. 69 00:06:42,670 --> 00:06:44,320 Petugas Han? 70 00:06:46,970 --> 00:06:50,530 Ya. Baiklah, aku akan segera kesana. 71 00:06:50,530 --> 00:06:51,790 Baik. 72 00:06:51,790 --> 00:06:53,780 Apa itu tentang Petugas Han? 73 00:06:53,780 --> 00:06:57,290 Dia mengalamai kecelakaan. Dia masuk rumah sakit. 74 00:06:57,290 --> 00:06:59,180 Aku akan segera kembali. /Baiklah. 75 00:06:59,180 --> 00:07:01,200 Dimana kunci mobil? /Disebelah sana. 76 00:07:01,390 --> 00:07:02,810 Ya ampun. 77 00:07:02,810 --> 00:07:08,370 Bukankah Petugas Han yang memimpin kasus Eun Hee? Rekan kerjamu? 78 00:07:08,370 --> 00:07:11,050 Ya. Aku akan segera kembali, Ibu mertua. 79 00:07:11,050 --> 00:07:13,050 Tidurlah lebih dulu. /Baik. 80 00:07:13,560 --> 00:07:16,380 Ya ampun. Apa yang terjadi? 81 00:07:16,390 --> 00:07:17,780 Kecelakaan mobil? 82 00:07:17,780 --> 00:07:19,310 Aku tidak yakin. 83 00:07:19,310 --> 00:07:22,900 Aku merasa sesak dan jantungku berdetak kencang. 84 00:07:22,900 --> 00:07:25,800 Itu pasti membawa kenangan masa lalu. 85 00:07:25,800 --> 00:07:27,840 Kau baik-baik saja? Aku akan mengambilkanmu air dingin. 86 00:07:27,840 --> 00:07:29,530 Jangan, aku baik-baik saja. 87 00:07:29,530 --> 00:07:33,040 Kemarin aku sempat bertemu Petugas Han seusai bekerja. 88 00:07:33,040 --> 00:07:35,930 Kuharap tidak ada yang serius. 89 00:07:35,930 --> 00:07:37,520 Petugas Yang! 90 00:07:38,000 --> 00:07:40,310 Apa yang terjadi? Dimana Petugas Han? 91 00:07:40,310 --> 00:07:42,340 Dia sudah selesai dioperasi dan mereka menempatkannya dalam perawatan intensif. 92 00:07:42,350 --> 00:07:44,050 Dia belum sadarkan diri. 93 00:07:44,050 --> 00:07:45,200 Apakah dia terluka parah? 94 00:07:45,200 --> 00:07:47,080 Aku tidak tahu. Operasinya berjalan lancar. 95 00:07:47,080 --> 00:07:50,200 Tapi, dia banyak kehilangan darah. Mereka perlu mengawasinya beberapa hari. 96 00:07:51,290 --> 00:07:52,830 Apa... 97 00:07:53,240 --> 00:07:55,230 Mengenai apa ini? 98 00:07:55,550 --> 00:07:57,060 Aku tidak tahu. 99 00:07:57,060 --> 00:08:00,700 Seseorang menemukan dia pingsan di tempat parkir dan melaporkannya. 100 00:08:00,700 --> 00:08:04,130 Tampaknya seperti penjambretan karna telepon dan dompetnya hilang. 101 00:08:04,130 --> 00:08:07,750 Orang ini benar-benar siap. Seluruh rekaman CCTV juga hilang. 102 00:08:09,240 --> 00:08:10,820 Kau sangat terkejut, kan? 103 00:08:11,530 --> 00:08:14,430 Jantungku juga berdebar kencang. 104 00:08:14,930 --> 00:08:16,790 Apa kau sudah menghubungi ibunya? 105 00:08:16,790 --> 00:08:19,450 Tidak, aku tak ingin membuatnya khawatir, jadi aku menghubungi kakaknya. 106 00:08:19,450 --> 00:08:21,010 Dia akan segera datang kesini. 107 00:08:22,150 --> 00:08:24,400 Kerja bagus. Kerja bagus. 108 00:08:41,630 --> 00:08:43,470 Na Bong Sun, apa kau tidur? 109 00:08:43,850 --> 00:08:46,570 Tidak. 110 00:08:48,170 --> 00:08:49,760 Tidurlah yang nyenyak. 111 00:08:49,760 --> 00:08:52,320 Baiklah, kau juga, Chef. 112 00:08:52,320 --> 00:08:54,670 Sejujurnya, aku tidak tahu jika aku bisa. 113 00:08:56,070 --> 00:08:59,140 Pastikan kau tidur nyenyak agar kau tidak lelah besok. 114 00:08:59,140 --> 00:09:00,340 Baik. 115 00:09:02,120 --> 00:09:04,700 Pastikan kau memakai selimut dengan benar. 116 00:09:04,700 --> 00:09:07,170 Jika kau tidak menyelimuti perutmu, kau akan sakit perut. 117 00:09:07,690 --> 00:09:09,230 Baik. 118 00:09:09,670 --> 00:09:11,220 Impikan aku di tidurmu. 119 00:09:11,220 --> 00:09:13,660 Itu bukan perintah. Hanya saran. 120 00:09:14,340 --> 00:09:16,280 Baik, Chef. 121 00:09:39,140 --> 00:09:40,330 Apa yang kau lakukan? /Astaga! 122 00:09:40,330 --> 00:09:43,270 Oh, bukan apa-apa. Hanya... 123 00:09:44,290 --> 00:09:47,570 Kau penasaran apa yang Chef lakukan setelah menyatakan perasaannya padamu? 124 00:09:48,840 --> 00:09:50,680 Kau melihat semuanya? 125 00:09:50,680 --> 00:09:52,410 Tentu saja. 126 00:09:52,410 --> 00:09:55,210 Akulah yang membuat hal itu terjadi. 127 00:09:55,210 --> 00:09:58,530 Dia tiba-tiba mendatangimu. Aku kesal. 128 00:09:58,530 --> 00:10:00,340 Oh. 129 00:10:01,020 --> 00:10:02,510 Bagaimana rasanya? 130 00:10:02,510 --> 00:10:05,700 Mendapat pengakuan cinta dari orang yang kau suka? 131 00:10:05,700 --> 00:10:08,030 Huh? /Menyenangkan? 132 00:10:08,570 --> 00:10:09,890 Ya. 133 00:10:11,150 --> 00:10:13,530 Tapi, aku masih belum percaya. 134 00:10:14,150 --> 00:10:16,590 Aku terus bertanya-tanya apakah ini mimpi. 135 00:10:16,590 --> 00:10:19,640 Dan aku juga khawatir ini bukan mimpi. 136 00:10:19,640 --> 00:10:23,690 Setidaknya jika aku mimpi, aku bisa terbangun dan tidak terluka. 137 00:10:23,690 --> 00:10:26,830 Ya ampun, kenapa kau terlalu banyak berpikir? 138 00:10:26,830 --> 00:10:29,210 Hambatannya tepat dihadapanmu, Na Bong Sun. 139 00:10:29,210 --> 00:10:30,670 Sekarang waktunya untuk mengatasinya. 140 00:10:30,670 --> 00:10:32,850 Aku akan menyelesaikan dendamku dan membuat Chef Kang menjadi milikmu. 141 00:10:32,850 --> 00:10:34,370 Saling menguntungkan. 142 00:10:34,730 --> 00:10:36,180 Saling menguntungkan... /Ya. 143 00:10:36,180 --> 00:10:40,260 Kita harus mencapai tujuan kita masing-masing, oke? 144 00:10:41,430 --> 00:10:42,540 Oke. 145 00:10:42,540 --> 00:10:45,640 Percaya padaku dan ikuti aku. Kita bisa melakukannya. 146 00:11:02,770 --> 00:11:05,760 Pagi yang sempurna. 147 00:11:06,510 --> 00:11:09,490 Chef sudah menjadi milikku. 148 00:11:09,490 --> 00:11:12,590 Permainan yang sesungguhnya dimulai hari ini. 149 00:11:12,590 --> 00:11:16,410 Haruskah aku mulai merencanakan acara besar? 150 00:11:19,820 --> 00:11:21,970 Oh, kau sudah bangun. 151 00:11:21,970 --> 00:11:24,610 Ya, Chef. Apa kau tidur nyenyak? 152 00:11:24,610 --> 00:11:26,250 Yah, aku... 153 00:11:27,450 --> 00:11:29,470 Ya, aku tidur nyenyak sekali. 154 00:11:29,470 --> 00:11:33,590 Apa kau pikir aku terlalu bersemangat dan tidak tidur? 155 00:11:33,590 --> 00:11:35,720 Kau pikir kita sudah pacaran selama satu atau dua hari? 156 00:11:35,720 --> 00:11:36,750 Bukankah itu terlalu norak? 157 00:11:37,570 --> 00:11:39,180 Ya ampun. 158 00:11:39,180 --> 00:11:41,620 Matamu bengkak. 159 00:11:41,620 --> 00:11:42,730 Mataku? 160 00:11:42,730 --> 00:11:45,000 Apa kau tidak tidur? /Tidak, aku tidur. 161 00:11:45,000 --> 00:11:46,830 Kenapa kau tidak percaya? 162 00:11:48,830 --> 00:11:51,050 Kenapa kau tertawa? Apa aku ini lucu? 163 00:11:51,050 --> 00:11:53,050 Tidak, ini karna aku senang. 164 00:11:55,440 --> 00:11:58,860 Jangan terlalu senang seperti itu. Paham? 165 00:11:58,860 --> 00:12:00,850 Kau bisa terluka. 166 00:12:02,100 --> 00:12:03,830 Ngomong-ngomong... 167 00:12:04,110 --> 00:12:06,400 Aku mengatakannya demi kebaikanmu, jangan 168 00:12:06,410 --> 00:12:08,360 tunjukkan terlalu jelas didepan yang lainnya. 169 00:12:08,360 --> 00:12:12,870 Oh, tentu saja. Aku bisa mengendalikannya. 170 00:12:13,210 --> 00:12:14,790 Sampai jumpa nanti. 171 00:12:18,440 --> 00:12:19,710 Sampai jumpa. 172 00:12:42,440 --> 00:12:46,450 Hey, hey. hey. Ada apa lagi dengan Bong, huh? 173 00:12:46,450 --> 00:12:50,210 Dia terus mengikuti Chef sepanjang pagi. 174 00:12:50,210 --> 00:12:51,230 Aku tahu. 175 00:12:51,230 --> 00:12:53,710 Dia pasti butuh sesuatu dari Chef lagi. 176 00:12:54,140 --> 00:12:56,280 Apa itu masalah pinjaman? 177 00:12:56,280 --> 00:12:59,360 Dia sudah keterlaluan. Chef itu bukan bank. 178 00:13:05,410 --> 00:13:06,900 Sudah kubilang padamu jangan ditunjukan terlalu jelas. 179 00:13:06,900 --> 00:13:08,140 Memangnya kenapa? 180 00:13:08,140 --> 00:13:10,340 Mereka sudah memperhatikan kita dari pagi. 181 00:13:10,340 --> 00:13:11,520 Benarkah? 182 00:13:11,520 --> 00:13:13,610 Aku sudah melakukan yang terbaik agar tidak terlihat jelas. 183 00:13:13,610 --> 00:13:15,670 Orang-orang ini sensitif sekali. 184 00:13:15,670 --> 00:13:17,060 Kenapa... /Chef! 185 00:13:17,060 --> 00:13:20,080 Berapa banyak papillote yang harus kita buat? 186 00:13:21,110 --> 00:13:23,190 Yah, mungkin tidak terlalu banyak. 187 00:13:23,190 --> 00:13:25,280 Buat saja sepuluh. 188 00:13:25,280 --> 00:13:26,470 Ya, Chef. 189 00:13:36,440 --> 00:13:38,680 [Chef, apa rencana kita hari ini?] 190 00:13:42,350 --> 00:13:44,130 Ji Woong. /Ya, Chef. 191 00:13:44,130 --> 00:13:46,700 Oh, apa yang ingin aku katakan ya? 192 00:13:46,700 --> 00:13:49,190 Bagaimana dengan kentang yang kita pesan kemarin? 193 00:13:49,190 --> 00:13:52,370 Aku sudah menyiapkan semuanya dan meletakkannya di kulkas. 194 00:13:52,370 --> 00:13:57,340 Untuk menu spesial hari ini, kita akan buat kentang panggang dengan krim asam... 195 00:14:07,680 --> 00:14:08,870 [Apa?] 196 00:14:09,410 --> 00:14:11,110 Berapa banyak pesanan yang kita punya hari ini? 197 00:14:11,730 --> 00:14:14,150 Totalnya 15 kelompok. 198 00:14:14,150 --> 00:14:16,040 Satu kelompok membatalkan. 199 00:14:16,040 --> 00:14:17,810 Joon, bisa kau lihat berapa banyak seafood hidup yang kita punya? 200 00:14:17,810 --> 00:14:19,640 Ya, Chef. /Mari kita bersiap. 201 00:14:20,620 --> 00:14:23,930 Oh, Chef! Aku datang. 202 00:14:24,600 --> 00:14:27,020 Ada apa? Apa kita akan melakukan percakapan rahasia? 203 00:14:27,020 --> 00:14:29,470 Sungguh? Kau sengaja melakukannya, kan? 204 00:14:29,470 --> 00:14:30,910 Agar aku menderita. 205 00:14:30,910 --> 00:14:33,520 Tidak, hanya saja ini hari pertama kita. 206 00:14:33,520 --> 00:14:36,820 Jadi, aku penasaran rencana kita untuk nanti malam. 207 00:14:39,340 --> 00:14:42,880 Aku kira kita bisa keluar makan malam sebagai bagian dari pelajaran. 208 00:14:42,880 --> 00:14:44,040 Itu saja? 209 00:14:44,510 --> 00:14:46,380 Apa maksudmu, "itu saja"? 210 00:14:46,380 --> 00:14:51,990 Hey, apa kau tahu berapa banyak orang di Itaewon yang ingin belajar dariku? 211 00:14:51,990 --> 00:14:54,590 Kau menghasilkan uang. Kau sangat beruntung. 212 00:14:54,990 --> 00:14:56,980 Tetap saja, ini tidak benar. 213 00:14:56,980 --> 00:15:01,200 Ini hari pertama kita. Kita harus melakukan sesuatu yang spesial. 214 00:15:01,200 --> 00:15:05,270 Sebagai contoh... Aku akan berikan sebuah contoh... 215 00:15:05,270 --> 00:15:07,440 Mungkin perjalanan semalam. 216 00:15:07,440 --> 00:15:10,070 Kau tahu yang perjalanan yang romantis. 217 00:15:10,080 --> 00:15:14,030 Naik kereta, melihat laut, makan makanan lezat... 218 00:15:14,030 --> 00:15:15,680 Dan kemudian... /Dan kemudian apa? 219 00:15:16,250 --> 00:15:21,330 Dan setelah melakukan ini dan itu, jika tidak ada yang tersisa untuk dilakukan... 220 00:15:21,330 --> 00:15:23,930 Kita bisa pergi ke sebuah motel dan tidur sebentar. 221 00:15:23,930 --> 00:15:26,190 Aku yakin kau pasti akan tidur. 222 00:15:26,190 --> 00:15:28,780 Kau pikir aku tidak tahu tujuanmu. 223 00:15:28,780 --> 00:15:30,670 Perjalanan semalam? Kau konyol sekali. 224 00:15:30,670 --> 00:15:32,790 Apa salahnya dengan perjalanan semalam? 225 00:15:32,790 --> 00:15:35,520 Na Bong Sun, dengar baik-baik. 226 00:15:36,050 --> 00:15:38,190 Apapun masalahmu, aku tidak terlalu picik 227 00:15:38,190 --> 00:15:40,330 dalam hal hubungan antara pria dan wanita. 228 00:15:40,330 --> 00:15:45,720 Aku sangat, bagaimana cara mengungkapkannya... berhati-hati dan renungkan hal itu. 229 00:15:45,720 --> 00:15:48,920 Apa gunanya semua itu jika menyangkut hubungan pria dan wanita? 230 00:15:48,920 --> 00:15:52,920 Apapun masalahnya, jika kau ingin berkencan denganku, kau harus menyesuaikan diri. 231 00:15:53,380 --> 00:15:54,500 Nih. 232 00:15:54,500 --> 00:15:56,950 Apa ini? /Tunggu lima menit dan turunlah kebawah. 233 00:15:56,950 --> 00:15:59,770 Jangan terlalu tampak jelas dan ikuti aku. 234 00:16:01,580 --> 00:16:03,720 Ah, yang benar saja! 235 00:16:03,720 --> 00:16:07,520 Pria bervitalitas seharusnya tidak memiliki masalah apapun. 236 00:16:07,520 --> 00:16:10,800 Aku tak ada waktu untuk ini! 237 00:16:10,800 --> 00:16:13,520 Apa ini? Apa yang harus aku lakukan? 238 00:16:13,520 --> 00:16:16,120 Astaga, sial! 239 00:16:16,120 --> 00:16:18,690 Dialah pria bervitalitas. 240 00:16:26,020 --> 00:16:28,690 Hey, hey! Jangan lari! 241 00:16:28,690 --> 00:16:30,580 Aku tidak datang untuk menangkapmu. /Sungguh? 242 00:16:30,580 --> 00:16:33,660 Aku hanya penasaran. 243 00:16:33,690 --> 00:16:34,900 Oh, benarkah? 244 00:16:34,900 --> 00:16:36,810 Dengar. /Kau tidak membawa ini, kan? 245 00:16:36,810 --> 00:16:38,160 Tidak. 246 00:16:38,160 --> 00:16:43,190 Astaga, pelan-pelan saja. 247 00:16:43,760 --> 00:16:46,130 Ya ampun! Oh! /Sialan! 248 00:16:46,130 --> 00:16:48,020 Astaga, yang benar saja. 249 00:16:48,020 --> 00:16:52,010 Kenapa kau seperti gajah yang sudah kelaparan selama sebulan? 250 00:16:52,010 --> 00:16:57,370 Kimbab segitiga seharusnya dikupas perlahan dan hati-hati. 251 00:16:57,740 --> 00:16:59,040 Kau terlalu terburu-buru. 252 00:16:59,040 --> 00:17:02,030 Setelah didalam perut, semuanya akan tercampur. 253 00:17:02,030 --> 00:17:03,580 Astaga! 254 00:17:04,300 --> 00:17:06,930 Kau pasti kelaparan. 255 00:17:06,930 --> 00:17:08,340 Apa kau kehabisan beras di rumah? 256 00:17:09,270 --> 00:17:11,180 Cerewet! 257 00:17:11,180 --> 00:17:13,490 Ini semua salahmu. 258 00:17:13,920 --> 00:17:17,860 Ngomong-ngomong, apa ada kelanjutan dengan pria itu? 259 00:17:17,860 --> 00:17:20,560 Pria bervitalitas? /Kau penasaran, ya? 260 00:17:23,740 --> 00:17:26,350 Yang terjadi adalah... Ya ampun, ya ampun... 261 00:17:27,420 --> 00:17:28,760 Geli au. Beraninya kau, kepada orang yang lebih tua. 262 00:17:28,760 --> 00:17:31,090 Apa yang kau lakukan? Ada apa denganmu! 263 00:17:31,090 --> 00:17:34,100 Jangan berbisik seperti itu. Bilang saja dari situ. 264 00:17:34,100 --> 00:17:36,120 Oh, aneh sekali. 265 00:17:36,780 --> 00:17:40,590 Pria bervitalitas itu dan aku memutuskan untuk berkencan sekarang. 266 00:17:40,590 --> 00:17:42,260 Kami bahkan berciuman kemarin. 267 00:17:43,180 --> 00:17:44,780 Sungguh? /Ya. 268 00:17:44,780 --> 00:17:47,840 Dasar kau. Kau pandai sekali. 269 00:17:47,840 --> 00:17:51,610 Kau bahkan menyentuh bibirnya sekarang. Tinggal sedikit lagi. 270 00:17:51,610 --> 00:17:53,400 Itulah maksudku. 271 00:17:53,400 --> 00:17:56,510 Dendamku akan segera tuntas. 272 00:17:57,080 --> 00:18:00,510 Hey, kemarin saat kau melarikan diri... 273 00:18:00,510 --> 00:18:03,970 Apa kau tahu bahwa aku berpura-pura tidak tahu? 274 00:18:03,970 --> 00:18:07,350 Kukira memang begitu. 275 00:18:07,350 --> 00:18:10,640 Jadi, kau harus menyelesaikan dendammu dan secepatnya pergi. 276 00:18:10,640 --> 00:18:16,100 Jika roh itu tahu, aku mungkin tidak akan mendapatkan kekuatanku kembali. 277 00:18:16,100 --> 00:18:18,170 Jangan khawatir! 278 00:18:18,170 --> 00:18:21,370 Aku akan gunakan kesempatan ini untuk naik ke surga. 279 00:18:21,370 --> 00:18:23,870 Kumohon, aku mengandalkanmu. 280 00:18:25,530 --> 00:18:29,320 Apa? Wanita ini lagi? Kenapa dia terus menghubungiku? 281 00:18:30,970 --> 00:18:32,590 Ya, halo? 282 00:18:32,590 --> 00:18:36,630 Sebenarnya, semalam aku bermimpi. 283 00:18:36,630 --> 00:18:38,750 Mimpi? Mimpi apa? 284 00:18:40,430 --> 00:18:43,160 Kau tahu Sun Woo? 285 00:18:43,160 --> 00:18:45,990 Ada sebidang bunga mati. 286 00:18:45,990 --> 00:18:50,120 Dia berjalan melaluinya dan aku memanggilnya, tapi dia tidak menjawab. 287 00:18:50,120 --> 00:18:52,330 Bunga mati? /Ya. 288 00:18:52,330 --> 00:18:55,870 Apa artinya? Bisa kau jelaskan padaku? 289 00:18:56,770 --> 00:18:59,020 Itu bukan mimpi buruk. 290 00:18:59,020 --> 00:19:03,300 Sebidang bunga hidup menunjukan sesuatu yang jahat. 291 00:19:03,300 --> 00:19:05,420 Contohnya, seperti tipuan. 292 00:19:05,420 --> 00:19:08,840 Tapi, jika sebidang bunga mati... dia menghindari hal yang buruk. 293 00:19:08,840 --> 00:19:11,070 Ya? Begitukah? 294 00:19:11,070 --> 00:19:14,630 Melegakan. Aku khawatir sekali. 295 00:19:15,890 --> 00:19:18,640 Aku senang bertemu denganmu hari ini. 296 00:19:18,640 --> 00:19:20,560 Apa kau ingin makan lagi? 297 00:19:20,560 --> 00:19:22,640 Tidak, tidak. /Haruskah kita minum? 298 00:19:22,640 --> 00:19:25,780 Nyonya, tolong bawakan kami minum. /Baiklah. 299 00:19:54,580 --> 00:19:58,380 Oh, Petugas Choi! Kau datang. 300 00:19:58,380 --> 00:20:01,660 Aku baru dari toilet. 301 00:20:01,660 --> 00:20:03,420 Kau pasti lelah. 302 00:20:03,420 --> 00:20:05,580 Oh, tidak juga. 303 00:20:05,920 --> 00:20:08,740 Mereka bilang operasinya berjalan lancar. 304 00:20:08,740 --> 00:20:11,100 Tapi, dia masih belum siuman. 305 00:20:11,100 --> 00:20:13,640 Aku hanya khawatir. 306 00:20:14,040 --> 00:20:16,340 Aku tidak bisa memberitahu ibu kami. 307 00:20:17,720 --> 00:20:19,230 Oh, Jin Goo. 308 00:20:20,350 --> 00:20:22,760 Jin Goo, apa kau sudah sadar? /Ya. 309 00:20:22,760 --> 00:20:24,980 Aku akan memanggil dokter. 310 00:20:30,530 --> 00:20:32,120 Petugas Han. 311 00:20:33,040 --> 00:20:34,670 Petugas Choi. 312 00:20:34,670 --> 00:20:37,650 Kau baik-baik saja? Ini di rumah sakit. 313 00:20:37,650 --> 00:20:39,490 Ya. 314 00:20:39,490 --> 00:20:41,180 Mengenai hari itu... 315 00:20:42,390 --> 00:20:44,060 Apa kau ingat sesuatu? 316 00:20:44,480 --> 00:20:46,250 Tidak. 317 00:20:47,300 --> 00:20:52,250 Aku ingat bahwa saat itu aku akan pergi. 318 00:20:52,970 --> 00:20:56,010 Tapi, aku tidak ingat apapun setelah itu. 319 00:20:59,660 --> 00:21:02,490 Melegakan sekali kau baik-baik saja. 320 00:21:02,490 --> 00:21:05,610 Kakakmu pergi memanggil dokter. 321 00:21:06,020 --> 00:21:08,490 Ya ampun, lihatlah keringatmu. 322 00:21:32,580 --> 00:21:33,770 Hey, kalian... 323 00:21:33,770 --> 00:21:36,750 Oh iya, aku akan bertemu teman-teman SD ku. Aku lupa. 324 00:21:36,750 --> 00:21:39,010 Oh, ada apa denganku? 325 00:21:39,010 --> 00:21:42,960 Sakit perutku kambuh seharian ini. Apa ini radang usus atau semacamnya? 326 00:21:42,960 --> 00:21:43,980 Apa yang akan kau lakukan? 327 00:21:44,900 --> 00:21:46,740 Kalau begitu, kita sebaiknya pergi. 328 00:21:46,740 --> 00:21:49,530 Kita harus istirahat untuk besok. 329 00:21:49,530 --> 00:21:51,870 Besok? Apa ada sesuatu yang akan terjadi besok? 330 00:21:52,570 --> 00:21:55,990 Bukan begitu. Aku hanya bilang, mari kita pulang. 331 00:21:55,990 --> 00:21:58,230 Bubar, bubar. Aku pergi dulu. 332 00:21:58,230 --> 00:22:01,200 Berdandanlah yang bagus besok. /Oke. 333 00:22:01,200 --> 00:22:03,660 Aku pergi dulu. /Sampai jumpa! 334 00:22:03,660 --> 00:22:05,110 Ada apa dengan dia? 335 00:22:05,110 --> 00:22:07,320 Ada apa dengan besok? 336 00:22:07,320 --> 00:22:08,900 Aku tidak tahu. 337 00:22:08,900 --> 00:22:11,250 Tapi, aku tiba-tiba tidak ingin datang bekerja besok. 338 00:22:11,250 --> 00:22:14,230 Mari kita khawatirkan tentang besok saat tiba waktunya. Sampai jumpa. 339 00:22:14,230 --> 00:22:16,510 Sampai jumpa. /Kami juga harus pergi. 340 00:22:18,030 --> 00:22:19,080 Aku juga akan pergi. 341 00:22:19,080 --> 00:22:21,910 Oke. /Sampai jumpa. 342 00:22:26,120 --> 00:22:28,340 Bersiaplah. Aku akan menemuimu 20 menit lagi. 343 00:22:28,340 --> 00:22:30,370 Oke! Sampai jumpa nanti! 344 00:22:30,370 --> 00:22:32,540 Kenapa pakai emot hati? 345 00:22:32,540 --> 00:22:35,030 Kekanak-kanakan sekali, Na Bong. 346 00:22:43,080 --> 00:22:46,500 Ya, aku tak butuh perjalanan semalam dengannya. 347 00:22:46,500 --> 00:22:50,000 AKu hanya perlu mencari kesempatan. 348 00:22:50,000 --> 00:22:52,090 Oke, kalau begitu... 349 00:22:53,600 --> 00:22:56,100 Haruskah aku mempersiapkan diri? 350 00:22:57,010 --> 00:22:58,370 Oh! 351 00:22:59,390 --> 00:23:01,210 Maskara. 352 00:23:09,070 --> 00:23:11,370 Bagus. Aku akan mempersiapkan diriku untuk hari ini. 353 00:23:11,980 --> 00:23:13,840 Jadi, kaulah sentuhan akhirnya. 354 00:23:20,120 --> 00:23:22,730 Dia tidak akan tahu. Kemarin juga dia tidak tahu. 355 00:23:22,730 --> 00:23:25,630 Mengenai penyegar ruangan. 356 00:23:28,700 --> 00:23:30,870 Kenapa dia belum keluar juga? 357 00:23:30,870 --> 00:23:32,670 Na Bong, apa kau sudah siap? 358 00:23:33,110 --> 00:23:34,710 Aku datang. 359 00:23:39,380 --> 00:23:40,940 Tada! 360 00:23:43,120 --> 00:23:44,140 Bagaimana penampilanku? 361 00:23:44,140 --> 00:23:47,330 Aku mencoba membuat diriku terlihat bagus di kencan pertama kita. 362 00:23:51,820 --> 00:23:54,870 Kenapa kau berlebihan sekali? Dasar norak. 363 00:23:54,870 --> 00:23:57,100 Oh, aku norak? 364 00:23:57,100 --> 00:23:59,230 Kalau begitu, apa kau pikir kau terlihat trendi? 365 00:23:59,230 --> 00:24:00,290 Ayo berangkat. Aku lapar. 366 00:24:00,290 --> 00:24:03,100 Apa yang akan kita makan? Apakah sesuatu yang enak? 367 00:24:03,100 --> 00:24:04,690 Apakah kita akan makan enak? 368 00:24:05,820 --> 00:24:08,980 Bukankah rok itu... agak pendek? 369 00:24:08,980 --> 00:24:11,930 Pendek? Ini? Tidak, ini tidak pendek sama sekali. 370 00:24:11,930 --> 00:24:13,020 Itu pendek. 371 00:24:13,280 --> 00:24:14,520 Mari kita pergi saja. 372 00:24:14,520 --> 00:24:18,350 Dia terlalu banyak protes. 373 00:24:18,350 --> 00:24:23,290 Wow, acara apa ini? Membawaku ketempat seperti ini. 374 00:24:23,290 --> 00:24:26,400 Kau selalu membawaku ke tempat-tempat terbuka seperti ini. 375 00:24:26,400 --> 00:24:28,880 Tempat ini lumayan populer dikalangan anak muda. 376 00:24:28,880 --> 00:24:33,210 Jadi, apa kita seperti sedang memeriksa bisnis pesaingmu? 377 00:24:33,210 --> 00:24:36,320 Kenapa kau tidak mengecilkan suaramu? Tidak perlu dipromosikan kalau kita sedang memata-matai 378 00:24:37,520 --> 00:24:39,290 Makanan kalian sudah siap. 379 00:24:39,290 --> 00:24:41,090 Ya ampun, wow! /Terima kasih. 380 00:24:41,090 --> 00:24:43,930 Ini steak Hanwoo dengan saus ginseng. 381 00:24:43,930 --> 00:24:47,160 Ini hidangan sehat yang menggunakan bahan-bahan alami. 382 00:24:47,160 --> 00:24:49,530 Ya, kami tahu. /Terima kasih. 383 00:24:49,530 --> 00:24:52,030 Silahkan dinikmati. /Terima kasih. 384 00:24:53,530 --> 00:24:54,810 Nih, makan. 385 00:24:55,890 --> 00:24:58,690 Seperti halnya trend di fashion, ada juga trend di makanan. 386 00:24:58,690 --> 00:25:00,930 Mampu mengikuti trend adalah kemampuan chef. 387 00:25:00,930 --> 00:25:02,280 Bagaimana? 388 00:25:02,280 --> 00:25:03,950 Enak sekali. 389 00:25:03,950 --> 00:25:05,520 Benarkah? /Ya. 390 00:25:05,520 --> 00:25:07,530 Ini benar-benar enak. Cobalah. 391 00:25:07,530 --> 00:25:09,790 Lebih baik dari masakanku? /Ayolah. 392 00:25:09,790 --> 00:25:13,450 Aku tidak akan mengatakannya sekarang. 393 00:25:13,940 --> 00:25:15,630 Ada apa dengan kakimu? 394 00:25:15,630 --> 00:25:20,690 Itu pasti karna kakiku terlalu panjang. Kakiku terus menyentuhmu, Chef. 395 00:25:20,690 --> 00:25:22,680 Kakiku panjang sekali. 396 00:25:22,680 --> 00:25:26,100 Fokus saja makan dan jangan melakukan hal lain. 397 00:25:26,160 --> 00:25:30,480 Kapan aku memikirkan hal lain? 398 00:25:35,670 --> 00:25:40,410 Aku kira kau yang harus memikirkan bahwa aku terus memikirkan hal itu seharian. 399 00:25:40,410 --> 00:25:42,920 Chef, kau harus mempertimbangkannya. 400 00:25:42,960 --> 00:25:44,530 Itu tidak benar. /Kembalilah ke kursimu. 401 00:25:44,530 --> 00:25:45,720 Oke. 402 00:25:54,030 --> 00:25:56,990 Aku hanya memakaikan sabuk pengamanmu. 403 00:25:56,990 --> 00:25:59,490 Kita harus berkendara dengan aman. 404 00:26:00,610 --> 00:26:03,630 Apa? Memangnya aku tidak punya tangan. Kau tidak perlu melakukannya. 405 00:26:03,630 --> 00:26:05,040 Ayo berangkat! 406 00:26:05,040 --> 00:26:06,890 Oke, berangkat. 407 00:26:06,890 --> 00:26:09,350 Oh, ada sesuatu yang menempel padamu. /Apa yang kau lakukan? 408 00:26:09,350 --> 00:26:10,790 Kurasa ada noda disitu. 409 00:26:10,790 --> 00:26:13,200 Apa-apan! /Disana, disana. 410 00:26:13,200 --> 00:26:16,230 Kau mau kemana? /Menurutmu apa yang kau sentuh? 411 00:26:16,230 --> 00:26:18,310 Kau mau kemana? 412 00:26:18,310 --> 00:26:22,360 Apa salahku? Aku hanya berusaha membersihkan kotaran darimu. 413 00:26:22,360 --> 00:26:25,520 Aku sedang menyetir dan tanganmu tiba-tiba menyentuhku. Itu berbahaya! 414 00:26:25,850 --> 00:26:28,470 Jika kau terus begini... /Aku akan dalam masalah? 415 00:26:28,470 --> 00:26:31,100 Aku benar-benar ingin merasakan dalam masalah 416 00:26:32,430 --> 00:26:35,590 Kau tahu jika aku bersungguh-sungguh, kau akan terkejut. 417 00:26:35,590 --> 00:26:39,280 Itulah maksudku. Kenapa kau tidak membiarkan aku terkejut? 418 00:26:39,280 --> 00:26:41,640 Lagian, kemana kau akan pergi? 419 00:26:41,640 --> 00:26:44,040 Kita harus pulang. Kita harus bekerja besok. 420 00:26:44,040 --> 00:26:46,440 Tidak! Tidak mau. 421 00:26:46,440 --> 00:26:48,350 Hari ini adalah hari pertama kita. Kita tidak bisa melakukannya. 422 00:26:48,350 --> 00:26:51,590 Chef, apa kau ingin membeli es serut kacang merah? 423 00:26:51,590 --> 00:26:55,500 Aku kenal tempat ini. Bukankah kau bilang kau suka es serut kacang merah? 424 00:26:57,370 --> 00:26:58,650 Es serut? 425 00:27:00,980 --> 00:27:02,690 Apa ini? Dimana tempat ini? 426 00:27:02,690 --> 00:27:05,420 Kita hampir sampai. Sudah dekat. 427 00:27:06,040 --> 00:27:09,350 Ada yang menjual es serut ditempat seperti ini? Mungkin kita tersesat? 428 00:27:09,350 --> 00:27:11,050 Kita tidak tersesat. Jalannya lewat sini. 429 00:27:11,050 --> 00:27:13,260 Yang harus kau lakukan adalah mengikutiku, Chef. 430 00:27:13,260 --> 00:27:15,130 Ini benar. /Aneh sekali. 431 00:27:15,130 --> 00:27:17,810 Bagaimana bisa ada yang menjual es serut di sekitar sini? 432 00:27:18,150 --> 00:27:19,520 Astaga, benar-benar. 433 00:27:19,520 --> 00:27:23,630 Kurasa ada yang jual es serut di daerah sini. 434 00:27:23,630 --> 00:27:24,890 Dimana? 435 00:27:36,000 --> 00:27:37,810 Na Bong Sun, kau. 436 00:27:38,690 --> 00:27:40,860 Ya? Ada apa? Apa yang sudah aku lakukan? 437 00:27:40,860 --> 00:27:43,360 Apakah motel menjual es serut saat ini? 438 00:27:43,740 --> 00:27:46,600 Oh ya, ini motel. 439 00:27:46,600 --> 00:27:48,370 Aku ingin tahu apa yang terjadi. 440 00:27:48,370 --> 00:27:52,970 Tapi, ini berjalan lancar. Kakiku mulai terasa sakit. 441 00:27:52,970 --> 00:27:56,820 Chef, mungkin kita bisa masuk dan beristirahat sebentar? 442 00:27:56,820 --> 00:27:58,610 Istirahat? /Ya, sebentar saja. 443 00:27:58,610 --> 00:27:59,860 Satu jam saja. 444 00:27:59,860 --> 00:28:02,990 Bisa, kan? Chef? /Kau sudah keterlaluan. 445 00:28:02,990 --> 00:28:06,650 Kenapa? Oh, aku tahu. 446 00:28:06,650 --> 00:28:10,190 Aku hanya akan memegang tanganmu dan berbaring disampingmu. Hm? 447 00:28:10,190 --> 00:28:13,950 Chef... kakiku sakit. /Ayo kita pergi dan bicara. 448 00:28:13,950 --> 00:28:15,640 Ya, bicara, bicara. Didalam sana. 449 00:28:15,640 --> 00:28:17,950 Ikut denganku sekarang. /Bisakah kita bicara didalam sana? Kakiku sakit. 450 00:28:17,950 --> 00:28:19,290 Cepat. Ikut denganku. /Oke. 451 00:28:19,620 --> 00:28:21,800 Tunggu, tunggu. Tunggu sebentar. /Duduk. 452 00:28:21,800 --> 00:28:23,070 Duduk. 453 00:28:23,070 --> 00:28:25,070 Astaga, apa? 454 00:28:27,750 --> 00:28:29,800 Aku istirahat sebentar. 455 00:28:31,480 --> 00:28:35,690 Apa yang kau lakukan disitu? Jika kau akan duduk, duduklah disini? 456 00:28:35,690 --> 00:28:37,460 Kenapa kau menyukaiku? 457 00:28:37,460 --> 00:28:41,130 Apa maksudmu? /Apa kau menyukaiku atau tubuhku? 458 00:28:41,130 --> 00:28:43,250 Apa? /Apa aku sungguh akan membicarakan masalah ini? 459 00:28:43,250 --> 00:28:46,550 Kenapa aku mengatakan kata-kata itu? Astaga. 460 00:28:46,550 --> 00:28:48,870 Bukankah biasanya wanita yang mengatakan hal itu? 461 00:28:48,870 --> 00:28:52,880 Biasanya wanita yang mengatakan hal itu, tapi aku bukan wanita biasa. 462 00:28:52,880 --> 00:28:53,960 Apa? 463 00:28:53,960 --> 00:28:56,240 Kenapa kau berlebihan sekali? 464 00:28:56,240 --> 00:28:58,770 Aku menyukaimu dan aku juga menyukai tubuhmu. 465 00:28:58,770 --> 00:29:01,350 Dan karna aku menyukaimu, aku ingin melakukannya. 466 00:29:01,350 --> 00:29:04,440 Apakah aneh bagi pria dan wanita melakukan itu? 467 00:29:04,440 --> 00:29:06,350 Aneh? /Bukan itu yang aku permasalahkan. 468 00:29:06,350 --> 00:29:07,510 Kalau begitu apa? 469 00:29:07,510 --> 00:29:09,140 Aku... /Ya? 470 00:29:11,840 --> 00:29:16,590 Menyangkut suatu hubungan, aku konservative. 471 00:29:17,550 --> 00:29:20,060 Dan kurasa itu jalan terbaiknya. 472 00:29:22,120 --> 00:29:25,260 Agar suatu hubungan membuat kemajuan 473 00:29:25,260 --> 00:29:27,800 bukankah seharusnya kita saling berbagi perasaan dan melalui setiap tahapan? 474 00:29:27,830 --> 00:29:32,010 Apakah benar bertemu seseorang dan langsung melakukannya? 475 00:29:32,010 --> 00:29:33,760 Ya ampun. /Seolah-olah kau yang liberal. 476 00:29:33,760 --> 00:29:36,930 Ini tidak ada kaitannya menjadi liberal. Ini karna aku menyukaimu, Chef. 477 00:29:36,930 --> 00:29:39,610 Jika kau menyukaiku, bukankah seharusnya kau lebih bijaksana? 478 00:29:39,610 --> 00:29:41,260 Apa aku ini sejenis makanan instan? 479 00:29:41,610 --> 00:29:43,260 Maksud aku... 480 00:29:43,260 --> 00:29:46,260 Kau harus bisa mengontrol perasaanmu. 481 00:29:46,260 --> 00:29:48,350 Dan bisakah kita tidak melakukan ini? /Menyebalkan sekali. 482 00:29:48,350 --> 00:29:50,200 Bagi seorang wanita, kau punya kebiasaan yang jelek. 483 00:29:50,200 --> 00:29:51,520 Bagaimana menjadi seorang wanita? Apa? 484 00:29:51,520 --> 00:29:53,680 Seorang wanita tidak seharusnya seperti ini? Apakah ada hukum yang menentangnya? 485 00:29:53,680 --> 00:29:56,540 Kau konyol sekali. Caramu berpikir sudah terlalu kuno. 486 00:29:56,540 --> 00:30:00,370 Dan jika wanita sudah mencoba sebanyak ini, setidaknya kau menghargainya. 487 00:30:00,370 --> 00:30:01,790 Aku punya alasan melakukan ini. 488 00:30:01,790 --> 00:30:03,480 Alasan? Alasan apa? /Lupakan saja! 489 00:30:03,480 --> 00:30:05,910 Lupakan saja. Lupakan semuanya. /Benar-benar. 490 00:30:05,910 --> 00:30:09,830 Kaulah yang mengubah semuanya dan menciumku saat di dapur! 491 00:30:09,830 --> 00:30:11,570 Kau ingin melalui setiap tahap sedkit demi sedikit? 492 00:30:11,570 --> 00:30:15,580 Oh, baiklah, apa yang harus kita lakukan 493 00:30:15,580 --> 00:30:18,900 Haruskah aku sejauh ini darimu? Apa ini sudah cukup? Apa ini sudah layak? 494 00:30:18,900 --> 00:30:20,580 Bukan ini yang aku maksud. /Kenapa? 495 00:30:20,580 --> 00:30:22,100 Apa kau mencoba membuat keadaan menjadi sulit? 496 00:30:22,100 --> 00:30:24,110 Tidak mungkin. Aku hanya bersikap patuh. 497 00:30:24,110 --> 00:30:26,000 Kenapa? Menjadi patuh merupakan masalah untukmu saat ini? 498 00:30:26,000 --> 00:30:28,160 Kalau begitu, apa yang kau ingin aku lakukan? 499 00:30:28,160 --> 00:30:32,020 Kau ingin aku pergi atau tetap disini? Apa yang kau ingin aku lakukan? 500 00:30:32,020 --> 00:30:35,470 Jika kau butuh waktu, setiap menit... Tidak, setiap sepuluh menit? 501 00:30:35,470 --> 00:30:38,920 Aku bisa mengambil langkah seperti ini? Bilang saja padaku. Satu langkah setiap sepuluh menit? 502 00:30:38,920 --> 00:30:40,650 Permisi, Chef. Apa kau menutup telingamu? 503 00:30:40,650 --> 00:30:42,050 Apa aku terlalu berisik bagimu? 504 00:30:43,580 --> 00:30:45,280 Kurasa ibu mertua terlambat. 505 00:30:45,280 --> 00:30:47,010 Ya, dia sedang ada pertemuan. 506 00:30:47,470 --> 00:30:50,790 Apakah Petugas Han baik-baik saja? Kita tidak perlu khawatir lagi? 507 00:30:50,790 --> 00:30:54,740 Ya, aku sudah bicara padanya. Dia sudah mulai makan. 508 00:30:54,740 --> 00:30:56,130 Dia akan segera keluar dari rumah sakit. 509 00:30:56,130 --> 00:30:58,030 Itu melegakan. 510 00:30:58,030 --> 00:31:01,170 Bagaimana dengan pelakunya? Ada barang bukti? 511 00:31:02,480 --> 00:31:06,100 Yah, ada banyak kejahatan dan penjahat. 512 00:31:07,200 --> 00:31:09,470 Dunia adalah tempat yang menakutkan. 513 00:31:09,470 --> 00:31:11,910 Aku kira mereka tidak takut. 514 00:31:11,910 --> 00:31:15,940 Mereka akan mendapat balasan suatu hari nanti. 515 00:31:18,850 --> 00:31:20,700 Ya ampun. Apa kau melukai dirimu sendiri? 516 00:31:26,920 --> 00:31:28,250 Oh, maaf. 517 00:31:28,940 --> 00:31:31,390 Aku merasa kesal. 518 00:31:31,390 --> 00:31:34,210 Pasti rasanya sangat perih. Mau kuberi salep pada lukamu? 519 00:31:34,210 --> 00:31:36,460 Tidak, ini baik-baik saja. 520 00:31:36,460 --> 00:31:40,780 Mari kita selesaikan minumnya dan jalan-jalan. Sangat menyenangkan diluar. 521 00:31:43,180 --> 00:31:46,250 Menyenangkan rasanya bisa bertemu teman-teman sekolah. 522 00:31:46,250 --> 00:31:48,050 Mengingatkan aku kembali ke masa kuliah. 523 00:31:48,050 --> 00:31:49,430 Oh ya? 524 00:31:49,430 --> 00:31:50,930 Kau mengenangnya, ya? 525 00:31:50,930 --> 00:31:52,310 Ya. 526 00:31:52,310 --> 00:31:56,610 Aku tidak menyadarinya, tapi kurasa itulah saat-saat yang terbaik. 527 00:31:56,610 --> 00:31:58,650 Aku tidak punya kekhawatiran. 528 00:32:01,540 --> 00:32:05,370 Lagipula, aku perhatikan kau tidak banyak bercerita tentang dirimu. 529 00:32:05,370 --> 00:32:08,120 Saat-saat kau kuliah atau masa kecilmu. 530 00:32:10,010 --> 00:32:12,320 Bagaimana dengan panti asuhan? 531 00:32:12,320 --> 00:32:15,610 Kurasa ada banyak kasus anak-anak yang diadopsi. 532 00:32:17,590 --> 00:32:21,600 Bukan aku. Bahkan tidak sekali. 533 00:32:28,990 --> 00:32:31,060 Aku pulang. 534 00:32:38,460 --> 00:32:43,330 Ibu, aku butuh stampel tanda tanganmu untuk raport-ku. 535 00:32:43,330 --> 00:32:45,360 Lakukan saja sendiri. 536 00:32:46,230 --> 00:32:49,550 Oh, dia tersenyum. Ya ampun. Dia pasti mengenali kita. 537 00:32:49,550 --> 00:32:52,950 Tentu saja dia tahu. Kita adalah orang tuanya. Iya'kan? 538 00:32:52,950 --> 00:32:54,190 Ya ampun. 539 00:32:54,190 --> 00:32:57,700 Kemana saja kau selama ini? Membuat kami khawatir. 540 00:33:12,400 --> 00:33:14,860 Menurutmu apa yang kau lakukan? 541 00:33:14,860 --> 00:33:16,820 Dasar kau. 542 00:33:16,820 --> 00:33:19,720 Dasar kau. Pergi. Keluar. 543 00:33:19,720 --> 00:33:21,510 Keluar! Keluar dari sini! 544 00:33:58,060 --> 00:34:03,650 Tiga tahun lalu... Jika aku tidak bertemu denganmu... 545 00:34:04,090 --> 00:34:08,640 Dan aku kehilangan keinginan untuk hidup... 546 00:34:08,640 --> 00:34:10,470 Apa yang akan terjadi? 547 00:34:11,060 --> 00:34:13,590 Aku mungkin tidak ada disini, benar? 548 00:34:14,240 --> 00:34:15,980 Mungkin saja. 549 00:34:21,240 --> 00:34:23,590 Tolong lepaskan aku. 550 00:34:24,210 --> 00:34:27,200 Biarkan saja aku mati. 551 00:34:33,370 --> 00:34:35,390 Ceritakan padaku. 552 00:34:35,390 --> 00:34:39,710 Bukan kita yang memutuskan hidup atau mati. 553 00:34:40,380 --> 00:34:42,600 Apa maksud perkataanmu? 554 00:34:42,870 --> 00:34:44,770 Apa kau mencoba menghasut aku? 555 00:34:45,280 --> 00:34:47,570 Benarkah? Aku tidak ingat. 556 00:34:47,970 --> 00:34:50,540 Apapun itu, rasanya sangat melegakan. 557 00:34:51,430 --> 00:34:54,880 Sejak hari itu, aku terus memikirkanmu. 558 00:34:57,430 --> 00:34:59,070 Aku mengerti... 559 00:35:14,860 --> 00:35:17,670 Apakah jarak ini sesuai keinginanmu? 560 00:35:17,670 --> 00:35:18,680 Ayolah. 561 00:35:18,680 --> 00:35:22,130 Kuanggap ini cukup. Aku pergi sekarang, Tuan. 562 00:35:22,130 --> 00:35:25,550 Konservatif dan bijaksana, Chef Kang. 563 00:35:25,550 --> 00:35:27,780 Tolong jaga tubuh anda, Yang Mulia. 564 00:35:27,780 --> 00:35:30,060 Dan aku ucapkan selamat malam. 565 00:35:30,060 --> 00:35:32,560 Sekarang aku akan meninggalkan anda, Paduka. 566 00:35:35,000 --> 00:35:37,040 Selamat malam. /Hey. 567 00:35:38,660 --> 00:35:41,800 Kenapa dia berlebihan begitu? 568 00:35:43,160 --> 00:35:44,860 Apa kau tahu perasaanku yang sebenarnya? 569 00:35:52,340 --> 00:35:54,140 Aku bisa melakukannya. 570 00:35:55,950 --> 00:35:57,850 Kang Sun Woo, kau bisa melakukannya. 571 00:36:01,150 --> 00:36:04,250 Kau bisa menjalaninya, kau bisa. 572 00:36:05,580 --> 00:36:09,960 Apakah 'anu'-nya itu harta karun nasional atau semacamnya? Aku tidak punya waktu lagi. 573 00:36:10,690 --> 00:36:13,230 Dia pastinya tidak seperti itu? Kenapa dia kuno sekali? 574 00:36:13,230 --> 00:36:15,010 Jika kau melakukan kontak mata, kau hanya akan luluh. 575 00:36:15,070 --> 00:36:17,600 Ini bukan zaman Joseon, kan? 576 00:36:17,600 --> 00:36:20,680 Tapi, dia tidaklah salah. 577 00:36:20,680 --> 00:36:21,920 Yang Chef katakan... 578 00:36:21,920 --> 00:36:25,750 Apa kau memihak padanya, pada saat seperti ini? 579 00:36:25,750 --> 00:36:27,330 Meskipun kau suka orang itu? 580 00:36:27,730 --> 00:36:31,390 Tapi, itulah daya tarik dia. 581 00:36:31,390 --> 00:36:35,290 Pada awalnya, dia tampak seperti orang baik, tapi dia sama sekali tidak begitu. 582 00:36:35,290 --> 00:36:38,110 Dia sangat serius dan sangat bertanggung jawab. 583 00:36:38,410 --> 00:36:42,530 Kau pikir itu menarik? Kau memakai kacamata berwarna mawar. 584 00:36:43,450 --> 00:36:46,380 Kau tidak tahu Chef itu orang yang menarik? 585 00:36:47,710 --> 00:36:52,740 Yah, bukan berarti dia tidak menarik... 586 00:36:53,320 --> 00:36:56,250 Aku hanya merasa ini bukan waktunya untuk bermain-main. 587 00:36:56,250 --> 00:36:58,270 Itulah maksud aku. 588 00:36:58,270 --> 00:37:00,870 Khususnya kepada wanita yang dia suka. 589 00:37:00,870 --> 00:37:03,730 Astaga, kita sudah jauh-jauh pergi ke sana. 590 00:37:03,730 --> 00:37:06,580 Kita berhenti tepat di depan tempat itu. 591 00:37:08,000 --> 00:37:10,150 Apakah semuanya baik-baik saja, penguntit? 592 00:37:10,150 --> 00:37:11,260 Itu Chef! 593 00:37:11,260 --> 00:37:14,990 Dia pasti merasa bersalah. 594 00:37:15,440 --> 00:37:17,390 Hey, jangan keluar. 595 00:37:17,390 --> 00:37:19,780 Kau harus menahan diri. 596 00:37:19,780 --> 00:37:21,550 Jika kau terus seperti ini, akan memakan waktu yang lama. 597 00:37:21,550 --> 00:37:23,690 Bertahanlah, walaupun kau ingin melihat dia. 598 00:37:26,000 --> 00:37:28,110 Aku hanya akan sedikit membuka pintu . 599 00:37:28,110 --> 00:37:30,450 Aku hanya akan mengintip wajahnya. /Tidak, tidak. Jangan lakukan itu. 600 00:37:30,630 --> 00:37:32,350 Kau makan lahap sekali. 601 00:37:48,410 --> 00:37:50,240 Enak? 602 00:38:00,590 --> 00:38:04,590 Astaga, apa-apaan ini? Kalian semua. 603 00:38:04,590 --> 00:38:05,930 Ada apa? 604 00:38:05,930 --> 00:38:07,670 Hari ini ulang tahun Min Soo. 605 00:38:07,670 --> 00:38:09,050 Min Soo? 606 00:38:09,050 --> 00:38:10,210 Sous Chef, Sous Chef! 607 00:38:10,210 --> 00:38:13,390 Lihat,aku mendapat pesan. Hari ini ulang tahun Huh Min Soo. 608 00:38:13,390 --> 00:38:15,080 Astaga! /Oh tidak! 609 00:38:15,080 --> 00:38:18,780 Pantas saja! Itulah kenapa dia terus mengungkit masalah hari ini. 610 00:38:18,780 --> 00:38:21,470 Astaga... /Apa yang harus kita lakukan? 611 00:38:21,470 --> 00:38:23,210 Apakah kita harus mengadakan pesta ulang tahun untuk dia? 612 00:38:23,210 --> 00:38:25,590 Itu tidak akan cukup untuk dia. 613 00:38:25,590 --> 00:38:27,540 Dia pasti mengharapkan hadiah. 614 00:38:27,540 --> 00:38:29,590 Pasti yang mahal! 615 00:38:32,340 --> 00:38:33,890 Hey. 616 00:38:33,890 --> 00:38:35,850 Berpura-pura saja kita tidak tahu. /Apa? 617 00:38:35,850 --> 00:38:38,800 Oke, oke. Kedengarannya bagus. Kita semua akan berpura-pura tidak tahu. 618 00:38:38,800 --> 00:38:42,430 Inilah yang terbaik. Kita tidak akan mampu menanganinya. 619 00:38:46,760 --> 00:38:48,650 Hai, Sous Chef. 620 00:38:50,410 --> 00:38:52,760 Hai, Sous Chef. /Halo! 621 00:38:54,070 --> 00:38:55,450 Selamat pagi! 622 00:38:56,630 --> 00:38:57,710 Hey, hey. 623 00:38:57,710 --> 00:39:00,170 Panas sekali diluar. 624 00:39:00,170 --> 00:39:04,190 Orang-orang yang lahir di musim panas seperti ini cukup menakjubkan. 625 00:39:04,190 --> 00:39:06,640 Seperti halnya layanan setelah natal, benar? 626 00:39:06,640 --> 00:39:09,170 Hey, apakah masih ada sisa rumput laut? 627 00:39:09,170 --> 00:39:13,080 Mari makan hidangan rumput laut untuk makan siang. Aku ingin makan itu hari ini. 628 00:39:19,940 --> 00:39:23,910 Jika aku sudah memberi mereka petunjuk sebanyak ini, mereka seharusnya tahu. 629 00:39:23,910 --> 00:39:26,990 Mungkin saja mereka sudah mempersiapkan sesuatu. 630 00:39:32,420 --> 00:39:33,810 Apa ini? 631 00:39:35,300 --> 00:39:38,280 Oh, lemah sekali. Jangan bilang ini pesta kejutan. 632 00:39:38,280 --> 00:39:41,340 Ada apa? Apa yang terjadi? 633 00:39:41,340 --> 00:39:44,750 Hey, hey! Aku sudah tahu semuanya. Hentikan. 634 00:39:44,750 --> 00:39:46,880 Hentikan dan nyalakan kembali lampunya! 635 00:39:46,880 --> 00:39:48,030 Nyalakan lampunya. 636 00:39:48,030 --> 00:39:50,180 Listik padam. /Tada! 637 00:39:50,770 --> 00:39:53,640 Apa yang akan kita lakukan jika listrik padam tiba-tiba? 638 00:39:53,640 --> 00:39:54,820 Bukankah kita harus memeriksanya? 639 00:39:54,820 --> 00:39:56,410 Mungkin disebabkan karna musim panas. 640 00:39:56,410 --> 00:39:59,790 Kupikir ini disebabkan karna sistemnya kelebihan beban. 641 00:39:59,790 --> 00:40:02,330 Ini akan menjadi masalah jika berlangsung lama. 642 00:40:02,330 --> 00:40:04,770 Apa yang akan kita lakukan pada kulkas kita? 643 00:40:04,770 --> 00:40:06,200 Benar, kulkas kita. 644 00:40:06,200 --> 00:40:10,650 Jadi, ini pemadaman listrik? 645 00:40:10,650 --> 00:40:15,620 Hey, kalian semua. Apa kalian akan terus berdiri sepanjang pagi? Huh! 646 00:40:15,620 --> 00:40:17,760 Apa kalian datang untuk bermain? Kalian tidak akan bekerja? 647 00:40:17,760 --> 00:40:19,930 Kami belum terlambat. 648 00:40:19,930 --> 00:40:21,510 Kalian terlambat. 649 00:40:21,510 --> 00:40:24,330 Kalian tahu... Kalian semua, pertemuan diluar. 650 00:40:25,290 --> 00:40:27,110 Pertemuan! 651 00:40:30,040 --> 00:40:32,710 Ulurkan tangan kalian... sekarang... 652 00:40:32,710 --> 00:40:35,120 Kenapa kau mengangkat tanganmu? 653 00:40:35,120 --> 00:40:36,970 Apa kau akan mengangkat tanganmu seperti itu? /Tidak. 654 00:40:43,580 --> 00:40:46,750 Dong Chul, apa kau tidak membersihkan kuku-mu? Huh? 655 00:40:46,750 --> 00:40:49,020 Apa kau sedang bertani? 656 00:40:49,020 --> 00:40:50,250 Lihatlah kotoran kuku itu. 657 00:40:50,250 --> 00:40:53,250 Ini bukan kotoran. Ini pembersih yang menyangkut di tanganku. 658 00:40:53,250 --> 00:40:56,650 Kau lebih baik diam. Oke? 659 00:40:57,320 --> 00:41:00,390 Dan kau, kapan kau akan memotong rambutmu? 660 00:41:00,390 --> 00:41:03,840 Apakah kau 'Old Boy' atau sejenisnya? 661 00:41:03,840 --> 00:41:06,000 Apa kau seekor landak? 662 00:41:07,670 --> 00:41:12,760 Dan kau... kau... Ya, kau... 663 00:41:12,760 --> 00:41:15,440 Ya, kau! 664 00:41:15,440 --> 00:41:19,230 Kau seorang chef, bukan model! Buatlah dirimu lebih pendek! 665 00:41:19,230 --> 00:41:24,630 Potong rambutmu agar jelek atau lakukan oplas supaya jelek. 666 00:41:25,020 --> 00:41:26,710 Turunkan tatapan! 667 00:41:30,250 --> 00:41:34,200 Melihatmu saja sudah membuatku kesal, Bong! 668 00:41:44,470 --> 00:41:46,300 Kita tidak bisa bertahan sehari, kan? 669 00:41:46,300 --> 00:41:47,990 Kupikir aku tidak bisa. 670 00:41:47,990 --> 00:41:50,560 Dia seperti anjing rabies, benar-benar gila. 671 00:41:50,560 --> 00:41:55,280 Inilah rasa sakit. Tak bisakah kita melemparkan sesuatu padanya dan bilang itu hadiah? 672 00:41:55,280 --> 00:41:57,340 Ya, aku harap bisa. 673 00:41:57,340 --> 00:42:01,470 Aku memesan celana jeans secara online dan tiba pagi ini. 674 00:42:01,470 --> 00:42:04,390 Mereka memberiku ikat pinggang gratis sebagai hadiah spesial. 675 00:42:04,390 --> 00:42:06,180 Tidak bisakah kita berikan itu saja? 676 00:42:06,180 --> 00:42:08,190 Ikat pinggang? Terbuat dari kulit? 677 00:42:08,190 --> 00:42:09,530 Bukan, tapi terlihat asli. 678 00:42:10,790 --> 00:42:14,250 Jadi, kalian semua akan mengabaikan ulang tahunku, kan? 679 00:42:15,230 --> 00:42:17,880 Hari ini, aku akan tunjukan apa itu neraka. 680 00:42:20,980 --> 00:42:28,510 Selamat ulang tahun! 681 00:42:28,510 --> 00:42:34,290 Hari ini ulang tahun Sous Chef! 682 00:42:34,550 --> 00:42:37,720 Lihat apa yang kami bawa. /Wow, lihat. 683 00:42:37,720 --> 00:42:39,500 Kalian tidak seharusnya begini. 684 00:42:39,500 --> 00:42:41,140 Terima kasih. 685 00:42:51,210 --> 00:42:53,030 Ulang tahun. 686 00:42:56,470 --> 00:42:58,850 Ini dia. 687 00:42:58,850 --> 00:43:01,570 Wow! 688 00:43:01,570 --> 00:43:05,570 Hey, bukan aku satu-satunya yang akan berulang tahun. 689 00:43:05,570 --> 00:43:06,740 Kami sudah berusaha keras untuk ini. 690 00:43:06,740 --> 00:43:10,950 Oh, aku hanya tidak suka melakukan hal seperti ini saat bekerja. 691 00:43:10,950 --> 00:43:13,140 Tapi, karna kalian sudah berusaha... 692 00:43:13,140 --> 00:43:16,080 Setidaknya, aku harus melihat hadiahnya. 693 00:43:16,550 --> 00:43:18,890 Oh, kelihatannya mahal. 694 00:43:18,890 --> 00:43:21,210 Baunya seperti kulit. 695 00:43:21,210 --> 00:43:23,010 Kelihatannya bagus sekali. 696 00:43:23,010 --> 00:43:24,560 Apa ini merk ternama? 697 00:43:25,520 --> 00:43:26,890 Ini... 698 00:43:29,580 --> 00:43:31,230 Apa ini palsu? 699 00:43:31,540 --> 00:43:32,770 Apa? 700 00:43:35,320 --> 00:43:37,110 Hanya bercanda! 701 00:43:39,650 --> 00:43:42,040 Ini jelas sekali kulit! 702 00:43:43,270 --> 00:43:45,630 Terbuat dari apa ini? /Kulit sapi. 703 00:43:47,390 --> 00:43:50,100 Bukankah ini benar-benar mahal? Mungkin kalian sudah menghabiskan banyak uang. 704 00:43:50,100 --> 00:43:51,730 Sous Chef, jangan seperti itu. 705 00:43:51,730 --> 00:43:53,860 Selama ini kau sudah baik kepada kami. 706 00:43:53,860 --> 00:43:56,120 Jika kau mengatakan itu, kami akan merah. /Benar. 707 00:43:56,120 --> 00:43:58,170 Kami akan benar-benar marah. 708 00:43:58,810 --> 00:44:02,110 Maaf. Maafkan aku untuk sebelumnya. 709 00:44:02,780 --> 00:44:04,320 Oke, kalau begitu... 710 00:44:05,090 --> 00:44:08,190 Minumlah bersamaku seusai bekerja. 711 00:44:08,190 --> 00:44:10,800 Oke, oke. /Aku ikut! 712 00:44:11,200 --> 00:44:13,810 Ada apa? Hari ini ulang tahunmu, Min Soo? 713 00:44:13,810 --> 00:44:16,240 Ya, benar. 714 00:44:16,240 --> 00:44:19,340 Di cuaca sepanas ini... ibumu pasti sangat menderita. 715 00:44:19,640 --> 00:44:23,680 Oh, ini. Aku tak punya apapun lagi. 716 00:44:23,680 --> 00:44:27,420 Traktir semuanya dengan ini hari ini... /Oh tidak, Chef! Baik, seberapa banyak? 717 00:44:27,420 --> 00:44:30,290 Siapa yang tanya? Gunakan saja secukupnya. 718 00:44:30,290 --> 00:44:32,620 300,000 won? /Kami juga akan lanjut ke ronde kedua. 719 00:44:32,620 --> 00:44:33,850 400,000 won? 720 00:44:34,750 --> 00:44:37,350 Tentu, silahkan. 721 00:44:37,350 --> 00:44:39,790 Aku ikut! Yeah! 722 00:44:55,780 --> 00:44:57,980 Tak bisakah kau belanja bahan makan sekaligus, Ayah? 723 00:44:57,990 --> 00:45:00,480 Kenapa kau melakukan sedikit demi sedikit? Membuat susah saja. 724 00:45:00,480 --> 00:45:03,770 Kau harus melakukannya setiap hari agar bahannya tetap segar. 725 00:45:03,770 --> 00:45:06,430 Kau masih muda. Seberapa sulitnya untuk memeganginya? 726 00:45:06,430 --> 00:45:08,160 Bukan itu masalahnya, Ayah. 727 00:45:08,160 --> 00:45:10,650 Ini menyangkut image-ku di masyarakat. 728 00:45:10,650 --> 00:45:15,360 Jika aku jalan-jalan membawa daun bawang, apa yang akan orang pikirkan? 729 00:45:15,360 --> 00:45:17,960 Inilah alasan Na Bong Sun meremehkan aku. 730 00:45:17,960 --> 00:45:20,140 Tenanglah, nak. 731 00:45:20,140 --> 00:45:25,470 Kakakmu setiap pagi dan sore pergi membeli bahan makanan. 732 00:45:25,470 --> 00:45:29,360 Dia menciptakan pekerjaan untuk dirinya sendiri. 733 00:45:34,130 --> 00:45:36,400 Tunggu aku, ayah. 734 00:45:46,960 --> 00:45:50,970 Aku datang. Ini apel yang kau suka. 735 00:45:51,670 --> 00:45:53,290 Makanlah yang banyak. 736 00:45:56,890 --> 00:45:59,170 Bagaimana orang mati bisa makan? 737 00:45:59,170 --> 00:46:00,840 Sayang sekali. 738 00:46:02,280 --> 00:46:04,160 Dasar jahat. 739 00:46:06,260 --> 00:46:08,240 Kenapa kau lakukan itu? 740 00:46:09,480 --> 00:46:11,780 Dasar kau jahat. 741 00:46:23,270 --> 00:46:24,990 Paman! 742 00:46:25,900 --> 00:46:28,500 Oh, Officer Choi. /Halo. 743 00:46:28,500 --> 00:46:29,940 Apa yang kau lakukan disini? 744 00:46:29,940 --> 00:46:31,760 Aku dalam perjalanan pulang setelah membeli bahan makanan. 745 00:46:31,760 --> 00:46:34,060 Aku akan mengantarmu pulang. Masuklah. 746 00:46:34,060 --> 00:46:36,700 Oh tidak, aku jalan saja. 747 00:46:36,700 --> 00:46:39,230 Aku juga akan menuju kesana. 748 00:46:39,230 --> 00:46:40,640 Kyung Mo, mobilnya ada disana. 749 00:46:40,640 --> 00:46:43,270 Ayo ikut dengannya, Ayah. Tidak sopan jika kita menolak. 750 00:46:43,270 --> 00:46:44,940 Terima kasih, Petugas Choi. 751 00:46:44,940 --> 00:46:47,280 Ya ampun. /Berikan itu padaku. 752 00:46:47,280 --> 00:46:50,340 Aku merasa tidak enak. /Tidak masalah sama sekali. 753 00:46:51,110 --> 00:46:53,240 Masuklah ke mobil. /Oke. 754 00:46:53,940 --> 00:46:55,290 Apa itu? 755 00:46:56,770 --> 00:46:58,430 Kau mengikat tali sepatumu dengan cara yang unik. 756 00:46:58,430 --> 00:47:02,360 Ah, aku mengikat tali sepatuku seperti ini. 757 00:47:02,360 --> 00:47:04,790 Jika kau mengikatnya seperti ini, maka tidak akan mudah terlepas. 758 00:47:04,790 --> 00:47:07,630 Paman, tali sepatumu diikat dengan cara yang aneh. 759 00:47:07,630 --> 00:47:11,630 Oh ini? Kau kenal Bong Sun dari restoran itu? 760 00:47:11,630 --> 00:47:13,430 Dia mengikatkannya untukku. 761 00:47:13,970 --> 00:47:16,090 Bong Sun? /Ya. 762 00:47:16,090 --> 00:47:19,200 Dia bilang aku bisa terluka jika tali sepatuku lepas dan dia mengikatnya dengan kuat. 763 00:47:19,200 --> 00:47:21,310 Dia gadis muda yang sangat baik. 764 00:47:21,310 --> 00:47:23,210 Ah, aku tahu. 765 00:47:26,630 --> 00:47:29,700 Apa kalian akan pergi pesta? /Ya. 766 00:47:29,700 --> 00:47:31,510 Akan lebih baik jika kau ikut datang, Eun Hee. 767 00:47:31,510 --> 00:47:34,420 Akan lebih baik jika ada wanita cantik yang ikut. 768 00:47:34,420 --> 00:47:35,810 Yang kami punya hanya... 769 00:47:36,390 --> 00:47:38,470 Kau juga bukan tipe-ku, Sous Chef. 770 00:47:38,470 --> 00:47:40,620 Syukurlah. 771 00:47:40,620 --> 00:47:43,410 Silahkan pergi bersenang-senang. 772 00:47:43,410 --> 00:47:45,810 Kalian akan berangkat sekarang? /Ya, Chef. 773 00:47:45,810 --> 00:47:47,440 Chef, kau tidak ikut? 774 00:47:47,440 --> 00:47:49,790 Jika kau tidak ada rencana, kau juga harus ikut. 775 00:47:49,790 --> 00:47:53,180 Aku? /Oh, dia tidak akan datang. 776 00:47:53,180 --> 00:47:56,480 Chef kita orang yang sangat konservatif. 777 00:47:56,480 --> 00:47:58,250 Kita pergi saja dan bersenang-senang. 778 00:47:58,250 --> 00:48:00,330 Ya, kalian pergi saja. 779 00:48:00,330 --> 00:48:02,690 Dengan begitu, setelah makanan habis, kau bisa menjelek-jelekan aku. 780 00:48:02,690 --> 00:48:05,090 Hey, apa kau membicarakan Chef? 781 00:48:05,090 --> 00:48:07,010 Kami akan pergi sekarang. 782 00:48:07,010 --> 00:48:08,540 Chef, kami pergi dulu. 783 00:48:08,540 --> 00:48:11,260 Bersenang-senanglah. /Terima kasih. 784 00:48:17,580 --> 00:48:20,120 Hey, Cepatlah. 785 00:48:21,920 --> 00:48:25,350 Bong Sun, kau hebat sekali! 786 00:48:25,670 --> 00:48:29,260 Akan terasa tidak nyaman jika Chef ikut. Lagipula ini adalah ulang tahunku. 787 00:48:29,260 --> 00:48:31,720 Kau seharusnya tidak berkata seperti itu, kita menggunakan kartu kreditnya. 788 00:48:32,140 --> 00:48:35,530 Cordon, jika kau mengatakan itu di hari ulang tahunku, aku akan menghajarmu. 789 00:48:35,530 --> 00:48:38,800 Oke, cukup! Aku lapar sekali. Ayo pergi. 790 00:48:47,320 --> 00:48:49,140 Apa yang kau lakukan? /Keren, kan? 791 00:48:52,940 --> 00:48:54,840 Cepatlah. 792 00:49:04,620 --> 00:49:05,840 Ayo pergi! 793 00:49:06,980 --> 00:49:12,200 Oke, dalam rangka merayakan kelahiran sous chef kami! 794 00:49:12,200 --> 00:49:15,020 Bravo! /Bravo! 795 00:49:21,790 --> 00:49:23,660 Ayam ini enak sekali. 796 00:49:23,660 --> 00:49:25,520 Aku akan makan banyak hari ini. 797 00:49:25,520 --> 00:49:27,900 Makanlah sebanyak yang kau inginkan. Ini kartu kredit Kang Sun Woo. 798 00:49:27,900 --> 00:49:31,520 Kenapa khawatir? Kita tidak akan pernah menggunakannya lagi. 799 00:49:31,520 --> 00:49:33,730 Aku juga akan menggunakan kartu ini untuk sumbangan. 800 00:49:33,730 --> 00:49:36,680 Sumbangkan untuk aku dulu. Pesan satu ayam lagi untuk setiap orang. 801 00:49:36,680 --> 00:49:39,710 Kau pelit sekali. Satu ayam per orang? 802 00:49:39,710 --> 00:49:41,650 Sepuluh ayam per orang! 803 00:49:41,650 --> 00:49:43,820 Sepuluh ayam! 804 00:49:43,820 --> 00:49:46,240 Nyonya, tolong tambah lagi ayamnya! 805 00:49:46,280 --> 00:49:48,780 Dan juga bir-nya! 806 00:49:49,940 --> 00:49:56,700 Kau tahu, aku... terbentuk dari kabut mistis. 807 00:49:56,700 --> 00:49:59,240 Tolong tambah lagi bir-nya! /Apa kau tidak mendengarku? 808 00:50:01,270 --> 00:50:03,370 Oke, kabut mistis... 809 00:50:03,370 --> 00:50:04,990 Kau harus mendengarkan orang ini. 810 00:50:04,990 --> 00:50:06,320 Dengarkan aku. 811 00:50:06,320 --> 00:50:07,800 Aku mendengarkan. 812 00:50:07,800 --> 00:50:10,590 Kabut mistis, oke? 813 00:50:10,590 --> 00:50:14,870 Ada seekor bangau, bangau yang mengangkat kakinya keatas. 814 00:50:14,870 --> 00:50:19,110 Itulah mimpi ibuku saat dia mengandung aku. Seekor bangau... 815 00:50:19,110 --> 00:50:21,610 Bangau, bangau, bangau. 816 00:50:21,610 --> 00:50:25,590 Oh, itu bangau. Seekor bangau sudah muncul. 817 00:50:25,590 --> 00:50:29,910 Sini, bangau. Makan ini. Kau bisa makan ini juga. 818 00:50:31,020 --> 00:50:34,850 Itulah alasan dia selalu melecehkan orang lain selama ini. [Homonim (pengucapan sama, beda makna) untuk 'bangau'.] . 819 00:50:34,850 --> 00:50:38,910 Hey, Sous Chef sedang membicarakan tentang bangaunya saat ini. 820 00:50:38,910 --> 00:50:44,470 Sous Chef, ini kebiasaan buruknya setiap kali dia mabuk. 821 00:50:44,470 --> 00:50:47,740 Dimana Bong Sun? Bong Sun menghilang. 822 00:50:47,740 --> 00:50:50,990 Bong Sun? /Bangau, Bong Sun hilang. 823 00:50:52,970 --> 00:50:54,430 Halo? 824 00:50:55,100 --> 00:50:57,040 Kau tidak mendengar aku? 825 00:50:57,040 --> 00:50:59,490 Hidupkan lampunya. 826 00:50:59,490 --> 00:51:02,770 Bong, apa yang kau lakukan disini? 827 00:51:03,470 --> 00:51:06,670 Oh, Joon. 828 00:51:06,670 --> 00:51:09,240 Hai. /Apa kau mabuk? 829 00:51:09,240 --> 00:51:11,170 Kenapa kau memakai itu? 830 00:51:11,170 --> 00:51:13,170 Oh, ini... barang ini? 831 00:51:13,170 --> 00:51:17,820 Kepalaku sakit, tapi ini memijitnya. 832 00:51:17,820 --> 00:51:21,290 Membuatnya merasa lebih baik. Aku suka benda ini. 833 00:51:21,290 --> 00:51:23,250 Inilah dirimu. 834 00:51:23,250 --> 00:51:25,030 Kemarilah. Duduk. /Apa? 835 00:51:25,030 --> 00:51:27,220 Oh, ada kursi. /Duduk disini. 836 00:51:29,130 --> 00:51:34,890 Joon, kau seorang pria jadi kau tahu cara pria berpikir dan merasa. 837 00:51:35,280 --> 00:51:38,000 Begitulah, kenapa? 838 00:51:38,460 --> 00:51:43,190 Masalahnya, dengar baik-baik... Aku punya teman ini, benar? 839 00:51:43,190 --> 00:51:46,800 Temanku punya pacar ini, benar? 840 00:51:46,800 --> 00:51:51,960 Temanku adalah orang yang sangat liberal, jadi dia hanya menyerangnya. 841 00:51:51,960 --> 00:51:55,980 Tapi, pacarnya ini menolak dia. 842 00:51:55,980 --> 00:51:59,800 Dan dia menolak melakukan itu, dasar orang itu. 843 00:51:59,860 --> 00:52:02,520 Jadi, masalah yang membuat aku penasaran... 844 00:52:02,520 --> 00:52:07,860 Apakah pria biasanya tidak suka saat wanita terlalu agresif? 845 00:52:07,860 --> 00:52:08,930 Benar begitu? 846 00:52:08,930 --> 00:52:12,310 Mari kita lihat... apakah temanmu tidak terlalu cantik? 847 00:52:13,190 --> 00:52:16,780 Bukan artinya dia tidak cantik. 848 00:52:16,780 --> 00:52:19,040 Tapi, menurut pendapatku, dia tidak begitu cantik. 849 00:52:19,040 --> 00:52:20,630 Kemungkinan ada dua hal. 850 00:52:20,630 --> 00:52:22,870 Dia menolak karna dia tidak cantik. 851 00:52:22,870 --> 00:52:25,710 Atau dia sangat menyukainya sehingga dia menunggu 852 00:52:25,710 --> 00:52:28,540 sampai ada rasa saling percaya dalam hubungan itu. 853 00:52:29,500 --> 00:52:33,710 Sebagai mantan, dia hanya pria biasa. 854 00:52:33,710 --> 00:52:37,410 Sebagai orang terakhir, dia orang yang cukup baik. 855 00:52:40,250 --> 00:52:45,510 Oh, aku tidak tahu. Ini sangat membingungkan! 856 00:52:45,510 --> 00:52:48,620 Apa dia mantan atau orang terakhir? 857 00:52:48,620 --> 00:52:50,280 Aku tak tahu pastinya. 858 00:52:50,280 --> 00:52:53,610 Hm, kurasa orang terakhir. 859 00:52:53,650 --> 00:52:55,210 Kau lumayan cantik. 860 00:52:57,130 --> 00:53:01,010 Ini bukan mengenai aku. Tapi temanku... 861 00:53:01,010 --> 00:53:02,220 Teman dekatku. 862 00:53:02,220 --> 00:53:05,260 Kalau begitu, beritahu temanmu itu untuk lebih mengasah diri. 863 00:53:05,260 --> 00:53:07,470 Dia akan menyesal jika kehilangan dia. 864 00:53:08,810 --> 00:53:12,920 Ngomong-ngomong, kau tidak memegang tanganku akhir-akhir ini. 865 00:53:12,920 --> 00:53:15,010 Kau pasti sudah sembuhka dari rasa "kurangnya kasih sayang" mu. 866 00:53:15,010 --> 00:53:17,800 Oh, aku belum sepenuhnya sembuh. 867 00:53:19,670 --> 00:53:24,190 Belum ... Astaga, Aku bingung sekali! 868 00:53:26,320 --> 00:53:30,370 Aku penasaran apakah dia sibuk. Tidak ada update. 869 00:53:31,910 --> 00:53:34,160 Ini satu-satunya blog yang layak dibaca. 870 00:53:38,580 --> 00:53:41,240 Bagaimana kabar mereka ya? 871 00:53:41,240 --> 00:53:44,360 Mereka harus mengendalikan diri mereka. Apa besok mereka tidak masuk kerja? 872 00:53:48,630 --> 00:53:52,880 Astaga, mereka pasti banyak minum. Mereka pasti akan habis-habisan? 873 00:55:16,950 --> 00:55:18,840 Astaga. 874 00:55:18,840 --> 00:55:22,110 Ini sudah cukup, kan? Dia seharusnya sudah pulang. 875 00:55:22,630 --> 00:55:25,470 Apa yang dia lakukan bersama sekelompok pria? 876 00:55:29,510 --> 00:55:31,260 Ruang karaoke Pal Pal . 877 00:55:32,890 --> 00:55:35,550 Sekarang, mereka sedang mencerna makanan. 878 00:55:44,430 --> 00:55:46,190 Ada apa dengan dia? 879 00:55:46,190 --> 00:55:51,220 Apa dia ingin keluar bersama orang-orang tanpa aku? 880 00:55:51,220 --> 00:55:52,980 Huh? 881 00:55:53,430 --> 00:55:55,790 Apa dia sudah memikirkan semua itu? 882 00:56:21,600 --> 00:56:24,400 Dia benar-benar gila. 883 00:56:24,400 --> 00:56:27,790 Sekarang sudah pukul dua subuh. Apa yang mereka lakukan? 884 00:56:27,790 --> 00:56:29,940 Dia sengaja melakukan ini? 885 00:56:29,940 --> 00:56:32,150 Untuk membalas dendam padaku. 886 00:56:32,150 --> 00:56:36,220 Jika begitu, baiklah... Ini sungguh kenak-kanakan. 887 00:56:36,500 --> 00:56:37,720 [MOTEL YONGSAN] 888 00:56:41,010 --> 00:56:42,850 Motel? 889 00:56:44,020 --> 00:56:46,080 Tunggu, Na Bong Sun? 890 00:56:46,080 --> 00:56:47,810 Dia benar-benar gila! 891 00:56:47,810 --> 00:56:50,440 Dia sudah keterlaluan! 892 00:56:50,810 --> 00:56:54,850 Hey, Na Bong. Kenapa kau lakukan ini? Apa kau sudah gila? 893 00:56:54,850 --> 00:56:57,840 Kau tidak angkat telepon? 894 00:56:58,250 --> 00:57:01,290 Min Soo, angkat teleponnya. Angkat telepon, kunyuk! 895 00:57:01,290 --> 00:57:03,850 Halo, siapa ini? /Hey, Min Soo. 896 00:57:03,850 --> 00:57:05,250 Kau dimana? 897 00:57:05,250 --> 00:57:09,670 Kurasa ini di motel. Kami semua mabuk. 898 00:57:09,670 --> 00:57:12,660 Apakah Na Bong Sun disana juga? Na Bong Sun? 899 00:57:12,660 --> 00:57:14,560 Bong Sun? /Ya. 900 00:57:14,560 --> 00:57:16,550 Kurasa dia sedang cuci muka. 901 00:57:16,590 --> 00:57:19,020 Apa? Cuci muka? Oke... 902 00:57:19,660 --> 00:57:22,030 Ruang nomor berapa? 903 00:57:24,180 --> 00:57:26,310 Astaga. 904 00:57:30,710 --> 00:57:33,080 Mereka bahkan membiarkan pintu tidak terkunci. 905 00:57:54,590 --> 00:57:55,720 Hey. 906 00:57:58,500 --> 00:58:01,000 Hey, Bong. Bangun. 907 00:58:01,000 --> 00:58:02,970 Oh, siapa? 908 00:58:02,970 --> 00:58:06,100 Chef, dari mana saja kau? 909 00:58:15,940 --> 00:58:17,650 Bau sekali. 910 00:58:18,920 --> 00:58:20,440 Chef. 911 00:58:21,160 --> 00:58:22,590 Diam. 912 00:58:23,880 --> 00:58:25,050 Diam. 913 00:58:25,050 --> 00:58:26,640 Tidak boleh begini. 914 00:58:32,570 --> 00:58:35,110 Kemana kita akan pergi? 915 00:58:35,110 --> 00:58:37,240 Tenanglah. /Oke. 916 00:58:49,910 --> 00:58:52,130 Dia jorok sekali. 917 00:58:52,130 --> 00:58:54,550 Kenapa dia melepas celananya saat tidur? 918 00:58:54,550 --> 00:58:57,040 Kang Sun Woo! 919 00:58:57,040 --> 00:58:59,120 Astaga, dia membuatku kaget. 920 00:58:59,120 --> 00:59:01,760 Ouch. /Chef. 921 00:59:01,760 --> 00:59:03,570 Tidak hari ini! 922 00:59:03,570 --> 00:59:04,710 Ayo kita pulang. 923 00:59:04,720 --> 00:59:08,120 Chef, one shot! Ayo. /Tenanglah. 924 00:59:08,120 --> 00:59:12,020 Chef! Oh, Chef disini! 925 00:59:12,020 --> 00:59:14,200 Chef, ayo pergi minum lagi. 926 00:59:14,200 --> 00:59:18,070 One shot! /Apa maksudmu, one shot? 927 00:59:18,070 --> 00:59:19,780 Berdiri yang tegak. /Ya, tegak! 928 00:59:21,070 --> 00:59:22,920 Ini tidak berhasil. /Uh, aneh sekali... 929 00:59:22,920 --> 00:59:25,160 Langitnya berputar, Chef. 930 00:59:27,170 --> 00:59:29,130 Minum lagi. 931 00:59:30,740 --> 00:59:32,330 Lagi, lagi. 932 00:59:35,040 --> 00:59:36,890 Lagi. /Aku kenyang sekali. 933 00:59:36,890 --> 00:59:38,760 Aku tidak bisa lagi. 934 00:59:38,760 --> 00:59:40,960 Kau harus sadar. 935 00:59:41,950 --> 00:59:43,350 Tatap aku. 936 00:59:44,390 --> 00:59:45,580 Apa kau sedkit sadar sekarang? 937 00:59:45,580 --> 00:59:47,450 Ya, sepertinya begitu. 938 00:59:47,450 --> 00:59:49,700 Astaga. 939 00:59:51,290 --> 00:59:54,620 Apa yang kau pikirkan? 940 00:59:54,620 --> 00:59:58,160 Wanita seperti apa yang berani masuk ke kamar motel dengan sekelompok pria? 941 00:59:58,160 --> 00:59:59,800 Oh ya. 942 00:59:59,800 --> 01:00:02,160 Tidak seperti kau, konservatif Chef... 943 01:00:02,160 --> 01:00:07,750 Bagi wanita liar seperti aku, motel sudah seperti rumahku. 944 01:00:07,750 --> 01:00:08,880 Berhentilah bercanda. 945 01:00:08,880 --> 01:00:10,770 Apa salahnya dengan motel? 946 01:00:10,770 --> 01:00:13,960 Itu hanya sebuah ruang untuk beristirahat. 947 01:00:13,960 --> 01:00:17,110 Dan jika kau sekhawatir itu, kau seharusnya ikut. 948 01:00:17,500 --> 01:00:20,260 Kau satu-satunya yang melarangku. 949 01:00:20,260 --> 01:00:22,630 Kau mengatakan hal seperti "konservatif chef"... 950 01:00:22,630 --> 01:00:24,980 Itu masalahnya bagiku. 951 01:00:24,980 --> 01:00:27,890 Apa kau pikir itu artinya aku tidak ingin ikut? 952 01:00:27,890 --> 01:00:30,980 Kau pintar, kau tidak mengerti maksudku? 953 01:00:30,980 --> 01:00:35,170 Dan kenapa kau bereaksi berlebihan? Mereka bahkan tidak menganggapku sebagai wanita. 954 01:00:35,170 --> 01:00:36,510 Kenapa begitu? 955 01:00:36,510 --> 01:00:38,700 Kau terlihat seperti wanita normal, itu yang membuatku khawatir. 956 01:00:38,730 --> 01:00:40,000 Astaga. 957 01:00:43,860 --> 01:00:47,460 Kau tidak tahu apa yang pria benar-benar sukai. 958 01:00:47,910 --> 01:00:49,630 Pria bisa berubah dalam waktu sekejap. 959 01:00:49,630 --> 01:00:52,170 Jika kau ceroboh, kau bisa dalam masalah. Apa kau mengerti? 960 01:00:52,470 --> 01:00:54,570 Aku memang ingin mencari masalah. 961 01:00:54,570 --> 01:00:56,360 Kenapa kau... 962 01:00:56,930 --> 01:00:58,830 Apa kau tahu? Tidak boleh terus begini. 963 01:00:58,830 --> 01:01:02,140 Mulai sekarang, kau harus ada disampingku. Jangan tinggalkan aku walau sebentar. 964 01:01:02,140 --> 01:01:05,180 Aku gugup sekali. Aku akan menempel padamu seperti permen karet. 965 01:01:05,250 --> 01:01:09,990 Kapan aku menyuruhmu menjauh dariku? 966 01:01:09,990 --> 01:01:12,390 Kenapa kau terus maju mundur seperti itu? 967 01:01:12,390 --> 01:01:13,800 Aku tarik kembali ucapanku sebelumnya. 968 01:01:13,800 --> 01:01:15,610 Mulai sekarang, kau harus terus ada didekatku. 969 01:01:15,610 --> 01:01:16,890 Oke. 970 01:01:17,470 --> 01:01:19,120 Aku akan menempel padamu. 971 01:01:21,970 --> 01:01:25,180 Menempel padamu seperti ini? Seperti permen karet? 972 01:01:25,180 --> 01:01:27,100 Aku suka ini. 973 01:01:27,980 --> 01:01:30,870 Kau menyuruhku untuk menempel padamu, oke? 974 01:01:35,930 --> 01:01:38,150 Lebih dekat lagi. 975 01:01:38,150 --> 01:01:39,620 Ya, Chef. 976 01:01:39,620 --> 01:01:42,390 Chef, aku penasaran akan sesuatu... /Apa? 977 01:01:42,390 --> 01:01:47,380 Apa kau tidak ingin melakukan itu, atau kau hanya menahannya? 978 01:01:49,170 --> 01:01:50,670 Tak ada komentar. 979 01:01:50,670 --> 01:01:54,210 Kenapa? Aku sangat penasaran. 980 01:01:54,210 --> 01:01:55,900 Hm? Hm? 981 01:01:55,900 --> 01:02:00,160 Yah, menurutmu... Apa aku ini bukan pria? 982 01:02:00,160 --> 01:02:01,760 Pertanyaan macam apa itu? 983 01:02:07,790 --> 01:02:10,990 Kenapa? Kenapa kau berhenti? 984 01:02:22,680 --> 01:02:24,870 Mari kita mulai seperti ini. 985 01:02:26,050 --> 01:02:27,730 Dan berjalan perlahan... 986 01:02:29,290 --> 01:02:31,690 Untuk waktu yang sangat lama, Na Bong Sun. 987 01:03:00,090 --> 01:03:10,090 Subtitles by DramaFever 988 01:03:10,090 --> 01:03:24,970 Diterjemahkan\Oleh\Laborc 989 01:03:24,970 --> 01:03:27,950 Aku sangat menyukai Chef. 990 01:03:28,290 --> 01:03:30,350 Aku rasa itu semua berkat kau, Unni. 991 01:03:30,350 --> 01:03:31,810 Ini membuatku merasa aneh. 992 01:03:31,810 --> 01:03:34,800 Apa kau tahu hal yang paling berbahaya untuk hantu sepertimu? 993 01:03:34,800 --> 01:03:36,140 Karna aku bahagia. 994 01:03:36,140 --> 01:03:39,100 Ini perasaan. Itulah yang membuatmu serakah. 995 01:03:39,100 --> 01:03:41,030 Hey, tidak bisakah kau melakukannya dengan benar? 996 01:03:41,030 --> 01:03:42,680 Maafkan aku, Chef. 997 01:03:42,680 --> 01:03:44,110 Tentu saja, aku bisa melakukannya dengan mata tertutup. 998 01:03:44,110 --> 01:03:46,400 Kenapa kau tidak menyewa seseorang? Daripada berjuang melewati ini. 999 01:03:46,400 --> 01:03:49,590 Kenapa banyak orang yang penasaran terhadap Bong Sun saat ini? 1000 01:03:49,590 --> 01:03:51,030 Ayo kita pergi berlibur. 1001 01:03:51,030 --> 01:03:53,800 Sekarang aku ingin pergi denganmu. Perjalanan semalam. 74772

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.