Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,124 --> 00:00:06,485
I was looking for you
in yoga this morning.
2
00:00:06,485 --> 00:00:08,313
Girl, I cannot drag myself
out of bed in time.
3
00:00:08,342 --> 00:00:09,523
Still, here you are.
4
00:00:09,524 --> 00:00:11,400
Just in time to suffer
through a spin class.
5
00:00:11,424 --> 00:00:13,090
You're killing it.
6
00:00:13,114 --> 00:00:14,200
Really looking great.
7
00:00:14,224 --> 00:00:15,820
All because of your help.
8
00:00:18,294 --> 00:00:20,483
- Ooh!
- Sorry. I didn't mean to scare you.
9
00:00:20,507 --> 00:00:21,785
Would you be interested
in buying some candy
10
00:00:21,809 --> 00:00:24,040
for a basketball team?
We're 500 from our goal.
11
00:00:24,064 --> 00:00:26,070
- Really? Is this even legit?
- Yes, ma'am.
12
00:00:26,094 --> 00:00:28,250
We're collecting so we can
play a game in Philadelphia.
13
00:00:28,274 --> 00:00:30,700
- Are you guys any good?
- Undefeated.
14
00:00:30,724 --> 00:00:32,670
- Is that so?
- It ain't no lie.
15
00:00:32,694 --> 00:00:35,290
I'll donate.
16
00:00:35,314 --> 00:00:36,500
Keep the candy bars.
17
00:00:36,524 --> 00:00:38,400
Sugar is not my friend.
18
00:00:38,424 --> 00:00:41,324
- Thank you. I appreciate it.
- Good luck.
19
00:00:45,294 --> 00:00:47,200
Now it's your turn.
20
00:00:56,854 --> 00:01:00,584
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
21
00:01:02,204 --> 00:01:03,856
It's pretty today.
22
00:01:04,444 --> 00:01:06,320
Well, lookie-look.
23
00:01:06,344 --> 00:01:08,320
You're actually on time.
24
00:01:08,344 --> 00:01:10,600
No bad guys to catch?
25
00:01:10,624 --> 00:01:13,050
What would it look like if I was late
26
00:01:13,074 --> 00:01:14,570
for Mom's anniversary?
27
00:01:14,594 --> 00:01:17,190
So what's your big surprise?
28
00:01:17,214 --> 00:01:19,780
So we all know that
29
00:01:19,804 --> 00:01:22,510
this is Mom's favorite spot
in the entire city.
30
00:01:22,534 --> 00:01:23,960
Winter, summer, spring, and fall.
31
00:01:23,984 --> 00:01:26,851
Mm-hmm, and this was her favorite bench.
32
00:01:26,875 --> 00:01:28,340
Get to it, Tiff.
33
00:01:28,364 --> 00:01:29,614
I'm getting there.
34
00:01:36,584 --> 00:01:38,731
Now it's hers forever.
35
00:01:39,934 --> 00:01:41,360
- No way.
- Tiff...
36
00:01:45,284 --> 00:01:47,290
Okay, come on, let's take a selfie.
37
00:01:47,314 --> 00:01:48,470
Yes.
38
00:01:59,054 --> 00:02:00,772
Mom would love this, Tiff.
39
00:02:01,124 --> 00:02:02,522
Yeah, she would.
40
00:02:06,994 --> 00:02:08,522
So how you doing, Bryan?
41
00:02:09,514 --> 00:02:12,770
Um, I'm okay.
42
00:02:12,794 --> 00:02:14,840
Things have been
a little crazy lately, but...
43
00:02:14,864 --> 00:02:16,106
Yeah.
44
00:02:16,554 --> 00:02:18,731
I spoke to Jack Knowles the other day.
45
00:02:19,624 --> 00:02:21,290
He said he was trying to help
you with something at work
46
00:02:21,314 --> 00:02:24,540
and you cursed him out in front
of the entire restaurant.
47
00:02:24,564 --> 00:02:27,606
No, he disrespected me
and I called him out.
48
00:02:28,394 --> 00:02:30,064
Come on, Bryan.
49
00:02:30,564 --> 00:02:31,750
You can't call out your manager
50
00:02:31,774 --> 00:02:32,990
for trying to help you do your job.
51
00:02:33,014 --> 00:02:34,564
It doesn't work that way.
52
00:02:35,814 --> 00:02:36,814
Bryan!
53
00:02:38,444 --> 00:02:40,272
Seriously, Bryan?
54
00:02:40,614 --> 00:02:42,830
You need to go down to that
restaurant and apologize.
55
00:02:42,854 --> 00:02:45,700
No! I'm not apologizing for anything.
56
00:02:45,724 --> 00:02:48,390
You need to stop acting
like a little kid.
57
00:02:48,414 --> 00:02:50,320
You need to stop acting like you're Mom.
58
00:02:50,344 --> 00:02:51,966
Bryan!
59
00:02:51,990 --> 00:02:53,060
Bryan!
60
00:02:54,764 --> 00:02:56,740
See, this is what
I'm talking about, Tiff.
61
00:02:56,764 --> 00:03:00,640
These little outbursts,
something's not right.
62
00:03:00,664 --> 00:03:02,534
He's starting to act like Uncle Jojo.
63
00:03:04,674 --> 00:03:06,470
Bryan just needs to get
his life together, okay?
64
00:03:06,494 --> 00:03:08,480
He needs to focus on his work
and his career.
65
00:03:08,504 --> 00:03:10,960
Right... hard work cures all.
66
00:03:10,984 --> 00:03:13,030
Hard work is not a bad thing, Erika.
67
00:03:13,054 --> 00:03:14,590
You're right.
68
00:03:14,614 --> 00:03:17,900
But some of this
mental health stuff is genetic.
69
00:03:17,924 --> 00:03:19,040
It's a disease.
70
00:03:19,064 --> 00:03:20,205
Bryan just needs to grow up, okay?
71
00:03:20,229 --> 00:03:22,199
He needs to stop acting like a child.
72
00:03:24,654 --> 00:03:26,910
- I'm sorry, I have to go.
- Okay.
73
00:03:26,934 --> 00:03:28,530
- Thank you for that.
- Yeah.
74
00:03:28,554 --> 00:03:30,120
Mom would be really proud.
75
00:03:30,144 --> 00:03:31,814
All right.
76
00:03:39,957 --> 00:03:41,510
Hey. Sorry I'm late.
77
00:03:41,534 --> 00:03:42,675
Just got here myself.
78
00:03:42,699 --> 00:03:44,790
Maggie and OA
are talking to the witness.
79
00:03:44,814 --> 00:03:46,860
- Everything okay?
- Oh, yeah, I'm good.
80
00:03:46,884 --> 00:03:49,410
Hey, I'm Agent Wallace.
This is Agent Scola.
81
00:03:49,434 --> 00:03:50,908
Detective Walton.
82
00:03:50,932 --> 00:03:52,055
What have we got?
83
00:03:52,079 --> 00:03:53,690
Victim is Mia Lopez.
84
00:03:53,714 --> 00:03:55,660
She's a federal correctional officer,
85
00:03:55,684 --> 00:03:58,110
which is why we called you guys in.
86
00:03:58,134 --> 00:03:59,670
We found her badge in her bag.
87
00:03:59,694 --> 00:04:01,669
- Right. Anything stolen?
- Nope.
88
00:04:01,693 --> 00:04:05,220
Seems like it's all there...
wallet, phone, ID.
89
00:04:05,244 --> 00:04:06,524
Any physical evidence?
90
00:04:06,874 --> 00:04:09,640
Yeah, two 9-millimeter casings.
91
00:04:09,664 --> 00:04:12,020
Okay, we're gonna need
to take those down to 26 Fed
92
00:04:12,044 --> 00:04:13,920
along with any security footage
you might have found.
93
00:04:13,944 --> 00:04:15,231
You got it.
94
00:04:16,014 --> 00:04:17,440
I just saw her.
95
00:04:17,464 --> 00:04:19,438
I can't believe she just got shot.
96
00:04:19,462 --> 00:04:21,620
We know this is hard,
but did you see her get shot?
97
00:04:21,644 --> 00:04:23,520
No, but I heard it.
98
00:04:23,544 --> 00:04:24,930
How many shots?
99
00:04:24,954 --> 00:04:26,106
Two.
100
00:04:26,994 --> 00:04:28,760
When I turned around,
I saw the guy running away.
101
00:04:28,784 --> 00:04:30,180
Okay, what was he wearing?
102
00:04:30,204 --> 00:04:33,481
He was in a black jacket
with a gray hoodie.
103
00:04:34,554 --> 00:04:35,770
He took off running that way.
104
00:04:35,794 --> 00:04:38,050
- Are you sure it was a man?
- Yeah.
105
00:04:38,074 --> 00:04:39,662
Right before the gunshots,
I heard him yelling,
106
00:04:39,686 --> 00:04:41,173
"Now it's your turn."
107
00:04:43,384 --> 00:04:46,168
All right, so federal
correctional officer Mia Lopez
108
00:04:46,192 --> 00:04:47,448
was shot and killed this morning
109
00:04:47,472 --> 00:04:49,798
walking to her car after a workout.
110
00:04:49,822 --> 00:04:52,348
Nothing was stolen,
and according to a witness,
111
00:04:52,372 --> 00:04:54,348
the killer shouted "now it's your turn"
112
00:04:54,372 --> 00:04:55,348
before shooting her.
113
00:04:55,372 --> 00:04:56,908
So she was targeted?
114
00:04:56,932 --> 00:04:58,838
It looks that way, yeah.
The question is why.
115
00:04:58,862 --> 00:05:00,668
Elise, what else
are we learning about a victim?
116
00:05:00,692 --> 00:05:02,908
Mia was on the job
just under seven years
117
00:05:02,932 --> 00:05:05,678
and worked the last three years
in the segregated housing unit.
118
00:05:05,702 --> 00:05:07,638
Mm, solitary confinement...
means she was dealing
119
00:05:07,662 --> 00:05:09,578
with the worst of the worst
on a daily basis.
120
00:05:09,602 --> 00:05:11,368
Any specific beefs or threats?
121
00:05:11,392 --> 00:05:12,988
There was one documented threat
122
00:05:13,012 --> 00:05:15,508
by a member of the Latin Kings
a few years back,
123
00:05:15,532 --> 00:05:19,028
but that inmate overdosed shortly
124
00:05:19,052 --> 00:05:20,448
after his release in 2020.
125
00:05:20,472 --> 00:05:21,928
Well, that's interesting,
but it doesn't mean
126
00:05:21,952 --> 00:05:24,798
there wasn't somebody else
who was harboring a grudge
127
00:05:24,822 --> 00:05:26,318
and was smart enough to keep it a secret
128
00:05:26,342 --> 00:05:28,038
until they were released,
so keep digging.
129
00:05:28,062 --> 00:05:29,908
Kelly, you got that footage
from the scene?
130
00:05:29,932 --> 00:05:31,148
Just came in.
131
00:05:31,172 --> 00:05:33,458
Very good. Throw it up.
132
00:05:33,482 --> 00:05:35,598
Based on the height
of Mia's Honda Pilot,
133
00:05:35,622 --> 00:05:37,978
I'd say our shooter's 5'10, 5'11.
134
00:05:38,002 --> 00:05:41,848
Can you rewind it, see if we
can get enough for facial rec?
135
00:05:41,872 --> 00:05:45,028
Yeah, looks like he's wearing
some sort of surgical mask.
136
00:05:45,052 --> 00:05:47,478
All right, so what else
do we know about the victim?
137
00:05:47,502 --> 00:05:49,168
Any angry ex-boyfriends, husbands?
138
00:05:49,192 --> 00:05:52,138
She was single,
no domestic disputes on record,
139
00:05:52,162 --> 00:05:54,068
not much of a social
media presence, either.
140
00:05:54,092 --> 00:05:56,688
She lived with her mom in the Bronx.
141
00:05:56,712 --> 00:05:58,618
Okay, let's get Tiffany
and Scola over there right now.
142
00:05:58,642 --> 00:06:01,348
- Great.
- Actually, Mrs. Lopez works downstairs.
143
00:06:01,372 --> 00:06:03,658
She's a clerk with the Social
Security Administration.
144
00:06:03,682 --> 00:06:05,098
She's on the way up.
145
00:06:05,122 --> 00:06:07,382
Said she doesn't wanna make
anyone go out of their way.
146
00:06:11,282 --> 00:06:13,439
She was a kind person.
147
00:06:14,012 --> 00:06:16,298
Never had a problem with anybody.
148
00:06:16,322 --> 00:06:17,888
Did she seem anxious
149
00:06:17,912 --> 00:06:19,748
or worried at all the last few days?
150
00:06:19,772 --> 00:06:21,888
Everything was normal,
which is why all of this
151
00:06:21,912 --> 00:06:23,508
is such a shock.
152
00:06:23,532 --> 00:06:25,028
We understand.
153
00:06:25,052 --> 00:06:26,731
It's a lot to take in.
154
00:06:27,292 --> 00:06:29,618
We just need to get
as much information as we can
155
00:06:29,642 --> 00:06:31,348
so we can find the men
that did this to Mia.
156
00:06:31,647 --> 00:06:33,272
I understand.
157
00:06:34,078 --> 00:06:36,334
Only image we have of the shooter.
158
00:06:36,372 --> 00:06:38,598
He look familiar to you?
159
00:06:38,622 --> 00:06:41,814
Oh, I think I've seen him before.
160
00:06:42,597 --> 00:06:44,986
He was hanging out near my apartment.
161
00:06:45,422 --> 00:06:47,048
Gave off a creepy vibe.
162
00:06:47,072 --> 00:06:49,328
Kept staring at me when I left for work.
163
00:06:49,352 --> 00:06:51,538
Did you get a look at his face?
164
00:06:51,562 --> 00:06:54,608
Well, no, but he was dressed
just like that...
165
00:06:55,022 --> 00:06:57,098
wearing the same sweatshirt and hood.
166
00:06:57,439 --> 00:06:59,438
I think that's the guy.
167
00:06:59,462 --> 00:07:01,068
You tell Mia about him?
168
00:07:01,105 --> 00:07:05,244
No, I thought he was just
some creepy homeless guy.
169
00:07:06,262 --> 00:07:08,628
I should have said something,
told somebody.
170
00:07:08,652 --> 00:07:10,418
This isn't your fault.
171
00:07:10,442 --> 00:07:12,418
But if I would have told Mia...
172
00:07:12,442 --> 00:07:15,118
Ma'am, there's only one person
173
00:07:15,142 --> 00:07:16,458
that did anything wrong here,
174
00:07:16,482 --> 00:07:18,272
and it is the man
who shot your daughter.
175
00:07:22,112 --> 00:07:26,328
Okay, here's the lurker
outside the Lopez building.
176
00:07:26,352 --> 00:07:29,058
Mask is obscuring the face,
but it looks like our guy.
177
00:07:29,082 --> 00:07:30,748
- Do we have a height match?
- Yes.
178
00:07:30,772 --> 00:07:31,958
All right, so if this is our killer,
179
00:07:31,982 --> 00:07:33,648
it means he was planning the attack,
180
00:07:33,672 --> 00:07:36,098
surveilling Mia,
getting her routine down.
181
00:07:36,122 --> 00:07:37,928
So how do we figure out who this guy is?
182
00:07:37,952 --> 00:07:40,588
Hey, lab got a hit on a partial print
183
00:07:40,612 --> 00:07:42,688
on one of the shell casings they found.
184
00:07:42,712 --> 00:07:47,218
Belongs to a Kenneth Nelson,
born 10-2-78.
185
00:07:47,242 --> 00:07:49,218
Yeah, I got him.
186
00:07:49,242 --> 00:07:52,428
Kenneth "Kenny" Nelson, age 44.
187
00:07:52,452 --> 00:07:54,018
He's got a slew of priors...
188
00:07:54,042 --> 00:07:58,538
assaults, shootings, witness
intimidation, some drug cases.
189
00:07:58,562 --> 00:08:02,058
Says that he's a member of the
Throgg's Neck Motorcycle Club.
190
00:08:02,082 --> 00:08:04,368
I guess it's a biker gang
up in the Bronx.
191
00:08:04,392 --> 00:08:06,648
Well, he's a match for the
physicality of our killer.
192
00:08:06,672 --> 00:08:08,438
Any connection to the victim?
193
00:08:08,462 --> 00:08:10,958
He's been in and out of
federal prison over the years,
194
00:08:10,982 --> 00:08:13,478
was acquitted last year
on a narcotics charge,
195
00:08:13,502 --> 00:08:15,418
and remanded to MCC during trial.
196
00:08:15,442 --> 00:08:18,038
Okay, so he definitely would
have crossed paths with Mia.
197
00:08:18,062 --> 00:08:19,798
Kelly, do we have a last known address?
198
00:08:19,822 --> 00:08:21,908
Uh, no, but his probation report says
199
00:08:21,932 --> 00:08:23,628
he tends bar at a place called Rustin's.
200
00:08:23,652 --> 00:08:24,938
It's over in Throgg's Neck.
201
00:08:24,962 --> 00:08:26,948
Hey, I know Rustin's. It's a sports bar.
202
00:08:26,972 --> 00:08:28,328
It's got a seriously rough clientele.
203
00:08:28,352 --> 00:08:29,778
Things could get ugly.
204
00:08:29,802 --> 00:08:32,088
All right, well, this man
has a history of violence
205
00:08:32,112 --> 00:08:34,678
and fingerprints
that link him to our homicide,
206
00:08:34,702 --> 00:08:36,538
so let's bring him in but be careful.
207
00:08:36,897 --> 00:08:38,508
Copy that.
208
00:08:44,402 --> 00:08:45,518
We are in position.
209
00:08:45,542 --> 00:08:46,968
Copy that.
210
00:08:46,992 --> 00:08:48,728
As soon as you pull up, lower your boom,
211
00:08:48,752 --> 00:08:50,378
turn on your bubble gums,
and make a lot of noise
212
00:08:50,402 --> 00:08:51,518
- while you're at it.
- All right.
213
00:08:51,542 --> 00:08:52,862
You got it, boss.
214
00:09:02,854 --> 00:09:04,140
What the hell you doing?
215
00:09:04,164 --> 00:09:06,174
Hey, what are you doing out here?
216
00:09:06,924 --> 00:09:09,280
Kenny, we need to talk.
217
00:09:09,304 --> 00:09:10,246
FBI.
218
00:09:11,344 --> 00:09:12,540
No.
219
00:09:20,094 --> 00:09:21,440
9-millimeter.
220
00:09:23,315 --> 00:09:24,965
Kenny Nelson, you're under arrest.
221
00:09:35,607 --> 00:09:37,159
I don't know what you're talking about.
222
00:09:37,160 --> 00:09:38,542
I never seen that woman before.
223
00:09:38,543 --> 00:09:40,620
Mm, your fingerprints were
all over the shell casings
224
00:09:40,621 --> 00:09:42,270
laying next to her body.
225
00:09:42,782 --> 00:09:44,442
- Shouldn't I have a lawyer?
- Why?
226
00:09:44,471 --> 00:09:45,853
I thought you'd never seen her before.
227
00:09:45,854 --> 00:09:46,931
Yeah, I haven't.
228
00:09:46,932 --> 00:09:48,919
We pulled a 9-millimeter
out of your waistband, Kenny.
229
00:09:48,943 --> 00:09:49,889
Come on.
230
00:09:49,913 --> 00:09:51,649
That gun's never been fired.
231
00:09:51,673 --> 00:09:53,129
You can check for yourselves.
232
00:09:53,153 --> 00:09:54,783
Okay, you could have used another gun.
233
00:09:56,761 --> 00:09:58,814
You said it happened
this morning, right?
234
00:09:58,838 --> 00:10:00,227
Right.
235
00:10:00,251 --> 00:10:04,297
I was at Rustin's handling
a liquor license inspection.
236
00:10:04,321 --> 00:10:05,917
It doesn't matter if
you pulled the trigger.
237
00:10:05,941 --> 00:10:08,091
You loaded the weapon.
That makes you an accessory.
238
00:10:11,191 --> 00:10:16,067
Look, I had nothing to do
with that lady being dead.
239
00:10:16,091 --> 00:10:18,827
But I think I know why
my print's on the casing.
240
00:10:19,301 --> 00:10:20,961
We are all ears, Kenny.
241
00:10:23,271 --> 00:10:24,721
Yeah, I bet you are.
242
00:10:27,351 --> 00:10:31,327
Only way I can help you is to
implicate myself in a felony.
243
00:10:31,351 --> 00:10:33,777
I want immunity on that
'fore I say another word.
244
00:10:34,218 --> 00:10:36,467
You give us something good
that leads to something better,
245
00:10:36,491 --> 00:10:37,917
we'll go to bat for you.
246
00:10:48,891 --> 00:10:51,037
I sold that gun yesterday.
247
00:10:51,061 --> 00:10:52,551
To who?
248
00:10:52,991 --> 00:10:54,897
It's a neighborhood guy.
He comes into the bar.
249
00:10:54,921 --> 00:10:56,277
It's a young guy.
250
00:10:56,301 --> 00:10:58,801
- Okay, you got a name?
- No.
251
00:10:59,031 --> 00:11:01,527
But it turns out he served
with the same unit
252
00:11:01,551 --> 00:11:03,387
as my brother in Afghanistan.
253
00:11:03,411 --> 00:11:04,707
And what unit was that?
254
00:11:04,731 --> 00:11:06,087
First Marine Regiment.
255
00:11:06,111 --> 00:11:07,497
He was on a recon team.
256
00:11:07,521 --> 00:11:09,777
So you think he's the one
who murdered Mia?
257
00:11:09,801 --> 00:11:11,567
Well, that's for you to figure out.
258
00:11:11,591 --> 00:11:13,023
All I know
259
00:11:13,047 --> 00:11:15,367
is that I sold him one of
my 9-millimeters yesterday,
260
00:11:15,391 --> 00:11:16,968
and that gun was loaded.
261
00:11:21,921 --> 00:11:24,727
So this is the security
footage outside of Rustin's,
262
00:11:24,751 --> 00:11:26,797
but I can't see his face.
263
00:11:26,821 --> 00:11:28,347
What about the truck? Zoom in there.
264
00:11:28,371 --> 00:11:29,635
Okay.
265
00:11:30,131 --> 00:11:32,037
Is that truck 72...
266
00:11:32,061 --> 00:11:33,791
Hensley Tree Service.
267
00:11:36,731 --> 00:11:38,217
Shows its office
is over in Locust Point.
268
00:11:38,241 --> 00:11:40,731
All right, send Tiffany and Scola now.
269
00:11:52,781 --> 00:11:54,407
Hey, what's up?
270
00:11:54,431 --> 00:11:56,067
We got into another argument.
271
00:11:56,091 --> 00:11:58,377
Bryan was going off again.
He ran out of the apartment.
272
00:11:58,401 --> 00:12:00,037
He nearly knocked down Mr. Ortiz.
273
00:12:00,061 --> 00:12:01,517
Now he won't answer his phone.
274
00:12:01,541 --> 00:12:03,757
I know you don't wanna
admit it or accept it,
275
00:12:03,781 --> 00:12:05,147
but he needs help.
276
00:12:05,171 --> 00:12:06,217
I'm in the middle of a homicide case,
277
00:12:06,241 --> 00:12:08,107
so I can't really get involved.
278
00:12:08,131 --> 00:12:09,667
Can't really get involved? Yeah.
279
00:12:09,691 --> 00:12:10,767
I was waiting for that.
280
00:12:10,791 --> 00:12:12,597
Come on. Don't do this right now.
281
00:12:12,621 --> 00:12:13,957
Fine.
282
00:12:13,981 --> 00:12:17,181
But we need to deal with this
sooner rather than later.
283
00:12:22,121 --> 00:12:25,027
Hey, you know, if you got
family business, I could...
284
00:12:25,051 --> 00:12:27,781
No, it's just my sister.
She's overly dramatic.
285
00:12:29,301 --> 00:12:31,517
It's my little brother.
He's acting like an idiot.
286
00:12:31,541 --> 00:12:33,547
She wants to get him professional help.
287
00:12:33,571 --> 00:12:36,377
You ever think about
getting him in to see someone?
288
00:12:36,401 --> 00:12:37,797
He's just the baby of the family,
289
00:12:37,821 --> 00:12:40,317
and so he just needs
to adjust to the real world.
290
00:12:40,341 --> 00:12:43,885
You know, I saw
my first therapist at 12.
291
00:12:44,271 --> 00:12:47,217
As much as I bitch about it,
if I'm being honest,
292
00:12:47,241 --> 00:12:49,426
it helped more than it hurt.
293
00:12:50,451 --> 00:12:54,218
Well, Upper East Side's
a long way from Bed-Stuy.
294
00:12:58,191 --> 00:13:00,027
Yeah, that's one of my trucks.
295
00:13:00,051 --> 00:13:01,477
Who drives it?
296
00:13:01,501 --> 00:13:02,493
Uh...
297
00:13:04,531 --> 00:13:06,517
Michael Landry. Why?
298
00:13:06,541 --> 00:13:08,097
Now he's in trouble with the FBI?
299
00:13:08,121 --> 00:13:10,037
Well, we need to speak
to him about a shooting.
300
00:13:10,468 --> 00:13:11,937
I'm sorry to hear that.
301
00:13:13,029 --> 00:13:14,417
I can't say I'm surprised.
302
00:13:14,441 --> 00:13:16,177
Why is that?
303
00:13:16,201 --> 00:13:19,830
You know, I used to be a
knucklehead when I was young, too,
304
00:13:19,854 --> 00:13:22,187
so I got a soft spot for 'em.
305
00:13:22,211 --> 00:13:24,017
But after you and me,
we done punching it out,
306
00:13:24,041 --> 00:13:25,597
I'd be buying you a drink.
307
00:13:25,621 --> 00:13:27,343
With this Landry kid,
308
00:13:28,441 --> 00:13:29,917
he has a hard time moving on.
309
00:13:29,941 --> 00:13:31,926
Fixates on stuff.
310
00:13:32,850 --> 00:13:34,516
So I just get him as much work as I can
311
00:13:34,541 --> 00:13:36,107
and try to keep him out of trouble.
312
00:13:36,132 --> 00:13:37,898
You know where we can find him?
313
00:13:37,923 --> 00:13:41,760
Yeah, pretty sure
he lives with his mother.
314
00:13:42,261 --> 00:13:43,511
She's a real piece of work.
315
00:13:45,301 --> 00:13:48,457
Well, if you talk to him or he comes by,
316
00:13:48,926 --> 00:13:50,527
just don't let him know you seen us.
317
00:13:50,551 --> 00:13:51,843
Sure.
318
00:13:52,201 --> 00:13:53,387
I don't know what you think he did,
319
00:13:53,411 --> 00:13:55,971
but deep down, he's good people.
320
00:13:59,181 --> 00:14:01,917
Jubal, found the guy that
bought the 9-millimeter.
321
00:14:01,941 --> 00:14:03,707
Sending you the details.
322
00:14:10,911 --> 00:14:13,231
Michael Landry, FBI.
323
00:14:16,131 --> 00:14:17,401
We have a warrant.
324
00:14:55,721 --> 00:14:57,301
Ms. Landry.
325
00:14:58,433 --> 00:15:00,163
Who the hell are you?
326
00:15:01,510 --> 00:15:03,301
I'm with the FBI.
327
00:15:04,233 --> 00:15:06,243
Well, good for you.
328
00:15:07,521 --> 00:15:09,051
No Michael.
329
00:15:09,381 --> 00:15:10,676
Hi.
330
00:15:11,391 --> 00:15:14,057
Uh, we need to speak to your son.
331
00:15:14,081 --> 00:15:15,987
Why do you wanna talk to my Michael?
332
00:15:16,011 --> 00:15:17,607
I'm afraid he's in a bit of trouble.
333
00:15:18,010 --> 00:15:21,301
Michael in trouble with
the FBI, that's a good one.
334
00:15:22,501 --> 00:15:25,027
When was the last time you spoke to him?
335
00:15:25,051 --> 00:15:26,897
I don't know, a while.
336
00:15:26,921 --> 00:15:28,237
He's had his cell phone shut off.
337
00:15:28,261 --> 00:15:30,317
How long's a while?
An hour, a day, a week?
338
00:15:30,341 --> 00:15:31,937
Something like that.
339
00:15:31,961 --> 00:15:34,347
Okay so you're saying you
haven't spoken to him lately?
340
00:15:34,411 --> 00:15:37,357
I just spoke plain English
to you, did I not?
341
00:15:37,718 --> 00:15:39,357
Ms. Landry, we need to talk to your son.
342
00:15:39,381 --> 00:15:41,597
I don't know where he is.
343
00:15:41,621 --> 00:15:44,292
Now, if you don't mind,
my shows are coming on.
344
00:15:46,491 --> 00:15:48,176
Ms. Landry...
345
00:15:49,041 --> 00:15:50,677
we think Michael might need some help.
346
00:15:50,701 --> 00:15:52,197
Oh, really?
347
00:15:52,221 --> 00:15:54,407
Are you another expert
on the matter of my son?
348
00:15:54,431 --> 00:15:56,097
- No, ma'am.
- It's never ending.
349
00:15:56,121 --> 00:15:58,787
First the marines,
and then those geniuses
350
00:15:58,811 --> 00:16:01,037
down at the so-called veterans hospital,
351
00:16:01,061 --> 00:16:02,967
educated beyond their intelligence,
352
00:16:02,991 --> 00:16:05,301
every single one of them. It's a plague.
353
00:16:05,716 --> 00:16:06,716
Okay.
354
00:16:08,761 --> 00:16:10,676
If you do speak to Michael,
355
00:16:11,721 --> 00:16:13,387
please let us know.
356
00:16:13,411 --> 00:16:15,521
Michael ain't perfect,
but he's a good soul.
357
00:16:17,260 --> 00:16:18,737
Least he was before they made him
358
00:16:18,761 --> 00:16:20,987
do all those horrible things
over there in Afghanistan.
359
00:16:21,011 --> 00:16:23,010
He wasn't the same after that.
360
00:16:23,351 --> 00:16:25,127
If you're looking for someone
to blame, blame them,
361
00:16:25,151 --> 00:16:27,593
not me and not my Michael.
362
00:16:34,441 --> 00:16:37,135
If Landry's smart,
he's already halfway to Canada.
363
00:16:38,061 --> 00:16:39,657
Just didn't have to be like this.
364
00:16:39,681 --> 00:16:42,593
You know, if his mother
got him some help...
365
00:16:43,570 --> 00:16:45,850
Erika, can I call you back?
366
00:16:47,621 --> 00:16:49,071
He's what?
367
00:16:51,066 --> 00:16:55,826
Okay, uh, well, can you handle it?
368
00:16:56,591 --> 00:16:58,647
No, I just...
369
00:16:58,926 --> 00:17:01,510
okay, okay, I got it.
370
00:17:01,974 --> 00:17:03,584
I'll see what I can do.
371
00:17:04,151 --> 00:17:05,431
Everything all right?
372
00:17:06,991 --> 00:17:09,067
Bryan's at a restaurant
373
00:17:09,091 --> 00:17:10,897
he used to work at, causing a scene.
374
00:17:10,921 --> 00:17:14,207
She said he's sitting
at the bar staring people down,
375
00:17:14,231 --> 00:17:15,767
and he's refusing to leave.
376
00:17:15,791 --> 00:17:17,967
She's just scared
they're gonna call the cops.
377
00:17:17,991 --> 00:17:19,287
I'm sure it's nothing.
378
00:17:19,311 --> 00:17:21,147
I mean, like I said,
my sister has a tendency
379
00:17:21,171 --> 00:17:22,497
to blow things out of proportion.
380
00:17:22,521 --> 00:17:24,357
But the restaurant's
literally on the way.
381
00:17:24,381 --> 00:17:25,527
Why don't we just stop by and make sure
382
00:17:25,551 --> 00:17:28,157
things don't go from bad to worse?
383
00:17:28,181 --> 00:17:29,567
I mean, we're in the middle of a case.
384
00:17:29,591 --> 00:17:31,257
It's not gonna help
my family if I get fired.
385
00:17:31,281 --> 00:17:32,537
No, don't worry about that.
386
00:17:32,561 --> 00:17:35,227
Okay, we get in and out fast enough,
387
00:17:35,251 --> 00:17:37,051
we don't have to explain anything.
388
00:17:40,851 --> 00:17:42,097
Bryan?
389
00:17:42,121 --> 00:17:44,167
Whoa, whoa, whoa.
390
00:17:45,851 --> 00:17:47,727
- Bryan! Whoa!
- Police!
391
00:17:47,751 --> 00:17:49,137
NYPD.
392
00:17:51,961 --> 00:17:54,387
- You called the cops on me?
- Put the bottle down.
393
00:17:54,411 --> 00:17:55,867
Hey, this is my brother.
394
00:17:55,891 --> 00:17:57,947
Please, I can talk him down.
395
00:17:57,971 --> 00:17:59,527
You called them!
396
00:17:59,551 --> 00:18:01,467
I didn't call anyone. I swear.
397
00:18:01,491 --> 00:18:03,426
Put the bottle down now.
398
00:18:04,370 --> 00:18:05,586
Come on, guys.
399
00:18:05,611 --> 00:18:06,797
She used to be on the job with you.
400
00:18:06,822 --> 00:18:08,526
This is a family thing. We got this.
401
00:18:09,980 --> 00:18:13,336
He's calling people
and telling them I'm a scumbag.
402
00:18:13,361 --> 00:18:15,197
He called all my friends.
403
00:18:15,221 --> 00:18:17,093
He called Erika.
404
00:18:18,021 --> 00:18:20,067
Now you.
405
00:18:20,091 --> 00:18:21,687
Now everybody hates me.
406
00:18:21,711 --> 00:18:23,447
- Bryan, I didn't call...
- Shut up!
407
00:18:23,471 --> 00:18:25,791
Hey! Bryan, come on, okay?
He didn't call me.
408
00:18:27,961 --> 00:18:31,217
Just put the bottle down, okay,
and where's this coming from?
409
00:18:31,241 --> 00:18:33,217
- Nobody hates you.
- Everybody hates me!
410
00:18:33,241 --> 00:18:35,187
I'm gonna count to three...
411
00:18:35,211 --> 00:18:36,947
Whoa, whoa, whoa, whoa, stop.
412
00:18:36,971 --> 00:18:39,227
Bryan, Bryan, okay, I need you to focus.
413
00:18:39,251 --> 00:18:42,093
Look, look, look, look, focus on me.
414
00:18:42,840 --> 00:18:44,950
Bryan, focus. Okay, focus on me.
415
00:18:47,541 --> 00:18:48,783
Okay.
416
00:18:48,981 --> 00:18:50,760
You're my little brother,
417
00:18:51,191 --> 00:18:53,091
and I could never hate you.
418
00:18:57,861 --> 00:18:59,510
Please.
419
00:18:59,991 --> 00:19:01,481
Please, put the bottle down.
420
00:19:04,040 --> 00:19:05,040
It's okay.
421
00:19:06,591 --> 00:19:08,397
It's okay.
422
00:19:12,011 --> 00:19:14,637
It's okay. All right?
423
00:19:14,661 --> 00:19:18,000
You just gotta put it down.
424
00:19:18,181 --> 00:19:19,658
Yeah.
425
00:19:20,571 --> 00:19:22,291
I got him. I got him.
426
00:19:23,641 --> 00:19:25,237
Okay, look, this is my brother...
427
00:19:25,261 --> 00:19:26,547
I understand that...
428
00:19:26,571 --> 00:19:28,687
Okay, so can you please,
429
00:19:28,711 --> 00:19:31,131
please put yourself in my shoes.
430
00:19:34,721 --> 00:19:36,814
- It's the JOC.
- Yeah.
431
00:19:37,960 --> 00:19:39,073
Come on.
432
00:19:39,074 --> 00:19:40,667
Mr. Knowles says
he's not gonna press charges.
433
00:19:40,691 --> 00:19:42,217
Just get him the hell out of here, okay?
434
00:19:42,241 --> 00:19:44,094
- Of course. Okay, we got it.
- Okay.
435
00:19:44,351 --> 00:19:45,760
Thank you for your understanding.
436
00:19:48,770 --> 00:19:50,816
Look, I gotta get back to work.
Can you take him home?
437
00:19:50,841 --> 00:19:52,337
Yeah, I got it. We'll talk later.
438
00:19:52,361 --> 00:19:53,531
- Yeah.
- Thanks, Tiff.
439
00:19:55,221 --> 00:19:56,367
It's a good thing that we got there
440
00:19:56,391 --> 00:19:58,027
- before the cops did.
- Yeah.
441
00:19:58,051 --> 00:19:59,687
But I think it's safe to say
442
00:19:59,711 --> 00:20:02,417
some professional help would be
a step in the right direction.
443
00:20:02,441 --> 00:20:04,997
So would some
grown-up style self-control.
444
00:20:05,021 --> 00:20:08,417
He needs to talk to someone,
Tiff, to a professional.
445
00:20:08,441 --> 00:20:10,247
And this professional's gonna what?
446
00:20:10,271 --> 00:20:11,667
Say some magic words
and change his life?
447
00:20:11,691 --> 00:20:13,527
It doesn't happen that way.
448
00:20:13,551 --> 00:20:15,597
People have to work
through the tough times.
449
00:20:15,621 --> 00:20:17,047
They have to deal
with their own business.
450
00:20:17,071 --> 00:20:19,537
Yeah, well, not everyone
is as tough as you are.
451
00:20:19,561 --> 00:20:20,777
That's not what I meant.
452
00:20:20,801 --> 00:20:22,327
No, that's... I'm trying to say that...
453
00:20:22,351 --> 00:20:23,531
Trying to what?
454
00:20:26,801 --> 00:20:29,407
Mental illness is a real thing.
455
00:20:31,684 --> 00:20:34,724
He can't just tough that out.
456
00:20:37,401 --> 00:20:39,967
Let's just get our heads
back in the case.
457
00:20:39,991 --> 00:20:41,347
Focus on that, okay?
458
00:20:48,768 --> 00:20:50,387
All right, so Michael Landry, 22,
459
00:20:50,412 --> 00:20:51,369
he's out there shooting people.
460
00:20:51,370 --> 00:20:53,385
First question is,
is it random or is it targeted?
461
00:20:53,409 --> 00:20:54,695
I have to believe it's targeted.
462
00:20:54,719 --> 00:20:56,245
Otherwise, he would
have shot more people.
463
00:20:56,269 --> 00:20:57,735
Right, now his mom said
she was trying to call him.
464
00:20:57,759 --> 00:20:58,805
We have that number?
465
00:20:58,829 --> 00:21:00,015
We do, but it's been shut off.
466
00:21:00,039 --> 00:21:01,215
All right, stay on it.
467
00:21:01,239 --> 00:21:02,535
Let me know the second it goes alive.
468
00:21:02,559 --> 00:21:03,705
In the meantime, how are
we doing on the deep dive
469
00:21:03,729 --> 00:21:05,185
into his past?
470
00:21:05,209 --> 00:21:06,435
He wasn't lying to Nelson.
471
00:21:06,459 --> 00:21:07,955
He really was Marine recon,
472
00:21:07,979 --> 00:21:10,715
and he definitely was involved
in a lot of firefights.
473
00:21:10,739 --> 00:21:13,055
Looks like he exhibited some
symptoms of mental illness
474
00:21:13,079 --> 00:21:14,235
during his time in Afghanistan
475
00:21:14,259 --> 00:21:15,685
and received a medical discharge.
476
00:21:15,709 --> 00:21:18,685
Right, so he's a trained warrior adrift
477
00:21:18,709 --> 00:21:20,235
with no war to fight.
478
00:21:20,259 --> 00:21:21,935
Yeah, but we're still lacking
motive for Mia's death,
479
00:21:21,959 --> 00:21:24,765
and I am not buying
that she's a random victim.
480
00:21:24,789 --> 00:21:26,625
I found something interesting
on a video scrub
481
00:21:26,649 --> 00:21:28,595
of the cameras around
the area Landry lives.
482
00:21:28,619 --> 00:21:30,905
Looks like the mother probably
lied about seeing him lately.
483
00:21:30,929 --> 00:21:32,635
Shocking.
484
00:21:32,659 --> 00:21:36,285
Picked this up off a camera
top of her block one hour ago.
485
00:21:36,309 --> 00:21:39,915
It's his mother's
2006 Nissan Altima, so no GPS,
486
00:21:39,939 --> 00:21:41,575
but through LPRs and traffic cams,
487
00:21:41,599 --> 00:21:43,605
last thing I can tell you for certain,
488
00:21:43,629 --> 00:21:46,405
he got off of the BQE, Cadman
Plaza exit 11 minutes ago
489
00:21:46,429 --> 00:21:48,995
and there's been
no traffic cam sighting since.
490
00:21:49,019 --> 00:21:52,305
Based on that, high probability
he stopped somewhere on Henry.
491
00:21:54,229 --> 00:21:56,935
Let's get the team to downtown Brooklyn.
492
00:22:00,929 --> 00:22:03,415
We have eyes on our Nissan,
Henry Street, 100 block,
493
00:22:03,439 --> 00:22:05,363
right outside the federal courthouse.
494
00:22:06,099 --> 00:22:07,735
There's no one inside.
495
00:22:14,969 --> 00:22:16,815
I'm with the FBI.
496
00:22:16,839 --> 00:22:18,009
You're gonna be okay.
497
00:22:20,289 --> 00:22:21,615
Which way did the shooter go?
498
00:22:21,639 --> 00:22:23,715
He ran to the... to the left.
499
00:22:23,739 --> 00:22:26,488
- What was he wearing?
- Uh, black jacket.
500
00:22:26,989 --> 00:22:28,825
- Okay, call it in.
- Yeah.
501
00:22:28,849 --> 00:22:31,135
Shots fired. Multiple victims down.
502
00:22:31,159 --> 00:22:33,075
Send ambulances.
503
00:22:44,389 --> 00:22:47,249
Suspect is moving east on Pierpont.
504
00:22:49,319 --> 00:22:50,675
Everybody down!
505
00:23:00,779 --> 00:23:03,545
- Stop! No! Oh, my God!
- What happened?
506
00:23:03,569 --> 00:23:06,509
He took my car,
and my daughter's still in it!
507
00:23:11,069 --> 00:23:12,665
So our suspect Landry's escalating.
508
00:23:12,689 --> 00:23:14,835
He left two people shot,
one fatally at the courthouse,
509
00:23:14,859 --> 00:23:17,015
and then he carjacked a vehicle
with 12-year-old Emily Barnes
510
00:23:17,039 --> 00:23:18,395
in the backseat.
511
00:23:18,419 --> 00:23:19,595
So what do we have
on the Barnes vehicle?
512
00:23:19,619 --> 00:23:20,915
It's a Mercedes
with all the latest tech.
513
00:23:20,939 --> 00:23:22,669
I'm just patching into the GPS.
514
00:23:24,009 --> 00:23:25,365
Got it.
515
00:23:25,389 --> 00:23:26,815
Landry is moving north
into Williamsburg.
516
00:23:26,839 --> 00:23:28,475
Yeah, we sent out a BOLO citywide.
517
00:23:28,499 --> 00:23:29,675
All precincts are on high alert.
518
00:23:29,699 --> 00:23:31,235
Very good.
519
00:23:31,259 --> 00:23:32,855
Okay, okay.
520
00:23:32,879 --> 00:23:34,825
Why... why isn't it moving?
521
00:23:34,849 --> 00:23:36,978
What does the vehicle's
operating system say? Is it in park?
522
00:23:37,002 --> 00:23:38,592
Negative. It shows it's still in drive,
523
00:23:38,616 --> 00:23:40,507
but the airbags just deployed.
I think he must have crashed.
524
00:23:40,531 --> 00:23:42,135
Okay, it's the 1100 block
of Milton Street, right?
525
00:23:42,159 --> 00:23:44,415
- Correct.
- Let's get the team over there now.
526
00:23:57,238 --> 00:23:58,378
Emily?
527
00:24:00,135 --> 00:24:01,795
It's okay. You're safe now.
528
00:24:04,049 --> 00:24:05,758
Okay, we have Emily. She's alive.
529
00:24:11,779 --> 00:24:13,339
He's gone.
530
00:24:16,059 --> 00:24:17,935
Media is in a frenzy over this.
531
00:24:17,959 --> 00:24:19,415
They want answers,
and we don't have them.
532
00:24:19,439 --> 00:24:20,508
I'd love to give them some,
533
00:24:20,532 --> 00:24:22,665
but I can't find the shooter's
rhyme or reason yet.
534
00:24:22,689 --> 00:24:25,005
All right, well, what do
we know about the shooting
535
00:24:25,029 --> 00:24:26,565
before he hijacked the mother
536
00:24:26,589 --> 00:24:28,015
and drove off with the daughter?
537
00:24:28,039 --> 00:24:29,635
Yeah, there were two victims,
Alex Springer, 24,
538
00:24:29,659 --> 00:24:33,085
delivery worker, and federal
magistrate, Angela Mason, 56.
539
00:24:33,109 --> 00:24:35,708
According to two eyewitnesses,
Landry fired on the judge
540
00:24:35,732 --> 00:24:37,370
just after she came
out of the courthouse.
541
00:24:37,394 --> 00:24:39,025
Springer just happened
to be crossing on her way
542
00:24:39,049 --> 00:24:40,715
to make a delivery,
so it looks like Ms. Springer
543
00:24:40,739 --> 00:24:42,335
was just in the wrong place
at the wrong time.
544
00:24:42,359 --> 00:24:44,475
The judge was Landry's target.
545
00:24:44,499 --> 00:24:46,165
That's two people who work
for the justice system.
546
00:24:46,189 --> 00:24:47,572
I'm seeing a pattern.
547
00:24:47,596 --> 00:24:49,795
Is there any connection between
Mia Lopez and the judge?
548
00:24:49,819 --> 00:24:52,485
So I've been digging in the
judge's criminal case load
549
00:24:52,509 --> 00:24:55,075
going back seven years
that overlap Mia Lopez's.
550
00:24:55,099 --> 00:24:56,571
No nexus.
551
00:24:56,596 --> 00:24:58,342
I think we might have found
a connection on the civil side.
552
00:24:58,367 --> 00:25:00,616
- Can you...
- Yeah? What do you got?
553
00:25:00,659 --> 00:25:02,735
This is Michael's sister, Hailey.
554
00:25:02,759 --> 00:25:04,605
She was taken into
federal police custody
555
00:25:04,629 --> 00:25:07,055
six years ago during
a social justice protest.
556
00:25:07,079 --> 00:25:10,155
She died two days later
of a brain aneurysm
557
00:25:10,179 --> 00:25:12,605
that the family claims was
because of an injury sustained
558
00:25:12,629 --> 00:25:14,305
while she was in custody,
559
00:25:14,329 --> 00:25:15,925
but there's no evidence to support that.
560
00:25:15,949 --> 00:25:17,825
Okay, so what does this have
to do with Mia and our judge?
561
00:25:17,849 --> 00:25:19,655
Right, so the mother sued and lost.
562
00:25:19,679 --> 00:25:21,475
The verdict just came down last week.
563
00:25:21,499 --> 00:25:23,485
Mia Lopez was named as a defendant
564
00:25:23,509 --> 00:25:25,725
because she processed Hailey
at MCC that day
565
00:25:25,749 --> 00:25:27,905
and allegedly refused her
medical attention.
566
00:25:27,929 --> 00:25:30,415
There was an arresting officer
that was also named
567
00:25:30,439 --> 00:25:32,905
as a defendant,
an Officer Ronald Waites.
568
00:25:32,929 --> 00:25:34,425
And let me guess, the presiding judge
569
00:25:34,449 --> 00:25:36,425
was our Judge Mason.
570
00:25:36,449 --> 00:25:37,528
Correct.
571
00:25:37,552 --> 00:25:39,015
All right, so our is mystery solved.
572
00:25:39,039 --> 00:25:41,705
A mentally unstable Landry is convinced
573
00:25:41,729 --> 00:25:43,845
that his sister was killed
because of the arrest,
574
00:25:43,869 --> 00:25:45,815
and he's taking justice
into his own hands.
575
00:25:45,839 --> 00:25:48,002
All right, let's warn everybody
involved in the case...
576
00:25:48,026 --> 00:25:49,405
jurors, attorneys,
577
00:25:49,429 --> 00:25:50,685
and let's start
with the named defendants.
578
00:25:50,709 --> 00:25:52,135
Yes, ma'am. You heard her.
579
00:25:52,159 --> 00:25:54,345
Let's get the team to Officer
Waites' house right now.
580
00:26:10,279 --> 00:26:11,705
Don't shoot. I'm a cop.
581
00:26:11,729 --> 00:26:13,705
- We know.
- Where's Landry?
582
00:26:13,729 --> 00:26:16,363
He saw you coming. He ran upstairs.
583
00:26:20,119 --> 00:26:21,855
Cover me.
584
00:26:21,898 --> 00:26:23,868
- He's running.
- Go, go, go!
585
00:26:30,339 --> 00:26:32,863
Uh, he's running out the back.
586
00:26:35,339 --> 00:26:37,485
Help's coming.
587
00:26:47,839 --> 00:26:49,863
- Where is he?
- He's gone.
588
00:26:50,459 --> 00:26:52,085
Jubal, Landry was last seen
in Whitestone
589
00:26:52,109 --> 00:26:53,821
near 147th Street.
590
00:26:55,529 --> 00:26:57,599
We need to set up a containment now.
591
00:27:00,852 --> 00:27:02,706
All right, people,
let's throw everything we have
592
00:27:02,707 --> 00:27:04,346
into cornering Landry.
Where do we stand?
593
00:27:04,347 --> 00:27:06,723
We had him on the
18th Avenue traffic cams,
594
00:27:06,747 --> 00:27:08,620
and that's adjacent to a transit hub.
595
00:27:08,645 --> 00:27:10,080
Did he hop a train?
596
00:27:10,104 --> 00:27:12,661
Nothing's popping up
on any of the MTA cameras.
597
00:27:12,685 --> 00:27:14,491
Wait, a lot of cabs pick up right there.
598
00:27:14,515 --> 00:27:16,410
All right, so maybe he hired a hack.
Check it out.
599
00:27:16,411 --> 00:27:18,491
I'll scrub back on the exterior cameras.
600
00:27:20,035 --> 00:27:22,181
Yes. There he is getting into a cab.
601
00:27:22,205 --> 00:27:25,881
TLC license 5-6-Yankee-2,
602
00:27:25,905 --> 00:27:28,291
which is now tracking west
on 18th Avenue.
603
00:27:28,315 --> 00:27:29,571
Can you get up on the dash cam?
604
00:27:29,595 --> 00:27:31,541
- Negative. Nonexistent.
- Right.
605
00:27:31,565 --> 00:27:34,441
Okay, Maggie, OA, looks like
you're running parallel to him.
606
00:27:34,465 --> 00:27:37,341
Landry's phone is back up.
He's calling his mother.
607
00:27:37,365 --> 00:27:39,931
Looks like the cab is
now stopped at 149th.
608
00:27:39,955 --> 00:27:41,311
Okay, is the phone in the cab?
609
00:27:41,335 --> 00:27:43,691
Negative... it looks like
he made a 29-second call
610
00:27:43,715 --> 00:27:46,381
to his mother, and now it's dark.
611
00:27:46,405 --> 00:27:48,931
Even though he's spiraling,
he's smart enough not to go online.
612
00:27:48,955 --> 00:27:50,111
Maggie, OA?
613
00:27:50,135 --> 00:27:52,801
Corner of 18th Avenue and 149th.
614
00:27:58,555 --> 00:28:00,765
We just landed. We have eyes on the cab.
615
00:28:04,215 --> 00:28:05,991
Hey, we're with the FBI.
You're gonna be okay.
616
00:28:06,015 --> 00:28:07,611
I need an ambulance at my location ASAP.
617
00:28:07,635 --> 00:28:08,921
What happened?
618
00:28:08,945 --> 00:28:10,681
He tried to leave without paying.
619
00:28:10,705 --> 00:28:12,991
When I tried to stop him, he shot me.
620
00:28:13,015 --> 00:28:16,311
The guy was crazy, I tell you.
He didn't need to shoot me.
621
00:28:16,335 --> 00:28:18,651
- Okay, which way did he go?
- I don't know.
622
00:28:18,675 --> 00:28:20,367
I didn't see him.
623
00:28:20,815 --> 00:28:22,111
Jubal, Landry shot the cabbie.
624
00:28:22,135 --> 00:28:24,165
We have no idea
which direction he's gone.
625
00:28:27,375 --> 00:28:29,625
Now, you wouldn't expect
such quality in the...
626
00:28:33,075 --> 00:28:34,431
Mrs. Landry.
627
00:28:34,455 --> 00:28:37,575
We know you lied to us about
when you last seen your son.
628
00:28:38,005 --> 00:28:39,781
And we know you've been talking to him.
629
00:28:39,805 --> 00:28:42,331
Haven't you people
made us suffer enough?
630
00:28:42,867 --> 00:28:44,441
Just leave me alone.
631
00:28:44,465 --> 00:28:47,301
I'm sorry about what
happened to your daughter,
632
00:28:47,325 --> 00:28:48,891
but we need you to help us find Michael
633
00:28:48,915 --> 00:28:50,171
before more people get hurt.
634
00:28:50,195 --> 00:28:52,831
My son couldn't do what you're saying.
He's not like that.
635
00:28:52,855 --> 00:28:55,101
You need to stop with the nonsense.
636
00:28:55,125 --> 00:28:57,041
No, you need to stop the nonsense.
637
00:28:57,450 --> 00:28:59,941
First you kill my daughter
and now you're making my son
638
00:28:59,965 --> 00:29:01,731
out to be some kind of mass murderer.
639
00:29:01,755 --> 00:29:04,731
Look, I'm gonna tell you
the truth, okay?
640
00:29:04,755 --> 00:29:07,251
Sometimes when it comes to family
641
00:29:07,275 --> 00:29:09,911
or the people that we love,
it is hard to see
642
00:29:09,935 --> 00:29:12,291
what is right in front of our face.
643
00:29:12,315 --> 00:29:15,051
Maybe we're afraid or we just
don't wanna deal
644
00:29:15,075 --> 00:29:19,711
with the damn truth,
but you know as well as I do
645
00:29:19,735 --> 00:29:21,851
that your son is out there,
646
00:29:21,875 --> 00:29:25,131
and he is hunting people down
with a gun.
647
00:29:33,165 --> 00:29:35,391
Is it really him?
648
00:29:35,415 --> 00:29:37,205
Yes, that is Michael.
649
00:29:48,495 --> 00:29:51,102
We understand that he's angry
about what happened to his sister,
650
00:29:51,126 --> 00:29:54,131
but this obviously is not the best way,
for him to express his anger.
651
00:29:54,155 --> 00:29:56,891
And this is not
going to end well for Michael
652
00:29:56,915 --> 00:29:58,861
unless you help us find him
653
00:29:58,885 --> 00:30:00,508
because right now,
654
00:30:00,532 --> 00:30:03,247
there are a lot of law
enforcement agents out there
655
00:30:03,271 --> 00:30:04,761
looking for him,
656
00:30:04,785 --> 00:30:06,655
and they got guns too.
657
00:30:11,065 --> 00:30:12,247
So please,
658
00:30:13,127 --> 00:30:15,835
tell us what you know before
more innocent people get hurt.
659
00:30:18,115 --> 00:30:20,531
I'll do what I can,
but I don't know where he is
660
00:30:20,555 --> 00:30:21,811
or what he's doing.
661
00:30:21,835 --> 00:30:23,231
Well, we know you spoke to him twice.
662
00:30:23,255 --> 00:30:24,541
Did he say anything?
663
00:30:24,565 --> 00:30:27,161
He wasn't making any sense.
664
00:30:27,185 --> 00:30:29,825
He was so angry. That's all I know.
665
00:30:30,055 --> 00:30:32,030
He just kept saying that he was
666
00:30:32,054 --> 00:30:34,961
doing what he needed to do,
that Hailey deserved justice.
667
00:30:34,985 --> 00:30:37,200
Okay, and that's it? No specifics?
668
00:30:39,135 --> 00:30:41,801
He was yelling about the doctor,
669
00:30:41,825 --> 00:30:43,521
that he was the worst of the worst.
670
00:30:43,545 --> 00:30:45,561
Does this doctor have a name?
671
00:30:45,585 --> 00:30:47,200
Schultz.
672
00:30:48,035 --> 00:30:50,321
Jubal, we've got Landry's next target.
673
00:30:50,345 --> 00:30:52,571
This Dr. Schultz, he told the jury
674
00:30:52,595 --> 00:30:55,742
my daughter's head trauma
didn't cause her death.
675
00:30:56,245 --> 00:30:58,665
Don't believe that
for a damn second, but...
676
00:31:00,565 --> 00:31:02,441
Thank you, Ms. Landry.
677
00:31:02,465 --> 00:31:03,950
Please don't hurt my boy.
678
00:31:11,335 --> 00:31:14,041
We need help over here!
679
00:31:14,065 --> 00:31:17,351
- He's hurt!
- Somebody help him!
680
00:31:17,375 --> 00:31:18,801
He's not moving.
681
00:31:18,825 --> 00:31:20,111
- FBI. Get back!
- Move!
682
00:31:20,135 --> 00:31:21,591
- Step away! Move!
- Get out of the way!
683
00:31:21,615 --> 00:31:22,835
Move.
684
00:31:24,455 --> 00:31:26,771
It's Schultz. What happened?
685
00:31:26,795 --> 00:31:28,331
He's been shot. Ambulance is on its way.
686
00:31:28,355 --> 00:31:29,431
Okay, did you see the shooter?
687
00:31:29,455 --> 00:31:30,641
No.
688
00:31:30,665 --> 00:31:32,051
I need your help
to staunch the bleeding.
689
00:31:32,075 --> 00:31:33,501
Okay.
690
00:31:33,525 --> 00:31:35,131
Come on, Dr. Schultz.
Stay with us, okay?
691
00:31:35,155 --> 00:31:36,371
We're gonna get you to a hospital.
692
00:31:36,395 --> 00:31:37,825
We're losing him.
693
00:31:38,395 --> 00:31:41,125
- Come on. Come on, Schultz.
- Where's the ambo?
694
00:31:44,394 --> 00:31:45,914
He's gone.
695
00:31:46,974 --> 00:31:48,394
Forget the ambo.
696
00:31:51,081 --> 00:31:52,911
Roll the crime lab.
697
00:31:57,532 --> 00:31:59,220
Somebody give me some good news.
698
00:31:59,244 --> 00:32:00,600
Still no visual on the ground,
699
00:32:00,624 --> 00:32:02,840
but NYPD is doing containment
and a grid search.
700
00:32:02,864 --> 00:32:03,970
I think I got something.
701
00:32:03,994 --> 00:32:06,050
Landry's phone just went live.
He's calling his mother again.
702
00:32:06,074 --> 00:32:08,090
All right, good thing
he's still a mama's boy.
703
00:32:08,114 --> 00:32:10,300
- Where's it pinging?
- Williamsburg.
704
00:32:10,513 --> 00:32:12,529
No visuals, but I have a lock on GPS.
705
00:32:12,554 --> 00:32:15,250
He's heading north on Kent Avenue.
706
00:32:15,274 --> 00:32:17,460
Nice. Can we be more precise?
707
00:32:20,114 --> 00:32:21,810
Got him. He's approaching North 15th.
708
00:32:21,834 --> 00:32:23,231
Yeah.
709
00:32:42,648 --> 00:32:44,350
Hey!
710
00:32:44,374 --> 00:32:46,660
What are you, crazy?
711
00:32:46,684 --> 00:32:48,420
Come on! Get off my car!
712
00:32:55,114 --> 00:32:57,564
Hey! Landry! Stop!
713
00:33:14,344 --> 00:33:16,070
Tiff!
714
00:33:16,094 --> 00:33:17,630
Hey!
715
00:33:17,654 --> 00:33:18,900
I'll sue you!
716
00:33:33,564 --> 00:33:35,398
Landry, freeze!
717
00:33:47,994 --> 00:33:49,070
Drop the gun!
718
00:34:01,624 --> 00:34:03,074
Just put the gun down.
719
00:34:04,454 --> 00:34:06,090
Michael.
720
00:34:06,227 --> 00:34:07,939
Take it easy.
721
00:34:10,054 --> 00:34:12,230
They killed my sister.
722
00:34:12,254 --> 00:34:14,340
I understand.
723
00:34:14,364 --> 00:34:16,340
You lost someone
you were close to, okay,
724
00:34:16,364 --> 00:34:18,170
but this is not gonna bring Hailey back.
725
00:34:18,194 --> 00:34:19,860
Don't you dare say her name.
726
00:34:19,884 --> 00:34:21,480
Just set the gun down, all right?
727
00:34:21,504 --> 00:34:23,310
Then we can look into what
happened to your sister.
728
00:34:23,773 --> 00:34:25,280
It's too late for that.
729
00:34:25,606 --> 00:34:27,964
Michael, please.
730
00:34:31,314 --> 00:34:34,360
You just need help, okay?
731
00:34:34,384 --> 00:34:36,880
- Set it down.
- Shut up!
732
00:34:36,904 --> 00:34:40,430
You people think you can
get away with anything,
733
00:34:40,454 --> 00:34:43,190
that you'll never pay for what you do.
734
00:34:43,214 --> 00:34:45,224
Your mother loves you, right, Michael?
735
00:34:50,194 --> 00:34:52,170
Do you really wanna leave her alone?
736
00:35:00,104 --> 00:35:01,414
It's too late.
737
00:35:03,314 --> 00:35:05,314
It's just too late.
738
00:35:09,114 --> 00:35:10,600
Michael... Michael, no!
739
00:35:29,544 --> 00:35:33,350
Hey, um, I need to get over
to my sister's.
740
00:35:33,374 --> 00:35:35,010
- Do you mind?
- Yeah, of course. Go ahead.
741
00:35:35,034 --> 00:35:36,280
I'll take care of the paperwork.
742
00:35:36,304 --> 00:35:37,870
- Uh, hey, Tiff.
- Yeah?
743
00:35:37,894 --> 00:35:43,290
Just don't forget,
Dr. Scola's on call 24/7.
744
00:35:46,216 --> 00:35:48,056
If you need to talk.
745
00:35:49,564 --> 00:35:50,610
Thanks.
746
00:36:04,167 --> 00:36:07,067
What... what's going on?
747
00:36:10,402 --> 00:36:12,076
We need to talk
748
00:36:12,683 --> 00:36:14,481
about getting you help.
749
00:36:15,898 --> 00:36:17,106
Help?
750
00:36:18,283 --> 00:36:19,623
For what?
751
00:36:21,254 --> 00:36:24,704
Your mood swings,
your anger, your paranoia.
752
00:36:27,606 --> 00:36:29,650
I mean, it could be nothing,
but if it's not...
753
00:36:29,674 --> 00:36:31,270
No. No way. I'm not doing that.
754
00:36:31,294 --> 00:36:32,550
I'm not crazy.
755
00:36:32,574 --> 00:36:34,310
There's nothing to be ashamed of, Bryan.
756
00:36:34,334 --> 00:36:35,960
It's an illness.
757
00:36:35,984 --> 00:36:38,930
Just like any other illness,
you just need some treatment.
758
00:36:38,954 --> 00:36:40,730
Maybe just someone to talk to
759
00:36:40,754 --> 00:36:42,690
who has an open mind about this.
760
00:36:42,714 --> 00:36:44,320
No. No way. I'm out of here.
761
00:36:44,344 --> 00:36:46,250
Bryan, no, no,
you're not walking out, okay?
762
00:36:46,433 --> 00:36:47,853
That's not gonna happen.
763
00:36:51,310 --> 00:36:52,960
What the hell does that mean?
764
00:36:54,944 --> 00:36:57,120
That means that either you're
gonna come with me and Erika
765
00:36:57,144 --> 00:36:58,850
voluntarily and get evaluated...
766
00:37:03,224 --> 00:37:05,060
Or those police officers
at the restaurant today,
767
00:37:05,084 --> 00:37:06,990
they're gonna come back,
and they're gonna arrest you.
768
00:37:15,869 --> 00:37:17,564
You wouldn't do that to me.
769
00:37:20,794 --> 00:37:22,481
Come on, Bryan.
770
00:37:23,096 --> 00:37:24,586
Let's just do this.
771
00:37:37,254 --> 00:37:39,273
It's gonna be okay.
772
00:37:39,874 --> 00:37:41,550
We just have to get
in front of the problem.
773
00:37:41,574 --> 00:37:43,714
I promise it's gonna be fine.
774
00:37:47,189 --> 00:37:48,939
I love you.
775
00:37:49,714 --> 00:37:51,140
We love you.
776
00:37:51,164 --> 00:37:52,824
We love you, Bryan.
777
00:37:58,034 --> 00:37:59,384
Let's just do this.
778
00:38:06,254 --> 00:38:07,981
I'm scared.
779
00:38:08,664 --> 00:38:10,424
I'm scared.
780
00:38:14,604 --> 00:38:17,310
I got you, okay? I got you, Bryan.
781
00:38:17,334 --> 00:38:20,234
Got you, okay? I got you.
782
00:38:22,924 --> 00:38:24,204
You gonna be good.
783
00:38:27,414 --> 00:38:30,250
Come on. All right?
784
00:38:30,274 --> 00:38:31,484
Come on.
785
00:38:36,764 --> 00:38:38,189
Come on.
786
00:38:39,314 --> 00:38:41,400
Okay?
57529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.