All language subtitles for FBI - 05x16 - Family First.SYNCOPY+PHOENiX+MiNX.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,124 --> 00:00:06,485 I was looking for you in yoga this morning. 2 00:00:06,485 --> 00:00:08,313 Girl, I cannot drag myself out of bed in time. 3 00:00:08,342 --> 00:00:09,523 Still, here you are. 4 00:00:09,524 --> 00:00:11,400 Just in time to suffer through a spin class. 5 00:00:11,424 --> 00:00:13,090 You're killing it. 6 00:00:13,114 --> 00:00:14,200 Really looking great. 7 00:00:14,224 --> 00:00:15,820 All because of your help. 8 00:00:18,294 --> 00:00:20,483 - Ooh! - Sorry. I didn't mean to scare you. 9 00:00:20,507 --> 00:00:21,785 Would you be interested in buying some candy 10 00:00:21,809 --> 00:00:24,040 for a basketball team? We're 500 from our goal. 11 00:00:24,064 --> 00:00:26,070 - Really? Is this even legit? - Yes, ma'am. 12 00:00:26,094 --> 00:00:28,250 We're collecting so we can play a game in Philadelphia. 13 00:00:28,274 --> 00:00:30,700 - Are you guys any good? - Undefeated. 14 00:00:30,724 --> 00:00:32,670 - Is that so? - It ain't no lie. 15 00:00:32,694 --> 00:00:35,290 I'll donate. 16 00:00:35,314 --> 00:00:36,500 Keep the candy bars. 17 00:00:36,524 --> 00:00:38,400 Sugar is not my friend. 18 00:00:38,424 --> 00:00:41,324 - Thank you. I appreciate it. - Good luck. 19 00:00:45,294 --> 00:00:47,200 Now it's your turn. 20 00:00:56,854 --> 00:01:00,584 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 21 00:01:02,204 --> 00:01:03,856 It's pretty today. 22 00:01:04,444 --> 00:01:06,320 Well, lookie-look. 23 00:01:06,344 --> 00:01:08,320 You're actually on time. 24 00:01:08,344 --> 00:01:10,600 No bad guys to catch? 25 00:01:10,624 --> 00:01:13,050 What would it look like if I was late 26 00:01:13,074 --> 00:01:14,570 for Mom's anniversary? 27 00:01:14,594 --> 00:01:17,190 So what's your big surprise? 28 00:01:17,214 --> 00:01:19,780 So we all know that 29 00:01:19,804 --> 00:01:22,510 this is Mom's favorite spot in the entire city. 30 00:01:22,534 --> 00:01:23,960 Winter, summer, spring, and fall. 31 00:01:23,984 --> 00:01:26,851 Mm-hmm, and this was her favorite bench. 32 00:01:26,875 --> 00:01:28,340 Get to it, Tiff. 33 00:01:28,364 --> 00:01:29,614 I'm getting there. 34 00:01:36,584 --> 00:01:38,731 Now it's hers forever. 35 00:01:39,934 --> 00:01:41,360 - No way. - Tiff... 36 00:01:45,284 --> 00:01:47,290 Okay, come on, let's take a selfie. 37 00:01:47,314 --> 00:01:48,470 Yes. 38 00:01:59,054 --> 00:02:00,772 Mom would love this, Tiff. 39 00:02:01,124 --> 00:02:02,522 Yeah, she would. 40 00:02:06,994 --> 00:02:08,522 So how you doing, Bryan? 41 00:02:09,514 --> 00:02:12,770 Um, I'm okay. 42 00:02:12,794 --> 00:02:14,840 Things have been a little crazy lately, but... 43 00:02:14,864 --> 00:02:16,106 Yeah. 44 00:02:16,554 --> 00:02:18,731 I spoke to Jack Knowles the other day. 45 00:02:19,624 --> 00:02:21,290 He said he was trying to help you with something at work 46 00:02:21,314 --> 00:02:24,540 and you cursed him out in front of the entire restaurant. 47 00:02:24,564 --> 00:02:27,606 No, he disrespected me and I called him out. 48 00:02:28,394 --> 00:02:30,064 Come on, Bryan. 49 00:02:30,564 --> 00:02:31,750 You can't call out your manager 50 00:02:31,774 --> 00:02:32,990 for trying to help you do your job. 51 00:02:33,014 --> 00:02:34,564 It doesn't work that way. 52 00:02:35,814 --> 00:02:36,814 Bryan! 53 00:02:38,444 --> 00:02:40,272 Seriously, Bryan? 54 00:02:40,614 --> 00:02:42,830 You need to go down to that restaurant and apologize. 55 00:02:42,854 --> 00:02:45,700 No! I'm not apologizing for anything. 56 00:02:45,724 --> 00:02:48,390 You need to stop acting like a little kid. 57 00:02:48,414 --> 00:02:50,320 You need to stop acting like you're Mom. 58 00:02:50,344 --> 00:02:51,966 Bryan! 59 00:02:51,990 --> 00:02:53,060 Bryan! 60 00:02:54,764 --> 00:02:56,740 See, this is what I'm talking about, Tiff. 61 00:02:56,764 --> 00:03:00,640 These little outbursts, something's not right. 62 00:03:00,664 --> 00:03:02,534 He's starting to act like Uncle Jojo. 63 00:03:04,674 --> 00:03:06,470 Bryan just needs to get his life together, okay? 64 00:03:06,494 --> 00:03:08,480 He needs to focus on his work and his career. 65 00:03:08,504 --> 00:03:10,960 Right... hard work cures all. 66 00:03:10,984 --> 00:03:13,030 Hard work is not a bad thing, Erika. 67 00:03:13,054 --> 00:03:14,590 You're right. 68 00:03:14,614 --> 00:03:17,900 But some of this mental health stuff is genetic. 69 00:03:17,924 --> 00:03:19,040 It's a disease. 70 00:03:19,064 --> 00:03:20,205 Bryan just needs to grow up, okay? 71 00:03:20,229 --> 00:03:22,199 He needs to stop acting like a child. 72 00:03:24,654 --> 00:03:26,910 - I'm sorry, I have to go. - Okay. 73 00:03:26,934 --> 00:03:28,530 - Thank you for that. - Yeah. 74 00:03:28,554 --> 00:03:30,120 Mom would be really proud. 75 00:03:30,144 --> 00:03:31,814 All right. 76 00:03:39,957 --> 00:03:41,510 Hey. Sorry I'm late. 77 00:03:41,534 --> 00:03:42,675 Just got here myself. 78 00:03:42,699 --> 00:03:44,790 Maggie and OA are talking to the witness. 79 00:03:44,814 --> 00:03:46,860 - Everything okay? - Oh, yeah, I'm good. 80 00:03:46,884 --> 00:03:49,410 Hey, I'm Agent Wallace. This is Agent Scola. 81 00:03:49,434 --> 00:03:50,908 Detective Walton. 82 00:03:50,932 --> 00:03:52,055 What have we got? 83 00:03:52,079 --> 00:03:53,690 Victim is Mia Lopez. 84 00:03:53,714 --> 00:03:55,660 She's a federal correctional officer, 85 00:03:55,684 --> 00:03:58,110 which is why we called you guys in. 86 00:03:58,134 --> 00:03:59,670 We found her badge in her bag. 87 00:03:59,694 --> 00:04:01,669 - Right. Anything stolen? - Nope. 88 00:04:01,693 --> 00:04:05,220 Seems like it's all there... wallet, phone, ID. 89 00:04:05,244 --> 00:04:06,524 Any physical evidence? 90 00:04:06,874 --> 00:04:09,640 Yeah, two 9-millimeter casings. 91 00:04:09,664 --> 00:04:12,020 Okay, we're gonna need to take those down to 26 Fed 92 00:04:12,044 --> 00:04:13,920 along with any security footage you might have found. 93 00:04:13,944 --> 00:04:15,231 You got it. 94 00:04:16,014 --> 00:04:17,440 I just saw her. 95 00:04:17,464 --> 00:04:19,438 I can't believe she just got shot. 96 00:04:19,462 --> 00:04:21,620 We know this is hard, but did you see her get shot? 97 00:04:21,644 --> 00:04:23,520 No, but I heard it. 98 00:04:23,544 --> 00:04:24,930 How many shots? 99 00:04:24,954 --> 00:04:26,106 Two. 100 00:04:26,994 --> 00:04:28,760 When I turned around, I saw the guy running away. 101 00:04:28,784 --> 00:04:30,180 Okay, what was he wearing? 102 00:04:30,204 --> 00:04:33,481 He was in a black jacket with a gray hoodie. 103 00:04:34,554 --> 00:04:35,770 He took off running that way. 104 00:04:35,794 --> 00:04:38,050 - Are you sure it was a man? - Yeah. 105 00:04:38,074 --> 00:04:39,662 Right before the gunshots, I heard him yelling, 106 00:04:39,686 --> 00:04:41,173 "Now it's your turn." 107 00:04:43,384 --> 00:04:46,168 All right, so federal correctional officer Mia Lopez 108 00:04:46,192 --> 00:04:47,448 was shot and killed this morning 109 00:04:47,472 --> 00:04:49,798 walking to her car after a workout. 110 00:04:49,822 --> 00:04:52,348 Nothing was stolen, and according to a witness, 111 00:04:52,372 --> 00:04:54,348 the killer shouted "now it's your turn" 112 00:04:54,372 --> 00:04:55,348 before shooting her. 113 00:04:55,372 --> 00:04:56,908 So she was targeted? 114 00:04:56,932 --> 00:04:58,838 It looks that way, yeah. The question is why. 115 00:04:58,862 --> 00:05:00,668 Elise, what else are we learning about a victim? 116 00:05:00,692 --> 00:05:02,908 Mia was on the job just under seven years 117 00:05:02,932 --> 00:05:05,678 and worked the last three years in the segregated housing unit. 118 00:05:05,702 --> 00:05:07,638 Mm, solitary confinement... means she was dealing 119 00:05:07,662 --> 00:05:09,578 with the worst of the worst on a daily basis. 120 00:05:09,602 --> 00:05:11,368 Any specific beefs or threats? 121 00:05:11,392 --> 00:05:12,988 There was one documented threat 122 00:05:13,012 --> 00:05:15,508 by a member of the Latin Kings a few years back, 123 00:05:15,532 --> 00:05:19,028 but that inmate overdosed shortly 124 00:05:19,052 --> 00:05:20,448 after his release in 2020. 125 00:05:20,472 --> 00:05:21,928 Well, that's interesting, but it doesn't mean 126 00:05:21,952 --> 00:05:24,798 there wasn't somebody else who was harboring a grudge 127 00:05:24,822 --> 00:05:26,318 and was smart enough to keep it a secret 128 00:05:26,342 --> 00:05:28,038 until they were released, so keep digging. 129 00:05:28,062 --> 00:05:29,908 Kelly, you got that footage from the scene? 130 00:05:29,932 --> 00:05:31,148 Just came in. 131 00:05:31,172 --> 00:05:33,458 Very good. Throw it up. 132 00:05:33,482 --> 00:05:35,598 Based on the height of Mia's Honda Pilot, 133 00:05:35,622 --> 00:05:37,978 I'd say our shooter's 5'10, 5'11. 134 00:05:38,002 --> 00:05:41,848 Can you rewind it, see if we can get enough for facial rec? 135 00:05:41,872 --> 00:05:45,028 Yeah, looks like he's wearing some sort of surgical mask. 136 00:05:45,052 --> 00:05:47,478 All right, so what else do we know about the victim? 137 00:05:47,502 --> 00:05:49,168 Any angry ex-boyfriends, husbands? 138 00:05:49,192 --> 00:05:52,138 She was single, no domestic disputes on record, 139 00:05:52,162 --> 00:05:54,068 not much of a social media presence, either. 140 00:05:54,092 --> 00:05:56,688 She lived with her mom in the Bronx. 141 00:05:56,712 --> 00:05:58,618 Okay, let's get Tiffany and Scola over there right now. 142 00:05:58,642 --> 00:06:01,348 - Great. - Actually, Mrs. Lopez works downstairs. 143 00:06:01,372 --> 00:06:03,658 She's a clerk with the Social Security Administration. 144 00:06:03,682 --> 00:06:05,098 She's on the way up. 145 00:06:05,122 --> 00:06:07,382 Said she doesn't wanna make anyone go out of their way. 146 00:06:11,282 --> 00:06:13,439 She was a kind person. 147 00:06:14,012 --> 00:06:16,298 Never had a problem with anybody. 148 00:06:16,322 --> 00:06:17,888 Did she seem anxious 149 00:06:17,912 --> 00:06:19,748 or worried at all the last few days? 150 00:06:19,772 --> 00:06:21,888 Everything was normal, which is why all of this 151 00:06:21,912 --> 00:06:23,508 is such a shock. 152 00:06:23,532 --> 00:06:25,028 We understand. 153 00:06:25,052 --> 00:06:26,731 It's a lot to take in. 154 00:06:27,292 --> 00:06:29,618 We just need to get as much information as we can 155 00:06:29,642 --> 00:06:31,348 so we can find the men that did this to Mia. 156 00:06:31,647 --> 00:06:33,272 I understand. 157 00:06:34,078 --> 00:06:36,334 Only image we have of the shooter. 158 00:06:36,372 --> 00:06:38,598 He look familiar to you? 159 00:06:38,622 --> 00:06:41,814 Oh, I think I've seen him before. 160 00:06:42,597 --> 00:06:44,986 He was hanging out near my apartment. 161 00:06:45,422 --> 00:06:47,048 Gave off a creepy vibe. 162 00:06:47,072 --> 00:06:49,328 Kept staring at me when I left for work. 163 00:06:49,352 --> 00:06:51,538 Did you get a look at his face? 164 00:06:51,562 --> 00:06:54,608 Well, no, but he was dressed just like that... 165 00:06:55,022 --> 00:06:57,098 wearing the same sweatshirt and hood. 166 00:06:57,439 --> 00:06:59,438 I think that's the guy. 167 00:06:59,462 --> 00:07:01,068 You tell Mia about him? 168 00:07:01,105 --> 00:07:05,244 No, I thought he was just some creepy homeless guy. 169 00:07:06,262 --> 00:07:08,628 I should have said something, told somebody. 170 00:07:08,652 --> 00:07:10,418 This isn't your fault. 171 00:07:10,442 --> 00:07:12,418 But if I would have told Mia... 172 00:07:12,442 --> 00:07:15,118 Ma'am, there's only one person 173 00:07:15,142 --> 00:07:16,458 that did anything wrong here, 174 00:07:16,482 --> 00:07:18,272 and it is the man who shot your daughter. 175 00:07:22,112 --> 00:07:26,328 Okay, here's the lurker outside the Lopez building. 176 00:07:26,352 --> 00:07:29,058 Mask is obscuring the face, but it looks like our guy. 177 00:07:29,082 --> 00:07:30,748 - Do we have a height match? - Yes. 178 00:07:30,772 --> 00:07:31,958 All right, so if this is our killer, 179 00:07:31,982 --> 00:07:33,648 it means he was planning the attack, 180 00:07:33,672 --> 00:07:36,098 surveilling Mia, getting her routine down. 181 00:07:36,122 --> 00:07:37,928 So how do we figure out who this guy is? 182 00:07:37,952 --> 00:07:40,588 Hey, lab got a hit on a partial print 183 00:07:40,612 --> 00:07:42,688 on one of the shell casings they found. 184 00:07:42,712 --> 00:07:47,218 Belongs to a Kenneth Nelson, born 10-2-78. 185 00:07:47,242 --> 00:07:49,218 Yeah, I got him. 186 00:07:49,242 --> 00:07:52,428 Kenneth "Kenny" Nelson, age 44. 187 00:07:52,452 --> 00:07:54,018 He's got a slew of priors... 188 00:07:54,042 --> 00:07:58,538 assaults, shootings, witness intimidation, some drug cases. 189 00:07:58,562 --> 00:08:02,058 Says that he's a member of the Throgg's Neck Motorcycle Club. 190 00:08:02,082 --> 00:08:04,368 I guess it's a biker gang up in the Bronx. 191 00:08:04,392 --> 00:08:06,648 Well, he's a match for the physicality of our killer. 192 00:08:06,672 --> 00:08:08,438 Any connection to the victim? 193 00:08:08,462 --> 00:08:10,958 He's been in and out of federal prison over the years, 194 00:08:10,982 --> 00:08:13,478 was acquitted last year on a narcotics charge, 195 00:08:13,502 --> 00:08:15,418 and remanded to MCC during trial. 196 00:08:15,442 --> 00:08:18,038 Okay, so he definitely would have crossed paths with Mia. 197 00:08:18,062 --> 00:08:19,798 Kelly, do we have a last known address? 198 00:08:19,822 --> 00:08:21,908 Uh, no, but his probation report says 199 00:08:21,932 --> 00:08:23,628 he tends bar at a place called Rustin's. 200 00:08:23,652 --> 00:08:24,938 It's over in Throgg's Neck. 201 00:08:24,962 --> 00:08:26,948 Hey, I know Rustin's. It's a sports bar. 202 00:08:26,972 --> 00:08:28,328 It's got a seriously rough clientele. 203 00:08:28,352 --> 00:08:29,778 Things could get ugly. 204 00:08:29,802 --> 00:08:32,088 All right, well, this man has a history of violence 205 00:08:32,112 --> 00:08:34,678 and fingerprints that link him to our homicide, 206 00:08:34,702 --> 00:08:36,538 so let's bring him in but be careful. 207 00:08:36,897 --> 00:08:38,508 Copy that. 208 00:08:44,402 --> 00:08:45,518 We are in position. 209 00:08:45,542 --> 00:08:46,968 Copy that. 210 00:08:46,992 --> 00:08:48,728 As soon as you pull up, lower your boom, 211 00:08:48,752 --> 00:08:50,378 turn on your bubble gums, and make a lot of noise 212 00:08:50,402 --> 00:08:51,518 - while you're at it. - All right. 213 00:08:51,542 --> 00:08:52,862 You got it, boss. 214 00:09:02,854 --> 00:09:04,140 What the hell you doing? 215 00:09:04,164 --> 00:09:06,174 Hey, what are you doing out here? 216 00:09:06,924 --> 00:09:09,280 Kenny, we need to talk. 217 00:09:09,304 --> 00:09:10,246 FBI. 218 00:09:11,344 --> 00:09:12,540 No. 219 00:09:20,094 --> 00:09:21,440 9-millimeter. 220 00:09:23,315 --> 00:09:24,965 Kenny Nelson, you're under arrest. 221 00:09:35,607 --> 00:09:37,159 I don't know what you're talking about. 222 00:09:37,160 --> 00:09:38,542 I never seen that woman before. 223 00:09:38,543 --> 00:09:40,620 Mm, your fingerprints were all over the shell casings 224 00:09:40,621 --> 00:09:42,270 laying next to her body. 225 00:09:42,782 --> 00:09:44,442 - Shouldn't I have a lawyer? - Why? 226 00:09:44,471 --> 00:09:45,853 I thought you'd never seen her before. 227 00:09:45,854 --> 00:09:46,931 Yeah, I haven't. 228 00:09:46,932 --> 00:09:48,919 We pulled a 9-millimeter out of your waistband, Kenny. 229 00:09:48,943 --> 00:09:49,889 Come on. 230 00:09:49,913 --> 00:09:51,649 That gun's never been fired. 231 00:09:51,673 --> 00:09:53,129 You can check for yourselves. 232 00:09:53,153 --> 00:09:54,783 Okay, you could have used another gun. 233 00:09:56,761 --> 00:09:58,814 You said it happened this morning, right? 234 00:09:58,838 --> 00:10:00,227 Right. 235 00:10:00,251 --> 00:10:04,297 I was at Rustin's handling a liquor license inspection. 236 00:10:04,321 --> 00:10:05,917 It doesn't matter if you pulled the trigger. 237 00:10:05,941 --> 00:10:08,091 You loaded the weapon. That makes you an accessory. 238 00:10:11,191 --> 00:10:16,067 Look, I had nothing to do with that lady being dead. 239 00:10:16,091 --> 00:10:18,827 But I think I know why my print's on the casing. 240 00:10:19,301 --> 00:10:20,961 We are all ears, Kenny. 241 00:10:23,271 --> 00:10:24,721 Yeah, I bet you are. 242 00:10:27,351 --> 00:10:31,327 Only way I can help you is to implicate myself in a felony. 243 00:10:31,351 --> 00:10:33,777 I want immunity on that 'fore I say another word. 244 00:10:34,218 --> 00:10:36,467 You give us something good that leads to something better, 245 00:10:36,491 --> 00:10:37,917 we'll go to bat for you. 246 00:10:48,891 --> 00:10:51,037 I sold that gun yesterday. 247 00:10:51,061 --> 00:10:52,551 To who? 248 00:10:52,991 --> 00:10:54,897 It's a neighborhood guy. He comes into the bar. 249 00:10:54,921 --> 00:10:56,277 It's a young guy. 250 00:10:56,301 --> 00:10:58,801 - Okay, you got a name? - No. 251 00:10:59,031 --> 00:11:01,527 But it turns out he served with the same unit 252 00:11:01,551 --> 00:11:03,387 as my brother in Afghanistan. 253 00:11:03,411 --> 00:11:04,707 And what unit was that? 254 00:11:04,731 --> 00:11:06,087 First Marine Regiment. 255 00:11:06,111 --> 00:11:07,497 He was on a recon team. 256 00:11:07,521 --> 00:11:09,777 So you think he's the one who murdered Mia? 257 00:11:09,801 --> 00:11:11,567 Well, that's for you to figure out. 258 00:11:11,591 --> 00:11:13,023 All I know 259 00:11:13,047 --> 00:11:15,367 is that I sold him one of my 9-millimeters yesterday, 260 00:11:15,391 --> 00:11:16,968 and that gun was loaded. 261 00:11:21,921 --> 00:11:24,727 So this is the security footage outside of Rustin's, 262 00:11:24,751 --> 00:11:26,797 but I can't see his face. 263 00:11:26,821 --> 00:11:28,347 What about the truck? Zoom in there. 264 00:11:28,371 --> 00:11:29,635 Okay. 265 00:11:30,131 --> 00:11:32,037 Is that truck 72... 266 00:11:32,061 --> 00:11:33,791 Hensley Tree Service. 267 00:11:36,731 --> 00:11:38,217 Shows its office is over in Locust Point. 268 00:11:38,241 --> 00:11:40,731 All right, send Tiffany and Scola now. 269 00:11:52,781 --> 00:11:54,407 Hey, what's up? 270 00:11:54,431 --> 00:11:56,067 We got into another argument. 271 00:11:56,091 --> 00:11:58,377 Bryan was going off again. He ran out of the apartment. 272 00:11:58,401 --> 00:12:00,037 He nearly knocked down Mr. Ortiz. 273 00:12:00,061 --> 00:12:01,517 Now he won't answer his phone. 274 00:12:01,541 --> 00:12:03,757 I know you don't wanna admit it or accept it, 275 00:12:03,781 --> 00:12:05,147 but he needs help. 276 00:12:05,171 --> 00:12:06,217 I'm in the middle of a homicide case, 277 00:12:06,241 --> 00:12:08,107 so I can't really get involved. 278 00:12:08,131 --> 00:12:09,667 Can't really get involved? Yeah. 279 00:12:09,691 --> 00:12:10,767 I was waiting for that. 280 00:12:10,791 --> 00:12:12,597 Come on. Don't do this right now. 281 00:12:12,621 --> 00:12:13,957 Fine. 282 00:12:13,981 --> 00:12:17,181 But we need to deal with this sooner rather than later. 283 00:12:22,121 --> 00:12:25,027 Hey, you know, if you got family business, I could... 284 00:12:25,051 --> 00:12:27,781 No, it's just my sister. She's overly dramatic. 285 00:12:29,301 --> 00:12:31,517 It's my little brother. He's acting like an idiot. 286 00:12:31,541 --> 00:12:33,547 She wants to get him professional help. 287 00:12:33,571 --> 00:12:36,377 You ever think about getting him in to see someone? 288 00:12:36,401 --> 00:12:37,797 He's just the baby of the family, 289 00:12:37,821 --> 00:12:40,317 and so he just needs to adjust to the real world. 290 00:12:40,341 --> 00:12:43,885 You know, I saw my first therapist at 12. 291 00:12:44,271 --> 00:12:47,217 As much as I bitch about it, if I'm being honest, 292 00:12:47,241 --> 00:12:49,426 it helped more than it hurt. 293 00:12:50,451 --> 00:12:54,218 Well, Upper East Side's a long way from Bed-Stuy. 294 00:12:58,191 --> 00:13:00,027 Yeah, that's one of my trucks. 295 00:13:00,051 --> 00:13:01,477 Who drives it? 296 00:13:01,501 --> 00:13:02,493 Uh... 297 00:13:04,531 --> 00:13:06,517 Michael Landry. Why? 298 00:13:06,541 --> 00:13:08,097 Now he's in trouble with the FBI? 299 00:13:08,121 --> 00:13:10,037 Well, we need to speak to him about a shooting. 300 00:13:10,468 --> 00:13:11,937 I'm sorry to hear that. 301 00:13:13,029 --> 00:13:14,417 I can't say I'm surprised. 302 00:13:14,441 --> 00:13:16,177 Why is that? 303 00:13:16,201 --> 00:13:19,830 You know, I used to be a knucklehead when I was young, too, 304 00:13:19,854 --> 00:13:22,187 so I got a soft spot for 'em. 305 00:13:22,211 --> 00:13:24,017 But after you and me, we done punching it out, 306 00:13:24,041 --> 00:13:25,597 I'd be buying you a drink. 307 00:13:25,621 --> 00:13:27,343 With this Landry kid, 308 00:13:28,441 --> 00:13:29,917 he has a hard time moving on. 309 00:13:29,941 --> 00:13:31,926 Fixates on stuff. 310 00:13:32,850 --> 00:13:34,516 So I just get him as much work as I can 311 00:13:34,541 --> 00:13:36,107 and try to keep him out of trouble. 312 00:13:36,132 --> 00:13:37,898 You know where we can find him? 313 00:13:37,923 --> 00:13:41,760 Yeah, pretty sure he lives with his mother. 314 00:13:42,261 --> 00:13:43,511 She's a real piece of work. 315 00:13:45,301 --> 00:13:48,457 Well, if you talk to him or he comes by, 316 00:13:48,926 --> 00:13:50,527 just don't let him know you seen us. 317 00:13:50,551 --> 00:13:51,843 Sure. 318 00:13:52,201 --> 00:13:53,387 I don't know what you think he did, 319 00:13:53,411 --> 00:13:55,971 but deep down, he's good people. 320 00:13:59,181 --> 00:14:01,917 Jubal, found the guy that bought the 9-millimeter. 321 00:14:01,941 --> 00:14:03,707 Sending you the details. 322 00:14:10,911 --> 00:14:13,231 Michael Landry, FBI. 323 00:14:16,131 --> 00:14:17,401 We have a warrant. 324 00:14:55,721 --> 00:14:57,301 Ms. Landry. 325 00:14:58,433 --> 00:15:00,163 Who the hell are you? 326 00:15:01,510 --> 00:15:03,301 I'm with the FBI. 327 00:15:04,233 --> 00:15:06,243 Well, good for you. 328 00:15:07,521 --> 00:15:09,051 No Michael. 329 00:15:09,381 --> 00:15:10,676 Hi. 330 00:15:11,391 --> 00:15:14,057 Uh, we need to speak to your son. 331 00:15:14,081 --> 00:15:15,987 Why do you wanna talk to my Michael? 332 00:15:16,011 --> 00:15:17,607 I'm afraid he's in a bit of trouble. 333 00:15:18,010 --> 00:15:21,301 Michael in trouble with the FBI, that's a good one. 334 00:15:22,501 --> 00:15:25,027 When was the last time you spoke to him? 335 00:15:25,051 --> 00:15:26,897 I don't know, a while. 336 00:15:26,921 --> 00:15:28,237 He's had his cell phone shut off. 337 00:15:28,261 --> 00:15:30,317 How long's a while? An hour, a day, a week? 338 00:15:30,341 --> 00:15:31,937 Something like that. 339 00:15:31,961 --> 00:15:34,347 Okay so you're saying you haven't spoken to him lately? 340 00:15:34,411 --> 00:15:37,357 I just spoke plain English to you, did I not? 341 00:15:37,718 --> 00:15:39,357 Ms. Landry, we need to talk to your son. 342 00:15:39,381 --> 00:15:41,597 I don't know where he is. 343 00:15:41,621 --> 00:15:44,292 Now, if you don't mind, my shows are coming on. 344 00:15:46,491 --> 00:15:48,176 Ms. Landry... 345 00:15:49,041 --> 00:15:50,677 we think Michael might need some help. 346 00:15:50,701 --> 00:15:52,197 Oh, really? 347 00:15:52,221 --> 00:15:54,407 Are you another expert on the matter of my son? 348 00:15:54,431 --> 00:15:56,097 - No, ma'am. - It's never ending. 349 00:15:56,121 --> 00:15:58,787 First the marines, and then those geniuses 350 00:15:58,811 --> 00:16:01,037 down at the so-called veterans hospital, 351 00:16:01,061 --> 00:16:02,967 educated beyond their intelligence, 352 00:16:02,991 --> 00:16:05,301 every single one of them. It's a plague. 353 00:16:05,716 --> 00:16:06,716 Okay. 354 00:16:08,761 --> 00:16:10,676 If you do speak to Michael, 355 00:16:11,721 --> 00:16:13,387 please let us know. 356 00:16:13,411 --> 00:16:15,521 Michael ain't perfect, but he's a good soul. 357 00:16:17,260 --> 00:16:18,737 Least he was before they made him 358 00:16:18,761 --> 00:16:20,987 do all those horrible things over there in Afghanistan. 359 00:16:21,011 --> 00:16:23,010 He wasn't the same after that. 360 00:16:23,351 --> 00:16:25,127 If you're looking for someone to blame, blame them, 361 00:16:25,151 --> 00:16:27,593 not me and not my Michael. 362 00:16:34,441 --> 00:16:37,135 If Landry's smart, he's already halfway to Canada. 363 00:16:38,061 --> 00:16:39,657 Just didn't have to be like this. 364 00:16:39,681 --> 00:16:42,593 You know, if his mother got him some help... 365 00:16:43,570 --> 00:16:45,850 Erika, can I call you back? 366 00:16:47,621 --> 00:16:49,071 He's what? 367 00:16:51,066 --> 00:16:55,826 Okay, uh, well, can you handle it? 368 00:16:56,591 --> 00:16:58,647 No, I just... 369 00:16:58,926 --> 00:17:01,510 okay, okay, I got it. 370 00:17:01,974 --> 00:17:03,584 I'll see what I can do. 371 00:17:04,151 --> 00:17:05,431 Everything all right? 372 00:17:06,991 --> 00:17:09,067 Bryan's at a restaurant 373 00:17:09,091 --> 00:17:10,897 he used to work at, causing a scene. 374 00:17:10,921 --> 00:17:14,207 She said he's sitting at the bar staring people down, 375 00:17:14,231 --> 00:17:15,767 and he's refusing to leave. 376 00:17:15,791 --> 00:17:17,967 She's just scared they're gonna call the cops. 377 00:17:17,991 --> 00:17:19,287 I'm sure it's nothing. 378 00:17:19,311 --> 00:17:21,147 I mean, like I said, my sister has a tendency 379 00:17:21,171 --> 00:17:22,497 to blow things out of proportion. 380 00:17:22,521 --> 00:17:24,357 But the restaurant's literally on the way. 381 00:17:24,381 --> 00:17:25,527 Why don't we just stop by and make sure 382 00:17:25,551 --> 00:17:28,157 things don't go from bad to worse? 383 00:17:28,181 --> 00:17:29,567 I mean, we're in the middle of a case. 384 00:17:29,591 --> 00:17:31,257 It's not gonna help my family if I get fired. 385 00:17:31,281 --> 00:17:32,537 No, don't worry about that. 386 00:17:32,561 --> 00:17:35,227 Okay, we get in and out fast enough, 387 00:17:35,251 --> 00:17:37,051 we don't have to explain anything. 388 00:17:40,851 --> 00:17:42,097 Bryan? 389 00:17:42,121 --> 00:17:44,167 Whoa, whoa, whoa. 390 00:17:45,851 --> 00:17:47,727 - Bryan! Whoa! - Police! 391 00:17:47,751 --> 00:17:49,137 NYPD. 392 00:17:51,961 --> 00:17:54,387 - You called the cops on me? - Put the bottle down. 393 00:17:54,411 --> 00:17:55,867 Hey, this is my brother. 394 00:17:55,891 --> 00:17:57,947 Please, I can talk him down. 395 00:17:57,971 --> 00:17:59,527 You called them! 396 00:17:59,551 --> 00:18:01,467 I didn't call anyone. I swear. 397 00:18:01,491 --> 00:18:03,426 Put the bottle down now. 398 00:18:04,370 --> 00:18:05,586 Come on, guys. 399 00:18:05,611 --> 00:18:06,797 She used to be on the job with you. 400 00:18:06,822 --> 00:18:08,526 This is a family thing. We got this. 401 00:18:09,980 --> 00:18:13,336 He's calling people and telling them I'm a scumbag. 402 00:18:13,361 --> 00:18:15,197 He called all my friends. 403 00:18:15,221 --> 00:18:17,093 He called Erika. 404 00:18:18,021 --> 00:18:20,067 Now you. 405 00:18:20,091 --> 00:18:21,687 Now everybody hates me. 406 00:18:21,711 --> 00:18:23,447 - Bryan, I didn't call... - Shut up! 407 00:18:23,471 --> 00:18:25,791 Hey! Bryan, come on, okay? He didn't call me. 408 00:18:27,961 --> 00:18:31,217 Just put the bottle down, okay, and where's this coming from? 409 00:18:31,241 --> 00:18:33,217 - Nobody hates you. - Everybody hates me! 410 00:18:33,241 --> 00:18:35,187 I'm gonna count to three... 411 00:18:35,211 --> 00:18:36,947 Whoa, whoa, whoa, whoa, stop. 412 00:18:36,971 --> 00:18:39,227 Bryan, Bryan, okay, I need you to focus. 413 00:18:39,251 --> 00:18:42,093 Look, look, look, look, focus on me. 414 00:18:42,840 --> 00:18:44,950 Bryan, focus. Okay, focus on me. 415 00:18:47,541 --> 00:18:48,783 Okay. 416 00:18:48,981 --> 00:18:50,760 You're my little brother, 417 00:18:51,191 --> 00:18:53,091 and I could never hate you. 418 00:18:57,861 --> 00:18:59,510 Please. 419 00:18:59,991 --> 00:19:01,481 Please, put the bottle down. 420 00:19:04,040 --> 00:19:05,040 It's okay. 421 00:19:06,591 --> 00:19:08,397 It's okay. 422 00:19:12,011 --> 00:19:14,637 It's okay. All right? 423 00:19:14,661 --> 00:19:18,000 You just gotta put it down. 424 00:19:18,181 --> 00:19:19,658 Yeah. 425 00:19:20,571 --> 00:19:22,291 I got him. I got him. 426 00:19:23,641 --> 00:19:25,237 Okay, look, this is my brother... 427 00:19:25,261 --> 00:19:26,547 I understand that... 428 00:19:26,571 --> 00:19:28,687 Okay, so can you please, 429 00:19:28,711 --> 00:19:31,131 please put yourself in my shoes. 430 00:19:34,721 --> 00:19:36,814 - It's the JOC. - Yeah. 431 00:19:37,960 --> 00:19:39,073 Come on. 432 00:19:39,074 --> 00:19:40,667 Mr. Knowles says he's not gonna press charges. 433 00:19:40,691 --> 00:19:42,217 Just get him the hell out of here, okay? 434 00:19:42,241 --> 00:19:44,094 - Of course. Okay, we got it. - Okay. 435 00:19:44,351 --> 00:19:45,760 Thank you for your understanding. 436 00:19:48,770 --> 00:19:50,816 Look, I gotta get back to work. Can you take him home? 437 00:19:50,841 --> 00:19:52,337 Yeah, I got it. We'll talk later. 438 00:19:52,361 --> 00:19:53,531 - Yeah. - Thanks, Tiff. 439 00:19:55,221 --> 00:19:56,367 It's a good thing that we got there 440 00:19:56,391 --> 00:19:58,027 - before the cops did. - Yeah. 441 00:19:58,051 --> 00:19:59,687 But I think it's safe to say 442 00:19:59,711 --> 00:20:02,417 some professional help would be a step in the right direction. 443 00:20:02,441 --> 00:20:04,997 So would some grown-up style self-control. 444 00:20:05,021 --> 00:20:08,417 He needs to talk to someone, Tiff, to a professional. 445 00:20:08,441 --> 00:20:10,247 And this professional's gonna what? 446 00:20:10,271 --> 00:20:11,667 Say some magic words and change his life? 447 00:20:11,691 --> 00:20:13,527 It doesn't happen that way. 448 00:20:13,551 --> 00:20:15,597 People have to work through the tough times. 449 00:20:15,621 --> 00:20:17,047 They have to deal with their own business. 450 00:20:17,071 --> 00:20:19,537 Yeah, well, not everyone is as tough as you are. 451 00:20:19,561 --> 00:20:20,777 That's not what I meant. 452 00:20:20,801 --> 00:20:22,327 No, that's... I'm trying to say that... 453 00:20:22,351 --> 00:20:23,531 Trying to what? 454 00:20:26,801 --> 00:20:29,407 Mental illness is a real thing. 455 00:20:31,684 --> 00:20:34,724 He can't just tough that out. 456 00:20:37,401 --> 00:20:39,967 Let's just get our heads back in the case. 457 00:20:39,991 --> 00:20:41,347 Focus on that, okay? 458 00:20:48,768 --> 00:20:50,387 All right, so Michael Landry, 22, 459 00:20:50,412 --> 00:20:51,369 he's out there shooting people. 460 00:20:51,370 --> 00:20:53,385 First question is, is it random or is it targeted? 461 00:20:53,409 --> 00:20:54,695 I have to believe it's targeted. 462 00:20:54,719 --> 00:20:56,245 Otherwise, he would have shot more people. 463 00:20:56,269 --> 00:20:57,735 Right, now his mom said she was trying to call him. 464 00:20:57,759 --> 00:20:58,805 We have that number? 465 00:20:58,829 --> 00:21:00,015 We do, but it's been shut off. 466 00:21:00,039 --> 00:21:01,215 All right, stay on it. 467 00:21:01,239 --> 00:21:02,535 Let me know the second it goes alive. 468 00:21:02,559 --> 00:21:03,705 In the meantime, how are we doing on the deep dive 469 00:21:03,729 --> 00:21:05,185 into his past? 470 00:21:05,209 --> 00:21:06,435 He wasn't lying to Nelson. 471 00:21:06,459 --> 00:21:07,955 He really was Marine recon, 472 00:21:07,979 --> 00:21:10,715 and he definitely was involved in a lot of firefights. 473 00:21:10,739 --> 00:21:13,055 Looks like he exhibited some symptoms of mental illness 474 00:21:13,079 --> 00:21:14,235 during his time in Afghanistan 475 00:21:14,259 --> 00:21:15,685 and received a medical discharge. 476 00:21:15,709 --> 00:21:18,685 Right, so he's a trained warrior adrift 477 00:21:18,709 --> 00:21:20,235 with no war to fight. 478 00:21:20,259 --> 00:21:21,935 Yeah, but we're still lacking motive for Mia's death, 479 00:21:21,959 --> 00:21:24,765 and I am not buying that she's a random victim. 480 00:21:24,789 --> 00:21:26,625 I found something interesting on a video scrub 481 00:21:26,649 --> 00:21:28,595 of the cameras around the area Landry lives. 482 00:21:28,619 --> 00:21:30,905 Looks like the mother probably lied about seeing him lately. 483 00:21:30,929 --> 00:21:32,635 Shocking. 484 00:21:32,659 --> 00:21:36,285 Picked this up off a camera top of her block one hour ago. 485 00:21:36,309 --> 00:21:39,915 It's his mother's 2006 Nissan Altima, so no GPS, 486 00:21:39,939 --> 00:21:41,575 but through LPRs and traffic cams, 487 00:21:41,599 --> 00:21:43,605 last thing I can tell you for certain, 488 00:21:43,629 --> 00:21:46,405 he got off of the BQE, Cadman Plaza exit 11 minutes ago 489 00:21:46,429 --> 00:21:48,995 and there's been no traffic cam sighting since. 490 00:21:49,019 --> 00:21:52,305 Based on that, high probability he stopped somewhere on Henry. 491 00:21:54,229 --> 00:21:56,935 Let's get the team to downtown Brooklyn. 492 00:22:00,929 --> 00:22:03,415 We have eyes on our Nissan, Henry Street, 100 block, 493 00:22:03,439 --> 00:22:05,363 right outside the federal courthouse. 494 00:22:06,099 --> 00:22:07,735 There's no one inside. 495 00:22:14,969 --> 00:22:16,815 I'm with the FBI. 496 00:22:16,839 --> 00:22:18,009 You're gonna be okay. 497 00:22:20,289 --> 00:22:21,615 Which way did the shooter go? 498 00:22:21,639 --> 00:22:23,715 He ran to the... to the left. 499 00:22:23,739 --> 00:22:26,488 - What was he wearing? - Uh, black jacket. 500 00:22:26,989 --> 00:22:28,825 - Okay, call it in. - Yeah. 501 00:22:28,849 --> 00:22:31,135 Shots fired. Multiple victims down. 502 00:22:31,159 --> 00:22:33,075 Send ambulances. 503 00:22:44,389 --> 00:22:47,249 Suspect is moving east on Pierpont. 504 00:22:49,319 --> 00:22:50,675 Everybody down! 505 00:23:00,779 --> 00:23:03,545 - Stop! No! Oh, my God! - What happened? 506 00:23:03,569 --> 00:23:06,509 He took my car, and my daughter's still in it! 507 00:23:11,069 --> 00:23:12,665 So our suspect Landry's escalating. 508 00:23:12,689 --> 00:23:14,835 He left two people shot, one fatally at the courthouse, 509 00:23:14,859 --> 00:23:17,015 and then he carjacked a vehicle with 12-year-old Emily Barnes 510 00:23:17,039 --> 00:23:18,395 in the backseat. 511 00:23:18,419 --> 00:23:19,595 So what do we have on the Barnes vehicle? 512 00:23:19,619 --> 00:23:20,915 It's a Mercedes with all the latest tech. 513 00:23:20,939 --> 00:23:22,669 I'm just patching into the GPS. 514 00:23:24,009 --> 00:23:25,365 Got it. 515 00:23:25,389 --> 00:23:26,815 Landry is moving north into Williamsburg. 516 00:23:26,839 --> 00:23:28,475 Yeah, we sent out a BOLO citywide. 517 00:23:28,499 --> 00:23:29,675 All precincts are on high alert. 518 00:23:29,699 --> 00:23:31,235 Very good. 519 00:23:31,259 --> 00:23:32,855 Okay, okay. 520 00:23:32,879 --> 00:23:34,825 Why... why isn't it moving? 521 00:23:34,849 --> 00:23:36,978 What does the vehicle's operating system say? Is it in park? 522 00:23:37,002 --> 00:23:38,592 Negative. It shows it's still in drive, 523 00:23:38,616 --> 00:23:40,507 but the airbags just deployed. I think he must have crashed. 524 00:23:40,531 --> 00:23:42,135 Okay, it's the 1100 block of Milton Street, right? 525 00:23:42,159 --> 00:23:44,415 - Correct. - Let's get the team over there now. 526 00:23:57,238 --> 00:23:58,378 Emily? 527 00:24:00,135 --> 00:24:01,795 It's okay. You're safe now. 528 00:24:04,049 --> 00:24:05,758 Okay, we have Emily. She's alive. 529 00:24:11,779 --> 00:24:13,339 He's gone. 530 00:24:16,059 --> 00:24:17,935 Media is in a frenzy over this. 531 00:24:17,959 --> 00:24:19,415 They want answers, and we don't have them. 532 00:24:19,439 --> 00:24:20,508 I'd love to give them some, 533 00:24:20,532 --> 00:24:22,665 but I can't find the shooter's rhyme or reason yet. 534 00:24:22,689 --> 00:24:25,005 All right, well, what do we know about the shooting 535 00:24:25,029 --> 00:24:26,565 before he hijacked the mother 536 00:24:26,589 --> 00:24:28,015 and drove off with the daughter? 537 00:24:28,039 --> 00:24:29,635 Yeah, there were two victims, Alex Springer, 24, 538 00:24:29,659 --> 00:24:33,085 delivery worker, and federal magistrate, Angela Mason, 56. 539 00:24:33,109 --> 00:24:35,708 According to two eyewitnesses, Landry fired on the judge 540 00:24:35,732 --> 00:24:37,370 just after she came out of the courthouse. 541 00:24:37,394 --> 00:24:39,025 Springer just happened to be crossing on her way 542 00:24:39,049 --> 00:24:40,715 to make a delivery, so it looks like Ms. Springer 543 00:24:40,739 --> 00:24:42,335 was just in the wrong place at the wrong time. 544 00:24:42,359 --> 00:24:44,475 The judge was Landry's target. 545 00:24:44,499 --> 00:24:46,165 That's two people who work for the justice system. 546 00:24:46,189 --> 00:24:47,572 I'm seeing a pattern. 547 00:24:47,596 --> 00:24:49,795 Is there any connection between Mia Lopez and the judge? 548 00:24:49,819 --> 00:24:52,485 So I've been digging in the judge's criminal case load 549 00:24:52,509 --> 00:24:55,075 going back seven years that overlap Mia Lopez's. 550 00:24:55,099 --> 00:24:56,571 No nexus. 551 00:24:56,596 --> 00:24:58,342 I think we might have found a connection on the civil side. 552 00:24:58,367 --> 00:25:00,616 - Can you... - Yeah? What do you got? 553 00:25:00,659 --> 00:25:02,735 This is Michael's sister, Hailey. 554 00:25:02,759 --> 00:25:04,605 She was taken into federal police custody 555 00:25:04,629 --> 00:25:07,055 six years ago during a social justice protest. 556 00:25:07,079 --> 00:25:10,155 She died two days later of a brain aneurysm 557 00:25:10,179 --> 00:25:12,605 that the family claims was because of an injury sustained 558 00:25:12,629 --> 00:25:14,305 while she was in custody, 559 00:25:14,329 --> 00:25:15,925 but there's no evidence to support that. 560 00:25:15,949 --> 00:25:17,825 Okay, so what does this have to do with Mia and our judge? 561 00:25:17,849 --> 00:25:19,655 Right, so the mother sued and lost. 562 00:25:19,679 --> 00:25:21,475 The verdict just came down last week. 563 00:25:21,499 --> 00:25:23,485 Mia Lopez was named as a defendant 564 00:25:23,509 --> 00:25:25,725 because she processed Hailey at MCC that day 565 00:25:25,749 --> 00:25:27,905 and allegedly refused her medical attention. 566 00:25:27,929 --> 00:25:30,415 There was an arresting officer that was also named 567 00:25:30,439 --> 00:25:32,905 as a defendant, an Officer Ronald Waites. 568 00:25:32,929 --> 00:25:34,425 And let me guess, the presiding judge 569 00:25:34,449 --> 00:25:36,425 was our Judge Mason. 570 00:25:36,449 --> 00:25:37,528 Correct. 571 00:25:37,552 --> 00:25:39,015 All right, so our is mystery solved. 572 00:25:39,039 --> 00:25:41,705 A mentally unstable Landry is convinced 573 00:25:41,729 --> 00:25:43,845 that his sister was killed because of the arrest, 574 00:25:43,869 --> 00:25:45,815 and he's taking justice into his own hands. 575 00:25:45,839 --> 00:25:48,002 All right, let's warn everybody involved in the case... 576 00:25:48,026 --> 00:25:49,405 jurors, attorneys, 577 00:25:49,429 --> 00:25:50,685 and let's start with the named defendants. 578 00:25:50,709 --> 00:25:52,135 Yes, ma'am. You heard her. 579 00:25:52,159 --> 00:25:54,345 Let's get the team to Officer Waites' house right now. 580 00:26:10,279 --> 00:26:11,705 Don't shoot. I'm a cop. 581 00:26:11,729 --> 00:26:13,705 - We know. - Where's Landry? 582 00:26:13,729 --> 00:26:16,363 He saw you coming. He ran upstairs. 583 00:26:20,119 --> 00:26:21,855 Cover me. 584 00:26:21,898 --> 00:26:23,868 - He's running. - Go, go, go! 585 00:26:30,339 --> 00:26:32,863 Uh, he's running out the back. 586 00:26:35,339 --> 00:26:37,485 Help's coming. 587 00:26:47,839 --> 00:26:49,863 - Where is he? - He's gone. 588 00:26:50,459 --> 00:26:52,085 Jubal, Landry was last seen in Whitestone 589 00:26:52,109 --> 00:26:53,821 near 147th Street. 590 00:26:55,529 --> 00:26:57,599 We need to set up a containment now. 591 00:27:00,852 --> 00:27:02,706 All right, people, let's throw everything we have 592 00:27:02,707 --> 00:27:04,346 into cornering Landry. Where do we stand? 593 00:27:04,347 --> 00:27:06,723 We had him on the 18th Avenue traffic cams, 594 00:27:06,747 --> 00:27:08,620 and that's adjacent to a transit hub. 595 00:27:08,645 --> 00:27:10,080 Did he hop a train? 596 00:27:10,104 --> 00:27:12,661 Nothing's popping up on any of the MTA cameras. 597 00:27:12,685 --> 00:27:14,491 Wait, a lot of cabs pick up right there. 598 00:27:14,515 --> 00:27:16,410 All right, so maybe he hired a hack. Check it out. 599 00:27:16,411 --> 00:27:18,491 I'll scrub back on the exterior cameras. 600 00:27:20,035 --> 00:27:22,181 Yes. There he is getting into a cab. 601 00:27:22,205 --> 00:27:25,881 TLC license 5-6-Yankee-2, 602 00:27:25,905 --> 00:27:28,291 which is now tracking west on 18th Avenue. 603 00:27:28,315 --> 00:27:29,571 Can you get up on the dash cam? 604 00:27:29,595 --> 00:27:31,541 - Negative. Nonexistent. - Right. 605 00:27:31,565 --> 00:27:34,441 Okay, Maggie, OA, looks like you're running parallel to him. 606 00:27:34,465 --> 00:27:37,341 Landry's phone is back up. He's calling his mother. 607 00:27:37,365 --> 00:27:39,931 Looks like the cab is now stopped at 149th. 608 00:27:39,955 --> 00:27:41,311 Okay, is the phone in the cab? 609 00:27:41,335 --> 00:27:43,691 Negative... it looks like he made a 29-second call 610 00:27:43,715 --> 00:27:46,381 to his mother, and now it's dark. 611 00:27:46,405 --> 00:27:48,931 Even though he's spiraling, he's smart enough not to go online. 612 00:27:48,955 --> 00:27:50,111 Maggie, OA? 613 00:27:50,135 --> 00:27:52,801 Corner of 18th Avenue and 149th. 614 00:27:58,555 --> 00:28:00,765 We just landed. We have eyes on the cab. 615 00:28:04,215 --> 00:28:05,991 Hey, we're with the FBI. You're gonna be okay. 616 00:28:06,015 --> 00:28:07,611 I need an ambulance at my location ASAP. 617 00:28:07,635 --> 00:28:08,921 What happened? 618 00:28:08,945 --> 00:28:10,681 He tried to leave without paying. 619 00:28:10,705 --> 00:28:12,991 When I tried to stop him, he shot me. 620 00:28:13,015 --> 00:28:16,311 The guy was crazy, I tell you. He didn't need to shoot me. 621 00:28:16,335 --> 00:28:18,651 - Okay, which way did he go? - I don't know. 622 00:28:18,675 --> 00:28:20,367 I didn't see him. 623 00:28:20,815 --> 00:28:22,111 Jubal, Landry shot the cabbie. 624 00:28:22,135 --> 00:28:24,165 We have no idea which direction he's gone. 625 00:28:27,375 --> 00:28:29,625 Now, you wouldn't expect such quality in the... 626 00:28:33,075 --> 00:28:34,431 Mrs. Landry. 627 00:28:34,455 --> 00:28:37,575 We know you lied to us about when you last seen your son. 628 00:28:38,005 --> 00:28:39,781 And we know you've been talking to him. 629 00:28:39,805 --> 00:28:42,331 Haven't you people made us suffer enough? 630 00:28:42,867 --> 00:28:44,441 Just leave me alone. 631 00:28:44,465 --> 00:28:47,301 I'm sorry about what happened to your daughter, 632 00:28:47,325 --> 00:28:48,891 but we need you to help us find Michael 633 00:28:48,915 --> 00:28:50,171 before more people get hurt. 634 00:28:50,195 --> 00:28:52,831 My son couldn't do what you're saying. He's not like that. 635 00:28:52,855 --> 00:28:55,101 You need to stop with the nonsense. 636 00:28:55,125 --> 00:28:57,041 No, you need to stop the nonsense. 637 00:28:57,450 --> 00:28:59,941 First you kill my daughter and now you're making my son 638 00:28:59,965 --> 00:29:01,731 out to be some kind of mass murderer. 639 00:29:01,755 --> 00:29:04,731 Look, I'm gonna tell you the truth, okay? 640 00:29:04,755 --> 00:29:07,251 Sometimes when it comes to family 641 00:29:07,275 --> 00:29:09,911 or the people that we love, it is hard to see 642 00:29:09,935 --> 00:29:12,291 what is right in front of our face. 643 00:29:12,315 --> 00:29:15,051 Maybe we're afraid or we just don't wanna deal 644 00:29:15,075 --> 00:29:19,711 with the damn truth, but you know as well as I do 645 00:29:19,735 --> 00:29:21,851 that your son is out there, 646 00:29:21,875 --> 00:29:25,131 and he is hunting people down with a gun. 647 00:29:33,165 --> 00:29:35,391 Is it really him? 648 00:29:35,415 --> 00:29:37,205 Yes, that is Michael. 649 00:29:48,495 --> 00:29:51,102 We understand that he's angry about what happened to his sister, 650 00:29:51,126 --> 00:29:54,131 but this obviously is not the best way, for him to express his anger. 651 00:29:54,155 --> 00:29:56,891 And this is not going to end well for Michael 652 00:29:56,915 --> 00:29:58,861 unless you help us find him 653 00:29:58,885 --> 00:30:00,508 because right now, 654 00:30:00,532 --> 00:30:03,247 there are a lot of law enforcement agents out there 655 00:30:03,271 --> 00:30:04,761 looking for him, 656 00:30:04,785 --> 00:30:06,655 and they got guns too. 657 00:30:11,065 --> 00:30:12,247 So please, 658 00:30:13,127 --> 00:30:15,835 tell us what you know before more innocent people get hurt. 659 00:30:18,115 --> 00:30:20,531 I'll do what I can, but I don't know where he is 660 00:30:20,555 --> 00:30:21,811 or what he's doing. 661 00:30:21,835 --> 00:30:23,231 Well, we know you spoke to him twice. 662 00:30:23,255 --> 00:30:24,541 Did he say anything? 663 00:30:24,565 --> 00:30:27,161 He wasn't making any sense. 664 00:30:27,185 --> 00:30:29,825 He was so angry. That's all I know. 665 00:30:30,055 --> 00:30:32,030 He just kept saying that he was 666 00:30:32,054 --> 00:30:34,961 doing what he needed to do, that Hailey deserved justice. 667 00:30:34,985 --> 00:30:37,200 Okay, and that's it? No specifics? 668 00:30:39,135 --> 00:30:41,801 He was yelling about the doctor, 669 00:30:41,825 --> 00:30:43,521 that he was the worst of the worst. 670 00:30:43,545 --> 00:30:45,561 Does this doctor have a name? 671 00:30:45,585 --> 00:30:47,200 Schultz. 672 00:30:48,035 --> 00:30:50,321 Jubal, we've got Landry's next target. 673 00:30:50,345 --> 00:30:52,571 This Dr. Schultz, he told the jury 674 00:30:52,595 --> 00:30:55,742 my daughter's head trauma didn't cause her death. 675 00:30:56,245 --> 00:30:58,665 Don't believe that for a damn second, but... 676 00:31:00,565 --> 00:31:02,441 Thank you, Ms. Landry. 677 00:31:02,465 --> 00:31:03,950 Please don't hurt my boy. 678 00:31:11,335 --> 00:31:14,041 We need help over here! 679 00:31:14,065 --> 00:31:17,351 - He's hurt! - Somebody help him! 680 00:31:17,375 --> 00:31:18,801 He's not moving. 681 00:31:18,825 --> 00:31:20,111 - FBI. Get back! - Move! 682 00:31:20,135 --> 00:31:21,591 - Step away! Move! - Get out of the way! 683 00:31:21,615 --> 00:31:22,835 Move. 684 00:31:24,455 --> 00:31:26,771 It's Schultz. What happened? 685 00:31:26,795 --> 00:31:28,331 He's been shot. Ambulance is on its way. 686 00:31:28,355 --> 00:31:29,431 Okay, did you see the shooter? 687 00:31:29,455 --> 00:31:30,641 No. 688 00:31:30,665 --> 00:31:32,051 I need your help to staunch the bleeding. 689 00:31:32,075 --> 00:31:33,501 Okay. 690 00:31:33,525 --> 00:31:35,131 Come on, Dr. Schultz. Stay with us, okay? 691 00:31:35,155 --> 00:31:36,371 We're gonna get you to a hospital. 692 00:31:36,395 --> 00:31:37,825 We're losing him. 693 00:31:38,395 --> 00:31:41,125 - Come on. Come on, Schultz. - Where's the ambo? 694 00:31:44,394 --> 00:31:45,914 He's gone. 695 00:31:46,974 --> 00:31:48,394 Forget the ambo. 696 00:31:51,081 --> 00:31:52,911 Roll the crime lab. 697 00:31:57,532 --> 00:31:59,220 Somebody give me some good news. 698 00:31:59,244 --> 00:32:00,600 Still no visual on the ground, 699 00:32:00,624 --> 00:32:02,840 but NYPD is doing containment and a grid search. 700 00:32:02,864 --> 00:32:03,970 I think I got something. 701 00:32:03,994 --> 00:32:06,050 Landry's phone just went live. He's calling his mother again. 702 00:32:06,074 --> 00:32:08,090 All right, good thing he's still a mama's boy. 703 00:32:08,114 --> 00:32:10,300 - Where's it pinging? - Williamsburg. 704 00:32:10,513 --> 00:32:12,529 No visuals, but I have a lock on GPS. 705 00:32:12,554 --> 00:32:15,250 He's heading north on Kent Avenue. 706 00:32:15,274 --> 00:32:17,460 Nice. Can we be more precise? 707 00:32:20,114 --> 00:32:21,810 Got him. He's approaching North 15th. 708 00:32:21,834 --> 00:32:23,231 Yeah. 709 00:32:42,648 --> 00:32:44,350 Hey! 710 00:32:44,374 --> 00:32:46,660 What are you, crazy? 711 00:32:46,684 --> 00:32:48,420 Come on! Get off my car! 712 00:32:55,114 --> 00:32:57,564 Hey! Landry! Stop! 713 00:33:14,344 --> 00:33:16,070 Tiff! 714 00:33:16,094 --> 00:33:17,630 Hey! 715 00:33:17,654 --> 00:33:18,900 I'll sue you! 716 00:33:33,564 --> 00:33:35,398 Landry, freeze! 717 00:33:47,994 --> 00:33:49,070 Drop the gun! 718 00:34:01,624 --> 00:34:03,074 Just put the gun down. 719 00:34:04,454 --> 00:34:06,090 Michael. 720 00:34:06,227 --> 00:34:07,939 Take it easy. 721 00:34:10,054 --> 00:34:12,230 They killed my sister. 722 00:34:12,254 --> 00:34:14,340 I understand. 723 00:34:14,364 --> 00:34:16,340 You lost someone you were close to, okay, 724 00:34:16,364 --> 00:34:18,170 but this is not gonna bring Hailey back. 725 00:34:18,194 --> 00:34:19,860 Don't you dare say her name. 726 00:34:19,884 --> 00:34:21,480 Just set the gun down, all right? 727 00:34:21,504 --> 00:34:23,310 Then we can look into what happened to your sister. 728 00:34:23,773 --> 00:34:25,280 It's too late for that. 729 00:34:25,606 --> 00:34:27,964 Michael, please. 730 00:34:31,314 --> 00:34:34,360 You just need help, okay? 731 00:34:34,384 --> 00:34:36,880 - Set it down. - Shut up! 732 00:34:36,904 --> 00:34:40,430 You people think you can get away with anything, 733 00:34:40,454 --> 00:34:43,190 that you'll never pay for what you do. 734 00:34:43,214 --> 00:34:45,224 Your mother loves you, right, Michael? 735 00:34:50,194 --> 00:34:52,170 Do you really wanna leave her alone? 736 00:35:00,104 --> 00:35:01,414 It's too late. 737 00:35:03,314 --> 00:35:05,314 It's just too late. 738 00:35:09,114 --> 00:35:10,600 Michael... Michael, no! 739 00:35:29,544 --> 00:35:33,350 Hey, um, I need to get over to my sister's. 740 00:35:33,374 --> 00:35:35,010 - Do you mind? - Yeah, of course. Go ahead. 741 00:35:35,034 --> 00:35:36,280 I'll take care of the paperwork. 742 00:35:36,304 --> 00:35:37,870 - Uh, hey, Tiff. - Yeah? 743 00:35:37,894 --> 00:35:43,290 Just don't forget, Dr. Scola's on call 24/7. 744 00:35:46,216 --> 00:35:48,056 If you need to talk. 745 00:35:49,564 --> 00:35:50,610 Thanks. 746 00:36:04,167 --> 00:36:07,067 What... what's going on? 747 00:36:10,402 --> 00:36:12,076 We need to talk 748 00:36:12,683 --> 00:36:14,481 about getting you help. 749 00:36:15,898 --> 00:36:17,106 Help? 750 00:36:18,283 --> 00:36:19,623 For what? 751 00:36:21,254 --> 00:36:24,704 Your mood swings, your anger, your paranoia. 752 00:36:27,606 --> 00:36:29,650 I mean, it could be nothing, but if it's not... 753 00:36:29,674 --> 00:36:31,270 No. No way. I'm not doing that. 754 00:36:31,294 --> 00:36:32,550 I'm not crazy. 755 00:36:32,574 --> 00:36:34,310 There's nothing to be ashamed of, Bryan. 756 00:36:34,334 --> 00:36:35,960 It's an illness. 757 00:36:35,984 --> 00:36:38,930 Just like any other illness, you just need some treatment. 758 00:36:38,954 --> 00:36:40,730 Maybe just someone to talk to 759 00:36:40,754 --> 00:36:42,690 who has an open mind about this. 760 00:36:42,714 --> 00:36:44,320 No. No way. I'm out of here. 761 00:36:44,344 --> 00:36:46,250 Bryan, no, no, you're not walking out, okay? 762 00:36:46,433 --> 00:36:47,853 That's not gonna happen. 763 00:36:51,310 --> 00:36:52,960 What the hell does that mean? 764 00:36:54,944 --> 00:36:57,120 That means that either you're gonna come with me and Erika 765 00:36:57,144 --> 00:36:58,850 voluntarily and get evaluated... 766 00:37:03,224 --> 00:37:05,060 Or those police officers at the restaurant today, 767 00:37:05,084 --> 00:37:06,990 they're gonna come back, and they're gonna arrest you. 768 00:37:15,869 --> 00:37:17,564 You wouldn't do that to me. 769 00:37:20,794 --> 00:37:22,481 Come on, Bryan. 770 00:37:23,096 --> 00:37:24,586 Let's just do this. 771 00:37:37,254 --> 00:37:39,273 It's gonna be okay. 772 00:37:39,874 --> 00:37:41,550 We just have to get in front of the problem. 773 00:37:41,574 --> 00:37:43,714 I promise it's gonna be fine. 774 00:37:47,189 --> 00:37:48,939 I love you. 775 00:37:49,714 --> 00:37:51,140 We love you. 776 00:37:51,164 --> 00:37:52,824 We love you, Bryan. 777 00:37:58,034 --> 00:37:59,384 Let's just do this. 778 00:38:06,254 --> 00:38:07,981 I'm scared. 779 00:38:08,664 --> 00:38:10,424 I'm scared. 780 00:38:14,604 --> 00:38:17,310 I got you, okay? I got you, Bryan. 781 00:38:17,334 --> 00:38:20,234 Got you, okay? I got you. 782 00:38:22,924 --> 00:38:24,204 You gonna be good. 783 00:38:27,414 --> 00:38:30,250 Come on. All right? 784 00:38:30,274 --> 00:38:31,484 Come on. 785 00:38:36,764 --> 00:38:38,189 Come on. 786 00:38:39,314 --> 00:38:41,400 Okay? 57529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.