All language subtitles for Call Me Kat s03e18 Toilet Roboto.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,708 --> 00:00:05,244 -KAT: Oh. -Hey. 2 00:00:05,344 --> 00:00:05,979 Hi. 3 00:00:06,112 --> 00:00:07,147 I only have a few minutes 4 00:00:07,248 --> 00:00:08,951 till I have to open the cafe. 5 00:00:09,051 --> 00:00:10,588 How was your stud sesh? 6 00:00:11,155 --> 00:00:12,424 That's an abbreviation for studio session. 7 00:00:12,526 --> 00:00:14,530 I was trying to save time, which we have now wasted. 8 00:00:14,596 --> 00:00:15,999 (laughs) 9 00:00:16,065 --> 00:00:18,538 Stud sesh was a buh. 10 00:00:19,506 --> 00:00:20,975 A bust. 11 00:00:21,042 --> 00:00:23,213 I wrote this beautiful song at 3:00 a. m., 12 00:00:23,280 --> 00:00:24,650 and then I realized it was just 13 00:00:24,783 --> 00:00:26,119 "Take Me Home, Country Road". 14 00:00:26,185 --> 00:00:27,622 And when I say "I realized," 15 00:00:27,722 --> 00:00:30,260 I mean the sound guy said, "Dude, you just stole that." 16 00:00:30,929 --> 00:00:32,064 Well, am I going to see you tonight? 17 00:00:32,164 --> 00:00:33,099 I thought maybe we could write, uh, 18 00:00:33,166 --> 00:00:35,538 "Let's Get It On" together. 19 00:00:35,638 --> 00:00:36,574 (sighs) I wish. 20 00:00:36,640 --> 00:00:38,343 I'm back in the studio. 21 00:00:38,476 --> 00:00:39,646 How about this? 22 00:00:39,713 --> 00:00:40,648 You go into work an hour late, 23 00:00:40,748 --> 00:00:43,119 and we write "Super Freak". 24 00:00:43,220 --> 00:00:44,890 I can't. Randi's coming in late, 25 00:00:44,957 --> 00:00:46,059 so I have to open up. 26 00:00:46,192 --> 00:00:47,461 But I could take an early lunch 27 00:00:47,494 --> 00:00:49,332 and we could have a little "Afternoon Delight"? 28 00:00:49,432 --> 00:00:52,037 I can't, I've got to meet up with this singer, Zoey Monroe. 29 00:00:52,104 --> 00:00:53,039 -Really? -Yeah. 30 00:00:53,106 --> 00:00:54,075 Does it have to be today? 31 00:00:54,175 --> 00:00:55,177 I miss you so much, 32 00:00:55,244 --> 00:00:56,346 I've been leaving one leg hairy 33 00:00:56,379 --> 00:00:57,816 just so it feels like you're there. 34 00:00:57,949 --> 00:01:00,254 (chuckles) Aw, I miss you, too. 35 00:01:00,320 --> 00:01:02,993 No, she's coming in from Tennessee just to meet me. 36 00:01:03,093 --> 00:01:04,095 -Oh. -Oh, it's a good thing. 37 00:01:04,161 --> 00:01:05,297 She's got a little buzz going, 38 00:01:05,364 --> 00:01:06,867 and my manager is hoping we get along, 39 00:01:06,934 --> 00:01:08,403 maybe record some songs together. 40 00:01:08,537 --> 00:01:11,109 Hopefully, she hasn't heard of John Denver. 41 00:01:12,612 --> 00:01:13,313 How about this? 42 00:01:13,446 --> 00:01:15,685 Tomorrow night, we go to dinner. 43 00:01:15,785 --> 00:01:16,820 Okay, perfect. 44 00:01:16,887 --> 00:01:18,156 Until then, 45 00:01:18,223 --> 00:01:21,296 got a sexy little surprise to tide you over. 46 00:01:21,362 --> 00:01:24,836 -Mmm. -It's a naughty picture of me. 47 00:01:25,939 --> 00:01:27,274 If that's you naked, 48 00:01:27,341 --> 00:01:29,312 maybe we should spend some more time outside. 49 00:01:29,378 --> 00:01:32,418 No, I enlarged the picture, cut it up into pieces 50 00:01:32,451 --> 00:01:34,188 and I hid the pieces all over. 51 00:01:34,255 --> 00:01:37,328 When you find them, you assemble them on this board. 52 00:01:37,361 --> 00:01:39,165 It combines the fun of a scavenger hunt 53 00:01:39,231 --> 00:01:41,537 with the sexiness of a puzzle. Mmm. 54 00:01:41,637 --> 00:01:43,173 Boobs, boobs. 55 00:01:43,273 --> 00:01:45,545 Where would you hide the boobs? 56 00:01:45,645 --> 00:01:46,412 (Kat laughs) 57 00:01:46,479 --> 00:01:48,116 First clue: check the fruit bowl 58 00:01:48,183 --> 00:01:51,089 for a different kind of melon. 59 00:01:52,826 --> 00:01:54,796 This is your head. 60 00:01:54,863 --> 00:01:56,700 Also known as my melon. 61 00:01:56,767 --> 00:01:58,069 The game is afoot, 62 00:01:58,169 --> 00:01:59,806 which you might find a picture of 63 00:01:59,873 --> 00:02:01,677 on the shoe rack. 64 00:02:01,744 --> 00:02:03,179 Ooh, I like this game. 65 00:02:03,279 --> 00:02:04,816 When I find the picture of your feet, 66 00:02:04,883 --> 00:02:05,985 can I give it to the sound guy? 67 00:02:06,085 --> 00:02:08,156 I need to get back on his good side. 68 00:02:09,225 --> 00:02:11,129 ♪ Me, oh, my, oh, my, oh, me ♪ 69 00:02:11,195 --> 00:02:13,868 ♪ Nothin' wrong with you but I'd rather be me. ♪ 70 00:02:13,968 --> 00:02:15,237 What up, YouTube? 71 00:02:15,337 --> 00:02:17,341 It's time for another episode of Hot Lots. 72 00:02:17,374 --> 00:02:19,546 'Cause, according to our 54 subscribers, 73 00:02:19,613 --> 00:02:20,748 I am still hot. 74 00:02:20,815 --> 00:02:22,752 And I'm still a lot. 75 00:02:22,819 --> 00:02:24,155 And I'm Frenzy Boy, 76 00:02:24,221 --> 00:02:26,225 from the YouTube channel Pranking Pedestrians. 77 00:02:26,326 --> 00:02:28,898 Link in the comments. [laughs] 78 00:02:33,239 --> 00:02:36,880 Now it's time to show you the pièce de résistance 79 00:02:36,947 --> 00:02:38,216 of our bathroom remodel: 80 00:02:38,283 --> 00:02:40,955 our fancy new Japanese toilet. 81 00:02:41,022 --> 00:02:44,128 Domo arigato, Toilet Roboto. 82 00:02:44,195 --> 00:02:47,535 (chuckles) Ooh, check out this heated seat. 83 00:02:47,602 --> 00:02:49,639 BOTH: Ooh. 84 00:02:50,608 --> 00:02:51,242 Now, when it's warm, 85 00:02:51,309 --> 00:02:52,879 I know it's not because this guy 86 00:02:52,979 --> 00:02:53,981 was sitting here for half an hour, 87 00:02:54,115 --> 00:02:55,952 watching Illuminati videos. 88 00:02:56,052 --> 00:02:58,524 Who are they and what do they want? 89 00:02:59,358 --> 00:03:00,962 All right, let's take you into the kitchen 90 00:03:01,029 --> 00:03:03,400 and show you where we're putting in our brand-new cabinets, 91 00:03:03,466 --> 00:03:05,437 right after a word from our sponsors. 92 00:03:05,538 --> 00:03:08,611 Just kidding, Home Depot hasn't responded to my DMs yet, 93 00:03:08,711 --> 00:03:09,980 but they will. 94 00:03:10,080 --> 00:03:12,317 Darren, go get ready to film us crossing into the kitchen. 95 00:03:12,418 --> 00:03:14,990 Cool, but when that camera's rolling, 96 00:03:15,057 --> 00:03:17,494 it's Frenzy Boy. 97 00:03:20,802 --> 00:03:22,471 Uh-oh. 98 00:03:23,641 --> 00:03:25,511 Oh, what the hell? 99 00:03:25,578 --> 00:03:26,345 Okay, 100 00:03:26,446 --> 00:03:27,816 I don't want to point any fingers, 101 00:03:27,882 --> 00:03:29,151 but what did you do? 102 00:03:29,285 --> 00:03:31,022 Me? Why is this my fault? 103 00:03:31,089 --> 00:03:32,692 It's always your fault. 104 00:03:33,426 --> 00:03:35,263 You told me to install the cabinets, 105 00:03:35,330 --> 00:03:37,769 so I installed the cabinets. 106 00:03:37,869 --> 00:03:39,940 But now there's water coming out of them. 107 00:03:40,073 --> 00:03:42,211 And they're straight. 108 00:03:42,311 --> 00:03:44,148 Just go turn the water off! 109 00:03:44,215 --> 00:03:45,450 Well, stop yelling at me. 110 00:03:45,551 --> 00:03:48,289 You know I can't think when my toes are wet. 111 00:03:50,160 --> 00:03:52,464 Hey, do you want to, uh, come over tonight? 112 00:03:52,599 --> 00:03:55,170 Open some wine, watch Terms of Endearment. 113 00:03:55,237 --> 00:03:57,408 You'll like it, the daughter dies in the end. 114 00:03:57,509 --> 00:04:00,046 Oh, sweetheart, I don't want you dead. 115 00:04:00,147 --> 00:04:02,619 I just want you completely different. 116 00:04:03,621 --> 00:04:06,727 Unfortunately, I have plans. Max working late again? 117 00:04:06,827 --> 00:04:08,831 Yeah, he writes all day, records all night. 118 00:04:08,898 --> 00:04:10,802 He does leave me cute little notes, though. 119 00:04:10,902 --> 00:04:12,839 "Miss you." "Love you." 120 00:04:12,939 --> 00:04:14,108 "Touch my last Choco Taco 121 00:04:14,241 --> 00:04:16,279 and I'll give you bangs in your sleep." 122 00:04:16,880 --> 00:04:18,483 -Hey. -KAT: Hey. 123 00:04:18,551 --> 00:04:20,588 You're wearing your Kat's Café baseball cap. 124 00:04:20,655 --> 00:04:23,059 Does this mean our kickball team is back on? 125 00:04:23,126 --> 00:04:24,295 It means I couldn't shower 126 00:04:24,361 --> 00:04:25,631 because we had to turn our water off, 127 00:04:25,765 --> 00:04:27,134 and this hat has been in my car since the day 128 00:04:27,201 --> 00:04:28,336 you gave it to me. 129 00:04:28,403 --> 00:04:30,073 Why'd you have to turn your water off? 130 00:04:30,140 --> 00:04:33,213 Oh, well, I hate to spoil this week's episode of Hot Lots, 131 00:04:33,313 --> 00:04:35,751 but long story short, Carter's an idiot. 132 00:04:37,020 --> 00:04:38,256 I think kickball could be fun. 133 00:04:38,356 --> 00:04:40,528 It's hard to make friends as an adult. 134 00:04:40,595 --> 00:04:42,765 Friends who kick together, stick together. 135 00:04:44,135 --> 00:04:45,538 Carter punctured a pipe, 136 00:04:45,605 --> 00:04:47,141 and so now our apartment is flooded. 137 00:04:47,241 --> 00:04:48,777 Oh, that's awful. 138 00:04:48,878 --> 00:04:49,646 Yeah, it's horrible. 139 00:04:49,679 --> 00:04:50,915 You know what's not horrible? 140 00:04:51,015 --> 00:04:53,086 Kickball against rival neighborhood businesses. 141 00:04:53,754 --> 00:04:56,125 Anyway, now we have to find some place to stay 142 00:04:56,259 --> 00:04:57,227 for a couple days. 143 00:04:57,294 --> 00:04:58,429 See, if we had a game against 144 00:04:58,496 --> 00:04:59,966 Courtyard by Marriott in Clarkesville, 145 00:05:00,033 --> 00:05:01,435 we wouldn't even be having this conversation. 146 00:05:01,503 --> 00:05:02,605 SHEILA: I don't know how you feel about 147 00:05:02,672 --> 00:05:04,275 staying in a senior community, 148 00:05:04,341 --> 00:05:06,145 but I have an extra room. 149 00:05:06,212 --> 00:05:07,214 Oh, girl, I'm down. 150 00:05:07,281 --> 00:05:08,551 I love old people. 151 00:05:08,651 --> 00:05:10,187 They're the only ones who don't feel the need 152 00:05:10,253 --> 00:05:11,322 to tell me that they voted for Obama. 153 00:05:11,389 --> 00:05:12,959 Terrific, we'll make a night of it. 154 00:05:13,026 --> 00:05:16,098 Wait, hold on, when I asked you to hang out, you had plans. 155 00:05:16,165 --> 00:05:17,902 Yeah, I lied. 156 00:05:18,002 --> 00:05:20,975 Anyway, come over after work. 157 00:05:21,042 --> 00:05:22,044 You know, I'm going to go upstairs 158 00:05:22,077 --> 00:05:23,681 and eat Max's last Choco Taco. 159 00:05:24,716 --> 00:05:27,221 Don't ever tell her that we play kickball. 160 00:05:27,287 --> 00:05:29,526 ♪ You can walk, you can run ♪ 161 00:05:29,593 --> 00:05:32,197 ♪ Tell yourself I'm not the one ♪ 162 00:05:32,331 --> 00:05:34,903 ♪ But I'm here ♪ 163 00:05:35,003 --> 00:05:36,005 ♪ But I'm ♪ 164 00:05:36,072 --> 00:05:37,842 BOTH: ♪ Here. ♪ 165 00:05:37,909 --> 00:05:39,311 Ooh, I like that. 166 00:05:39,411 --> 00:05:41,215 John Denver didn't write it, did he? 167 00:05:41,315 --> 00:05:42,986 No, it's good. 168 00:05:43,086 --> 00:05:44,923 Not as good as this Choco Taco. 169 00:05:45,056 --> 00:05:46,425 Okay, who's the hot blonde, 170 00:05:46,527 --> 00:05:49,198 and why is she eating my Choco Taco? 171 00:05:49,298 --> 00:05:51,637 Hey, who's this? 172 00:05:51,737 --> 00:05:52,772 Hey, Kat. 173 00:05:52,839 --> 00:05:53,607 This is Zoey. 174 00:05:53,741 --> 00:05:55,511 Remember, the singer I told you about? 175 00:05:55,578 --> 00:05:57,180 Yes, yes, you did, 176 00:05:57,247 --> 00:05:59,619 and I, like a fool, did not Google her. 177 00:05:59,719 --> 00:06:01,990 Hi, Kat. Nice to meet you. 178 00:06:02,090 --> 00:06:03,159 Yeah, nice to meet you, too. 179 00:06:03,226 --> 00:06:05,765 Whoa, look at those shorts. (laughs) 180 00:06:06,232 --> 00:06:07,334 Someone didn't get the memo 181 00:06:07,434 --> 00:06:09,438 Punxsutawney Phil saw his shadow. 182 00:06:10,340 --> 00:06:12,044 You two actually have a lot in common. 183 00:06:12,110 --> 00:06:13,479 Uh, Zoey likes cats. 184 00:06:13,547 --> 00:06:15,250 She... Uh, tell her what you said about cats. 185 00:06:15,350 --> 00:06:17,922 I like cats. 186 00:06:17,989 --> 00:06:19,793 Twinsies. 187 00:06:20,493 --> 00:06:22,397 Thanks so much for letting us use your apartment. 188 00:06:22,497 --> 00:06:23,834 I love all the googly eyes. 189 00:06:23,934 --> 00:06:25,437 It makes you feel like you're surrounded by friends. 190 00:06:25,470 --> 00:06:26,974 But I don't know how you eat the fruit 191 00:06:27,107 --> 00:06:28,243 once you're attached. 192 00:06:28,309 --> 00:06:29,512 I can't eat anything with a face, 193 00:06:29,613 --> 00:06:32,451 which sucks because I love Teddy Grahams. 194 00:06:33,286 --> 00:06:34,756 I'm gonna go to the bathroom now. 195 00:06:35,725 --> 00:06:37,662 ♪ You can walk, you can run ♪ 196 00:06:37,762 --> 00:06:40,233 ♪ Tell yourself I'm not the one... ♪ 197 00:06:40,300 --> 00:06:41,904 This is who you're collaborating with? 198 00:06:41,937 --> 00:06:43,974 What, Kate Upton was not available? 199 00:06:45,043 --> 00:06:46,212 To be fair, when I Googled her, 200 00:06:46,312 --> 00:06:48,550 her pictures were not that hot. 201 00:06:49,318 --> 00:06:50,855 Not that she's hot. 202 00:06:50,922 --> 00:06:52,090 She's fine. She... 203 00:06:52,190 --> 00:06:53,426 She likes cats. 204 00:06:53,527 --> 00:06:54,796 I'm just seeing so little of you, 205 00:06:54,896 --> 00:06:57,200 so it's hard watching you have such a great time 206 00:06:57,301 --> 00:06:58,403 with somebody else. 207 00:06:58,504 --> 00:06:59,706 Look, I know it's tough, 208 00:06:59,773 --> 00:07:01,142 but she's-she's really talented, 209 00:07:01,275 --> 00:07:02,545 and she's super connected. 210 00:07:02,578 --> 00:07:04,381 Last summer, she opened for the guy 211 00:07:04,448 --> 00:07:05,618 who opened for the girl 212 00:07:05,685 --> 00:07:08,289 who opened for Blake Shelton's opener. 213 00:07:08,389 --> 00:07:10,628 Uh, so this is a little awkward. 214 00:07:10,695 --> 00:07:11,663 I was drying my hands, 215 00:07:11,797 --> 00:07:14,201 and a boob fell out of the towel. 216 00:07:15,103 --> 00:07:17,174 A picture of a boob. 217 00:07:19,378 --> 00:07:21,516 I assume this goes... 218 00:07:22,317 --> 00:07:23,921 ...here. (chuckles) 219 00:07:23,954 --> 00:07:26,760 Oh, great, she's good at puzzles, too? 220 00:07:33,006 --> 00:07:34,174 Uh, Sheila, 221 00:07:34,241 --> 00:07:37,915 do you have any spices that don't end in "oxodil"? 222 00:07:38,584 --> 00:07:40,788 I find a freshly ground amphetamine 223 00:07:40,855 --> 00:07:44,261 really balances out a citrus vinaigrette. 224 00:07:44,328 --> 00:07:46,032 How are your onions coming, babe? 225 00:07:46,165 --> 00:07:47,602 Oh. 226 00:07:48,336 --> 00:07:50,006 Call me Johnson & Johnson 227 00:07:50,140 --> 00:07:52,077 'cause I've got no more tears. 228 00:07:52,912 --> 00:07:55,551 You look like if Detroit had a space program. 229 00:07:57,387 --> 00:07:59,526 It's so nice having you two here. 230 00:08:00,528 --> 00:08:02,197 Here's to the future newlyweds. 231 00:08:02,264 --> 00:08:04,134 Oh. (laughs) 232 00:08:04,168 --> 00:08:05,905 It's also refreshing 233 00:08:05,971 --> 00:08:08,009 to have a couple over without the expectation 234 00:08:08,076 --> 00:08:09,211 of being their third. 235 00:08:09,311 --> 00:08:10,480 (laughs) 236 00:08:10,548 --> 00:08:13,520 So, how are the wedding plans coming? 237 00:08:13,620 --> 00:08:15,223 -So great. -Oh, I'm gonna kill myself. 238 00:08:15,323 --> 00:08:17,394 We just have so much going on 239 00:08:17,494 --> 00:08:18,797 between that and the reno. 240 00:08:18,864 --> 00:08:20,200 What faucets for the kitchen? 241 00:08:20,300 --> 00:08:21,435 What tile for the bathroom? 242 00:08:21,503 --> 00:08:23,106 Do we invite Drake to the wedding? 243 00:08:23,172 --> 00:08:25,210 I said no, but then I thought 244 00:08:25,276 --> 00:08:27,147 maybe he'd walk me down the aisle. 245 00:08:27,782 --> 00:08:29,819 Have you picked a song for your first dance? 246 00:08:29,919 --> 00:08:33,292 Oh, I want something romantic like "At Last" by Etta James 247 00:08:33,359 --> 00:08:35,363 or "Baby Got Back" by Sir Mix-a-Lot. 248 00:08:35,430 --> 00:08:37,902 We should skip the formal dance altogether. 249 00:08:38,002 --> 00:08:40,106 Between the two of us, we have three left feet, 250 00:08:40,173 --> 00:08:41,375 and they're all his. 251 00:08:41,475 --> 00:08:42,912 Well, that's because you won't let me lead. 252 00:08:42,979 --> 00:08:46,185 Do you know how emasculating it is to be dipped? 253 00:08:46,218 --> 00:08:48,022 Though I did feel very safe. 254 00:08:48,757 --> 00:08:49,993 (piano music playing on phone) 255 00:08:50,060 --> 00:08:51,395 Show me what you're working with. 256 00:08:51,530 --> 00:08:53,600 Oh, I'll show you my dance moves. 257 00:08:53,667 --> 00:08:56,405 But Sheila, you've got to promise 258 00:08:56,506 --> 00:08:57,975 not to fall in love with me. 259 00:08:58,076 --> 00:08:59,713 ♪ ♪ 260 00:08:59,779 --> 00:09:01,550 What-- Get your hands off my butt. 261 00:09:01,650 --> 00:09:04,455 I can't help it, it's like a damn magnet. 262 00:09:04,522 --> 00:09:06,325 Now, will you just follow my lead? 263 00:09:06,392 --> 00:09:07,662 No, I don't like where you're going. 264 00:09:07,762 --> 00:09:09,031 -Well, let me go... -I don't like... 265 00:09:09,098 --> 00:09:10,100 Just a second... 266 00:09:10,233 --> 00:09:11,302 Well, I know 267 00:09:11,402 --> 00:09:12,505 the part of the wedding 268 00:09:12,605 --> 00:09:14,274 when I'm gonna step out to get high. 269 00:09:14,341 --> 00:09:15,945 I'll join you. 270 00:09:17,180 --> 00:09:18,851 And just as he was going for the high note, 271 00:09:18,951 --> 00:09:21,155 it's like we were watching him go through puberty. 272 00:09:21,255 --> 00:09:22,290 (laughs) 273 00:09:22,390 --> 00:09:23,727 -Hi. -Hey. 274 00:09:23,827 --> 00:09:24,696 Wow. 275 00:09:24,763 --> 00:09:26,065 How come you didn't come back upstairs 276 00:09:26,165 --> 00:09:27,167 after the cafe closed? 277 00:09:27,200 --> 00:09:28,136 Oh, you were working. 278 00:09:28,169 --> 00:09:29,438 How'd the songwriting go? 279 00:09:29,506 --> 00:09:31,175 Good, we wrote a pretty heartbreaking ballad 280 00:09:31,275 --> 00:09:33,847 about how much we're gonna miss the Choco Taco. 281 00:09:33,914 --> 00:09:37,020 ♪ It's a cold little slice of sugar heaven ♪ 282 00:09:37,120 --> 00:09:38,724 ♪ Give me a dozen ♪ 283 00:09:38,791 --> 00:09:40,460 ♪ And I'll eat 11 ♪ 284 00:09:40,561 --> 00:09:44,569 BOTH: ♪ The last one's for you. ♪ 285 00:09:44,669 --> 00:09:45,938 So, yeah, 286 00:09:46,005 --> 00:09:47,174 we killed it. 287 00:09:47,307 --> 00:09:48,677 That's really touching. 288 00:09:48,744 --> 00:09:51,449 It's like "Tears in Heaven" for a tasty snack. 289 00:09:51,550 --> 00:09:52,451 (Max laughs) 290 00:09:52,518 --> 00:09:53,620 All right, well, 291 00:09:53,687 --> 00:09:54,556 I got to get going to the studio. 292 00:09:54,656 --> 00:09:55,591 Hey, today was super fun. 293 00:09:55,691 --> 00:09:56,760 Yeah, it is gonna be great 294 00:09:56,827 --> 00:09:57,862 working together. 295 00:09:57,929 --> 00:09:59,164 (imitating Zoey): "It's gonna be great 296 00:09:59,231 --> 00:10:00,534 working together." 297 00:10:00,601 --> 00:10:01,970 And I will see you in the morning. 298 00:10:02,037 --> 00:10:05,210 Oh, also, I found the picture in the cookie jar. 299 00:10:05,276 --> 00:10:06,880 Noice. 300 00:10:08,149 --> 00:10:09,853 You mind if I take a seat? 301 00:10:09,919 --> 00:10:10,921 Please. 302 00:10:11,055 --> 00:10:12,992 I'm gonna be nice to her, but it's gonna be fake nice, 303 00:10:13,092 --> 00:10:16,031 so if I shoot you a glance, you'll know what I'm doing. 304 00:10:16,833 --> 00:10:19,071 So, Max told me you used to be a math professor. 305 00:10:19,138 --> 00:10:23,246 Who's your favorite mathematician, Purr-thagoras? 306 00:10:23,312 --> 00:10:24,549 What the hell? 307 00:10:24,616 --> 00:10:26,586 How have I never thought of that? 308 00:10:27,187 --> 00:10:29,893 Yeah, that's-that's cute, I guess, 309 00:10:29,993 --> 00:10:33,099 if you like math, cats and puns. 310 00:10:33,901 --> 00:10:35,370 Can I ask you a question? 311 00:10:35,470 --> 00:10:36,773 Do you hate me? 312 00:10:36,840 --> 00:10:39,444 What? Not at all. 313 00:10:39,546 --> 00:10:42,117 That's the look I'm talking about. 314 00:10:43,052 --> 00:10:45,724 I just want you to know, I am only here for the work. 315 00:10:45,791 --> 00:10:47,595 And the bourbon. When I was in New Orleans, 316 00:10:47,695 --> 00:10:48,931 I went to Bourbon Street. 317 00:10:49,031 --> 00:10:50,768 I did not know what the beads meant at first, 318 00:10:50,868 --> 00:10:52,872 and let me tell you, those frat guys at S-A-E were S-A-D. 319 00:10:52,939 --> 00:10:55,778 My point is, I have no interest in Max whatsoever. 320 00:10:55,878 --> 00:10:56,913 He's not my type. 321 00:10:56,980 --> 00:10:58,951 Okay, I'm liking her more. 322 00:10:59,552 --> 00:11:00,855 If I glance over again, 323 00:11:00,921 --> 00:11:02,625 it's just to make sure people are still watching. 324 00:11:02,692 --> 00:11:04,696 I just want us to get along, 'cause you and Max 325 00:11:04,762 --> 00:11:05,764 are the only people I know in Louisville, 326 00:11:05,865 --> 00:11:07,702 aside from the guy at the hotel 327 00:11:07,768 --> 00:11:09,939 who said I had pretty toes. 328 00:11:11,475 --> 00:11:13,279 So, Max said you're from Tennessee? 329 00:11:13,346 --> 00:11:15,383 Yeah, a little place called Stinking Creek. 330 00:11:15,483 --> 00:11:16,620 And, no, that's not a joke. 331 00:11:16,720 --> 00:11:19,391 And yes, it does stink. How about you? 332 00:11:19,458 --> 00:11:21,028 Born and raised in Louisville. 333 00:11:21,095 --> 00:11:22,264 We don't have a stinking creek, 334 00:11:22,330 --> 00:11:23,667 but we do have a pit o' despair. 335 00:11:23,800 --> 00:11:26,272 You'll meet her, she's the one I call "Mother." 336 00:11:26,338 --> 00:11:27,575 (laughs) You're funny. 337 00:11:27,642 --> 00:11:29,011 Oh, you're the funny one. 338 00:11:29,077 --> 00:11:32,518 I mean, my best math-cat pun is Fur Isaac Newton. 339 00:11:32,585 --> 00:11:34,656 (gasps) How 'bout René DesCat? 340 00:11:34,722 --> 00:11:36,492 He's a genius, you're a gen... 341 00:11:36,593 --> 00:11:39,131 (gasps) Do you like kickball? 342 00:11:40,266 --> 00:11:41,368 ♪ ♪ 343 00:11:41,435 --> 00:11:42,805 Okay, you're starting to get the hang of this. 344 00:11:42,838 --> 00:11:44,943 I'm counting. Please don't talk to me. 345 00:11:45,043 --> 00:11:48,416 I'm counting too. You've stepped on my foot 12 times. 346 00:11:48,482 --> 00:11:50,253 You know what? Let's try this. 347 00:11:50,386 --> 00:11:51,288 ♪ I like big butts ♪ 348 00:11:51,388 --> 00:11:53,226 Oh-ho-ho! 349 00:11:53,292 --> 00:11:55,096 See, this is how I got noticed on TRL. 350 00:11:55,196 --> 00:11:58,336 Those kids from Fall Out Boy didn't know what hit 'em. 351 00:11:58,436 --> 00:11:59,438 Whoa! Yo. 352 00:11:59,505 --> 00:12:00,440 Hey, come on, Sheila, 353 00:12:00,473 --> 00:12:01,710 show us how you dance. 354 00:12:01,810 --> 00:12:04,549 I call this little move "The Homewrecker." 355 00:12:04,649 --> 00:12:05,551 (cheering) 356 00:12:05,651 --> 00:12:06,853 (alarm beeps) 357 00:12:06,953 --> 00:12:08,657 Oh, damn, my dancing's so hot, 358 00:12:08,724 --> 00:12:10,026 it set off the fire alarm. 359 00:12:10,126 --> 00:12:11,896 No, it's your onions, fool. 360 00:12:11,997 --> 00:12:14,268 You can't prove it's not also my dancing. 361 00:12:16,706 --> 00:12:17,875 (knock on door) 362 00:12:17,942 --> 00:12:20,748 Hey, we're evacuating, everybody out. 363 00:12:21,348 --> 00:12:23,185 Not without my babies. 364 00:12:30,500 --> 00:12:33,740 Now we know how the lava caught up to the dinosaurs. 365 00:12:40,621 --> 00:12:41,890 Hey, I've got two great pieces of news. 366 00:12:42,023 --> 00:12:45,063 One: Cat-lyn Jenner is officially worm free. 367 00:12:45,163 --> 00:12:47,500 And two: I finally found where you were hiding my... 368 00:12:47,602 --> 00:12:49,304 -(horn blasts) -(high-pitched scream) 369 00:12:50,406 --> 00:12:53,012 Is how a girl would scream. 370 00:12:53,079 --> 00:12:55,149 Kat found her damn air horn, huh? 371 00:12:55,216 --> 00:12:56,452 Mm-hmm. 372 00:12:56,519 --> 00:12:58,055 Last night was so fun. 373 00:12:58,122 --> 00:12:59,892 Drinks, dancing, firemen. 374 00:12:59,959 --> 00:13:01,997 It was like a real-life Magic Mike. 375 00:13:02,063 --> 00:13:04,401 Oh, I love that movie. 376 00:13:04,502 --> 00:13:06,640 Is what a girl would say. 377 00:13:06,706 --> 00:13:08,844 Tonight, I was thinking we could get sushi 378 00:13:08,910 --> 00:13:11,516 and watch my hilarious compilation tape 379 00:13:11,583 --> 00:13:14,087 of Kat's classic fashion fails. 380 00:13:14,187 --> 00:13:15,591 Volume one: 381 00:13:15,658 --> 00:13:18,029 Suspenders and headgear. 382 00:13:18,697 --> 00:13:20,634 Suspenders are the perfect place 383 00:13:20,701 --> 00:13:23,005 to display one's collection of buttons. 384 00:13:23,072 --> 00:13:24,007 (laughs) 385 00:13:24,074 --> 00:13:25,410 I think we can stay at our place tonight. 386 00:13:25,511 --> 00:13:27,047 The plumber said he should be done by today. 387 00:13:27,113 --> 00:13:29,384 He also said he gave our new toilet a test run, 388 00:13:29,451 --> 00:13:30,788 so now I kind of want to move. 389 00:13:30,888 --> 00:13:33,694 That reminds me, I got to be at the bar at 4:00. 390 00:13:33,794 --> 00:13:34,962 Could you meet up with him and grab our key? 391 00:13:35,063 --> 00:13:36,498 Uh, actually, I have to leave early. 392 00:13:36,566 --> 00:13:38,369 I have a doctor's appointment. 393 00:13:38,436 --> 00:13:39,706 I'm getting my hair done. 394 00:13:39,806 --> 00:13:42,177 Randi, I know you're lying to me, 395 00:13:42,243 --> 00:13:46,151 but I respect the importance of a Black woman's hair. 396 00:13:46,251 --> 00:13:47,287 I'm an ally. 397 00:13:48,255 --> 00:13:49,859 I voted for Obama. 398 00:13:49,926 --> 00:13:52,965 I'll let Al Sharpton know. 399 00:13:56,539 --> 00:13:57,742 Well, I'm done here at 3:00. 400 00:13:57,808 --> 00:13:59,545 I'm happy to run over and grab your key. 401 00:13:59,612 --> 00:14:01,516 Thanks, Sheila. You know what? 402 00:14:01,583 --> 00:14:03,854 Tell Al about her, too. 403 00:14:04,756 --> 00:14:06,458 Hey, Kat, how's it going? 404 00:14:06,526 --> 00:14:07,595 -Hey. -Oh, my God. 405 00:14:07,661 --> 00:14:10,400 Look at these little furballs. 406 00:14:10,433 --> 00:14:11,435 Oh. 407 00:14:11,503 --> 00:14:13,540 I just want to rip off your leg and eat 'em 408 00:14:13,640 --> 00:14:15,978 'cause they're so juicy. 409 00:14:16,078 --> 00:14:17,982 You're kind of a cat freak. Oh, but that's okay. 410 00:14:18,049 --> 00:14:19,317 So am I. Oh, look at that face. 411 00:14:19,384 --> 00:14:21,488 I'm gonna eat that face right off. 412 00:14:21,556 --> 00:14:22,691 Where's Max? 413 00:14:22,758 --> 00:14:23,794 Oh, he said a spot opened up 414 00:14:23,860 --> 00:14:25,196 at the studio, so he took off. 415 00:14:25,296 --> 00:14:26,098 Oh, awesome. 416 00:14:26,198 --> 00:14:27,968 He and I were supposed to have dinner. 417 00:14:28,069 --> 00:14:29,839 All right, I guess it's mac and cheese in the bathtub again. 418 00:14:29,872 --> 00:14:31,810 Maybe we can hang out. 419 00:14:31,910 --> 00:14:33,513 You like Vietnamese food? 420 00:14:33,580 --> 00:14:36,385 Uh, I think it's pho-nomenal. 421 00:14:36,452 --> 00:14:39,458 Careful, those puns might start to... 422 00:14:39,525 --> 00:14:41,261 Hanoi me. 423 00:14:41,328 --> 00:14:42,932 (both laughing) 424 00:14:44,034 --> 00:14:46,906 Oh, dear God, there's two of them. 425 00:14:47,742 --> 00:14:49,712 Hey, Randi, bad news. 426 00:14:49,779 --> 00:14:51,683 I'm still ankle-deep in water. 427 00:14:51,783 --> 00:14:54,655 Ugh, your plumber says it's gonna be a couple more days, 428 00:14:54,722 --> 00:14:56,391 so I guess you and Carter 429 00:14:56,458 --> 00:14:58,262 are stuck with me a little longer. 430 00:14:58,329 --> 00:15:00,734 Anyway, I hope you like spicy tuna rolls 431 00:15:00,801 --> 00:15:02,270 'cause that's what we're having for dinner. 432 00:15:02,370 --> 00:15:05,109 It's also a new dance move I'm working on. 433 00:15:05,176 --> 00:15:07,180 Okay, see you at home. 434 00:15:08,149 --> 00:15:10,353 All right, now, remember our deal. 435 00:15:10,420 --> 00:15:13,660 You don't take their calls for a couple of days. 436 00:15:13,760 --> 00:15:15,129 Lady, I'm a plumber. 437 00:15:15,263 --> 00:15:18,135 You don't got to pay me to ignore people's phone calls. 438 00:15:20,440 --> 00:15:21,843 -♪ Other DJs say damn ♪ -♪ Damn ♪ 439 00:15:21,910 --> 00:15:23,012 ♪ If my rhyme was a drug ♪ 440 00:15:23,145 --> 00:15:25,049 ♪ I'd sell it by the gram ♪ 441 00:15:25,149 --> 00:15:26,519 ♪ Keep my composure when it's time to get loose ♪ 442 00:15:26,586 --> 00:15:28,155 ♪ Magnetized by the mic ♪ 443 00:15:28,222 --> 00:15:29,625 -♪ While I kick my juice ♪ -♪ Juice ♪ 444 00:15:29,725 --> 00:15:31,195 ♪ If there was a problem ♪ 445 00:15:31,261 --> 00:15:32,731 ♪ Yo, I'd solve it, check out the hook ♪ 446 00:15:32,798 --> 00:15:33,767 ♪ While the DJ revolves it ♪ 447 00:15:33,900 --> 00:15:35,103 ♪ Ice, ice, baby ♪ 448 00:15:35,737 --> 00:15:36,840 ♪ Vanilla ♪ 449 00:15:36,906 --> 00:15:38,275 ♪ Ice, ice, baby ♪ 450 00:15:38,342 --> 00:15:39,779 ♪ Yo, woman, let's get out of here ♪ 451 00:15:39,879 --> 00:15:40,914 ♪ Word to your mother ♪ 452 00:15:40,981 --> 00:15:42,117 ♪ Word to my mother ♪ 453 00:15:42,183 --> 00:15:44,221 ♪ Hate the way you love me. ♪ 454 00:15:45,189 --> 00:15:46,358 (laughs) 455 00:15:46,458 --> 00:15:48,028 We are killing it. 456 00:15:48,129 --> 00:15:49,932 I bet this is what cocaine feels like. 457 00:15:49,999 --> 00:15:52,103 Right? I know I fell down twice doing the running man, 458 00:15:52,170 --> 00:15:54,107 but I bet Vanilla Ice would've asked us 459 00:15:54,174 --> 00:15:55,544 to be his Fly Girls. 460 00:15:55,611 --> 00:15:56,813 We should check. 461 00:15:56,880 --> 00:15:58,750 I think he's the guy who parked our car. 462 00:15:58,783 --> 00:15:59,785 (phone rings) 463 00:15:59,886 --> 00:16:01,355 Oh, it's Max. 464 00:16:01,421 --> 00:16:02,490 Hey. 465 00:16:02,558 --> 00:16:04,227 Hey, there was a problem 466 00:16:04,294 --> 00:16:05,664 with the sound board at the studio, 467 00:16:05,731 --> 00:16:07,433 so I came home early. 468 00:16:07,535 --> 00:16:09,471 Check your texts. 469 00:16:11,609 --> 00:16:12,545 Oh... Oh! 470 00:16:12,645 --> 00:16:13,914 Whoa, look who's taking 471 00:16:13,980 --> 00:16:15,751 racy photos of themselves now? 472 00:16:15,851 --> 00:16:17,822 Oh, be careful around the cats, though. 473 00:16:17,888 --> 00:16:19,992 They might think that's a scratching post. 474 00:16:20,761 --> 00:16:21,696 (chuckles) 475 00:16:21,830 --> 00:16:23,098 So, are you coming home? 476 00:16:23,132 --> 00:16:26,038 Mmm, actually, Zoey and I... 477 00:16:26,104 --> 00:16:28,710 MAX: Snowball. Off. Not a toy. 478 00:16:28,777 --> 00:16:29,812 Zoey and I 479 00:16:29,879 --> 00:16:30,914 are doing some karaoke, 480 00:16:30,948 --> 00:16:32,852 and I can confidently say 481 00:16:32,918 --> 00:16:34,655 we're the best singers in the room. 482 00:16:34,722 --> 00:16:35,724 You want to join? 483 00:16:35,824 --> 00:16:36,826 Yeah, he can be Tony 484 00:16:36,860 --> 00:16:37,928 when we do Tony! Toni! Toné! 485 00:16:37,995 --> 00:16:39,097 Oh, no, but I want to be Tony. 486 00:16:39,231 --> 00:16:40,734 -The other Tony. -Right, yes, great. 487 00:16:40,767 --> 00:16:42,470 Yeah. What do you think? 488 00:16:42,571 --> 00:16:44,642 Uh, I'm gonna pass. 489 00:16:44,742 --> 00:16:46,713 I mean, I've been singing every night this week. 490 00:16:46,813 --> 00:16:48,082 Why would I want to do karaoke? 491 00:16:48,148 --> 00:16:50,353 Besides, you already called the good Tony. 492 00:16:50,988 --> 00:16:53,125 Seriously, Max? We've hardly seen each other, 493 00:16:53,225 --> 00:16:55,998 including tonight when you blew off our dinner. 494 00:16:56,098 --> 00:16:57,367 I know we haven't seen each other. 495 00:16:57,433 --> 00:16:59,271 That's why I was hoping you would come home. 496 00:16:59,371 --> 00:17:01,843 Okay, well, I'm not just gonna bail on Zoey 497 00:17:01,910 --> 00:17:03,012 because you broke the soundboard. 498 00:17:03,112 --> 00:17:04,381 I didn't break it. 499 00:17:04,481 --> 00:17:06,051 But if you're not allowed to have soda in that room, 500 00:17:06,118 --> 00:17:07,988 there should be a sign. 501 00:17:08,723 --> 00:17:11,128 So you'd really rather hang out with Zoey? 502 00:17:11,194 --> 00:17:12,230 We're having fun. 503 00:17:12,297 --> 00:17:13,967 Cool, I guess I'll see you whenever. 504 00:17:14,000 --> 00:17:15,971 I guess so. 505 00:17:16,038 --> 00:17:18,242 -Snowball, no! -(Snowball yowls) 506 00:17:20,781 --> 00:17:22,116 It's fine if you want to go home. 507 00:17:22,250 --> 00:17:23,987 Oh, please. I mean, I'm supposed to drop everything 508 00:17:24,087 --> 00:17:25,356 just because his plans fell through? 509 00:17:25,423 --> 00:17:28,429 I don't see him giving up studio time for me. 510 00:17:29,030 --> 00:17:30,499 Trust me, I know how tough 511 00:17:30,567 --> 00:17:32,070 this business is on relationships. 512 00:17:32,170 --> 00:17:34,775 You have to sacrifice so much to make it. 513 00:17:34,875 --> 00:17:36,478 I don't want to be an afterthought. 514 00:17:37,113 --> 00:17:38,282 You sure you don't want to go home? 515 00:17:38,315 --> 00:17:40,520 I'll go tell Ice to pull the car around. 516 00:17:40,621 --> 00:17:41,889 (laughs) No. 517 00:17:41,956 --> 00:17:43,827 I just want to sing. 518 00:17:46,431 --> 00:17:48,870 ♪ ...just wobble, baby, wobble, baby, wobble, baby ♪ 519 00:17:48,904 --> 00:17:51,509 -♪ What ♪ -♪ Wobble, baby, wobble, baby, wobble, baby, wobble, baby ♪ 520 00:17:51,576 --> 00:17:53,947 - Oh! -♪ Wobble, baby, wobble, baby, wobble, baby, wobble, baby ♪ 521 00:17:54,047 --> 00:17:56,451 -♪ Yeah ♪ -♪ Wobble, baby, wobble, baby, wobble, baby, wobble, baby ♪ 522 00:17:56,552 --> 00:17:57,955 -♪ Get in there ♪ -♪ What ♪ 523 00:17:58,022 --> 00:17:59,124 ♪ Yeah, yeah ♪ 524 00:17:59,190 --> 00:18:00,560 -Oh! -♪ Get in there ♪ 525 00:18:00,661 --> 00:18:01,829 ♪ Yeah, yeah ♪ 526 00:18:01,896 --> 00:18:03,032 ♪ Get in there ♪ - (Randi and Carter whooping) 527 00:18:03,098 --> 00:18:04,669 ♪ Yeah, yeah ♪ 528 00:18:04,735 --> 00:18:05,837 ♪ Get in there ♪ 529 00:18:05,904 --> 00:18:07,508 ♪ Yeah, yeah ♪ 530 00:18:07,574 --> 00:18:08,175 Okay, Sheila, 531 00:18:08,275 --> 00:18:09,679 have you done your Ancestry.com? 532 00:18:09,745 --> 00:18:11,916 'Cause I think you've got some Black in you. 533 00:18:11,983 --> 00:18:14,822 Ernie Hudson, the Black Ghostbuster, 534 00:18:14,922 --> 00:18:16,291 told me the same thing. 535 00:18:16,358 --> 00:18:18,429 Ooh. All right, now that I've wiggled my wobble, 536 00:18:18,495 --> 00:18:21,168 it's time to show y'all my signature dance move. 537 00:18:21,234 --> 00:18:22,838 Oh, Lord, give him some room. 538 00:18:22,938 --> 00:18:25,242 (shouting) 539 00:18:25,711 --> 00:18:27,615 Oh, God. Okay. Ooh. 540 00:18:30,052 --> 00:18:31,956 You know who can do that? 541 00:18:32,023 --> 00:18:34,494 Ernie Hudson, the Black Ghostbuster. 542 00:18:35,797 --> 00:18:37,000 Are you okay? 543 00:18:37,066 --> 00:18:38,670 Blink twice if you need me to help you up. 544 00:18:38,737 --> 00:18:39,939 I can't blink. 545 00:18:40,039 --> 00:18:41,976 Then the tears will fall. 546 00:18:42,076 --> 00:18:43,278 Oh. Okay, okay, slow. 547 00:18:43,379 --> 00:18:45,249 -Okay. Okay, baby. Ah. -Slow. Mm. 548 00:18:45,349 --> 00:18:47,153 Baby, can you run home and get my medicine? 549 00:18:47,253 --> 00:18:48,990 -Okay. -No. No, you don't need to go home. 550 00:18:49,090 --> 00:18:51,261 I have a spice rack full of medicine. 551 00:18:51,361 --> 00:18:53,499 Oh, we just have a specific strain of 552 00:18:53,566 --> 00:18:55,871 "aspirin" that works well in situations like this. 553 00:18:55,937 --> 00:18:57,808 Yeah, aspirin. 554 00:18:57,908 --> 00:18:59,110 Also, don't forget the weed. 555 00:18:59,177 --> 00:19:00,681 But, wait, you can't go home. 556 00:19:00,747 --> 00:19:01,916 Why not? 557 00:19:01,983 --> 00:19:03,586 Um... 558 00:19:03,687 --> 00:19:05,991 I can't remember. 559 00:19:06,091 --> 00:19:09,230 Oh, the ravages of age. 560 00:19:10,199 --> 00:19:12,036 Okay, Sheila, what's up? 561 00:19:12,103 --> 00:19:13,606 Randi, she just told you. 562 00:19:13,740 --> 00:19:15,711 She old. 563 00:19:17,013 --> 00:19:18,983 Your apartment is fine. 564 00:19:19,084 --> 00:19:20,721 You can go home anytime. 565 00:19:20,787 --> 00:19:23,893 Then why did you tell us that we couldn't? 566 00:19:23,927 --> 00:19:25,096 (sighs) 567 00:19:25,162 --> 00:19:27,935 Well, this is embarrassing to admit. 568 00:19:28,837 --> 00:19:30,941 I really like you guys. 569 00:19:31,008 --> 00:19:32,845 I can't have a threesome. 570 00:19:32,945 --> 00:19:34,047 I'm injured, 571 00:19:34,147 --> 00:19:35,650 but I can watch you two do stuff. 572 00:19:37,086 --> 00:19:39,057 I mean I like this. 573 00:19:39,157 --> 00:19:41,428 Having you here. 574 00:19:41,529 --> 00:19:44,568 You make me feel... young. 575 00:19:45,036 --> 00:19:46,839 I mean, making friends here is like... 576 00:19:46,939 --> 00:19:51,048 getting attached to the lobster you pick out in the restaurant. 577 00:19:51,114 --> 00:19:53,052 Why didn't you just ask us to hang out? 578 00:19:53,118 --> 00:19:54,354 I didn't think you'd want to 579 00:19:54,421 --> 00:19:56,224 if you didn't need a place to stay. 580 00:19:56,291 --> 00:19:58,362 Oh, but Sheila, we love spending time with you. 581 00:19:58,462 --> 00:20:00,700 And Carter's gonna spend a lot more because he can't move. 582 00:20:00,801 --> 00:20:02,236 How about this? 583 00:20:02,303 --> 00:20:03,907 Why don't we just make a standing date? 584 00:20:03,973 --> 00:20:06,044 Yeah. Yeah, every Thursday 585 00:20:06,144 --> 00:20:07,681 at your place. Dinner and drinks. 586 00:20:07,748 --> 00:20:08,983 And you can show us more of the moves 587 00:20:09,050 --> 00:20:10,654 that you dropped on Ernie Hudson, 588 00:20:10,721 --> 00:20:12,524 the Black Ghostbuster. 589 00:20:13,192 --> 00:20:15,697 That would be wonderful. 590 00:20:18,268 --> 00:20:19,304 CARTER: Aw. 591 00:20:19,370 --> 00:20:21,308 This is such a sweet moment. 592 00:20:21,374 --> 00:20:23,780 But my boys are swelling up like oranges, 593 00:20:23,880 --> 00:20:26,586 so somebody get me my damn weed! 594 00:20:32,531 --> 00:20:34,100 ♪ ...look back, don't ever look back ♪ 595 00:20:34,167 --> 00:20:36,304 ♪ I'm-a get your heart racing ♪ 596 00:20:36,405 --> 00:20:38,375 ♪ In my skin-tight jeans ♪ 597 00:20:38,475 --> 00:20:42,083 ♪ Be your teenage dream tonight ♪ 598 00:20:42,183 --> 00:20:44,287 ♪ Let you put your hands on me ♪ 599 00:20:44,387 --> 00:20:46,425 ♪ In my skin-tight jeans ♪ 600 00:20:46,491 --> 00:20:49,063 ♪ Be your teenage dream tonight ♪ 601 00:20:49,130 --> 00:20:51,803 ♪ Tonight, tonight ♪ 602 00:20:51,903 --> 00:20:53,706 (both laugh) 603 00:20:53,773 --> 00:20:55,109 Whoops. 604 00:20:55,242 --> 00:20:57,213 You are amazing. 605 00:20:57,280 --> 00:20:59,451 You're amazing. 606 00:21:04,027 --> 00:21:05,764 (audience cheering) 607 00:21:05,831 --> 00:21:08,235 ♪ ♪ 608 00:21:13,880 --> 00:21:15,049 Everybody! 609 00:21:15,116 --> 00:21:16,986 ♪ I'm-a get your heart racing ♪ 610 00:21:17,086 --> 00:21:18,455 ♪ In my skin-tight jeans ♪ 611 00:21:18,556 --> 00:21:22,196 ♪ Be your teenage dream tonight ♪ 612 00:21:22,263 --> 00:21:24,702 ♪ Baby, put your hands on me ♪ 613 00:21:24,768 --> 00:21:26,772 -♪ In my skin-tight jeans ♪ -Skin-tight jeans! 614 00:21:26,839 --> 00:21:29,512 -♪ Be your teenage dream tonight ♪ -Teenage dream! 615 00:21:29,578 --> 00:21:31,448 -♪ Tonight, tonight ♪ -♪ Tonight, tonight ♪ 616 00:21:31,549 --> 00:21:33,385 ♪ Tonight, tonight ♪ 617 00:21:33,452 --> 00:21:36,024 -♪ Tonight, tonight. ♪ -(laughing) 618 00:21:36,074 --> 00:21:40,624 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43818

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.