All language subtitles for Yellowstone.2018.S01E01.Daybreak.1080p.BluRay.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-NOGRP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,720 --> 00:00:12,638 Shh. 2 00:00:14,807 --> 00:00:17,727 Shh. Yeah. 3 00:00:17,810 --> 00:00:19,687 Yeah. 4 00:00:19,770 --> 00:00:22,732 Easy. Easy. 5 00:00:29,155 --> 00:00:31,032 It's not fair, this life. 6 00:00:36,871 --> 00:00:39,373 I know you deserve better. 7 00:00:43,878 --> 00:00:46,047 Best I can offer you is peace. 8 00:02:38,534 --> 00:02:40,786 The things we lose to keep you fed. 9 00:02:45,499 --> 00:02:47,543 Jesus, that's John dutton. 10 00:02:47,626 --> 00:02:49,420 Commissioner, you all right? 11 00:03:57,363 --> 00:04:01,575 Man: The state of Montana has never gauged its progress 12 00:04:01,659 --> 00:04:04,537 by the size of its cities. 13 00:04:04,620 --> 00:04:06,705 We measure our progress 14 00:04:06,789 --> 00:04:08,833 by how those cities impact the people 15 00:04:08,916 --> 00:04:11,001 and the land surrounding them, 16 00:04:11,085 --> 00:04:12,670 the land that feeds them, 17 00:04:12,795 --> 00:04:15,756 provides their water, nourishes their souls. 18 00:04:16,048 --> 00:04:18,426 Man 2: This doesn't sound like a legal argument, Mr. Dutton. 19 00:04:18,509 --> 00:04:20,302 It sounds like a lecture. 20 00:04:20,386 --> 00:04:22,322 Man: Well, it's a summation of our state constitution, 21 00:04:22,346 --> 00:04:24,026 which clearly states that land preservation 22 00:04:24,056 --> 00:04:27,101 and property rights take precedence over public expansion. 23 00:04:27,268 --> 00:04:30,980 The constitution clearly denotes the state's right to eminent domain 24 00:04:31,063 --> 00:04:33,190 and grants the authority to condemn property 25 00:04:33,274 --> 00:04:34,400 for the public good. 26 00:04:34,525 --> 00:04:36,068 For essential public services 27 00:04:36,152 --> 00:04:39,738 like hospitals, schools, highways, not housing developments. 28 00:04:39,864 --> 00:04:41,574 Housing is essential. 29 00:04:42,491 --> 00:04:45,202 Bozeman has doubled in size in a decade. 30 00:04:45,286 --> 00:04:47,037 We're 30 miles away, 31 00:04:47,121 --> 00:04:51,125 and our population is less than it was 40 years ago. 32 00:04:51,208 --> 00:04:55,087 Why? Because their fence guarantees we don't grow. 33 00:04:55,838 --> 00:04:57,590 Stagnation is death for a town, 34 00:04:57,673 --> 00:04:59,633 and the duttons are the ones killing it. 35 00:04:59,717 --> 00:05:04,680 Well, poetic if it were true, since a dutton founded the town. 36 00:05:04,763 --> 00:05:07,266 As it stands, the defendant is correct. 37 00:05:07,349 --> 00:05:09,935 Our land use laws are quite clear. 38 00:05:10,019 --> 00:05:11,770 For this commission to Grant eminent domain, 39 00:05:11,854 --> 00:05:15,566 you must show public need, not desire. 40 00:05:15,691 --> 00:05:18,444 I think that's enough posturing. Let's put it to a vote. 41 00:05:18,527 --> 00:05:21,322 The plaintiff hasn't shown any legal imperative for a vote. 42 00:05:21,405 --> 00:05:22,615 No, this case is dismissed. 43 00:05:28,037 --> 00:05:30,498 It's 30,000 acres, Jamie. 44 00:05:30,581 --> 00:05:32,249 That isn't a fraction of the ranch. 45 00:05:33,167 --> 00:05:36,712 Okay, look, you can harvest the timber first, 46 00:05:36,795 --> 00:05:38,714 no environmental review, nothing. 47 00:05:39,298 --> 00:05:42,051 You can out every tree to the root. 48 00:05:42,301 --> 00:05:45,763 You want to suggest to my father that he clear-cut his land, be my guest. 49 00:05:45,888 --> 00:05:47,348 You're a braver man than me. 50 00:05:47,848 --> 00:05:49,975 Just mention it, Jamie. 51 00:05:50,059 --> 00:05:51,894 The town grows, or it dies. 52 00:05:52,102 --> 00:05:54,605 Well, maybe it should grow up. 53 00:05:54,688 --> 00:05:57,149 Condos, Alan, like they have in San Francisco. 54 00:05:58,484 --> 00:06:00,027 Condos? 55 00:06:00,778 --> 00:06:03,489 Who wants to live in a condo in Montana? 56 00:06:15,876 --> 00:06:18,295 Man: I don't know how you're gonna get 'em out by yourself. 57 00:06:18,671 --> 00:06:20,214 Don't have to get 'em all out. 58 00:06:21,757 --> 00:06:23,509 Just that stallion. 59 00:06:23,592 --> 00:06:26,136 Once he's gone, the rest will leave on their own. 60 00:06:26,220 --> 00:06:28,698 Man 2: Best of luck. That bastard kicked my truck door so hard, 61 00:06:28,722 --> 00:06:30,849 we had to use a crowbar to get it open. 62 00:06:31,684 --> 00:06:33,978 That damn mustang's done more in one week to stop drilling 63 00:06:34,061 --> 00:06:35,781 than every environmental group in the state. 64 00:06:36,438 --> 00:06:38,816 Maybe I should just leave him where he is then. 65 00:06:41,860 --> 00:06:44,113 Man: Where'd you find this guy? 66 00:06:44,196 --> 00:06:46,407 Man 2: Yellow pages. 67 00:06:46,740 --> 00:06:48,325 Ad says he works with problem horses. 68 00:06:48,576 --> 00:06:50,452 Oh, this'll be interesting. 69 00:06:52,413 --> 00:06:53,497 Kid's fucking crazy. 70 00:06:58,794 --> 00:07:03,257 Yeah, uh, sure is building something. 71 00:07:06,677 --> 00:07:08,637 - Beth. - Of course he didn't. 72 00:07:08,721 --> 00:07:10,723 He couldn't find his ass with both hands. 73 00:07:10,806 --> 00:07:12,725 - Bob... Bob needs you. - Give me a minute. 74 00:07:12,808 --> 00:07:14,018 I don't think he has a minute. 75 00:07:15,853 --> 00:07:19,607 God damn it, Bob, I didn't come here to do business with these people. 76 00:07:19,690 --> 00:07:21,042 I came here to do business with you. 77 00:07:21,066 --> 00:07:23,944 I can hear you screaming halfway down the hall, Craig. 78 00:07:30,075 --> 00:07:32,161 I thought we were gonna try and work this out, Bob. 79 00:07:32,411 --> 00:07:35,205 We've been trying to work this out for three hours, Craig. 80 00:07:37,082 --> 00:07:38,375 This is the alternative. 81 00:07:38,626 --> 00:07:39,960 We don't want to merge. 82 00:07:40,044 --> 00:07:42,004 No one wants to merge with you. 83 00:07:42,087 --> 00:07:45,174 You have a three-to-one debt ratio. It'd be easier to sell vcrs. 84 00:07:46,425 --> 00:07:50,137 I'm not gonna be bullied by your hatchet man, Bob. 85 00:07:50,971 --> 00:07:52,640 We will pull ourfunds, 86 00:07:52,848 --> 00:07:55,684 and we will take our business down the street to chase. 87 00:07:56,018 --> 00:07:58,187 We're just asking you to suspend the dividend. 88 00:07:58,270 --> 00:08:01,023 - And kill the stock! - What do you think's gonna happen 89 00:08:01,106 --> 00:08:04,151 when I dump our 18% share tomorrow morning? 90 00:08:04,234 --> 00:08:05,569 I'll tell you what. 91 00:08:05,653 --> 00:08:09,698 The stock will drop below 10, sec will suspend trading, 92 00:08:09,782 --> 00:08:12,076 and every creditor you have will file on you. 93 00:08:12,326 --> 00:08:14,912 Your company will be chapter 11 by Friday, 94 00:08:15,746 --> 00:08:17,873 and since we're your largest creditors, 95 00:08:17,956 --> 00:08:21,001 I can promise you there'll be no negotiating then. 96 00:08:21,085 --> 00:08:24,213 I will be ceo of il energy by Monday. 97 00:08:24,421 --> 00:08:26,632 I will fire every fucking employee. 98 00:08:26,757 --> 00:08:29,468 Then I will sell your leases and equipment to chevron 99 00:08:29,551 --> 00:08:32,388 for 30 cents on the dollar, and you, buddy, 100 00:08:33,347 --> 00:08:37,559 you will have the unique distinction of being the only drilling company 101 00:08:37,643 --> 00:08:41,146 to go bankrupt in the largest oil boom of the last century. 102 00:08:42,773 --> 00:08:44,358 Won't that look good on a resume? 103 00:08:45,693 --> 00:08:49,530 I started this company in my garage. 104 00:08:49,613 --> 00:08:52,700 That's where it's gonna end up if you don't suspend the dividend 105 00:08:52,783 --> 00:08:54,243 and allow us to assume management. 106 00:08:56,370 --> 00:08:57,496 Don't look at him. 107 00:08:58,455 --> 00:09:00,124 You're dealing with me now. 108 00:09:02,501 --> 00:09:04,002 So what's it gonna be? 109 00:09:05,170 --> 00:09:08,465 Are we restructuring your company tomorrow or killing it? 110 00:09:14,930 --> 00:09:16,181 Bob: Good. 111 00:09:16,348 --> 00:09:17,975 You made the right choice, Craig. 112 00:09:22,479 --> 00:09:23,981 We'll get you through this. 113 00:09:29,027 --> 00:09:30,320 Bitch. 114 00:09:36,493 --> 00:09:38,620 I just saved your house. 115 00:09:38,704 --> 00:09:40,414 I put your kids through college. 116 00:09:41,665 --> 00:09:44,752 Maybe you should say something more appropriate. 117 00:09:48,589 --> 00:09:49,798 Thank you. 118 00:09:51,216 --> 00:09:53,010 You're welcome. 119 00:10:25,417 --> 00:10:28,212 ({Thuds) 120 00:10:28,295 --> 00:10:30,255 Another suicide, that's just the worst 121 00:10:35,719 --> 00:10:37,930 ({Thuds) 122 00:10:38,013 --> 00:10:40,182 And here's the kinda town 123 00:10:40,265 --> 00:10:44,102 singing to the moon our lonesome song 124 00:11:05,749 --> 00:11:07,000 Daddy! 125 00:11:07,334 --> 00:11:08,544 Hey, buddy. 126 00:11:12,422 --> 00:11:14,508 Bet it was fun putting him in the trailer. 127 00:11:14,675 --> 00:11:16,301 Yeah, like haulin' a tornado. 128 00:11:17,052 --> 00:11:19,096 How are you planning on getting him out? 129 00:11:19,304 --> 00:11:21,139 I'm just making this up as I go, babe. 130 00:11:24,184 --> 00:11:26,562 I'd step back a bit further if I were you. 131 00:11:30,190 --> 00:11:31,233 It's all right. 132 00:11:32,776 --> 00:11:34,444 I know it don't seem like it, but it is. 133 00:11:37,489 --> 00:11:39,658 Easy. 134 00:11:39,741 --> 00:11:41,743 Easy. 135 00:11:41,827 --> 00:11:44,037 Whoa. 136 00:11:44,121 --> 00:11:46,081 Easy. That's it. 137 00:11:46,456 --> 00:11:47,457 That's it. 138 00:11:49,293 --> 00:11:50,794 Hey. 139 00:11:51,962 --> 00:11:53,589 Whoa... whoa. 140 00:11:53,672 --> 00:11:55,132 Whoa, whoa, whoa! 141 00:11:55,257 --> 00:11:56,633 You kids get back! 142 00:11:56,800 --> 00:11:57,843 Hey, hey, hey. 143 00:12:00,637 --> 00:12:02,723 That's it, that's it. Come on. 144 00:12:04,516 --> 00:12:06,226 It's all right. It's all right. 145 00:12:11,440 --> 00:12:12,608 Can I pet him? 146 00:12:13,150 --> 00:12:16,028 Sure, son, in about a year. 147 00:12:16,111 --> 00:12:18,572 No fear in this one. He got that from you. 148 00:12:18,739 --> 00:12:20,782 You mean no common sense. He got that from you. 149 00:12:22,367 --> 00:12:26,246 Well, I suppose your homework is in the kitchen doing itself. 150 00:12:32,169 --> 00:12:34,630 Oh, he's gonna be fun to break. 151 00:12:36,214 --> 00:12:38,884 Well, holler at me if you need my help. 152 00:12:40,385 --> 00:12:41,470 Free tomorrow? 153 00:12:42,054 --> 00:12:43,680 Could use a hand. 154 00:12:43,764 --> 00:12:45,682 Yeah, sure. 155 00:12:46,016 --> 00:12:47,768 Bring a horse. 156 00:12:47,851 --> 00:12:49,353 Just not that one. 157 00:12:55,359 --> 00:12:58,362 Wow. My brother actually talked to you. 158 00:12:58,445 --> 00:13:00,697 Well, that was progress. 159 00:13:00,781 --> 00:13:02,866 Yeah, it was something. 160 00:13:03,450 --> 00:13:06,870 I got parent conferences tonight, so you're on Tate patrol. 161 00:13:06,954 --> 00:13:08,038 All right. 162 00:13:10,749 --> 00:13:12,501 I wonder what he's thinking. 163 00:13:13,293 --> 00:13:15,379 Well, he's probably thinking I took his freedom. 164 00:13:16,380 --> 00:13:18,382 Well, he's right. 165 00:13:20,759 --> 00:13:22,010 Supper's ready. 166 00:13:36,858 --> 00:13:38,193 Ah, damn it. 167 00:13:40,320 --> 00:13:43,907 Your mother was always better at this. 168 00:13:45,075 --> 00:13:46,952 Hey, you know who's really good at it? 169 00:13:48,412 --> 00:13:50,622 - Doctors. - Yeah. 170 00:13:50,706 --> 00:13:53,083 Should have done that yesterday. 171 00:13:53,166 --> 00:13:56,003 Here, let me do it. Let me do it. 172 00:13:57,671 --> 00:14:00,841 All right, Alan asked me to mention it, so I will. 173 00:14:00,924 --> 00:14:03,343 They'd allow us to harvest the timber before the... 174 00:14:05,846 --> 00:14:08,223 - The answer's no. - Yeah. 175 00:14:08,306 --> 00:14:10,308 Can I do this? 176 00:14:10,392 --> 00:14:12,602 Yeah. 177 00:14:12,686 --> 00:14:15,647 When you say no, it must be the death of the question. 178 00:14:15,731 --> 00:14:16,940 Mmm-hmm, I understand. 179 00:14:17,024 --> 00:14:18,608 If there's even a hint of maybe, 180 00:14:18,692 --> 00:14:21,492 the questions won't stop until they find something you can't say no to. 181 00:14:21,528 --> 00:14:22,988 Mmm. 182 00:14:27,492 --> 00:14:30,037 You got to learn when to think like a lawyer, you understand? 183 00:14:30,120 --> 00:14:32,039 And when to think like a landowner. 184 00:14:32,122 --> 00:14:34,082 Or a lawyer's all you're ever gonna be. 185 00:14:37,419 --> 00:14:38,962 Yeah. 186 00:14:39,046 --> 00:14:41,757 Well, I'll say this. You... 187 00:14:41,840 --> 00:14:43,925 You got your mother's hands. 188 00:14:54,269 --> 00:14:55,771 Hey. 189 00:14:55,854 --> 00:14:57,272 I told them no. 190 00:15:03,487 --> 00:15:05,405 Hey, I said you wouldn't consider it. 191 00:15:06,865 --> 00:15:09,117 Should you consider it? Absolutely. 192 00:15:11,119 --> 00:15:13,705 We could use the money and the leverage that comes with it. 193 00:15:13,789 --> 00:15:15,415 You're not coming, dad? 194 00:15:17,751 --> 00:15:19,920 No, I got a meeting in Bozeman. 195 00:15:22,297 --> 00:15:24,633 Why don't you take your badge out with you today? 196 00:15:24,716 --> 00:15:26,468 Take a rifle too. 197 00:15:26,551 --> 00:15:28,553 I mean, they won't give us any trouble over strays. 198 00:15:28,637 --> 00:15:30,448 I mean, hell, they'll probably help us round them up. 199 00:15:30,472 --> 00:15:32,933 Well, the badge is for the ranchers riding with you. 200 00:15:33,016 --> 00:15:35,018 It'll keep them from bringing home any extras. 201 00:15:38,230 --> 00:15:39,439 Did you hear me? 202 00:15:45,195 --> 00:15:48,281 Leverage is knowing if someone had 203 00:15:48,365 --> 00:15:50,158 all the money in the world 204 00:15:52,327 --> 00:15:54,412 this is what they'd buy. 205 00:17:12,657 --> 00:17:14,784 Senator. 206 00:17:14,868 --> 00:17:16,328 I'm sorry I'm late. 207 00:17:16,411 --> 00:17:18,371 I wanted to see the reservation first. 208 00:17:18,455 --> 00:17:19,998 Did you enjoy your tour? 209 00:17:20,081 --> 00:17:22,250 No, no, I did not. 210 00:17:22,334 --> 00:17:24,586 Well, it's good that you took it. 211 00:17:24,669 --> 00:17:27,172 Inequity must be witnessed to be changed. 212 00:17:27,422 --> 00:17:29,382 Please have a seat. 213 00:17:32,385 --> 00:17:35,722 I can't imagine all your mother overcame just to raise you here. 214 00:17:36,473 --> 00:17:39,559 I never met my mother, and iwasn't raised here. 215 00:17:39,643 --> 00:17:41,853 Till I was 18, I thought I was Mexican 216 00:17:42,437 --> 00:17:44,064 even though I didn't look Mexican 217 00:17:44,314 --> 00:17:46,191 and I didn't feel Mexican, 218 00:17:46,274 --> 00:17:49,069 if one can feel their heritage, which I believe one can. 219 00:17:49,778 --> 00:17:52,447 When I turned 18, my adoption records were unsealed, 220 00:17:53,448 --> 00:17:54,658 and imagine my surprise. 221 00:17:55,742 --> 00:18:00,455 I confronted my adopted parents, who said they lied to protect me. 222 00:18:02,749 --> 00:18:03,875 They said as a Mexican, 223 00:18:05,085 --> 00:18:07,462 I would face discrimination, sure, 224 00:18:08,922 --> 00:18:11,967 but as an Indian, I would know a hatred 225 00:18:12,759 --> 00:18:15,178 that had to be endured to be fully understood. 226 00:18:16,388 --> 00:18:19,224 They thought they were giving me a better chance at life. 227 00:18:20,058 --> 00:18:25,313 That's this nation's policy toward us, always has been. 228 00:18:25,397 --> 00:18:30,485 If we want a better life, all we have to do is stop being Indian. 229 00:18:30,568 --> 00:18:32,821 I'm gonna change that policy. 230 00:18:32,904 --> 00:18:35,657 My people are the only ones that can change that policy. 231 00:18:40,328 --> 00:18:42,497 The gambler's money is like a river, 232 00:18:43,081 --> 00:18:46,167 flowing one way, our way. 233 00:18:46,918 --> 00:18:49,296 Senator, you've never driven a road 234 00:18:49,379 --> 00:18:52,507 or walked a trail or skied a mountain in Montana 235 00:18:52,590 --> 00:18:55,927 that didn't belong to my people first. 236 00:18:56,011 --> 00:18:58,805 This nation doesn't want to give it back? 237 00:18:58,888 --> 00:19:00,682 So be it. 238 00:19:00,765 --> 00:19:03,518 We'll buy it back 239 00:19:03,601 --> 00:19:05,061 with their money. 240 00:19:05,145 --> 00:19:06,980 So what do you want from me? 241 00:19:09,357 --> 00:19:11,526 I want you to help me spend it. 242 00:19:13,111 --> 00:19:16,323 Come. Meet the people we're saving. 243 00:19:18,992 --> 00:19:21,619 Man: Ladies and gentlemen, let's welcome 244 00:19:21,786 --> 00:19:27,375 the new chairman of broken rock, Thomas rainwater! 245 00:19:33,840 --> 00:19:35,467 What about water and power? 246 00:19:35,550 --> 00:19:37,802 You don't need a permit for that? 247 00:19:37,886 --> 00:19:40,722 See, the bank's concern is that you're gonna break ground, 248 00:19:40,805 --> 00:19:44,517 and the state or the fucking epa paper us in lawsuits 249 00:19:44,601 --> 00:19:47,312 because we built a power plant without a permit. 250 00:19:47,520 --> 00:19:49,731 In the state of Montana, no permit is required 251 00:19:49,814 --> 00:19:52,484 to build a power source for a mine or a mill. 252 00:19:52,817 --> 00:19:54,819 Now, we'll construct our own mill 253 00:19:54,903 --> 00:19:58,782 that will also allow us to harvest wood directly from the forest, 254 00:19:59,616 --> 00:20:02,952 cutting our lumber cost by 65%. 255 00:20:05,288 --> 00:20:08,041 Damming the river here will generate enough power 256 00:20:08,124 --> 00:20:10,085 to light every home in the subdivision. 257 00:20:10,168 --> 00:20:12,796 Now, this is a self-sustaining community 258 00:20:12,879 --> 00:20:17,759 thirty miles from the most pristine wilderness in North America. 259 00:20:17,842 --> 00:20:20,387 Now, if you don't see the potential in that, 260 00:20:20,470 --> 00:20:22,847 - we need another bank. - We see the potential. 261 00:20:22,931 --> 00:20:24,307 I just... 262 00:20:24,891 --> 00:20:27,519 There are no restrictions on damming a river? 263 00:20:28,228 --> 00:20:30,188 Beavers do it all the time. 264 00:20:30,271 --> 00:20:32,982 On our land it's our river. 265 00:20:33,066 --> 00:20:34,901 Now, this isn't California, gentlemen. 266 00:20:35,610 --> 00:20:37,320 This is Montana. 267 00:20:40,198 --> 00:20:42,325 We can do whatever we want. 268 00:21:10,228 --> 00:21:12,605 My name's Ted. Where are you from? 269 00:21:14,649 --> 00:21:16,192 Really? 270 00:21:16,317 --> 00:21:17,402 I've been here a week. 271 00:21:17,485 --> 00:21:20,405 You're the first person I've met who's actually from here. 272 00:21:21,281 --> 00:21:23,324 Can I buy you another drink? 273 00:21:23,408 --> 00:21:24,659 Why not? 274 00:21:25,785 --> 00:21:27,829 Hey, Dalton, give me another one. 275 00:21:28,121 --> 00:21:30,915 You don't live here anymore, though, not dressed like that. 276 00:21:31,374 --> 00:21:33,793 You came back for a family reunion. 277 00:21:34,544 --> 00:21:37,130 No, no, those never happen at home for some reason. 278 00:21:38,047 --> 00:21:41,468 Let's see, Bozeman is a college town, 279 00:21:42,385 --> 00:21:45,472 so I'm gonna say a school reunion, 280 00:21:45,722 --> 00:21:49,434 class of 2006. 281 00:21:50,685 --> 00:21:52,228 Am I close? 282 00:21:53,730 --> 00:21:55,148 Do you feel close, Ted? 283 00:21:56,191 --> 00:21:57,942 Ah, it feels like I'm getting close. 284 00:21:58,693 --> 00:22:00,403 My turn. 285 00:22:01,654 --> 00:22:04,491 You're in real estate or something equally as unimportant, 286 00:22:04,616 --> 00:22:06,784 married, couple of kids, one on the way. 287 00:22:06,868 --> 00:22:09,287 That was your excuse to come out here. 288 00:22:09,370 --> 00:22:11,539 Need the break. Work, family life. 289 00:22:11,623 --> 00:22:13,333 It's so demanding. 290 00:22:13,416 --> 00:22:16,252 A little fresh air, a little "me time." 291 00:22:16,503 --> 00:22:18,823 You came alone 'cause none of your friends could afford it, 292 00:22:18,880 --> 00:22:20,507 and those who do, they... They have wives 293 00:22:20,590 --> 00:22:22,485 a lot smarter than yours 'cause let's be honest, Ted, 294 00:22:22,509 --> 00:22:24,636 you didn't come here to fish. 295 00:22:24,719 --> 00:22:26,137 You're hunting. 296 00:22:26,221 --> 00:22:29,224 That's why you're sitting in a bar instead of standing in a river. 297 00:22:31,184 --> 00:22:32,727 Who the hell are you to judge me? 298 00:22:32,810 --> 00:22:34,562 I ain'tjudging you, buddy. 299 00:22:34,896 --> 00:22:35,897 Morning, gentlemen. 300 00:22:36,231 --> 00:22:39,317 I'm hunting too, just not hunting you. 301 00:22:40,068 --> 00:22:41,486 What's wrong with me? 302 00:22:42,862 --> 00:22:45,156 You look like a real soft fuck, Ted. 303 00:22:46,407 --> 00:22:48,034 All you city boys do. 304 00:22:53,498 --> 00:22:56,000 Gentlemen, mind if I join you? 305 00:22:58,169 --> 00:23:01,089 Rancher: They even got the barbed wire tore down. 306 00:23:01,214 --> 00:23:03,341 That is our property, god damn it. 307 00:23:03,424 --> 00:23:04,884 Can't hear ya. 308 00:23:04,968 --> 00:23:06,761 Come about two feet closer. 309 00:23:06,844 --> 00:23:09,097 - You think I won't? - I think you shouldn't, 310 00:23:09,180 --> 00:23:11,307 but coming on our land is bred into you people. 311 00:23:12,016 --> 00:23:13,977 I've had enough of your shit. 312 00:23:15,061 --> 00:23:16,437 Let me tell you something... 313 00:23:19,440 --> 00:23:21,526 When those cattle walked onto our land, 314 00:23:21,609 --> 00:23:24,320 they became our cattle to do as we please. 315 00:23:24,404 --> 00:23:27,323 Whatever happens next happens to you first. 316 00:23:31,619 --> 00:23:33,079 Son of a bitch. 317 00:23:37,250 --> 00:23:38,459 Back up. 318 00:23:38,543 --> 00:23:40,169 You should respect your veterans. 319 00:23:59,480 --> 00:24:01,190 Boy, you sure made a mess of this. 320 00:24:01,274 --> 00:24:02,775 It was a mess when I got here. 321 00:24:04,152 --> 00:24:05,987 This is a tribal issue, John. 322 00:24:06,070 --> 00:24:07,673 Livestock commission's got no authority here. 323 00:24:07,697 --> 00:24:09,949 Those look like livestock to me. 324 00:24:10,867 --> 00:24:14,662 The chief's at commencement, but I'm calling the shots. 325 00:24:16,164 --> 00:24:19,000 I'm impressed you said that with a straight face, Ben. 326 00:24:23,463 --> 00:24:26,507 The cattle wandered onto res land, John. 327 00:24:26,591 --> 00:24:28,259 Yeah, well, 328 00:24:28,343 --> 00:24:30,762 cattle don't know the difference between your land and ours. 329 00:24:30,845 --> 00:24:33,931 Neither did we till the government showed us. Ha. 330 00:24:34,432 --> 00:24:36,684 Now I guess we're showing you. 331 00:24:38,102 --> 00:24:41,481 I argued against it, but the new chief... 332 00:24:42,815 --> 00:24:44,484 Hungry for a fight, this one. 333 00:24:45,360 --> 00:24:47,070 God damn it, I just... 334 00:24:48,946 --> 00:24:51,824 I just don't see how anyone gains from all this, Felix. 335 00:24:51,908 --> 00:24:55,078 I don't either, but he don't think like me. 336 00:24:56,204 --> 00:25:00,166 Grew up in Denver, went to some big university. 337 00:25:01,668 --> 00:25:03,544 Now he thinks like you. 338 00:25:13,179 --> 00:25:16,057 I'll keep 'em here as long as I can, John. 339 00:25:19,060 --> 00:25:21,437 I'll bring up hay so they don't wander. 340 00:25:25,233 --> 00:25:27,318 - Lee! - I got to go. 341 00:25:28,820 --> 00:25:30,363 Clear everyone out. 342 00:25:32,365 --> 00:25:34,909 You know, there was barbed wire on this fence a week ago. 343 00:25:37,995 --> 00:25:39,997 I know. Now clear them out. 344 00:25:41,040 --> 00:25:43,000 Rancher: Move out! John: All right, let's go! 345 00:25:43,084 --> 00:25:46,212 Girl: Our flag was still there 346 00:25:47,046 --> 00:25:52,552 oh, say does that star-spangled 347 00:25:52,635 --> 00:25:58,307 banner yet wave 348 00:25:58,391 --> 00:26:04,689 o'er the land of the free 349 00:26:04,772 --> 00:26:11,154 and the home of the brave 350 00:26:17,493 --> 00:26:19,263 Auctioneer: Ladies and gentlemen, I'd like to welcome you out 351 00:26:19,287 --> 00:26:20,955 to the 2018 352 00:26:21,038 --> 00:26:23,040 greater Montana livestock auction. 353 00:26:23,124 --> 00:26:24,876 We're gonna start out with lot number one. 354 00:26:24,959 --> 00:26:27,962 It's royal m. Duke, a 2013 registered 355 00:26:28,045 --> 00:26:30,590 English bull offered by double g Angus ranch, 356 00:26:30,673 --> 00:26:34,594 sired by supreme domino out of miss domino. 357 00:26:34,677 --> 00:26:36,804 Now we're gonna start the bidding out at 25,000. 358 00:26:36,888 --> 00:26:39,891 I'm at 25. I'm at 50. 359 00:26:39,974 --> 00:26:41,642 I'm at 55, gonna go 60, at 60 now, 360 00:26:41,726 --> 00:26:44,520 now five on 65,000, 65 looking for 70. 361 00:26:44,604 --> 00:26:47,815 Seventy-five, 75, and now bid at 80, 80,000, 85? 362 00:26:47,899 --> 00:26:48,983 Eighty-five now 90, 90? 363 00:26:49,233 --> 00:26:51,569 Just gotta make one phone call. I'll be right back. 364 00:26:54,155 --> 00:26:58,493 We have any legal recourse on reservation land? 365 00:26:58,576 --> 00:27:01,120 Civil maybe, but if you're talking prosecution, 366 00:27:01,204 --> 00:27:03,456 we need friends in the us attorney's office. 367 00:27:05,958 --> 00:27:07,084 Make some. 368 00:27:08,920 --> 00:27:10,546 Hello, Trent. 369 00:27:10,922 --> 00:27:12,173 John. 370 00:27:12,965 --> 00:27:15,551 I wouldn't wish the week you're having on my mother-in-law. 371 00:27:15,843 --> 00:27:18,721 Well, it's only Tuesday. 372 00:27:20,139 --> 00:27:21,224 Fifty, 60, 60. 373 00:27:21,307 --> 00:27:22,433 Now 70. Seventy now. 374 00:27:22,517 --> 00:27:24,227 Seventy-five, now bid at 80, 80. 375 00:27:24,310 --> 00:27:25,478 John. 376 00:27:27,271 --> 00:27:28,815 This is not the day, dirk. 377 00:27:28,898 --> 00:27:30,233 The word has it you're hiring. 378 00:27:30,316 --> 00:27:32,777 Cowboys, not criminals. 379 00:27:33,945 --> 00:27:35,530 I can't stop him. 380 00:27:35,822 --> 00:27:36,823 You can. 381 00:27:38,032 --> 00:27:40,618 Jimmy's the only family I have left. 382 00:27:41,035 --> 00:27:43,871 The favor's to me, not to him. 383 00:27:44,997 --> 00:27:46,290 Please. 384 00:27:48,626 --> 00:27:50,044 Please. 385 00:27:54,257 --> 00:27:56,050 We're gonna do this my way, all right? 386 00:27:56,133 --> 00:27:58,094 - You understand? My way. - Yeah. 387 00:27:58,302 --> 00:28:02,557 I remember when your way was the only way, and the world was better for that. 388 00:28:04,183 --> 00:28:05,309 - Hello, governor. - John. 389 00:28:05,393 --> 00:28:06,435 How are you? 390 00:28:07,520 --> 00:28:08,896 Thank you. 391 00:28:10,731 --> 00:28:12,191 Jamie did well at the hearing. 392 00:28:12,275 --> 00:28:14,628 Yeah, well, it's easy to do well when the outcome's decided. 393 00:28:14,652 --> 00:28:18,406 I couldn't hit it if he didn't tee it up, and my offer still stands, John. 394 00:28:18,489 --> 00:28:20,032 Yeah, well... 395 00:28:20,241 --> 00:28:22,660 I don't want him in politics. 396 00:28:22,743 --> 00:28:24,453 He's already in politics. 397 00:28:24,537 --> 00:28:26,998 Yeah, with a constituency of one. 398 00:28:30,668 --> 00:28:32,962 How concerned should I be about this issue on the res? 399 00:28:35,006 --> 00:28:37,592 It's a new chief showing off for his voters. 400 00:28:37,675 --> 00:28:39,552 We've all done it. 401 00:28:42,179 --> 00:28:44,640 Well, 402 00:28:45,474 --> 00:28:47,643 we should schedule a lunch. 403 00:28:49,604 --> 00:28:51,439 I could use a lunch. 404 00:29:09,874 --> 00:29:11,792 Auctioneer: Sold it to you. 135, sold it, 135. 405 00:29:11,876 --> 00:29:13,878 Up top there, bidder number 12. 406 00:29:28,434 --> 00:29:29,435 You were right. 407 00:29:29,852 --> 00:29:31,020 They're building a city. 408 00:29:32,813 --> 00:29:34,315 Goodnight, daddy. 409 00:29:35,149 --> 00:29:37,985 Goodnight, sweetheart. Good to have you home. 410 00:30:19,318 --> 00:30:21,529 That's it. 411 00:30:21,612 --> 00:30:24,198 Come on. That's it. 412 00:30:29,120 --> 00:30:32,832 That's it. That's it, buddy. 413 00:30:33,124 --> 00:30:35,209 Got tiger stripes on his legs. 414 00:30:36,711 --> 00:30:38,462 You know what that means, don't you? 415 00:30:40,881 --> 00:30:43,134 - Spanish blood. - Pure. 416 00:30:44,301 --> 00:30:46,971 One of his ancestors probably bucked a conquistador 417 00:30:47,054 --> 00:30:48,139 and took to the hills. 418 00:30:49,140 --> 00:30:51,934 You manage to break his spirit, no horse will serve you better. 419 00:30:52,727 --> 00:30:54,812 He'll serve me just fine with spirit intact. 420 00:30:55,604 --> 00:30:57,356 Yeah. 421 00:30:57,440 --> 00:30:59,817 I used to think the same thing at your age. 422 00:31:00,693 --> 00:31:02,278 Hope you prove me wrong. 423 00:31:04,613 --> 00:31:06,073 I didn't know them were your cattle. 424 00:31:06,824 --> 00:31:08,617 Would it have made a difference? 425 00:31:13,289 --> 00:31:15,666 You don't want to be on the wrong side of this, son. 426 00:31:15,750 --> 00:31:18,085 Yeah, well, the list of things I don't want is endless. 427 00:31:18,169 --> 00:31:19,962 You telling me what to do is one of them. 428 00:31:20,046 --> 00:31:21,286 I'm not telling you what to do. 429 00:31:21,338 --> 00:31:23,174 I just don't want you to get in trouble. 430 00:31:23,466 --> 00:31:27,261 Well, if I'd have known there was sides, I wouldn't have been there at all. 431 00:31:31,265 --> 00:31:35,311 Good lord, even here the world just keeps on coming. 432 00:31:36,437 --> 00:31:38,522 Kayce: Rough week, huh? 433 00:31:38,606 --> 00:31:39,940 John: Yeah. 434 00:31:40,274 --> 00:31:41,984 One only a grandson could fix. 435 00:31:43,110 --> 00:31:44,945 Thought I'd come see 436 00:31:45,029 --> 00:31:47,239 Tate play in the dirt, maybe even join him. 437 00:31:51,619 --> 00:31:52,787 He's at Monica's parents. 438 00:31:54,330 --> 00:31:57,750 I guess the early grandpa gets the worm, huh? 439 00:32:05,883 --> 00:32:07,927 Can I give you some advice, kayce? 440 00:32:09,637 --> 00:32:11,680 Someday your son's gonna test you. 441 00:32:13,307 --> 00:32:14,659 He's gonna force you to make a decision 442 00:32:14,683 --> 00:32:17,311 that not only determines his future but your place in it. 443 00:32:19,939 --> 00:32:21,816 I want you to remember me standing here, son, 444 00:32:21,899 --> 00:32:24,860 before you make that decision, because this... 445 00:32:24,944 --> 00:32:27,279 This is a consequence of choosing wrong. 446 00:32:31,617 --> 00:32:32,660 Anything else? 447 00:32:33,828 --> 00:32:35,579 I just want to know him, kayce. 448 00:32:37,540 --> 00:32:40,459 - You know him. - No, I don't. I don't. 449 00:32:40,543 --> 00:32:44,088 We've met, but I don't really know him. And he doesn't know me. 450 00:32:47,383 --> 00:32:50,803 Is it too much to ask that you help make that happen? 451 00:32:53,472 --> 00:32:55,683 You've always asked too much. 452 00:33:09,572 --> 00:33:11,574 Come on. 453 00:33:22,626 --> 00:33:24,378 What was he doing here? 454 00:33:25,296 --> 00:33:27,214 Who knows? 455 00:33:27,298 --> 00:33:28,465 Tate: Dad! 456 00:33:28,549 --> 00:33:29,967 Is this for me? 457 00:34:07,755 --> 00:34:08,964 You Jimmy? 458 00:34:10,841 --> 00:34:12,218 Dirk herstrom's boy? 459 00:34:15,763 --> 00:34:17,932 You alone, Jimmy? 460 00:34:18,557 --> 00:34:19,767 I'll take that as a yes. 461 00:34:29,985 --> 00:34:32,321 You're a two-time loser, Jimmy. 462 00:34:33,072 --> 00:34:35,866 One more felony, and they throw away the keys. 463 00:34:37,201 --> 00:34:39,536 You know what? You might do all right in prison. 464 00:34:40,621 --> 00:34:41,956 You got the lips for it. 465 00:34:42,331 --> 00:34:44,625 You're either a servant or a king in this place, 466 00:34:44,708 --> 00:34:46,001 and I ain't no fucking servant. 467 00:34:47,253 --> 00:34:48,587 Man: No, no. 468 00:34:52,591 --> 00:34:53,592 You're a thief. 469 00:34:55,052 --> 00:34:56,720 Oh, what the fuck, man? 470 00:34:56,804 --> 00:34:58,639 What the fuck, man? 471 00:34:58,722 --> 00:34:59,932 Wait, wait, wait! 472 00:35:00,015 --> 00:35:02,142 Wait, wait, wait! Wait, wait! 473 00:35:02,226 --> 00:35:03,894 Fucking psycho, wait! 474 00:35:04,270 --> 00:35:06,480 Jimmy, I'm gonna give you two choices. 475 00:35:06,563 --> 00:35:09,149 One is I take you and all this shit, 476 00:35:09,233 --> 00:35:10,993 and I drive you down to the sheriff's office, 477 00:35:11,068 --> 00:35:13,654 and it's good riddance to your sorry ass, 478 00:35:13,737 --> 00:35:16,323 or you prove that you deserve another chance. 479 00:35:16,407 --> 00:35:19,410 From what I can see, you don't, but it ain't up to me. 480 00:35:20,286 --> 00:35:22,288 You're with the yellowstone? 481 00:35:22,621 --> 00:35:24,790 It's getting cold, Jimmy. 482 00:35:25,249 --> 00:35:27,143 You know what? Fuck it. I'm taking you to the sheriff's. 483 00:35:27,167 --> 00:35:28,794 - Wait, just... - Just get up. 484 00:35:31,714 --> 00:35:33,716 Why would John dutton give a shit about me? 485 00:35:34,383 --> 00:35:35,801 He doesn't. 486 00:35:37,928 --> 00:35:39,847 But he will. 487 00:35:42,141 --> 00:35:44,852 Now, you be a man about it. Don't scream. 488 00:36:03,871 --> 00:36:05,414 You know where the ranch is? 489 00:36:07,916 --> 00:36:09,668 You start Monday. 490 00:36:16,133 --> 00:36:18,427 Hey, we need a new dishwasher. 491 00:36:20,679 --> 00:36:23,349 I notice you never ask for appliances with your pants on. 492 00:36:24,141 --> 00:36:25,684 Number one, I make more money 493 00:36:25,768 --> 00:36:27,644 - than you do, cowboy. - Oh, yeah? 494 00:36:27,728 --> 00:36:29,480 And number two, I already bought it. 495 00:36:29,563 --> 00:36:31,273 No pants is so you don't bitch 496 00:36:31,357 --> 00:36:33,400 about driving to billings to pick it up. 497 00:36:34,151 --> 00:36:36,528 Ugh, billings. 498 00:36:38,113 --> 00:36:39,323 It's so far. 499 00:36:43,160 --> 00:36:44,453 Tell me about today. 500 00:36:52,002 --> 00:36:54,296 He just wants to know his grandson. 501 00:36:56,048 --> 00:36:58,008 I guess we could give him that. What do you think? 502 00:36:59,134 --> 00:37:00,469 You know what I think. 503 00:37:01,637 --> 00:37:03,514 But we'll give it to him anyway. 504 00:37:05,349 --> 00:37:07,351 It'll happen to us too someday. 505 00:37:08,769 --> 00:37:11,271 Tate'll move away and have a family of his own, 506 00:37:13,399 --> 00:37:15,609 and all we'll get is little fixes. 507 00:37:18,320 --> 00:37:20,280 That is the meanest thing you've ever said to me. 508 00:37:22,032 --> 00:37:23,992 I know, baby, but it's true. 509 00:37:29,498 --> 00:37:31,250 We can make another. 510 00:37:32,376 --> 00:37:34,753 That way when he leaves, it won't hurt so bad. 511 00:38:06,285 --> 00:38:07,286 Hold on. 512 00:38:11,373 --> 00:38:13,208 One-one-three-eight. 513 00:38:16,003 --> 00:38:17,588 One-one-three-eight. 514 00:38:18,922 --> 00:38:20,340 Lost one last year. 515 00:38:20,424 --> 00:38:22,092 Old gal just turned 11. 516 00:38:23,385 --> 00:38:24,887 Get rid of her. 517 00:38:29,975 --> 00:38:31,852 I needed you at the auction. 518 00:38:31,977 --> 00:38:33,562 I was at the auction. 519 00:38:33,645 --> 00:38:36,356 I don't mean checking brands. 520 00:38:36,440 --> 00:38:38,192 Dad, I stand in bullshit 12 hours a day. 521 00:38:38,275 --> 00:38:39,878 I'm not gonna do it at night. That's Jamie's job. 522 00:38:39,902 --> 00:38:40,944 You can't run this place 523 00:38:41,028 --> 00:38:42,738 if you won't interact with the people, Lee. 524 00:38:42,821 --> 00:38:44,382 - I'm running it right now, dad. - This ain't running it. 525 00:38:44,406 --> 00:38:46,050 - Don't start with me. - This ain't running it! 526 00:38:46,074 --> 00:38:47,159 This is working it. 527 00:38:51,330 --> 00:38:54,374 God damn it, 38 years old, you still don't know the difference. 528 00:39:00,047 --> 00:39:01,423 Shit, one's down. 529 00:39:37,417 --> 00:39:38,502 Looks like a breech. 530 00:39:39,628 --> 00:39:42,339 Lee: Can we get her up? John: No, we'll pull it... 531 00:39:42,506 --> 00:39:43,746 We'll pull it while she's down. 532 00:39:45,884 --> 00:39:47,344 Lee: You got her? 533 00:39:48,971 --> 00:39:50,597 Okay, ready? 534 00:39:51,890 --> 00:39:52,891 I'm sorry. 535 00:39:56,311 --> 00:39:58,522 - You feel the legs? - Lee: Not yet. 536 00:40:00,190 --> 00:40:02,776 Easy, mama. Easy, easy. 537 00:40:02,859 --> 00:40:04,899 Okay, got them, I got them. All right, tell me when. 538 00:40:06,405 --> 00:40:09,032 Tell me when. 539 00:40:09,825 --> 00:40:11,785 All right, go. 540 00:40:11,868 --> 00:40:14,246 Shh, easy, mama. 541 00:40:14,329 --> 00:40:15,372 Shh. 542 00:40:48,572 --> 00:40:49,573 Phew. 543 00:40:56,330 --> 00:40:58,206 When you look at that calf, what do you see? 544 00:41:02,544 --> 00:41:06,006 I see a life I got to feed and defend until it grows up and feeds me. 545 00:41:06,089 --> 00:41:07,215 Yeah. 546 00:41:10,093 --> 00:41:11,845 That's what a cowboy should see. 547 00:41:15,432 --> 00:41:20,103 But a cattleman sees a $293 investment worth $1,100 in seven months 548 00:41:21,855 --> 00:41:23,565 whether it feeds anyone or not. 549 00:41:25,901 --> 00:41:27,861 I wish I saw it different, dad. 550 00:41:32,699 --> 00:41:35,035 Well, we see it the way we see it, son. 551 00:42:03,563 --> 00:42:05,691 Well, if it isn't bachelor number two, 552 00:42:06,441 --> 00:42:10,070 up at the crack of 9:30 and dressed to seize the day. 553 00:42:10,153 --> 00:42:11,655 Yeah. 554 00:42:11,738 --> 00:42:13,740 - It's Saturday. - No weekends on a ranch. 555 00:42:13,824 --> 00:42:15,117 You know that. 556 00:42:16,243 --> 00:42:17,994 Nice to see you're still smoking. 557 00:42:20,747 --> 00:42:23,625 Well, women in this family don't live much past 40 anyway, 558 00:42:23,709 --> 00:42:25,544 so I might as well enjoy my time. 559 00:42:27,087 --> 00:42:29,297 What are you doing here? 560 00:42:31,425 --> 00:42:33,260 Same thing I always do. 561 00:42:34,678 --> 00:42:36,722 Fixing something you couldn't. 562 00:42:38,014 --> 00:42:40,350 You missed breakfast. 563 00:42:52,738 --> 00:42:55,198 Now, what the hell are we supposed to do with buffalo? 564 00:42:55,282 --> 00:42:56,825 You'll see. 565 00:42:57,492 --> 00:42:59,578 Yeah, well, how much do these sumbitches cost? 566 00:42:59,661 --> 00:43:01,204 Well, they ain't cheap. 567 00:43:31,902 --> 00:43:34,070 I was thinking about you yesterday. 568 00:43:34,154 --> 00:43:37,866 A friend of mine in Jackson hole was talking about their rodeo. 569 00:43:37,949 --> 00:43:39,618 Bozeman doesn't have one. Why not? 570 00:43:40,076 --> 00:43:42,579 It's 'cause nobody here cares about rodeos. 571 00:43:42,662 --> 00:43:44,456 Oh, you're wrong, John. 572 00:43:44,748 --> 00:43:46,666 Every millionaire I know wants to be a cowboy. 573 00:43:48,001 --> 00:43:50,587 Authenticity's the one thing that money can't buy. 574 00:43:50,670 --> 00:43:53,673 It'd be good for Bozeman and a great way to honor men like you. 575 00:43:55,217 --> 00:43:56,986 Yeah, well, parading us in front of your friends, 576 00:43:57,010 --> 00:44:00,680 Dan, isn't an honor. It's a... it's an insult. 577 00:44:00,764 --> 00:44:04,476 You want to build subdivisions, move to Dallas. I won't have them here. 578 00:44:06,812 --> 00:44:08,772 Yeah, that's right. Nothing happens in this valley 579 00:44:08,855 --> 00:44:11,316 I don't know about. 580 00:44:11,441 --> 00:44:15,195 It's called progress, John, and progress doesn't need your permission. 581 00:44:16,029 --> 00:44:18,156 Yeah, in this valley it does. 582 00:44:19,074 --> 00:44:20,617 What do you care what I build? 583 00:44:20,784 --> 00:44:22,160 You expect me to believe 584 00:44:22,244 --> 00:44:24,788 that you're concerned about the environment? 585 00:44:25,038 --> 00:44:27,040 You raise cattle, you fucking hypocrite. 586 00:44:27,833 --> 00:44:30,460 You know what I think it is? I think it's ego. 587 00:44:30,544 --> 00:44:32,170 I think it chaps your ass 588 00:44:32,254 --> 00:44:34,190 to walk through a grocery store and nobody knows who you are. 589 00:44:34,214 --> 00:44:35,340 You bet your ass it does 590 00:44:35,423 --> 00:44:39,094 because every family you move in moves a family I know out. 591 00:44:39,469 --> 00:44:40,869 With every winner, there's a loser. 592 00:44:41,012 --> 00:44:42,806 First thing you said I agree with. 593 00:44:43,473 --> 00:44:45,308 Can't stop it, John. 594 00:44:45,392 --> 00:44:47,394 Watch me. 595 00:44:47,477 --> 00:44:49,646 Go ahead, say it. 596 00:44:49,729 --> 00:44:51,731 It'll make a lawsuit much simpler. 597 00:44:51,815 --> 00:44:53,233 Say, "stop building or else." 598 00:44:55,151 --> 00:44:58,196 I'm skipping straight to "or else" with you, you cocksucker, 599 00:44:58,780 --> 00:45:01,992 and from now on "or else" is all you get. 600 00:45:05,620 --> 00:45:07,247 And by the way, 601 00:45:10,792 --> 00:45:12,878 you owe me a horse, you son of a bitch. 602 00:45:27,100 --> 00:45:28,643 Beth: He's not there. 603 00:45:35,609 --> 00:45:36,902 You look nervous, rip. 604 00:45:38,278 --> 00:45:40,697 Like a stray dog who can't enjoy being in the house 605 00:45:40,780 --> 00:45:43,158 'cause he's so worried about the broom. 606 00:45:44,993 --> 00:45:46,494 You're up early. 607 00:45:48,496 --> 00:45:49,581 I don't really sleep. 608 00:45:51,166 --> 00:45:53,126 Yeah, well, they say spiders don't, so... 609 00:45:53,209 --> 00:45:54,419 oh 610 00:46:03,386 --> 00:46:04,888 What are you doing? 611 00:46:04,971 --> 00:46:06,681 Adjusting my web. 612 00:46:09,976 --> 00:46:12,687 You know, life's not that complicated, rip. 613 00:46:12,812 --> 00:46:14,898 You either walk on down the hall... 614 00:46:16,983 --> 00:46:17,984 Or fuck me. 615 00:46:53,269 --> 00:46:56,940 There's a music festival in Livingston this weekend. 616 00:46:57,107 --> 00:46:58,817 You want to go with me? 617 00:47:03,863 --> 00:47:05,782 You ruin it every time. 618 00:47:10,453 --> 00:47:11,955 That's funny. 619 00:47:13,415 --> 00:47:16,209 I always remember your dick as being bigger. 620 00:47:19,087 --> 00:47:21,798 I guess that's just the nostalgic in me. 621 00:47:39,733 --> 00:47:42,402 Is this where you ate ice cream when you were a boy? 622 00:47:43,862 --> 00:47:45,572 This wasn't here when I was a boy. 623 00:47:46,406 --> 00:47:47,866 None of this was. 624 00:47:50,035 --> 00:47:52,328 I will say this though. 625 00:47:52,412 --> 00:47:54,706 These transplants sure can make some ice cream. 626 00:47:56,249 --> 00:47:57,751 What's a transplant? 627 00:47:59,377 --> 00:48:00,503 It's, um, 628 00:48:01,546 --> 00:48:04,007 a person who moves to a place, 629 00:48:04,090 --> 00:48:07,385 and then they try to make that place just like the place they left. 630 00:48:07,469 --> 00:48:09,012 That don't make sense. 631 00:48:10,764 --> 00:48:12,015 Not one bit. 632 00:48:17,896 --> 00:48:20,148 It's all right. Here. Give me that. 633 00:48:20,815 --> 00:48:23,109 Hold that in both hands and eat it from the top 634 00:48:23,193 --> 00:48:24,694 so it don't fall off again. 635 00:48:39,501 --> 00:48:40,960 - Come on. - What kind you gonna get? 636 00:48:49,677 --> 00:48:51,513 Is he a transplant? 637 00:48:53,515 --> 00:48:55,433 They're all transplants. 638 00:49:19,249 --> 00:49:21,000 What's the matter, dad? 639 00:49:23,336 --> 00:49:25,046 Nothing, buddy. 640 00:49:26,923 --> 00:49:29,759 Just hope I don't regret this. 641 00:49:34,597 --> 00:49:36,683 Lord jebediah, won't you let me down 642 00:49:36,766 --> 00:49:39,978 promise me a place from here much better 643 00:49:43,606 --> 00:49:46,442 there's the aftermath them ties and tracks 644 00:49:46,526 --> 00:49:49,487 your red dog, won't you give it all up for me? 645 00:49:53,867 --> 00:49:55,869 I'm set to save a dime a day 646 00:49:55,952 --> 00:49:59,497 and get a log cabin down there by the river 647 00:50:08,089 --> 00:50:10,133 Thought I'd bring the fix to you. 648 00:50:18,933 --> 00:50:20,810 You know how to ride a horse? 649 00:50:20,894 --> 00:50:22,562 'Course I do. I'm Indian. 650 00:50:25,648 --> 00:50:27,317 Yeah, maybe so. 651 00:50:28,818 --> 00:50:30,153 But you're a cowboy today. 652 00:50:33,781 --> 00:50:34,991 Thank you for this. 653 00:50:37,619 --> 00:50:38,995 Lee: Well, shit, kayce, 654 00:50:39,078 --> 00:50:40,598 I've dated women with shorter hair than you. 655 00:50:40,622 --> 00:50:41,891 Yeah, you sure they were women, Lee? 656 00:50:41,915 --> 00:50:42,957 I know. 657 00:50:50,173 --> 00:50:51,424 Beth: Hey, cowboy. 658 00:50:57,222 --> 00:50:59,849 Last time I saw you, that was high and tight. 659 00:51:02,644 --> 00:51:03,728 How's Mr. Daniel? 660 00:51:05,772 --> 00:51:07,315 Good for you. 661 00:51:08,107 --> 00:51:09,919 Yeah, you're the only one who shares that opinion. 662 00:51:09,943 --> 00:51:11,943 That's 'cause I'm the only one who got to know him. 663 00:51:13,529 --> 00:51:14,822 What are you doing here? 664 00:51:16,157 --> 00:51:18,743 Closure, I guess. You? 665 00:51:18,868 --> 00:51:20,370 Penance. 666 00:51:20,453 --> 00:51:22,121 Not sure you'll find that here. 667 00:51:22,205 --> 00:51:25,166 Penance you earn. Closure you find. 668 00:51:25,250 --> 00:51:27,418 Look somewhere else, and you might. 669 00:51:29,379 --> 00:51:32,924 Hey, kayce, let's go. Grab a horse. 670 00:51:33,007 --> 00:51:36,052 Any chance you'd join us? 671 00:51:37,387 --> 00:51:38,930 I don't get near those fucking things. 672 00:51:44,811 --> 00:51:46,896 - Yah! - Move it! 673 00:52:01,995 --> 00:52:03,746 Let me do it, grandpa. 674 00:52:03,830 --> 00:52:04,998 - Can you do it? - Yeah. 675 00:52:05,081 --> 00:52:06,666 Hi-yah! 676 00:52:08,167 --> 00:52:10,753 This horse ain't got any go. 677 00:52:10,837 --> 00:52:12,922 He's got some go. Hold on. 678 00:52:13,172 --> 00:52:14,632 I'll get him going for you. 679 00:52:14,716 --> 00:52:15,842 Race you. Yah! 680 00:52:15,925 --> 00:52:17,302 Yah! 681 00:52:22,682 --> 00:52:23,683 Yah! 682 00:52:24,183 --> 00:52:25,268 Whoo! 683 00:52:33,276 --> 00:52:35,069 Think they should hold here. 684 00:52:38,698 --> 00:52:41,159 Kayce might be the only man who can outride him. 685 00:52:44,370 --> 00:52:45,955 Just might be. 686 00:53:04,390 --> 00:53:06,517 Fish on. Tate. 687 00:53:13,066 --> 00:53:14,609 All right, buddy. 688 00:53:17,028 --> 00:53:19,655 Here, grab... grab that rod. 689 00:53:19,739 --> 00:53:21,324 Reel him in. 690 00:53:23,242 --> 00:53:25,161 There you go. Reel it in, buddy. 691 00:53:28,373 --> 00:53:29,415 Whoo! 692 00:53:30,249 --> 00:53:33,586 Lee, get my horse. Whoo! 693 00:53:33,920 --> 00:53:35,240 Little late in the year for that. 694 00:53:38,758 --> 00:53:39,759 Got him. 695 00:53:41,344 --> 00:53:43,012 Tate: I caught a fish! 696 00:53:43,096 --> 00:53:44,722 Kayce: Can you pull him up? 697 00:53:44,806 --> 00:53:46,307 Look at that. 698 00:53:46,391 --> 00:53:47,517 Whoo! 699 00:53:47,600 --> 00:53:49,894 That's a big one, huh? 700 00:53:49,977 --> 00:53:51,604 Tate: Yeah. Lee: Oh, she's pretty. 701 00:53:51,687 --> 00:53:53,231 Look at that one. 702 00:53:58,361 --> 00:53:59,362 Any luck? 703 00:54:17,171 --> 00:54:18,881 Here, wait, don't touch it. 704 00:54:18,965 --> 00:54:20,049 It's kind of hot. 705 00:54:21,759 --> 00:54:22,760 Careful. 706 00:54:22,844 --> 00:54:24,637 You're gonna raise him on a reservation? 707 00:54:25,680 --> 00:54:27,432 People do it every day. 708 00:54:28,099 --> 00:54:29,517 'Cause they have no choice, kayce. 709 00:54:30,476 --> 00:54:32,603 Yeah, looks like he's ready to eat. 710 00:54:33,980 --> 00:54:35,857 It's a good day. 711 00:54:37,024 --> 00:54:39,819 Every day, just like this. 712 00:54:39,902 --> 00:54:41,529 Who are you kidding? 713 00:54:41,612 --> 00:54:43,698 Bet you haven't fished here in years. 714 00:54:44,323 --> 00:54:47,368 Only thing we haven't done in years is see you, kayce. 715 00:54:47,452 --> 00:54:49,704 Well, he told me to leave. 716 00:54:49,787 --> 00:54:52,081 He told us all to leave. 717 00:54:52,206 --> 00:54:54,125 You were just the only one who did. 718 00:54:56,210 --> 00:54:58,796 It's different. You know that. 719 00:54:59,714 --> 00:55:03,134 Right, so you're gonna raise him in that meth-filled desert to prove a point. 720 00:55:03,468 --> 00:55:05,678 What I'm proving you'll never understand. 721 00:55:09,265 --> 00:55:11,559 Shit, I miss being young. 722 00:55:11,642 --> 00:55:14,687 You wake up in the morning, and you just keep right on dreaming, huh? 723 00:55:16,439 --> 00:55:19,942 You're a 38-year-old bachelor living in your father's house, 724 00:55:20,026 --> 00:55:22,570 working 100-hour weeks for a nibble of his approval. 725 00:55:22,653 --> 00:55:25,114 Is that the dream, Lee? 726 00:55:25,573 --> 00:55:27,700 Sure as shit ain't mine. 727 00:55:34,207 --> 00:55:35,708 Hey. 728 00:55:35,833 --> 00:55:37,126 Tate: Hey! 729 00:55:37,210 --> 00:55:39,128 Don't throw things at my dad. 730 00:55:39,212 --> 00:55:40,272 - Hey, hey, hey, hey. - Whoa! 731 00:55:40,296 --> 00:55:41,380 - Oh. - Fucker 732 00:55:41,464 --> 00:55:42,798 - Tate! - Whoa! 733 00:55:46,511 --> 00:55:48,179 It's okay, buddy. 734 00:55:50,264 --> 00:55:51,641 We're just brothers arguing, man. 735 00:55:51,724 --> 00:55:53,059 Nobody's mad, okay? 736 00:55:53,142 --> 00:55:54,644 It's all right. 737 00:55:55,937 --> 00:55:58,481 You gonna tell me there's no fight in that blood? 738 00:56:00,066 --> 00:56:02,068 He's right though. 739 00:56:02,151 --> 00:56:03,444 It is a good day. 740 00:56:06,072 --> 00:56:07,907 He said "fucker." 741 00:56:15,957 --> 00:56:17,833 You got green for water. 742 00:56:17,917 --> 00:56:19,669 Blue is sewage, yellow for gas. 743 00:56:19,752 --> 00:56:21,671 Driveways are marked in pink 744 00:56:21,754 --> 00:56:24,173 and corner buildings in red. 745 00:56:24,423 --> 00:56:26,342 If I were to dam the river 746 00:56:27,969 --> 00:56:29,845 I'd do it right there around the bend. 747 00:56:30,680 --> 00:56:32,557 That's where they're doing it. 748 00:56:34,141 --> 00:56:35,851 That's your property upstream? 749 00:56:38,896 --> 00:56:40,773 Now, I'm not gonna lie to you. 750 00:56:40,856 --> 00:56:43,442 There's gonna be a severe impact to your land. 751 00:56:43,526 --> 00:56:45,319 Erosion's my biggest concern. 752 00:56:48,573 --> 00:56:52,118 My biggest concern is a subdivision sucking on our river. 753 00:56:52,201 --> 00:56:54,245 There's nothing you can do. 754 00:56:54,328 --> 00:56:56,664 On their land, it's their river. 755 00:56:56,956 --> 00:56:59,083 I mean, I can't stop the river from flowing. 756 00:57:08,551 --> 00:57:10,636 I don't want you to stop it, Ron. 757 00:57:10,720 --> 00:57:12,346 I want you to move it. 758 00:57:24,358 --> 00:57:25,693 How's it going over there? 759 00:57:25,776 --> 00:57:27,212 Oh, hey, we got to make the dressing. 760 00:57:27,236 --> 00:57:28,279 Oh, okay, I'll make it. 761 00:57:32,658 --> 00:57:34,201 How could you give him a d, Monica? 762 00:57:34,285 --> 00:57:35,494 He's your nephew. 763 00:57:35,578 --> 00:57:37,913 The d was a gift, believe me. 764 00:57:38,539 --> 00:57:39,749 What can I say? 765 00:57:39,832 --> 00:57:42,668 Math is not his thing, like his father. 766 00:57:42,752 --> 00:57:46,172 Well, he better make it his thing, or he's gonna end up like his father. 767 00:57:47,506 --> 00:57:49,717 He's my brother. I can say it. 768 00:57:50,009 --> 00:57:52,595 When I get my steers, I'm gonna take one, 769 00:57:52,678 --> 00:57:55,056 and carve out a porterhouse the size of a radiator. 770 00:57:57,350 --> 00:57:58,851 They divvying up the cattle? 771 00:58:02,063 --> 00:58:05,566 You don't like it, maybe you shouldn't have rounded them up. 772 00:58:07,526 --> 00:58:09,111 They ain't yours to divvy. 773 00:58:13,824 --> 00:58:15,868 What is that one? 774 00:58:18,204 --> 00:58:19,789 It's a silver star. 775 00:58:20,706 --> 00:58:22,500 You got one of those? 776 00:58:24,960 --> 00:58:27,630 What do you have to do to win one? 777 00:58:27,713 --> 00:58:29,590 You got to kill someone to get one of those. 778 00:58:30,800 --> 00:58:32,051 Ain't that right, kayce? 779 00:58:34,428 --> 00:58:36,013 What about that one? 780 00:58:39,016 --> 00:58:40,184 That's the Navy cross. 781 00:58:41,852 --> 00:58:44,063 You wouldn't believe what I had to do to get that one. 782 00:58:51,570 --> 00:58:53,072 What's he doing here? 783 00:58:58,285 --> 00:58:59,787 Well, I hope I'm not intruding. 784 00:58:59,870 --> 00:59:02,039 Of course not, but my grandfather's not here. 785 00:59:02,123 --> 00:59:04,083 Well, I'm not here to see your grandfather. 786 00:59:07,086 --> 00:59:10,089 I want to thank you for helping the other day. 787 00:59:10,172 --> 00:59:12,216 I don't know your father. 788 00:59:12,299 --> 00:59:15,302 I hope it didn't put you in an uncomfortable position. 789 00:59:16,595 --> 00:59:18,431 Well, if you plan on keeping his cattle, 790 00:59:18,514 --> 00:59:20,141 you'll get to know him real well. 791 00:59:22,476 --> 00:59:26,439 Those are bargaining chips, a means to an end. 792 00:59:26,522 --> 00:59:30,651 Politicians are like crabs. We move sideways to go fonnard. 793 00:59:30,735 --> 00:59:32,415 Well, that won't get you too far with him. 794 00:59:33,738 --> 00:59:35,698 An honest man? 795 00:59:35,781 --> 00:59:37,676 He says he'll do something, you're not gonna stop him, 796 00:59:37,700 --> 00:59:40,119 if you call that honest. 797 00:59:40,202 --> 00:59:42,246 I do. 798 00:59:42,329 --> 00:59:44,790 It's a rare thing these days. 799 00:59:44,874 --> 00:59:47,418 What do you want from me? 800 00:59:47,501 --> 00:59:49,962 To help me 801 00:59:50,045 --> 00:59:53,758 understand the man I'm negotiating with. 802 00:59:56,177 --> 00:59:59,555 Well, he's reasonable till he's provoked. 803 01:00:00,931 --> 01:00:03,142 Then reason don't factor in at all. 804 01:00:05,561 --> 01:00:08,606 Doubt that helps you, but that's who he is. 805 01:00:09,148 --> 01:00:10,733 That helps. 806 01:00:12,818 --> 01:00:14,737 Thank you for your time. 807 01:00:15,112 --> 01:00:16,614 Have a good evening. 808 01:00:28,834 --> 01:00:31,045 You're notjoining him? 809 01:00:31,128 --> 01:00:33,714 You didn't ask me here to hunt. 810 01:00:33,798 --> 01:00:36,133 I'm here to talk cattle. 811 01:00:36,217 --> 01:00:38,469 They don't belong to you. 812 01:00:38,552 --> 01:00:40,638 They don't belong to you either. 813 01:00:40,721 --> 01:00:42,723 They belong to the people now. 814 01:00:42,807 --> 01:00:44,767 John: Every one of them wears a brand. 815 01:00:44,850 --> 01:00:46,644 Ifanybodytnes to move them off the res... 816 01:00:46,727 --> 01:00:48,479 They'll never leave the res. 817 01:00:48,562 --> 01:00:51,607 We'll use them to raise calves, wear our brand. 818 01:00:52,691 --> 01:00:56,654 I understand your position, Thomas, and what you think you need to do, 819 01:00:56,737 --> 01:01:00,157 but I won't allow you to make victims of the people who elected me 820 01:01:00,241 --> 01:01:03,202 just to appease the people who elected you. 821 01:01:03,285 --> 01:01:05,830 Your people don't know the concept of victim. 822 01:01:09,291 --> 01:01:12,086 Let's keep this about cattle. 823 01:01:12,169 --> 01:01:16,507 If you act like a thief, Thomas, I will treat you like one. 824 01:01:16,590 --> 01:01:19,718 How can you stand there on a ranch the size of Rhode Island 825 01:01:19,802 --> 01:01:22,763 and accuse me of theft? 826 01:01:22,847 --> 01:01:25,558 Is this your idea of respect? 827 01:01:25,641 --> 01:01:27,810 Letting some crippled old man ride his lame horse 828 01:01:27,893 --> 01:01:29,895 out toward your half-tame buffalo 829 01:01:29,979 --> 01:01:32,523 so he can pretend to be something we haven't been in a century? 830 01:01:41,198 --> 01:01:43,284 Whoo! 831 01:01:44,326 --> 01:01:46,328 Look what you've reduced us to. 832 01:01:55,421 --> 01:01:56,839 Here's another one. 833 01:01:59,800 --> 01:02:01,886 You lay everywhere but the Coop. 834 01:02:23,532 --> 01:02:24,742 Backstraps. 835 01:02:24,825 --> 01:02:26,785 - Staying for dinner? - Can't. 836 01:02:26,869 --> 01:02:29,288 Just need a few words with this young buck here. 837 01:02:29,371 --> 01:02:31,290 Can you give us a minute? 838 01:02:31,373 --> 01:02:34,627 If you can say it to him, you can say it to me. 839 01:02:34,710 --> 01:02:38,547 Hard to talk about you when you're standing here, darling. 840 01:02:38,631 --> 01:02:41,592 Come on, Tate. We're being sent to our room. 841 01:02:43,719 --> 01:02:46,680 The nation will keep the cattle. 842 01:02:46,764 --> 01:02:49,433 Your father will try to take them back. 843 01:02:49,516 --> 01:02:52,227 He has every right. 844 01:02:52,311 --> 01:02:57,066 We had every right to take them, so now we will fight. 845 01:02:58,776 --> 01:03:01,236 It's his fight, not mine. 846 01:03:01,320 --> 01:03:05,824 You will be judged for the actions of your father. 847 01:03:05,908 --> 01:03:09,328 If you do nothing, you will be judged for that too. 848 01:03:09,411 --> 01:03:11,914 They all will. 849 01:03:11,997 --> 01:03:15,876 Maybe it's best you go home for a while, eh? 850 01:03:15,960 --> 01:03:17,378 This is my home. 851 01:03:17,461 --> 01:03:19,797 You know what I mean. 852 01:03:22,257 --> 01:03:24,885 I've been nothing but a friend to everybody here. 853 01:03:26,095 --> 01:03:29,098 If somebody wants me to leave, you can tell them to come make me. 854 01:03:29,181 --> 01:03:32,476 Pretty silly thing to say on a reservation. 855 01:03:33,936 --> 01:03:39,024 I don't ask much, but I'm asking you this. 856 01:03:39,108 --> 01:03:41,026 Go home. 857 01:03:41,110 --> 01:03:44,613 Take care of my granddaughter. 858 01:03:44,697 --> 01:03:47,491 Be good to that boy. 859 01:03:47,574 --> 01:03:54,415 Until they find a cure for human nature, a man must stand with his people. 860 01:03:58,627 --> 01:04:00,170 And we are not your people. 861 01:04:17,438 --> 01:04:19,565 Rip: Hey. Hey, Jimmy! 862 01:04:19,648 --> 01:04:21,275 Let's go. You're late. 863 01:04:21,358 --> 01:04:23,610 Let's go. You're late. 864 01:04:24,903 --> 01:04:27,865 - You know how to ride a horse? - Uh... 865 01:04:27,948 --> 01:04:29,742 Figures. Come here. Give me your shit. 866 01:04:29,825 --> 01:04:31,702 Let's go. That there is Ron. 867 01:04:31,785 --> 01:04:33,996 You do whatever the hell he asks you to do. 868 01:04:34,872 --> 01:04:37,416 Come on, get on. Get on the horse. 869 01:04:37,499 --> 01:04:38,667 I don't... 870 01:04:40,169 --> 01:04:41,795 Get on the horse, Jimmy. 871 01:04:45,674 --> 01:04:47,714 Pull the reins to stop. Kick him in the belly to go. 872 01:04:48,427 --> 01:04:49,970 All right, let's move. 873 01:04:58,687 --> 01:05:00,064 Both in one night? 874 01:05:02,274 --> 01:05:04,485 Everyone's forgotten who runs this valley. 875 01:05:05,819 --> 01:05:07,613 So this is how you remind them? 876 01:05:08,781 --> 01:05:10,365 This is not the way to remind them. 877 01:05:10,449 --> 01:05:12,451 It's a bad idea. 878 01:05:12,534 --> 01:05:14,203 We don't choose the way, little brother. 879 01:05:55,035 --> 01:05:58,205 Tate: Dad, I'm the fastest runner. 880 01:05:58,288 --> 01:06:00,040 I'm bucking. I'm bucking. 881 01:06:01,500 --> 01:06:03,585 And he falls. 882 01:06:07,297 --> 01:06:10,259 Home 883 01:06:10,342 --> 01:06:15,681 a candle you can hold, you're not alone 884 01:06:19,601 --> 01:06:23,272 home 885 01:06:23,355 --> 01:06:29,194 so far away, come on home 886 01:06:32,364 --> 01:06:35,534 home 887 01:06:35,617 --> 01:06:42,082 a voice from within, you're not alone 888 01:07:10,068 --> 01:07:13,572 Home 889 01:07:13,655 --> 01:07:19,494 a candle you can hold, you're not alone 890 01:07:22,915 --> 01:07:25,918 home 891 01:07:26,001 --> 01:07:32,424 you're so far away, come on home 892 01:07:35,594 --> 01:07:38,138 home 893 01:07:38,222 --> 01:07:44,853 a voice from within, you're not alone 894 01:07:48,565 --> 01:07:51,401 home 895 01:07:51,485 --> 01:07:56,198 you're so far away, come on home 896 01:08:00,869 --> 01:08:02,329 Rancher: This is the last one. 897 01:08:04,373 --> 01:08:07,334 Rip: Jimmy, hey, get your ass up here. 898 01:08:09,086 --> 01:08:10,963 - I just saw a trout. - Shut the fuck up. 899 01:08:11,046 --> 01:08:13,840 Crank this thing until I tell you to stop. 900 01:08:23,684 --> 01:08:25,519 Holy shit, is this legal? 901 01:08:25,602 --> 01:08:27,354 You're a criminal. What do you care? 902 01:08:27,437 --> 01:08:29,582 Thought the yellowstone was gonna keep me out of trouble. 903 01:08:29,606 --> 01:08:31,692 Getting in trouble's the only skill you got. 904 01:08:31,775 --> 01:08:34,361 The only difference now is you ain't gonna get caught. 905 01:08:42,494 --> 01:08:44,913 Start moving it down to the river. Let's go. 906 01:08:44,997 --> 01:08:46,123 That's good enough. 907 01:08:54,756 --> 01:08:57,134 Start moving it this way now. 908 01:08:59,011 --> 01:09:01,513 Hey, quit looking at fish. 909 01:09:25,370 --> 01:09:27,247 - Hi, Marian, how are you? - Hi, how are you? 910 01:09:30,542 --> 01:09:33,128 - Hello. - Hello. 911 01:09:38,050 --> 01:09:41,386 - Waiter: Sir? - Thank you. 912 01:09:45,599 --> 01:09:47,809 - How are we all doing here? - Oh, good! 913 01:09:47,893 --> 01:09:49,394 - It's been a long time. - Yes. 914 01:09:49,478 --> 01:09:51,813 - Thank you for coming by. - You look well. 915 01:09:51,897 --> 01:09:54,274 Thank you for joining me. 916 01:09:54,358 --> 01:09:56,568 - Bye. - Man: Enjoy your evening. 917 01:10:17,631 --> 01:10:19,633 I feel different here. 918 01:10:20,801 --> 01:10:22,928 My skin tingles. 919 01:10:24,679 --> 01:10:26,890 Never felt like this before. 920 01:10:27,641 --> 01:10:31,103 That's because you live in the city. 921 01:10:31,186 --> 01:10:33,355 Cities are the sunsets of civilization, 922 01:10:34,731 --> 01:10:37,234 monuments to an exhausted landscape. 923 01:10:40,654 --> 01:10:43,490 Man is migratory by nature. 924 01:10:44,741 --> 01:10:47,369 What you're feeling is instinct, 925 01:10:48,995 --> 01:10:53,417 a hunger for new land that's woven into your DNA. 926 01:10:55,127 --> 01:10:59,089 That's the reason our species survived when countless others failed. 927 01:11:01,967 --> 01:11:04,970 That tingle 928 01:11:05,053 --> 01:11:07,931 is the sensation of touching your destiny. 929 01:11:21,778 --> 01:11:25,240 The fuck was that? 930 01:11:25,323 --> 01:11:27,075 Oh, no. 931 01:11:42,966 --> 01:11:45,260 - We hold here. - Man: Hold up here a little bit. 932 01:11:45,343 --> 01:11:46,344 They're coming. 933 01:11:46,470 --> 01:11:48,013 Pilot: We're in position. 934 01:11:57,147 --> 01:11:59,566 Pilot: Ready? John: Yeah. 935 01:11:59,649 --> 01:12:01,318 Pilot: Hold on. 936 01:12:05,947 --> 01:12:08,575 Get ready. 937 01:12:08,658 --> 01:12:09,659 They're coming. 938 01:12:12,204 --> 01:12:13,705 Let 'em. 939 01:12:35,101 --> 01:12:37,229 Man: Let's get out of here! 940 01:12:37,312 --> 01:12:39,356 Robert, let's go! 941 01:12:46,238 --> 01:12:47,656 John: Lee, get in there. 942 01:12:49,032 --> 01:12:50,867 Yah, yah! 943 01:12:55,830 --> 01:12:57,916 Pilot: Who's that? Is that one of ours? 944 01:12:57,999 --> 01:12:59,960 - Yah! Yah! - John: Hit him with the light. 945 01:13:02,546 --> 01:13:05,173 - Yah! Yah, yah! - Pilot: What the hell's he doing? 946 01:13:07,467 --> 01:13:08,969 God damn that boy. 947 01:13:09,052 --> 01:13:11,137 Get behind him. 948 01:13:12,472 --> 01:13:13,723 Now take us down. 949 01:13:20,981 --> 01:13:22,357 You see that? 950 01:13:22,440 --> 01:13:24,067 Jesus Christ! 951 01:13:31,908 --> 01:13:34,244 No. Hold your fire. 952 01:13:34,327 --> 01:13:35,579 Pilot: What do we do now? 953 01:13:36,788 --> 01:13:38,373 Pull back. 954 01:13:38,456 --> 01:13:40,834 Pull back. Abort. 955 01:13:42,877 --> 01:13:44,504 John: Everybody, pull back. 956 01:13:52,470 --> 01:13:54,222 Put your guns down! 957 01:13:57,892 --> 01:13:59,644 We got to get the fuck out of here. 958 01:13:59,728 --> 01:14:01,479 We ain't going anywhere without our beef. 959 01:14:01,563 --> 01:14:03,648 Hold them back! 960 01:14:03,732 --> 01:14:07,152 Get over in front of them! Hold them back! 961 01:14:09,404 --> 01:14:10,697 Yah! Yah! 962 01:14:11,823 --> 01:14:12,949 Yah! 963 01:14:20,915 --> 01:14:23,251 Forty tours in Afghanistan, and I got to deal 964 01:14:23,335 --> 01:14:25,128 with this shit in fucking Montana. 965 01:14:25,211 --> 01:14:27,255 - Wheel us around. - Jesus Christ, John, 966 01:14:27,339 --> 01:14:29,191 - we got to get out of here. - John: I said wheel us around! 967 01:14:29,215 --> 01:14:31,134 We've still got men down there. 968 01:14:31,217 --> 01:14:33,053 Drop us down and push those bastards back. 969 01:14:33,136 --> 01:14:34,220 Yes, sir. 970 01:14:37,432 --> 01:14:38,433 Closer. 971 01:14:38,516 --> 01:14:39,517 Hang on. 972 01:14:55,533 --> 01:14:57,285 Pilot: All right, we're through. 973 01:15:08,838 --> 01:15:09,881 Keep them moving. 974 01:15:18,473 --> 01:15:21,017 You want 'em back, come and get 'em! 975 01:15:28,900 --> 01:15:30,318 Oh! 976 01:15:46,000 --> 01:15:47,460 I want them back. 977 01:15:58,138 --> 01:15:59,639 Hang on, okay? 978 01:15:59,723 --> 01:16:01,641 I'm gonna get you out of here. 979 01:16:03,017 --> 01:16:05,979 Look at you, you're a man now. 980 01:16:23,329 --> 01:16:27,125 In case you don't already know, there's no such thing as heaven. 981 01:16:36,342 --> 01:16:37,719 Hey. 982 01:17:19,052 --> 01:17:21,346 Yes, sir, yeah. I hear you. Give me four mounted agents 983 01:17:21,429 --> 01:17:23,348 and four agents on atvs out there right now. 984 01:17:23,431 --> 01:17:24,474 Yes. 985 01:17:26,142 --> 01:17:27,560 I hear, okay. 986 01:17:28,269 --> 01:17:30,063 Okay, thank you. 987 01:17:30,146 --> 01:17:31,773 Thank you. 988 01:17:33,441 --> 01:17:36,611 All right, state police are sending a chopper out to look for him. 989 01:17:42,325 --> 01:17:44,077 Tell them to hold off. 990 01:17:44,160 --> 01:17:45,662 I found him. 991 01:18:13,606 --> 01:18:15,650 Give me the reins. 992 01:18:15,733 --> 01:18:17,569 Give me the reins. 993 01:18:17,652 --> 01:18:19,028 All right. 994 01:18:20,488 --> 01:18:21,906 Go straight to Jamie. 995 01:18:21,990 --> 01:18:24,284 Tell him everything while it's fresh, all right? 996 01:18:59,277 --> 01:19:00,737 What happened? 997 01:19:26,054 --> 01:19:27,680 We'll just... 998 01:19:31,017 --> 01:19:34,687 We'll just... we'll just rest here a bit. 999 01:19:36,064 --> 01:19:37,899 Then we can... 1000 01:19:40,068 --> 01:19:43,738 We can pick a spot together, huh? 1001 01:19:45,865 --> 01:19:47,617 How's that sound? 1002 01:20:25,113 --> 01:20:26,739 Okay. 1003 01:20:55,018 --> 01:20:56,561 Mama? 1004 01:20:56,644 --> 01:20:59,272 Go back to your room. 1005 01:20:59,355 --> 01:21:00,565 Now. 1006 01:22:51,884 --> 01:22:53,344 Fuck. 1007 01:22:54,595 --> 01:22:58,349 A dispute over cattle between tribal police, blm officers, 1008 01:22:58,432 --> 01:23:00,893 and members of Montana's livestock association 1009 01:23:00,977 --> 01:23:02,436 turned deadly last night... 1010 01:23:02,520 --> 01:23:03,747 - Turn it down. - Leaving three men dead. 1011 01:23:03,771 --> 01:23:05,106 Reporter: The FBI... 1012 01:23:07,775 --> 01:23:10,611 What did kayce tell you? 1013 01:23:10,695 --> 01:23:12,780 The usual, nothing. 1014 01:23:15,116 --> 01:23:16,701 I should have seen this coming. 1015 01:23:18,161 --> 01:23:20,663 How could you know he wanted the cattle that bad? 1016 01:23:20,746 --> 01:23:21,998 He didn't want the cattle. 1017 01:23:23,624 --> 01:23:25,459 He wanted this. 1018 01:23:25,543 --> 01:23:28,671 Reporter: The FBI and bureau of Indian affairs agents 1019 01:23:28,754 --> 01:23:31,090 are investigating two of the deaths as murders, 1020 01:23:31,174 --> 01:23:32,800 and though jurisdictional issues 1021 01:23:32,884 --> 01:23:35,052 will certainly complicate the investigation, 1022 01:23:35,136 --> 01:23:36,888 the us attorney's office is pledging 1023 01:23:36,971 --> 01:23:38,848 every available resource. 1024 01:23:40,516 --> 01:23:43,311 I'll have a senate hearing on this next month. 1025 01:23:43,394 --> 01:23:45,855 You have the full weight of my office behind you. 1026 01:23:45,938 --> 01:23:49,150 Thank you, senator. We're gonna need it. 1027 01:24:08,336 --> 01:24:09,462 Jamie: Dad. 1028 01:24:09,545 --> 01:24:11,172 It's time. 1029 01:24:18,930 --> 01:24:20,973 Boys. 1030 01:25:05,893 --> 01:25:07,103 Priest: Let us pray. 1031 01:25:10,731 --> 01:25:13,067 "Men and brethren, 1032 01:25:13,150 --> 01:25:16,153 "let me freely speak unto you of the patriarch David, 1033 01:25:16,237 --> 01:25:18,572 "that he is both dead and buried..." 1034 01:26:13,919 --> 01:26:15,921 Amen. 1035 01:27:22,488 --> 01:27:24,115 He's one hell of a horse. 1036 01:27:24,198 --> 01:27:26,242 Yeah. 1037 01:27:29,036 --> 01:27:32,665 Ain't got the breeding of your stud, but he has a heart. 1038 01:27:33,874 --> 01:27:35,543 I know. I saw. 1039 01:27:38,045 --> 01:27:40,381 He would have died for me. 1040 01:27:41,674 --> 01:27:43,551 He almost did. 1041 01:27:46,220 --> 01:27:48,389 You want to stay for supper? 1042 01:27:51,475 --> 01:27:54,228 - You can put him in the barn. - No. 1043 01:27:55,479 --> 01:27:57,731 I brought him for you. 1044 01:27:57,815 --> 01:27:59,817 You can put him in the barn. 1045 01:29:36,747 --> 01:29:39,333 I deserve to know what happened, kayce. 1046 01:29:42,670 --> 01:29:44,046 He was my brother. 1047 01:29:53,639 --> 01:29:54,974 What happened? 1048 01:29:58,269 --> 01:30:00,521 Baby, why won't you talk to me? 1049 01:30:43,689 --> 01:30:46,191 He's never looked at me the way he looked at Lee. 1050 01:30:49,987 --> 01:30:51,572 And he never will. 1051 01:31:04,752 --> 01:31:06,462 I need you more than ever. 1052 01:31:07,796 --> 01:31:09,131 You have me. 1053 01:31:12,051 --> 01:31:14,178 Can you stay for a while? 1054 01:31:14,261 --> 01:31:17,431 I'm not going anywhere. Just tell me who to fight. 1055 01:31:20,851 --> 01:31:22,728 Everyone. 1056 01:31:44,833 --> 01:31:48,379 Trouble, trouble 1057 01:31:48,462 --> 01:31:53,008 troubled all about my soul 1058 01:31:53,092 --> 01:31:56,720 just as soon as my feet touch down 1059 01:31:56,804 --> 01:31:59,973 I won't be in trouble no more 1060 01:32:00,057 --> 01:32:02,976 I won't be in trouble no more 1061 01:32:05,729 --> 01:32:09,066 I wondered 'bout my mother 1062 01:32:09,149 --> 01:32:14,071 I wonder, has she gone 1063 01:32:14,154 --> 01:32:17,241 just as soon as my feet touch down 1064 01:32:17,324 --> 01:32:20,244 I won't be in trouble no more 1065 01:32:20,327 --> 01:32:24,957 I won't be in trouble no more 76455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.