Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,000 --> 00:00:31,040
~ Ask blade, knife,
to cast off resentment ~
2
00:00:31,040 --> 00:00:34,400
~ Grudges add to my troubles ~
3
00:00:34,400 --> 00:00:37,519
~ Ask tactics, moves,
who's more skilled ~
4
00:00:37,520 --> 00:00:40,910
~ Life is unpredictable ~
5
00:00:40,910 --> 00:00:44,190
~ Ask the road, journey,
peaks, rivers ~
6
00:00:44,190 --> 00:00:47,580
~ Where's my soulmate;
I'm lonely ~
7
00:00:47,580 --> 00:00:50,800
~ Ask rain, skies,
about worries ~
8
00:00:50,800 --> 00:00:54,390
~ Gaze at the moon every night ~
9
00:00:54,500 --> 00:00:57,629
~ Ask flowers, leaves,
of perfect colours ~
10
00:00:57,630 --> 00:01:01,020
~ Spring nights too brief;
how many are left? ~
11
00:01:01,020 --> 00:01:04,300
~ Ask Autumn, Winter;
snowstorm keeps blowing ~
12
00:01:04,300 --> 00:01:07,250
~ Rainbow fades;
days are hard ~
13
00:01:07,250 --> 00:01:10,360
~ Flowers bloomed early,
who knows why ~
14
00:01:10,360 --> 00:01:13,750
~ Heaven won't mock us,
it grew old ~
15
00:01:13,750 --> 00:01:17,190
~ Jianghu is small, world is vast ~
16
00:01:17,190 --> 00:01:20,470
~ I've forgotten those who've gone ~
17
00:01:20,470 --> 00:01:23,550
~ Flowers withered,
who knows why ~
18
00:01:23,550 --> 00:01:27,080
~ Heaven feels no sorrow,
it's grown old ~
19
00:01:27,080 --> 00:01:30,520
~ Heroes all died;
little time is left ~
20
00:01:30,520 --> 00:01:37,900
~ I've forgotten those who are gone ~
21
00:01:49,980 --> 00:01:52,950
Episode 11
22
00:02:01,620 --> 00:02:05,219
Masters. Repairs are
going well here.
23
00:02:05,220 --> 00:02:07,600
When Heroes Assembly begins,
24
00:02:07,600 --> 00:02:11,200
Five Lakes will witness
your Wulin rulership.
25
00:02:11,200 --> 00:02:13,939
Truly a Jianghu legend.
26
00:02:15,640 --> 00:02:17,600
What Wulin Chief?
27
00:02:17,600 --> 00:02:20,700
I put in effort just to
28
00:02:20,700 --> 00:02:23,120
protect our heritage,
29
00:02:23,120 --> 00:02:26,900
not for personal reasons.
30
00:02:26,900 --> 00:02:28,300
Aye.
31
00:02:39,810 --> 00:02:43,520
Wen Kexing, you're
acting crazy again.
32
00:02:43,520 --> 00:02:45,740
I'm always crazy.
33
00:02:45,740 --> 00:02:50,780
When I'm not,
you all fear more.
34
00:02:50,780 --> 00:02:54,760
Why suddenly kill
White Grim Reaper?
35
00:02:54,760 --> 00:02:58,520
Why ask my girls to spread
half that nursery rhyme?
36
00:02:58,520 --> 00:03:01,960
What's your actual plan?
37
00:03:04,000 --> 00:03:07,200
Don't take tolerance
as forgiveness.
38
00:03:07,500 --> 00:03:09,300
Wen Kexing!
39
00:03:11,120 --> 00:03:13,080
Chief, be calm.
40
00:03:13,080 --> 00:03:15,920
Master is mad because she cares.
41
00:03:15,920 --> 00:03:20,160
We care about you and
want to do better.
42
00:03:20,160 --> 00:03:23,260
Qianqiao, get up.
43
00:03:23,260 --> 00:03:25,320
You fear him, right?
44
00:03:25,320 --> 00:03:27,190
I don't!
45
00:03:27,860 --> 00:03:30,840
Glad Mourning Ghost, leave.
46
00:03:30,840 --> 00:03:33,000
I've private orders
for Alluring Ghost.
47
00:03:33,000 --> 00:03:34,000
Wen Kexing.
48
00:03:34,000 --> 00:03:38,000
Now you think you're
all powerful.
49
00:03:40,700 --> 00:03:42,960
Master.
50
00:03:56,650 --> 00:03:58,360
Get up.
51
00:04:02,450 --> 00:04:04,260
Chief.
52
00:04:04,260 --> 00:04:08,450
Forgive Master's rudeness.
53
00:04:08,540 --> 00:04:10,939
Your actions have intent.
54
00:04:10,939 --> 00:04:13,160
We should follow orders.
55
00:04:13,160 --> 00:04:15,190
Intent?
56
00:04:15,800 --> 00:04:18,300
I just wanted to kill someone.
57
00:04:18,300 --> 00:04:20,380
What intent?
58
00:04:20,380 --> 00:04:23,720
Changeful Ghost planned
to revolt.
59
00:04:23,720 --> 00:04:26,580
Killing his trusted man,
White Grim Reaper,
60
00:04:26,580 --> 00:04:28,960
is a warning to him.
61
00:04:28,960 --> 00:04:30,780
Alluring Ghost.
62
00:04:30,780 --> 00:04:34,839
You know the outcome of
guessing my intent?
63
00:04:34,839 --> 00:04:37,440
One guesses for one's benefit.
64
00:04:37,440 --> 00:04:41,659
I only want to work
for you and Master.
65
00:04:41,659 --> 00:04:43,880
I've nothing to hide.
66
00:04:47,400 --> 00:04:49,220
Don't worry.
67
00:04:49,220 --> 00:04:52,100
Everything's in my control.
68
00:04:52,280 --> 00:04:55,240
I have a task for you.
69
00:04:55,240 --> 00:04:58,590
Aye. I will obey.
70
00:05:04,670 --> 00:05:09,990
Are your transformation skills
from Four Seasons Villa?
71
00:05:10,150 --> 00:05:11,600
Yes.
72
00:05:15,500 --> 00:05:17,340
Never.
73
00:05:17,340 --> 00:05:20,000
When little, I chanced to
74
00:05:20,000 --> 00:05:24,019
do a favour for a Jianghu Senior.
75
00:05:24,019 --> 00:05:29,079
Pitying my disfigurement,
he taught me his skills.
76
00:05:29,079 --> 00:05:30,960
That's all.
77
00:05:30,960 --> 00:05:35,000
He must've been Four Seasons
Chief, Qin Huaizhang.
78
00:05:36,020 --> 00:05:37,820
It was him.
79
00:05:39,620 --> 00:05:41,680
I heard Four Seasons Villa
80
00:05:41,680 --> 00:05:44,580
has flowers in all seasons
81
00:05:44,580 --> 00:05:47,440
and is very beautiful.
82
00:05:47,440 --> 00:05:51,090
Since you met Qin Huaizhang,
83
00:05:51,090 --> 00:05:54,890
why didn't you visit him?
84
00:05:56,520 --> 00:05:59,180
I am part of Ghost Valley.
85
00:05:59,180 --> 00:06:02,340
I have no nostalgia
for the world.
86
00:06:02,340 --> 00:06:06,790
I only want to be loyal
to Ghost Valley and you.
87
00:06:08,550 --> 00:06:10,950
That's right.
88
00:06:11,050 --> 00:06:13,760
We are Ghosts.
89
00:06:13,760 --> 00:06:19,800
Ghosts disappear in the light.
90
00:07:01,897 --> 00:07:04,537
[ Yueyang Sect ]
91
00:07:08,000 --> 00:07:09,960
The world is vast.
92
00:07:09,960 --> 00:07:14,800
I am now alone and
can go anywhere.
93
00:07:14,800 --> 00:07:16,530
Why would I stay here
94
00:07:16,530 --> 00:07:20,090
to watch fools put on an act?
95
00:07:20,520 --> 00:07:23,820
Haven't I seen enough before?
96
00:07:24,740 --> 00:07:28,440
What were these years for?
97
00:07:56,000 --> 00:07:58,999
[Tonight 11:00PM,
be at Lotus Pond - Xu]
98
00:08:52,360 --> 00:08:55,620
Why are you sneaking around?
99
00:08:55,620 --> 00:08:57,980
I...I'm hungry and can't sleep
100
00:08:57,980 --> 00:08:59,580
so I came to find food.
101
00:09:00,240 --> 00:09:01,740
Isn't that okay?
102
00:09:02,840 --> 00:09:05,100
Fine, of course.
103
00:09:05,100 --> 00:09:07,659
When you're Yueyang
Sect leader,
104
00:09:07,660 --> 00:09:09,900
do as you want.
105
00:09:09,900 --> 00:09:12,120
But that's in the future.
106
00:09:12,120 --> 00:09:15,930
What do you want?
I'll tell the kitchen.
107
00:09:15,930 --> 00:09:18,890
Wait in your room.
108
00:09:19,160 --> 00:09:20,500
No need for bother.
109
00:09:20,500 --> 00:09:23,620
I'll find kitchen leftovers.
110
00:09:25,480 --> 00:09:27,700
If you don't go back,
111
00:09:27,700 --> 00:09:29,840
I'll tell Master.
112
00:09:34,480 --> 00:09:36,739
Sister Xiang? You came too?
113
00:09:36,739 --> 00:09:39,460
Why are you out late at night?
114
00:09:41,020 --> 00:09:43,380
Where are Master and Uncle Wen?
115
00:09:43,380 --> 00:09:45,259
Didn't Master ask you to get me?
116
00:09:45,259 --> 00:09:47,090
Get you?
117
00:09:53,720 --> 00:09:55,559
I've seen him before.
118
00:09:55,559 --> 00:09:57,400
He's an internal servant.
119
00:09:57,400 --> 00:09:59,360
So he works for Master!
120
00:10:01,160 --> 00:10:03,440
I'm here. Where's Master?
121
00:10:14,900 --> 00:10:17,500
( Pretty Arhat - Scorpion )
122
00:10:22,320 --> 00:10:24,439
- Who are you?
- Not your business!
123
00:10:24,439 --> 00:10:25,819
Idiot, leave!
124
00:10:25,820 --> 00:10:27,759
- Sister Xiang.
- Leave!
125
00:10:27,759 --> 00:10:29,580
Stinky Girl.
126
00:10:49,480 --> 00:10:51,400
Sister Xiang!
127
00:10:58,200 --> 00:10:59,219
Chengling!
128
00:10:59,219 --> 00:11:01,220
Qin, cover me!
129
00:11:01,230 --> 00:11:04,220
( Qin Song, Magic Musician )
130
00:11:27,660 --> 00:11:33,120
After all this time,
I ended up with nothing.
131
00:11:33,120 --> 00:11:35,940
Zhou Zishu.
132
00:11:35,940 --> 00:11:38,760
You thought you were smart.
133
00:11:38,760 --> 00:11:41,680
Did you leave Sky Window
134
00:11:41,680 --> 00:11:45,300
to drown to death in wine?
135
00:11:46,560 --> 00:11:50,640
This world has so many fools.
136
00:11:50,640 --> 00:11:54,000
Who's more foolish than you?
137
00:11:58,500 --> 00:12:00,400
Let go of me!
138
00:12:01,800 --> 00:12:03,920
Chengling?
139
00:12:16,260 --> 00:12:17,339
Find anything?
140
00:12:17,340 --> 00:12:18,659
- No.
- Look there.
141
00:12:18,659 --> 00:12:20,220
Okay.
142
00:12:21,120 --> 00:12:22,359
You, there. The rest, here.
143
00:12:22,359 --> 00:12:24,060
Okay!
144
00:12:31,250 --> 00:12:32,450
Master Wen.
145
00:12:32,450 --> 00:12:34,809
Excuse me. We're looking
for an intruder.
146
00:12:34,809 --> 00:12:38,249
Have you seen a man
holding a lute?
147
00:12:38,249 --> 00:12:40,390
He may not be holding it.
148
00:12:40,390 --> 00:12:42,990
Magic Musician, Qin Song?
149
00:12:42,990 --> 00:12:45,569
Great! You know him.
150
00:12:45,569 --> 00:12:49,370
He and another intruder
abducted Chengling.
151
00:12:49,370 --> 00:12:51,750
The city gates are locked.
152
00:12:51,750 --> 00:12:54,130
Master Wen, please help.
153
00:13:17,030 --> 00:13:21,090
I advise you to face reality.
154
00:13:21,090 --> 00:13:24,000
Tell me where Glazed Armour is
155
00:13:24,000 --> 00:13:28,990
so you can stop the torture.
156
00:13:33,970 --> 00:13:35,269
Tomboy.
157
00:13:35,270 --> 00:13:38,890
Why can't you be tender?
158
00:13:41,250 --> 00:13:44,709
If cutr Little Bro is tortured,
159
00:13:44,710 --> 00:13:47,150
he won't be handsome.
160
00:13:49,090 --> 00:13:52,030
Little Bro, does it hurt?
161
00:13:52,030 --> 00:13:55,000
Shall I blow on it?
162
00:14:02,170 --> 00:14:04,990
Stinky woman, don't touch me!
163
00:14:04,990 --> 00:14:07,390
I want to touch you.
164
00:14:27,700 --> 00:14:30,770
That dog is hot on my heels.
165
00:14:30,770 --> 00:14:33,650
Why isn't my team aiding me?
166
00:14:33,650 --> 00:14:37,000
Where'd your accomplice
take him?
167
00:14:42,790 --> 00:14:44,490
Will you tell me
168
00:14:44,490 --> 00:14:48,990
or will I squeeze the answer
out of you?
169
00:14:58,570 --> 00:15:02,190
Little Bro, tell us now?
170
00:15:02,190 --> 00:15:03,870
Kill me!
171
00:15:03,870 --> 00:15:06,970
Want to die before telling us?
172
00:15:06,970 --> 00:15:10,370
Baby, killing you favours you.
173
00:15:10,370 --> 00:15:14,650
I have 100 methods
worse than death.
174
00:15:14,650 --> 00:15:16,590
Are you done?
175
00:15:16,590 --> 00:15:19,070
You frivolous woman.
176
00:15:19,070 --> 00:15:24,210
Master lacks the patience
for you to use 100 methods.
177
00:15:28,330 --> 00:15:31,150
This brat looks weak
178
00:15:31,150 --> 00:15:33,830
but he's stubborn.
179
00:15:36,570 --> 00:15:40,330
You'll force me to
use my real skills?
180
00:15:40,330 --> 00:15:42,650
Such a little brat.
181
00:15:42,650 --> 00:15:46,390
If you accidentally kill him,
we'll both die.
182
00:15:47,170 --> 00:15:49,070
Leave him.
183
00:15:49,070 --> 00:15:51,210
I'll do it.
184
00:15:51,210 --> 00:15:56,310
Go see why Monster Jiang
is taking so long to get Qin.
185
00:15:56,310 --> 00:15:57,550
I won't go.
186
00:15:57,550 --> 00:16:00,850
I don't care about those two.
187
00:16:02,250 --> 00:16:07,790
I want to see what skills
you have.
188
00:16:12,110 --> 00:16:15,070
Then bring me a basin of water
189
00:16:15,070 --> 00:16:17,970
and sheets of Xuan paper.
190
00:16:28,050 --> 00:16:33,800
Your lute playing hand
is now ruined.
191
00:16:33,800 --> 00:16:37,190
I met another tough man before
192
00:16:37,190 --> 00:16:39,710
and asked him a question.
193
00:16:39,710 --> 00:16:41,850
He also wouldn't answer.
194
00:16:41,850 --> 00:16:43,300
I had no choice.
195
00:16:43,300 --> 00:16:49,829
I could only, one at a time,
one by one, crush each bone,
196
00:16:49,829 --> 00:16:54,730
slowly forcing the answer
out of him.
197
00:16:56,130 --> 00:16:58,850
My dad told me
198
00:16:58,850 --> 00:17:03,250
the human body has 206 bones.
199
00:17:03,350 --> 00:17:07,050
When I got to the 80th bone,
200
00:17:07,050 --> 00:17:09,990
that tough man answered.
201
00:17:11,190 --> 00:17:16,420
Qin Song. Tell me right now
202
00:17:16,420 --> 00:17:20,300
where your accomplice
took the boy.
203
00:17:50,110 --> 00:17:51,389
Well?
204
00:17:51,389 --> 00:17:54,370
I don't need your flowery skills.
205
00:17:54,370 --> 00:17:57,489
Water and sheets of paper.
206
00:17:57,490 --> 00:18:02,800
I've yet to meet a man who
withstands water torture!
207
00:18:04,590 --> 00:18:08,390
My admiration, Tomboy.
208
00:18:08,390 --> 00:18:10,810
Cruelty sure succeeds.
209
00:18:10,810 --> 00:18:14,530
I'm truly less skilled.
210
00:18:14,530 --> 00:18:18,050
Well, want to tell us now?
211
00:18:18,050 --> 00:18:19,790
I'll tell you.
212
00:18:20,810 --> 00:18:23,890
Glazed Armour...
213
00:18:25,800 --> 00:18:27,790
What did you say?
214
00:18:35,630 --> 00:18:38,550
What other tortures?
Use them all.
215
00:18:38,550 --> 00:18:40,430
I can bear them.
216
00:18:40,430 --> 00:18:43,009
My dad is Mirror Lake Hero,
Zhang Yusen.
217
00:18:43,010 --> 00:18:45,880
No son of his is a coward!
218
00:18:53,400 --> 00:18:54,650
Who are you?
219
00:18:54,650 --> 00:18:56,449
Dare attack Four Assassins?
220
00:18:56,450 --> 00:19:00,500
Stinky Scorpion bunch
don't deserve to know my name.
221
00:19:00,550 --> 00:19:02,950
You know of Scorpion?
222
00:19:02,950 --> 00:19:06,799
I do. I'm your forebear!
223
00:19:17,300 --> 00:19:18,900
Master!
224
00:19:41,190 --> 00:19:43,089
You're alone? Where's Qin?
225
00:19:43,090 --> 00:19:44,550
Can't find him!
226
00:19:44,590 --> 00:19:46,169
These damn Nails.
227
00:19:46,169 --> 00:19:48,909
I can't drag out this fight.
228
00:19:48,909 --> 00:19:50,010
Why's this dog here?
229
00:19:50,010 --> 00:19:52,590
Don't talk. Kill him!
230
00:20:06,800 --> 00:20:08,450
Master!
231
00:20:09,370 --> 00:20:11,270
Who are you?
232
00:20:11,270 --> 00:20:15,029
You know of Scorpion.
You must also know
233
00:20:15,029 --> 00:20:18,309
Scorpion King kills whoever
234
00:20:18,309 --> 00:20:20,950
and gets whatever he wants.
235
00:20:23,950 --> 00:20:25,550
Coincidentally,
236
00:20:25,550 --> 00:20:31,000
I kill whoever I want
and get whatever I want.
237
00:20:40,100 --> 00:20:41,800
Monster Jiang!
238
00:20:44,400 --> 00:20:46,170
Master!
239
00:20:47,170 --> 00:20:50,130
Don't fear, I'm here.
240
00:20:50,230 --> 00:20:53,629
He's at his limit. Attack together!
241
00:20:53,629 --> 00:20:54,909
Capture him alive.
242
00:20:54,909 --> 00:20:58,969
I'll get sweet revenge for
Qin Song and Monster Jiang.
243
00:20:58,970 --> 00:21:00,790
Handsome Bro.
244
00:21:00,790 --> 00:21:05,900
I'll show you how it feels
to want to die.
245
00:21:26,450 --> 00:21:28,410
Uncle Wen!
246
00:21:42,800 --> 00:21:43,929
Who hurt you?
247
00:21:43,930 --> 00:21:46,650
Uncle Wen, they abducted me
248
00:21:46,650 --> 00:21:48,750
and hurt my Master.
249
00:21:51,090 --> 00:21:53,200
Don't follow them.
250
00:21:54,050 --> 00:21:55,310
Get Chengling out.
251
00:21:55,310 --> 00:21:56,449
No.
252
00:21:56,450 --> 00:22:00,670
I'll destroy whoever hurt you!
253
00:22:04,700 --> 00:22:06,330
Let's go.
254
00:22:22,600 --> 00:22:25,800
Master, what...what are those?
255
00:22:25,800 --> 00:22:27,700
Don't be afraid.
256
00:22:27,700 --> 00:22:29,600
Take Chengling away.
257
00:22:33,000 --> 00:22:34,400
It's fine if you don't go.
258
00:22:34,400 --> 00:22:39,100
Dying with you is a fine ending.
259
00:22:39,100 --> 00:22:42,000
Who wants to die with you?
260
00:22:42,000 --> 00:22:47,000
Live and die together.
How touching.
261
00:23:01,280 --> 00:23:04,440
Pleased to meet you.
262
00:23:04,440 --> 00:23:07,300
Sorry for a late welcome.
263
00:23:07,900 --> 00:23:11,419
Those scum killed Jiang
and crippled Qin!
264
00:23:11,419 --> 00:23:17,440
You lost disgracefully yet
shamelessly complain?
265
00:23:17,440 --> 00:23:19,360
Leader Zhou.
266
00:23:19,360 --> 00:23:22,360
Won't you introduce
267
00:23:22,360 --> 00:23:26,679
your life-and-death friend?
268
00:23:26,680 --> 00:23:28,039
Who are you?
269
00:23:28,040 --> 00:23:30,520
Why send people to
abduct Chengling?
270
00:23:30,520 --> 00:23:36,240
Friend, I can tell you who I am
271
00:23:36,240 --> 00:23:40,559
but first tell me who you are.
272
00:23:40,560 --> 00:23:43,940
Let's bet.
273
00:23:43,940 --> 00:23:47,740
The loser must tell the winner
274
00:23:47,740 --> 00:23:51,040
who he really is.
275
00:23:51,800 --> 00:23:54,300
He talks even more than you.
276
00:24:09,300 --> 00:24:11,960
King, who are they?
277
00:24:11,960 --> 00:24:15,560
Sky Window Leader;
Ghost Valley Chief.
278
00:24:15,560 --> 00:24:17,460
Ghost Chief?
279
00:24:18,680 --> 00:24:22,200
How did those two devils
280
00:24:22,200 --> 00:24:25,990
end up together?
281
00:24:27,000 --> 00:24:30,000
( Yueyang Sect )
282
00:24:34,233 --> 00:24:35,800
Big Brother.
283
00:24:37,120 --> 00:24:40,900
It's fine. Don't be too anxious.
284
00:24:40,900 --> 00:24:43,799
Four Assassins snatched Chengling
285
00:24:43,800 --> 00:24:46,039
to find out where Glazed Armour is.
286
00:24:46,040 --> 00:24:49,760
If Chengling doesn't talk,
he won't be in danger.
287
00:24:49,760 --> 00:24:51,770
Enough.
288
00:24:55,580 --> 00:24:59,219
Master, Uncle Wen.
You came to save me.
289
00:24:59,219 --> 00:25:01,440
Sister Xiang was right.
290
00:25:01,440 --> 00:25:03,940
You didn't leave me behind!
291
00:25:04,600 --> 00:25:06,040
Little Idiot.
292
00:25:06,040 --> 00:25:09,239
You call me Uncle Wen
and him Master.
293
00:25:09,240 --> 00:25:11,439
Makes it seem I'm younger.
294
00:25:11,440 --> 00:25:13,990
Aren't I the elder?
295
00:25:16,060 --> 00:25:19,340
Four Assassins tortured you
and you didn't cry.
296
00:25:20,120 --> 00:25:21,999
Why cry after seeing us?
297
00:25:22,000 --> 00:25:25,000
Alright, act like a man.
298
00:25:25,000 --> 00:25:27,700
I'd rather die than give in
to their torture.
299
00:25:27,700 --> 00:25:29,440
But when I saw you, I...
300
00:25:29,440 --> 00:25:31,340
Master, Uncle Wen.
301
00:25:31,340 --> 00:25:34,260
I've many things to tell you!
302
00:25:42,700 --> 00:25:43,740
Really yummy.
303
00:25:43,740 --> 00:25:45,840
A'Xu.
304
00:25:49,060 --> 00:25:51,360
Chengling, hungry, right?
305
00:25:51,360 --> 00:25:53,060
Eat first.
306
00:25:53,900 --> 00:25:59,100
Master, I know only you two
are truly good to me.
307
00:25:59,100 --> 00:26:03,340
Little Idiot. Don't those Uncles
treat you well?
308
00:26:03,340 --> 00:26:06,419
I heard Gao Chong will wed
his daughter to you.
309
00:26:06,419 --> 00:26:09,160
I've no daughter, just Xiang.
310
00:26:09,160 --> 00:26:12,780
I can't offer, as you
can't handle her.
311
00:26:15,940 --> 00:26:18,080
They just want Glazed Armour
312
00:26:18,080 --> 00:26:21,920
and don't care about me
or my family's revenge.
313
00:26:21,920 --> 00:26:24,250
At the start,
314
00:26:24,250 --> 00:26:26,740
I thought they saw me
as their Nephew.
315
00:26:26,740 --> 00:26:29,180
Later I realized
316
00:26:29,180 --> 00:26:34,240
they never treated Dad
as a Brother, much less me.
317
00:26:34,240 --> 00:26:37,600
Little Idiot, elaborate.
318
00:26:37,600 --> 00:26:40,420
Uncle Gao's concern
isn't revenge.
319
00:26:40,420 --> 00:26:44,259
He used that as an excuse
to hold Heroes Assembly.
320
00:26:44,259 --> 00:26:48,240
At Yueyang Sect, nobody
truly cared about me
321
00:26:48,240 --> 00:26:50,980
or asked what I wanted.
322
00:26:50,980 --> 00:26:52,700
Then what do you want?
323
00:26:52,700 --> 00:26:54,400
I want to learn wugong.
324
00:26:54,400 --> 00:26:56,300
I want revenge.
325
00:26:56,300 --> 00:26:58,240
I can't be a useless kid,
326
00:26:58,240 --> 00:27:00,680
letting others protect me.
327
00:27:00,680 --> 00:27:03,700
I want to continue
Mirror Lake's heritage
328
00:27:03,700 --> 00:27:07,340
as Dad and my brothers wished.
329
00:27:07,440 --> 00:27:11,540
Chengling, what happened
to make you
330
00:27:11,540 --> 00:27:13,759
strongly suspect Five Lakes?
331
00:27:13,759 --> 00:27:15,780
Do you want to tell us?
332
00:27:18,120 --> 00:27:20,520
Eat first. No rush to tell us.
333
00:27:20,520 --> 00:27:23,940
No. Master, Uncle Wen.
334
00:27:23,940 --> 00:27:28,060
The day my family was killed,
335
00:27:28,060 --> 00:27:30,780
Dad had little time
to tell me much
336
00:27:30,780 --> 00:27:33,240
except for one thing.
337
00:27:33,240 --> 00:27:37,680
"Trust no-one;
no-one is trustworthy."
338
00:27:37,680 --> 00:27:41,520
But Master, Uncle Wen,
I trust you.
339
00:27:42,380 --> 00:27:46,280
Little Idiot. Don't rush
to trust anyone.
340
00:27:46,280 --> 00:27:50,220
Master, I should've trusted you
from the start.
341
00:27:50,220 --> 00:27:52,160
Back then, Uncle Li
(boatman)
342
00:27:52,160 --> 00:27:54,960
didn't know about Dad
and Five Lakes
343
00:27:54,960 --> 00:27:57,280
and wanted to take me
to Uncle Zhao.
344
00:27:57,280 --> 00:28:01,880
I didn't know what to do
or whom to believe.
345
00:28:01,880 --> 00:28:04,380
Master, I'm sorry.
346
00:28:04,380 --> 00:28:07,000
I should've trusted you
from the start.
347
00:28:11,360 --> 00:28:13,340
Glazed Armour is with me.
348
00:28:13,340 --> 00:28:15,140
Dad was in a rush
349
00:28:15,140 --> 00:28:17,959
and cut my gut to hide it.
350
00:28:17,959 --> 00:28:20,979
The wound healed over it.
351
00:28:20,980 --> 00:28:23,200
I'll give it to you now.
352
00:28:23,300 --> 00:28:24,500
Little Idiot.
353
00:28:24,500 --> 00:28:27,000
Did I say I wanted it?
354
00:28:27,180 --> 00:28:29,760
Little Idiot, why rush?
355
00:28:29,760 --> 00:28:32,800
Slowly get to know outsiders.
356
00:28:32,800 --> 00:28:36,540
Your dad must've been cautious
because he guessed,
357
00:28:36,540 --> 00:28:40,460
even if Li safely took you
to his Brothers,
358
00:28:40,460 --> 00:28:42,920
they would search you.
359
00:28:42,920 --> 00:28:47,320
Seems he lost trust in
his Brothers long ago.
360
00:28:47,320 --> 00:28:53,140
Yes. Others don't know
they were at odds for years.
361
00:28:53,140 --> 00:28:56,680
Do you know why their ties
turned sour?
362
00:28:56,680 --> 00:29:00,100
I know. He gave me a letter.
363
00:29:01,200 --> 00:29:02,900
Where is it?
364
00:29:02,900 --> 00:29:06,720
I hid it under the
derelict temple's Buddha.
365
00:29:07,340 --> 00:29:11,560
I thought you're an idiot
yet you're shrewd.
366
00:29:11,560 --> 00:29:15,380
You managed to hide it
in that situation.
367
00:29:15,380 --> 00:29:20,960
Dad said only the addressee
can have the letter.
368
00:29:20,960 --> 00:29:25,380
I didn't know what to do
so I hid it there.
369
00:29:25,380 --> 00:29:30,800
I figured at least I
can tell the addressee.
370
00:29:31,341 --> 00:29:35,200
Who's the addressee? You
recall the letter's contents?
371
00:29:36,040 --> 00:29:38,400
The letter is for Mt. Everbright
Sword Immortal.
372
00:29:38,400 --> 00:29:42,319
It said Gao, Zhao, Lu,
Zhang and Shen
373
00:29:42,319 --> 00:29:44,680
were friends with Rong Xuan.
374
00:29:44,680 --> 00:29:49,360
Uncle Rong qi-deviated
due to the five Brothers.
375
00:29:49,360 --> 00:29:53,239
The six had a sword fight
over Six Harmonies Cultivation.
376
00:29:53,239 --> 00:29:57,090
Uncle Rong won but
had a poison cut.
377
00:30:00,080 --> 00:30:01,860
He went crazy.
378
00:30:01,860 --> 00:30:05,220
Someone had poisoned
their sword.
379
00:30:05,220 --> 00:30:06,700
And then?
380
00:30:06,700 --> 00:30:08,499
Uncle Rong turned demonic.
381
00:30:08,500 --> 00:30:11,620
The five were responsible
382
00:30:11,620 --> 00:30:13,899
but none defended Uncle Rong
383
00:30:13,900 --> 00:30:17,000
when Jianghu attacked him.
(Mt. Green Cliff)
384
00:30:17,100 --> 00:30:21,780
Dad aimed to go to Mt. Green Cliff
to fight to the death.
385
00:30:21,780 --> 00:30:26,880
But Dad's Master broke his legs
and locked him up.
386
00:30:26,880 --> 00:30:28,340
He regretted living.
387
00:30:28,340 --> 00:30:30,439
Who poisoned the sword?
388
00:30:30,439 --> 00:30:33,060
I...I don't know.
389
00:30:33,060 --> 00:30:36,000
But it was Uncle Gao's sword.
390
00:31:17,972 --> 00:31:22,432
[ Brother Zhang Yusen
- memorial tablet ]
391
00:31:22,432 --> 00:31:26,172
[ Zhen Ruyu and Madam Ruyu ]
392
00:31:44,760 --> 00:31:48,700
Yusen, I'm sorry.
393
00:31:48,700 --> 00:31:52,920
I lost your son.
394
00:31:52,920 --> 00:31:55,800
I waited twenty years
395
00:31:55,800 --> 00:31:58,900
to uncover the truth
396
00:31:58,900 --> 00:32:02,100
but only heard of deaths.
397
00:32:02,100 --> 00:32:04,339
( memorial tablets of close friends )
398
00:32:04,340 --> 00:32:08,480
My close friends died
one by one.
399
00:32:11,340 --> 00:32:16,900
What 5-Lakes Wulin leader?
They're just titles.
400
00:32:17,640 --> 00:32:24,360
I explained to others
but who truly listened?
401
00:32:24,360 --> 00:32:27,340
They disbelieved me, fine.
402
00:32:27,340 --> 00:32:31,100
But you didn't believe me.
403
00:32:31,100 --> 00:32:33,800
[ Zhang Yusen ]
404
00:32:34,472 --> 00:32:41,400
Our kids are as old as
we were when we first met.
405
00:32:42,580 --> 00:32:48,200
Now I'm old but you're dead.
406
00:32:51,120 --> 00:32:54,200
Big Brother Rong.
407
00:32:54,500 --> 00:33:00,000
My life's biggest regret
is meeting you!
408
00:33:00,000 --> 00:33:02,028
[ Rong Xuan ]
409
00:33:17,050 --> 00:33:19,200
Yusen.
410
00:33:21,000 --> 00:33:23,579
Taichong.
[ Lu Taichong ]
411
00:33:23,580 --> 00:33:29,940
You two reunited
in the Netherworld.
412
00:33:29,940 --> 00:33:32,900
You're cursing me, right?
413
00:33:56,040 --> 00:34:00,940
Go on cursing.
414
00:34:19,130 --> 00:34:23,220
A'Xu, let me have wine.
415
00:34:31,730 --> 00:34:33,850
Give it to him.
416
00:34:44,700 --> 00:34:48,200
Master. Uncle Wen.
417
00:34:48,500 --> 00:34:52,800
You two argued?
418
00:34:56,080 --> 00:34:58,219
Don't...don't be angry.
419
00:34:58,220 --> 00:35:00,600
Good pals solve issues.
420
00:35:00,600 --> 00:35:02,539
Placate Master.
421
00:35:02,539 --> 00:35:05,939
He looks cold but
he's soft-hearted.
422
00:35:05,940 --> 00:35:09,840
You said "tough lady
can't resist clingy man".
423
00:35:09,840 --> 00:35:11,790
Shut up.
424
00:35:12,140 --> 00:35:14,890
What rot did you teach him?
425
00:35:16,800 --> 00:35:18,990
Who's soft-hearted?
426
00:35:19,080 --> 00:35:21,800
Brat, talking rot.
427
00:35:21,880 --> 00:35:24,859
I know. Your heart is soft.
428
00:35:24,859 --> 00:35:28,279
How'd Uncle Wen upset you?
I'll apologize for him.
429
00:35:28,279 --> 00:35:30,920
Don't be mad at each other.
430
00:35:30,920 --> 00:35:33,020
Alright.
431
00:35:34,860 --> 00:35:36,739
Yueyang Sect is
heavily guarded.
432
00:35:36,740 --> 00:35:38,680
How'd Four Assassins
snatch you?
433
00:35:38,680 --> 00:35:43,300
I...I got a note to go
to Lotus Pond at 11:00PM.
434
00:35:43,300 --> 00:35:46,560
Sister Xiang helped me
avoid guards on the way.
435
00:35:46,560 --> 00:35:50,550
The note was signed "Xu"
so I believed it.
436
00:35:50,550 --> 00:35:52,990
It wasn't from you?
437
00:35:53,300 --> 00:35:55,180
It wasn't.
438
00:35:56,220 --> 00:35:58,440
The world is dangerous now.
439
00:35:58,440 --> 00:36:02,000
Yueyang Sect is safest for you.
440
00:36:06,660 --> 00:36:08,479
Your internal injury is acting up?
441
00:36:08,479 --> 00:36:10,659
Internal injury? What injury?
442
00:36:10,659 --> 00:36:13,330
Master, what's wrong?
443
00:36:32,200 --> 00:36:38,200
Right. This injury is my
only chance to aid A'Xu.
444
00:36:38,200 --> 00:36:43,199
Chengling. Do you know,
on first seeing your Master,
445
00:36:43,199 --> 00:36:46,699
I knew he'd changed his looks
446
00:36:46,699 --> 00:36:49,440
by his bone structure.
447
00:36:49,440 --> 00:36:54,100
*That sickly mask must
hide an exquisite Beauty.
448
00:36:54,100 --> 00:36:56,120
Don't boast.
449
00:36:56,120 --> 00:36:57,960
How'd I boast?
450
00:36:57,960 --> 00:37:02,200
My knowing bone structure
is peerless.
451
00:37:02,200 --> 00:37:03,920
You're great.
452
00:37:03,920 --> 00:37:07,920
I didn't spot Master's
transformation.
453
00:37:08,360 --> 00:37:12,980
In my life, I've never
made a mistake.
454
00:37:12,980 --> 00:37:17,760
Years ago, I saw a corpse.
455
00:37:17,760 --> 00:37:22,000
Messy hair; blood covered face.
456
00:37:22,000 --> 00:37:25,600
A long spear pierced the chest.
457
00:37:25,600 --> 00:37:29,460
I looked closely at
the shoulder blades
458
00:37:29,460 --> 00:37:33,560
and knew she was a Beauty
when alive.
459
00:37:35,860 --> 00:37:37,580
Guess what happened?
460
00:37:37,580 --> 00:37:41,100
Let the past stay in the past.
461
00:37:41,100 --> 00:37:43,990
My condolences.
462
00:37:45,500 --> 00:37:50,360
Old Wen, who are you?
463
00:37:50,360 --> 00:37:52,580
Who am I?
464
00:37:54,540 --> 00:37:57,660
I am Well-doer Wen—
465
00:37:57,660 --> 00:38:01,080
doing virtuous deeds,
aiding the poor and weak.
466
00:38:01,080 --> 00:38:05,200
Kind, wealthy; surrounded
by Beauties.
467
00:38:05,290 --> 00:38:10,200
*Among 10,000 flowers,
I'll only pick this one.
468
00:38:10,200 --> 00:38:14,220
Master. Drink some.
469
00:38:29,020 --> 00:38:34,500
Chengling. You truly want me
as your Master?
470
00:38:34,500 --> 00:38:36,720
Yes, Master.
471
00:38:36,720 --> 00:38:40,500
You barely know me
yet trust me fully.
472
00:38:40,500 --> 00:38:43,479
I reciprocate with sincerity.
473
00:38:43,670 --> 00:38:49,660
But first hear who I really am,
then decide.
474
00:38:50,750 --> 00:38:53,690
My real name is Zhou Zishu.
475
00:38:53,690 --> 00:38:57,850
I am current Chief
of Four Seasons Villa
476
00:38:57,850 --> 00:39:00,610
and its last descendant.
477
00:39:00,710 --> 00:39:05,800
Previous Chief, Qin Huaizhang,
was my beloved Master.
478
00:39:06,810 --> 00:39:09,990
Our clan was known for
flowers in all seasons
479
00:39:09,990 --> 00:39:13,790
and knowing all in the world.
480
00:39:14,390 --> 00:39:18,000
But now, very few in Jianghu
481
00:39:18,000 --> 00:39:21,510
know Four Seasons' name.
482
00:39:21,510 --> 00:39:28,090
all due to my one mistake
and helplessness.
483
00:39:28,330 --> 00:39:33,700
When I was 16, my Master
suddenly died.
484
00:39:33,970 --> 00:39:37,870
I couldn't protect Four
Seasons Villa
485
00:39:37,870 --> 00:39:40,289
so I took disciples to Jin,
486
00:39:40,289 --> 00:39:43,710
where our clan had long served,
487
00:39:43,710 --> 00:39:47,870
and I founded Sky Window.
488
00:39:50,290 --> 00:39:55,670
I didn't expect all
my Villa Brothers
489
00:39:55,670 --> 00:39:58,770
would become slaves
to power.
490
00:40:00,210 --> 00:40:04,010
All 81 Brothers of the Villa
491
00:40:04,010 --> 00:40:06,930
died one by one
492
00:40:06,930 --> 00:40:09,590
till only I was left.
493
00:40:09,590 --> 00:40:14,370
"Leader Zhou" refers
to Sky Window.
494
00:40:14,370 --> 00:40:16,250
Yes.
495
00:40:17,650 --> 00:40:20,930
It's why Scorpion knows me
496
00:40:20,930 --> 00:40:23,430
and how I know of their base.
497
00:40:23,430 --> 00:40:25,330
Master.
498
00:40:25,330 --> 00:40:29,300
Scorpion...what's Scorpion?
499
00:40:29,850 --> 00:40:32,950
It's an assassin group,
500
00:40:32,950 --> 00:40:37,950
rooted in Jiangnan
and highly secretive.
501
00:40:37,950 --> 00:40:39,949
Four Assassins who snatched you
502
00:40:39,949 --> 00:40:42,310
are a Scorpion trump card.
503
00:40:42,410 --> 00:40:45,870
But they've much more power than that.
504
00:40:45,870 --> 00:40:50,610
Previously, Sky Window wanted
to expand into Jiangnan
505
00:40:50,610 --> 00:40:53,130
and had conflicts with Scorpion.
506
00:40:53,130 --> 00:40:57,369
Jiangnan Scorpion power equals
Northwest Sky Window power.
507
00:40:57,369 --> 00:41:02,200
Then is your Sky Window
an assassin group?
508
00:41:03,850 --> 00:41:06,730
It's no longer my Sky Window.
509
00:41:07,610 --> 00:41:12,990
Now, I am a normal person.
510
00:41:14,050 --> 00:41:16,090
I spent half my life alone,
511
00:41:16,090 --> 00:41:19,430
acting and killing
against my wishes.
512
00:41:19,430 --> 00:41:22,630
I wanted to wander until I died
513
00:41:22,630 --> 00:41:26,410
but seems God has other plans
514
00:41:26,410 --> 00:41:28,970
for my destiny.
515
00:41:30,490 --> 00:41:33,090
Now you know who I am,
516
00:41:33,090 --> 00:41:35,350
you want me as Master?
517
00:41:35,350 --> 00:41:37,409
I do, I sure do!
518
00:41:37,409 --> 00:41:42,990
I long ago considered you
to be my Master.
519
00:41:48,070 --> 00:41:52,070
Little Idiot, it's decided.
Finish formalities.
520
00:41:52,070 --> 00:41:54,689
Kowtow. Hurry.
521
00:41:54,689 --> 00:41:57,930
Master, accept my bow.
522
00:42:01,490 --> 00:42:04,890
Good. You're my clan's
523
00:42:04,890 --> 00:42:07,630
sixth generation, first disciple.
524
00:42:07,630 --> 00:42:11,649
With such a good disciple,
Four Seasons will live on.
525
00:42:11,649 --> 00:42:13,670
I...
526
00:42:13,670 --> 00:42:17,110
I am very happy.
527
00:42:17,110 --> 00:42:18,070
Thank you.
528
00:42:18,070 --> 00:42:20,230
Master, I'm happy.
529
00:42:20,230 --> 00:42:22,370
Very, very happy!
530
00:43:02,278 --> 00:43:09,978
~ The sky was gray
as I crossed the cold river ~
531
00:43:09,978 --> 00:43:17,155
~ The moon in my cup reflects
sadness in my smile ~
532
00:43:17,155 --> 00:43:24,278
~ Who let me roam Jianghu
on horseback? ~
533
00:43:24,278 --> 00:43:32,833
~ Who wakes from a drunken dream
of his hometown? ~
534
00:43:32,833 --> 00:43:39,744
~ In desolate autumn,
rain kisses my windows ~
535
00:43:39,744 --> 00:43:47,244
~ I can bear hate and slander,
but my melancholy persists ~
536
00:43:47,244 --> 00:43:51,254
~ Spring breeze on river greenery ~
537
00:43:51,254 --> 00:43:54,810
~ can't warm my cold heart ~
538
00:43:54,810 --> 00:44:02,654
~ Out of nowhere, is that our light? ~
539
00:44:02,654 --> 00:44:06,099
~ I regret we met late ~
540
00:44:06,099 --> 00:44:09,777
~ Don't let seasons pass ~
541
00:44:09,777 --> 00:44:17,744
~ Give up adventures on horseback
for a quiet life ~
542
00:44:17,744 --> 00:44:25,043
~ Across miles, lights of home;
the past fades like smoke ~
543
00:44:25,043 --> 00:44:32,089
~ I'll enjoy wine and tea
with you all my days ~
544
00:44:32,089 --> 00:44:41,178
~ On high peaks or far seas,
I'll be with you always ~
37482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.