All language subtitles for The.Up.Rank.2022.THAI.1080p_EngCP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,041 --> 00:00:05,375 - Cover me. I'll handle it. - Okay. 2 00:00:05,458 --> 00:00:06,833 - Go, go, go! - Yeah! 3 00:00:08,041 --> 00:00:09,083 Your turn! 4 00:00:09,166 --> 00:00:10,642 - My battery's nearly out. Wait for me. - Okay bro. 5 00:00:10,666 --> 00:00:12,750 - Hey, you go create that room and wait. - Okay bro. 6 00:00:12,833 --> 00:00:15,291 Hey, why are you off school so early today? 7 00:00:15,375 --> 00:00:17,458 Damn, you won a rare set item? 8 00:00:17,541 --> 00:00:19,291 Shit, you must be topping up again. 9 00:00:19,375 --> 00:00:22,666 - Okay, we go heavy on this round. - How many copies for you? 10 00:00:23,916 --> 00:00:26,125 - Hey U! - Wait a bit Dad. 11 00:00:26,208 --> 00:00:28,833 Take the hill first. 12 00:00:28,916 --> 00:00:31,291 Go, go! Nice one! 13 00:00:31,375 --> 00:00:33,375 Let me get that, let me get that! 14 00:00:33,458 --> 00:00:35,333 Got it. Good! Just the house left. 15 00:00:35,416 --> 00:00:36,833 You got the grenade? 16 00:00:36,916 --> 00:00:37,976 Toss that grenade into the window. 17 00:00:38,000 --> 00:00:39,250 Cover me, cover me. 18 00:00:39,333 --> 00:00:40,642 I'll take charge, I'll take charge. 19 00:00:40,666 --> 00:00:42,583 - I'm in the house. - Nice! 20 00:00:42,666 --> 00:00:44,375 Just one left. Just one. 21 00:00:45,458 --> 00:00:46,541 Damn! 22 00:00:47,333 --> 00:00:49,017 Fuck, my girlfriend is calling. Wait for me. 23 00:00:49,041 --> 00:00:52,375 Hello, Gift? I'm gaming. I'll call back. 24 00:00:52,458 --> 00:00:54,125 Hey U, carry me! 25 00:00:54,208 --> 00:00:56,458 - What's that? - Carry me, my rank's down. 26 00:00:56,541 --> 00:00:57,625 Wait a bit. Wait a bit. 27 00:00:57,708 --> 00:00:59,500 Right now, it's still tense. Can't you see? 28 00:01:00,416 --> 00:01:02,601 Hey U, come and help first. The shop's full of customers. 29 00:01:02,625 --> 00:01:04,291 Wait a bit Dad, it's still tense. 30 00:01:04,375 --> 00:01:05,750 Excuse me. 31 00:01:07,333 --> 00:01:08,541 Hey U! 32 00:01:09,041 --> 00:01:11,250 U, send the report to Coach Tum tomorrow, 33 00:01:11,333 --> 00:01:13,017 and take the flyers and send them to uncle Thanet. 34 00:01:13,041 --> 00:01:15,666 - Okay, okay. I know, I know, I know. - And on your way back, 35 00:01:15,750 --> 00:01:17,767 don't forget to buy photocopy ink cartridges too. It's nearly empty. 36 00:01:17,791 --> 00:01:19,708 I'll go, I'll go. 37 00:01:19,791 --> 00:01:21,833 Done! Good one. 38 00:01:21,916 --> 00:01:23,458 Hey! 39 00:01:23,541 --> 00:01:25,166 Are you even listening to me? 40 00:01:27,583 --> 00:01:28,625 What did you say, Dad? 41 00:01:34,875 --> 00:01:36,958 U, and don't forget… U! 42 00:01:41,375 --> 00:01:42,791 You're here. 43 00:01:44,041 --> 00:01:45,083 - Two egg noodles. - Okay. 44 00:01:50,000 --> 00:01:51,041 PRINTER CARTRIDGE 45 00:01:51,125 --> 00:01:52,500 The usual one, Uncle. 46 00:01:54,416 --> 00:01:55,666 4,800 baht. 47 00:01:59,333 --> 00:02:01,373 Hey, let me stop by this town to find bullets first. 48 00:02:04,458 --> 00:02:09,416 From behind, cover me. I'll get in, I'll get in. Behind the tree. 49 00:02:09,916 --> 00:02:11,208 Got the first one. 50 00:02:12,416 --> 00:02:15,916 Got the second. Last one, watch out for the explosion. They're coming. 51 00:02:16,000 --> 00:02:18,208 - Kheha Station. - Got them. Damn, take that! 52 00:02:18,291 --> 00:02:19,559 - Kheha Station. - Trying to take me from behind. 53 00:02:19,583 --> 00:02:21,041 Fuck. Fuck, went past it. 54 00:02:27,833 --> 00:02:29,958 Behind, behind the rock. I'll shoot it. 55 00:02:31,666 --> 00:02:32,833 From where? 56 00:02:32,916 --> 00:02:34,875 - Watch your back Pete. Watch your back. - Where? 57 00:02:34,958 --> 00:02:37,916 - The building in front. Left side. - Okay. 58 00:02:38,000 --> 00:02:39,583 - I'll go up and get it. - Be patient. 59 00:02:39,666 --> 00:02:40,833 I'm serious now, shit. 60 00:02:40,916 --> 00:02:42,476 - Take that from me, fucker. - Pete, don't go in yet. Pete! 61 00:02:42,500 --> 00:02:45,666 Fuck! Fuck. I died, fuck. 62 00:02:45,750 --> 00:02:46,791 I told you man. 63 00:02:46,875 --> 00:02:48,916 Fuck, it's just a fluke that he got me. Fuck. 64 00:02:49,583 --> 00:02:51,583 His stats are really amazing. 65 00:02:56,375 --> 00:02:57,791 U, come carry me. 66 00:02:57,875 --> 00:02:58,955 Wait a bit, I'm in a hurry. 67 00:02:59,000 --> 00:03:00,583 - Tonight, alright bro? - Meet tonight. 68 00:03:00,666 --> 00:03:02,125 - Okay, brother. - I'll ping you. 69 00:03:05,208 --> 00:03:07,000 What took you so long? 70 00:03:07,083 --> 00:03:08,625 The customers already left. 71 00:03:12,083 --> 00:03:13,333 Sorry Dad. 72 00:03:16,541 --> 00:03:18,041 You were gaming, right? 73 00:03:22,125 --> 00:03:24,083 You bought the wrong ink cartridges! 74 00:03:24,166 --> 00:03:25,500 These can't be inserted. 75 00:03:33,083 --> 00:03:35,958 - I'll go back and change… - No need. I'll do it myself. 76 00:03:42,583 --> 00:03:44,208 Why can't you be more responsible? 77 00:04:07,375 --> 00:04:11,041 Damn. That's a hardcore stat. 78 00:04:13,416 --> 00:04:14,416 MISSING A MEMBER. 79 00:04:14,500 --> 00:04:16,020 DO YOU WANT TO MAKE MONEY FROM GAMING? 80 00:04:19,541 --> 00:04:22,666 MEET ME AT RAMPAGE, SECOND FLOOR. 81 00:05:13,708 --> 00:05:15,250 You're I GOD U? 82 00:05:18,125 --> 00:05:20,291 Are you HOMEKILLIST? 83 00:05:20,375 --> 00:05:21,541 Follow me. 84 00:05:36,916 --> 00:05:39,041 Hey, bro. 85 00:05:39,125 --> 00:05:40,666 Is that Best? 86 00:05:40,750 --> 00:05:43,291 There's enough pro players to create a league, man. 87 00:05:43,375 --> 00:05:46,625 Fuck, so damn cool! 88 00:05:49,416 --> 00:05:52,125 I GOD U right? Come sit! 89 00:05:52,750 --> 00:05:54,510 Why are you're spaced out standing? Come sit! 90 00:05:57,583 --> 00:05:59,000 Are you GOD for reals? 91 00:06:01,666 --> 00:06:04,625 Are you MAD DOG PETE? 92 00:06:07,458 --> 00:06:09,458 You got a fan club! 93 00:06:09,916 --> 00:06:13,666 I was out a while ago, asshole. Goddammit. 94 00:06:14,458 --> 00:06:15,708 I'm Toy. 95 00:06:21,416 --> 00:06:23,000 You guys forming a team to compete? 96 00:06:26,250 --> 00:06:27,333 Are you interested? 97 00:06:32,416 --> 00:06:34,625 But I need to see first if you're really good. 98 00:06:44,208 --> 00:06:46,333 I'm telling you, 99 00:06:47,416 --> 00:06:48,750 He's on another level. 100 00:06:50,166 --> 00:06:52,416 What the fuck are you scared of? 101 00:07:31,083 --> 00:07:33,916 Got you, you chicken, fucker! 102 00:08:55,125 --> 00:08:56,208 I'm sorry man. 103 00:08:57,416 --> 00:08:58,625 I lost. 104 00:09:03,750 --> 00:09:04,958 So what if you lost? 105 00:09:05,750 --> 00:09:07,208 Who told you that you have to win? 106 00:09:08,500 --> 00:09:10,375 I just wanted to know if you're really good. 107 00:09:11,000 --> 00:09:12,916 Told you since the start of the game. 108 00:09:14,875 --> 00:09:18,791 Then that means, I pass? 109 00:09:21,375 --> 00:09:24,083 So I'm a player now? 110 00:09:25,250 --> 00:09:26,750 If you still want to. 111 00:09:26,833 --> 00:09:29,458 And what's the team's name? 112 00:09:31,500 --> 00:09:32,916 We don't really have a name. 113 00:09:33,000 --> 00:09:34,458 But we do have the page's name. 114 00:09:34,958 --> 00:09:36,500 THE UP RANK. 115 00:09:37,708 --> 00:09:38,958 We boost ranks. 116 00:09:41,666 --> 00:09:43,666 Isn't boosting ranks wrong? 117 00:09:45,583 --> 00:09:49,083 - Wrong as in against the law or what? - Wrong as in against the game rules. 118 00:09:49,166 --> 00:09:52,708 Yeah, it's against the game rules, but it's not against the law. 119 00:09:56,416 --> 00:09:57,458 Wow. 120 00:09:58,208 --> 00:09:59,291 You still want in? 121 00:10:03,583 --> 00:10:05,583 But boosting ranks is… 122 00:10:05,666 --> 00:10:07,541 You can go think about it first. 123 00:10:07,625 --> 00:10:09,375 No need to give me an answer today. 124 00:10:11,958 --> 00:10:15,125 I'm telling you that boosting ranks earns you more money than the pro players. 125 00:10:22,458 --> 00:10:25,500 In front, in front! Right there. 126 00:10:26,375 --> 00:10:30,750 What the hell? Chicken. Not following orders at all. 127 00:10:32,166 --> 00:10:34,333 Hey, you're still up! 128 00:10:34,416 --> 00:10:37,250 Hey, U, come and help me. 129 00:10:37,333 --> 00:10:39,833 I'm with these chickens. Look at this. 130 00:10:42,041 --> 00:10:43,041 Let's see. 131 00:10:43,583 --> 00:10:44,625 Here! 132 00:10:46,000 --> 00:10:48,333 You're the chicken. They're already good. 133 00:10:48,416 --> 00:10:51,083 Hey, these people are the chickens. 134 00:10:51,166 --> 00:10:53,208 I'm still skilled and still good. 135 00:10:53,291 --> 00:10:55,458 Oh wow, confident of your skills too! 136 00:10:55,541 --> 00:10:58,750 Yeah, they're good. 137 00:10:58,833 --> 00:11:00,083 Come and help me. Quickly! 138 00:11:00,166 --> 00:11:01,416 Just one round. 139 00:11:01,500 --> 00:11:03,875 Sure thing, just one round is enough. Quickly. 140 00:11:04,500 --> 00:11:05,791 Game on. 141 00:11:05,875 --> 00:11:06,875 Hey, 142 00:11:10,541 --> 00:11:12,875 if someone hires you to boost ranks. 143 00:11:15,708 --> 00:11:16,875 Will you do it? 144 00:11:17,208 --> 00:11:21,750 Of course. If you play games and also earn money too? So worth it! 145 00:11:29,583 --> 00:11:31,083 But boosting ranks is wrong man. 146 00:11:31,750 --> 00:11:33,875 Why are you being a pussy now? 147 00:11:34,458 --> 00:11:37,291 Even if you don't do it, someone else will still do it. 148 00:11:37,875 --> 00:11:40,125 You're such a pussy. 149 00:11:59,791 --> 00:12:00,916 Where did you go? 150 00:12:03,083 --> 00:12:05,523 You're a grown up already, you should learn to be responsible. 151 00:12:49,958 --> 00:12:51,500 Oh… 152 00:12:52,916 --> 00:12:53,958 Follow me! 153 00:12:54,541 --> 00:12:55,541 Quickly. 154 00:13:09,166 --> 00:13:10,750 Look who's here. 155 00:13:15,916 --> 00:13:19,458 Holy shit, you really showed up! 156 00:13:22,500 --> 00:13:24,458 So, how do you boost ranks? 157 00:13:33,916 --> 00:13:36,666 Normally all our clients are those that want high ranks. 158 00:13:36,750 --> 00:13:38,875 But they don't have good skills on their own, 159 00:13:38,958 --> 00:13:40,875 so others look down on them. 160 00:13:40,958 --> 00:13:44,166 Those people will contact us through THE UP RANK page, where Toy is the admin. 161 00:13:44,541 --> 00:13:46,791 Hey, there's a client who wants a Conqueror rank ID. 162 00:13:47,375 --> 00:13:49,226 Once the client's done talking about their ranks, 163 00:13:49,250 --> 00:13:51,125 we use their IDs to play. 164 00:13:53,375 --> 00:13:54,583 So where do I have to jump in? 165 00:13:54,666 --> 00:13:56,291 Anywhere where there's lots of people. 166 00:13:56,375 --> 00:13:58,976 Farm quickly, kill quickly and quickly collect kill points. You got it? 167 00:13:59,000 --> 00:14:01,875 Once you jump down and others shoot at you, just quickly kill them. 168 00:14:01,958 --> 00:14:03,958 It's not just us who are boosting ranks. 169 00:14:04,041 --> 00:14:05,916 So we don't shoot the chickens first? 170 00:14:06,000 --> 00:14:08,333 If you play normally, yes, but don't forget we're working. 171 00:14:08,416 --> 00:14:11,500 If there's a chance to get rid of threats, then it should be done, no? 172 00:14:11,583 --> 00:14:15,333 And when their credit's lost, clients will hire a better team than us. 173 00:14:15,416 --> 00:14:17,216 - Where's the gun? - Home, it's just you left. 174 00:14:18,208 --> 00:14:19,375 Hey, what are you doing? 175 00:14:20,791 --> 00:14:22,059 If you know that you're not going to win this round, 176 00:14:22,083 --> 00:14:23,309 just quickly restart a new match. 177 00:14:23,333 --> 00:14:25,000 So you don't waste time. 178 00:14:27,708 --> 00:14:31,333 Each rate for each rank varies by the ranking levels at the start. 179 00:14:31,416 --> 00:14:32,726 Most customers will purchase from us 180 00:14:32,750 --> 00:14:34,833 from Bronze rank, all the way up to Conqueror rank. 181 00:14:34,916 --> 00:14:37,291 The average price for each ID is THB10,000. 182 00:14:37,375 --> 00:14:40,000 If we each get 7 IDs per month, 183 00:14:40,083 --> 00:14:42,458 together we will earn around THB280,000. 184 00:14:42,541 --> 00:14:45,416 Deduct costs here and there. 185 00:14:45,500 --> 00:14:47,392 Divide this and we'll each get around THB50,000 each month. 186 00:14:47,416 --> 00:14:50,416 Clients get their rank, and we get the cash. 187 00:14:50,875 --> 00:14:53,875 Smirking? Why are you smirking? Cheers! 188 00:15:06,250 --> 00:15:09,708 - Hello? - Hello Gift. Are you free on Friday? 189 00:15:10,708 --> 00:15:15,500 Oh, didn't I tell U already that I'm working on an assignment with Orm? 190 00:15:17,458 --> 00:15:19,125 So what's happening on Friday? 191 00:15:22,666 --> 00:15:23,708 Ah, nothing. 192 00:15:23,791 --> 00:15:27,458 I wanted to invite you to have a meal with my friends. 193 00:15:28,000 --> 00:15:30,958 Friends… friends from where? 194 00:15:32,166 --> 00:15:33,583 Friends from work. 195 00:15:34,416 --> 00:15:35,500 So you finally got a job? 196 00:15:36,375 --> 00:15:37,625 What is it? 197 00:15:41,125 --> 00:15:42,666 You will find out soon enough. 198 00:15:42,750 --> 00:15:46,666 Well… I'm busy these days. 199 00:15:47,125 --> 00:15:49,250 Why don't we meet this Saturday? 200 00:15:49,333 --> 00:15:53,208 Bring your new friends since we're already meeting anyway. 201 00:15:54,250 --> 00:15:56,500 What's happening on Saturday? 202 00:15:57,166 --> 00:16:00,416 I can't believe you forgot my birthday again! 203 00:16:02,666 --> 00:16:04,000 Who said I forgot? 204 00:16:04,083 --> 00:16:05,476 Who would forget their girlfriend's birthday? 205 00:16:05,500 --> 00:16:07,250 Don't be silly. 206 00:16:09,916 --> 00:16:12,333 Alright, bye then. 207 00:16:25,500 --> 00:16:27,500 BANK'S ASSETS 208 00:16:41,375 --> 00:16:44,083 Home… this is Dad. 209 00:16:45,041 --> 00:16:46,791 How have you been? 210 00:16:49,000 --> 00:16:50,500 You're doing alright? 211 00:16:51,083 --> 00:16:55,833 Once this side's settled, I will come back to visit. 212 00:16:55,916 --> 00:16:57,916 Hang in there, son. 213 00:17:27,041 --> 00:17:31,000 - I'm off Dad. - U, deliver this to Thanet first. 214 00:17:31,083 --> 00:17:32,603 He will need to use it this afternoon. 215 00:17:33,708 --> 00:17:35,666 Isn't Uncle Thanet at Ladprao? 216 00:17:36,041 --> 00:17:37,250 Is it worth sending it there? 217 00:17:37,333 --> 00:17:41,291 He's a regular client. It's no big deal. Just go. 218 00:17:46,416 --> 00:17:48,896 If he's in a hurry, he would come and get it here himself, Dad. 219 00:17:49,666 --> 00:17:51,125 You don't get it, do you? 220 00:17:51,208 --> 00:17:53,625 When people do business, 221 00:17:53,708 --> 00:17:56,541 the first thing you need to do is win the clients over. 222 00:17:56,625 --> 00:17:58,000 Do you know? 223 00:17:58,583 --> 00:18:00,875 Here, your car fees. 224 00:18:02,208 --> 00:18:03,291 It's fine Dad. 225 00:18:10,208 --> 00:18:12,208 - How much? - 500 baht. 226 00:18:17,041 --> 00:18:19,500 Wear this now. We're late because of you. 227 00:18:19,583 --> 00:18:20,750 What's that? 228 00:18:20,833 --> 00:18:22,250 Go, don't ask. 229 00:18:22,333 --> 00:18:23,392 - Where are we going? - I've waited a long time already. 230 00:18:23,416 --> 00:18:25,291 - Get in the car. - Pass the bag over. 231 00:18:26,083 --> 00:18:27,125 Are you for reals? 232 00:20:17,750 --> 00:20:20,101 That bastard is interested in us. He said you're very handsome. 233 00:20:20,125 --> 00:20:22,208 That fucker just now? 234 00:20:23,833 --> 00:20:25,166 I'm kidding. 235 00:20:27,333 --> 00:20:28,375 Hey, what are you up to? 236 00:20:31,791 --> 00:20:32,875 Drawing. 237 00:20:34,333 --> 00:20:36,583 Wow, that looks beautiful. 238 00:20:43,875 --> 00:20:46,708 Have you taken classes before? 239 00:20:46,791 --> 00:20:47,791 Nope. 240 00:20:48,541 --> 00:20:50,458 - Really? - Just drawing for fun. 241 00:20:51,000 --> 00:20:52,375 I think you can sell this. 242 00:20:52,458 --> 00:20:54,000 - Sell it? - Yes. 243 00:20:54,333 --> 00:20:56,083 I think you're exaggerating. 244 00:20:56,166 --> 00:20:57,458 Really. 245 00:20:58,416 --> 00:20:59,583 You can't be serious. 246 00:21:02,000 --> 00:21:04,208 Hey, let's go somewhere else. Follow me! 247 00:21:04,291 --> 00:21:05,333 Home, come! 248 00:21:08,125 --> 00:21:11,416 - Yo, I'll pick the place myself. - Don't interfere Home. Trust me. 249 00:21:11,500 --> 00:21:14,208 If a shop is good… I'll stop like this! 250 00:21:14,291 --> 00:21:16,125 This shop here. Let's go! 251 00:21:16,208 --> 00:21:17,625 Man, I knew it. 252 00:21:19,083 --> 00:21:21,125 Shit, today's Saturday. 253 00:21:25,500 --> 00:21:27,500 GIFT 254 00:21:35,666 --> 00:21:37,166 There's a cake? 255 00:21:38,416 --> 00:21:41,375 Make a wish! 256 00:21:44,000 --> 00:21:45,916 I will send it over soon. Alright, bye. 257 00:21:51,958 --> 00:21:53,083 What's up? Not having fun? 258 00:21:56,041 --> 00:21:57,041 It's nothing. 259 00:21:57,791 --> 00:21:58,791 No fun? 260 00:22:03,541 --> 00:22:04,708 Can I ask you something? 261 00:22:08,583 --> 00:22:10,041 Why did you pick me? 262 00:22:11,291 --> 00:22:13,375 I don't know if you see yourself as good or not. 263 00:22:13,708 --> 00:22:16,041 But I don't know many people who played over 4,000 hours. 264 00:22:19,250 --> 00:22:21,833 To boost ranks, being just good isn't enough. 265 00:22:23,208 --> 00:22:24,666 You need to be crazy too. 266 00:22:25,875 --> 00:22:28,333 If we deliver all the jobs, 267 00:22:29,708 --> 00:22:31,333 where do we find more customers? 268 00:22:36,500 --> 00:22:39,083 The first one or two years, I asked the same questions as you. 269 00:22:39,166 --> 00:22:40,791 But if you notice… 270 00:22:41,208 --> 00:22:42,916 the new customers that come in at first… 271 00:22:43,000 --> 00:22:44,916 Nobody wanted to get that high of a ranking. 272 00:22:45,000 --> 00:22:48,040 Everyone just wanted a Diamond or a rank that's better than their own, right? 273 00:22:48,500 --> 00:22:50,291 But as days goes by, 274 00:22:51,041 --> 00:22:53,250 nobody wants to have a low rank. 275 00:22:53,333 --> 00:22:54,375 Do you know why? 276 00:22:55,791 --> 00:22:59,000 Because they realize that what they get from us is not just a rank. 277 00:22:59,875 --> 00:23:02,041 But it's about being able to reach a higher position 278 00:23:02,125 --> 00:23:03,958 than they would have been able to get. 279 00:23:04,041 --> 00:23:07,833 Once people get to be in a high place, nobody wants to go down. 280 00:23:08,416 --> 00:23:11,958 That's why our business is like a well that will never be dry. 281 00:23:13,666 --> 00:23:16,000 In the end, these people will still hire our team. 282 00:23:17,583 --> 00:23:19,125 Come on, stop being paranoid. 283 00:23:19,208 --> 00:23:20,208 Hey, I'm not paranoid. 284 00:23:20,291 --> 00:23:22,791 - This is called paranoia. - Time to fucking drink beers! 285 00:23:22,875 --> 00:23:23,916 What took you so long? 286 00:23:24,000 --> 00:23:27,166 Calm down gents… Let's drink. 287 00:23:27,708 --> 00:23:29,548 - Not going to say cheers? - Of course. Cheers! 288 00:23:55,666 --> 00:23:57,666 - Leave me alone! - You got a big mouth, don't you? 289 00:23:58,125 --> 00:23:59,583 Fuck you, this is my girl! 290 00:23:59,666 --> 00:24:01,916 - So what if she's your girl? - Come and get me! 291 00:24:04,291 --> 00:24:06,166 Hey, they're fighting. Go help them out! 292 00:24:11,291 --> 00:24:13,375 - Come get this, fucker. - Come on, let's go. 293 00:24:15,291 --> 00:24:18,000 Damn, U, are you really a God or what? 294 00:24:18,625 --> 00:24:20,666 You're a God or you got knocked out, fucker? 295 00:24:21,125 --> 00:24:24,041 Shut up man, you were the first to run Pete. 296 00:24:24,125 --> 00:24:26,333 Fuck, he was huge, man. 297 00:24:33,750 --> 00:24:35,166 Don't think too much Toy, 298 00:24:37,000 --> 00:24:38,250 we all make mistakes. 299 00:24:41,875 --> 00:24:43,083 Home, 300 00:24:43,541 --> 00:24:45,791 that should be my words, no? 301 00:24:45,875 --> 00:24:48,041 Why don't you say it then, who's stopping you? 302 00:24:48,125 --> 00:24:50,250 Shit. Fuck you. 303 00:24:50,333 --> 00:24:52,041 Oh look, damn U is sleeping. 304 00:24:52,375 --> 00:24:53,615 Shit, he's sleeping right here! 305 00:24:53,958 --> 00:24:55,166 - U! - U! 306 00:24:55,958 --> 00:24:57,291 Fuck, U! 307 00:25:10,875 --> 00:25:12,125 Why are you here? 308 00:25:13,791 --> 00:25:14,875 Surprising you. 309 00:25:16,083 --> 00:25:18,083 Surprise? Are you joking? 310 00:25:20,291 --> 00:25:21,851 I've been so busy with work these days. 311 00:25:26,208 --> 00:25:27,416 In this condition? 312 00:25:28,125 --> 00:25:29,583 Going to work like this, U? 313 00:25:35,791 --> 00:25:36,833 Well… 314 00:25:37,583 --> 00:25:39,541 I'm working by playing games to boost ranks. 315 00:25:42,791 --> 00:25:44,791 You told me to find a job. 316 00:25:44,875 --> 00:25:46,666 So I'm here working as you wanted. 317 00:25:48,083 --> 00:25:49,958 Playing games, boosting ranks? 318 00:25:51,625 --> 00:25:53,375 You call that a job? 319 00:26:00,708 --> 00:26:02,041 At least… 320 00:26:02,583 --> 00:26:04,041 I got money… 321 00:26:06,250 --> 00:26:07,833 to celebrate on your birthday. 322 00:26:09,000 --> 00:26:10,458 What do you want to eat today? 323 00:26:11,666 --> 00:26:13,291 Tell me and I'll treat you. 324 00:26:18,708 --> 00:26:21,458 How can you pretend like nothing has happened? 325 00:26:23,250 --> 00:26:25,583 Are we really going to continue on like this? 326 00:26:26,666 --> 00:26:28,416 - Come on Gift… - Just leave. 327 00:26:28,875 --> 00:26:30,833 It's just a birthday. 328 00:26:31,625 --> 00:26:33,250 Why make it such a big deal? 329 00:26:33,333 --> 00:26:36,125 Do you ever care about my feelings? 330 00:26:36,708 --> 00:26:38,750 Am I ever important to you? 331 00:26:38,833 --> 00:26:40,083 Of course, you are! 332 00:26:40,166 --> 00:26:42,486 If you're not important, why would I come all the way here? 333 00:26:45,500 --> 00:26:46,625 Just leave. 334 00:26:48,750 --> 00:26:49,791 Gift… 335 00:26:50,583 --> 00:26:52,875 - And don't you ever see me again. - Gift… 336 00:27:21,500 --> 00:27:22,684 Yes, I'll get it done for sure. 337 00:27:22,708 --> 00:27:25,333 But tomorrow can you please find a person to collect this? 338 00:27:25,416 --> 00:27:27,333 I don't have anyone to send this. 339 00:27:27,416 --> 00:27:28,458 Sure. 340 00:27:28,541 --> 00:27:30,208 And… got it, but… 341 00:27:30,291 --> 00:27:31,916 Hold on. I'll get back to you later. 342 00:27:32,500 --> 00:27:33,833 Where the hell have you been? 343 00:27:34,666 --> 00:27:36,226 You need to come talk to me right away. 344 00:27:36,708 --> 00:27:38,500 What the hell do you want to do? 345 00:27:38,583 --> 00:27:40,000 You don't go to class. 346 00:27:40,083 --> 00:27:41,541 You don't help me work. 347 00:27:41,625 --> 00:27:43,500 What the fuck are you going to do? 348 00:27:43,583 --> 00:27:45,392 Are you ever going to do something good with your life? 349 00:27:45,416 --> 00:27:47,875 Stop right there, U. 350 00:27:48,458 --> 00:27:50,166 Come out and talk with me at once! 351 00:27:51,416 --> 00:27:53,416 Are you really going to keep on like this? 352 00:27:54,000 --> 00:27:55,875 I'm not going to be with you forever. 353 00:27:55,958 --> 00:27:58,500 If I die, will you have the means to survive? 354 00:27:58,583 --> 00:27:59,708 U! 355 00:28:12,875 --> 00:28:14,625 Happy birthday! 356 00:28:14,708 --> 00:28:17,208 Wow, is this for reals? 357 00:28:17,875 --> 00:28:19,583 Can you tell me what you wished for? 358 00:28:19,666 --> 00:28:21,333 It's a secret! 359 00:28:22,083 --> 00:28:23,416 Let me guess… 360 00:28:24,625 --> 00:28:26,541 You wished… 361 00:28:26,958 --> 00:28:29,958 to be with me for a long time… 362 00:28:30,041 --> 00:28:31,166 Right? 363 00:28:33,833 --> 00:28:35,625 Something like that. 364 00:28:36,375 --> 00:28:38,375 Something like that, like how? 365 00:28:38,458 --> 00:28:43,666 I wished to celebrate my birthday with you every year. 366 00:28:52,208 --> 00:28:54,875 U, head to the mark. I already marked this. 367 00:28:54,958 --> 00:28:57,458 U, U. Head to marked place. 368 00:28:58,333 --> 00:29:00,958 U, to the mark! 369 00:29:01,875 --> 00:29:03,041 Hey, 370 00:29:03,125 --> 00:29:06,375 I told you, head to the marked place… Fuck! We're all dead. 371 00:29:07,375 --> 00:29:09,041 What the fuck's wrong with you? 372 00:29:09,875 --> 00:29:11,166 You look out of it! 373 00:29:13,166 --> 00:29:14,291 I'm sorry. 374 00:29:14,750 --> 00:29:15,833 Fuck! 375 00:29:17,416 --> 00:29:18,541 Home, 376 00:29:19,000 --> 00:29:20,267 there's a Silver rank ID request. 377 00:29:20,291 --> 00:29:22,651 They want a Conqueror rank in four days. Can we handle this? 378 00:29:22,791 --> 00:29:24,666 Conqueror rank in four days? 379 00:29:25,083 --> 00:29:26,333 Are you crazy? 380 00:29:26,416 --> 00:29:28,000 You're going to take this? 381 00:29:28,083 --> 00:29:29,267 Look at how this fucker's playing. 382 00:29:29,291 --> 00:29:31,166 If they can double the payout, accept it. 383 00:29:31,250 --> 00:29:33,125 Damn it, lots of jobs going on too. 384 00:29:34,750 --> 00:29:35,875 They are willing to pay. 385 00:29:52,291 --> 00:29:53,583 Come talk to me on the rooftop. 386 00:29:58,791 --> 00:30:00,391 What's wrong? Can you tell me what's up? 387 00:30:01,375 --> 00:30:02,583 I'm doing okay. 388 00:30:02,666 --> 00:30:03,916 Okay. 389 00:30:07,666 --> 00:30:08,791 Issue at home? 390 00:30:17,916 --> 00:30:19,208 Relationship? 391 00:30:23,625 --> 00:30:24,625 What happened? 392 00:30:27,916 --> 00:30:29,166 She doesn't understand me. 393 00:30:33,541 --> 00:30:35,000 I… 394 00:30:36,250 --> 00:30:37,916 I'm taking this job 395 00:30:41,291 --> 00:30:42,583 for her. 396 00:30:44,791 --> 00:30:46,708 She wants me… 397 00:30:46,791 --> 00:30:48,666 to have a goal in life. 398 00:30:48,750 --> 00:30:51,583 Be successful in life. Have a career, something like that. 399 00:30:51,666 --> 00:30:53,500 So that is what I'm doing for her. 400 00:30:54,041 --> 00:30:55,708 I'm doing that right now. 401 00:30:58,458 --> 00:30:59,666 How am I not doing that? 402 00:31:18,458 --> 00:31:19,500 I get you. 403 00:31:30,208 --> 00:31:33,250 But you need to stop expecting everyone in this world to understand you. 404 00:31:49,083 --> 00:31:52,625 You don't need to make everyone believe in what you're able to achieve. 405 00:31:55,125 --> 00:31:56,750 You just have to believe in yourself. 406 00:32:01,666 --> 00:32:03,000 Once you're able to do this, 407 00:32:05,666 --> 00:32:08,208 there will be so many others waiting to be by your side. 408 00:32:22,833 --> 00:32:27,916 Push forward. Go, go go! 409 00:32:28,000 --> 00:32:30,083 All out! 410 00:32:30,791 --> 00:32:34,083 So much left to do, how can we finish in time? 411 00:32:38,625 --> 00:32:41,958 Next station Phahon Yothin. 412 00:32:50,833 --> 00:32:52,000 Dad! 413 00:32:52,791 --> 00:32:54,750 Dad! Fuck. 414 00:32:54,833 --> 00:32:56,416 Dad! 415 00:32:56,500 --> 00:32:57,625 Dad! 416 00:32:57,708 --> 00:32:59,125 Dad! 417 00:33:02,166 --> 00:33:03,416 Dad! 418 00:33:04,833 --> 00:33:05,958 Excuse me please. 419 00:33:13,375 --> 00:33:15,000 How is my father, doctor? 420 00:33:16,583 --> 00:33:18,416 I feel this is a symptom of heart disease. 421 00:33:19,333 --> 00:33:21,666 I will have to transfer your father to the cardiologist. 422 00:33:25,333 --> 00:33:26,416 Hey, 423 00:33:26,875 --> 00:33:29,125 I'm alright, it's nothing too serious. 424 00:33:30,250 --> 00:33:31,291 Let's head back. 425 00:33:31,375 --> 00:33:32,500 But Dad, 426 00:33:34,458 --> 00:33:36,000 it would be good to check. 427 00:33:37,500 --> 00:33:39,083 No, it's nothing too serious. 428 00:33:39,166 --> 00:33:42,583 I just need to take some meds and I'll be fine. 429 00:33:43,000 --> 00:33:44,291 - Thank you. - Sure. 430 00:33:44,375 --> 00:33:45,541 Let's go. 431 00:33:46,541 --> 00:33:50,500 Mr. Aium, please proceed to pay your medical bills with the cashier. 432 00:33:53,208 --> 00:33:55,000 PHARMACY - PAYMENT 433 00:33:55,083 --> 00:33:56,916 It's 800 baht in total. 434 00:34:01,791 --> 00:34:03,151 Where did you get your money from? 435 00:34:08,333 --> 00:34:10,000 From working, Dad. 436 00:34:10,791 --> 00:34:12,583 Someone hired me to play games. 437 00:34:13,708 --> 00:34:15,958 Hired to play games? That exists? 438 00:34:19,333 --> 00:34:20,625 And it's okay? 439 00:34:22,625 --> 00:34:23,875 You don't need to worry, Dad. 440 00:34:24,750 --> 00:34:26,083 I'm a grown-up. 441 00:34:30,666 --> 00:34:32,586 You think you can really keep doing this forever? 442 00:35:08,291 --> 00:35:09,541 You're here earlier than usual. 443 00:35:12,666 --> 00:35:15,125 I'm not here today to pay my debts. 444 00:35:16,916 --> 00:35:18,166 I'm here to borrow more. 445 00:35:25,083 --> 00:35:26,125 How much do you want? 446 00:35:28,250 --> 00:35:29,375 Just a million. 447 00:35:30,833 --> 00:35:33,125 I know well how much I owe you. 448 00:35:33,625 --> 00:35:35,458 But if I get this funding… 449 00:35:37,583 --> 00:35:41,333 I will return both the cash and interest to you much sooner than you realize. 450 00:36:00,833 --> 00:36:02,916 I don't care what you do with this money. 451 00:36:04,125 --> 00:36:06,000 Just make sure you return it to me in full. 452 00:36:14,041 --> 00:36:15,291 Got it. 453 00:36:51,416 --> 00:36:53,583 Why the fuck are you buying so many? 454 00:36:53,666 --> 00:36:55,392 Where the hell did you get this, motherfucker? 455 00:36:55,416 --> 00:36:56,708 Are you out of your mind, Home? 456 00:36:57,625 --> 00:36:59,865 You're late. I'm very disappointed. Come listen together. 457 00:37:00,208 --> 00:37:01,250 I'm sorry. 458 00:37:01,333 --> 00:37:04,017 Think about it, we have just four players. Each month we earn THB50,000 right? 459 00:37:04,041 --> 00:37:05,291 And what if… 460 00:37:06,083 --> 00:37:07,625 we have 50 people? 461 00:37:07,708 --> 00:37:09,000 How much will that be a month? 462 00:37:11,833 --> 00:37:13,458 What do you mean, 50 people? 463 00:37:13,541 --> 00:37:16,541 Instead of us playing the lowest rank to the highest rank. 464 00:37:17,000 --> 00:37:18,666 We'll find a group of kids 465 00:37:18,750 --> 00:37:21,541 to work with us through these phones. 466 00:37:22,166 --> 00:37:24,791 Get more work done, plus not waste any time. 467 00:37:25,916 --> 00:37:27,166 Hey bro, 468 00:37:27,250 --> 00:37:28,583 I know a kid. 469 00:37:29,333 --> 00:37:30,333 What's the rank? 470 00:37:38,125 --> 00:37:40,625 And how are you sure these mobile phones won't be stolen? 471 00:37:40,708 --> 00:37:41,916 Very easy. 472 00:37:42,000 --> 00:37:43,583 We'll confiscate their ID cards. 473 00:37:44,000 --> 00:37:46,041 As a collateral that they won't cheat us. 474 00:37:46,125 --> 00:37:48,666 And we'll let them take our phones to boost the lower ranks. 475 00:37:49,833 --> 00:37:53,208 And have them return our mobile phones when we hand them the cash. 476 00:37:54,250 --> 00:37:55,500 Wow, 477 00:37:56,041 --> 00:37:57,083 thank you, bro! 478 00:37:58,250 --> 00:37:59,375 What about the higher ranks? 479 00:37:59,458 --> 00:38:01,666 - What do we do? - I got this covered. 480 00:38:01,750 --> 00:38:03,625 I'll send Pete to join the e-sports team. 481 00:38:04,208 --> 00:38:06,528 And secretly recruit the pro players to boost ranks for us. 482 00:38:06,583 --> 00:38:07,666 We'll let those fuckers… 483 00:38:07,750 --> 00:38:09,875 take the difficult clients, the high ranks. 484 00:38:09,958 --> 00:38:11,500 And we'll keep 30% 485 00:38:11,583 --> 00:38:13,250 from both the kids and the pro players. 486 00:38:13,333 --> 00:38:14,833 In total, we'll cash in THB300,000. 487 00:38:15,958 --> 00:38:17,541 It's a win-win for everyone. 488 00:38:29,958 --> 00:38:32,333 - See you after the next lot! - Thank you! 489 00:38:47,791 --> 00:38:48,958 U, you're free? 490 00:38:53,666 --> 00:38:56,375 Well… I'm done with all my work. 491 00:39:00,708 --> 00:39:02,333 Then you're free right now. 492 00:39:07,583 --> 00:39:09,291 - Go back. Go back. - I got this. 493 00:39:09,375 --> 00:39:11,458 - They're on the right! - Damn! 494 00:39:11,541 --> 00:39:13,500 - Fuck, why didn't you even look? - Fuck. 495 00:39:17,541 --> 00:39:19,101 Why the hell are you playing like this? 496 00:39:19,666 --> 00:39:20,986 What the fuck are you playing at? 497 00:39:21,708 --> 00:39:23,308 How many months have you spent training? 498 00:39:25,750 --> 00:39:28,150 Playing all over the place. How are you going to beat anyone? 499 00:39:29,583 --> 00:39:31,500 Pete, you play like shit. 500 00:39:31,583 --> 00:39:33,458 Do you really want to come back as a pro? 501 00:39:33,541 --> 00:39:35,142 Fuck Pete, what the hell is wrong with your gaming today? 502 00:39:35,166 --> 00:39:36,666 You're really shit at this! 503 00:39:39,833 --> 00:39:40,875 CALLING TOY 504 00:39:51,083 --> 00:39:52,125 CALLING TOY 505 00:40:10,250 --> 00:40:13,500 All done! Got to eat chickens for the win. 506 00:40:13,583 --> 00:40:15,983 Got to eat those chickens all because I got my friend's help. 507 00:40:16,583 --> 00:40:19,125 We'll eat the chickens for dinner again with my friend. 508 00:40:19,208 --> 00:40:20,583 See you later soon. 509 00:40:21,291 --> 00:40:22,541 Bye-bye! 510 00:40:25,375 --> 00:40:26,666 How was it? Fun? 511 00:40:27,250 --> 00:40:29,000 - It was okay. - See? 512 00:40:29,083 --> 00:40:31,666 I told you it'd be fun. All I see is people praising U. 513 00:40:32,125 --> 00:40:33,416 - Is that right? - Yeah. 514 00:40:33,500 --> 00:40:37,750 They're asking if U is a pro player or not, he's so great at gaming! 515 00:40:37,833 --> 00:40:39,593 You're making this up. I don't see it at all! 516 00:40:39,791 --> 00:40:41,333 It's true! 517 00:40:45,750 --> 00:40:46,833 WHEN ARE YOU CUMMING BACK? 518 00:40:46,916 --> 00:40:47,976 A TASTE OF THAT ONCE AND I'LL BE GRATEFUL FOREVER. 519 00:40:48,000 --> 00:40:49,184 LOWER THE CAM A BIT, FOR THE GOOD OLD TIMES. 520 00:40:49,208 --> 00:40:51,000 STILL ACCEPTING BOOTY CALLS? 521 00:40:56,958 --> 00:40:59,416 Toy, how can put up with these terrible comments? 522 00:41:02,750 --> 00:41:03,916 Forget about it. 523 00:41:05,666 --> 00:41:07,750 Are you hungry? Let's find something to eat! 524 00:41:10,125 --> 00:41:11,666 U! Let's go now! 525 00:41:13,125 --> 00:41:14,666 How is that beautiful? 526 00:41:14,750 --> 00:41:16,833 It's not just about the surface. 527 00:41:16,916 --> 00:41:19,416 Each person has a different view of what is beautiful. 528 00:41:20,791 --> 00:41:21,791 Whatever you say. 529 00:41:28,708 --> 00:41:30,708 I guess you really like going to these events. 530 00:41:31,500 --> 00:41:32,666 These art exhibitions. 531 00:41:32,750 --> 00:41:36,208 Yes I do. I've been drawing for a long time. 532 00:41:36,291 --> 00:41:38,651 If I have the chance, I would love to take some art classes. 533 00:41:38,875 --> 00:41:42,708 Then go for it! It suits you Toy. 534 00:41:43,875 --> 00:41:45,541 I'm still saving up. 535 00:41:47,250 --> 00:41:48,458 Don't touch that! 536 00:41:49,458 --> 00:41:50,658 You're not allowed to do that! 537 00:41:51,708 --> 00:41:52,875 Really? 538 00:41:53,833 --> 00:41:55,041 What about you? 539 00:41:55,125 --> 00:41:57,005 Is there anything else you would like to pursue? 540 00:42:02,166 --> 00:42:03,250 I don't think so. 541 00:42:04,875 --> 00:42:06,250 I spend my days gaming away. 542 00:42:10,791 --> 00:42:14,083 With your skills, why don't you try to be a pro player? 543 00:42:15,875 --> 00:42:17,083 Me? A pro player? 544 00:42:19,000 --> 00:42:20,291 I don't think so. 545 00:42:20,375 --> 00:42:23,875 Why not? Just go for it. I think you can probably do it. 546 00:42:25,541 --> 00:42:26,750 I won't make it. 547 00:42:27,125 --> 00:42:29,708 That's beautiful. Can you take a photo for me? 548 00:42:31,583 --> 00:42:33,250 You call that beautiful? 549 00:42:33,333 --> 00:42:35,250 That's beautiful for sure. Very beautiful. 550 00:42:35,333 --> 00:42:36,500 Whatever you say. 551 00:42:37,208 --> 00:42:38,291 I'm ready. 552 00:42:42,125 --> 00:42:43,125 How is it? 553 00:42:46,791 --> 00:42:48,125 Beautiful. 554 00:42:49,125 --> 00:42:50,333 Did you take one yet? 555 00:42:50,875 --> 00:42:52,250 Let me see. 556 00:42:55,208 --> 00:42:56,416 Fine, it looks good. 557 00:43:01,875 --> 00:43:03,458 Thanks for today. 558 00:43:03,541 --> 00:43:04,833 See you later. 559 00:43:05,583 --> 00:43:06,833 Bye-bye. 560 00:43:18,833 --> 00:43:20,125 Where did you go? 561 00:43:20,208 --> 00:43:22,666 Had a meal. Just out walking around. 562 00:43:25,166 --> 00:43:26,458 With U? 563 00:43:28,666 --> 00:43:29,750 Why? 564 00:43:30,291 --> 00:43:31,541 Are you jealous? 565 00:44:06,708 --> 00:44:08,833 I brought you duck noodles. 566 00:44:08,916 --> 00:44:10,250 This shop is really good. 567 00:44:12,458 --> 00:44:13,583 Wow… 568 00:44:19,041 --> 00:44:21,625 There's no need to buy food for me. I can take care of myself. 569 00:44:22,791 --> 00:44:23,791 But, I appreciate it. 570 00:44:26,916 --> 00:44:28,476 I just happened to pass by around here, 571 00:44:29,458 --> 00:44:31,333 so I wanted to drop by to see you. 572 00:44:36,875 --> 00:44:39,333 So what have you been up to these days? 573 00:44:48,250 --> 00:44:50,375 Well, I'm trying to come up with some cash. 574 00:44:57,833 --> 00:45:00,333 If you're trying to get this house back, 575 00:45:00,416 --> 00:45:02,208 that's not going to be easy at all, Home. 576 00:45:03,375 --> 00:45:05,000 It will require a lot of cash. 577 00:45:07,916 --> 00:45:09,996 Uncle, you're talking as if I don't know this at all. 578 00:45:10,291 --> 00:45:11,708 Why wouldn't I know this? 579 00:45:14,791 --> 00:45:16,708 Can you just give me some more time? 580 00:45:18,083 --> 00:45:19,958 I'm on your side here. 581 00:45:21,291 --> 00:45:23,934 But the bank head office will finalize the decision on this house very soon. 582 00:45:23,958 --> 00:45:25,708 I think you need to accept this. 583 00:45:44,500 --> 00:45:46,267 Did you get knocked out? Do you want me to help? 584 00:45:46,291 --> 00:45:48,125 - It's done. - Okay. 585 00:45:53,208 --> 00:45:54,250 Yes, coach. 586 00:45:54,333 --> 00:45:57,750 Home. Pete hasn't been showing up for training for many days. 587 00:45:57,833 --> 00:45:59,708 Do you know where he is? 588 00:46:00,416 --> 00:46:02,625 Right now he's really a burden to the team. 589 00:46:03,375 --> 00:46:05,416 Didn't you tell me he's a responsible person? 590 00:46:05,500 --> 00:46:07,041 I only took him in because of you. 591 00:46:07,125 --> 00:46:08,767 You made a promise to me, but why is he such a mess like this? 592 00:46:08,791 --> 00:46:09,833 Coach, please calm down. 593 00:46:09,916 --> 00:46:12,500 Please give me around five minutes to call you back. 594 00:46:12,583 --> 00:46:13,684 I'll check up on where he is. 595 00:46:13,708 --> 00:46:16,250 Handle this quickly. My patience is limited. 596 00:46:16,333 --> 00:46:17,333 Noted sir. 597 00:46:17,416 --> 00:46:20,625 Or else I'll have to remove him from the team, understood? 598 00:46:20,708 --> 00:46:22,083 Got it, sir. 599 00:46:25,833 --> 00:46:27,041 What's wrong? 600 00:46:27,625 --> 00:46:28,684 Pete's not turning up for practice. 601 00:46:28,708 --> 00:46:30,875 - What? - Toy, do you know where he is? 602 00:46:31,541 --> 00:46:32,833 I'll call him now. 603 00:46:41,666 --> 00:46:42,958 Pete, where are you? 604 00:46:44,791 --> 00:46:46,083 At the bar? 605 00:46:46,166 --> 00:46:47,833 You're out drinking? 606 00:46:48,625 --> 00:46:51,208 You're causing troubles for others, Pete. 607 00:46:55,666 --> 00:46:57,333 Are you even listening to me? 608 00:47:12,583 --> 00:47:14,750 I thought your FULL STOP team's training, no? 609 00:47:14,833 --> 00:47:16,208 Why are you sitting here? 610 00:47:23,458 --> 00:47:24,541 I'm exhausted. 611 00:47:26,000 --> 00:47:27,125 Fucking exhausted from what? 612 00:47:32,500 --> 00:47:33,559 Being a pro player is not who I am. 613 00:47:33,583 --> 00:47:35,666 Don't you think others are exhausted too? 614 00:47:36,833 --> 00:47:38,392 I already reduced a ton of work for you. 615 00:47:38,416 --> 00:47:39,916 You don't get me at all, do you? 616 00:47:40,000 --> 00:47:41,291 I don't understand? 617 00:47:43,041 --> 00:47:44,541 I think you're selfish. 618 00:47:45,666 --> 00:47:49,875 And if you continue to be this selfish, our team will surely be bankrupt. 619 00:47:50,916 --> 00:47:52,333 Go back to the practice tomorrow. 620 00:47:53,333 --> 00:47:54,958 Don't let them fire you. 621 00:47:56,000 --> 00:47:57,833 And don't ever forget what your role is. 622 00:47:58,416 --> 00:48:00,750 - I really must go, is that right? - Yes. 623 00:48:00,833 --> 00:48:02,291 Fine, I'll go then, fuck! 624 00:48:03,041 --> 00:48:04,333 Thank you, sir. 625 00:48:08,083 --> 00:48:09,083 Hello. 626 00:48:28,791 --> 00:48:30,166 Hello, Pete. 627 00:48:31,625 --> 00:48:32,875 What's up? 628 00:48:32,958 --> 00:48:34,541 Are you almost done with all the jobs? 629 00:48:36,291 --> 00:48:38,125 I'm doing it right now! 630 00:48:38,208 --> 00:48:40,208 And don't forget to go to the practice today, 631 00:48:40,291 --> 00:48:41,958 so they don't come and complain. 632 00:48:43,833 --> 00:48:45,125 Are you even listening to me? 633 00:48:45,208 --> 00:48:49,125 Fuck! Do you even want to know about how I'm doing? 634 00:48:49,833 --> 00:48:51,875 Pete… What do you want from me? 635 00:48:51,958 --> 00:48:54,166 I'm already busy as hell these days. 636 00:48:54,250 --> 00:48:55,458 Fuck! 637 00:48:56,500 --> 00:48:58,781 If you have nothing else to say, I'm going to hang up now. 638 00:49:01,125 --> 00:49:02,208 You... 639 00:49:15,958 --> 00:49:16,958 - You see it? - I see it. 640 00:49:17,041 --> 00:49:18,684 - The tree, the tree. - Already knocked down. 641 00:49:18,708 --> 00:49:19,892 Why hasn't Pete submitted his work? 642 00:49:19,916 --> 00:49:22,541 Must go. Must run. Come down! 643 00:49:23,375 --> 00:49:25,875 - Hey Toy, you got a potion? - Yeah. 644 00:49:25,958 --> 00:49:27,375 - Give me the potion. - Okay. 645 00:49:28,416 --> 00:49:30,416 Okay. There's another party. 646 00:49:30,500 --> 00:49:31,833 Right in front! 647 00:49:32,416 --> 00:49:34,208 Fuck. What do we do now? 648 00:49:34,291 --> 00:49:35,875 Can you handle it? 649 00:49:35,958 --> 00:49:37,416 What the fuck is wrong with you? 650 00:49:38,458 --> 00:49:39,500 Scoot over. 651 00:49:46,583 --> 00:49:47,833 We're surrounded. 652 00:49:49,916 --> 00:49:51,916 - Can still make it. - Okay. 653 00:49:53,291 --> 00:49:55,416 - Can you make it? - Yes! Yes! 654 00:49:55,500 --> 00:49:56,625 Knocked already? 655 00:49:56,708 --> 00:49:58,833 - Yes, yes. - Okay. 656 00:50:00,375 --> 00:50:01,708 My ammo's out. 657 00:50:02,875 --> 00:50:04,291 Got ammo, U? 658 00:50:08,666 --> 00:50:10,500 Pete, I'm working. 659 00:50:10,583 --> 00:50:11,916 That's enough! 660 00:50:12,000 --> 00:50:14,250 Pete, I said I'm working, can't you hear me? 661 00:50:14,333 --> 00:50:16,833 - That's enough, Pete! - Why haven't you submitted your work? 662 00:50:18,291 --> 00:50:19,708 Why haven't you sent in your work? 663 00:50:24,375 --> 00:50:26,000 All done, as you can see. 664 00:50:27,083 --> 00:50:28,416 Did you go to the practice? 665 00:50:38,083 --> 00:50:40,291 You're damn consistent. 666 00:50:43,458 --> 00:50:45,666 Have you ever wondered why the good pro players 667 00:50:45,750 --> 00:50:48,541 and the good teams can't stand you? 668 00:50:48,625 --> 00:50:50,351 But I think what you should be more curious about 669 00:50:50,375 --> 00:50:54,125 is why you can stand your pathetic life like this every day. 670 00:50:54,875 --> 00:50:56,642 - Pete, stop this now. - What the fuck is wrong with you man? 671 00:50:56,666 --> 00:50:58,517 - Go outside first. - Why don't you stay out of this? 672 00:50:58,541 --> 00:51:01,666 - Stay out of my way. - Go outside first, don't start this. 673 00:51:18,708 --> 00:51:20,125 You go and take over Pete's jobs. 674 00:51:25,291 --> 00:51:27,208 I can barely finish my jobs. 675 00:51:30,000 --> 00:51:31,416 You have to do it. 676 00:51:31,500 --> 00:51:34,541 You will do it. Then it will be completed. 677 00:51:52,291 --> 00:51:53,517 - Hey, fuck man! - What the hell is wrong with you? 678 00:51:53,541 --> 00:51:55,666 You're always like this when you're drunk. 679 00:51:55,750 --> 00:51:57,875 - Always? - You come and talk to me outside. 680 00:51:57,958 --> 00:52:00,125 What's wrong Pete? What's got into you? 681 00:52:01,166 --> 00:52:02,208 You want to know? 682 00:52:05,541 --> 00:52:07,583 Pete, I told you to stop! 683 00:52:08,250 --> 00:52:09,416 Fuck! 684 00:52:11,291 --> 00:52:12,500 Playing hard to get? 685 00:52:13,291 --> 00:52:14,416 Because of U? 686 00:52:16,958 --> 00:52:19,478 You think I'm stupid? I know the two of you are secretly dating. 687 00:52:21,000 --> 00:52:22,458 What the hell are you talking about? 688 00:52:23,041 --> 00:52:24,708 You know he likes you. 689 00:52:25,458 --> 00:52:26,875 You baiting him too? 690 00:52:27,541 --> 00:52:28,833 You want to fuck him? 691 00:52:29,958 --> 00:52:31,916 Quit being an asshole Pete! 692 00:52:32,708 --> 00:52:35,250 If you don't tell me what the hell is wrong with you. 693 00:52:35,333 --> 00:52:37,916 Get a hold of yourself, and come back and talk to me later. 694 00:52:39,333 --> 00:52:41,708 You whore. Fuck! 695 00:53:19,375 --> 00:53:21,041 HOW ARE YOU? ARE YOU OKAY? 696 00:53:29,333 --> 00:53:31,583 Why are you so stupid? You guys. 697 00:53:31,666 --> 00:53:32,916 What are you doing? 698 00:53:33,000 --> 00:53:35,375 You go ahead and send this. Just capture my username then. 699 00:53:36,041 --> 00:53:37,250 Have they banned me ever? 700 00:53:50,708 --> 00:53:53,166 - One margarita, please. - Sure thing. 701 00:53:56,541 --> 00:53:58,000 Are you Pete? 702 00:54:03,500 --> 00:54:04,500 Yes. 703 00:54:06,000 --> 00:54:07,583 Play for me as well. 704 00:54:11,333 --> 00:54:13,173 And if I play for you, what do I get in return? 705 00:54:14,000 --> 00:54:15,666 If you play for me, 706 00:54:16,750 --> 00:54:18,875 I'll play something else of yours. 707 00:55:41,750 --> 00:55:44,958 Fuck, I didn't know she's underage. 708 00:55:45,041 --> 00:55:46,708 And she's asking for 500K in cash. 709 00:55:46,791 --> 00:55:49,208 You can see my face so clearly. 710 00:55:49,791 --> 00:55:51,000 What should I do? 711 00:56:00,833 --> 00:56:03,073 If the team finds out, you're going to be fired for sure. 712 00:56:04,625 --> 00:56:06,825 Why do you like to get everyone in trouble all the time? 713 00:56:08,958 --> 00:56:11,083 You never think about others at all. 714 00:56:18,291 --> 00:56:19,541 Fuck. 715 00:56:20,208 --> 00:56:22,541 I didn't know she was underage. 716 00:56:23,166 --> 00:56:24,708 So what would you like me to do? 717 00:56:26,458 --> 00:56:28,125 Just come up with 500K for you? 718 00:56:28,208 --> 00:56:30,517 Fuck, you got to help me out. I don't want to go to jail, buddy. 719 00:56:30,541 --> 00:56:31,916 I beg you. 720 00:56:34,791 --> 00:56:36,333 I'll find a way. 721 00:56:39,166 --> 00:56:41,126 But in the meantime, can I ask something from you? 722 00:56:41,458 --> 00:56:42,791 Go back to practice, 723 00:56:44,000 --> 00:56:46,708 and try to earn the trust back from other pro players in the team. 724 00:56:46,791 --> 00:56:48,041 Can you do that for me? 725 00:56:49,166 --> 00:56:50,625 - Of course, man. - Sure? 726 00:56:52,333 --> 00:56:53,625 Thanks a lot, buddy. 727 00:57:07,208 --> 00:57:09,208 You guys don't need to be afraid. 728 00:57:09,291 --> 00:57:11,750 We'll try to fight them in the training room. 729 00:57:11,833 --> 00:57:13,833 If we can't handle this, we can change plans later. 730 00:57:14,125 --> 00:57:16,375 All I ask, is you just do your best. 731 00:57:16,750 --> 00:57:18,750 We're not afraid of the other teams. 732 00:57:18,833 --> 00:57:21,416 More afraid about this fool around here, sabotaging us. 733 00:57:22,083 --> 00:57:23,250 Yeah, you're damn right. 734 00:57:28,750 --> 00:57:30,750 The kids are sending their work very late. 735 00:57:31,833 --> 00:57:34,166 What is taking Pluto's team so long? 736 00:57:36,416 --> 00:57:38,083 Probably busy with exams maybe? 737 00:57:40,250 --> 00:57:41,530 Exams my ass during this period. 738 00:57:44,125 --> 00:57:46,625 Anyway, I'm asking you guys to speed this up. 739 00:57:46,708 --> 00:57:48,268 Because it's almost the re-rank period. 740 00:57:51,666 --> 00:57:53,466 And what about Pete's work? Is it almost done? 741 00:57:55,000 --> 00:57:56,166 It's nearly done. 742 00:58:00,375 --> 00:58:01,375 Sup? 743 00:58:06,875 --> 00:58:08,125 Is this my work? 744 00:58:09,958 --> 00:58:11,041 Let me handle it. 745 00:58:29,958 --> 00:58:31,041 That hand of yours is free. 746 00:58:31,125 --> 00:58:32,565 Pick that mobile phone up, will you? 747 00:59:35,708 --> 00:59:37,000 I'll take you home. 748 01:00:10,750 --> 01:00:13,291 What the hell is wrong with you? 749 01:00:14,333 --> 01:00:15,375 Get over here. 750 01:00:20,500 --> 01:00:22,208 You're still mad at me? 751 01:00:23,500 --> 01:00:25,333 Huh? Answer me. 752 01:00:25,791 --> 01:00:27,291 What the fuck is wrong with you? 753 01:00:28,791 --> 01:00:30,291 Let's breakup, Pete. 754 01:00:31,125 --> 01:00:32,583 Breaking up? 755 01:00:32,666 --> 01:00:34,458 I no longer have any feeling for you. 756 01:00:34,541 --> 01:00:36,341 And you probably don't really love me anyways. 757 01:00:37,541 --> 01:00:40,166 You don't feel it, huh? 758 01:00:40,250 --> 01:00:42,770 - What about this? Feel anything? - Stop doing this to me, Pete. 759 01:00:43,458 --> 01:00:46,291 You want me to stop doing this? This fucking disgusting behavior? 760 01:00:46,375 --> 01:00:48,166 Then what about your disgusting video clip? 761 01:00:48,250 --> 01:00:50,000 Let me ask you something, damn it. 762 01:00:50,083 --> 01:00:52,250 Has U seen it? The video clip. 763 01:00:52,333 --> 01:00:53,625 Huh? 764 01:00:55,166 --> 01:00:56,291 So what? 765 01:00:57,041 --> 01:00:58,541 I have a leaked video clip, so what? 766 01:00:59,333 --> 01:01:01,875 Is it so fucked up that I have to ask you to tolerate this? 767 01:01:02,458 --> 01:01:04,041 And if it's not me, then who else can? 768 01:01:05,416 --> 01:01:08,625 All this time, I really thought you were the person that understood me the most. 769 01:01:09,375 --> 01:01:10,958 But you… 770 01:01:11,041 --> 01:01:13,166 You're just like the others, Pete. 771 01:01:13,250 --> 01:01:14,625 Go the hell back home. 772 01:01:17,416 --> 01:01:19,083 Like the others? 773 01:01:41,666 --> 01:01:43,375 When are you going to pay me back? 774 01:01:48,333 --> 01:01:49,973 Can you give me until next month, please. 775 01:01:52,625 --> 01:01:54,416 Right now I'm really a little short. 776 01:01:56,750 --> 01:01:58,670 Next month I will give this to you plus interest. 777 01:02:04,916 --> 01:02:06,208 If you don't pay me, 778 01:02:07,125 --> 01:02:08,791 you do know… 779 01:02:10,458 --> 01:02:11,898 what's going to happen to you right? 780 01:02:14,541 --> 01:02:15,708 You can get out here. 781 01:03:09,791 --> 01:03:13,250 Damn Pluto and the kid's gang haven't submitted their work for weeks. 782 01:03:15,041 --> 01:03:16,041 And? 783 01:03:16,750 --> 01:03:18,958 So you need to check on them to see what's going on? 784 01:03:21,958 --> 01:03:23,000 Me? 785 01:03:24,250 --> 01:03:29,458 Don't forget that you still owe me from saving you for fucking that girl. 786 01:03:29,541 --> 01:03:30,767 Go and make sure they send their work on time. 787 01:03:30,791 --> 01:03:32,458 Fine…I'll go check them out. 788 01:03:36,000 --> 01:03:37,083 Fuck. 789 01:03:56,833 --> 01:03:59,000 Hey! What the fuck are you doing? 790 01:04:07,416 --> 01:04:08,583 Toy. 791 01:04:08,666 --> 01:04:10,750 You're here early today. 792 01:04:13,666 --> 01:04:14,833 Are you alright? 793 01:04:15,333 --> 01:04:17,625 It's nothing. Let's go inside. 794 01:04:23,958 --> 01:04:25,559 Have you been side hustling jobs yourself? 795 01:04:25,583 --> 01:04:27,416 - I didn't do it! - If you didn't do it, 796 01:04:27,500 --> 01:04:30,291 - then who's doing what I saw? Huh? - I really didn't do it. 797 01:04:30,375 --> 01:04:31,434 How dare you to say that, motherfucker. 798 01:04:31,458 --> 01:04:32,642 How about you take this, you piece of shit? 799 01:04:32,666 --> 01:04:33,986 Hey, what the hell are you doing? 800 01:04:35,291 --> 01:04:37,333 Your kid, he's side hustling. 801 01:04:37,708 --> 01:04:40,142 - Come on bro, I did nothing like that. - The fuck you didn't. 802 01:04:40,166 --> 01:04:41,809 - Hey! Stop it right there! - Stop blaming others, Pete. 803 01:04:41,833 --> 01:04:42,875 What the hell? 804 01:04:42,958 --> 01:04:44,125 He's just a kid, man. 805 01:04:44,625 --> 01:04:46,267 Pete, stop blaming the kid. Stop blaming others, Pete. 806 01:04:46,291 --> 01:04:47,500 Are you guys colluding? 807 01:04:47,583 --> 01:04:49,208 You also want to join him too? 808 01:04:49,666 --> 01:04:50,666 Huh? 809 01:04:50,750 --> 01:04:51,875 Fucker. 810 01:04:55,875 --> 01:04:57,833 - Hello. - Hello Home. 811 01:04:57,916 --> 01:05:00,541 Why is my ID banned? I hired you to up the ranks. 812 01:05:00,625 --> 01:05:01,708 What the hell did you do? 813 01:05:01,791 --> 01:05:02,875 - Why am I banned? - Pete! 814 01:05:02,958 --> 01:05:04,601 - You. Sit here. - What did you do to my ID? 815 01:05:04,625 --> 01:05:05,666 Oh, hold on right there. 816 01:05:05,750 --> 01:05:07,476 Initially there can be several reasons to get banned. 817 01:05:07,500 --> 01:05:09,875 - In that case I will… - Go find an ID for me right now, 818 01:05:09,958 --> 01:05:11,083 or I'll get back at you. 819 01:05:13,541 --> 01:05:15,916 You think you're so good, huh? 820 01:05:18,958 --> 01:05:20,458 Why did you guys come in together? 821 01:05:21,791 --> 01:05:22,875 Hey bro! 822 01:05:30,833 --> 01:05:31,958 It's fine. 823 01:05:33,500 --> 01:05:34,833 If you do this again. 824 01:05:35,791 --> 01:05:37,631 It won't end just like this. Do you understand? 825 01:05:38,916 --> 01:05:40,041 Do you understand? 826 01:05:42,333 --> 01:05:43,541 Go home now. 827 01:05:46,500 --> 01:05:48,750 You're letting him go this easily, Home? 828 01:05:48,833 --> 01:05:50,083 Fucker. 829 01:05:54,333 --> 01:05:56,875 Nexus called and said his ID got banned. 830 01:05:56,958 --> 01:05:58,875 And you're playing his account right? 831 01:06:00,666 --> 01:06:03,875 These past three months, 70% of all your salary comes from this one guy, alright? 832 01:06:03,958 --> 01:06:06,101 Your chains, your clothes, your shoes, everything that you buy. 833 01:06:06,125 --> 01:06:08,458 How can you do this to the team? 834 01:06:08,791 --> 01:06:10,191 This fucker also played his ID, no? 835 01:06:10,250 --> 01:06:12,791 Whenever this fucker played, were there any fucking incidents? 836 01:06:12,875 --> 01:06:14,375 It only happens when you play. 837 01:06:14,875 --> 01:06:16,375 And you don't believe me? 838 01:06:21,500 --> 01:06:23,100 So this is how it's going to be for you? 839 01:06:23,958 --> 01:06:25,333 You too? 840 01:06:26,958 --> 01:06:28,625 You also? 841 01:06:30,958 --> 01:06:34,125 Fuck you all. Fuck you! 842 01:06:34,208 --> 01:06:35,541 Where do you think you're going? 843 01:06:35,625 --> 01:06:37,958 Don't butt in, you shit. Fuck you! 844 01:06:38,041 --> 01:06:40,708 I wonder how long you can last. Fucker. 845 01:06:40,791 --> 01:06:42,166 Punk. 846 01:06:48,708 --> 01:06:50,788 And that ID that got banned… What are we going to do? 847 01:06:52,708 --> 01:06:54,750 He only has one condition which is to trade… 848 01:06:54,833 --> 01:06:56,713 for a Conqueror ID rank with all the rare items. 849 01:06:59,875 --> 01:07:01,500 And who will have that kind of ID? 850 01:07:13,666 --> 01:07:15,186 You're going to give me that ID right? 851 01:07:16,750 --> 01:07:18,250 Give me a delightful answer. 852 01:07:51,250 --> 01:07:52,333 U. 853 01:07:55,500 --> 01:07:56,750 Are you okay? 854 01:08:09,166 --> 01:08:10,583 About that ID that got banned, 855 01:08:13,750 --> 01:08:15,333 it might be because of me. 856 01:08:16,583 --> 01:08:17,791 Don't worry too much about it. 857 01:08:18,375 --> 01:08:20,250 You gave your ID to him already. 858 01:08:22,083 --> 01:08:24,375 The work vibes right now are no fun at all, right? 859 01:08:26,000 --> 01:08:27,875 I think I will take art classes. 860 01:08:30,958 --> 01:08:32,458 What about you? 861 01:08:32,541 --> 01:08:34,261 Is there anything you really want to do yet? 862 01:08:35,958 --> 01:08:38,758 Right now, there's a pro-player team that's opening for new applicants. 863 01:08:39,416 --> 01:08:40,583 Then go for it. 864 01:08:41,250 --> 01:08:42,375 What are you waiting for? 865 01:08:43,583 --> 01:08:46,166 But they said you need to have at least an Ace ID rank. 866 01:08:48,500 --> 01:08:50,083 I don't have that anymore. 867 01:08:50,166 --> 01:08:52,500 But we boost ranks for a living, U! 868 01:08:53,458 --> 01:08:55,750 It's so simple. You can do this for sure, no? 869 01:08:58,000 --> 01:08:59,125 How about this, 870 01:09:00,250 --> 01:09:01,450 let me take you to this place. 871 01:09:05,208 --> 01:09:09,083 This is only a friendly match, but it's not any different from the real match! 872 01:09:09,166 --> 01:09:11,806 - The area's about to enter phase eight. - So many people are here. 873 01:09:11,833 --> 01:09:13,583 Yeah. Isn't it awesome? 874 01:09:13,666 --> 01:09:14,934 Right now Full Falcon is in a very tight spot, unable to circle in. 875 01:09:14,958 --> 01:09:18,208 Yes. From the looks of it last time, Full will need to bring in the smoke. 876 01:09:18,291 --> 01:09:20,041 Toss that flashbang to get in the zone. 877 01:09:20,125 --> 01:09:23,500 Oh, and it happened ladies and gentlemen. Full Falcon is down and out of this game. 878 01:09:23,583 --> 01:09:26,541 This makes it down to just KOG and Heaven Shot. 879 01:09:26,625 --> 01:09:29,541 Wow, these two teams are really evenly matched! 880 01:09:29,625 --> 01:09:31,791 But right now team KOG is in a tight spot. 881 01:09:31,875 --> 01:09:36,208 That's because Heaven Shot's position is more favorable. 882 01:09:36,291 --> 01:09:37,500 And now, on Best's end. 883 01:09:37,583 --> 01:09:40,344 Under fire earlier, but was able to hit back and knocked em' all down! 884 01:09:40,375 --> 01:09:44,625 It's decision time. Seems like Goddard crossed the hills to shoot behind Best. 885 01:09:44,708 --> 01:09:48,708 But at this moment, Best knows better and returns fire! 886 01:09:48,791 --> 01:09:53,458 Finally, it's Best who takes Heaven Shot to victory and becomes the champ today! 887 01:10:01,125 --> 01:10:03,250 So what do you think? Do you like this? 888 01:10:05,541 --> 01:10:07,083 Thank you, Toy. 889 01:11:41,125 --> 01:11:43,458 JOIN THE TEAM 890 01:11:50,416 --> 01:11:52,458 - Thank you. - Thank you very much. See you soon. 891 01:11:52,541 --> 01:11:55,000 - Great game play. Great game. - Thank you. 892 01:11:56,791 --> 01:11:59,250 Next two in line. Please come inside. 893 01:12:15,125 --> 01:12:17,684 SO DAMN SLOW TO SEND IN THEIR WORK. SO FUCKING SLOW. THESE IDIOTS! 894 01:12:17,708 --> 01:12:20,375 Home, we got another four ID requests. 895 01:12:20,458 --> 01:12:22,083 Shall I decline them? 896 01:12:25,500 --> 01:12:26,791 Take them. 897 01:12:28,208 --> 01:12:29,875 You're still going to take them? 898 01:12:30,708 --> 01:12:32,583 We can't even finish what we have right now. 899 01:12:32,666 --> 01:12:35,226 We don't have any pro players to help you play ever since Pete left. 900 01:12:35,250 --> 01:12:37,791 And if you take all these jobs, who's going to play for you? 901 01:12:41,666 --> 01:12:43,250 Just take it, Toy. 902 01:13:02,958 --> 01:13:04,918 CHEAPER. FASTER. ON DEMAND. BOOST RANKING SERVICE. 903 01:13:28,583 --> 01:13:30,684 I'm looking for Mr. Aium Tangcharoenkit! Which room is it? 904 01:13:30,708 --> 01:13:32,083 One moment, please. 905 01:13:41,791 --> 01:13:43,458 How's my father's condition, doctor? 906 01:13:45,666 --> 01:13:48,208 There's a blood clot inside the heart's artery. 907 01:13:49,958 --> 01:13:52,758 But right now, I have administered medication to remove the blood clot. 908 01:13:54,041 --> 01:13:56,041 In short, in this case, 909 01:13:56,416 --> 01:13:58,736 the patient will need to undergo a coronary bypass surgery. 910 01:13:59,500 --> 01:14:02,184 I recommend not delaying the surgery more than the end of this month. 911 01:14:02,208 --> 01:14:04,333 But if the symptoms act up again… 912 01:14:05,041 --> 01:14:06,841 I recommend performing the surgery right away. 913 01:14:11,416 --> 01:14:12,666 How much will it cost? 914 01:14:13,333 --> 01:14:16,625 It will be around 300,000 to 400,000 baht. 915 01:14:18,583 --> 01:14:21,125 From here on, you will need to closely look after your father. 916 01:14:21,208 --> 01:14:24,625 - Sure. - Please make sure he takes the medicine… 917 01:14:27,916 --> 01:14:29,541 Understood. 918 01:14:32,416 --> 01:14:33,708 God damn. 919 01:14:35,833 --> 01:14:37,458 That's strong. 920 01:14:38,500 --> 01:14:40,208 So you're the fucking boss now? 921 01:14:40,291 --> 01:14:41,892 Do you really hold this much grudge against me? 922 01:14:41,916 --> 01:14:43,101 You stole my customers like this, 923 01:14:43,125 --> 01:14:44,851 don't think that this is going to end well for you. 924 01:14:44,875 --> 01:14:46,375 Can an irresponsible punk like you 925 01:14:46,458 --> 01:14:48,458 manage a fucking rank boosting page? 926 01:14:58,291 --> 01:15:00,833 Well, isn't this Home, THE UP RANK? 927 01:15:03,416 --> 01:15:04,856 Are you here to find more customers? 928 01:15:06,500 --> 01:15:08,125 You started this with me, 929 01:15:08,916 --> 01:15:10,875 so you must finish this with me. 930 01:15:11,458 --> 01:15:13,041 I ain't going nowhere. 931 01:15:23,333 --> 01:15:24,666 Don't you forget, 932 01:15:25,875 --> 01:15:28,333 if it wasn't for me rescuing your ass from that underage girl, 933 01:15:28,416 --> 01:15:30,541 you wouldn't be sitting here right now. 934 01:15:30,625 --> 01:15:32,958 Isn't that right? 935 01:15:34,708 --> 01:15:36,333 Damn, I'm so scared. 936 01:15:40,416 --> 01:15:42,083 You think I'm stupid? 937 01:15:44,666 --> 01:15:46,375 Underage? Really? 938 01:15:49,000 --> 01:15:50,125 First! 939 01:16:02,208 --> 01:16:03,583 Home, 940 01:16:03,666 --> 01:16:05,500 you took her seat. 941 01:16:05,583 --> 01:16:07,250 I'm going to ask you one more time. 942 01:16:07,333 --> 01:16:08,833 Are you coming back with me? 943 01:16:10,416 --> 01:16:12,125 Give me a good answer. 944 01:16:18,166 --> 01:16:20,666 Is that all? You're dismissed. 945 01:16:24,083 --> 01:16:25,875 If you can hire, 946 01:16:26,833 --> 01:16:28,541 then I can hire as well. 947 01:16:34,750 --> 01:16:36,083 Let's make a toast. 948 01:16:36,166 --> 01:16:38,500 Let's ignore this fucker. 949 01:17:23,708 --> 01:17:25,500 I thought you asked me for a meeting? 950 01:17:29,166 --> 01:17:31,250 My clients still haven't transferred me the money. 951 01:17:33,416 --> 01:17:34,958 Can you please wait? 952 01:17:36,416 --> 01:17:39,416 You have been a business owner for more than 10 years before me, 953 01:17:40,291 --> 01:17:41,958 surely, you do know that… 954 01:17:42,041 --> 01:17:45,041 sometimes things are a bit delayed, right? 955 01:17:46,291 --> 01:17:49,041 Please, I'm begging you to give me one or two more days. 956 01:17:49,125 --> 01:17:50,375 You don't need to go this far. 957 01:17:56,916 --> 01:17:58,416 So, do I have to wait for you again? 958 01:18:17,791 --> 01:18:19,666 I give you one month. 959 01:18:21,083 --> 01:18:22,333 Understood? 960 01:18:23,875 --> 01:18:25,125 Is that clear? 961 01:19:54,333 --> 01:19:55,375 Hello? 962 01:19:55,458 --> 01:19:57,166 I GOD U 2, 963 01:19:57,250 --> 01:20:00,916 you are qualified for the recruitment of HEAVEN SHOT team. 964 01:20:01,000 --> 01:20:03,791 Please prepare the documents as mentioned previously. 965 01:20:03,875 --> 01:20:04,916 Okay. 966 01:20:05,000 --> 01:20:08,708 And tomorrow there's a team meeting at 10 a.m. 967 01:20:08,791 --> 01:20:10,351 You can start to come in to train right away. 968 01:20:10,375 --> 01:20:12,416 Sure, thank you very much. 969 01:20:12,500 --> 01:20:14,750 Congratulations. Good bye. 970 01:20:23,625 --> 01:20:25,708 Damn. Why won't she leave? 971 01:20:37,000 --> 01:20:38,625 Hey, what are you doing Pluto? 972 01:20:39,291 --> 01:20:40,541 Hey! 973 01:20:58,375 --> 01:20:59,416 Hello? 974 01:21:02,708 --> 01:21:03,833 Jackson? 975 01:21:49,625 --> 01:21:50,750 Fuck, I'm KO'd. 976 01:21:50,833 --> 01:21:53,083 - Just one left. Take him, U! - On it. 977 01:21:53,166 --> 01:21:57,750 - Hey nice! - Nice one! 978 01:21:57,833 --> 01:21:59,559 - Man, you're really good! - Yeah, you're really great. 979 01:21:59,583 --> 01:22:00,791 Hey, hey guys. 980 01:22:01,666 --> 01:22:03,306 - What is it? - Did you guys see the news? 981 01:22:03,375 --> 01:22:04,416 What news? 982 01:22:04,500 --> 01:22:05,851 Pete from FULL STOP team had a car accident. 983 01:22:05,875 --> 01:22:07,208 - Hey, seriously man. - Here. 984 01:22:07,291 --> 01:22:09,000 - Is this real news? - It's real. 985 01:22:09,083 --> 01:22:12,250 - When was the accident? - Just last night. In a deep coma. 986 01:22:12,333 --> 01:22:14,541 The issue is there will be a tournament soon too, no? 987 01:22:15,750 --> 01:22:18,583 - I don't think he'll make it. - Who's going to sub him? 988 01:22:19,833 --> 01:22:21,541 I'll catch you later. 989 01:22:23,000 --> 01:22:24,416 Come and talk to me. 990 01:22:29,291 --> 01:22:31,051 - Why did you take the pliers? - What pliers? 991 01:22:31,083 --> 01:22:32,434 I'm asking why you took the pliers? 992 01:22:32,458 --> 01:22:34,500 - What the hell are you talking about? - Answer me. 993 01:22:35,458 --> 01:22:37,184 - What are you talking about? - Why did you take the pliers? 994 01:22:37,208 --> 01:22:39,916 Look at this. Open your eyes and watch this at once, asshole. 995 01:22:40,000 --> 01:22:42,083 Watch this. Can you see it? 996 01:22:49,375 --> 01:22:51,333 Can you see what you have fucking done? 997 01:22:52,791 --> 01:22:53,791 Huh? 998 01:22:55,250 --> 01:22:56,916 You want revenge against Pete? 999 01:22:59,083 --> 01:23:00,375 Why did you do this? 1000 01:23:01,750 --> 01:23:02,833 Do you know? 1001 01:23:04,166 --> 01:23:07,041 If you get caught, you're going to jail? 1002 01:23:08,416 --> 01:23:10,916 - What about your grandmother? - What about your life? 1003 01:23:12,625 --> 01:23:17,041 At first Home said it will only hurt just a bit. 1004 01:23:17,833 --> 01:23:20,500 I didn't think it would be this severe. 1005 01:23:24,958 --> 01:23:28,250 Help me please, what should I do? I really didn't mean to. 1006 01:23:30,791 --> 01:23:33,708 Oh, you guys are already here? 1007 01:23:47,666 --> 01:23:49,541 You really want him to die? 1008 01:23:52,208 --> 01:23:53,291 What? 1009 01:23:56,750 --> 01:23:58,625 Pluto told me everything. 1010 01:23:59,666 --> 01:24:01,583 The kid is still young, come on. 1011 01:24:01,666 --> 01:24:02,892 And why the fuck are you butting in? That's none of your business. 1012 01:24:02,916 --> 01:24:03,916 He's my bro, man. 1013 01:24:04,000 --> 01:24:05,833 Why did you have to go this far? 1014 01:24:06,666 --> 01:24:07,791 You don't like this, Toy? 1015 01:24:08,458 --> 01:24:11,250 Pete did a lot of shitty things to you, man. 1016 01:24:11,333 --> 01:24:13,583 But that's not the point! 1017 01:24:13,666 --> 01:24:16,375 Even if Pete treated me like shit, 1018 01:24:16,458 --> 01:24:18,583 I never wanted to get even with him as you did. 1019 01:24:19,625 --> 01:24:22,166 I just got a work deal that is cashing twice the reward. 1020 01:24:22,250 --> 01:24:24,166 Won't you guys want to stay and work together? 1021 01:24:25,333 --> 01:24:26,791 Don't you want the money? 1022 01:24:27,541 --> 01:24:29,125 Don't you want the money as well? 1023 01:24:29,708 --> 01:24:31,333 That's all you ever think about right? 1024 01:24:36,250 --> 01:24:37,750 I really want to know as well. 1025 01:24:37,833 --> 01:24:39,583 With the kind of face like yours. 1026 01:24:39,666 --> 01:24:40,708 Like your kind. 1027 01:24:40,791 --> 01:24:42,833 How can you escape your own past? 1028 01:24:44,333 --> 01:24:46,041 What's my fucking past got to do with this? 1029 01:24:47,083 --> 01:24:51,666 You can probably find a way where you can build a new future. 1030 01:24:51,750 --> 01:24:54,958 But let me tell you, the moment you walk out of this door, 1031 01:24:55,041 --> 01:24:57,666 no one in the world will let you in again. 1032 01:24:57,750 --> 01:24:59,625 Because no one sees any value in you. 1033 01:25:00,916 --> 01:25:02,875 Dear, you don't even see your own value. 1034 01:25:05,291 --> 01:25:06,851 Why are you saying something like this? 1035 01:25:08,083 --> 01:25:09,333 You might just be… 1036 01:25:10,791 --> 01:25:12,708 just like your ex used to say. 1037 01:25:14,791 --> 01:25:17,000 On the rooftop when you guys talked. I heard it. 1038 01:25:18,875 --> 01:25:20,125 You're a whore. 1039 01:25:24,125 --> 01:25:26,583 For the team, aren't you just a little whore? 1040 01:25:27,958 --> 01:25:29,458 Isn't it that? 1041 01:25:32,791 --> 01:25:33,875 U, 1042 01:25:42,041 --> 01:25:43,961 You're really going to stay and do this with him? 1043 01:25:52,833 --> 01:25:54,708 Then go ahead and do it! 1044 01:26:10,541 --> 01:26:12,000 200K 1045 01:26:13,541 --> 01:26:14,958 by this month, 1046 01:26:16,833 --> 01:26:18,583 can you find it for me? 1047 01:26:26,833 --> 01:26:28,500 I can find it for you, 1048 01:26:30,916 --> 01:26:32,916 but do you have the ability to get the job done? 1049 01:26:34,750 --> 01:26:37,583 We have to boost ranks for 20 Conqueror IDs within two weeks. 1050 01:26:38,416 --> 01:26:40,291 You and I, we're splitting 10 each. 1051 01:26:40,375 --> 01:26:42,083 10 IDs in 2 weeks? 1052 01:26:42,166 --> 01:26:43,416 Are you out of your mind? 1053 01:26:46,541 --> 01:26:48,000 Do you want the money or not? 1054 01:26:49,458 --> 01:26:52,378 From here on, you and I will have to boost ranks everywhere, all the time. 1055 01:26:52,458 --> 01:26:54,541 No breaks. If you think you can't do it, 1056 01:26:54,625 --> 01:26:56,705 you have to find someone else to do it in your place. 1057 01:26:56,750 --> 01:26:58,750 And split that cash among yourselves. 1058 01:26:58,833 --> 01:27:00,166 Hey Best, brother. 1059 01:27:00,250 --> 01:27:01,750 Yo, what's up? 1060 01:27:05,541 --> 01:27:07,083 It's nothing bro. 1061 01:27:07,166 --> 01:27:09,083 See you around. I'm heading out. 1062 01:27:09,750 --> 01:27:11,916 Behind the river, behind the river. Go! 1063 01:27:12,000 --> 01:27:13,833 I'll have a go. Cover me too. 1064 01:27:14,916 --> 01:27:17,101 Don't you think that this is the first time ever in your life 1065 01:27:17,125 --> 01:27:19,125 that you actually have a clear goal? 1066 01:27:20,125 --> 01:27:22,625 So don't let any fucking distractions get in your way. 1067 01:27:46,666 --> 01:27:49,916 Do you remember when you first lost to Pete at RAMPAGE? 1068 01:27:50,833 --> 01:27:53,875 Back then I just wanted to see someone who wants to win. 1069 01:27:54,791 --> 01:27:57,083 But right now I want to see the real victory. 1070 01:28:00,291 --> 01:28:01,916 And if you can succeed, 1071 01:28:03,750 --> 01:28:05,416 this will change your life. 1072 01:28:34,541 --> 01:28:36,250 But if we can't make it, 1073 01:28:37,666 --> 01:28:39,541 then it will be game over for us. 1074 01:29:40,625 --> 01:29:42,291 Fuck! 1075 01:30:06,250 --> 01:30:07,541 All the information is in here. 1076 01:30:08,791 --> 01:30:11,000 I don't think Home will stop any time soon. 1077 01:30:11,083 --> 01:30:12,963 I think you know well what kind of person he is. 1078 01:30:14,458 --> 01:30:15,875 I think this full data leak 1079 01:30:15,958 --> 01:30:18,583 is probably the only thing we can do to stop him. 1080 01:30:21,333 --> 01:30:22,416 But… 1081 01:30:24,791 --> 01:30:26,875 you might have to leave HEAVEN SHOT. 1082 01:30:31,291 --> 01:30:33,250 You need to make this decision on your own. 1083 01:30:51,083 --> 01:30:53,250 Here's the first 200K you asked for. 1084 01:30:56,000 --> 01:30:58,250 But I want you to finish 10 more IDs. 1085 01:30:59,833 --> 01:31:00,916 Can you do that? 1086 01:31:08,041 --> 01:31:10,500 Does HEAVEN SHOT know that you're boosting ranks? 1087 01:31:14,083 --> 01:31:15,291 Not yet? 1088 01:31:27,541 --> 01:31:29,166 Are you blackmailing me? 1089 01:31:41,541 --> 01:31:44,291 Let's do this! We must win today! 1090 01:31:44,375 --> 01:31:48,000 Hey U! Enter the game. It's about to start. 1091 01:31:48,083 --> 01:31:49,875 Why are you spacing out? 1092 01:31:49,958 --> 01:31:51,166 What's up with you today? 1093 01:31:51,250 --> 01:31:54,416 Let me know if anything is troubling you, we are friends regardless. 1094 01:31:54,500 --> 01:31:57,416 - Thank you, bro. - So you're okay? Let's start. 1095 01:32:15,416 --> 01:32:16,500 U… 1096 01:32:20,916 --> 01:32:21,916 U. 1097 01:32:22,791 --> 01:32:24,041 Oh, Dad? 1098 01:32:26,208 --> 01:32:30,333 Did they say when I'm going to be discharged? 1099 01:32:32,291 --> 01:32:35,875 They said that you must go through with the surgery Dad. 1100 01:32:38,041 --> 01:32:42,500 I can't… You know we don't have that kind of money. 1101 01:32:45,875 --> 01:32:48,125 You don't have to worry about the money Dad. 1102 01:32:48,208 --> 01:32:49,708 I'll take care of it. 1103 01:32:50,250 --> 01:32:51,333 I don't want to. 1104 01:32:52,666 --> 01:32:54,833 I really want to go home. 1105 01:32:54,916 --> 01:32:56,208 I don't want to get the surgery. 1106 01:32:59,500 --> 01:33:01,291 But it's already paid for Dad. 1107 01:33:03,458 --> 01:33:05,083 Paid for? How? 1108 01:33:05,750 --> 01:33:07,541 That costs a fortune. 1109 01:33:07,625 --> 01:33:09,500 Where did you find that kind of money? 1110 01:33:11,750 --> 01:33:13,041 From playing games. 1111 01:33:16,375 --> 01:33:18,226 How can you make that much money in such a short time 1112 01:33:18,250 --> 01:33:20,666 just from playing games? 1113 01:33:27,625 --> 01:33:29,125 Son, 1114 01:33:31,416 --> 01:33:33,000 is something wrong? 1115 01:33:36,083 --> 01:33:38,666 Is there something you would like to tell me? 1116 01:33:45,625 --> 01:33:52,041 I don't know if I'm doing the right thing or not… 1117 01:33:55,750 --> 01:34:00,250 If you think what you're doing right now is good 1118 01:34:00,916 --> 01:34:03,541 then keep doing it, son. 1119 01:34:04,708 --> 01:34:10,208 But you need to be brave enough to face all the consequences as well. 1120 01:34:13,625 --> 01:34:16,041 I believe in you, son. 1121 01:34:41,958 --> 01:34:43,625 Hey man, turn on the news! 1122 01:34:52,041 --> 01:34:53,083 Hello? 1123 01:34:53,166 --> 01:34:55,958 Hey, have you seen the news? My ID got banned. 1124 01:34:56,041 --> 01:34:59,291 I just lost 10K! Tell me how you will compensate me! 1125 01:34:59,375 --> 01:35:03,750 THE UP RANK web page has leaked the customers' information publicly. 1126 01:35:03,833 --> 01:35:07,833 Causing many gamers' IDs to be banned by the game licensor. 1127 01:35:07,916 --> 01:35:09,351 Directly impacting a group of customers who took a loss 1128 01:35:09,375 --> 01:35:10,375 Fucking U. 1129 01:35:10,458 --> 01:35:13,000 From investing in this web page. 1130 01:35:13,083 --> 01:35:16,000 The big loss from this leak is estimated be over a million baht. 1131 01:35:28,000 --> 01:35:30,666 What about my ID? 1132 01:36:01,291 --> 01:36:03,251 It's this fucker! Where do you think you're going? 1133 01:36:06,250 --> 01:36:07,583 Be responsible man! 1134 01:36:09,333 --> 01:36:10,958 Hey, follow him. It's this fucking guy. 1135 01:36:13,666 --> 01:36:16,500 Where do you think you are going? What's the hurry? 1136 01:36:16,583 --> 01:36:18,583 It's you isn't it, that got my ID banned? 1137 01:36:20,833 --> 01:36:22,291 Let's beat his ass. 1138 01:36:24,208 --> 01:36:26,328 Take responsibility for your actions, fucker. Asshole! 1139 01:36:29,750 --> 01:36:34,375 Hey, what are you all doing? Stop. I told you to stop! 1140 01:36:34,458 --> 01:36:36,000 Stop right there! 1141 01:36:39,666 --> 01:36:41,458 Do you know how much money I lost? 1142 01:36:42,166 --> 01:36:43,684 My game ID got banned all because of him. 1143 01:36:43,708 --> 01:36:45,101 And now others have access to all of my game and email passwords, 1144 01:36:45,125 --> 01:36:47,406 - thanks to this piece of shit. - Calm down, calm down now. 1145 01:36:47,750 --> 01:36:51,416 ID is about the game. That's one thing. But you actually assaulted him. 1146 01:36:51,500 --> 01:36:53,083 And how am I not the victim? 1147 01:36:54,041 --> 01:36:56,208 - He's injured. - But sir, I lost a lot of money too! 1148 01:36:56,291 --> 01:36:59,291 You can't press charges because it's just a game that kids play. 1149 01:36:59,833 --> 01:37:01,666 It's not illegal. 1150 01:37:20,916 --> 01:37:25,500 IGODU2 BANNED FOR VIOLATION OF RULES BEFORE HEAVEN SHOT ESPORTS EVENT STARTS 1151 01:37:48,458 --> 01:37:49,916 You had me waiting for one month… 1152 01:37:50,541 --> 01:37:52,541 and two hours. 1153 01:38:09,416 --> 01:38:14,000 And that's a wrap with HEAVEN SHOT who were able to win the tournament once again 1154 01:38:14,083 --> 01:38:15,476 despite switching a player at the very last minute. 1155 01:38:15,500 --> 01:38:16,750 I'd like to get a photocopy. 1156 01:38:16,833 --> 01:38:19,541 - Sure thing. - Dad, I got this. 1157 01:38:20,291 --> 01:38:21,833 Five copies, please. 83969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.