All language subtitles for Mannix S07E02 A Way to Dusty Death.DVDRip.NonHI.en.CBS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,210 --> 00:01:20,203 ♪♪ 2 00:01:30,591 --> 00:01:32,025 All set, Joe. 3 00:01:32,159 --> 00:01:33,218 Ticket to Lindero. 4 00:01:33,360 --> 00:01:34,384 Plane leaves in an hour. 5 00:01:34,528 --> 00:01:35,587 Thanks, Peggy. 6 00:01:35,729 --> 00:01:37,307 What about the rental car on the other end? 7 00:01:37,331 --> 00:01:39,425 The best they have will be waiting for you... 8 00:01:39,566 --> 00:01:41,034 A 1956 Mercedes. 9 00:01:41,168 --> 00:01:43,569 That's Lindero. 10 00:01:43,704 --> 00:01:47,232 Well, as long as it gets me to Georgia Durian's place. 11 00:01:47,374 --> 00:01:48,740 Just who is she, Joe? 12 00:01:48,875 --> 00:01:53,245 I told you... A mother whose son is missing. 13 00:01:53,380 --> 00:01:55,815 Joe, there are plenty of worried mothers 14 00:01:55,949 --> 00:01:58,145 right here in Los Angeles with the same problem. 15 00:01:58,285 --> 00:02:00,254 You don't have to travel 400 miles. 16 00:02:00,387 --> 00:02:03,118 We knew each other a long time ago. 17 00:02:03,256 --> 00:02:04,349 Anything special? 18 00:02:04,491 --> 00:02:06,119 Nothing special. 19 00:02:06,259 --> 00:02:08,419 And what about the son, was he in some kind of trouble? 20 00:02:08,495 --> 00:02:10,535 Georgia didn't spell out the details on the phone... 21 00:02:10,564 --> 00:02:11,896 Wanted to wait till I got there... 22 00:02:12,032 --> 00:02:14,194 But, uh, she was pretty worried. 23 00:02:14,334 --> 00:02:17,827 I gather the son got mixed up with some wild bunch. 24 00:02:20,073 --> 00:02:22,338 Joe? 25 00:02:22,476 --> 00:02:23,944 Maybe you better take a helmet. 26 00:02:42,295 --> 00:02:44,287 ♪♪ 27 00:03:47,928 --> 00:03:50,159 ♪♪ 28 00:03:59,906 --> 00:04:01,465 Oh, 29 00:04:01,608 --> 00:04:02,473 hi. 30 00:04:02,609 --> 00:04:05,477 Cool off, honey. 31 00:04:13,954 --> 00:04:15,081 Come on. 32 00:04:15,222 --> 00:04:16,656 Come on. 33 00:04:18,425 --> 00:04:20,417 Aw... 34 00:04:55,829 --> 00:04:58,321 I picked you up about a mile back. 35 00:04:58,465 --> 00:05:01,264 What were you doing playing games with those kids? 36 00:05:03,003 --> 00:05:04,369 Check his license, Hank. 37 00:05:04,504 --> 00:05:05,528 Well, 38 00:05:05,672 --> 00:05:08,608 let's see your license, mister. 39 00:05:17,584 --> 00:05:20,019 Listen, we're a nice town. 40 00:05:20,153 --> 00:05:22,622 Got a little high-spirited element in it, but what's a kid 41 00:05:22,756 --> 00:05:24,691 who doesn't bust loose once in a while, right? 42 00:05:24,825 --> 00:05:26,691 One of them, uh, looked like the leader. 43 00:05:26,827 --> 00:05:28,819 He was riding a silver and red bike, 44 00:05:28,962 --> 00:05:31,454 long yellow hair down to his shoulders. 45 00:05:31,598 --> 00:05:33,624 Now, I'm not putting long hair down, 46 00:05:33,767 --> 00:05:35,360 but this one I'd enjoy scalping. 47 00:05:35,502 --> 00:05:36,834 License number? 48 00:05:36,970 --> 00:05:38,734 Well, everything was one big blur. 49 00:05:38,872 --> 00:05:41,432 We've got a kid answers that description every ten miles 50 00:05:41,575 --> 00:05:42,907 this part of the country. 51 00:05:43,043 --> 00:05:44,534 We can't haul them all in, can we? 52 00:05:44,678 --> 00:05:46,544 Well, I'm talking about just one of them. 53 00:05:46,680 --> 00:05:49,582 Believe me, we want to nail them as much as you do. 54 00:05:49,716 --> 00:05:51,275 This is a responsible community, 55 00:05:51,418 --> 00:05:55,185 but, uh, we really don't have much to go on, do we? 56 00:05:55,322 --> 00:05:57,223 Yeah, well, let's just forget it, huh? 57 00:05:57,357 --> 00:05:58,381 But, 58 00:05:58,525 --> 00:05:59,925 we're going to keep our eyes open. 59 00:06:00,060 --> 00:06:01,824 You can bet on that. 60 00:06:03,830 --> 00:06:06,925 Oh, by the way, what's the motel situation here in Lindero? 61 00:06:07,067 --> 00:06:09,559 Staying in our town, are you? 62 00:06:09,703 --> 00:06:11,296 Maybe a day or two. 63 00:06:11,438 --> 00:06:12,599 Lot of motels. 64 00:06:12,739 --> 00:06:15,231 I'd have to say La Posada is the best, though. 65 00:06:15,375 --> 00:06:17,344 La Posada? 66 00:06:17,477 --> 00:06:19,503 Thanks. 67 00:06:19,646 --> 00:06:21,137 Maybe see you around. 68 00:06:31,424 --> 00:06:33,359 What did you get, Hank? 69 00:06:33,493 --> 00:06:35,121 Mannix is out of Los Angeles. 70 00:06:35,262 --> 00:06:36,594 He's a private investigator. 71 00:06:36,730 --> 00:06:37,959 He is a private dick, huh? 72 00:06:38,098 --> 00:06:39,964 His secretary said he's here on a case. 73 00:06:40,100 --> 00:06:41,591 He's here to see Georgia Durian. 74 00:06:41,735 --> 00:06:43,727 Okay, thanks. 75 00:07:10,830 --> 00:07:12,108 So, you did it again, huh, stupid? 76 00:07:12,132 --> 00:07:14,226 Hey, come on, Harry, let me go, Harry! Let me go! 77 00:07:16,236 --> 00:07:19,035 You want to know who you picked on this afternoon? 78 00:07:19,172 --> 00:07:20,850 I don't know what you're talking about, Harry. 79 00:07:20,874 --> 00:07:23,002 Harry, I was at the college all day, playing football. 80 00:07:23,143 --> 00:07:25,738 The only football you were playing was with beer cans, 81 00:07:25,879 --> 00:07:27,319 and you picked on a private detective 82 00:07:27,414 --> 00:07:29,280 named Joe Mannix, and you know why he's here? 83 00:07:29,416 --> 00:07:31,044 Georgia Durian sent for him. 84 00:07:31,184 --> 00:07:33,176 Now, you listen to me, little brother, 85 00:07:33,320 --> 00:07:34,583 and you listen to me good. 86 00:07:34,721 --> 00:07:36,917 Pop thinks you're terrific, and that's fine. 87 00:07:37,057 --> 00:07:39,549 If he ever finds out what you really are, it'll kill him. 88 00:07:39,693 --> 00:07:41,355 And when that happens, I'll fix you 89 00:07:41,494 --> 00:07:43,326 so you'll never ride that motorcycle again. 90 00:07:43,463 --> 00:07:44,692 You understand? 91 00:07:44,831 --> 00:07:46,322 Do you understand?! 92 00:07:46,466 --> 00:07:48,765 Yeah, Harry, yeah! 93 00:08:15,462 --> 00:08:17,454 ♪♪ 94 00:08:44,724 --> 00:08:46,625 You enjoy your stay. 95 00:08:46,760 --> 00:08:48,752 Thank you. 96 00:08:55,468 --> 00:08:57,699 See you took my advice. 97 00:08:57,837 --> 00:09:00,898 Kind of steered you a customer, Pop. 98 00:09:01,041 --> 00:09:04,205 Hey, gave him a nice room, too, Pop. 99 00:09:04,344 --> 00:09:05,471 And that's good. 100 00:09:05,612 --> 00:09:07,740 Mr. Mannix, he's a famous private detective 101 00:09:07,881 --> 00:09:09,679 from Los Angeles. 102 00:09:09,816 --> 00:09:11,808 Right this way, Mr. Mannix. 103 00:09:13,753 --> 00:09:15,153 You work fast. 104 00:09:15,288 --> 00:09:17,257 Got a little confession to make, Mr. Mannix. 105 00:09:17,390 --> 00:09:18,551 Pop isn't just "Pop." 106 00:09:18,691 --> 00:09:20,592 He really is my old man. 107 00:09:20,727 --> 00:09:22,719 Got a real nice place here, don't he? 108 00:09:22,862 --> 00:09:25,388 You, uh, mind if I ask you a question? 109 00:09:25,532 --> 00:09:26,795 Heck of a guy, my old man. 110 00:09:26,933 --> 00:09:30,836 Got hurt in the merchant marine way back in 1942. 111 00:09:30,970 --> 00:09:33,201 Never hear a word of complaint from him. 112 00:09:33,339 --> 00:09:35,831 Why all the legwork? 113 00:09:35,975 --> 00:09:37,739 It's my job. 114 00:09:37,877 --> 00:09:39,277 Find out who's coming, who's going. 115 00:09:39,412 --> 00:09:40,732 Chief of Police in a small town... 116 00:09:40,847 --> 00:09:42,611 He's got to do something to earn his keep. 117 00:09:42,749 --> 00:09:44,012 Yeah, I guess he does. 118 00:09:44,150 --> 00:09:45,448 Well, let's see. 119 00:09:45,585 --> 00:09:47,816 That's your room right at the top of the stairs here. 120 00:09:47,954 --> 00:09:49,354 First door to the right. 121 00:09:49,489 --> 00:09:51,481 Thanks. 122 00:10:12,745 --> 00:10:13,974 Passkey. 123 00:10:14,114 --> 00:10:15,912 Pop lets me have one. 124 00:10:16,049 --> 00:10:18,484 I forgot to ask you something, Mannix. 125 00:10:18,618 --> 00:10:20,814 You know, we don't get too many famous people 126 00:10:20,954 --> 00:10:22,946 drop in here in Lindero. 127 00:10:23,089 --> 00:10:24,455 What brings you here? 128 00:10:24,591 --> 00:10:25,889 Funny thing, Chief, 129 00:10:26,025 --> 00:10:28,051 I figured you'd want to ask me that question. 130 00:10:28,194 --> 00:10:30,254 As a matter of fact, a friend of mine 131 00:10:30,396 --> 00:10:32,763 asked me to drop in on her... Georgia Durian. 132 00:10:32,899 --> 00:10:33,958 Know her? 133 00:10:34,100 --> 00:10:35,124 Sure. 134 00:10:35,268 --> 00:10:37,533 Everyone here knows Georgia. 135 00:10:37,670 --> 00:10:38,831 She grew up here. 136 00:10:38,972 --> 00:10:40,201 Drifted off to L.A. 137 00:10:40,340 --> 00:10:42,206 about the same time we both got out of school. 138 00:10:42,342 --> 00:10:45,779 Came back here a few years ago, bought a bar-type place 139 00:10:45,912 --> 00:10:47,813 down on Canal Street. 140 00:10:47,947 --> 00:10:50,212 She got problems? 141 00:10:50,350 --> 00:10:53,013 Yeah, her son, Danny... Apparently, he's missing. 142 00:10:53,153 --> 00:10:54,644 You know anything about him, Chief? 143 00:10:54,787 --> 00:10:56,585 Everything. 144 00:10:56,723 --> 00:10:59,386 I was the arresting officer. 145 00:10:59,526 --> 00:11:00,550 For what? 146 00:11:00,693 --> 00:11:02,218 Oh, I thought you knew. 147 00:11:02,362 --> 00:11:06,163 Year ago this month, Danny Durian was tried for murder. 148 00:11:06,299 --> 00:11:08,598 Local girl named Katy Lopez. 149 00:11:08,735 --> 00:11:11,000 Rape-murder. 150 00:11:13,706 --> 00:11:16,676 Yeah, I remember reading about that. 151 00:11:16,809 --> 00:11:19,210 Never connected that with Georgia. 152 00:11:19,345 --> 00:11:20,870 But he was released, wasn't he? 153 00:11:21,014 --> 00:11:23,916 Legal technicality, got off on an appeal. 154 00:11:24,050 --> 00:11:26,713 But before that, he was positively identified, 155 00:11:26,853 --> 00:11:29,550 tried, convicted, and sent to prison. 156 00:11:29,689 --> 00:11:31,715 You weren't too fond of him. 157 00:11:31,858 --> 00:11:33,053 Look, Mannix, 158 00:11:33,193 --> 00:11:35,958 Katy Lopez was class president of our local school, 159 00:11:36,095 --> 00:11:37,825 just about to enter Valley College. 160 00:11:37,964 --> 00:11:40,058 A real nice girl. 161 00:11:40,200 --> 00:11:43,170 Which means you think Danny Durian was guilty. 162 00:11:43,303 --> 00:11:45,829 Legal technicalities... They can get you off, Mannix, 163 00:11:45,972 --> 00:11:47,873 but they don't clean the slate. 164 00:11:48,007 --> 00:11:49,942 Any idea where the boy is? 165 00:11:50,076 --> 00:11:51,203 Not the slightest. 166 00:11:51,344 --> 00:11:53,313 And I guess I really don't care too much, 167 00:11:53,446 --> 00:11:56,678 which is why Georgia Durian never asked me 168 00:11:56,816 --> 00:11:58,216 to handle the problem. 169 00:11:58,351 --> 00:12:02,118 Sounds like it's, uh, been kind of rough on her. 170 00:12:02,255 --> 00:12:04,156 Been even rougher on this town. 171 00:12:04,290 --> 00:12:07,920 It's a nice town, Mannix. Decent people. 172 00:12:08,061 --> 00:12:11,395 My guess is that Danny Durian just couldn't face 173 00:12:11,531 --> 00:12:14,899 coming back, so... he took off. 174 00:12:15,034 --> 00:12:19,563 I, uh, take it you're kind of fond of this town. 175 00:12:19,706 --> 00:12:22,335 I was born here. 176 00:12:22,475 --> 00:12:25,741 Lindero... Citrus Capital of the state. 177 00:12:25,878 --> 00:12:28,973 No, I never traveled more than a hundred miles away from here 178 00:12:29,115 --> 00:12:31,710 until I went in the Marines. 179 00:12:31,851 --> 00:12:34,548 Home is where the heart is. 180 00:12:34,687 --> 00:12:37,247 Don't knock it, amigo. 181 00:12:37,390 --> 00:12:41,725 Home... that's the bottom line. 182 00:12:48,401 --> 00:12:50,802 Danny and a couple of the other boys 183 00:12:50,937 --> 00:12:55,739 were on the motorcycles, early evening. 184 00:12:55,875 --> 00:12:59,073 They saw Joyce Ferraro and Katy Lopez 185 00:12:59,212 --> 00:13:01,306 walking along Main Street. 186 00:13:01,447 --> 00:13:04,349 They invited them for a ride. 187 00:13:04,484 --> 00:13:07,818 The girls accepted. 188 00:13:07,954 --> 00:13:10,446 What about the other boys? 189 00:13:10,590 --> 00:13:12,786 Never found out who they were. 190 00:13:12,925 --> 00:13:15,986 Joyce said she didn't know who they were. 191 00:13:16,129 --> 00:13:18,394 Danny went one better; 192 00:13:18,531 --> 00:13:20,523 he said he was alone that day, 193 00:13:20,667 --> 00:13:23,762 never spoke to any girls at all. 194 00:13:23,903 --> 00:13:26,168 Joyce Ferraro's story was... 195 00:13:26,306 --> 00:13:29,765 that she and Katy got raped, 196 00:13:29,909 --> 00:13:33,607 and when Katy threatened to go to the police... 197 00:13:33,746 --> 00:13:34,975 Danny killed her. 198 00:13:35,114 --> 00:13:37,379 Leaving the town with a wound that never healed. 199 00:13:37,517 --> 00:13:42,285 I'll tell you something, Lindero was like a zoo. 200 00:13:42,422 --> 00:13:43,913 People who never did anything worse 201 00:13:44,057 --> 00:13:47,391 than run overtime on a parking meter 202 00:13:47,527 --> 00:13:50,429 were running around, screaming for a lynching. 203 00:13:51,464 --> 00:13:53,865 We made headlines. 204 00:14:06,546 --> 00:14:10,642 Identifies a suspect in handcuffs. 205 00:14:10,783 --> 00:14:12,513 No lineup? 206 00:14:12,652 --> 00:14:14,052 No lineup. 207 00:14:14,187 --> 00:14:17,157 That's why I was able to appeal Danny's conviction. 208 00:14:17,290 --> 00:14:19,225 What happened at the second trial? 209 00:14:19,359 --> 00:14:20,588 There wasn't any. 210 00:14:20,727 --> 00:14:25,131 I got Danny off, but I didn't do much for myself. 211 00:14:25,264 --> 00:14:28,860 I'm not too popular in Lindero. 212 00:14:29,001 --> 00:14:31,596 Now, Danny was with you the day he disappeared. 213 00:14:31,738 --> 00:14:32,865 How long ago was that? 214 00:14:33,005 --> 00:14:35,702 About five, six weeks ago. 215 00:14:35,842 --> 00:14:38,243 I went up to San Quentin to pick him up, 216 00:14:38,378 --> 00:14:39,573 to bring him back down here. 217 00:14:39,712 --> 00:14:42,580 On the way back, we stopped for burgers. 218 00:14:42,715 --> 00:14:45,082 He said he wanted to make a phone call to his mother. 219 00:14:45,218 --> 00:14:47,551 That's the last I saw of him. 220 00:14:47,687 --> 00:14:49,713 Just disappeared? 221 00:14:49,856 --> 00:14:51,950 Can't say that I blame him. 222 00:14:52,091 --> 00:14:54,560 What's he got to come back to? 223 00:14:57,330 --> 00:14:58,764 One other thing... 224 00:14:58,898 --> 00:15:00,059 Chief Decken... 225 00:15:00,199 --> 00:15:01,758 A good cop? 226 00:15:01,901 --> 00:15:04,132 Most people here think so. 227 00:15:04,270 --> 00:15:08,605 Tough as he is, Harry Decken is a man you got to respect. 228 00:15:08,741 --> 00:15:11,267 Mortgaged away the next 20 years of his life 229 00:15:11,411 --> 00:15:13,607 to buy that motel for his old man. 230 00:15:13,746 --> 00:15:18,684 Mr. Harturian, in your opinion... 231 00:15:18,818 --> 00:15:20,218 was Danny guilty? 232 00:15:20,353 --> 00:15:23,482 Guilty as a fox in a henhouse. 233 00:16:12,705 --> 00:16:14,264 Give me a Scotch on the rocks 234 00:16:14,407 --> 00:16:16,342 and give me some of the good stuff. 235 00:16:46,472 --> 00:16:48,464 ♪♪ 236 00:17:00,453 --> 00:17:04,117 Scotch on the rocks, right? 237 00:17:04,257 --> 00:17:06,954 You've got a fantastic memory, Georgia. 238 00:17:09,161 --> 00:17:10,459 How are you? 239 00:17:10,596 --> 00:17:14,089 Oh, don't ever ask a woman how she is 15 years after... 240 00:17:14,233 --> 00:17:15,633 She's 15 years older. 241 00:17:17,803 --> 00:17:20,534 You've, uh, got quite a place. 242 00:17:20,673 --> 00:17:22,608 And it's all mine. 243 00:17:22,742 --> 00:17:24,438 Me and the bank. 244 00:17:24,577 --> 00:17:27,342 Anyway, it's a long way from that dump in L.A. 245 00:17:27,480 --> 00:17:29,676 the last time you saw me. 246 00:17:29,815 --> 00:17:32,444 I haven't forgotten what you did for me, Joe. 247 00:17:32,585 --> 00:17:35,714 Well, anybody can walk out of a store, forget to pay. 248 00:17:38,524 --> 00:17:41,221 I was pretty stupid in those days, wasn't I? 249 00:17:42,261 --> 00:17:45,231 Well, our problem is today. 250 00:17:46,699 --> 00:17:49,396 You've just got to find him for me, Joe. 251 00:17:51,671 --> 00:17:54,197 I'd like to start with his room. 252 00:17:54,340 --> 00:17:55,205 It's upstairs. 253 00:17:55,341 --> 00:17:58,277 He was innocent, Joe, I'm sure of that, 254 00:17:58,411 --> 00:18:00,073 not just because I'm his mother. 255 00:18:00,212 --> 00:18:04,308 It's a picture of the front of your club. 256 00:18:06,052 --> 00:18:08,544 He was probably mad at me that day. 257 00:18:11,157 --> 00:18:12,591 I had a letter from him 258 00:18:12,725 --> 00:18:14,785 a couple of days before he got out of prison. 259 00:18:14,927 --> 00:18:16,555 He said he couldn't wait to get home. 260 00:18:16,696 --> 00:18:18,392 Now why would he just disappear like that? 261 00:18:18,531 --> 00:18:20,124 He could have changed his mind. 262 00:18:20,266 --> 00:18:22,497 Sure, or he could be lying in a ditch somewhere. 263 00:18:22,635 --> 00:18:24,661 There's a lot of nuts in this town. 264 00:18:25,871 --> 00:18:29,171 According to Harturian, Danny just walked off. 265 00:18:29,308 --> 00:18:30,748 Sounds like he had something in mind. 266 00:18:30,810 --> 00:18:33,644 Yeah, I know that's what Harturian says. 267 00:18:33,779 --> 00:18:35,213 But why should I trust him? 268 00:18:35,348 --> 00:18:37,078 He got his lumps defending Danny. 269 00:18:37,216 --> 00:18:38,809 Maybe he was in on it, 270 00:18:38,951 --> 00:18:40,715 helped do something to Danny. 271 00:18:40,853 --> 00:18:43,846 Maybe to square himself in this town. 272 00:18:43,990 --> 00:18:46,425 $2,500 if you take the job. 273 00:18:46,559 --> 00:18:47,720 Deal? 274 00:18:50,830 --> 00:18:54,096 Well, now, Georgia... 275 00:18:54,233 --> 00:18:55,826 that's a lot of money. 276 00:18:55,968 --> 00:18:57,869 Danny's liable to walk in here tomorrow morning. 277 00:18:58,004 --> 00:19:00,838 $2,500 more if you prove he was innocent. 278 00:19:00,973 --> 00:19:02,134 Suppose I prove he's guilty? 279 00:19:02,274 --> 00:19:04,573 I'll take my chances. 280 00:19:06,445 --> 00:19:10,109 Georgia, you haven't told me about Danny's father. 281 00:19:10,249 --> 00:19:12,741 Who is he? 282 00:19:15,988 --> 00:19:18,048 Oh, a man named Jake. 283 00:19:18,190 --> 00:19:21,627 Jake Durian. 284 00:19:21,761 --> 00:19:24,788 I was all of 15 years old when I married him. 285 00:19:24,930 --> 00:19:27,798 Oh, he looked like a gold passport. 286 00:19:27,933 --> 00:19:30,732 Anything to get out of this town. 287 00:19:30,870 --> 00:19:34,966 So along comes Jake, and away we go to San Diego, 288 00:19:35,107 --> 00:19:36,387 which sounded pretty good to me. 289 00:19:36,509 --> 00:19:40,446 Jake was working for a vet then. He loved animals. 290 00:19:40,579 --> 00:19:44,607 Fact is, he was making noise about clean air 291 00:19:44,750 --> 00:19:48,551 and extinct species long before anybody else. 292 00:19:50,056 --> 00:19:51,991 The trouble is, it didn't take me long 293 00:19:52,124 --> 00:19:54,423 to get bored with Jake. 294 00:19:54,560 --> 00:19:57,120 I had to have more excitement. 295 00:19:57,263 --> 00:20:00,233 So, we split, and I lit out for L.A. 296 00:20:00,366 --> 00:20:02,528 But you came back. 297 00:20:02,668 --> 00:20:06,332 Well... "Home... 298 00:20:06,472 --> 00:20:09,135 That's the bottom line," somebody once said. 299 00:20:11,711 --> 00:20:15,170 Hmm. Uh, Georgia, where is Jake now? 300 00:20:15,314 --> 00:20:18,216 Beats me. I... 301 00:20:18,350 --> 00:20:19,943 Danny could be with him. 302 00:20:20,086 --> 00:20:21,748 Have you thought of that? 303 00:20:21,887 --> 00:20:22,752 With Jake? 304 00:20:22,888 --> 00:20:24,720 Oh, you must be kidding! 305 00:20:24,857 --> 00:20:27,588 The last time Danny saw Jake was at the trial, 306 00:20:27,727 --> 00:20:31,960 and they said hello, and... that's it. 307 00:20:36,936 --> 00:20:38,962 Jake Durian? 308 00:20:39,105 --> 00:20:41,597 D-U-R-I-A-N? 309 00:20:41,741 --> 00:20:44,233 Mm-hmm. I'll see what I can find out, Joe. 310 00:20:44,376 --> 00:20:47,210 Chances are he's still involved with animals, so you might start 311 00:20:47,346 --> 00:20:49,057 with the California Veterinarians Association. 312 00:20:49,081 --> 00:20:52,074 And keep working my way east until I hit ocean. 313 00:20:52,218 --> 00:20:54,084 I'll start on it in the morning. 314 00:20:54,220 --> 00:20:55,586 Thanks, Peggy. 315 00:20:55,721 --> 00:20:56,745 Sorry to wake you. 316 00:20:56,889 --> 00:20:57,982 Oh, that's all right. 317 00:20:58,124 --> 00:20:59,924 It never takes me more than two or three hours 318 00:20:59,992 --> 00:21:01,221 to get back to sleep. 319 00:21:01,360 --> 00:21:02,555 Good night, Joe. 320 00:21:04,463 --> 00:21:06,989 Can I fix you one for the road? 321 00:21:07,133 --> 00:21:08,499 No, thanks, Georgia. 322 00:21:08,634 --> 00:21:11,001 But there is one thing you can do. 323 00:21:11,137 --> 00:21:12,230 What's that? 324 00:21:12,371 --> 00:21:14,772 You and the chief, Harry Decken... 325 00:21:14,907 --> 00:21:16,136 What about us? 326 00:21:16,275 --> 00:21:17,436 You tell me. 327 00:21:21,013 --> 00:21:24,245 Harry Decken and I saw a lot of each other in the old days. 328 00:21:24,383 --> 00:21:29,549 The big ape had a yen for me all the way back to kindergarten. 329 00:21:29,688 --> 00:21:31,520 Then he checks into the Marines. 330 00:21:31,657 --> 00:21:35,059 Along comes Jake, back comes Harry, 331 00:21:35,194 --> 00:21:37,595 and he's sore because his sweet little innocent... 332 00:21:37,730 --> 00:21:40,222 And believe me, I was in those days... 333 00:21:40,366 --> 00:21:42,801 Didn't wait around for the troops to come home. 334 00:21:42,935 --> 00:21:44,301 But he got over it. 335 00:21:44,436 --> 00:21:45,495 Oh, sure. 336 00:21:45,638 --> 00:21:47,504 We picked up again when I got back here, 337 00:21:47,640 --> 00:21:50,610 but, uh, well, it was never the same, 338 00:21:50,743 --> 00:21:52,268 not for me, anyway. 339 00:21:52,411 --> 00:21:54,175 How about now? 340 00:21:54,313 --> 00:21:56,441 No way, no way. 341 00:21:56,582 --> 00:21:59,450 Harry Decken and me, we've been down the road. 342 00:21:59,585 --> 00:22:02,111 Oh, Joe... 343 00:22:02,254 --> 00:22:05,622 Harry Decken may be small town, but he's tough. 344 00:22:07,226 --> 00:22:09,388 I'll work around him. 345 00:22:28,647 --> 00:22:30,206 Joe! 346 00:22:43,996 --> 00:22:45,157 Joe! 347 00:22:45,297 --> 00:22:46,297 Stay back! 348 00:22:53,706 --> 00:22:56,039 Joe! 349 00:23:02,214 --> 00:23:04,206 - Joe... - I'm all right. 350 00:23:04,350 --> 00:23:06,148 Just fine. 351 00:23:27,339 --> 00:23:29,865 Well, the way I read it, you broke your feed line 352 00:23:30,009 --> 00:23:31,249 when you drove into that field. 353 00:23:31,310 --> 00:23:33,506 The gas dripped down, hit a spark from the engine, 354 00:23:33,646 --> 00:23:35,205 and up she went. 355 00:23:35,347 --> 00:23:39,341 Or it was tampered with. 356 00:23:39,485 --> 00:23:41,147 Tampered with? 357 00:23:41,287 --> 00:23:45,247 Mr. Mannix, murder can give a small town a low flash point, 358 00:23:45,391 --> 00:23:47,417 but, uh, that doesn't mean 359 00:23:47,559 --> 00:23:49,391 that somebody planted a bomb in your car. 360 00:23:49,528 --> 00:23:51,206 Well, I didn't say anything about a bomb, Chief. 361 00:23:51,230 --> 00:23:52,823 I said, "tampered with." 362 00:23:52,965 --> 00:23:55,935 Are you trying to trap me, Mr. Mannix? 363 00:23:56,068 --> 00:23:58,628 Imply that I had something to do with it? 364 00:23:58,771 --> 00:24:00,330 Your words, Chief. 365 00:24:03,208 --> 00:24:06,542 Okay, Mannix, let's get it straight right now. 366 00:24:06,679 --> 00:24:09,581 Anybody breaks the law around here, I go after them. 367 00:24:09,715 --> 00:24:10,774 Clear? 368 00:24:10,916 --> 00:24:12,509 Clearer. 369 00:24:14,553 --> 00:24:16,078 Harry, I want to talk to you. 370 00:24:16,221 --> 00:24:18,190 Now, there's some private detective... 371 00:24:18,324 --> 00:24:20,020 He's come into town, 372 00:24:20,159 --> 00:24:22,025 and he's stirring the whole thing up again. 373 00:24:22,161 --> 00:24:23,993 He's right here. 374 00:24:24,129 --> 00:24:25,893 Say hello to Mr. Mannix. 375 00:24:31,670 --> 00:24:33,298 Mr. Mannix, I want to talk to you. 376 00:24:33,439 --> 00:24:34,759 Well, I'm not sure I might listen. 377 00:24:34,840 --> 00:24:35,933 Uh, who is this? 378 00:24:36,075 --> 00:24:37,441 I'm Joyce Ferraro's father! 379 00:24:37,576 --> 00:24:39,807 And somebody's going to listen to me. 380 00:24:39,945 --> 00:24:41,880 Now, Mannix, I'm going to be blunt with you. 381 00:24:42,014 --> 00:24:44,540 We don't need you here in Lindero, and we don't want you. 382 00:24:44,683 --> 00:24:46,174 I'm beginning to believe that. 383 00:24:46,318 --> 00:24:48,078 No, no, no, no. Now, you come into this town, 384 00:24:48,153 --> 00:24:49,348 trying to find that boy 385 00:24:49,488 --> 00:24:51,457 and bring him back here, after what he did 386 00:24:51,590 --> 00:24:53,616 to my daughter and that other girl. 387 00:24:53,759 --> 00:24:55,387 Now, you think about it 388 00:24:55,527 --> 00:24:58,429 before you take another step, Mr. Mannix. 389 00:25:06,305 --> 00:25:09,434 Hot for this time of year. 390 00:25:09,575 --> 00:25:12,670 All over town. 391 00:25:12,811 --> 00:25:14,040 I know. 392 00:25:14,179 --> 00:25:16,842 I know we have nothing to talk about, but I want to talk. 393 00:25:16,982 --> 00:25:19,281 I've got no intention of meeting you now... 394 00:25:19,418 --> 00:25:20,418 Listen to me, Ferraro. 395 00:25:20,519 --> 00:25:22,818 I have seen you without your wings. 396 00:25:22,955 --> 00:25:23,955 So has Betty Collins. 397 00:25:24,089 --> 00:25:25,785 You remember her? She still works here. 398 00:25:27,826 --> 00:25:29,590 And that's blackmail, lady. 399 00:25:29,728 --> 00:25:31,788 Hmm? 400 00:25:31,930 --> 00:25:35,992 Now, look... we can't be seen together. 401 00:25:36,135 --> 00:25:38,695 Well, we'll keep it nice and discreet. 402 00:25:38,837 --> 00:25:40,703 Say, uh, the drive-in movie? 403 00:25:40,839 --> 00:25:42,603 It should be pretty empty around now. 404 00:25:44,476 --> 00:25:45,808 Can't. 405 00:25:45,944 --> 00:25:47,606 Look, I can't leave here. 406 00:25:47,746 --> 00:25:49,237 I'll just bet you can. 407 00:25:49,381 --> 00:25:53,011 Half an hour, and don't be late. 408 00:25:55,154 --> 00:25:59,114 There is your big voice of decent, God-fearing Lindero. 409 00:25:59,258 --> 00:26:00,556 You said something, Georgia, 410 00:26:00,692 --> 00:26:02,957 about Danny's father being at the trial. 411 00:26:05,330 --> 00:26:08,232 You want to know what they talked about? 412 00:26:08,367 --> 00:26:10,393 The environment, ecology. 413 00:26:10,536 --> 00:26:12,903 The kid is on trial for his life, 414 00:26:13,038 --> 00:26:17,703 and they talk about animals, the disappearing American eagle. 415 00:26:17,843 --> 00:26:19,141 That's our Jake. 416 00:26:19,278 --> 00:26:21,110 Hmm. How far is it to the plant? 417 00:26:21,246 --> 00:26:22,270 Ten minutes. 418 00:26:22,414 --> 00:26:24,042 - You better get going. - Yeah. 419 00:26:24,183 --> 00:26:27,153 Listen, Joe, maybe this isn't such a good idea. 420 00:26:27,286 --> 00:26:29,346 When Ferraro finds out you were there... 421 00:26:29,488 --> 00:26:31,719 We'll worry about it then, okay? 422 00:26:50,876 --> 00:26:52,401 Got to go to a meeting, Joyce. 423 00:26:52,544 --> 00:26:54,172 Be back in about an hour. 424 00:26:54,313 --> 00:26:55,440 Cover the calls. 425 00:26:55,581 --> 00:26:57,072 Right, Daddy. 426 00:27:27,045 --> 00:27:29,037 ♪♪ 427 00:28:02,681 --> 00:28:03,681 Excuse me. 428 00:28:03,749 --> 00:28:05,183 My name is Mannix, Joe Mannix. 429 00:28:05,317 --> 00:28:07,047 I'd like to see Mr. Ferraro. 430 00:28:07,186 --> 00:28:08,210 He's out. 431 00:28:08,353 --> 00:28:09,548 But I'm Joyce Ferraro. 432 00:28:09,688 --> 00:28:12,021 Oh, well, maybe I can talk to you. 433 00:28:12,157 --> 00:28:13,853 You must have been reading my mind. 434 00:28:13,992 --> 00:28:15,722 I've been praying for someone to come along 435 00:28:15,861 --> 00:28:19,559 and take me away from these bills of lading. 436 00:28:19,698 --> 00:28:21,223 Would you like some lemonade? 437 00:28:21,366 --> 00:28:23,358 Oh, fine. 438 00:28:26,972 --> 00:28:31,000 Uh, no glasses; Daddy just drinks coffee. 439 00:28:31,143 --> 00:28:33,408 Joyce, I'm a private detective. 440 00:28:33,545 --> 00:28:36,777 I'd like to ask you a few questions. 441 00:28:36,915 --> 00:28:39,407 About the night Katy was murdered. 442 00:28:39,551 --> 00:28:40,917 Seems like the only thing 443 00:28:41,053 --> 00:28:43,215 people ever want to talk about in this town. 444 00:28:43,355 --> 00:28:44,379 How's the lemonade? 445 00:28:44,523 --> 00:28:46,355 It's a little sour. 446 00:28:46,491 --> 00:28:48,426 Oh, I could sweeten it for you. 447 00:28:48,560 --> 00:28:50,552 Don't bother. 448 00:28:50,696 --> 00:28:52,961 How well did you know Danny Durian? 449 00:28:53,098 --> 00:28:55,397 I used to pass him in school all the time. 450 00:28:55,534 --> 00:28:57,093 Had a couple of classes with him. 451 00:28:57,236 --> 00:28:58,295 But that was it. 452 00:28:58,437 --> 00:29:00,303 Was he a noisy kid, a hell-raiser? 453 00:29:00,439 --> 00:29:01,702 Danny Durian? 454 00:29:03,675 --> 00:29:05,303 Just the opposite. 455 00:29:05,444 --> 00:29:07,538 The kids used to call him the school ghoul. 456 00:29:09,181 --> 00:29:10,479 He never opened his mouth. 457 00:29:10,616 --> 00:29:13,142 He kept to himself. 458 00:29:13,285 --> 00:29:15,516 Gonna stay in town long, Joe? 459 00:29:15,654 --> 00:29:17,748 Couple of days. 460 00:29:17,889 --> 00:29:21,485 Katy Lopez... uh, she must have really liked Danny, huh? 461 00:29:21,627 --> 00:29:22,925 Liked him? 462 00:29:24,296 --> 00:29:25,821 She thought he was a creep. 463 00:29:25,964 --> 00:29:28,900 I mean, we all did. 464 00:29:29,034 --> 00:29:30,263 Seems funny. 465 00:29:30,402 --> 00:29:32,303 Two girls are walking down the street, 466 00:29:32,437 --> 00:29:35,134 and along comes Danny Durian, the school ghoul. 467 00:29:35,274 --> 00:29:36,651 Now, he's always alone, but this time, 468 00:29:36,675 --> 00:29:38,473 he happens to have three other boys with him. 469 00:29:38,610 --> 00:29:39,887 Now, girls have always avoided him 470 00:29:39,911 --> 00:29:41,607 because he had that weird look, 471 00:29:41,747 --> 00:29:44,192 and yet they cheerfully accept a ride into the desert with him. 472 00:29:44,216 --> 00:29:45,816 Now, that seems kind of odd to me, Joyce. 473 00:29:45,951 --> 00:29:46,975 What about you? 474 00:29:49,755 --> 00:29:51,485 Maybe you'd just better go. 475 00:29:51,623 --> 00:29:53,319 I don't have to answer your questions. 476 00:29:53,458 --> 00:29:54,926 It seems kind of strange. 477 00:29:55,060 --> 00:29:56,653 Two pretty girls, popular in school... 478 00:29:56,795 --> 00:29:58,354 Now, why would they suddenly accept 479 00:29:58,497 --> 00:29:59,965 an invitation from the school ghoul? 480 00:30:00,098 --> 00:30:02,465 For kicks. 481 00:30:05,871 --> 00:30:08,807 Just to see what he was like. 482 00:30:08,940 --> 00:30:11,375 Haven't you ever done anything for kicks, Mr. Mannix? 483 00:30:11,510 --> 00:30:13,172 Sure. 484 00:30:13,312 --> 00:30:16,407 But ride off into the desert with a weirdo like Danny Durian 485 00:30:16,548 --> 00:30:18,847 and three other fellows you'd never seen before? 486 00:30:18,984 --> 00:30:20,184 That doesn't sound like kicks. 487 00:30:20,285 --> 00:30:22,186 Uh, sounds kind of crazy to me. 488 00:30:22,321 --> 00:30:23,755 Like you and your friends 489 00:30:23,889 --> 00:30:25,482 running me off the road yesterday. 490 00:30:27,526 --> 00:30:29,927 You get out of here. 491 00:30:30,062 --> 00:30:32,657 I saw Danny Durian kill Katy Lopez. 492 00:30:32,798 --> 00:30:34,824 Now, I was there and I saw it! 493 00:30:36,535 --> 00:30:38,094 Now, just get out of here! 494 00:30:38,236 --> 00:30:40,205 Get out! Get out! 495 00:30:40,339 --> 00:30:42,171 - You need some help, Joyce? - Yeah. 496 00:30:49,047 --> 00:30:52,575 Well, uh, thanks anyway, Joyce. 497 00:30:54,619 --> 00:30:57,817 It's a bit sour. 498 00:31:15,507 --> 00:31:18,170 Danny was a shy boy. 499 00:31:18,310 --> 00:31:22,611 Timid, always alone. 500 00:31:22,748 --> 00:31:25,217 They teased him unmercifully. 501 00:31:25,350 --> 00:31:29,219 Children can be terribly cruel. 502 00:31:29,354 --> 00:31:33,257 His mother, you see, she's... 503 00:31:33,392 --> 00:31:35,759 well, she's... 504 00:31:35,894 --> 00:31:36,953 Different. 505 00:31:37,095 --> 00:31:41,965 I should say she is different, for Lindero. 506 00:31:42,100 --> 00:31:45,867 You were, uh, very fond of him? 507 00:31:47,873 --> 00:31:49,637 Yes. 508 00:31:49,775 --> 00:31:51,038 Had a lot of talks? 509 00:31:53,178 --> 00:31:54,703 So many. 510 00:31:54,846 --> 00:31:58,613 Miss Navarro, sometimes kids have 511 00:31:58,750 --> 00:32:00,844 their own special kind of daydreams. 512 00:32:00,986 --> 00:32:03,387 Now, did Danny ever talk about any of them? 513 00:32:03,522 --> 00:32:06,082 Not really. 514 00:32:06,224 --> 00:32:10,787 I think he was too busy fighting off the monsters in his life... 515 00:32:10,929 --> 00:32:13,262 The ones that filled his sleep 516 00:32:13,398 --> 00:32:15,629 and the ones that hurt him by day. 517 00:32:15,767 --> 00:32:20,137 A lot of the people here, a lot of the faculty, 518 00:32:20,272 --> 00:32:22,707 thought Danny was a sullen boy. 519 00:32:22,841 --> 00:32:23,934 He wasn't. 520 00:32:24,075 --> 00:32:27,910 He was sensitive, and when somebody hurt him, 521 00:32:28,046 --> 00:32:32,677 the spirit would rush out of him, hide. 522 00:32:32,818 --> 00:32:36,448 And then he would go off to a corner and paint... 523 00:32:36,588 --> 00:32:40,081 Animals, birds. 524 00:32:40,225 --> 00:32:43,718 I think I have some of them here. 525 00:32:55,740 --> 00:32:57,402 All right, an eagle. 526 00:32:57,542 --> 00:32:58,601 I'm not dumb. 527 00:32:58,743 --> 00:33:01,975 It means he was thinking of Jake. 528 00:33:02,113 --> 00:33:04,514 Georgia, I know you don't like the idea, 529 00:33:04,649 --> 00:33:07,847 but, uh, he could be with his father. 530 00:33:07,986 --> 00:33:09,113 That's ridiculous. 531 00:33:09,254 --> 00:33:11,120 - Why? - Because it is! 532 00:33:11,256 --> 00:33:15,489 Why? Because your ego is standing in the way? 533 00:33:15,627 --> 00:33:17,562 Joe, you think I know where Jake is, 534 00:33:17,696 --> 00:33:20,598 only I won't tell you, in case Danny is with him. 535 00:33:20,732 --> 00:33:22,462 Joe, I don't! 536 00:33:22,601 --> 00:33:25,537 I don't know where Jake is! 537 00:33:25,670 --> 00:33:28,663 And I still don't believe that Danny would... 538 00:33:30,709 --> 00:33:32,610 Now, Georgia, look... 539 00:33:39,150 --> 00:33:41,119 Georgia, I want you to stay right here. 540 00:33:41,253 --> 00:33:42,277 Joe... 541 00:33:42,420 --> 00:33:44,082 Just stay right here. Okay? 542 00:33:58,203 --> 00:34:00,035 Big, tough private eye. 543 00:34:00,171 --> 00:34:01,764 How tough are you, Mannix? 544 00:34:04,643 --> 00:34:08,080 Not tough at all, but then, I don't think you are, either. 545 00:34:08,213 --> 00:34:11,149 Now, why don't you just, uh, go home quietly. 546 00:34:11,283 --> 00:34:14,219 Oh, we're gonna be real quiet. 547 00:34:39,578 --> 00:34:42,047 Boys! Fellas! 548 00:34:42,180 --> 00:34:45,014 One move... and you're going to be looking for a new leader. 549 00:34:45,150 --> 00:34:46,150 Now... 550 00:34:46,284 --> 00:34:48,879 What in the hell is going on here?! 551 00:34:50,622 --> 00:34:54,024 I know each one of you by name and diaper laundry. 552 00:34:54,159 --> 00:34:57,323 And if you're not home with the lights out in one hour from now, 553 00:34:57,462 --> 00:34:59,440 one hour, I'll have your folks in front of the judge 554 00:34:59,464 --> 00:35:01,057 by noon tomorrow! 555 00:35:01,199 --> 00:35:03,191 Now, get out of here! 556 00:35:08,540 --> 00:35:10,532 I'll see you later. 557 00:35:12,544 --> 00:35:14,103 You all right? 558 00:35:14,245 --> 00:35:17,113 Yeah, I, uh, never felt better. 559 00:35:17,248 --> 00:35:19,808 Your timing was perfect. 560 00:35:19,951 --> 00:35:21,442 Small town. 561 00:35:21,586 --> 00:35:23,179 Neighbors keep a close eye. 562 00:35:23,321 --> 00:35:27,156 Your little brother is a first-class hood, Harry. 563 00:35:27,292 --> 00:35:29,284 He ought to be kept on a chain. 564 00:35:29,427 --> 00:35:31,896 You know what brought those kids here, Mannix? 565 00:35:32,030 --> 00:35:33,123 You did. 566 00:35:33,264 --> 00:35:34,459 Leaning on Joyce Ferraro, 567 00:35:34,599 --> 00:35:37,034 getting her so hysterical she had to be taken home. 568 00:35:37,168 --> 00:35:39,603 I call that downright irresponsible! 569 00:35:43,608 --> 00:35:47,045 That, uh, yellow-haired kid is Decken's brother? 570 00:35:47,178 --> 00:35:48,703 Eddie. 571 00:35:48,847 --> 00:35:51,316 Been on his way to jail since he learned to walk. 572 00:35:51,449 --> 00:35:53,441 I'll fix you a drink. 573 00:36:05,630 --> 00:36:06,825 La Posada Motel. 574 00:36:06,965 --> 00:36:08,228 Mr. Mannix, please. 575 00:36:08,366 --> 00:36:10,358 Yes. Hold on, please. 576 00:36:16,341 --> 00:36:17,341 Mannix. 577 00:36:17,442 --> 00:36:19,434 Joe? Guess what? 578 00:36:19,577 --> 00:36:22,741 Jake Durian is alive and well. And guess where? 579 00:36:22,881 --> 00:36:25,646 Only about a hundred miles from where you are. 580 00:36:25,784 --> 00:36:27,377 He works as a park ranger 581 00:36:27,519 --> 00:36:29,511 for the U.S. Forest Service in Fairfield. 582 00:36:29,654 --> 00:36:31,282 There's a small airport nearby. 583 00:36:31,423 --> 00:36:32,516 Thanks, Peg. 584 00:36:32,657 --> 00:36:35,650 I'm practically checked out and on my way. 585 00:36:38,997 --> 00:36:40,989 Pop! 586 00:36:44,035 --> 00:36:45,346 You'll have to ride the switchboard. 587 00:36:45,370 --> 00:36:47,362 I got business. 588 00:37:05,623 --> 00:37:08,718 Well, I sure hope you enjoyed your stay, Mr. Mannix. 589 00:37:08,860 --> 00:37:11,489 Your motel was the nicest part of it, Mr. Decken. 590 00:37:11,629 --> 00:37:14,326 Well, thank you. Thank you, sir. 591 00:37:15,967 --> 00:37:18,493 Oh, I think this is your cab now. 592 00:37:18,636 --> 00:37:19,797 Good-bye, sir. 593 00:37:24,976 --> 00:37:27,172 Leaving so soon? 594 00:37:27,312 --> 00:37:29,110 Well, I didn't want to overstay my welcome. 595 00:37:29,247 --> 00:37:32,342 Oh, I'm leaving Georgia's car here, if you don't mind. 596 00:37:32,484 --> 00:37:34,004 She'll pick it up later this afternoon. 597 00:37:34,085 --> 00:37:35,519 No problem. 598 00:37:35,653 --> 00:37:37,178 You come back sometime. 599 00:37:37,322 --> 00:37:40,315 Always find friendly people here in Lindero. 600 00:37:47,198 --> 00:37:48,860 Oh, Chief. 601 00:37:50,435 --> 00:37:53,132 You know, I found out something about small towns 602 00:37:53,271 --> 00:37:54,330 while I was here. 603 00:37:54,472 --> 00:37:55,906 Mmm? What's that? 604 00:37:56,040 --> 00:37:59,067 Some of them are small because of their size, 605 00:37:59,210 --> 00:38:01,372 and some of them because of their people. 606 00:38:02,413 --> 00:38:04,405 Let's go. 607 00:38:15,126 --> 00:38:16,185 "Jake," she said, 608 00:38:16,327 --> 00:38:18,853 "any man who would rather be with animals 609 00:38:18,997 --> 00:38:22,161 than with people ought to live with animals." 610 00:38:22,300 --> 00:38:24,826 Which is the way it turned out. 611 00:38:24,969 --> 00:38:29,839 No, the thing that really broke us up was kind of funny... now. 612 00:38:29,974 --> 00:38:32,842 She said she got herself a job as a cocktail waitress. 613 00:38:32,977 --> 00:38:35,537 So one night I found the place, 614 00:38:35,680 --> 00:38:39,014 went in there with a surprise birthday present. 615 00:38:39,150 --> 00:38:41,016 Guess who got the surprise? 616 00:38:41,152 --> 00:38:44,680 There she was up on that stage in her birthday suit. 617 00:38:44,823 --> 00:38:47,918 So, I just walked out of the place, 618 00:38:48,059 --> 00:38:49,425 caught the next bus to Tijuana, 619 00:38:49,561 --> 00:38:51,530 and got myself a weekend divorce. 620 00:38:51,663 --> 00:38:54,531 Georgia tells it different... Says she got the divorce. 621 00:38:54,666 --> 00:38:56,532 She didn't. 622 00:38:56,668 --> 00:38:58,193 I'll tell you one thing. 623 00:38:58,336 --> 00:39:00,532 It was me that lost out. 624 00:39:00,672 --> 00:39:02,316 California don't care what the mother does, 625 00:39:02,340 --> 00:39:04,309 she still gets the kid. 626 00:39:04,442 --> 00:39:06,138 He's here, isn't he? 627 00:39:06,277 --> 00:39:08,212 You going to keep him locked up in a cage 628 00:39:08,346 --> 00:39:10,815 like those animals you got here, so he won't get hurt anymore? 629 00:39:10,949 --> 00:39:13,817 Be better than that honky-tonk life he had back there. 630 00:39:13,952 --> 00:39:17,320 Jake, you and Georgia don't agree on a lot of things, 631 00:39:17,455 --> 00:39:19,481 but you both want the best for Danny. 632 00:39:19,624 --> 00:39:20,990 Now let me talk to him. 633 00:39:21,125 --> 00:39:22,753 If he convinces me he wasn't guilty, 634 00:39:22,894 --> 00:39:24,829 I'll go all the way to prove it. 635 00:39:24,963 --> 00:39:26,955 Give him his chance. 636 00:39:28,967 --> 00:39:30,492 He's not here. 637 00:39:30,635 --> 00:39:32,831 He's out in the desert somewhere. 638 00:39:32,971 --> 00:39:35,031 Said he wanted some time to think things over. 639 00:39:35,173 --> 00:39:37,165 I bring him his supplies once a week, 640 00:39:37,308 --> 00:39:38,674 that's tomorrow. 641 00:39:38,810 --> 00:39:41,507 I don't know where he camps exactly. 642 00:39:41,646 --> 00:39:43,842 We just meet at a place called High Point Rock. 643 00:39:43,982 --> 00:39:47,180 Tell you what you do: you go back to Dos Cruces, 644 00:39:47,318 --> 00:39:48,911 rent yourself a surplus jeep, 645 00:39:49,053 --> 00:39:51,522 and I'll mark you up a map. 646 00:39:51,656 --> 00:39:53,648 Just make sure you get yourself a good compass. 647 00:40:23,021 --> 00:40:25,013 ♪♪ 648 00:40:53,017 --> 00:40:55,009 ♪♪ 649 00:41:23,014 --> 00:41:25,006 ♪♪ 650 00:41:53,044 --> 00:41:54,945 ♪♪ 651 00:42:11,996 --> 00:42:13,988 Danny! 652 00:42:20,505 --> 00:42:22,497 Danny! 653 00:42:30,014 --> 00:42:32,006 Danny! 654 00:42:36,020 --> 00:42:38,012 Danny! 655 00:43:14,325 --> 00:43:15,850 Sorry, Mannix. 656 00:43:22,500 --> 00:43:25,493 Get up, Decken. Get up! 657 00:43:26,804 --> 00:43:28,136 Danny? 658 00:43:28,272 --> 00:43:30,605 I don't know who you are, but just get out of my way. 659 00:43:30,741 --> 00:43:32,835 My name is Mannix. I'm a friend of your mother's. 660 00:43:32,977 --> 00:43:35,071 She doesn't know where I am. 661 00:43:35,213 --> 00:43:36,943 Your father does... He gave me a map. 662 00:43:37,081 --> 00:43:38,879 So you found me. 663 00:43:39,016 --> 00:43:40,382 Okay, Decken, 664 00:43:40,518 --> 00:43:43,750 let's pick up that little talk we had up in San Quentin. 665 00:43:43,888 --> 00:43:45,720 What kind of bull is that? 666 00:43:45,857 --> 00:43:47,668 Mannix, you've got to get me into town... my arm. 667 00:43:47,692 --> 00:43:49,684 Danny! 668 00:43:51,729 --> 00:43:53,493 I'm going to kill him. 669 00:43:55,533 --> 00:43:57,832 Danny, put down that rifle. 670 00:43:59,871 --> 00:44:02,204 He's going to tell the truth, or I'm going to kill him. 671 00:44:03,508 --> 00:44:05,272 Mannix, you-you've got to stop him! 672 00:44:05,409 --> 00:44:08,937 You set me up with a... with a rape-murder. 673 00:44:09,080 --> 00:44:11,481 Why? Why me? 674 00:44:11,616 --> 00:44:13,585 You're guilty. You were identified. 675 00:44:16,921 --> 00:44:18,913 Why me? 676 00:44:20,658 --> 00:44:22,092 Why'd you pin it on me? 677 00:44:22,226 --> 00:44:25,025 Look, Danny, if you are innocent, keep it that way. 678 00:44:28,499 --> 00:44:31,697 He came up to San Quentin. 679 00:44:31,836 --> 00:44:33,634 He warned me not to come home, 680 00:44:33,771 --> 00:44:36,832 said he'd frame my mom, close down her place. 681 00:44:36,974 --> 00:44:39,068 That's the truth, isn't it, Decken? 682 00:44:46,884 --> 00:44:48,147 Mannix? 683 00:44:48,286 --> 00:44:50,346 Danny, don't be a fool. 684 00:44:50,488 --> 00:44:52,150 You kill him, you'll go back to prison. 685 00:44:53,191 --> 00:44:54,887 Danny. 686 00:44:55,026 --> 00:44:57,291 Now, let the law take care of him. 687 00:45:02,567 --> 00:45:03,967 Danny! 688 00:45:06,604 --> 00:45:08,596 All right, all right. 689 00:45:10,308 --> 00:45:12,243 Joyce Ferraro lied about you, Danny. 690 00:45:12,376 --> 00:45:14,174 Why would she do that? 691 00:45:14,312 --> 00:45:17,009 I think I can guess why, Danny. 692 00:45:17,148 --> 00:45:18,878 Decken got Joyce to lie, 693 00:45:19,016 --> 00:45:20,279 threatened to tell her father 694 00:45:20,418 --> 00:45:21,738 that she didn't have to be dragged 695 00:45:21,852 --> 00:45:23,514 into the woods by that bunch. 696 00:45:23,654 --> 00:45:25,532 Now you were covering for somebody, Decken. Who? 697 00:45:25,556 --> 00:45:27,548 Who really killed Katy Lopez? 698 00:45:30,661 --> 00:45:33,096 My... my kid brother, Eddie. 699 00:45:33,231 --> 00:45:35,962 I had to cover for him. 700 00:45:38,002 --> 00:45:41,700 It... it would have killed Pop. 701 00:45:41,839 --> 00:45:43,671 I-I-It would've killed him. 702 00:45:51,515 --> 00:45:52,881 Satisfied, Danny? 703 00:46:35,159 --> 00:46:37,856 Well, you can go home now, Danny. 704 00:46:39,997 --> 00:46:41,192 To what? 705 00:46:41,332 --> 00:46:43,824 To a town where everybody hates my guts? 706 00:46:43,968 --> 00:46:47,200 I'm better off staying away. 707 00:46:49,240 --> 00:46:52,267 Maybe working with animals, like my old man does. 708 00:46:56,681 --> 00:46:59,549 There's at least one thing to go back to. 709 00:46:59,684 --> 00:47:00,844 Your mother needs you, Danny. 710 00:47:00,918 --> 00:47:03,979 To do what, to work behind a bar? 711 00:47:04,121 --> 00:47:05,919 To give her someone to lean on. 712 00:47:06,057 --> 00:47:07,081 She's never had that. 713 00:47:07,224 --> 00:47:10,092 Mom does need someone. 714 00:47:10,227 --> 00:47:12,992 So does my old man. 715 00:47:13,130 --> 00:47:16,123 Maybe I could get them back together again. 716 00:47:17,802 --> 00:47:19,270 They've both changed a lot. 717 00:47:21,305 --> 00:47:22,671 Maybe they could hack it now. 718 00:47:22,807 --> 00:47:25,777 That'd be a reason to go back. 719 00:47:25,910 --> 00:47:27,845 Give it a try. 720 00:47:27,978 --> 00:47:29,310 It just might work. 721 00:47:37,188 --> 00:47:39,180 Hi, Mom. 722 00:47:54,305 --> 00:47:57,366 Oh, Danny. 723 00:47:57,508 --> 00:48:00,171 Are-are you all right? 724 00:48:02,213 --> 00:48:03,977 I think I'm gonna be fine, Mom. 725 00:48:09,053 --> 00:48:12,512 I'll, uh... see you, Georgia. 51064

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.