Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,966 --> 00:00:09,635
Previously on
Daisy Jones and The Six...
2
00:00:09,719 --> 00:00:11,637
We have a new member
of the band.
3
00:00:11,721 --> 00:00:13,431
Let's hear it for Daisy Jones.
4
00:00:13,514 --> 00:00:14,700
I'm not here to sing harmony
on a bunch
5
00:00:14,724 --> 00:00:15,558
of love songs about your wife.
6
00:00:15,641 --> 00:00:16,660
Just maybe the two
7
00:00:16,684 --> 00:00:17,893
of you can go someplace
8
00:00:17,977 --> 00:00:19,562
and work on something together.
9
00:00:19,645 --> 00:00:21,564
- Are we good?
- Of course we are.
10
00:00:22,565 --> 00:00:24,316
You coming?
11
00:00:24,400 --> 00:00:25,735
And you're into Graham?
12
00:00:26,986 --> 00:00:28,863
I mean,
he's sexy as hell.
13
00:00:28,946 --> 00:00:31,282
About why we do things
that are bad for us,
14
00:00:31,365 --> 00:00:32,658
why we keep doing them,
15
00:00:32,742 --> 00:00:34,076
even though we know that it's
16
00:00:34,160 --> 00:00:35,953
hopeless.
17
00:00:36,036 --> 00:00:37,222
How many pills
do you take in a day?
18
00:00:37,246 --> 00:00:38,706
I can throw these
19
00:00:38,789 --> 00:00:40,308
in the toilet right now,
and I won't feel a thing.
20
00:00:40,332 --> 00:00:41,932
I never would've
thought you were
21
00:00:41,959 --> 00:00:42,877
- so...
- What?
22
00:00:42,960 --> 00:00:44,003
...like, broken.
23
00:00:45,379 --> 00:00:47,798
- Can you walk me in?
- What? Why?
24
00:00:49,842 --> 00:00:51,469
What I meant
25
00:00:51,552 --> 00:00:52,845
was...
26
00:00:52,928 --> 00:00:55,014
we're more alike than I thought.
27
00:01:22,666 --> 00:01:24,627
{\an8}We must've written
eight or nine songs
28
00:01:24,710 --> 00:01:26,003
{\an8}the first couple weeks.
29
00:01:26,086 --> 00:01:27,338
I would have an idea, and then
30
00:01:27,421 --> 00:01:29,507
he'd flesh it out,
or he would come up with a riff,
31
00:01:29,590 --> 00:01:30,901
and I'd come up
with a melody line.
32
00:01:30,925 --> 00:01:32,551
When you're
making an album,
33
00:01:32,635 --> 00:01:33,761
any album,
34
00:01:33,844 --> 00:01:36,013
it's an intimate thing.
35
00:01:36,096 --> 00:01:39,099
{\an8}I mean, it has to be.
36
00:01:39,183 --> 00:01:42,770
Which isn't to say
we didn't... fight.
37
00:01:42,853 --> 00:01:45,290
- Not every song needs a bridge.
- Oh, we were fighting
38
00:01:45,314 --> 00:01:46,315
constantly.
39
00:01:48,108 --> 00:01:49,276
{\an8}For a month it was like that.
40
00:01:49,360 --> 00:01:50,820
{\an8}We'd be, we'd be in the studio,
41
00:01:50,903 --> 00:01:53,572
{\an8}you know, recording all the
arrangements, and they'd be...
42
00:01:53,656 --> 00:01:57,201
{\an8}who knows where,
doing God knows what.
43
00:01:57,284 --> 00:01:59,411
{\an8}Every day, they'd come in
with something new.
44
00:01:59,495 --> 00:02:02,164
{\an8}I mean, great fucking songs.
45
00:02:02,248 --> 00:02:04,500
And every night, they'd come in
46
00:02:04,583 --> 00:02:06,544
giggling like
two little schoolgirls.
47
00:02:10,214 --> 00:02:11,817
And then, I mean, I mean,
that's exactly what he said.
48
00:02:11,841 --> 00:02:12,925
Bullshit.
49
00:02:13,008 --> 00:02:14,277
No, I swear,
I swear on my life.
50
00:02:14,301 --> 00:02:17,847
Bullshit.
51
00:02:17,930 --> 00:02:20,224
What?
It's not that funny.
52
00:02:20,307 --> 00:02:21,600
Did it
concern you?
53
00:02:21,684 --> 00:02:23,310
Not really.
54
00:02:23,394 --> 00:02:25,938
{\an8}Not yet, anyway.
55
00:02:26,021 --> 00:02:28,023
{\an8}I mean...
56
00:02:28,107 --> 00:02:30,234
{\an8}like, whatever
they were doing...
57
00:02:33,237 --> 00:02:34,905
{\an8}...it was working.
58
00:02:46,125 --> 00:02:47,835
♪ Could the truth ♪
59
00:02:47,918 --> 00:02:51,297
♪ Ever un-tell those lies ♪
60
00:02:51,380 --> 00:02:56,010
♪ Could a promise ever be ♪
61
00:02:56,093 --> 00:02:57,928
♪ Unbroken ♪
62
00:02:58,012 --> 00:03:02,600
♪ Or would it kill you to try ♪
63
00:03:04,727 --> 00:03:07,187
♪ Boy, it would kill you
to try ♪
64
00:03:09,481 --> 00:03:11,275
Whoo!
65
00:03:11,358 --> 00:03:16,030
♪ Boy, it would
kill you to try ♪♪
66
00:03:35,424 --> 00:03:37,134
It's not right.
67
00:03:37,217 --> 00:03:38,403
It doesn't sound good.
It needs to sound...
68
00:03:38,427 --> 00:03:40,187
It sounds too nice.
It needs to sound swampy.
69
00:03:40,262 --> 00:03:41,656
- Swampy?
- Do you know what I mean?
70
00:03:41,680 --> 00:03:43,933
- It needs to sound swampier.
- Uh...
71
00:03:44,016 --> 00:03:46,685
Ride the toms
instead of the high-hat.
72
00:03:46,769 --> 00:03:48,646
Eddie, longer notes.
73
00:03:48,729 --> 00:03:49,730
All right.
74
00:03:59,323 --> 00:04:01,951
Great. Was that so hard?
75
00:04:02,034 --> 00:04:04,036
I guess he speaks Daisy now.
76
00:04:04,119 --> 00:04:06,747
- Swampy.
- Swampy.
77
00:04:15,714 --> 00:04:17,925
Yeah, we knew it was good.
78
00:04:18,008 --> 00:04:21,095
Teddy was th-the most confident.
79
00:04:21,178 --> 00:04:22,888
Here's how confident Teddy was,
80
00:04:22,972 --> 00:04:25,432
before we even
finished recording,
81
00:04:25,516 --> 00:04:27,977
he calls in a favor
at Rolling Stone.
82
00:04:28,060 --> 00:04:30,312
{\an8}It was only my fifth assignment.
83
00:04:30,396 --> 00:04:32,690
{\an8}Had the magazine thought more
of The Six at the time,
84
00:04:32,773 --> 00:04:35,192
{\an8}they would've sent someone else.
85
00:04:36,485 --> 00:04:39,905
♪ What is it?
What is it I must do? ♪
86
00:04:39,989 --> 00:04:43,325
♪ If I tell you,
promise me you'll mean it ♪
87
00:04:43,409 --> 00:04:46,161
♪ Let me come,
let me come home to you ♪
88
00:04:46,245 --> 00:04:50,249
♪ Oh, tell me,
promise me you'll mean it ♪♪
89
00:04:57,589 --> 00:05:02,302
Look, I know that I said that
I would tell you everything,
90
00:05:02,386 --> 00:05:05,556
but how much of everything
do you really want to know?
91
00:05:10,894 --> 00:05:13,188
♪ She ♪
92
00:05:13,272 --> 00:05:15,274
♪ Is benediction ♪
93
00:05:15,357 --> 00:05:17,443
♪ She ♪
94
00:05:17,526 --> 00:05:19,486
♪ Is addicted to thee ♪
95
00:05:19,570 --> 00:05:21,655
♪ She ♪
96
00:05:21,739 --> 00:05:23,741
♪ Is the root connection ♪
97
00:05:23,824 --> 00:05:25,868
♪ She ♪
98
00:05:25,951 --> 00:05:27,953
{\an8}♪ Is connecting with he ♪
99
00:05:28,037 --> 00:05:30,122
♪ Here I go ♪
100
00:05:30,205 --> 00:05:33,751
♪ And I don't know why ♪
101
00:05:33,834 --> 00:05:36,795
{\an8}♪ I fell so ceaselessly ♪
102
00:05:36,879 --> 00:05:39,798
♪ Could it be he's taking ♪
103
00:05:39,882 --> 00:05:42,885
{\an8}♪ Over me ♪
104
00:05:45,012 --> 00:05:49,183
♪ I'm dancing barefoot ♪
105
00:05:49,266 --> 00:05:53,353
♪ Heading for a spin ♪
106
00:05:53,437 --> 00:05:54,855
♪ Some strange music ♪
107
00:05:54,938 --> 00:05:57,900
{\an8}♪ Draws me in ♪
108
00:05:57,983 --> 00:05:59,401
{\an8}♪ Makes me come on ♪
109
00:05:59,485 --> 00:06:02,071
♪ Like some heroine ♪♪
110
00:06:11,455 --> 00:06:13,582
And what
were you doing
111
00:06:13,665 --> 00:06:15,292
while all this was happening?
112
00:06:16,460 --> 00:06:19,797
{\an8}Oh, I was busy raising a child.
113
00:06:19,880 --> 00:06:22,382
{\an8}Pretty much...
114
00:06:22,466 --> 00:06:25,052
{\an8}all by myself.
115
00:06:27,012 --> 00:06:30,432
No, I-I don't agree.
I... I mean, I...
116
00:06:30,516 --> 00:06:34,520
Every ti... every t...
every time you do that,
117
00:06:34,603 --> 00:06:37,689
every single time,
it doesn't work.
118
00:06:37,773 --> 00:06:40,150
No, no, no.
119
00:06:40,234 --> 00:06:43,028
No, I think,
I-I think verse one,
120
00:06:43,112 --> 00:06:46,824
then, you know, chorus one,
and then back to verse.
121
00:06:46,907 --> 00:06:51,286
Before the bridge, we go back
to the chorus, all right?
122
00:06:51,370 --> 00:06:53,580
Like, we go back to the chorus.
123
00:06:53,664 --> 00:06:56,625
If that doesn't make sense...
How?
124
00:07:01,672 --> 00:07:03,549
What?
125
00:07:03,632 --> 00:07:06,635
Come on. Come on.
126
00:07:06,718 --> 00:07:09,471
Honestly, um...
127
00:07:22,359 --> 00:07:24,987
This, uh, this line
doesn't work, does it?
128
00:07:25,070 --> 00:07:27,156
Well, if you're asking me,
then you know it doesn't.
129
00:07:30,075 --> 00:07:31,994
So, can you fix it?
130
00:07:32,077 --> 00:07:33,787
Probably.
131
00:07:38,917 --> 00:07:40,544
Okay.
132
00:07:44,590 --> 00:07:47,092
It felt like
we were competitors.
133
00:07:47,176 --> 00:07:49,011
Or rivals, even.
134
00:07:51,638 --> 00:07:53,182
I fixed it for you.
135
00:08:00,606 --> 00:08:02,566
You kept the one line
that didn't work.
136
00:08:02,649 --> 00:08:04,735
The line's beautiful.
137
00:08:06,486 --> 00:08:08,530
It was just the rest
that was shit.
138
00:08:16,079 --> 00:08:18,207
Well, fuck.
139
00:08:22,044 --> 00:08:24,421
It's not what you think, man.
140
00:08:24,504 --> 00:08:25,756
Okay.
141
00:08:32,054 --> 00:08:33,805
You've seen
Bonnie and Clyde, right?
142
00:08:33,889 --> 00:08:36,266
- Warren Beatty and Faye Dunaway.
- Yeah.
143
00:08:36,350 --> 00:08:38,393
The sparks were flying
in front of the camera,
144
00:08:38,477 --> 00:08:41,438
but then they had their lives,
you know, and that's...
145
00:08:41,521 --> 00:08:43,732
that's how Daisy and me are.
146
00:08:44,983 --> 00:08:46,944
So, you're saying
it's just an act?
147
00:08:47,027 --> 00:08:49,363
Not exactly, no,
148
00:08:49,446 --> 00:08:50,989
but, uh...
149
00:08:51,073 --> 00:08:53,951
I mean, it's not
real life either.
150
00:08:54,034 --> 00:08:56,245
That's kind of the point.
151
00:08:58,080 --> 00:08:59,122
Okay.
152
00:09:07,631 --> 00:09:08,548
Hi.
153
00:09:08,632 --> 00:09:10,384
Hey.
154
00:09:19,351 --> 00:09:20,435
Beautiful.
155
00:09:22,187 --> 00:09:23,772
She is.
156
00:09:24,356 --> 00:09:26,984
I meant the photograph.
157
00:09:27,067 --> 00:09:28,193
You took this one?
158
00:09:28,277 --> 00:09:30,404
Mm-hmm.
159
00:09:30,487 --> 00:09:32,990
The way the light frames
the side of her face.
160
00:09:33,073 --> 00:09:36,118
And how the room feels
just a touch out of balance...
161
00:09:41,290 --> 00:09:43,375
Oh, my God.
162
00:09:43,458 --> 00:09:44,811
Oh, my God. My Spanish
163
00:09:44,835 --> 00:09:45,961
is not what it used to be.
164
00:09:46,044 --> 00:09:47,480
No, hey, I'm just saying
I'm impressed.
165
00:09:47,504 --> 00:09:49,756
- Thank you.
- Yeah.
166
00:09:51,925 --> 00:09:52,926
I like that, too.
167
00:09:53,010 --> 00:09:56,138
Thank you.
168
00:10:01,101 --> 00:10:03,312
Hey, you want to see
a movie sometime?
169
00:10:03,395 --> 00:10:06,523
Uh...
170
00:10:09,484 --> 00:10:11,445
That's my husband in the photo.
171
00:10:11,528 --> 00:10:13,530
And who is she?
172
00:10:13,613 --> 00:10:16,408
She is, uh...
173
00:10:16,491 --> 00:10:18,452
she's someone in-in his band.
174
00:10:18,535 --> 00:10:20,912
If you say so.
175
00:10:25,334 --> 00:10:26,710
What'd he look like?
176
00:10:26,793 --> 00:10:28,604
What does that even
have to do with anything?
177
00:10:28,628 --> 00:10:31,006
I don't know. I'm just painting
a picture in my mind.
178
00:10:32,466 --> 00:10:33,759
Just felt nice
179
00:10:33,842 --> 00:10:35,844
- to speak Spanish.
- Mm.
180
00:10:35,927 --> 00:10:38,722
You know, and just...
181
00:10:38,805 --> 00:10:41,391
to not feel like a mom
for 30 seconds of my life.
182
00:10:47,731 --> 00:10:49,483
How's things
with you and the boss?
183
00:10:49,566 --> 00:10:51,943
Oh, you know...
184
00:10:52,027 --> 00:10:54,071
Fine, I guess.
185
00:10:54,154 --> 00:10:57,741
He's never really here, and even
when he is, he's not, like...
186
00:10:57,824 --> 00:11:00,118
here, you know?
187
00:11:00,202 --> 00:11:03,163
Well, the songs are really good.
188
00:11:03,246 --> 00:11:04,706
But that's another
fucking thing.
189
00:11:06,083 --> 00:11:08,085
I haven't even heard
the songs yet.
190
00:11:08,168 --> 00:11:10,045
When you guys were making
the first album,
191
00:11:10,128 --> 00:11:13,799
I felt like I was
a part of it, somehow.
192
00:11:15,592 --> 00:11:17,928
Maybe I just...
193
00:11:18,011 --> 00:11:20,514
need something of my own,
194
00:11:20,597 --> 00:11:22,432
you know?
195
00:11:24,643 --> 00:11:26,436
Yeah.
196
00:11:26,520 --> 00:11:28,980
Anyway... how are
you and Graham?
197
00:11:29,064 --> 00:11:31,525
Wait, what? He told you?
198
00:11:31,608 --> 00:11:34,403
I've known Graham
since he's 17 years old,
199
00:11:34,486 --> 00:11:36,613
okay? I've never seen him
smile this much in his life.
200
00:11:36,696 --> 00:11:39,241
- We're just having fun.
- Just?
201
00:11:39,324 --> 00:11:40,867
Why just?
202
00:11:43,120 --> 00:11:45,622
- Oh, God.
- You like him, though?
203
00:11:45,705 --> 00:11:48,583
- Yeah, you like him.
- Yeah. Yeah, I do like him.
204
00:11:48,667 --> 00:11:52,045
And... he loves you.
205
00:11:52,129 --> 00:11:53,255
No, he doesn't.
206
00:11:53,338 --> 00:11:54,631
Karen.
207
00:11:54,714 --> 00:11:56,883
Please don't tell anyone.
208
00:11:56,967 --> 00:11:58,427
I would never.
209
00:12:05,851 --> 00:12:08,103
Hi. How'd it go?
210
00:12:08,186 --> 00:12:09,563
Hey.
211
00:12:10,939 --> 00:12:13,150
Yeah.
212
00:12:13,233 --> 00:12:15,569
- Something there maybe.
- Yeah?
213
00:12:17,195 --> 00:12:18,905
Sorry it took longer
than I thought.
214
00:12:18,989 --> 00:12:21,241
No, it's okay.
215
00:12:23,452 --> 00:12:26,121
So, I read some of the lyrics
to that song.
216
00:12:26,204 --> 00:12:28,498
Um... "Please"?
217
00:12:30,709 --> 00:12:34,004
It was good. It was really good.
218
00:12:34,087 --> 00:12:36,965
It's very... mm...
219
00:12:37,048 --> 00:12:39,426
intense.
220
00:12:41,011 --> 00:12:42,596
Yeah, well,
Daisy wrote that one.
221
00:12:44,639 --> 00:12:46,850
Mm.
222
00:12:46,933 --> 00:12:49,978
Well, I liked it.
223
00:12:50,061 --> 00:12:52,105
When do I get to hear it?
224
00:12:54,566 --> 00:12:57,110
When it's ready.
225
00:13:02,741 --> 00:13:05,368
What?
226
00:13:05,452 --> 00:13:07,037
What?
227
00:13:07,120 --> 00:13:08,997
I just want it
to be perfect for you.
228
00:13:09,080 --> 00:13:10,707
Since when?
229
00:13:12,584 --> 00:13:14,503
I just, I mean,
I used to be the first person
230
00:13:14,586 --> 00:13:16,671
that you'd
play things for, so...
231
00:13:19,925 --> 00:13:21,009
Soon.
232
00:13:22,719 --> 00:13:23,762
Okay.
233
00:13:35,440 --> 00:13:37,150
♪ There ain't no words ♪
234
00:13:37,234 --> 00:13:40,820
♪ For the song
I'm here to sing ♪
235
00:13:43,240 --> 00:13:45,867
♪ There ain't no words
for the song...
236
00:13:45,951 --> 00:13:47,637
Even now, when you
listen to that album,
237
00:13:47,661 --> 00:13:50,121
every song is like
a coded message
238
00:13:50,205 --> 00:13:52,582
from Billy to Daisy,
Daisy to Billy.
239
00:13:52,666 --> 00:13:55,085
I'm sorry,
did he say "coded"?
240
00:13:55,168 --> 00:13:58,255
This is wrong. This is...
It was different in my head.
241
00:13:58,338 --> 00:13:59,339
I got to go.
242
00:13:59,422 --> 00:14:01,383
- Where you going?
- I'm just hitting a low.
243
00:14:01,466 --> 00:14:03,927
You don't have to leave.
244
00:14:32,455 --> 00:14:34,583
I thought I had it in the car,
you know?
245
00:14:37,460 --> 00:14:40,463
Then let's get in the car.
246
00:14:43,508 --> 00:14:45,719
Has that melody
come back to you yet?
247
00:14:52,142 --> 00:14:55,270
- You know what's crazy?
- What?
248
00:14:56,813 --> 00:14:59,149
We live in California.
The fucking ocean
249
00:14:59,232 --> 00:15:01,568
is right over there,
and I never ever see it.
250
00:15:04,154 --> 00:15:05,238
So, turn right.
251
00:15:29,971 --> 00:15:33,475
Whatever this-this is,
this is new for me.
252
00:15:35,268 --> 00:15:37,687
This is new for me too, Daisy.
253
00:15:40,482 --> 00:15:43,360
My real name is Margaret.
254
00:15:43,443 --> 00:15:45,695
Where did Daisy come from?
255
00:15:49,115 --> 00:15:52,285
I didn't like myself very much
when I was little.
256
00:15:54,120 --> 00:15:56,498
So, I became somebody else.
257
00:15:59,084 --> 00:16:01,670
I have a confession for you.
258
00:16:04,881 --> 00:16:07,801
You made "Honeycomb" better.
259
00:16:09,427 --> 00:16:11,179
I know.
260
00:16:17,352 --> 00:16:20,063
You make everything better.
261
00:16:30,323 --> 00:16:33,910
We still need to figure out
the rest of that song.
262
00:16:33,993 --> 00:16:35,912
I'm not tired.
263
00:17:11,489 --> 00:17:13,116
I should probably...
264
00:17:19,706 --> 00:17:21,583
See you tomorrow.
265
00:17:28,047 --> 00:17:29,924
What changed
his mind?
266
00:17:31,801 --> 00:17:34,053
What did he tell you?
267
00:17:34,137 --> 00:17:35,638
I looked in that room,
268
00:17:35,722 --> 00:17:38,433
and all I saw was...
269
00:17:41,019 --> 00:17:42,687
...temptation.
270
00:17:44,647 --> 00:17:46,649
Yeah, well...
271
00:17:46,733 --> 00:17:48,860
it wasn't the drugs.
272
00:17:48,943 --> 00:17:52,322
♪ Come on, come over ♪
273
00:17:54,032 --> 00:17:58,161
♪ As fast as you can ♪
274
00:17:58,244 --> 00:18:02,457
♪ You're afraid that
you won't like it ♪
275
00:18:02,540 --> 00:18:06,544
♪ But you don't understand ♪
276
00:18:06,628 --> 00:18:10,882
♪ One thing, my brother ♪
277
00:18:10,965 --> 00:18:14,969
♪ I can tell you true ♪
278
00:18:15,053 --> 00:18:18,807
♪ The more time you spend
feeling happy ♪
279
00:18:18,890 --> 00:18:22,352
♪ The less time
you'll be blue...
280
00:18:22,435 --> 00:18:24,312
Hey.
281
00:18:24,395 --> 00:18:26,856
Rolling Stone.
282
00:18:26,940 --> 00:18:28,316
- Jonah.
- Yes.
283
00:18:28,399 --> 00:18:29,943
Yeah.
284
00:18:30,026 --> 00:18:31,861
I didn't know
you were staying here.
285
00:18:31,945 --> 00:18:34,239
Yeah, remember,
I told you earlier.
286
00:18:34,322 --> 00:18:36,282
I wasn't listening.
287
00:18:40,829 --> 00:18:42,163
What?
288
00:18:43,665 --> 00:18:46,501
I could've sworn
you two were together.
289
00:18:46,584 --> 00:18:48,336
Just from the songs.
290
00:18:48,419 --> 00:18:51,256
How do you know we're not?
291
00:18:53,967 --> 00:18:55,969
Not according to Billy.
292
00:18:58,304 --> 00:19:01,099
And what did he say?
293
00:19:01,182 --> 00:19:04,143
He said it's acting.
294
00:19:04,227 --> 00:19:05,645
Make-believe.
295
00:19:06,896 --> 00:19:09,816
He doesn't actually
have feelings for you,
296
00:19:09,899 --> 00:19:13,278
but he doesn't mind
if people think that he does.
297
00:19:13,361 --> 00:19:16,614
He said it's
all about the music.
298
00:19:25,331 --> 00:19:27,083
Do you have any coke?
299
00:19:27,166 --> 00:19:28,543
Next day,
300
00:19:28,626 --> 00:19:31,796
we were supposed to record
vocals for "Aurora."
301
00:19:33,298 --> 00:19:35,049
And we waited hours.
302
00:19:35,133 --> 00:19:37,969
- Did you try her room?
- Yeah, couple times.
303
00:19:39,929 --> 00:19:41,848
I'm worried
something's happened.
304
00:19:41,931 --> 00:19:44,267
Ah, she's probably
just off somewhere.
305
00:19:44,350 --> 00:19:47,812
No. No, no. This is her record
as much as it's mine.
306
00:19:47,896 --> 00:19:50,106
Something's not right.
307
00:19:50,189 --> 00:19:51,774
- I got to go.
- I'll go with you.
308
00:19:51,858 --> 00:19:53,294
No, it's worse
if the principal comes.
309
00:19:53,318 --> 00:19:56,070
- Well, take Warren.
- I can handle it.
310
00:20:16,591 --> 00:20:18,843
Jump! Jump!
311
00:20:18,927 --> 00:20:21,846
Jump! Jump! Jump!
312
00:20:37,987 --> 00:20:40,990
Oh, shit.
313
00:20:41,074 --> 00:20:42,700
Yeah, shit.
314
00:20:46,037 --> 00:20:47,705
Sorry.
315
00:20:47,789 --> 00:20:49,475
Teddy's catching hell
from the label,
316
00:20:49,499 --> 00:20:51,459
and you just wasted
an entire fucking day.
317
00:20:51,542 --> 00:20:53,920
I just said sorry, didn't I?
318
00:20:56,798 --> 00:20:59,008
I have to
tell you a secret.
319
00:21:04,055 --> 00:21:08,226
I think you're
the most talented person
320
00:21:08,309 --> 00:21:11,729
I've ever met...
321
00:21:11,813 --> 00:21:14,273
Besides me.
322
00:21:14,357 --> 00:21:16,317
How much have you taken?
323
00:21:16,401 --> 00:21:20,029
I'm perfectly, perfectly
in control
324
00:21:20,113 --> 00:21:21,948
of my faculties.
325
00:21:34,669 --> 00:21:36,254
You're a mess right now,
326
00:21:36,337 --> 00:21:37,547
you know that?
327
00:21:37,630 --> 00:21:39,215
Fuck you.
328
00:21:42,301 --> 00:21:44,887
Say hi to Camila for me.
329
00:21:48,224 --> 00:21:50,018
I want to hear, like, a...
330
00:21:50,101 --> 00:21:52,395
him thinking.
331
00:21:52,478 --> 00:21:55,690
Then he starts to get really stressed.
332
00:21:58,484 --> 00:21:59,527
Hey.
333
00:22:01,571 --> 00:22:03,281
I wrote something for you.
334
00:22:09,078 --> 00:22:12,457
"More fun to miss
than to be with."
335
00:22:15,501 --> 00:22:17,628
I'm not singing that.
336
00:22:19,213 --> 00:22:22,175
They're just words.
What's the problem?
337
00:22:25,178 --> 00:22:29,265
♪ I still need a drink for all
the glasses in the sink ♪
338
00:22:29,348 --> 00:22:32,393
♪ From chasing a shot
that rang through hell...
339
00:22:32,477 --> 00:22:34,187
Stop.
340
00:22:34,270 --> 00:22:35,396
What's the problem?
341
00:22:35,480 --> 00:22:37,899
Let's, uh, let's go
from the top.
342
00:22:41,486 --> 00:22:42,695
♪ I still...
343
00:22:42,779 --> 00:22:44,113
Stop.
344
00:22:44,655 --> 00:22:47,116
I'm not feeling it, Daisy.
345
00:22:47,200 --> 00:22:49,285
Just let it out.
346
00:22:51,537 --> 00:22:53,915
♪ I still need a drink for all ♪
347
00:22:53,998 --> 00:22:55,958
♪ The glasses in the sink ♪
348
00:22:56,042 --> 00:22:59,712
♪ From chasing a shot
that rang through hell ♪
349
00:22:59,796 --> 00:23:01,005
♪ For the record...
350
00:23:01,089 --> 00:23:03,257
Again.
351
00:23:04,759 --> 00:23:07,011
- ♪ I still need a drink...
- Again, Daisy.
352
00:23:07,095 --> 00:23:09,156
- What is the fucking problem?
- After yesterday,
353
00:23:09,180 --> 00:23:10,431
it's the least you can do.
354
00:23:12,809 --> 00:23:14,519
Again.
355
00:23:15,520 --> 00:23:19,607
♪ To think that I would
buy that wink ♪
356
00:23:19,690 --> 00:23:21,818
♪ But that little thing
you do just ain't...
357
00:23:21,901 --> 00:23:23,694
- Stop.
- I'm not...
358
00:23:23,778 --> 00:23:26,155
One more from the top.
359
00:23:28,699 --> 00:23:31,619
♪ Think that I would
buy that wink ♪
360
00:23:31,702 --> 00:23:34,956
♪ But that little thing
you do just ain't right ♪
361
00:23:35,039 --> 00:23:38,209
♪ More fun to miss
than to be with...
362
00:23:38,292 --> 00:23:40,336
Stop. Uh...
363
00:23:40,419 --> 00:23:43,297
Stop. Stop. Stop! Stop!
364
00:23:43,381 --> 00:23:45,758
- Stop.
- Billy, hey...
365
00:23:45,842 --> 00:23:48,719
just ease up on her, man.
366
00:23:54,809 --> 00:23:58,146
Daisy, you're not
trying hard enough.
367
00:23:58,229 --> 00:23:59,856
All right?
I-I just need you to feel.
368
00:23:59,939 --> 00:24:01,774
I mean, what are you afraid of?
369
00:24:04,235 --> 00:24:05,778
Fuck this.
370
00:24:14,287 --> 00:24:16,664
Daisy.
371
00:24:16,747 --> 00:24:18,082
Daisy!
372
00:24:20,835 --> 00:24:22,420
Why are you doing this?
373
00:24:22,503 --> 00:24:24,630
This is what we do.
We push each other to be better.
374
00:24:25,673 --> 00:24:27,175
What did
you say to her?
375
00:24:27,258 --> 00:24:28,843
What do you mean?
376
00:24:28,926 --> 00:24:31,762
I mean,
the voice on the album,
377
00:24:31,846 --> 00:24:34,015
how'd you get her
to sing like that?
378
00:24:36,934 --> 00:24:38,414
You want me
to sing your song?
379
00:24:38,477 --> 00:24:41,981
I'll sing your fucking song
if you tell me the truth.
380
00:24:42,064 --> 00:24:44,483
Tell me that there's nothing
going on between us.
381
00:24:44,567 --> 00:24:47,028
Tell me that this thing,
382
00:24:47,111 --> 00:24:49,173
that the way I feel,
that this is in my fucking head,
383
00:24:49,197 --> 00:24:50,489
and I'll go in there and sing
384
00:24:50,573 --> 00:24:51,853
that song,
and we can all go home
385
00:24:51,908 --> 00:24:53,284
and never talk about this again.
386
00:24:53,367 --> 00:24:54,994
Tell me if I'm fucking crazy.
387
00:24:57,330 --> 00:25:01,584
♪ I still need a drink for all
the glasses in the sink ♪
388
00:25:01,667 --> 00:25:05,463
♪ From chasing a shot
that rang through hell ♪
389
00:25:05,546 --> 00:25:07,590
♪ For the record, I'm fine ♪
390
00:25:07,673 --> 00:25:09,467
♪ With what's left
of what's mine ♪
391
00:25:09,550 --> 00:25:13,471
♪ Almost took you by mistake
for someone else ♪
392
00:25:13,554 --> 00:25:15,640
♪ You're just a wild guess ♪
393
00:25:15,723 --> 00:25:17,600
♪ In a see-through dress ♪
394
00:25:17,683 --> 00:25:21,479
♪ I don't want to hear you
squealing up my drive ♪
395
00:25:21,562 --> 00:25:23,439
♪ It took guts to think ♪
396
00:25:23,522 --> 00:25:25,524
♪ That I would buy that wink ♪
397
00:25:25,608 --> 00:25:29,237
♪ But that little thing you do
just ain't right ♪♪
398
00:26:11,320 --> 00:26:14,323
♪ You found me in flames ♪
399
00:26:14,407 --> 00:26:17,451
♪ It's the daylight of change ♪
400
00:26:17,535 --> 00:26:21,038
♪ All that stuff is done ♪
401
00:26:21,122 --> 00:26:24,041
♪ You're my morning sun ♪
402
00:26:24,125 --> 00:26:25,501
♪ Aurora, you're the one...
403
00:26:25,584 --> 00:26:27,503
- Hey.
- Hi.
404
00:26:27,586 --> 00:26:29,255
- There she is.
- Hey, man.
405
00:26:31,007 --> 00:26:33,301
- Wow.
- Hi!
406
00:26:33,384 --> 00:26:34,802
There she is.
407
00:26:34,885 --> 00:26:37,346
Oh. Oh...
408
00:26:38,973 --> 00:26:41,142
- Billy Dunne.
- Hey.
409
00:26:41,225 --> 00:26:43,686
- Larry Scardino.
- Nice to meet you. This is, uh,
410
00:26:43,769 --> 00:26:45,479
- my wife, Camila.
- Hi.
411
00:26:45,563 --> 00:26:47,690
I'm a really, really big fan
of your work.
412
00:26:47,773 --> 00:26:50,735
So, this is who all
these songs are about?
413
00:26:50,818 --> 00:26:51,986
Oh.
414
00:26:52,069 --> 00:26:53,404
It all makes sense now.
415
00:26:53,487 --> 00:26:56,157
Uh, what happened to simple?
416
00:26:56,240 --> 00:26:59,994
Uh, magic hour? The band
on the mountaintop thing?
417
00:27:00,077 --> 00:27:01,954
Daisy wanted something
a little grander.
418
00:27:02,038 --> 00:27:03,331
Well, she and I, uh,
419
00:27:03,414 --> 00:27:05,458
need to talk about this.
420
00:27:05,541 --> 00:27:06,959
Excuse me.
421
00:27:10,463 --> 00:27:13,424
Hey, this is, uh...
That's "Aurora," isn't it?
422
00:27:13,507 --> 00:27:15,277
- Yeah. Yeah, it is.
- The song that's playing.
423
00:27:15,301 --> 00:27:17,303
Uh, check it out.
Let me know what you think.
424
00:27:17,386 --> 00:27:19,347
- All right?
- Okay.
425
00:27:19,430 --> 00:27:21,849
- Make yourself at home, Camila.
- Oh, thank you.
426
00:27:21,932 --> 00:27:24,518
That's kind. Thank you.
427
00:27:24,602 --> 00:27:28,189
♪ Aurora, you're the one ♪
428
00:27:28,272 --> 00:27:31,025
♪ You're my morning sun ♪
429
00:27:31,108 --> 00:27:34,153
♪ Aurora, you're the one...
430
00:27:34,236 --> 00:27:36,822
It's a little much, isn't it?
431
00:27:36,906 --> 00:27:39,075
We're a band from Pittsburgh.
432
00:27:39,158 --> 00:27:41,285
Not anymore.
433
00:27:43,704 --> 00:27:45,539
You okay?
434
00:27:55,633 --> 00:27:58,511
- Yeah, get him.
- Ah, you'll never take me alive.
435
00:27:58,594 --> 00:28:00,179
Skilled.
436
00:28:00,262 --> 00:28:02,515
- Oh, ah, there's Mommy.
- Hi, honey.
437
00:28:02,598 --> 00:28:04,242
- Oh, there's my baby.
- You want this one?
438
00:28:04,266 --> 00:28:06,560
- Yeah.
- Oh, great, fine.
439
00:28:06,644 --> 00:28:08,354
- Oh, there she goes.
- Mwah.
440
00:28:08,437 --> 00:28:09,664
Silly.
441
00:28:09,688 --> 00:28:11,273
- Yeah.
- I am silly.
442
00:28:11,357 --> 00:28:12,959
- Thank you.
- All right, we'll see you soon.
443
00:28:12,983 --> 00:28:14,276
- Thank you.
- Ciao, Julia.
444
00:28:18,072 --> 00:28:21,200
♪ Please if it's only
a single bite...
445
00:28:21,283 --> 00:28:24,370
- Oh, my gosh, you're so big.
- I know, right?
446
00:28:24,453 --> 00:28:27,706
- Oh, my gosh, you're so tall.
- Yeah.
447
00:28:27,790 --> 00:28:29,792
- Oh...
- Julia, no, no. I'm sorry.
448
00:28:29,875 --> 00:28:31,502
I'm fine. It's just hair.
449
00:28:31,585 --> 00:28:33,587
You're so great with her.
450
00:28:33,671 --> 00:28:35,047
Oh, well, it's just, uh,
451
00:28:35,131 --> 00:28:38,175
baby powder and a lot of
diapers, so...
452
00:28:38,259 --> 00:28:39,343
Anyone can do it.
453
00:28:39,427 --> 00:28:41,220
They can't.
454
00:28:41,303 --> 00:28:43,013
Trust me, I know.
455
00:28:44,682 --> 00:28:46,892
This is that
456
00:28:46,976 --> 00:28:50,187
"Please" song, isn't it?
I recognize the-the lyrics.
457
00:28:50,271 --> 00:28:52,731
Yeah, I think Billy
was possessed that day.
458
00:28:53,774 --> 00:28:55,359
Billy?
459
00:28:55,443 --> 00:28:56,610
What?
460
00:28:56,694 --> 00:28:58,654
Oh, no, he just said
that you wrote it.
461
00:29:01,198 --> 00:29:02,992
I don't know why he'd say that.
462
00:29:04,243 --> 00:29:06,579
Oh... I'll see you later.
463
00:29:06,662 --> 00:29:08,164
Bye.
464
00:29:19,133 --> 00:29:21,135
Are you embarrassed
to be with me?
465
00:29:21,218 --> 00:29:23,345
What? No.
466
00:29:23,429 --> 00:29:24,990
I don't really know what else
I'm supposed to think
467
00:29:25,014 --> 00:29:26,366
- at this point, Karen.
- It's not that.
468
00:29:26,390 --> 00:29:27,975
It's...
469
00:29:29,602 --> 00:29:32,188
Look, the moment they know we're
together, everything changes.
470
00:29:32,271 --> 00:29:34,291
- Yeah, it doesn't have to, Karen.
- Yeah, but it will.
471
00:29:34,315 --> 00:29:35,876
They'll treat me different,
you know they will,
472
00:29:35,900 --> 00:29:37,401
and that's just the boys.
I mean,
473
00:29:37,485 --> 00:29:39,421
- what about the rest of the world?
- Yeah, well...
474
00:29:39,445 --> 00:29:40,885
"She was sleeping
with the guitarist,
475
00:29:40,946 --> 00:29:42,239
so they let her in the band."
476
00:29:42,323 --> 00:29:44,325
I mean, that's what people
will think, Graham.
477
00:29:44,408 --> 00:29:46,202
I've just...
478
00:29:46,285 --> 00:29:49,455
worked too fucking hard,
and I'm too fucking good
479
00:29:49,538 --> 00:29:52,625
to forever be known as
"The Girlfriend" in The Six.
480
00:29:52,708 --> 00:29:54,210
Do you understand that?
481
00:29:55,836 --> 00:29:58,881
Yeah. Yeah, actually, I do.
482
00:29:58,964 --> 00:30:00,716
And...?
483
00:30:00,799 --> 00:30:02,051
And nothing.
484
00:30:03,928 --> 00:30:06,013
I'll never bring it up again.
485
00:30:15,314 --> 00:30:18,400
♪ I could've sworn
this was the way ♪
486
00:30:18,484 --> 00:30:21,654
♪ Tell me again why do we sin ♪
487
00:30:21,737 --> 00:30:26,283
♪ Such a lonely,
lonely, lonely road ♪
488
00:30:28,244 --> 00:30:29,578
♪ You'd never guess...
489
00:30:29,662 --> 00:30:32,581
Excuse me, can you switch
with Billy, please?
490
00:30:32,665 --> 00:30:34,333
Sure.
491
00:30:34,416 --> 00:30:38,003
♪ Be a lonely, lonely, lonely ♪
492
00:30:38,087 --> 00:30:40,714
♪ Road ♪
493
00:30:40,798 --> 00:30:44,134
♪ If I followed you
to the river ♪
494
00:30:44,218 --> 00:30:46,637
♪ Send my buoys
out to the sea...
495
00:30:46,720 --> 00:30:48,347
Uh, just Billy
and Daisy, please.
496
00:30:48,430 --> 00:30:49,932
♪ Stay with me forever...
497
00:30:50,015 --> 00:30:51,308
Figures.
498
00:30:51,392 --> 00:30:53,811
♪ Will you chase me
in my dreams ♪
499
00:30:53,894 --> 00:30:55,854
♪ If I throw it all...
500
00:30:55,938 --> 00:30:57,898
You guys look great.
501
00:30:57,982 --> 00:30:59,775
♪ And let the rhythm
take the lead...
502
00:30:59,858 --> 00:31:01,127
Would you mind
sitting next to him?
503
00:31:01,151 --> 00:31:04,238
♪ Stay with you whenever ♪
504
00:31:04,321 --> 00:31:06,949
♪ Let you lean on me ♪
505
00:31:07,032 --> 00:31:08,742
♪ Ooh ♪
506
00:31:14,790 --> 00:31:16,792
♪ Ooh ♪♪
507
00:31:22,881 --> 00:31:24,967
Oh, Billy.
508
00:31:25,050 --> 00:31:26,552
Um...
509
00:31:26,635 --> 00:31:28,572
Can I grab you for a minute
to go over some stuff?
510
00:31:28,596 --> 00:31:31,116
- Yeah, sure.
- Cool. Couple things came up I wanted to double-check.
511
00:31:31,140 --> 00:31:34,310
- You're naming it "Aurora"?
- Yes, "Aurora."
512
00:31:34,393 --> 00:31:36,186
And, uh, town where you grew up?
513
00:31:36,270 --> 00:31:40,274
H-A-Z-E-L-W-O-O-D. Hazelwood.
514
00:31:40,357 --> 00:31:42,985
And, uh, what was the name
of that recovery clinic?
515
00:31:47,364 --> 00:31:48,866
Who told you about that?
516
00:31:48,949 --> 00:31:51,619
Sorry. Daisy mentioned something
about that first tour.
517
00:31:51,702 --> 00:31:54,788
You needing to dry out
and whatnot.
518
00:31:56,373 --> 00:31:58,834
- I, uh...
- I mean, whatever, it happens, right?
519
00:31:58,917 --> 00:32:00,794
Drugs, women,
you're a rock star,
520
00:32:00,878 --> 00:32:03,088
what're you gonna do?
I mean, they don't all miss
521
00:32:03,172 --> 00:32:04,941
their daughter's christening
'cause they're too coked out
522
00:32:04,965 --> 00:32:06,759
- to show up, but...
- That's not true.
523
00:32:06,842 --> 00:32:08,969
Which part?
524
00:32:09,053 --> 00:32:11,639
Teddy said you were writing
a puff piece.
525
00:32:11,722 --> 00:32:13,724
- No? I mean...
- Hey,
526
00:32:13,807 --> 00:32:16,477
I'm just trying to get
my facts straight, man.
527
00:32:18,520 --> 00:32:20,481
Yeah.
528
00:32:20,564 --> 00:32:22,691
Hey, Daisy, can I, uh...
529
00:32:22,775 --> 00:32:25,235
can I borrow you for a sec?
530
00:32:28,322 --> 00:32:30,532
Do you actually want
this band to fail?
531
00:32:30,616 --> 00:32:33,702
Do you have any idea how fucking
uncomfortable I might be?
532
00:32:33,786 --> 00:32:34,971
Fucking brought your wife here.
533
00:32:34,995 --> 00:32:36,455
Of course
my wife is here!
534
00:32:50,427 --> 00:32:52,471
How could you tell him?
535
00:32:52,554 --> 00:32:54,741
- You said "it was all about the music."
- This is about the music.
536
00:32:54,765 --> 00:32:56,826
That's why you kissed me?
So I'd get back on the mic?
537
00:32:56,850 --> 00:32:58,185
Listen to the song.
538
00:32:58,268 --> 00:33:00,145
I'd say it was worth it,
wouldn't you?
539
00:33:02,439 --> 00:33:04,149
You're a fucking liar.
540
00:33:06,151 --> 00:33:08,904
I'm done here.
541
00:33:26,880 --> 00:33:29,967
Fucking bastard.
542
00:33:30,050 --> 00:33:31,677
♪ 'Cause I need you now ♪
543
00:33:31,760 --> 00:33:35,013
♪ Much more than I ever had ♪
544
00:33:35,097 --> 00:33:37,349
♪ And I want more and more
if I can get it...
545
00:33:37,433 --> 00:33:38,433
Shit.
546
00:33:38,475 --> 00:33:40,394
Fucking pen. Where's a pen?
547
00:33:40,477 --> 00:33:43,397
Oh, shit.
548
00:33:43,480 --> 00:33:47,401
♪ Keep on giving it to me ♪
549
00:33:47,484 --> 00:33:49,611
♪ Crazy 'bout you, baby...
550
00:33:52,197 --> 00:33:54,616
Hello? Hello?
551
00:33:54,700 --> 00:33:57,035
- What?
- Miss, look what you did.
552
00:33:57,119 --> 00:33:58,555
What do you mean?
I was clearly stopped.
553
00:33:58,579 --> 00:34:00,140
Okay, I'm kind of
in the middle of something.
554
00:34:06,712 --> 00:34:08,589
I'm going out for a bit.
555
00:34:10,799 --> 00:34:12,593
Okay.
556
00:34:24,563 --> 00:34:27,232
You see it?
It's cool!
557
00:34:29,234 --> 00:34:31,320
Yeah, baby!
558
00:34:48,504 --> 00:34:50,214
What are you doing here?
559
00:34:50,297 --> 00:34:52,341
I don't know.
Change of scenery?
560
00:34:52,424 --> 00:34:54,051
- Hi.
- Hey.
561
00:34:54,134 --> 00:34:55,344
You look amazing.
562
00:34:55,427 --> 00:34:57,596
Mm, thank you.
563
00:34:57,679 --> 00:34:58,972
Do you want to join us?
564
00:34:59,056 --> 00:35:00,474
No, no. I'm good.
565
00:35:00,557 --> 00:35:02,017
I'm good here, thank you.
566
00:35:02,100 --> 00:35:03,685
Go. Go have fun.
567
00:35:03,769 --> 00:35:05,771
- Okay.
- Bye.
568
00:35:19,910 --> 00:35:21,954
Asshole.
569
00:35:25,707 --> 00:35:27,501
Wow.
570
00:35:27,584 --> 00:35:30,045
You'd choose me over
a sure thing like that?
571
00:35:30,128 --> 00:35:31,880
I'd choose you over everyone.
572
00:35:35,676 --> 00:35:37,553
Hey, look, are you,
573
00:35:37,636 --> 00:35:40,055
are you sure you're okay?
574
00:36:12,504 --> 00:36:15,465
There were
just so many...
575
00:36:15,549 --> 00:36:17,968
secrets.
576
00:36:21,388 --> 00:36:24,182
I think I just needed
one of my own.
577
00:36:34,526 --> 00:36:37,029
- Have you eaten?
- Uh...
578
00:36:37,112 --> 00:36:39,740
Mm-hmm, just had dinner
with a friend.
579
00:36:46,830 --> 00:36:48,832
Hey, man.
580
00:36:56,548 --> 00:36:58,383
♪ You regret me ♪
581
00:36:58,467 --> 00:37:01,011
♪ I regret you ♪
582
00:37:03,263 --> 00:37:05,891
♪ You couldn't handle
your liquor ♪
583
00:37:05,974 --> 00:37:08,769
♪ And you can't seem
to handle the truth ♪
584
00:37:10,812 --> 00:37:13,315
♪ I'm a slippage
in the system ♪
585
00:37:13,398 --> 00:37:18,278
♪ And I'm perfectly
ready to strike ♪
586
00:37:18,362 --> 00:37:20,948
♪ So go ahead and regret me ♪
587
00:37:21,031 --> 00:37:24,743
♪ But I'm not easing up
on this mic ♪♪
588
00:37:24,826 --> 00:37:26,495
Hey.
589
00:37:28,163 --> 00:37:30,666
I wrote one for you this time.
590
00:37:39,841 --> 00:37:41,969
This isn't going on the album.
591
00:37:42,052 --> 00:37:44,346
- Why?
- We agreed to write everything together.
592
00:37:44,429 --> 00:37:46,390
You wrote "More Fun to Miss"
without me, right?
593
00:37:46,473 --> 00:37:47,933
That's going on the album.
594
00:37:48,016 --> 00:37:49,369
- Yeah, well, this is different.
- Why?
595
00:37:49,393 --> 00:37:51,395
'Cause I say
it is, that's why.
596
00:37:51,478 --> 00:37:54,106
Show of hands. Who thinks this
song should go on the album?
597
00:38:01,989 --> 00:38:04,950
It's a good song, Billy.
598
00:38:05,033 --> 00:38:07,744
Isn't that
what we're all here for?
599
00:38:08,954 --> 00:38:11,581
She's right, man.
It's-it's good.
600
00:38:21,133 --> 00:38:23,301
This is bullshit.
601
00:38:23,385 --> 00:38:25,012
- See ya.
- Hey, where you going?
602
00:38:25,095 --> 00:38:27,264
Oh, come on, Billy.
603
00:38:27,347 --> 00:38:29,808
Should we run through it?
604
00:38:45,282 --> 00:38:47,492
Goddamn.
605
00:38:50,078 --> 00:38:51,663
Look, man.
606
00:38:51,747 --> 00:38:53,540
I'm not trying
to cause any problems.
607
00:38:53,623 --> 00:38:54,708
I don't really believe you.
608
00:38:54,791 --> 00:38:56,710
But I do have a story to write.
609
00:38:56,793 --> 00:38:59,254
I'm asking you, please,
610
00:38:59,337 --> 00:39:01,923
don't put my daughter
in your story.
611
00:39:03,842 --> 00:39:05,969
Give me something better then.
612
00:39:13,018 --> 00:39:14,478
Great.
613
00:39:14,561 --> 00:39:17,314
Um, do whatever
the fuck you want.
614
00:39:31,495 --> 00:39:35,499
♪ You regret me
and I regret you ♪
615
00:39:38,293 --> 00:39:41,004
♪ I find it perfectly natural ♪
616
00:39:41,088 --> 00:39:43,757
♪ Here in my car to be doing ♪
617
00:39:45,759 --> 00:39:48,011
♪ Off the PCH Highway ♪
618
00:39:48,095 --> 00:39:52,349
♪ With the typical
wonderful view ♪
619
00:39:54,059 --> 00:39:58,730
♪ Go ahead and regret me, but
I'm beating you to it, dude ♪
620
00:40:01,525 --> 00:40:03,610
♪ Go ahead and regret me ♪
621
00:40:03,693 --> 00:40:06,822
♪ But I always will
too regret you ♪
622
00:40:09,407 --> 00:40:11,326
♪ Go ahead and regret me ♪
623
00:40:11,409 --> 00:40:14,412
♪ But I always will
too regret you ♪
624
00:40:16,957 --> 00:40:18,750
♪ Go ahead and regret me ♪
625
00:40:18,834 --> 00:40:22,337
♪ But I always
will too regret you ♪♪
626
00:40:23,922 --> 00:40:27,592
And that's how we ended
the "Aurora" sessions.
627
00:40:27,676 --> 00:40:30,679
We had a three-week break
before rehearsals started.
628
00:40:30,762 --> 00:40:33,390
I-I chartered a boat
and I sailed down to Mexico
629
00:40:33,473 --> 00:40:36,101
with these, these two sets
of identical twins...
630
00:40:36,184 --> 00:40:38,270
I just stayed around,
uh, you know.
631
00:40:38,353 --> 00:40:40,730
Just, uh, to see what happened,
or whatever.
632
00:40:40,814 --> 00:40:42,899
I don't think
we did anything actually.
633
00:40:42,983 --> 00:40:45,277
Soaring up the
charts is this brand-new ditty
634
00:40:45,360 --> 00:40:48,071
from The Six, our most
requested song of the day.
635
00:40:48,155 --> 00:40:50,157
This one's called "Aurora."
636
00:40:54,786 --> 00:40:58,039
♪ You found me in the flames ♪
637
00:40:58,123 --> 00:41:01,835
♪ It's the daylight
of change ♪
638
00:41:01,918 --> 00:41:05,172
♪ Baby,
all that stuff is done...
639
00:41:05,255 --> 00:41:08,425
I knew
I should've been happy.
640
00:41:08,508 --> 00:41:10,510
I'd made something
I was proud of.
641
00:41:10,594 --> 00:41:13,763
And we were about to head out
on our first U.S. tour.
642
00:41:15,432 --> 00:41:17,434
But when the drugs wore off
643
00:41:17,517 --> 00:41:19,644
and the adrenaline faded,
644
00:41:19,728 --> 00:41:22,522
all I could hear was
my mother's voice
645
00:41:22,606 --> 00:41:24,482
telling me
I wasn't worth anything.
646
00:41:24,566 --> 00:41:27,319
♪ My crazy ways are done ♪
647
00:41:27,402 --> 00:41:30,363
♪ You're my morning sun ♪
648
00:41:30,447 --> 00:41:33,074
♪ Aurora ♪
649
00:41:33,158 --> 00:41:37,078
♪ You're my morning sun ♪
650
00:41:37,162 --> 00:41:39,873
♪ I kind of think
I want to make it ♪
651
00:41:39,956 --> 00:41:42,000
- ♪ Last forever ♪
- ♪ Oh, I kind of think I want ♪
652
00:41:42,083 --> 00:41:44,127
♪ To make it last forever ♪
653
00:41:44,211 --> 00:41:47,172
♪ I kind of think I want
to make it last forever ♪
654
00:41:47,255 --> 00:41:50,050
♪ Oh, I kind of think
I want to make it last ♪
655
00:41:50,133 --> 00:41:52,719
- ♪ Forever ♪
- ♪ Mm, I kind of think I want to make it ♪
656
00:41:52,802 --> 00:41:56,514
- ♪ Last forever ♪
- ♪ Oh, I kind of think I want to make it ♪
657
00:41:56,598 --> 00:41:59,893
♪ Aurora, I'm here ♪♪
658
00:42:13,198 --> 00:42:15,659
I knew this guy was a bad fit.
659
00:42:15,742 --> 00:42:18,161
Should have trusted
my instincts.
660
00:42:34,719 --> 00:42:36,513
We used to fight like that.
661
00:42:38,598 --> 00:42:39,909
Look, I don't need to know
everything,
662
00:42:39,933 --> 00:42:42,018
but, um, if you love her...
663
00:42:42,102 --> 00:42:44,688
- I don't.
- Well, if you ever do...
664
00:42:44,771 --> 00:42:47,274
that is when this ends.
665
00:42:48,441 --> 00:42:50,443
Do you understand?
666
00:42:52,612 --> 00:42:53,655
Hey.
667
00:42:53,738 --> 00:42:55,991
Hey, hey, hey, hey.
668
00:42:59,327 --> 00:43:01,830
It's you and me always,
I promise.
669
00:43:07,961 --> 00:43:10,255
Then everything else
we can handle.
670
00:43:12,048 --> 00:43:14,175
History is what happened.
671
00:43:14,259 --> 00:43:17,012
Not what almost happened.
672
00:43:18,513 --> 00:43:20,390
Not why you did what you did.
673
00:43:20,473 --> 00:43:22,058
But what you did.
674
00:43:22,142 --> 00:43:24,144
That's what matters.
675
00:43:27,689 --> 00:43:29,607
Can I help you?
676
00:43:29,691 --> 00:43:31,818
Uh...
677
00:43:31,901 --> 00:43:35,196
I'm look... I'm looking
for the woman who lives here.
678
00:43:35,280 --> 00:43:37,365
Nobody's lived here
since Wednesday.
679
00:43:50,337 --> 00:43:52,148
And how long are you
planning to stay in Greece,
680
00:43:52,172 --> 00:43:54,716
Miss Jones?
681
00:43:54,799 --> 00:43:56,718
You know...
682
00:43:56,801 --> 00:43:59,637
I never really think
that far ahead.
683
00:43:59,721 --> 00:44:04,184
♪ If we still have time,
we might still get by ♪
684
00:44:04,267 --> 00:44:07,562
♪ Every time I think
about it, I wanna cry ♪
685
00:44:07,645 --> 00:44:11,149
♪ With bombs and the Devil,
and the kids keep comin' ♪
686
00:44:11,232 --> 00:44:14,069
♪ No way to breathe easy,
no time ♪
687
00:44:14,152 --> 00:44:17,781
♪ To be young ♪
688
00:44:22,577 --> 00:44:26,289
♪ But I tell myself that
I was doin' all right ♪
689
00:44:26,373 --> 00:44:29,209
♪ There's nothin' left
to do at night ♪
690
00:44:29,292 --> 00:44:32,837
♪ But go crazy on you ♪
691
00:44:32,921 --> 00:44:36,633
♪ Crazy on you ♪
692
00:44:36,716 --> 00:44:41,096
♪ Let me go crazy,
crazy on you ♪
693
00:44:41,179 --> 00:44:44,182
♪ Oh ♪
694
00:45:24,722 --> 00:45:26,933
♪ Crazy on you ♪
695
00:45:28,017 --> 00:45:31,146
♪ Crazy on you ♪
696
00:45:31,229 --> 00:45:35,442
♪ Let me go crazy,
crazy on you ♪
697
00:45:35,525 --> 00:45:38,987
♪ Oh ♪♪49667
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.