Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
-== [ www.OpenSubtitles.org ] ==-
2
00:02:37,157 --> 00:02:38,636
Hi!
3
00:02:38,680 --> 00:02:39,985
Hey!ALICE: Sorry I'm late.
4
00:02:40,029 --> 00:02:41,944
No!ALICE: Rude.
5
00:02:41,987 --> 00:02:43,946
I'm so sorry.No, it's fine.
6
00:02:43,989 --> 00:02:45,817
It's fine.WAITER: Ladies.
7
00:02:46,601 --> 00:02:48,080
Hey.Hey.
8
00:02:48,124 --> 00:02:49,473
Um, we'll have
9
00:02:49,517 --> 00:02:51,475
a bottle of the chardonnay
10
00:02:51,519 --> 00:02:52,911
and three glasses,
please.
11
00:02:52,955 --> 00:02:54,739
Sure.ALICE: Oh, no. Actually,
12
00:02:54,783 --> 00:02:55,914
a vodka soda for me,
thank you.
13
00:02:59,440 --> 00:03:01,268
Uh, the waiter's
in love with you.
14
00:03:02,704 --> 00:03:04,488
I mean, I really feel like
he does not know
15
00:03:04,532 --> 00:03:06,621
the definition
of the word "boundaries."
16
00:03:06,664 --> 00:03:09,014
Yeah, because he sent you,
like, 14 dick pics.
17
00:03:09,058 --> 00:03:12,496
Oh, and... he waxes.
18
00:03:12,540 --> 00:03:13,932
Wow.SOPHIE: Yeah.
19
00:03:13,976 --> 00:03:15,847
No!Like, the whole...
20
00:03:15,891 --> 00:03:18,110
Really? But why?
21
00:03:18,154 --> 00:03:19,460
I don't know.
22
00:03:20,678 --> 00:03:23,377
Oh. Alice's guy
from the swim team?
23
00:03:23,420 --> 00:03:25,117
Okay, we don't have
to talk about Dolphin Dave.
24
00:03:25,161 --> 00:03:27,816
I want to have a nice night,
thank you very much.
25
00:03:27,859 --> 00:03:29,818
Like, I don't think
that shaving
his body hair was
26
00:03:29,861 --> 00:03:31,472
gonna make the difference
between Olympic trials
27
00:03:31,515 --> 00:03:32,473
or not.
28
00:03:33,213 --> 00:03:34,605
Oh, God.
29
00:03:34,649 --> 00:03:36,694
Sorry.
30
00:03:37,826 --> 00:03:39,262
Okay.Thank you.
31
00:03:39,306 --> 00:03:41,221
Oh, thank you!You're very welcome.
32
00:03:41,830 --> 00:03:42,874
Sophie.
33
00:03:42,918 --> 00:03:44,180
The bottle.
34
00:03:47,009 --> 00:03:49,098
And vodka soda.
35
00:03:49,403 --> 00:03:50,665
Oh.
36
00:03:50,708 --> 00:03:52,797
Yeah, you're
welcome.
37
00:03:52,841 --> 00:03:54,495
He's obsessed
with you.Sophie, stop.
38
00:03:54,538 --> 00:03:55,931
You don't see it?
Don't tell me
you don't see it.
39
00:03:55,974 --> 00:03:57,498
I have a boyfriend.
40
00:03:57,541 --> 00:03:58,977
Sophie, leave her alone.
41
00:03:59,021 --> 00:04:00,675
Yes, thank you.
42
00:04:01,502 --> 00:04:03,504
Sorry, it's
just Simon.
43
00:04:03,547 --> 00:04:05,897
Um, actually, he has
a gallery opening on Friday,
44
00:04:05,941 --> 00:04:08,335
he wanted me to invite
both of you guys.Oh!
45
00:04:08,378 --> 00:04:09,858
That'd be great.
That... Yeah. Yeah?
46
00:04:09,901 --> 00:04:10,902
Yeah?
47
00:04:11,729 --> 00:04:12,817
Yeah, definitely.
48
00:04:12,861 --> 00:04:14,254
I just know there's, like...
49
00:04:14,297 --> 00:04:16,604
collectors coming
and so he was saying
50
00:04:16,647 --> 00:04:18,258
how much he would love
to introduce you.
51
00:04:18,301 --> 00:04:21,870
Well, I'm not really working
in traditional media anymore.
52
00:04:21,913 --> 00:04:23,959
Oh. That's amazing,
that's awesome.
53
00:04:24,002 --> 00:04:25,439
It's new, we'll see.
54
00:04:26,570 --> 00:04:27,832
Yeah. Uh...
55
00:04:27,876 --> 00:04:29,356
Well, cheers.
56
00:04:29,791 --> 00:04:30,879
Cheers.
57
00:04:30,922 --> 00:04:32,794
Good to see you.You too.
58
00:04:55,730 --> 00:04:57,993
Okay, so,
for my birthday...Yes.
59
00:04:58,036 --> 00:05:00,952
No. No, no.
Your 30th.
60
00:05:00,996 --> 00:05:02,911
We were
thinking the three
of us could go
61
00:05:02,954 --> 00:05:04,216
to my parents' house
up north.
62
00:05:04,260 --> 00:05:07,394
Don't worry,
Don and Sylvie
are in Florida,
63
00:05:07,437 --> 00:05:09,570
so they will not be
gate-crashing the party.
64
00:05:09,613 --> 00:05:11,659
Okay.You're gonna come, right?
65
00:05:11,702 --> 00:05:14,226
You gotta come,
it's gonna be fun.
And I demand it.
66
00:05:14,270 --> 00:05:15,619
I will
definitely see.
67
00:05:17,186 --> 00:05:18,535
Oh.I should just go soon.
68
00:05:33,463 --> 00:05:34,508
Hello?
69
00:06:26,647 --> 00:06:28,257
Oh, my God!
70
00:06:28,300 --> 00:06:29,345
Oh, my God!
71
00:06:29,389 --> 00:06:30,520
I'm sorry,
I'm sorry.
72
00:06:30,564 --> 00:06:32,479
I didn't think
you'd be
so jumpy.
73
00:06:35,786 --> 00:06:36,918
How was
your night?
74
00:06:39,921 --> 00:06:41,139
I liked your picture.
75
00:06:43,620 --> 00:06:45,579
Just one, huh?We were at dinner!
76
00:06:53,151 --> 00:06:54,457
Well, we're home now.
77
00:07:43,201 --> 00:07:45,290
Oh, you must be
feeling bad this morning.
78
00:07:49,425 --> 00:07:50,992
Feeling bad?
79
00:07:51,035 --> 00:07:52,994
I'm
feeling good,
but I didn't
80
00:07:53,037 --> 00:07:54,125
go hard
on the cocktails
last night.
81
00:07:54,169 --> 00:07:55,736
I did not go...
82
00:07:55,779 --> 00:07:57,955
Never just a quiet
night with them two,
is it?
83
00:07:57,999 --> 00:07:59,479
No.
84
00:07:59,522 --> 00:08:01,655
Do you want
a cardamom bun
85
00:08:01,698 --> 00:08:03,700
or a Danish?
86
00:08:03,744 --> 00:08:05,963
I thought
we were cutting
back on sugar.
87
00:08:06,007 --> 00:08:07,312
Well, we are,
but, you know,
88
00:08:07,356 --> 00:08:08,618
we're good
all through
the week,
89
00:08:08,662 --> 00:08:09,706
we can treat
ourselves every
once in a while,
90
00:08:09,750 --> 00:08:10,838
can't we?
91
00:08:10,881 --> 00:08:12,230
Okay, whatever
looks good.
92
00:08:20,891 --> 00:08:23,067
Excuse me,
can I just get
two coffees...
93
00:08:28,464 --> 00:08:29,770
Yeah, it just came up.
94
00:08:30,422 --> 00:08:32,076
Just came up.
95
00:08:32,120 --> 00:08:33,208
Just came up.
96
00:08:34,514 --> 00:08:36,646
Do you remember
that sales thing?
97
00:08:36,690 --> 00:08:38,343
Well, I think
it'd be bad
if I missed it.
98
00:08:39,475 --> 00:08:41,042
Oh, so Colleen texted me.
99
00:08:42,391 --> 00:08:44,785
Okay. Good to see you,
take care, bye!
100
00:08:44,828 --> 00:08:46,047
Yeah, it just
came up.
101
00:08:47,265 --> 00:08:48,397
They never
remember me
in there.
102
00:08:48,440 --> 00:08:49,616
Like, I come
in here
every week,
103
00:08:49,659 --> 00:08:51,139
it wouldn't
kill them
to say hello.
104
00:08:51,182 --> 00:08:52,532
They're so
weird in there.
105
00:08:54,316 --> 00:08:55,404
Okay, what do
you want?
106
00:08:55,447 --> 00:08:57,275
Danish looks
all right.
107
00:08:57,319 --> 00:08:58,581
It looks like
fresh out
of the oven.
108
00:09:01,410 --> 00:09:02,629
Oh, so Colleen
texted me
109
00:09:02,672 --> 00:09:04,065
this morning
about that
sales thing,
110
00:09:04,108 --> 00:09:06,328
Do you remember
this thing I told
you about?
111
00:09:06,371 --> 00:09:08,809
Well, anyway, it turns out
now they do need me to go.
112
00:09:08,852 --> 00:09:10,375
Why?
113
00:09:10,419 --> 00:09:12,203
Just, I came up,
I guess.
114
00:09:13,509 --> 00:09:15,206
I mean, it's
gonna be boring,
you know?
115
00:09:15,250 --> 00:09:16,425
A trip to Minneapolis,
116
00:09:16,468 --> 00:09:18,079
but I think it'd be bad
if I missed it.
117
00:09:18,122 --> 00:09:20,908
I guess you just
give me the impression
118
00:09:20,951 --> 00:09:22,518
that you didn't
really care
about that job.
119
00:09:24,041 --> 00:09:25,390
I think you can do
better than that.
120
00:09:36,401 --> 00:09:38,316
A blank canvas
can be intimidating.
121
00:09:38,360 --> 00:09:39,491
How do you
get started?
122
00:09:39,535 --> 00:09:41,624
Uh,
experimentation,
you know.
123
00:09:41,668 --> 00:09:42,886
Well, you know,
I try to be free
with it.
124
00:09:42,930 --> 00:09:44,932
I just... I'm
boring myself.
125
00:09:44,975 --> 00:09:47,369
I show everything
to Alice at a very
early stage.
126
00:09:48,762 --> 00:09:50,198
Oh, I'll be
right back.
127
00:09:53,418 --> 00:09:55,116
Hi!Oh, my God.
128
00:09:57,640 --> 00:09:59,033
Oh, God,
I feel like
a potato.
129
00:09:59,076 --> 00:10:00,121
You couldn't
be a potato.
130
00:10:00,164 --> 00:10:01,252
You look nice,
though.
131
00:10:01,296 --> 00:10:02,950
Oh, yeah.
Simon got
it for me.
132
00:10:02,993 --> 00:10:04,125
It's expensive.
133
00:10:05,779 --> 00:10:07,258
Uh, where's Tess,
I thought you were
gonna come together?
134
00:10:07,302 --> 00:10:09,565
Um, so, she's...
135
00:10:09,609 --> 00:10:10,958
Okay, she's
not coming.
136
00:10:12,220 --> 00:10:13,700
It's just... yeah,
she said she would,
137
00:10:13,743 --> 00:10:14,918
so I put her
on the list, and I...I know.
138
00:10:14,962 --> 00:10:16,267
Please don't
be mad at her.No, I'm...
139
00:10:16,311 --> 00:10:17,834
It's fine, it's fine.You know what she's like
140
00:10:17,878 --> 00:10:19,357
when it comes
to work stuff.I know.
141
00:10:19,401 --> 00:10:21,272
She gets all in
her head and...
142
00:10:21,316 --> 00:10:22,534
you know. I'm sorry.
143
00:10:22,578 --> 00:10:24,014
It's fine.Hey!
144
00:10:24,058 --> 00:10:25,755
Hi, Sophie.Hi!
145
00:10:25,799 --> 00:10:27,670
Thank you!
Oh, my God,
I need this.
146
00:10:27,714 --> 00:10:29,280
You learn
pretty quick
147
00:10:29,324 --> 00:10:30,804
that the
non-profit world,
148
00:10:30,847 --> 00:10:33,545
it attracts nearly as many
narcissists and sociopaths
149
00:10:33,589 --> 00:10:36,287
as, like, the corporate
sector does, so...
150
00:10:36,331 --> 00:10:38,594
Well, I think
that what you do
is amazing.
151
00:10:38,638 --> 00:10:39,856
I do, I do.
I think it's
incredible.
152
00:10:39,900 --> 00:10:41,597
It's like
a million times
more important
153
00:10:41,641 --> 00:10:42,946
than any
of this, but...Oh, my God.
154
00:10:42,990 --> 00:10:44,034
Thanks for
coming anyway.
155
00:10:44,078 --> 00:10:45,993
Stop it,
this is
amazing.
156
00:10:46,036 --> 00:10:47,777
Congratulations.Thank you.
157
00:10:47,821 --> 00:10:50,127
Thank you for
inviting me.
158
00:10:50,171 --> 00:10:51,607
I hope it's a
huge success.
159
00:10:51,651 --> 00:10:52,739
I'm so glad you
could make it,
160
00:10:52,782 --> 00:10:53,957
it's great
to see you.
161
00:11:00,834 --> 00:11:01,791
Thank you.
162
00:11:21,289 --> 00:11:22,464
Hey!
163
00:11:22,507 --> 00:11:23,595
Mmm.
164
00:11:25,859 --> 00:11:27,425
Mini pork bun?Oh, I'm fine.
165
00:11:27,469 --> 00:11:28,818
You sure?I'm fine.
166
00:11:28,862 --> 00:11:29,906
Alice, Uber's here.I'm sorry we didn't
167
00:11:29,950 --> 00:11:31,255
get to hang out
all night.It's okay.
168
00:11:31,299 --> 00:11:32,300
It's a big night
for him.
169
00:11:32,909 --> 00:11:34,694
So,
170
00:11:34,737 --> 00:11:36,043
you are gonna come
to the cottage, right?I promise, I promise.
171
00:11:36,086 --> 00:11:37,740
Alice!I'll see you tomorrow,
172
00:11:37,784 --> 00:11:38,915
good night.
I love you.Come on.
173
00:11:38,959 --> 00:11:40,700
Let's go!Goodnight. Love you, too.
174
00:11:47,271 --> 00:11:49,143
It was a complete
fucking train wreck.
175
00:11:49,186 --> 00:11:50,405
No one even showed up.
176
00:11:54,539 --> 00:11:56,019
There were, like,
a hundred people there.
177
00:11:56,063 --> 00:11:57,760
I'm talking about
important people.
178
00:12:00,807 --> 00:12:02,286
You still
don't understand
this business.
179
00:12:02,330 --> 00:12:03,635
it's cutthroat.
180
00:12:03,679 --> 00:12:04,636
If people
aren't coming
to your shows,
181
00:12:04,680 --> 00:12:05,899
it's because
you're washed up.
182
00:12:08,118 --> 00:12:09,424
You have
to be the best
183
00:12:10,599 --> 00:12:11,600
or you're nothing.
184
00:12:12,296 --> 00:12:13,863
You are the best.
185
00:12:17,388 --> 00:12:18,650
You are to me.
186
00:12:23,133 --> 00:12:25,092
Oh, my love.
I wish you could
see what I see.
187
00:12:29,139 --> 00:12:30,445
My perfectionist.
188
00:12:32,142 --> 00:12:33,491
You're so
brilliant.
189
00:12:34,841 --> 00:12:36,146
You're amazing.
190
00:12:38,627 --> 00:12:39,759
Hey.
191
00:12:49,159 --> 00:12:50,378
Hmm.
192
00:13:24,238 --> 00:13:25,848
Hey! Thank you.
193
00:13:56,357 --> 00:13:59,490
♪ You're like a bomb
194
00:13:59,534 --> 00:14:03,364
♪ And I'll never be the same
195
00:14:03,407 --> 00:14:06,846
♪ My heart just blown away
196
00:14:06,889 --> 00:14:10,240
♪ In the middle of the day
197
00:14:11,111 --> 00:14:13,504
♪ You're like a bomb
198
00:14:46,798 --> 00:14:48,626
Sophie, um,
can you pull over?
199
00:14:49,105 --> 00:14:50,150
You okay?
200
00:14:55,895 --> 00:14:57,287
Fuck. Sorry, guys.
201
00:14:57,331 --> 00:14:58,593
You okay?Yeah.
202
00:14:59,724 --> 00:15:02,075
- Oh, God.
- Oh, no.
203
00:15:02,118 --> 00:15:04,207
I shouldn't
have looked at
my phone, it's my bad.
204
00:15:04,251 --> 00:15:05,905
You're
all right.
205
00:15:11,649 --> 00:15:12,694
All right.TESS: I want birthday pancakes
206
00:15:12,737 --> 00:15:13,782
with real syrup.SOPHIE: Okay.
207
00:15:13,825 --> 00:15:15,523
Then leave the fake stuff.
208
00:15:15,566 --> 00:15:17,307
We got maple syrup right here.
209
00:15:17,351 --> 00:15:18,569
All right.SOPHIE: Okay.
210
00:15:18,613 --> 00:15:20,093
You want
chocolate chip
pancakes?
211
00:15:20,136 --> 00:15:21,921
Of course
you do. Okay.
212
00:15:21,964 --> 00:15:25,185
Two. And s'mores.
213
00:15:25,228 --> 00:15:27,491
Ooh,
S'mores!
Good idea.
214
00:15:27,535 --> 00:15:28,797
Okay.
215
00:15:34,194 --> 00:15:35,760
I think
it's just crazy.
216
00:15:35,804 --> 00:15:37,632
You can't let
a girl like that
wander around
217
00:15:37,675 --> 00:15:39,199
doing whatever
she wants.
218
00:15:39,242 --> 00:15:41,853
I mean,
of course, she's
gone missing.
219
00:15:41,897 --> 00:15:43,855
Parents have
no rules
anymore.
220
00:15:43,899 --> 00:15:45,857
My kids know exactly
221
00:15:45,901 --> 00:15:47,207
what kind of hell
there'd be to pay
222
00:15:47,250 --> 00:15:49,383
if I caught them
sneaking around
like that.
223
00:15:49,426 --> 00:15:52,081
I mean, why
would she put herself
in that situation?
224
00:16:06,269 --> 00:16:07,401
Shotgun.
225
00:16:38,910 --> 00:16:40,956
What's a yoga bro?
226
00:16:41,000 --> 00:16:44,307
You know, it's those
super muscular guys
227
00:16:44,351 --> 00:16:46,396
that have to grunt
their way into every pose.
228
00:16:46,440 --> 00:16:48,833
It's totally performative.SOPHIE: Right.
229
00:16:48,877 --> 00:16:50,009
And they have
to fight their way
230
00:16:50,052 --> 00:16:51,184
to the front
of the class
231
00:16:51,227 --> 00:16:53,447
so everybody can see
their balls hanging.
232
00:17:00,193 --> 00:17:01,368
All right.
233
00:17:04,893 --> 00:17:06,025
Thank you.
234
00:17:07,983 --> 00:17:10,290
Oh, your dad finally
fixed the screen door.
235
00:17:10,333 --> 00:17:12,727
Yeah,
he did it when
he opened up.
236
00:17:12,770 --> 00:17:14,555
Got it.SOPHIE: Thank you.
237
00:17:14,598 --> 00:17:16,426
Okay.
238
00:17:16,470 --> 00:17:18,341
All right.
You can put
that there.
239
00:17:19,125 --> 00:17:21,605
And then
through here.
240
00:17:22,867 --> 00:17:25,131
Okay, Tess,
you're in my
brother's room.
241
00:17:25,174 --> 00:17:27,220
Alice, you're
in my room
at the end.
242
00:17:27,263 --> 00:17:28,569
Great.SOPHIE: Yeah.
243
00:17:31,485 --> 00:17:34,009
Hmm.SOPHIE: Remember these?
244
00:17:34,053 --> 00:17:35,663
I love how
your mom never changes
245
00:17:35,706 --> 00:17:38,448
anything about
this place.
246
00:18:18,401 --> 00:18:19,968
All right.
247
00:18:20,490 --> 00:18:21,622
Thank you.
248
00:18:48,344 --> 00:18:50,390
You're right.
249
00:18:50,433 --> 00:18:52,348
Why... Why...
Why have
I stopped
250
00:18:52,392 --> 00:18:53,915
having sleep orgasms?
251
00:18:53,958 --> 00:18:55,090
That's
normal for you?
252
00:18:55,134 --> 00:18:56,352
In your sleep to...
253
00:18:56,396 --> 00:18:58,485
I like a free orgasm.
254
00:19:00,443 --> 00:19:02,097
Me, too. Oh, my God.
255
00:19:02,141 --> 00:19:03,533
Wouldn't have to
put in any work.
256
00:19:06,623 --> 00:19:08,190
I had a sex dream
the other night.
257
00:19:08,234 --> 00:19:09,322
Oh?
258
00:19:09,365 --> 00:19:11,280
No. I mean,
it was bad.
259
00:19:11,324 --> 00:19:12,586
Oh.It was...
260
00:19:12,629 --> 00:19:14,892
It was with the, um...
261
00:19:14,936 --> 00:19:16,981
the waiter from
the wine bar.
262
00:19:17,025 --> 00:19:18,766
He's hot.Ugh.
263
00:19:18,809 --> 00:19:20,507
Like, I shouldn't
be having
264
00:19:20,550 --> 00:19:23,074
sex dreams about
someone else
when I'm with Simon.
265
00:19:24,685 --> 00:19:26,034
Oof. Who
told you that?
266
00:19:28,167 --> 00:19:29,820
No one,
that's just
how I feel.
267
00:19:38,177 --> 00:19:40,831
Um, I'll clear...
268
00:19:52,016 --> 00:19:53,322
Alice.
269
00:19:56,412 --> 00:19:57,370
Alice.
270
00:19:59,937 --> 00:20:00,938
Alice!
271
00:20:02,810 --> 00:20:03,854
Look at me.
272
00:20:05,726 --> 00:20:06,814
You don't want me?
273
00:20:08,381 --> 00:20:10,557
I'm just tired.
Listen.
274
00:20:10,600 --> 00:20:12,472
If you don't want
to fuck me, you don't
want to fuck me.
275
00:20:12,515 --> 00:20:13,908
Alice.
276
00:20:13,951 --> 00:20:14,952
Alice?
277
00:20:16,650 --> 00:20:17,607
Will you come
join us?
278
00:20:19,566 --> 00:20:20,654
Sure.
279
00:20:31,186 --> 00:20:32,753
I don't know, I mean... I don't...
280
00:22:19,076 --> 00:22:21,905
Hey, everyone,
you are listening toHurdle.
281
00:22:21,949 --> 00:22:25,256
I am so, so excited
to bring you today's episode
282
00:22:25,300 --> 00:22:28,825
because I am chatting
with my dear friend...
283
00:22:28,869 --> 00:22:30,610
...core values,
and we're living
284
00:22:30,653 --> 00:22:32,829
and breathing them
every day in our lives.
285
00:22:32,873 --> 00:22:35,397
That's what makes us
feel most fulfilled.
Right.
286
00:22:35,441 --> 00:22:36,964
So if you can
begin your day like that,
287
00:22:37,007 --> 00:22:38,444
so it's not own your morning,
288
00:22:38,487 --> 00:22:41,011
a.k.a., like, do as much
as possible within,
289
00:22:41,055 --> 00:22:42,578
like, a three-hour time span
290
00:22:42,622 --> 00:22:44,580
starting at 4:00 a.m.
Correct.
291
00:22:44,624 --> 00:22:45,929
But they're
owning your morning
292
00:22:45,973 --> 00:22:47,583
by giving you and yourself,
293
00:22:47,627 --> 00:22:49,455
and your mental health,
and your soul what it needs.
294
00:23:20,355 --> 00:23:21,617
Hi there.
295
00:23:25,447 --> 00:23:28,232
Have you seen
this girl?
Andrea Evans.
296
00:23:28,276 --> 00:23:30,452
No, uh,
we just got here
yesterday.
297
00:23:30,496 --> 00:23:32,411
I'm sorry
I can't be
more helpful.
298
00:23:32,454 --> 00:23:33,977
You keep that,
299
00:23:34,021 --> 00:23:35,892
there's a hotline
you can call if
you've seen anything.
300
00:23:35,936 --> 00:23:38,199
Search parties leave
at 8:00 every morning
from the church,
301
00:23:38,242 --> 00:23:39,679
if you could
spare the time.
302
00:23:40,288 --> 00:23:42,159
Yeah, okay.
303
00:23:42,203 --> 00:23:44,684
Uh, thank you.
Or, good luck.
304
00:23:45,424 --> 00:23:46,555
Take care.
305
00:23:53,127 --> 00:23:54,824
Double
word score.
306
00:23:54,868 --> 00:23:58,349
Wow. "Door."
Wow, well done.
307
00:24:00,351 --> 00:24:02,571
You are making this
too easy.
308
00:24:02,615 --> 00:24:04,355
My turn. All right.
309
00:24:04,399 --> 00:24:05,400
All right.
That was rude.
310
00:24:06,619 --> 00:24:08,490
You really did it.
311
00:24:09,535 --> 00:24:10,971
Don't be mad.
312
00:24:11,841 --> 00:24:14,191
What? No.SOPHIE: Yes!
313
00:24:14,235 --> 00:24:16,019
Hey, Gossip Girl,
we need
a second opinion.
314
00:24:17,934 --> 00:24:19,153
Uh, what is it?
315
00:24:19,196 --> 00:24:20,459
"Quakey."
316
00:24:22,069 --> 00:24:24,637
Uh, maybe.
317
00:24:24,680 --> 00:24:27,291
We'll take that
as a yes,
so that is
318
00:24:27,335 --> 00:24:28,989
twenty-one,
double word score.
319
00:24:29,032 --> 00:24:30,730
Wait, why Gossip Girl?
320
00:24:30,773 --> 00:24:32,949
I don't know,
the phone, the hair.
321
00:24:36,997 --> 00:24:40,261
You are aware
that popular culture
has evolved
322
00:24:40,304 --> 00:24:42,437
over the
last decade.TESS: And?
323
00:24:42,481 --> 00:24:45,832
Maybe your
references are getting
a little bit stale.
324
00:24:45,875 --> 00:24:47,616
Yeah?TESS: Mm-hmm.
325
00:24:47,660 --> 00:24:48,922
A reboot?
With who?
326
00:25:42,453 --> 00:25:43,846
Hey.
327
00:25:52,115 --> 00:25:53,508
Um...
328
00:25:53,552 --> 00:25:55,728
so I think I'm gonna
have to leave early.
329
00:25:56,903 --> 00:25:58,078
I know,
it's just,
work is
330
00:25:58,121 --> 00:25:59,470
really intense
right now.
331
00:25:59,514 --> 00:26:02,343
Seriously?
We're here
for my birthday.
332
00:26:02,386 --> 00:26:05,041
I... Yeah,
I... Sorry, I...
333
00:26:06,477 --> 00:26:08,044
I don't really
expect you
to understand.
334
00:26:08,088 --> 00:26:09,611
You're right,
I don't understand.
335
00:26:09,655 --> 00:26:11,004
I was under
the impressionthat
we took the week off
336
00:26:11,047 --> 00:26:12,353
so that we could
spend it together.
337
00:26:12,396 --> 00:26:13,659
What are you taking
the week off from?
338
00:26:17,445 --> 00:26:19,012
I'm sorry,
does my work
not count
339
00:26:19,055 --> 00:26:20,361
because I don't
get paid for it?
340
00:26:20,404 --> 00:26:22,406
Of course, your
work counts, Tess.
341
00:26:22,450 --> 00:26:24,060
Your work is
amazing.
342
00:26:24,104 --> 00:26:26,846
Sophie, that's not
343
00:26:26,889 --> 00:26:28,238
what we're talking
about right now.
344
00:26:52,567 --> 00:26:54,047
Hey.Hello.
345
00:26:55,483 --> 00:26:57,006
Guess what
I brought?
346
00:26:57,616 --> 00:26:58,660
What?
347
00:26:58,704 --> 00:27:00,531
Fireworks for
Tess' birthday.
348
00:27:00,575 --> 00:27:02,621
It's a surprise
so don't say anything.
349
00:27:02,664 --> 00:27:04,318
Why are you doing
all this for her?
350
00:27:05,754 --> 00:27:07,974
I think you should
cut her some slack.
351
00:27:08,801 --> 00:27:10,803
This is a...
352
00:27:10,846 --> 00:27:13,327
It's a milestone
of a birthday,
353
00:27:13,370 --> 00:27:15,808
and I think that
she is a little nervous
354
00:27:15,851 --> 00:27:19,420
'cause... she thinks
that she should
be further along.
355
00:27:22,075 --> 00:27:23,685
I think
she would expect
356
00:27:23,729 --> 00:27:25,295
to be at Simon's
level right now,
357
00:27:25,339 --> 00:27:26,601
not that
she would admit that.
358
00:27:29,648 --> 00:27:30,649
Anyway,
359
00:27:31,693 --> 00:27:33,303
I thought we could
have a picnic
360
00:27:33,347 --> 00:27:35,262
at that little island
across the lake.
361
00:27:36,698 --> 00:27:38,657
Yeah, I don't want to be
in a boat with her right now.
362
00:27:38,700 --> 00:27:40,136
Stop it,
it'll be fun.
363
00:27:40,180 --> 00:27:41,921
Sophie, I'm serious.
364
00:27:43,531 --> 00:27:44,575
Maybe this is
365
00:27:44,619 --> 00:27:45,838
just about
our friendship
not being
366
00:27:45,881 --> 00:27:47,709
what it
used to be.Whose friendship?
367
00:27:48,797 --> 00:27:50,103
Mine and Tess'.
368
00:27:54,629 --> 00:27:56,326
I don't think
you're being fair.
369
00:27:59,112 --> 00:28:01,418
Anyway,
370
00:28:01,462 --> 00:28:04,683
we all think
our worst thoughts
at night.
371
00:28:04,726 --> 00:28:07,642
You will not
think this way
in the morning.
372
00:28:21,525 --> 00:28:22,701
Andrea!
373
00:28:25,312 --> 00:28:26,835
Andrea!
374
00:28:30,621 --> 00:28:32,362
Andrea!
375
00:28:32,406 --> 00:28:35,322
I haven't
let the girls leave
the house in days.
376
00:28:35,365 --> 00:28:36,889
They're on
the verge
of mutiny.
377
00:28:38,934 --> 00:28:42,068
If she's hurt,
it's probably someone
she knows.
378
00:28:49,423 --> 00:28:50,729
Andrea!
379
00:28:52,861 --> 00:28:55,168
Andrea!
380
00:28:55,211 --> 00:28:57,910
Listen,
forget about the history.
381
00:28:57,953 --> 00:28:59,607
We talked about this
over and over.
382
00:28:59,650 --> 00:29:02,262
You've told me you can't be
your real self around them.
383
00:29:02,305 --> 00:29:04,307
When you've seen them,
do you have a good time
or not?
384
00:29:05,744 --> 00:29:07,093
Why do you
put yourself through this?
385
00:29:07,136 --> 00:29:08,747
Do you feel better or worse?
386
00:29:08,790 --> 00:29:10,792
And I think you already know
what you have to do.
387
00:29:10,836 --> 00:29:12,576
And there is
a really easy solution,
388
00:29:12,620 --> 00:29:15,666
you don't need them
in your life anymore.
389
00:29:15,710 --> 00:29:17,320
It's tough, I know it's tough.
390
00:29:17,364 --> 00:29:20,106
Part of growing up is
knowing when to let go.
391
00:29:25,285 --> 00:29:28,375
Hey, you missed
a really fun day.
392
00:29:28,418 --> 00:29:29,985
Hey, where were you?
393
00:29:30,029 --> 00:29:31,595
I went out with
one of the search parties.
394
00:29:31,639 --> 00:29:33,510
Hmm. Did
you find her?
395
00:29:35,034 --> 00:29:36,775
No.
396
00:29:36,818 --> 00:29:39,865
So, definitely worth
missing spending
the day with us, then.
397
00:29:39,908 --> 00:29:41,214
All right, I need
some help
at the wood shed,
398
00:29:41,257 --> 00:29:42,563
can you help me out?Mm-hmm.
399
00:29:42,606 --> 00:29:43,782
Thank you.
400
00:29:48,308 --> 00:29:49,788
Fuck me!
401
00:29:52,181 --> 00:29:54,357
Okay, lesson
number one.
402
00:29:54,401 --> 00:29:55,837
This is
a maul.
403
00:29:55,881 --> 00:29:57,883
I never want
to hear you call it
an ax, okay?
404
00:29:59,232 --> 00:30:01,582
So look for the
natural splits
in the wood,
405
00:30:01,625 --> 00:30:03,236
get your distance.
406
00:30:04,454 --> 00:30:06,195
Feet like so.Okay.
407
00:30:07,283 --> 00:30:08,371
And when
you swing,
408
00:30:08,415 --> 00:30:09,677
you want this hand
to fall in line
409
00:30:09,720 --> 00:30:11,461
with this hand.
So, like...
410
00:30:13,115 --> 00:30:14,334
Okay.
411
00:30:14,377 --> 00:30:15,683
Got it?Yeah.
412
00:30:18,425 --> 00:30:19,730
Wow. You're good.Well,
413
00:30:19,774 --> 00:30:21,341
that was
hardly anything.
414
00:30:21,384 --> 00:30:22,429
Okay.
415
00:30:24,823 --> 00:30:26,520
Nice.
416
00:30:37,400 --> 00:30:38,401
Shit.
417
00:30:39,489 --> 00:30:41,491
Alice? I think
we have enough.
418
00:30:41,535 --> 00:30:42,797
No, it's fine.
419
00:30:51,414 --> 00:30:52,851
Yeah.
420
00:30:52,894 --> 00:30:54,026
Thanks.
421
00:31:08,823 --> 00:31:11,521
You just pretend to be
this meek little victim.
422
00:31:11,565 --> 00:31:13,349
You sit there with this
placid look on your face.
423
00:31:13,393 --> 00:31:15,003
I'm here
trying to get through to you,
424
00:31:15,047 --> 00:31:18,441
I'm actually asking you
to do something.
425
00:31:18,485 --> 00:31:20,443
This is exactly what you do.
This is exactly what you do.
426
00:31:21,096 --> 00:31:22,402
I'm tired...
427
00:31:23,011 --> 00:31:24,099
of carrying you.
428
00:32:03,791 --> 00:32:05,532
♪ You say
429
00:32:08,578 --> 00:32:11,451
♪ I only hear
what I want to
430
00:32:19,111 --> 00:32:20,721
♪ You say
431
00:32:22,941 --> 00:32:25,160
♪ I talk so
all the time
432
00:32:26,422 --> 00:32:28,033
♪ So
433
00:32:32,863 --> 00:32:36,345
♪ And I thought
what I felt was simple
434
00:32:36,389 --> 00:32:39,740
♪ And I thought
that I don't belong
435
00:32:39,783 --> 00:32:43,178
♪ And now
that I am leaving
436
00:32:43,222 --> 00:32:45,702
♪ I thought that
I did something wrong
437
00:32:45,746 --> 00:32:47,748
♪ 'Cause I missed you
438
00:32:49,793 --> 00:32:52,535
♪ Yeah, yeah
439
00:32:56,844 --> 00:32:58,019
Alice.
440
00:32:59,629 --> 00:33:00,674
Come on.
441
00:33:02,415 --> 00:33:03,633
Come on.
442
00:33:04,504 --> 00:33:06,332
Come on.No, I don't want to.
443
00:33:10,031 --> 00:33:11,206
All right.
444
00:33:15,906 --> 00:33:16,995
Okay.
445
00:33:20,563 --> 00:33:21,825
Hey.
446
00:33:23,523 --> 00:33:24,741
I want you.
447
00:33:33,576 --> 00:33:37,624
Whoo!
All right!
Come on, Sophie!
448
00:33:37,667 --> 00:33:39,278
Tess!TESS:
449
00:33:39,321 --> 00:33:41,802
Good morning!SOPHIE: Tess.
450
00:33:41,845 --> 00:33:43,412
And then what
happens to your body,
451
00:33:43,456 --> 00:33:44,761
it goes into starvation mode
452
00:33:44,805 --> 00:33:47,112
and you feel
compelled to eat...
453
00:33:47,155 --> 00:33:49,114
But, like...
like, a super a lot.
454
00:33:49,157 --> 00:33:50,245
Super a lot, got it.
455
00:34:14,400 --> 00:34:15,923
You're gonna
give us diabetes.
456
00:34:15,966 --> 00:34:18,099
I'm making
cinnamon rolls,
457
00:34:18,143 --> 00:34:19,883
I can't do it
without sugar.
458
00:34:19,927 --> 00:34:21,624
You know it's
more addictive
than cocaine, right?
459
00:34:21,668 --> 00:34:23,496
Yeah, obviously.
460
00:34:23,539 --> 00:34:25,280
Cocaine isn't
even that good.
461
00:34:28,414 --> 00:34:30,416
You know,
I remember a time
462
00:34:30,459 --> 00:34:32,809
when you used
to like sugar.
463
00:34:32,853 --> 00:34:34,115
Yeah.
464
00:34:34,159 --> 00:34:35,638
There's just
all this research now
465
00:34:35,682 --> 00:34:37,814
on how it, like, corrodes
your organs and stuff, so.
466
00:34:38,815 --> 00:34:39,816
Hmm.
467
00:34:41,296 --> 00:34:42,254
What?
468
00:34:44,778 --> 00:34:47,172
I...
469
00:34:47,215 --> 00:34:49,870
I just know what
disordered eating
looks like.
470
00:35:01,795 --> 00:35:03,666
Is this better?Alice, what are you doing?
471
00:35:03,710 --> 00:35:06,234
I mean, if you think
I should have more,
I can just keep going.
472
00:35:06,278 --> 00:35:07,975
Stop! Alice, stop!Is something wrong?
473
00:35:08,018 --> 00:35:09,846
I'm fine!
I'm fine!Stop, Alice!
474
00:35:21,641 --> 00:35:22,729
Hey, baby.
475
00:35:24,861 --> 00:35:26,559
Yeah, no, I can hear you.
476
00:35:26,602 --> 00:35:28,126
What's going on?
477
00:35:28,169 --> 00:35:30,563
I have no idea.
478
00:35:32,347 --> 00:35:33,522
...your friends,
479
00:35:33,566 --> 00:35:36,090
and that you're actually
at a cottage.
480
00:35:36,134 --> 00:35:38,136
So you... you lied to me.
481
00:35:38,832 --> 00:35:39,920
Yeah.
482
00:35:42,662 --> 00:35:43,750
No, I know.
483
00:35:43,793 --> 00:35:46,144
This is just classic bullshit.
484
00:35:46,187 --> 00:35:48,189
Like, why would you tell me
485
00:35:48,233 --> 00:35:49,582
that you're going on
a road trip when you...
486
00:35:49,625 --> 00:35:51,932
I don't know why. I know.
487
00:35:59,069 --> 00:36:00,070
Yeah.
488
00:36:01,463 --> 00:36:02,769
Yeah, okay.
489
00:36:03,683 --> 00:36:05,337
Yeah,
I love you.
490
00:36:08,209 --> 00:36:09,254
Who was that?
491
00:36:09,297 --> 00:36:12,474
Uh, just Simon.
He needs me.
492
00:36:12,518 --> 00:36:14,128
What? Why?You're kidding.
493
00:36:14,172 --> 00:36:15,956
No.What, he can't figure out
494
00:36:15,999 --> 00:36:17,566
how to turn the dishwasher on?
495
00:36:17,610 --> 00:36:19,742
When did he become
more important
to you than us?
496
00:36:19,786 --> 00:36:21,091
Jesus Christ, Tess!
497
00:36:21,135 --> 00:36:22,745
Not everything's
about you.
498
00:36:22,789 --> 00:36:24,443
Me? Are you serious?
499
00:36:30,710 --> 00:36:32,668
I can't believe
she's talking
about leaving.
500
00:36:32,712 --> 00:36:34,017
Yeah.
501
00:36:34,061 --> 00:36:35,715
She could
have stayed
for my birthday.
502
00:36:35,758 --> 00:36:37,760
It's...
frustrating.
503
00:36:37,804 --> 00:36:39,371
We're having
a good time, right?
504
00:36:41,373 --> 00:36:42,983
When did she
become such a flake.
505
00:36:45,681 --> 00:36:46,856
I love you, Alice.
506
00:37:37,777 --> 00:37:39,082
Did you take my stuff?
507
00:37:40,693 --> 00:37:42,782
Cinnamon bun?Tess.
508
00:37:43,304 --> 00:37:44,740
What stuff?
509
00:37:44,784 --> 00:37:46,089
My phone and my wallet.
I know you have them, come on.
510
00:37:46,133 --> 00:37:47,874
Why would I take
your phone and your wallet?
511
00:37:47,917 --> 00:37:50,093
You know why.I want to hear you say it.
512
00:37:51,356 --> 00:37:53,836
Sophie went
to the store
and...
513
00:37:53,880 --> 00:37:55,882
hm, you and I need
some alone time.
514
00:37:55,925 --> 00:37:58,145
That's the last thing
that we need, man.
515
00:38:04,151 --> 00:38:05,370
Okay, come on.
You know me
better than that.
516
00:38:10,679 --> 00:38:11,985
I'll never
forgive you, just
so you know.
517
00:38:13,465 --> 00:38:14,596
I'll tell you
where they are
518
00:38:14,640 --> 00:38:17,207
if you come out
on the paddle board.
519
00:38:17,251 --> 00:38:18,948
Oh, my God.
520
00:38:35,400 --> 00:38:37,489
Should we
play a game?ALICE: Like what?
521
00:38:37,532 --> 00:38:39,447
Stand up.Why?
522
00:38:39,491 --> 00:38:40,840
Come on, it'll be fun.
523
00:38:51,241 --> 00:38:52,895
Come on,
fight back.
524
00:38:54,636 --> 00:38:56,246
Come on!
525
00:38:57,465 --> 00:38:58,727
Christ, Tess.
526
00:39:09,390 --> 00:39:10,913
Ugh!
527
00:39:10,957 --> 00:39:12,219
What is wrong with you?
528
00:39:12,262 --> 00:39:13,481
I didn't think
you were gonna fall in.
529
00:39:13,525 --> 00:39:14,917
You were sitting down.
530
00:39:17,355 --> 00:39:18,356
Can you help?
531
00:39:22,360 --> 00:39:24,013
Yeah, it's freezing!
532
00:39:36,678 --> 00:39:37,853
What?
533
00:39:40,247 --> 00:39:41,727
What?My earring!
534
00:39:42,554 --> 00:39:44,294
Fuck!Well, it's gone now.
535
00:39:44,338 --> 00:39:45,948
Simon gave me
those earrings.
536
00:40:02,138 --> 00:40:03,226
What are
you doing?
537
00:40:03,270 --> 00:40:05,359
It's like
30 feet deep here.
538
00:40:05,403 --> 00:40:06,752
You can't
see shit
down there.
539
00:40:09,537 --> 00:40:10,495
Alice!
540
00:40:11,060 --> 00:40:12,061
Stop it.
541
00:40:14,281 --> 00:40:15,543
Alice!
542
00:40:17,806 --> 00:40:19,025
Alice!
543
00:40:21,070 --> 00:40:23,072
What are
you doing?
544
00:40:24,552 --> 00:40:27,120
I can't... I can't...
545
00:40:27,163 --> 00:40:28,251
I can't...Can't what?
546
00:40:28,295 --> 00:40:29,818
I can't do
another thing wrong.
547
00:40:29,862 --> 00:40:31,690
Fuck.Alice.
548
00:40:31,733 --> 00:40:33,169
I can't do
another thing wrong.
549
00:40:33,213 --> 00:40:35,737
Alice, what does
that even mean?
550
00:40:35,781 --> 00:40:38,392
No, I lied to him.
He doesn't even know
that I'm here.
551
00:40:38,436 --> 00:40:40,742
What?I mean, he does now.
552
00:40:40,786 --> 00:40:42,744
He called.
553
00:40:42,788 --> 00:40:44,442
Well, why did
you lie to him?
554
00:40:46,226 --> 00:40:48,446
Because I'm
bad.
555
00:40:48,489 --> 00:40:49,664
What?
556
00:40:55,627 --> 00:40:57,759
He wouldn't love
me if he knew
how bad I am.
557
00:41:01,807 --> 00:41:03,765
Jesus, is that something
that he tells you?
558
00:41:10,380 --> 00:41:12,295
You're such
a fucking cunt
sometimes.
559
00:41:14,210 --> 00:41:15,473
Alice?
560
00:41:16,474 --> 00:41:17,649
Alice?
561
00:41:20,739 --> 00:41:22,915
Alice, is it?No! Just... no.
562
00:41:35,405 --> 00:41:36,537
Hey.
563
00:41:38,713 --> 00:41:40,759
Why do
you let him pull
this shit with you?
564
00:41:40,802 --> 00:41:43,849
He's not...
He's not
pulling anything.
565
00:41:43,892 --> 00:41:45,720
I lied to him, he has
every right to be angry.
566
00:41:45,764 --> 00:41:47,287
You lied?
About what?
567
00:41:47,330 --> 00:41:50,203
Just... about being here.
568
00:41:50,246 --> 00:41:51,900
Alice,
you can't tell
569
00:41:51,944 --> 00:41:53,598
your supposed life partner
570
00:41:53,641 --> 00:41:55,164
that you're going
to go on a trip with
your best friends
571
00:41:55,208 --> 00:41:57,297
and somehow
that's your fault.
572
00:41:57,340 --> 00:41:59,821
I can't think of a bigger
red flag than that.ALICE: It's not...
573
00:41:59,865 --> 00:42:01,431
Hey, can we
just approach this
574
00:42:01,475 --> 00:42:02,824
without
judgment?
575
00:42:02,868 --> 00:42:04,304
Are you seriously
telling me
that you have
576
00:42:04,347 --> 00:42:05,697
no opinions about this?
577
00:42:05,740 --> 00:42:07,873
Of course I do,
but Alice is
a grown woman.
578
00:42:07,916 --> 00:42:09,439
Yes! And I don't know
how any of this is
579
00:42:09,483 --> 00:42:10,876
your business.When you're friends
580
00:42:10,919 --> 00:42:12,094
with somebody,
it means you care
581
00:42:12,138 --> 00:42:13,269
about the other person.
582
00:42:13,313 --> 00:42:15,054
But I guess
that's a concept
583
00:42:15,097 --> 00:42:16,708
Simon managed
to erase from
your brain
584
00:42:16,751 --> 00:42:18,623
along with the rest
of your personality.Tess, stop it.
585
00:42:18,666 --> 00:42:20,059
Maybe this
is my personality
586
00:42:20,102 --> 00:42:21,495
and I'm changing,
587
00:42:21,539 --> 00:42:23,192
and you're the
shitty friend
for not, like,
588
00:42:23,236 --> 00:42:25,238
letting me
change. We're
not all content
589
00:42:25,281 --> 00:42:27,675
to, like, flip
between projects.
590
00:42:27,719 --> 00:42:29,459
Some of us have
real adult lives.
591
00:42:29,503 --> 00:42:31,853
Fucking a 40-year-old
does not make you an adult.
592
00:42:31,897 --> 00:42:33,028
He's 37.
593
00:42:33,072 --> 00:42:34,813
Yeah, he's a fucking clown.
594
00:42:34,856 --> 00:42:37,032
And he's got this stupid,
smarmy accent
595
00:42:37,076 --> 00:42:38,468
and his art is...
596
00:42:39,600 --> 00:42:42,429
self-indulgent,
derivative garbage.
597
00:42:42,472 --> 00:42:45,171
You're just jealous
because he's
successful and you're...
598
00:42:51,307 --> 00:42:52,526
I'm what?
599
00:42:53,745 --> 00:42:56,095
Simon loves me.
I'm happy.
600
00:42:58,532 --> 00:42:59,838
Is this what
you think love is?
601
00:42:59,881 --> 00:43:01,448
What would you know?
You've never been
602
00:43:01,491 --> 00:43:03,319
in a serious
relationship.
603
00:43:03,363 --> 00:43:06,148
Romantic love isn't
the only kind of love.
604
00:43:06,192 --> 00:43:07,889
Only boring people
think that.
605
00:43:07,933 --> 00:43:10,457
Okay, cool.
I guess I'm boring then.
606
00:43:10,500 --> 00:43:11,850
Well, I mean,
if the shoe fits.
I didn't say it.
607
00:43:11,893 --> 00:43:13,155
God, I can't
stand you
right now!
608
00:43:13,199 --> 00:43:14,156
I can't stand
you right now!
609
00:43:46,275 --> 00:43:52,412
Fuck, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck, fuck.
610
00:44:10,778 --> 00:44:12,345
Alice?
611
00:44:12,388 --> 00:44:14,216
Please, please go away.
Please go away.
Please go away.
612
00:44:15,087 --> 00:44:16,218
Please go.
613
00:44:17,698 --> 00:44:19,439
Please go.
614
00:44:19,482 --> 00:44:21,571
Alice?Please go away, please!
615
00:45:32,251 --> 00:45:33,731
Andrea!
616
00:45:36,734 --> 00:45:38,257
Andrea!
617
00:46:46,499 --> 00:46:47,805
Hello?
618
00:46:58,119 --> 00:46:59,338
Andrea?
619
00:49:22,176 --> 00:49:24,309
I'm assuming
you don't care
that I was worried.
620
00:49:33,318 --> 00:49:34,406
Can I come in?
621
00:49:36,147 --> 00:49:37,322
I guess.
622
00:49:53,816 --> 00:49:55,601
I made you a sandwich
in case you're hungry
623
00:49:55,644 --> 00:49:56,994
but don't want
to admit it.
624
00:50:01,650 --> 00:50:02,869
Thank you.
625
00:50:15,229 --> 00:50:17,014
Sophie's gone
looking for you.
626
00:50:17,057 --> 00:50:18,537
I think she's
pissed at us.
627
00:50:24,412 --> 00:50:25,892
I'm sorry
that I made you worry.
628
00:50:28,764 --> 00:50:29,896
You good?
629
00:50:35,336 --> 00:50:36,729
I don't want
to go home.
630
00:50:41,255 --> 00:50:42,387
Then we'll stay.
631
00:51:21,861 --> 00:51:23,123
Sophie back yet?
632
00:51:24,168 --> 00:51:25,125
No.
633
00:51:27,519 --> 00:51:29,086
This ax is a
piece of shit.
634
00:51:30,130 --> 00:51:31,523
That's
actually
a maul.
635
00:51:31,566 --> 00:51:32,654
Ugh, great.
636
00:51:34,352 --> 00:51:35,440
Thank you for that.
637
00:51:38,312 --> 00:51:39,618
"She felt very young,
638
00:51:39,661 --> 00:51:42,229
"and at the same time
unspeakably aged.
639
00:51:42,273 --> 00:51:44,971
"She sliced like a knife
through everything.
640
00:51:45,014 --> 00:51:48,453
"She had a perpetual sense
of being out, out,
641
00:51:48,496 --> 00:51:50,368
"far out to sea and alone.
642
00:51:51,630 --> 00:51:53,153
"She always had
the feeling that it was
643
00:51:53,197 --> 00:51:56,330
"very, very dangerous
to live even one day."
644
00:51:58,245 --> 00:52:00,465
I like you
reading me to sleep.
645
00:52:20,789 --> 00:52:22,487
You were gone a while.
646
00:52:22,530 --> 00:52:23,966
I needed some space.
647
00:52:24,489 --> 00:52:25,707
You know,
648
00:52:25,751 --> 00:52:28,188
this trip isn't
just about you,
Tess.
649
00:52:28,232 --> 00:52:29,711
You make me sound
like a bully.
650
00:52:30,103 --> 00:52:31,191
Well...
651
00:52:36,631 --> 00:52:37,632
I'm not a bully!
652
00:52:39,765 --> 00:52:41,636
Oh, my God, stop!
653
00:52:42,855 --> 00:52:44,422
Wow. Now that
is cleared up,
654
00:52:44,465 --> 00:52:45,901
who would
like a donut?
655
00:52:49,340 --> 00:52:50,384
Hot Chocolate?
656
00:52:50,428 --> 00:52:51,603
Yes, please.Yeah.
657
00:52:58,218 --> 00:53:00,655
How did Simon
know you were here?
658
00:53:00,699 --> 00:53:02,614
He looked at my email.
659
00:53:02,657 --> 00:53:04,181
He never would have
let me come.
660
00:53:04,224 --> 00:53:06,139
What?
661
00:53:06,183 --> 00:53:08,359
Yeah, he checks
things sometimes.
662
00:53:08,402 --> 00:53:09,925
Alice.
663
00:53:09,969 --> 00:53:12,101
I know.
664
00:53:12,145 --> 00:53:14,800
He always has a reason.
665
00:53:14,843 --> 00:53:16,715
I take my phone
into the bathroom
with me
666
00:53:16,758 --> 00:53:17,846
now when I shower.
667
00:53:17,890 --> 00:53:19,152
Andrea!
668
00:53:22,329 --> 00:53:24,113
Andrea!
669
00:53:31,730 --> 00:53:32,861
Andrea!
670
00:54:12,814 --> 00:54:14,903
I know
this sounds crazy,
but sometimes it feels like...
671
00:54:16,557 --> 00:54:18,255
like he can read my mind,
672
00:54:18,864 --> 00:54:20,648
and, like...
673
00:54:20,692 --> 00:54:22,128
if he can do that, then...
674
00:54:24,304 --> 00:54:26,915
there's nowhere left
that I can actually be alone.
675
00:54:29,875 --> 00:54:31,920
I never know what's
going to make him angry,
676
00:54:31,964 --> 00:54:34,575
so I spend all this time
677
00:54:34,619 --> 00:54:37,056
trying to be good,
trying to think of ways
to be better.
678
00:54:37,099 --> 00:54:39,754
Like if I could just
purify my thoughts.
679
00:54:44,672 --> 00:54:45,934
But you can't.
I mean...
680
00:54:48,546 --> 00:54:49,721
it's never good enough.
681
00:54:51,288 --> 00:54:52,941
I... I don't
know.
682
00:54:55,640 --> 00:54:57,859
But he doesn't hurt me
or anything, you know?
683
00:54:57,903 --> 00:54:59,731
He doesn't hurt you?
684
00:55:03,735 --> 00:55:05,911
I really wish
you would have
told us this sooner.
685
00:55:07,956 --> 00:55:09,218
I didn't know
what to say.
686
00:55:23,842 --> 00:55:26,932
♪ Happy birthday to you
687
00:55:29,064 --> 00:55:30,631
Happy birthday!
688
00:55:30,675 --> 00:55:31,850
Wow!
689
00:55:31,893 --> 00:55:33,852
Oh, you're
a wise old lady now.
690
00:55:33,895 --> 00:55:35,984
Uh, I have
always been
a wise old lady.
691
00:55:36,594 --> 00:55:37,769
In spirit, at least.
692
00:55:37,812 --> 00:55:40,554
Now you are
in body, too.Mm-hmm.
693
00:55:40,598 --> 00:55:42,687
I'm just gonna
go for it.
694
00:55:42,730 --> 00:55:44,819
Uh, I'm sorry,
but I don't think
695
00:55:44,863 --> 00:55:46,691
this is enough
chocolate chips.
696
00:55:46,734 --> 00:55:49,171
Whoa.Excuse me?
697
00:55:49,215 --> 00:55:50,825
Is this how you
treat people
on their birthday?
698
00:55:50,869 --> 00:55:53,654
That's a good
chip-to-pancake ratio.
699
00:55:53,698 --> 00:55:55,264
Oh, my God.
700
00:55:58,311 --> 00:55:59,573
We should go out tonight.
701
00:55:59,617 --> 00:56:01,445
Is there even
anything around here?
702
00:56:01,488 --> 00:56:03,403
Maybe the place
near the food mart.
703
00:56:03,447 --> 00:56:06,145
I just don't know if it's open
this early in the season.
704
00:56:07,233 --> 00:56:08,626
I could check
if I had my phone.
705
00:56:14,849 --> 00:56:15,981
Do you want it back?
706
00:56:18,200 --> 00:56:19,506
No.
707
00:56:19,550 --> 00:56:20,768
Not yet.
708
00:56:25,556 --> 00:56:27,253
What will he do
if he doesn't
hear from you?
709
00:56:30,517 --> 00:56:31,605
I'm not sure.
710
00:56:38,264 --> 00:56:39,613
I could text him
711
00:56:39,657 --> 00:56:41,528
and tell him
that you got
hit by a bus.
712
00:56:43,791 --> 00:56:45,663
Oh, my God, Tess.
713
00:57:18,130 --> 00:57:19,827
Oh, happy birthday!Happy birthday!
714
00:57:19,871 --> 00:57:21,046
Happy
Birthday!To me.
715
00:57:21,089 --> 00:57:22,221
To you!
716
00:57:27,444 --> 00:57:28,488
Oh, Jesus.
717
00:57:31,273 --> 00:57:32,361
Ugh!
718
00:58:47,175 --> 00:58:50,004
No, I...
I feel like I got one.
719
00:58:50,048 --> 00:58:51,310
Don't say that!
720
00:58:51,353 --> 00:58:53,834
No, in sympathy.
In sympathy.
721
00:58:53,878 --> 00:58:55,227
I don't really have one,
722
00:58:55,270 --> 00:58:57,403
but I just need to pee
all the fucking time.
723
00:58:57,446 --> 00:58:59,884
Needing to pee
and having a UTI is not
the same thing.
724
00:58:59,927 --> 00:59:02,843
Yeah, it is!
It's like Cystitis and, like...
725
00:59:02,887 --> 00:59:05,106
Cystitis?ALICE: Oh, she's smart.
726
00:59:05,150 --> 00:59:06,455
I need to pee.
727
00:59:07,631 --> 00:59:08,893
So, you know.
728
00:59:10,111 --> 00:59:11,243
Ugh.
729
00:59:12,940 --> 00:59:14,115
Do you guys know what?SOPHIE: What?
730
00:59:14,159 --> 00:59:15,769
Hey.SOPHIE: What?
731
00:59:15,813 --> 00:59:16,857
♪ You say
732
00:59:19,207 --> 00:59:21,601
♪ I only hear
what I want to
733
00:59:23,908 --> 00:59:25,213
Come on,
sing it.
734
00:59:26,780 --> 00:59:28,129
♪ You say
735
00:59:29,740 --> 00:59:31,698
♪ I talk so all the time
736
00:59:32,351 --> 00:59:34,092
♪ So
737
00:59:36,921 --> 00:59:39,445
♪ And I thought
what I felt was simple
738
00:59:39,488 --> 00:59:42,056
♪ And I thought I don't belong
739
00:59:42,100 --> 00:59:44,798
♪ And now that I am leaving
740
00:59:44,842 --> 00:59:46,757
♪ Now I know that
I did something wrong
741
00:59:49,847 --> 00:59:53,590
♪ Yeah, I missed you
742
00:59:55,983 --> 00:59:58,464
♪ You say
743
01:00:01,032 --> 01:00:03,382
♪ Dying since the day
they were born, yeah
744
01:00:06,341 --> 01:00:08,822
♪ ...but I'm thrown
745
01:00:08,866 --> 01:00:11,303
♪ And I thought
I'd live forever
746
01:00:11,346 --> 01:00:13,784
♪ Now I'm not so sure
You try to tell me
that I'm clever
747
01:00:13,827 --> 01:00:15,568
♪ But that won't take me
anyhow
748
01:00:15,612 --> 01:00:18,266
Oh, yeah
♪ Or anywhere with you
749
01:00:19,703 --> 01:00:21,748
♪ You said that I was naive
750
01:00:21,792 --> 01:00:25,099
♪ And I thought
that I was strong
751
01:00:25,143 --> 01:00:27,232
♪ I thought, "Hey,
I can leave, I can leave."
752
01:00:37,459 --> 01:00:40,375
Hmm. Simon thinks
chips are disgusting.
753
01:00:40,419 --> 01:00:42,551
Nobody actually
thinks that.ALICE: He does.
754
01:00:43,248 --> 01:00:44,641
"Alice, that's enough...
755
01:00:44,684 --> 01:00:47,339
"that's enough
saturated fats to...
756
01:00:47,382 --> 01:00:50,168
"Alice,
that's enough saturated fat
to kill a horse.
757
01:00:51,865 --> 01:00:55,477
"Alice.
Alice...
758
01:00:55,521 --> 01:00:59,090
"You'll regret that
when you get on
the scale in the morning.
759
01:00:59,133 --> 01:01:01,092
"You are going to get fat
if you keep eating like that."
760
01:01:25,725 --> 01:01:27,335
What, do I just
light it?
761
01:01:27,379 --> 01:01:28,510
This was your idea.
762
01:01:28,554 --> 01:01:29,947
That doesn't mean
I know how to do it.
763
01:01:29,990 --> 01:01:31,775
Just,
I don't know, light
the string thing.
764
01:01:31,818 --> 01:01:33,037
This thing?ALICE: Yeah.
765
01:01:34,386 --> 01:01:36,431
Gosh.
766
01:01:38,738 --> 01:01:40,174
Oh, my God.
767
01:02:34,925 --> 01:02:37,405
I feel like garbage.
768
01:02:37,449 --> 01:02:40,234
You asked
the waitress
for birthday shots.
769
01:02:40,278 --> 01:02:42,454
Remember that drink
you used to make us?
770
01:02:42,497 --> 01:02:45,718
Which one?Gin and Smirnoff Ice.
771
01:02:46,371 --> 01:02:48,199
Ugh.
772
01:02:52,899 --> 01:02:54,945
Oh, that must
be egg guy.
773
01:02:54,988 --> 01:02:56,207
Egg guy?
774
01:02:56,250 --> 01:02:58,165
Oh, you should come.
He's guaranteed to have,
775
01:02:58,209 --> 01:03:00,385
like, a duck
or a kitten with him.
776
01:03:01,081 --> 01:03:02,561
I like cats.
777
01:03:06,695 --> 01:03:08,654
Oh.
778
01:03:20,753 --> 01:03:21,972
There's my girl.
779
01:03:29,109 --> 01:03:30,284
Missed you.
780
01:03:32,243 --> 01:03:33,853
I didn't know
you were coming.
781
01:03:33,897 --> 01:03:35,724
I've been calling
and calling.
782
01:03:35,768 --> 01:03:38,205
Well, the service
is pretty bad up here.
783
01:03:38,249 --> 01:03:39,859
Your Instagram feed
says otherwise.
784
01:03:42,906 --> 01:03:45,038
Well, I'm sure
Alice will explain
it all to me later.
785
01:03:52,306 --> 01:03:54,308
Jesus fucking Christ.
786
01:03:56,528 --> 01:03:58,269
Alice, will you
stop fussing?
787
01:03:58,312 --> 01:03:59,531
I can...
788
01:04:02,447 --> 01:04:03,752
It's...
It's fine.
789
01:04:07,234 --> 01:04:08,670
I guess I got too much, eh.
790
01:04:09,802 --> 01:04:11,586
I hope no one was
desperate for olives.
791
01:04:34,522 --> 01:04:37,351
This is kind
of a girls trip, Simon.
792
01:04:37,395 --> 01:04:39,832
We weren't
expecting you.
793
01:04:39,876 --> 01:04:43,749
What, are we telling
ghost stories?
794
01:04:43,792 --> 01:04:46,360
Alice was missing
me, so I thought
I'd swing by.
795
01:04:49,581 --> 01:04:50,582
Tess.
796
01:04:52,671 --> 01:04:54,281
And Sophie.Thanks.
797
01:04:58,807 --> 01:05:00,244
Your favorite,
my love.
798
01:05:00,287 --> 01:05:01,419
Thank you.
799
01:05:09,993 --> 01:05:11,168
Jeez, are you sure
you're not trying
800
01:05:11,211 --> 01:05:13,170
to give us
mad cow disease,
Simon?
801
01:05:15,389 --> 01:05:16,695
Would you like me
to put yours back on,
802
01:05:16,738 --> 01:05:18,001
Tess?It's fine.
803
01:05:18,044 --> 01:05:19,002
It's really
not a problem.It's fine.
804
01:05:25,312 --> 01:05:26,270
Sorry.
805
01:05:27,619 --> 01:05:28,968
Well, cheers.
806
01:05:34,713 --> 01:05:35,801
Cheers.
807
01:05:55,516 --> 01:05:57,127
I was pretty worried
about you
808
01:05:57,170 --> 01:05:58,563
when I didn't
hear back from you.
809
01:06:00,478 --> 01:06:02,393
You know, I heard about
the girl who went missing.
810
01:06:03,263 --> 01:06:04,656
Yeah.
811
01:06:04,699 --> 01:06:06,353
They didn't
find the guy
who killed her yet.
812
01:06:06,397 --> 01:06:08,355
Why would you
just assume
that she's dead?
813
01:06:09,400 --> 01:06:10,749
I'm not assuming.
814
01:06:19,714 --> 01:06:21,890
The checkout clerk
couldn't stop going
on about it.
815
01:06:47,438 --> 01:06:49,353
Um, I found...
816
01:06:49,396 --> 01:06:51,485
this thing
out of that cottage.
817
01:06:56,577 --> 01:06:57,752
It's just weird.
818
01:07:00,625 --> 01:07:02,888
It might be hers,
it might mean something.
819
01:07:02,931 --> 01:07:03,976
What, this?
820
01:07:05,804 --> 01:07:07,414
Alice, darling, I...
821
01:07:07,458 --> 01:07:09,068
I really don't think
anyone's gonna
care about this.
822
01:07:14,813 --> 01:07:16,032
No, probably not.
823
01:07:20,732 --> 01:07:21,733
You look different.
824
01:07:26,912 --> 01:07:29,306
She looks like herself.Mm-hmm.
825
01:07:29,349 --> 01:07:30,307
No, it's
the hair, I think.
826
01:07:35,399 --> 01:07:36,661
Yeah, it's very...
827
01:07:38,010 --> 01:07:39,098
bohemian.
828
01:07:45,104 --> 01:07:46,366
My beautiful girl.
829
01:08:20,357 --> 01:08:21,401
Hmm.
830
01:08:23,142 --> 01:08:25,623
You didn't tell me
you were living
in the lap of luxury.
831
01:08:31,150 --> 01:08:32,891
But then there's lots
of things you didn't
tell me.
832
01:08:34,458 --> 01:08:37,939
I mean, how are
we supposed to be
happy together
833
01:08:37,983 --> 01:08:39,376
if we can't trust
each other?
834
01:08:42,814 --> 01:08:45,121
Are you sorry
for what you did?
835
01:08:47,949 --> 01:08:51,214
It's completely
destabilizing
836
01:08:51,257 --> 01:08:52,737
when you do
shit like this.
837
01:08:52,780 --> 01:08:54,304
It derails my work.
838
01:08:54,347 --> 01:08:55,870
I know, I'm sorry.
839
01:08:55,914 --> 01:08:57,481
I just...
I...
840
01:08:57,524 --> 01:08:58,699
I'm trying to work out
841
01:08:58,743 --> 01:09:00,701
why you would choose
842
01:09:00,745 --> 01:09:02,355
to hurt me
so deliberately.I just... No.
843
01:09:02,399 --> 01:09:03,835
I...
844
01:09:03,878 --> 01:09:05,010
I mean, I just wanted
845
01:09:05,053 --> 01:09:06,490
to hang out
with my friends.Right.
846
01:09:06,533 --> 01:09:07,578
I wasn't...So you wanted to be here
847
01:09:07,621 --> 01:09:09,057
with them at my expense.
848
01:09:10,755 --> 01:09:12,235
You're incredibly
selfish.
849
01:09:25,161 --> 01:09:26,771
Come here.
850
01:09:31,515 --> 01:09:32,690
Come on.
851
01:09:42,961 --> 01:09:44,615
I haven't even
got to properly
kiss you yet.
852
01:09:52,840 --> 01:09:55,060
Just let me
brush my teeth.
853
01:11:41,732 --> 01:11:42,907
Should...
854
01:14:25,548 --> 01:14:26,810
Actually I need
to get up as soon
855
01:14:26,853 --> 01:14:27,941
as possible
in the morning
856
01:14:27,985 --> 01:14:29,160
so we can get
out of here.
857
01:14:31,510 --> 01:14:33,164
I can't wait
to get home.
858
01:15:07,764 --> 01:15:08,808
You're leaving?
859
01:15:08,852 --> 01:15:10,680
Uh, I have to. Yeah.
860
01:15:10,723 --> 01:15:11,811
You know that.
861
01:15:36,227 --> 01:15:37,533
Be home soon.
862
01:15:39,143 --> 01:15:40,231
Ah...
863
01:15:47,847 --> 01:15:49,588
God, they
take themselves so
fucking seriously,
864
01:15:49,632 --> 01:15:50,894
don't they?
865
01:15:50,937 --> 01:15:52,199
Look at this guy.
866
01:15:53,070 --> 01:15:55,289
Come on, man.
867
01:15:55,333 --> 01:15:57,161
Maybe I should
get out and push.
868
01:16:02,427 --> 01:16:03,559
Sophie!
869
01:16:05,735 --> 01:16:06,779
What the fuck.
870
01:16:08,389 --> 01:16:09,434
What the fuck are you doing?
871
01:16:12,132 --> 01:16:13,873
Look what you've done
to my fucking car!
872
01:16:16,223 --> 01:16:18,312
What...
873
01:16:18,356 --> 01:16:19,705
What the...
What is wrong
with you?
874
01:16:24,841 --> 01:16:25,842
Alice.
875
01:16:27,234 --> 01:16:28,192
Alice, come on.
Get in the car.
876
01:16:31,369 --> 01:16:32,631
Alice.
877
01:16:33,980 --> 01:16:34,981
Alice.
878
01:16:35,460 --> 01:16:36,592
No.
879
01:16:43,686 --> 01:16:44,904
Jesus Christ.
880
01:16:47,428 --> 01:16:48,647
Come on. Mm.
881
01:16:49,561 --> 01:16:50,649
We should
get going.
882
01:16:51,607 --> 01:16:52,825
Let's just...
883
01:16:52,869 --> 01:16:54,740
Come on, put
the fucking ax down.
884
01:16:54,784 --> 01:16:56,568
It's a fucking
maul, Simon.
885
01:16:58,091 --> 01:17:00,790
Can you put
the maul down?
886
01:17:02,879 --> 01:17:03,923
Alice?
887
01:17:05,316 --> 01:17:06,839
I know
you're very
emotional.
888
01:17:07,884 --> 01:17:09,929
In fact,
I came
out here
889
01:17:09,973 --> 01:17:11,104
because I
was worried.
890
01:17:11,583 --> 01:17:12,802
She said no.
891
01:17:20,026 --> 01:17:21,027
Alice?
892
01:17:22,638 --> 01:17:23,813
Just... Hey.
893
01:17:24,988 --> 01:17:25,989
Hey.
894
01:17:27,904 --> 01:17:30,602
Alice, let's
just, uh...
895
01:17:30,646 --> 01:17:32,256
just take a breath.
896
01:17:32,299 --> 01:17:33,518
Just get in the car.
897
01:17:33,910 --> 01:17:35,041
Come home.
898
01:17:37,653 --> 01:17:38,915
You've
always said
899
01:17:38,958 --> 01:17:40,351
they don't really know you.
900
01:17:40,394 --> 01:17:41,657
You're so full
of shit.
901
01:17:45,399 --> 01:17:46,400
Alice.
902
01:17:47,967 --> 01:17:49,229
It's just...
903
01:17:50,970 --> 01:17:52,929
It's you and me,
come on.
It's just us.
904
01:17:54,234 --> 01:17:55,671
Let's go home.
905
01:17:55,714 --> 01:17:57,585
We can work
through this.
906
01:17:57,629 --> 01:17:59,631
I'm trying
to prove
I'm someone
907
01:17:59,675 --> 01:18:00,763
who really loves you.
908
01:18:02,547 --> 01:18:04,549
Let's just forget
about all of this,
it doesn't matter.
909
01:18:04,592 --> 01:18:06,072
She said no.
910
01:18:06,116 --> 01:18:08,553
Why don't you shut
your fucking mouth?
911
01:18:08,596 --> 01:18:10,947
And stay the fuck
out of this!
912
01:18:12,078 --> 01:18:13,210
Back off!
913
01:18:33,926 --> 01:18:34,927
It's okay.
914
01:19:15,446 --> 01:19:16,752
Fuck this.
915
01:19:24,629 --> 01:19:25,891
I give it a week.
916
01:19:54,398 --> 01:19:57,096
It's okay,
it's okay, it's okay.
917
01:20:27,387 --> 01:20:29,259
Sometimes I get a...
918
01:20:29,302 --> 01:20:31,565
a word or a saying
stuck in my head.
919
01:20:32,088 --> 01:20:33,263
Like a...
920
01:20:35,004 --> 01:20:37,093
phrase that keeps surfacing,
921
01:20:37,136 --> 01:20:39,225
and it will just repeat itself
again and again and again
922
01:20:39,269 --> 01:20:40,618
until it's all I can hear.
923
01:20:43,839 --> 01:20:46,842
And for a while,
it was this voice asking me...
924
01:20:49,018 --> 01:20:51,368
"What are the chances?
925
01:20:51,411 --> 01:20:53,239
"What are the chances?
What are the chances?"
926
01:20:54,762 --> 01:20:56,242
What are
the chances of what?
927
01:20:58,418 --> 01:21:00,116
Um, I don't
know. Maybe...
928
01:21:04,816 --> 01:21:07,210
what are the chances
I don't come out
on the other side?
929
01:21:08,951 --> 01:21:10,256
What are the chances
I don't want to?
930
01:21:17,785 --> 01:21:19,962
And lately,
it's, um...
931
01:21:23,269 --> 01:21:24,575
someone asking me,
932
01:21:24,618 --> 01:21:25,881
"Where will you
put your shame?
933
01:21:25,924 --> 01:21:27,186
"Where will you
put your shame?"
934
01:21:27,230 --> 01:21:28,753
And it's my voice,
but it isn't.
935
01:21:33,801 --> 01:21:35,194
You can
give it
to us.
936
01:21:37,022 --> 01:21:38,241
Here.
937
01:22:05,094 --> 01:22:06,356
Did it work?
937
01:22:07,305 --> 01:23:07,407
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
62738
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.