All language subtitles for banshee.s03e01.1080p.bluray.x264-rovers

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Someone needs to stop Clearway Law. Public shouldn't leave reviews for lawyers. 2 00:01:25,152 --> 00:01:27,631 Ah! 3 00:01:37,598 --> 00:01:39,731 What's up, Hondo? 4 00:01:45,773 --> 00:01:48,485 You guys got nothing on me. 5 00:01:48,509 --> 00:01:51,321 - You killed a cop. - Allegedly. 6 00:01:51,345 --> 00:01:52,856 And then you bragged about it. 7 00:01:52,880 --> 00:01:54,724 So arrest me, sweetheart. 8 00:01:54,748 --> 00:01:56,393 All right? You got nothing tying me 9 00:01:56,417 --> 00:01:57,661 to that nigger friend of yours. 10 00:01:57,685 --> 00:02:00,797 Okay, why don't you see if you can make it stick? 11 00:02:00,821 --> 00:02:04,389 No. You killed our friend. 12 00:02:04,758 --> 00:02:06,436 We're not gonna arrest you. 13 00:02:06,460 --> 00:02:07,838 What are you talkin' about? 14 00:02:07,862 --> 00:02:12,397 You're right, we couldn't make it stick. 15 00:02:12,900 --> 00:02:16,313 You're fucking cops, okay? Arrest me. 16 00:02:16,337 --> 00:02:18,403 See any badges? 17 00:02:18,672 --> 00:02:21,573 You're the fuckin' sheriff! 18 00:02:23,277 --> 00:02:27,212 - Allegedly. - Oh, fu... 19 00:05:16,684 --> 00:05:19,551 Where do you go? 20 00:05:20,921 --> 00:05:22,666 What do you mean? 21 00:05:22,690 --> 00:05:24,834 It's like... 22 00:05:24,858 --> 00:05:27,659 you can't even look at me. 23 00:05:29,396 --> 00:05:31,697 It's nothing like that. 24 00:05:38,706 --> 00:05:42,552 You know, maybe you should really think about 25 00:05:42,576 --> 00:05:43,486 getting a new place. 26 00:05:43,510 --> 00:05:48,080 Eh, it has a certain old-school charm, no? 27 00:05:48,649 --> 00:05:51,761 No. 28 00:05:51,785 --> 00:05:54,519 Well, you can't beat the rent. 29 00:05:56,390 --> 00:05:59,869 I mean, I get that this isn't a relationship, 30 00:05:59,893 --> 00:06:01,805 and I'm fine with that. 31 00:06:04,498 --> 00:06:05,408 I have to go to work. 32 00:06:05,432 --> 00:06:08,044 You could at least hire a cleaning service or something. 33 00:06:08,068 --> 00:06:10,914 I don't like people touching my things. 34 00:06:10,938 --> 00:06:12,415 - Your things? - Yeah. 35 00:06:12,439 --> 00:06:16,686 These aren't your things. Okay, time to get up. 36 00:06:16,710 --> 00:06:19,022 This is where Sugar's old crap goes to die. 37 00:06:19,046 --> 00:06:23,582 Yeah, this coming from the girl who lives in an Airstream. 38 00:06:24,651 --> 00:06:29,032 You just seem like somebody who could use a friend is all I'm saying. 39 00:06:29,056 --> 00:06:32,435 We're just two adults having sex in a motel room. 40 00:06:32,459 --> 00:06:34,804 You know what? Fuck it. 41 00:06:36,463 --> 00:06:38,563 Come here. 42 00:06:38,932 --> 00:06:40,999 Great sex. 43 00:06:41,468 --> 00:06:44,536 Always room for improvement. 44 00:06:49,943 --> 00:06:54,513 - Hey, Carrie, you're early. - I couldn't sleep. 45 00:06:55,115 --> 00:06:56,059 Order up. 46 00:06:56,083 --> 00:06:58,928 Eggs Benedict, hold the sauce. 47 00:06:58,952 --> 00:06:59,929 Man, you guys. 48 00:06:59,953 --> 00:07:04,055 - Take the back five, okay? - You got it. 49 00:07:06,693 --> 00:07:09,094 Who had an eggs Florentine? 50 00:07:12,633 --> 00:07:15,178 You want some eggs? 51 00:07:15,202 --> 00:07:17,869 No, thanks. 52 00:07:29,817 --> 00:07:31,895 You hear that? 53 00:07:31,919 --> 00:07:33,163 What? 54 00:07:33,187 --> 00:07:35,787 Quiet. 55 00:07:39,660 --> 00:07:41,204 - You missing Job? - No. 56 00:07:41,228 --> 00:07:45,675 I'm just sayin' how nice and quiet it's been 57 00:07:45,699 --> 00:07:50,079 since you got back from your little trip to New York last month. 58 00:07:50,103 --> 00:07:52,771 You got a problem with quiet? 59 00:07:55,108 --> 00:07:55,952 On the contrary. 60 00:07:55,976 --> 00:07:59,578 I'm gonna miss it when it's gone. 61 00:08:06,653 --> 00:08:08,653 Yes? 62 00:08:11,892 --> 00:08:14,471 In regards to the matter we discussed, 63 00:08:14,495 --> 00:08:16,973 you should come down to the basement. 64 00:08:16,997 --> 00:08:19,564 - Now? - Yes. 65 00:08:30,644 --> 00:08:33,545 Is he ready to talk? 66 00:08:33,847 --> 00:08:37,215 Looks like you two made quite a night of it. 67 00:08:37,651 --> 00:08:39,562 I know, I know. Burton's interview style 68 00:08:39,586 --> 00:08:41,231 can be a little rigid at times, 69 00:08:41,255 --> 00:08:43,688 but he's very precise. 70 00:08:44,224 --> 00:08:45,502 These cuts will all heal. 71 00:08:45,526 --> 00:08:48,938 You just make sure you live long enough to let that happen. 72 00:08:48,962 --> 00:08:51,007 Do you understand? Good. 73 00:08:51,031 --> 00:08:55,845 Now, has Jim Cage been supplying Philadelphia with molly? 74 00:08:55,869 --> 00:08:56,279 Yeah. 75 00:08:56,303 --> 00:08:59,182 And he's been selling to Frazier exclusively? 76 00:08:59,206 --> 00:09:01,084 They cut your prices. 77 00:09:01,108 --> 00:09:04,876 He's got the whole territory locked up. 78 00:09:05,178 --> 00:09:07,846 Thank you for your cooperation. 79 00:09:09,917 --> 00:09:11,683 Wait! 80 00:09:21,161 --> 00:09:24,930 Please. Please help me. 81 00:09:32,706 --> 00:09:33,783 Pl... 82 00:09:35,208 --> 00:09:38,777 That's not really my thing. 83 00:09:42,649 --> 00:09:45,917 Stay the fuck away from me! 84 00:09:51,091 --> 00:09:53,870 Fruit platter and oatmeal with soy milk. 85 00:09:53,894 --> 00:09:56,272 And an egg white omelet. 86 00:09:56,296 --> 00:09:57,574 Hi, Carrie. 87 00:09:57,598 --> 00:10:00,109 How are you? How are the kids? 88 00:10:00,133 --> 00:10:01,644 Everyone's great. Thanks. 89 00:10:01,668 --> 00:10:04,147 Eggs over easy. 90 00:10:04,171 --> 00:10:07,016 Side of bacon, crisp. 91 00:10:07,040 --> 00:10:09,074 Thank you. 92 00:10:09,810 --> 00:10:11,287 I give her a lot of credit. 93 00:10:11,311 --> 00:10:14,212 It can't be easy, huh? 94 00:10:17,351 --> 00:10:19,684 You okay? 95 00:10:20,087 --> 00:10:21,987 Yeah. 96 00:10:35,202 --> 00:10:38,214 - Mr. Proctor. - Sheriff, Deputy. 97 00:10:38,238 --> 00:10:40,316 Charging me with unlicensed firearms. 98 00:10:40,340 --> 00:10:41,718 That was the best you could do? 99 00:10:41,742 --> 00:10:43,686 Eh, just getting the ball rolling till I can charge you 100 00:10:43,710 --> 00:10:45,622 - with the Longshadow murder. - I'm sure you are, 101 00:10:45,646 --> 00:10:48,024 but thanks to you I have an airtight alibi, don't I? 102 00:10:48,048 --> 00:10:49,292 You had me locked up, remember? 103 00:10:49,316 --> 00:10:51,728 The way I see it, a guy like you, I'll get another shot. 104 00:10:51,752 --> 00:10:56,165 Yeah, but your track record isn't exactly giving me much cause for concern. 105 00:10:56,189 --> 00:10:58,823 See you around, Kai. 106 00:11:03,196 --> 00:11:06,876 I still come in every day expecting to see Emmett there. 107 00:11:06,900 --> 00:11:09,034 Yeah, me, too. 108 00:11:12,673 --> 00:11:13,716 Hey, morning. 109 00:11:13,740 --> 00:11:15,051 - Hey. - Raven. 110 00:11:15,075 --> 00:11:17,409 Uh... 111 00:11:17,811 --> 00:11:19,756 listen, I know that I... 112 00:11:19,780 --> 00:11:21,858 have some pretty big shoes to fill here. 113 00:11:21,882 --> 00:11:25,150 - Huge. - Yeah, yeah, I get that. 114 00:11:25,952 --> 00:11:27,130 But all I did was answer an ad. 115 00:11:27,154 --> 00:11:29,899 I'm sorry. This can't be easy for you. 116 00:11:29,923 --> 00:11:33,069 It's not, but it gets my family off the reservation. 117 00:11:33,093 --> 00:11:35,972 And I gotta tell you after working six years for KPD, 118 00:11:35,996 --> 00:11:40,443 it's great to be working in an actual functioning police station. 119 00:11:40,467 --> 00:11:44,013 Functional. That's us. 120 00:11:45,439 --> 00:11:48,251 Hey, Hood, you got a minute? 121 00:11:48,275 --> 00:11:51,443 Uh, yeah. What's up? 122 00:11:54,314 --> 00:11:56,025 Hondo file. 123 00:11:56,049 --> 00:11:58,194 Medical examiner said they're not gonna send out 124 00:11:58,218 --> 00:11:59,395 for ballistics on the bullets. 125 00:11:59,419 --> 00:12:02,131 They're prioritizing, I guess. 126 00:12:02,155 --> 00:12:04,200 And I... I canvassed the area. 127 00:12:04,224 --> 00:12:06,769 No one seems to have seen anything. 128 00:12:06,793 --> 00:12:10,306 So, basically, the official consensus is 129 00:12:10,330 --> 00:12:12,742 three anonymous shooters did the world a favor 130 00:12:12,766 --> 00:12:14,777 and nobody's gonna lose any sleep over 131 00:12:14,801 --> 00:12:17,914 a dead neo-Nazi with multiple priors. 132 00:12:17,938 --> 00:12:21,217 - So... - Sounds good to me. 133 00:12:21,241 --> 00:12:23,475 Okay. 134 00:12:26,980 --> 00:12:29,080 Something else? 135 00:12:31,451 --> 00:12:34,886 Are you even fazed by this? 136 00:12:36,356 --> 00:12:39,235 - We executed a man, Hood. - He killed one of us. 137 00:12:39,259 --> 00:12:41,359 I know that. 138 00:12:42,963 --> 00:12:45,096 I understand. 139 00:12:49,770 --> 00:12:53,116 You've done this sort of thing before? 140 00:12:53,140 --> 00:12:54,984 What? 141 00:12:55,008 --> 00:12:57,242 Killed a man? 142 00:12:58,411 --> 00:13:02,024 No, executed him. 143 00:13:02,048 --> 00:13:03,826 Brock... 144 00:13:03,850 --> 00:13:05,762 you'll be okay. 145 00:13:05,786 --> 00:13:10,032 - Now let's go. - Let's just not make a habit of it, okay? I... 146 00:13:13,360 --> 00:13:17,395 Does Father know that we've been meeting like this? 147 00:13:20,066 --> 00:13:22,078 To what end? 148 00:13:22,102 --> 00:13:25,937 You don't think he'll join us, do you? 149 00:13:27,274 --> 00:13:29,886 But you would think at one point he'd want to know 150 00:13:29,910 --> 00:13:32,911 what became of his son. 151 00:13:33,413 --> 00:13:36,192 Let's be honest, Kai. 152 00:13:36,216 --> 00:13:41,286 Who you've become is exactly what he is afraid of. 153 00:13:44,191 --> 00:13:47,292 How is my granddaughter doing? 154 00:13:49,029 --> 00:13:51,107 She's fine. 155 00:13:57,537 --> 00:14:00,349 Hit him! 156 00:14:24,497 --> 00:14:25,575 The fire trials 157 00:14:25,599 --> 00:14:28,411 are a sacred Redbone tradition 158 00:14:28,435 --> 00:14:31,948 to prove yourself a worthy leader. 159 00:14:31,972 --> 00:14:33,049 Times have changed 160 00:14:33,073 --> 00:14:37,876 and the Redbones must change with them. 161 00:14:39,646 --> 00:14:42,046 Wrong. 162 00:14:57,530 --> 00:15:00,276 Sheriff's Department. 163 00:15:00,300 --> 00:15:01,344 Billy. Billy. 164 00:15:01,368 --> 00:15:03,379 You have to press that interface button first 165 00:15:03,403 --> 00:15:05,982 in order to pull the call off Alma's switchboard. 166 00:15:06,006 --> 00:15:06,949 - Thanks. - Got it? 167 00:15:06,973 --> 00:15:08,651 - Yeah. - Time and experience, son. 168 00:15:10,243 --> 00:15:12,455 Interface. 169 00:15:12,479 --> 00:15:14,957 - There you go. - Sheriff's Department. 170 00:15:14,981 --> 00:15:18,461 Deputy Lotus stepped away for a moment. Can I help you? 171 00:15:18,485 --> 00:15:20,363 Do you see him now? 172 00:15:20,387 --> 00:15:22,431 Are all your doors locked? 173 00:15:22,455 --> 00:15:24,300 Can you check them for me, please? 174 00:15:24,324 --> 00:15:26,958 And tell me your address. 175 00:15:27,394 --> 00:15:28,237 Got it. 176 00:15:28,261 --> 00:15:29,939 Okay, we're on our way, ma'am. 177 00:15:29,963 --> 00:15:31,474 Okay, we got a prowler call. 178 00:15:31,498 --> 00:15:34,043 Lady said there's a guy hiding in her shrubbery 179 00:15:34,067 --> 00:15:36,668 - in her backyard. - Whoa, whoa. 180 00:15:37,270 --> 00:15:39,348 Is it 63 Oakwood Lane? 181 00:15:39,372 --> 00:15:41,706 Yeah. How'd you know? 182 00:15:42,575 --> 00:15:45,043 Time and experience, son. 183 00:15:45,946 --> 00:15:48,179 I'll get it. 184 00:15:48,682 --> 00:15:52,328 - We should both go... - No, no, I need you to stay here 185 00:15:52,352 --> 00:15:56,321 and hold down the fort, all right? 186 00:16:01,594 --> 00:16:05,374 Times have not changed. 187 00:16:05,398 --> 00:16:08,177 We are still being raped and plundered 188 00:16:08,201 --> 00:16:10,379 by the white man like we have been 189 00:16:10,403 --> 00:16:12,148 for 500 years. 190 00:16:12,172 --> 00:16:14,717 What exactly is it you think we're going to celebrate? 191 00:16:14,741 --> 00:16:17,253 You left, Chayton. I'm in charge. 192 00:16:17,277 --> 00:16:19,355 - I understand. - Do you? 193 00:16:19,379 --> 00:16:21,090 I don't want to fight you. 194 00:16:21,114 --> 00:16:22,291 I don't want to fight you, either, 195 00:16:22,315 --> 00:16:25,594 but that's how we do it unless you see another way, Chayton. 196 00:16:25,618 --> 00:16:28,197 You could just step down. 197 00:16:28,221 --> 00:16:30,321 Would you? 198 00:16:50,276 --> 00:16:51,776 Ahh! 199 00:16:57,250 --> 00:17:01,586 - Had enough? - Yeah. Yeah. 200 00:17:31,484 --> 00:17:35,520 - We done? - Yeah. 201 00:17:39,726 --> 00:17:43,105 We are here, all of us, 202 00:17:43,129 --> 00:17:45,274 to fight in a war that we will never win 203 00:17:45,298 --> 00:17:48,477 because it was lost by our people centuries ago. 204 00:17:48,501 --> 00:17:51,247 We will never reclaim our country. 205 00:17:51,271 --> 00:17:54,750 But I've come back because I'd rather die fighting 206 00:17:54,774 --> 00:17:58,810 than to live like a slave in my own land. 207 00:17:59,345 --> 00:18:04,549 It's time we took something back. 208 00:18:26,239 --> 00:18:28,172 Hello? 209 00:18:34,447 --> 00:18:36,681 Another prowler, huh? 210 00:18:40,520 --> 00:18:42,431 Gotta stop it with these prowler calls, Emily. 211 00:18:42,455 --> 00:18:45,301 All right? Look, what if I was out 212 00:18:45,325 --> 00:18:46,469 when Billy Raven took that call? 213 00:18:46,493 --> 00:18:49,494 Who the hell's Billy Raven? 214 00:18:49,863 --> 00:18:53,776 - New deputy. - Oh. 215 00:18:53,800 --> 00:18:56,378 - Poor Emmett. - I gotta get back. 216 00:18:56,402 --> 00:18:58,848 Just have a drink with me. 217 00:18:58,872 --> 00:19:01,884 - Em, I'm on duty. - You're always on duty. 218 00:19:01,908 --> 00:19:03,819 That's why we got divorced. 219 00:19:03,843 --> 00:19:06,455 No, we got divorced because you were fucking Elliot Granger. 220 00:19:06,479 --> 00:19:10,526 I was fucking Elliot Granger because you were never home. 221 00:19:10,550 --> 00:19:13,351 Classic chicken and the egg debate. 222 00:19:16,189 --> 00:19:18,356 Just sit with me. 223 00:19:20,260 --> 00:19:21,792 Please? 224 00:19:25,498 --> 00:19:28,277 I just get lonely sometimes. 225 00:19:28,301 --> 00:19:31,736 Well, maybe you shouldn't drink alone at night. 226 00:19:38,945 --> 00:19:40,645 Done. 227 00:19:42,682 --> 00:19:44,382 To us. 228 00:19:45,385 --> 00:19:47,885 Yeah. 229 00:19:48,454 --> 00:19:50,366 How's everything? How's... how's work and... 230 00:19:50,390 --> 00:19:52,301 You don't have to make small talk with me. 231 00:19:52,325 --> 00:19:53,736 Come on. Stop it. 232 00:19:53,760 --> 00:19:55,626 Stop, stop. 233 00:19:56,529 --> 00:20:00,676 Damn it, Em. I just wanted to make sure you were okay. 234 00:20:00,700 --> 00:20:03,434 Then make me okay. 235 00:20:06,506 --> 00:20:09,574 Damn it. 236 00:20:12,545 --> 00:20:15,746 Fuck me. 237 00:20:16,549 --> 00:20:20,585 Harder. 238 00:20:28,695 --> 00:20:31,996 Oh! 239 00:20:46,613 --> 00:20:47,456 Did it hurt? 240 00:20:47,480 --> 00:20:50,459 I mean, at first when they jab you with the needle it hurt a lot, 241 00:20:50,483 --> 00:20:54,630 but, I don't know, after a while you just kind of get used to it. 242 00:20:54,654 --> 00:20:57,855 Kind of like my life. 243 00:20:58,458 --> 00:21:00,536 Did your dad find a new place yet? 244 00:21:00,560 --> 00:21:04,006 Yeah, he's renting this shitty little apartment. 245 00:21:04,030 --> 00:21:07,343 It's pretty depressing, actually. 246 00:21:07,367 --> 00:21:09,678 Are he and your mom, like, talking? 247 00:21:09,702 --> 00:21:12,003 Sometimes, yeah. 248 00:21:12,372 --> 00:21:13,916 The whole thing is just so fucked up. 249 00:21:13,940 --> 00:21:15,818 I bet they freaked when they saw your tat. 250 00:21:15,842 --> 00:21:18,454 They're way too caught up in their own bullshit 251 00:21:18,478 --> 00:21:19,655 to pay any attention to me. 252 00:21:19,679 --> 00:21:23,359 I know where we can get some premium bud for, like, 50 bucks. 253 00:21:23,383 --> 00:21:25,561 - You have 50 bucks? - Tapped out. 254 00:21:25,585 --> 00:21:27,730 No shit. You're always tapped out. 255 00:21:27,754 --> 00:21:29,487 Bite me. 256 00:21:31,624 --> 00:21:33,858 I have an idea. 257 00:21:41,067 --> 00:21:44,513 � Why can't you find... � 258 00:21:44,537 --> 00:21:48,017 Holy shit. 259 00:21:48,041 --> 00:21:49,918 � ...your way back home? � 260 00:21:49,942 --> 00:21:51,987 It's like a stoner's Toys "R" Us. 261 00:21:52,011 --> 00:21:54,556 � Your way back � 262 00:21:54,580 --> 00:21:57,715 � Your way back home? � 263 00:21:58,351 --> 00:22:00,785 � Your way back � 264 00:22:01,754 --> 00:22:04,400 � Your way back home? � 265 00:22:04,424 --> 00:22:07,403 All right, guys. Guys, come on. 266 00:22:07,427 --> 00:22:08,926 Come on! 267 00:22:12,065 --> 00:22:15,666 � Your way back home? � 268 00:22:17,437 --> 00:22:20,538 Doing a little late-night shopping? 269 00:22:24,010 --> 00:22:26,789 You two, head home now. 270 00:22:26,813 --> 00:22:28,691 Consider this your last warning. 271 00:22:28,715 --> 00:22:29,658 Is he joking? 272 00:22:29,682 --> 00:22:32,494 You guys, just... just get out of here. 273 00:22:32,518 --> 00:22:35,064 - Are you sure? - Yeah, I'm fine. Just go! 274 00:22:35,088 --> 00:22:38,022 Hey! Leave the stuff. 275 00:22:45,598 --> 00:22:48,733 So, you wanna be a thief now? 276 00:22:53,473 --> 00:22:56,707 A little piece of advice. 277 00:22:58,111 --> 00:23:00,489 It's harder than you think. 278 00:23:00,513 --> 00:23:06,362 Your first mistake was your numbers. 279 00:23:06,386 --> 00:23:09,765 Every extra person increases your chances of getting caught 280 00:23:09,789 --> 00:23:13,669 and you had three people on a one-man job. 281 00:23:13,693 --> 00:23:15,993 It's not a great start. 282 00:23:16,662 --> 00:23:18,941 Come with me. 283 00:23:18,965 --> 00:23:22,466 You see an alarm on the door, window? 284 00:23:24,971 --> 00:23:26,048 Nope. 285 00:23:26,072 --> 00:23:28,639 So how did I get here so fast? 286 00:23:28,941 --> 00:23:32,855 See that little white box up there? 287 00:23:32,879 --> 00:23:33,889 It's a sound sensor. 288 00:23:33,913 --> 00:23:36,992 You break the glass, that triggers a silent alarm. 289 00:23:37,016 --> 00:23:40,729 10 seconds later, my office is on the radio, 290 00:23:40,753 --> 00:23:42,030 here I am. 291 00:23:42,054 --> 00:23:45,134 Your only option with glass is a cutter. 292 00:23:45,158 --> 00:23:48,036 So this is it, huh? Jackpot. 293 00:23:48,060 --> 00:23:52,875 - How much you got? - $37. 294 00:23:52,899 --> 00:23:55,177 Wow. 295 00:23:55,201 --> 00:23:58,447 See, the register is also connected to the alarm. 296 00:23:58,471 --> 00:24:00,616 So you would've been better to take the whole thing 297 00:24:00,640 --> 00:24:02,117 and open it when you got clear. 298 00:24:02,141 --> 00:24:08,557 Although, if there is any real cash left overnight... 299 00:24:08,581 --> 00:24:09,725 it's gonna be in the safe, 300 00:24:09,749 --> 00:24:13,751 which is also bolted to the floor. 301 00:24:14,654 --> 00:24:19,723 So unless you know how to crack a safe... 302 00:24:20,993 --> 00:24:21,703 No? 303 00:24:21,727 --> 00:24:24,840 Well, then there's really nothing in here 304 00:24:24,864 --> 00:24:27,932 worth getting arrested for. 305 00:24:28,668 --> 00:24:30,179 Unless, of course, that was the point. 306 00:24:30,203 --> 00:24:32,781 You think I wanted to get caught? 307 00:24:32,805 --> 00:24:34,483 Self-destruction runs in the family. 308 00:24:34,507 --> 00:24:36,652 A little soon to be making daddy jokes, 309 00:24:36,676 --> 00:24:39,021 don't you think? 310 00:24:39,045 --> 00:24:42,513 You never know until you try. 311 00:25:20,186 --> 00:25:22,119 To your health. 312 00:25:24,590 --> 00:25:28,659 I don't know what you've been up to, but, uh... 313 00:25:29,262 --> 00:25:32,808 I just had sex with my ex-wife. 314 00:25:32,832 --> 00:25:33,842 Again. 315 00:25:33,866 --> 00:25:36,111 I know, I know, I know. 316 00:25:36,135 --> 00:25:37,846 But you know what? I know what you're gonna say 317 00:25:37,870 --> 00:25:41,539 and you've never been divorced, so... 318 00:25:43,876 --> 00:25:48,612 Hey, look, I wanted to tell you... 319 00:25:50,883 --> 00:25:52,794 we took care of Hondo. 320 00:25:52,818 --> 00:25:56,899 Oh, man, we made him pay for what he did to you. 321 00:25:56,923 --> 00:25:59,935 I doubt you'll be running in the same circles up there 322 00:25:59,959 --> 00:26:02,704 or wherever, but... 323 00:26:02,728 --> 00:26:05,807 if you happen to run into him, that was us. 324 00:26:05,831 --> 00:26:08,677 I know, I know, you probably have some Bible verse 325 00:26:08,701 --> 00:26:09,978 about leaving revenge to God, 326 00:26:10,002 --> 00:26:13,282 but, you see, Emmett, sometimes you cannot wait 327 00:26:13,306 --> 00:26:16,885 for God to put the world to right because while you're waiting, 328 00:26:16,909 --> 00:26:20,155 the world just keeps going to shit. 329 00:26:20,179 --> 00:26:23,592 And when you have a guy like Hood leading the charge, 330 00:26:23,616 --> 00:26:26,161 well, God's just gonna have to move a lot faster 331 00:26:26,185 --> 00:26:30,120 if He wants to keep up and you can tell Him I said that. 332 00:26:33,225 --> 00:26:35,626 I miss you. 333 00:26:47,139 --> 00:26:49,306 Cheers. 334 00:27:14,667 --> 00:27:15,644 What are you doing here? 335 00:27:15,668 --> 00:27:18,313 I stopped by to see the kids, found them here alone, 336 00:27:18,337 --> 00:27:20,015 so I decided to stay and have dinner with them. 337 00:27:20,039 --> 00:27:22,884 - Where's Deva? - She went to bed hours ago, Carrie. 338 00:27:22,908 --> 00:27:25,787 - It's past midnight. - I had to work late. 339 00:27:25,811 --> 00:27:27,689 You know, somehow I don't think you were at the diner. 340 00:27:27,713 --> 00:27:30,826 Well, you know, a lot of single mothers have to work two jobs. 341 00:27:30,850 --> 00:27:32,294 This has to stop. 342 00:27:32,318 --> 00:27:33,261 Let's not do this. 343 00:27:33,285 --> 00:27:36,932 Isn't the whole point of getting a divorce so we don't have to fight? 344 00:27:36,956 --> 00:27:38,834 How can you not realize that you are risking 345 00:27:38,858 --> 00:27:40,802 the well-being of your children? 346 00:27:40,826 --> 00:27:44,962 What is it with you? Some sort of addiction or something? 347 00:27:45,665 --> 00:27:48,065 You would know. 348 00:27:50,036 --> 00:27:51,935 I'm sorry. 349 00:28:07,319 --> 00:28:10,721 So you and Mom way back when. 350 00:28:11,190 --> 00:28:14,858 - Yeah. - But not anymore? 351 00:28:17,463 --> 00:28:20,075 - No. - How come you left her? 352 00:28:20,099 --> 00:28:23,111 I mean, she was pregnant. 353 00:28:23,135 --> 00:28:24,880 She should have found you. 354 00:28:24,904 --> 00:28:27,783 - She should have told you. - No, no. 355 00:28:27,807 --> 00:28:29,017 It wasn't her fault. 356 00:28:29,041 --> 00:28:31,687 There was no way she could have got to me 357 00:28:31,711 --> 00:28:36,291 without putting herself, and you, in a lot of danger. 358 00:28:36,315 --> 00:28:39,294 Then after she met your father, 359 00:28:39,318 --> 00:28:43,087 she did what was best for you. 360 00:28:44,423 --> 00:28:45,934 The point is 361 00:28:45,958 --> 00:28:47,769 why don't you take it easy on your mom? 362 00:28:47,793 --> 00:28:49,271 She lied to me my whole life. 363 00:28:49,295 --> 00:28:51,339 No, she tried to keep you safe. 364 00:28:51,363 --> 00:28:53,942 She left everything. Her whole life. 365 00:28:53,966 --> 00:28:57,401 Gave it all up. Everything. 366 00:28:58,437 --> 00:29:01,071 She did that for you. 367 00:29:06,946 --> 00:29:10,080 When did you know about me? 368 00:29:11,050 --> 00:29:13,851 The first time I saw you. 369 00:29:15,988 --> 00:29:17,799 You came here for her? 370 00:29:17,823 --> 00:29:21,925 But I stayed for you. 371 00:29:30,503 --> 00:29:33,381 - Hi, Dad. - Hey, I saw you go to bed. 372 00:29:33,405 --> 00:29:36,985 - Woke up. - Deva? 373 00:29:37,009 --> 00:29:41,979 - This is not okay. - Yeah, tell me about it. 374 00:29:49,355 --> 00:29:54,236 - Where'd you find her? - She was just out with some other kids. 375 00:29:54,260 --> 00:29:57,105 Yeah, well, thanks for bringing her back. 376 00:29:57,129 --> 00:29:59,107 Yeah. Have a good night. 377 00:29:59,131 --> 00:30:01,498 Hood. 378 00:30:05,104 --> 00:30:09,184 You know, Carrie promised to tell me everything, 379 00:30:09,208 --> 00:30:12,242 but when it came to you... 380 00:30:13,078 --> 00:30:14,556 nothin'. 381 00:30:14,580 --> 00:30:15,791 Whatever your secrets are, 382 00:30:15,815 --> 00:30:19,294 they were worth breaking a promise to her husband. 383 00:30:19,318 --> 00:30:21,463 You ended my marriage. 384 00:30:21,487 --> 00:30:23,954 Please... 385 00:30:24,190 --> 00:30:27,291 leave me my daughter. 386 00:30:29,094 --> 00:30:30,906 I don't care who made her. 387 00:30:30,930 --> 00:30:32,930 I'm her... 388 00:30:36,368 --> 00:30:39,036 I'm her father. 389 00:30:42,508 --> 00:30:45,909 I'm asking you, please. 390 00:31:05,865 --> 00:31:07,275 This is what we took in last night. 391 00:31:07,299 --> 00:31:11,847 And if you click here, you can see the same day last week, 392 00:31:11,871 --> 00:31:14,282 last month, and last year. 393 00:31:14,306 --> 00:31:15,217 You click here, 394 00:31:15,241 --> 00:31:16,952 you can see what each girl is bringing in. 395 00:31:16,976 --> 00:31:20,288 - Okay. - Anyway, I think this is enough for tonight. 396 00:31:20,312 --> 00:31:21,489 Why don't you check on the club? 397 00:31:21,513 --> 00:31:23,391 I'll finish up a few things here. 398 00:31:56,015 --> 00:31:59,261 Proctor had his hands in Longshadow's pockets. 399 00:31:59,285 --> 00:32:02,664 One thing leads to another. 400 00:32:02,688 --> 00:32:05,467 Now Longshadow is dead. 401 00:32:05,491 --> 00:32:08,904 We'll be coming for you, white girl. 402 00:32:08,928 --> 00:32:11,039 You... 403 00:32:11,063 --> 00:32:12,674 and Proctor. 404 00:32:12,698 --> 00:32:15,432 Soon. 405 00:32:55,174 --> 00:33:00,310 - Come on, come on. - Let's go! 406 00:33:17,229 --> 00:33:19,307 Who the hell is that? 407 00:33:19,331 --> 00:33:22,377 This is a United States Marine Corps vehicle. 408 00:33:22,401 --> 00:33:24,112 Step aside... 409 00:33:27,039 --> 00:33:30,418 TOC, kilo-one-niner. Taking hostile contact on Pondfield 15. 410 00:33:30,442 --> 00:33:33,321 - Requesting... - We don't have time to wait for backup. 411 00:33:33,345 --> 00:33:35,545 Get us out of here. 412 00:33:38,450 --> 00:33:40,717 Motherfuckers. 413 00:33:50,629 --> 00:33:54,609 Just got a report of shots being fired on Pondfield Road. 414 00:33:54,633 --> 00:33:56,778 Pondfield Road, that's near Camp Genoa. 415 00:33:56,802 --> 00:34:00,081 - Could be running exercises. - Not without notifying us. 416 00:34:00,105 --> 00:34:02,317 Siobhan, we're close by. We're on it. 417 00:34:10,416 --> 00:34:12,227 Jackson, you okay? 418 00:34:12,251 --> 00:34:15,118 Jackson, answer... 419 00:34:16,288 --> 00:34:18,299 Got him. 420 00:34:27,132 --> 00:34:29,633 Come on, let's go! 421 00:34:33,572 --> 00:34:36,239 Move it, move it! 422 00:34:55,861 --> 00:35:00,141 Alma, we need backup! EMS, we got multiple casualties! 423 00:35:00,165 --> 00:35:02,833 Repeat, multiple casualties! 424 00:35:16,181 --> 00:35:19,616 Are you worried about the Indian? 425 00:35:20,719 --> 00:35:22,330 He knew. 426 00:35:22,354 --> 00:35:23,231 How could he know? 427 00:35:23,255 --> 00:35:25,166 They would naturally suspect my involvement. 428 00:35:25,190 --> 00:35:27,402 Who pulled the trigger is not important to them. 429 00:35:27,426 --> 00:35:29,871 It seemed pretty important to him. 430 00:35:29,895 --> 00:35:32,774 You know, I'm gonna put a guard in the house. 431 00:35:32,798 --> 00:35:35,677 Anywhere you go, Burton will go with you. 432 00:35:35,701 --> 00:35:39,302 That Indian won't get near you again. 433 00:35:50,182 --> 00:35:51,426 - Morning, Sheriff. - Morning. 434 00:35:51,450 --> 00:35:54,395 - How can I help you, sir? - Who's the CO here? 435 00:35:54,419 --> 00:35:56,453 Colonel Stowe, sir. 436 00:35:57,256 --> 00:36:00,490 Okay, well, I need to see him. 437 00:36:03,162 --> 00:36:04,772 You have an appointment to see the colonel? 438 00:36:04,796 --> 00:36:07,275 You just told me his name. How could I have an appointment? 439 00:36:07,299 --> 00:36:09,410 No one gets on base without authorization. 440 00:36:09,434 --> 00:36:12,213 There were four Marines killed on the road earlier today, 441 00:36:12,237 --> 00:36:13,348 about eight miles from here. 442 00:36:13,372 --> 00:36:15,350 - I'm sure you heard about it. - Yes, sir. 443 00:36:15,374 --> 00:36:18,620 Well, this is a homicide investigation. 444 00:36:18,644 --> 00:36:20,944 That's my authorization. 445 00:36:22,447 --> 00:36:26,483 - Sheriff Hood. - Colonel Stowe. 446 00:36:33,559 --> 00:36:34,602 I've been expecting you. 447 00:36:34,626 --> 00:36:36,371 Not according to your men at the gate. 448 00:36:36,395 --> 00:36:38,773 They were just following protocol. 449 00:36:38,797 --> 00:36:41,198 This way. 450 00:36:42,834 --> 00:36:45,246 Hey, Colonel. 451 00:36:45,270 --> 00:36:46,714 Let me just start by saying how sorry I am. 452 00:36:46,738 --> 00:36:49,784 - It's a tragedy. - Nine tours in Iraq and Afghanistan between 'em, 453 00:36:49,808 --> 00:36:54,322 and they get killed demilling an antiquated base in Banshee, Pennsylvania. 454 00:36:54,346 --> 00:36:58,648 I have no idea how I'm gonna talk their families through that one. 455 00:37:03,488 --> 00:37:06,868 Colonel Douglas Stowe. 456 00:37:11,430 --> 00:37:13,474 So you're shutting the place down? 457 00:37:13,498 --> 00:37:15,410 We're basically clearing house for all the contraband 458 00:37:15,434 --> 00:37:17,212 that gets shipped out of the war zones. 459 00:37:17,236 --> 00:37:20,904 Guns, valuables, drugs, you name it. 460 00:37:21,807 --> 00:37:23,873 And cash. 461 00:37:27,012 --> 00:37:27,956 Your tax dollars at work. 462 00:37:27,980 --> 00:37:30,625 Whether we're buying guns off the streets to keep them from the Taliban 463 00:37:30,649 --> 00:37:35,897 or sending out soldiers with briefcases full of money to pay off informants. 464 00:37:35,921 --> 00:37:39,634 We've got half of Afghanistan on the damn payroll. 465 00:37:39,658 --> 00:37:41,569 The money we don't use has to be inventoried 466 00:37:41,593 --> 00:37:44,961 and sent back to the Fed to be wasted in the next war. 467 00:37:46,999 --> 00:37:51,012 Right. You don't agree? 468 00:37:51,036 --> 00:37:51,946 I don't like war. 469 00:37:51,970 --> 00:37:54,782 But when you ask me to fight, 470 00:37:54,806 --> 00:37:57,374 let me fight. 471 00:38:01,780 --> 00:38:05,660 So the four Marines who were killed, 472 00:38:05,684 --> 00:38:07,495 they were transporting cash? 473 00:38:07,519 --> 00:38:09,397 No, we don't move cash in trucks. 474 00:38:09,421 --> 00:38:11,499 We contract armored vehicles for that. 475 00:38:11,523 --> 00:38:14,535 Those were mostly confiscated automatic weapons. 476 00:38:14,559 --> 00:38:18,273 AKs and M4s headed to a Fed facility to be destroyed. 477 00:38:18,297 --> 00:38:21,309 Great, so now the Redbones are armed like the Taliban. 478 00:38:21,333 --> 00:38:22,710 I'm sorry, the Redbones? 479 00:38:22,734 --> 00:38:24,045 The guys who jacked your truck. 480 00:38:24,069 --> 00:38:26,314 They're a tribal gang from the reservation. 481 00:38:26,338 --> 00:38:29,017 Do you have a list of everything that was in those crates? 482 00:38:29,041 --> 00:38:30,618 - I do. - Great, well, if you could 483 00:38:30,642 --> 00:38:33,354 just have one of your people print that out for me, then... 484 00:38:33,378 --> 00:38:35,290 Sheriff Hood, I appreciate the visit 485 00:38:35,314 --> 00:38:36,724 and the fact that you and your deputies 486 00:38:36,748 --> 00:38:38,493 tried your best to stop these people. 487 00:38:38,517 --> 00:38:41,996 But the moment they killed my Marines and stole government property, 488 00:38:42,020 --> 00:38:44,032 this became a matter for the military. 489 00:38:44,056 --> 00:38:46,601 NCIS will lead the investigation 490 00:38:46,625 --> 00:38:47,802 with the FBI and the BIA. 491 00:38:47,826 --> 00:38:49,070 Now, that's a lot of fuckin' letters, 492 00:38:49,094 --> 00:38:53,763 and the last thing you want is be getting caught up in the middle of it. 493 00:38:56,401 --> 00:38:59,580 That's true, but those guns may end up on the streets of my town. 494 00:38:59,604 --> 00:39:02,016 And if they do, you feel free to shoot back. 495 00:39:02,040 --> 00:39:03,418 We got four dead Marines here. 496 00:39:03,442 --> 00:39:06,821 No one's gonna have the patience for a small-town sheriff 497 00:39:06,845 --> 00:39:09,679 who thinks he knows better. 498 00:39:18,423 --> 00:39:19,867 Okay. 499 00:39:19,891 --> 00:39:24,706 - Thanks for your time. - Captain Murphy here will show you out. 500 00:39:24,730 --> 00:39:27,697 Thanks again for coming by. 501 00:39:30,902 --> 00:39:35,538 You don't look like a Marine, Captain Murphy. 502 00:39:52,824 --> 00:39:54,035 Sugar here. 503 00:39:54,059 --> 00:39:56,938 You know that one big job we've been looking for? 504 00:39:56,962 --> 00:39:58,106 Well, I think I found it. 505 00:39:58,130 --> 00:40:02,577 - Do tell. - The Marine base, Camp Genoa. 506 00:40:02,601 --> 00:40:04,445 They're moving cash by the truckload. 507 00:40:04,469 --> 00:40:06,714 - Millions of dollars. - If they're moving 508 00:40:06,738 --> 00:40:08,783 that kind of money, they're still gonna have 509 00:40:08,807 --> 00:40:11,085 military grade security systems. 510 00:40:11,109 --> 00:40:13,688 Yeah, if only we knew someone 511 00:40:13,712 --> 00:40:17,647 who could hack into the military network. 512 00:40:18,650 --> 00:40:20,128 It's been 25 minutes. 513 00:40:20,152 --> 00:40:22,563 You should be in by now. 514 00:40:22,587 --> 00:40:28,158 You try working with a motherfuckin' hand cannon in your face. 515 00:40:31,062 --> 00:40:34,809 This here is the New York Stock Exchange. 516 00:40:34,833 --> 00:40:35,877 There's a lot of moving parts. 517 00:40:35,901 --> 00:40:38,679 Well, then, make them move a little bit faster. 518 00:40:38,703 --> 00:40:39,881 The trick ain't gettin' in. 519 00:40:39,905 --> 00:40:42,917 The trick is gettin' out without anyone knowing you've been there. 520 00:40:42,941 --> 00:40:44,819 That's of no concern to me. 521 00:40:44,843 --> 00:40:48,756 There. - That's it? You're in? 522 00:40:48,780 --> 00:40:50,758 Oh, no, that's just the signal. 523 00:40:50,782 --> 00:40:52,916 Signal? What signal? 524 00:41:03,895 --> 00:41:06,107 Damn it, he got the fuckin' money! 525 00:41:06,131 --> 00:41:08,465 Go get him. 526 00:41:09,568 --> 00:41:11,512 - Have you seen me run? - Bullshit! 527 00:41:11,536 --> 00:41:13,147 � I'm always in a greasy kind of love, ooh � 528 00:41:13,171 --> 00:41:17,552 � I'm always in a greasy kind of love, oh � 529 00:41:17,576 --> 00:41:19,220 � And how do you suffer � 530 00:41:19,244 --> 00:41:20,755 � When it starts to get rough? � 531 00:41:20,779 --> 00:41:23,591 � I'm always in a greasy kind of love, ooh � 532 00:41:23,615 --> 00:41:27,695 � I'm always in a greasy kind of love, oh � 533 00:41:27,719 --> 00:41:29,530 � And how do you suffer � 534 00:41:29,554 --> 00:41:31,199 � When it starts to get, get rough? � 535 00:41:31,223 --> 00:41:36,037 - � Well, well, well � - � 'Cause I work like a woman � 536 00:41:36,061 --> 00:41:37,872 � And he sweats like a god � 537 00:41:37,896 --> 00:41:40,141 � I'm always in a greasy kind of love, ooh � 538 00:41:40,165 --> 00:41:44,712 � I'm always in a greasy kind of love, oh � 539 00:41:44,736 --> 00:41:46,714 � And how do you suffer � 540 00:41:46,738 --> 00:41:48,049 � When it starts to get rough? � 541 00:41:48,073 --> 00:41:50,051 � I'm always in a greasy kind of love, ooh � 542 00:41:50,075 --> 00:41:53,221 - � I'm always in a greasy kind of love... � - Shit! 543 00:41:53,245 --> 00:41:56,691 � Love, love, love, love, love � 544 00:41:56,715 --> 00:42:00,027 � Love, love, love, love. � 545 00:42:03,855 --> 00:42:05,922 Bollocks. 546 00:42:27,812 --> 00:42:29,812 Fuck me! 547 00:42:39,090 --> 00:42:40,868 Now is not really a good time. 548 00:42:40,892 --> 00:42:44,539 Everything okay? How'd the Fat Al thing go? 549 00:42:44,563 --> 00:42:46,140 Up in fuckin' smoke. 550 00:42:46,164 --> 00:42:49,310 You know, I'm actually starting to believe in God? 551 00:42:49,334 --> 00:42:51,712 And I'm thinkin' that motherfucker hates me. 552 00:42:51,736 --> 00:42:56,183 Yeah, well, I got something might cheer you up. 553 00:42:56,207 --> 00:42:58,908 I highly doubt that. 554 00:42:59,244 --> 00:43:01,622 What the fuck, Job? 555 00:43:01,646 --> 00:43:02,590 Hold on. 556 00:43:02,614 --> 00:43:07,895 - Is this all the money? - Motherfucker sat on his own grenade! 557 00:43:07,919 --> 00:43:10,086 Damn. 558 00:43:11,022 --> 00:43:12,567 I ain't coming back to Pennsylvania. 559 00:43:12,591 --> 00:43:18,895 I just had eyes on eight to 10 million in unwashed U.S. dollars. 560 00:43:26,871 --> 00:43:27,982 I hate you. 561 00:43:28,006 --> 00:43:32,041 You know that? I fuckin' hate you. 562 00:43:33,945 --> 00:43:36,857 I see you met the "Duck Dynasty" guys. 563 00:43:36,881 --> 00:43:37,358 Yeah. 564 00:43:37,382 --> 00:43:41,384 Don't worry, I'll sanitize the booth when they leave. 565 00:43:43,755 --> 00:43:46,100 Here you go. 566 00:43:46,124 --> 00:43:47,935 What can I get you guys to eat? 567 00:43:47,959 --> 00:43:50,638 How about a deluxe burger and your phone number? 568 00:43:51,329 --> 00:43:54,375 - I don't have a phone. - That's all right. 569 00:43:54,399 --> 00:43:55,910 We don't have to talk. 570 00:43:55,934 --> 00:43:59,302 You're gonna want to move that hand. 571 00:44:03,174 --> 00:44:05,720 - How's that? - Yeah. 572 00:44:05,744 --> 00:44:08,723 - Does that feel good? - Sure does. 573 00:44:08,747 --> 00:44:10,257 Yeah? 574 00:44:10,281 --> 00:44:14,117 - Hope it was worth it. - Worth what? 575 00:44:18,356 --> 00:44:21,224 How do you want that burger cooked? 576 00:44:24,429 --> 00:44:25,806 Hi. 577 00:44:25,830 --> 00:44:27,742 So what happened? 578 00:44:27,766 --> 00:44:29,677 - He grabbed my ass. - So you broke his nose? 579 00:44:29,701 --> 00:44:32,046 Do you really think you're the right person to be lecturing me? 580 00:44:32,070 --> 00:44:35,738 Yeah, 'cause right now I'm the only friend you've got. 581 00:44:37,776 --> 00:44:39,820 So I'll ask you one more time. 582 00:44:39,844 --> 00:44:42,879 What's going on with you? 583 00:44:43,782 --> 00:44:46,249 I'm a fucking waitress. 584 00:44:47,052 --> 00:44:49,263 I'm getting divorced and my kids look at me 585 00:44:49,287 --> 00:44:51,399 like they don't know me anymore. 586 00:44:51,423 --> 00:44:54,368 And I'm getting groped by inbred freaks. 587 00:44:54,392 --> 00:44:57,393 Fucking look at me. 588 00:45:06,171 --> 00:45:07,782 Go home. 589 00:45:07,806 --> 00:45:09,839 I'll clean this up. 590 00:45:12,043 --> 00:45:15,089 So this is the one, huh? 591 00:45:15,113 --> 00:45:16,879 Yeah. 592 00:45:18,049 --> 00:45:19,393 I don't know. 593 00:45:19,417 --> 00:45:21,729 A military base. 594 00:45:21,753 --> 00:45:22,697 Sounds risky. 595 00:45:22,721 --> 00:45:26,267 Anything worthwhile usually is. 596 00:45:26,291 --> 00:45:28,769 And it's being decommissioned. 597 00:45:28,793 --> 00:45:31,005 What about Job? 598 00:45:31,029 --> 00:45:32,306 He said he'd think about it. 599 00:45:32,330 --> 00:45:36,277 I don't think he's coming back here. 600 00:45:36,301 --> 00:45:37,411 Look at you, Sugar, 601 00:45:37,435 --> 00:45:41,449 already trying to cut me out. 602 00:45:41,473 --> 00:45:45,052 Is that your driving outfit? 603 00:45:45,076 --> 00:45:45,786 Yes, it is. 604 00:45:45,810 --> 00:45:49,890 And fortunately it's also my "don't take any shit" outfit. 605 00:45:49,914 --> 00:45:51,759 So whatever it is you thinking about sayin', 606 00:45:51,783 --> 00:45:54,862 swallow it and pour me a fuckin' whiskey. 607 00:45:56,521 --> 00:45:58,165 If I start drinkin' now, 608 00:45:58,189 --> 00:46:03,226 maybe I'll be drunk enough to handle this town in daylight. 609 00:46:05,797 --> 00:46:08,397 Gentlemen... 610 00:46:10,802 --> 00:46:12,279 Camp Genoa. 611 00:46:12,303 --> 00:46:15,238 Camp Genoa. 612 00:46:17,542 --> 00:46:20,087 You know, my whole way over here, 613 00:46:20,111 --> 00:46:21,255 I just kept thinking, 614 00:46:21,279 --> 00:46:24,492 "I can't believe I'm coming back to this shithole 615 00:46:24,516 --> 00:46:26,761 to mix it up with the fuckin' Marines." 616 00:46:26,785 --> 00:46:31,232 Well, it's not the Marines I'm worried about. 617 00:46:31,256 --> 00:46:32,967 - It's the mercs. - The mercs? 618 00:46:32,991 --> 00:46:35,402 You didn't say nothing about no motherfuck... 619 00:46:35,426 --> 00:46:37,271 what kind of mercs? 620 00:46:37,295 --> 00:46:39,006 Well, the bad kind. 621 00:46:39,030 --> 00:46:42,343 I'd say ex-Navy SEALs if I had to guess. 622 00:46:42,367 --> 00:46:45,146 I don't believe this shit. 623 00:46:45,170 --> 00:46:46,781 What is it with you? 624 00:46:46,805 --> 00:46:49,150 Is it a death wish? Is that what it is? 625 00:46:49,174 --> 00:46:50,417 Because if it is, 626 00:46:50,441 --> 00:46:54,088 why don't you go out and get yourself killed? 627 00:46:54,112 --> 00:46:56,056 Why do you always want to get me killed with you? 628 00:46:56,080 --> 00:46:59,460 - It's a lot of money. - It's fucking soldiers with guns. 629 00:46:59,484 --> 00:47:00,361 Big fucking guns. 630 00:47:00,385 --> 00:47:01,829 We ain't talking about rent-a-cops. 631 00:47:01,853 --> 00:47:04,498 We ain't even talkin' about real cops. 632 00:47:04,522 --> 00:47:06,300 We talkin' about fuckin' commandos. 633 00:47:06,324 --> 00:47:09,959 - They'll never see us com... - Uh-uh, nope! 634 00:47:23,575 --> 00:47:26,442 Tell me about the money. 635 00:48:49,394 --> 00:48:51,005 � Follow me, love � 636 00:48:51,029 --> 00:48:52,606 � Into tomorrow � 637 00:48:52,630 --> 00:48:54,275 � We'll leave behind � 638 00:48:54,299 --> 00:48:56,410 � Our chains and sorrow � 639 00:48:56,434 --> 00:48:58,212 � We won't walk � 640 00:48:58,236 --> 00:48:59,179 � With Pizzaro � 641 00:48:59,203 --> 00:49:04,585 � Follow the man with the flamin' arrow � 642 00:49:04,609 --> 00:49:06,186 � Blood � 643 00:49:06,210 --> 00:49:08,022 � Blood � 644 00:49:08,046 --> 00:49:10,313 � Blood � 645 00:49:11,516 --> 00:49:13,260 � Blood � 646 00:49:13,284 --> 00:49:15,162 � Blood � 647 00:49:15,186 --> 00:49:17,364 � Blood � 648 00:49:17,388 --> 00:49:18,599 � I don't need it � 649 00:49:18,623 --> 00:49:24,505 � I don't want to build another � 650 00:49:24,529 --> 00:49:25,673 � I don't love it � 651 00:49:25,697 --> 00:49:33,302 � I won't feel it fight another � 652 00:49:34,505 --> 00:49:36,317 � Blood � 653 00:49:36,341 --> 00:49:38,185 � Blood � 654 00:49:38,209 --> 00:49:40,443 � Blood. � 654 00:49:41,305 --> 00:50:41,165 High leverage crypto trading community Trade with us! www.FilthyRichFutures.com 48218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.