All language subtitles for TEQ.S03E11.WEB.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,047 --> 00:00:05,595 Previously on The Equalizer... Mom! 2 00:00:05,619 --> 00:00:08,490 You both need to leave town immediately. 3 00:00:08,514 --> 00:00:09,660 Everything okay? 4 00:00:09,684 --> 00:00:10,660 Miles again. 5 00:00:10,684 --> 00:00:12,015 Wanting to talk about Dee? 6 00:00:12,039 --> 00:00:14,090 And everything that happened with that dirty bomb. 7 00:00:14,114 --> 00:00:17,144 First you bring a gunshot victim to my house. 8 00:00:17,169 --> 00:00:18,715 Then I get a call from Aunt Vi 9 00:00:18,740 --> 00:00:20,016 saying that I need to come get our daughter. 10 00:00:20,124 --> 00:00:21,170 I'm concerned, Rob. 11 00:00:21,194 --> 00:00:22,970 - You must trust me. - I tried. 12 00:00:22,994 --> 00:00:24,040 You leave me no choice. 13 00:00:24,064 --> 00:00:25,610 Hey, Mom, is everything okay? 14 00:00:25,634 --> 00:00:26,910 I just got served. 15 00:00:26,934 --> 00:00:29,614 Your father wants sole custody of you. 16 00:00:54,624 --> 00:00:56,770 Hey. What are you doing?! 17 00:00:56,794 --> 00:00:58,040 Get out of here! 18 00:00:58,064 --> 00:00:59,170 Go, go, go! 19 00:01:20,090 --> 00:01:21,820 I know that look. 20 00:01:22,574 --> 00:01:24,630 Whenever you are scheming, 21 00:01:24,654 --> 00:01:26,870 you tap your right foot. 22 00:01:26,894 --> 00:01:29,200 You've done it since you were a child. 23 00:01:29,224 --> 00:01:31,944 - This about Miles? - He's coming over this afternoon. 24 00:01:32,714 --> 00:01:35,610 I have to convince him to drop this custody case 25 00:01:35,634 --> 00:01:36,940 before court on Monday. 26 00:01:36,964 --> 00:01:40,310 He has no idea how this could expose what I do, 27 00:01:40,334 --> 00:01:41,520 cost me Dee. 28 00:01:41,544 --> 00:01:42,824 So, what's the plan? 29 00:01:45,364 --> 00:01:46,550 Good morning. 30 00:01:46,574 --> 00:01:48,620 Is it? 31 00:01:48,644 --> 00:01:49,994 Everything all right? 32 00:01:51,762 --> 00:01:55,230 My parents are fighting over my custody. 33 00:01:55,254 --> 00:01:56,630 Everything's awesome. 34 00:01:57,309 --> 00:01:59,670 Look, me and your dad 35 00:01:59,694 --> 00:02:01,300 are gonna work this whole thing out. 36 00:02:01,324 --> 00:02:02,640 Trust me. 37 00:02:02,664 --> 00:02:04,240 It's never gonna make it as far as the courts. 38 00:02:04,264 --> 00:02:06,070 Okay. 39 00:02:06,485 --> 00:02:08,414 Anything else on your mind? 40 00:02:10,773 --> 00:02:12,029 No. 41 00:02:12,173 --> 00:02:14,243 I'll see everyone after school. 42 00:02:17,162 --> 00:02:18,720 Why are you making promises to that child 43 00:02:18,744 --> 00:02:20,120 you may not be able to keep? 44 00:02:26,486 --> 00:02:28,586 This is why. 45 00:02:38,642 --> 00:02:41,210 Robyn, are you gonna use this? 46 00:02:41,234 --> 00:02:42,784 Miles has left me no choice. 47 00:02:44,514 --> 00:02:46,480 Some lines can't be uncrossed. 48 00:02:46,504 --> 00:02:48,929 _ 49 00:02:50,194 --> 00:02:51,421 I know. 50 00:02:53,064 --> 00:02:56,794 But I will do what I have to do to protect my family. 51 00:03:01,674 --> 00:03:03,600 It started a few weeks ago 52 00:03:03,624 --> 00:03:05,661 with broken car windows on Shabbat 53 00:03:05,685 --> 00:03:08,740 and mezuzahs torn from shop doorways. 54 00:03:08,764 --> 00:03:12,070 Hmm. Symbols meant to protect against evil, 55 00:03:12,094 --> 00:03:13,284 guarantee safety. 56 00:03:14,678 --> 00:03:17,848 Last night, Cheryl, who works at our family deli, 57 00:03:17,872 --> 00:03:20,280 tried to stop these guys from vandalizing a Jewish mural 58 00:03:20,304 --> 00:03:23,080 outside our parking lot and was knocked unconscious. 59 00:03:23,104 --> 00:03:24,380 Is she okay? 60 00:03:24,404 --> 00:03:26,490 Yes. Thankfully. 61 00:03:26,514 --> 00:03:28,794 Sh-She's like a second mom to me. 62 00:03:29,533 --> 00:03:31,559 The police... what did they say? 63 00:03:31,987 --> 00:03:33,730 They took a statement, 64 00:03:33,754 --> 00:03:35,830 said they'd look into it, 65 00:03:36,116 --> 00:03:38,130 but their hate crime force is spread pretty thin 66 00:03:38,154 --> 00:03:40,430 and I'm concerned whoever's behind this 67 00:03:40,454 --> 00:03:41,870 is just getting started. 68 00:03:42,289 --> 00:03:44,583 - You believe they're related? - I think so. 69 00:03:45,114 --> 00:03:47,010 Cheryl saw a handful of men in ski masks 70 00:03:47,034 --> 00:03:49,110 and there's been other sightings of masked men 71 00:03:49,134 --> 00:03:50,580 throughout our Midwood neighborhood. 72 00:03:50,604 --> 00:03:52,810 The entire Jewish community's on edge. 73 00:03:52,834 --> 00:03:55,580 Can you help us before someone else gets seriously hurt? 74 00:03:55,604 --> 00:03:57,888 Hate like this has no place anywhere. 75 00:03:58,597 --> 00:04:00,182 Let me see what I can do. 76 00:04:01,645 --> 00:04:02,954 Thank you. 77 00:04:04,564 --> 00:04:06,627 Mitzi's deli in Midwood? 78 00:04:06,651 --> 00:04:08,160 That's your old stomping grounds. 79 00:04:08,184 --> 00:04:10,160 Wow, haven't thought about that place in a long time. 80 00:04:10,184 --> 00:04:12,630 Best chocolate babkas in Brooklyn. 81 00:04:12,654 --> 00:04:14,900 Got me through some rough times. 82 00:04:14,924 --> 00:04:16,570 Look, I know this one might be sensitive. 83 00:04:16,594 --> 00:04:18,270 Hey, it's fine. 84 00:04:18,294 --> 00:04:20,565 You know, growing up with a Jewish mom and an Armenian dad, 85 00:04:20,589 --> 00:04:22,380 I can't say I knew where I stood in the community, 86 00:04:22,404 --> 00:04:23,880 but I definitely know where I stand on hate crimes. 87 00:04:24,743 --> 00:04:26,880 Look at this. Anti-Semitic incidents 88 00:04:26,904 --> 00:04:29,550 were at an all-time high last year in the U.S. 89 00:04:29,574 --> 00:04:32,998 and assaults up 167%. 90 00:04:33,022 --> 00:04:35,290 No wonder the Jewish community is scared. 91 00:04:35,314 --> 00:04:37,160 - Okay, I think we should start... - Whoa, hold on. 92 00:04:37,184 --> 00:04:38,860 I thought you said you had to go meet Miles. 93 00:04:39,096 --> 00:04:40,790 Yeah, but Rebekah needs our help. 94 00:04:40,814 --> 00:04:43,088 No, no, no, listen, you got to take care of yourself 95 00:04:43,112 --> 00:04:44,471 and your family. 96 00:04:44,495 --> 00:04:46,574 - We got this one. - Mm-hmm. 97 00:04:47,958 --> 00:04:49,524 Well, I can at least call Dante. 98 00:04:49,549 --> 00:04:51,309 He can send forensics to the crime scene. 99 00:04:51,334 --> 00:04:52,970 I'll go check the deli out and just see 100 00:04:52,994 --> 00:04:54,540 if there were any clues that were overlooked. 101 00:04:54,564 --> 00:04:56,240 I'll talk to Cheryl, see if she can give us anything 102 00:04:56,264 --> 00:04:57,640 on the mural incident. 103 00:04:57,664 --> 00:05:00,180 And I'll circle back when I'm done with Miles. 104 00:05:09,234 --> 00:05:11,460 Never ends, does it? 105 00:05:12,003 --> 00:05:14,690 You know, when I was a kid, growing up Jewish, 106 00:05:14,714 --> 00:05:16,960 they instill all this fear in you, you know. 107 00:05:16,984 --> 00:05:18,930 Like, "You're white until they find out you're Jewish." 108 00:05:18,954 --> 00:05:21,100 "Don't wear a Star of David out in public." You know? 109 00:05:21,124 --> 00:05:23,100 And I, I didn't even pay any attention to it, right? 110 00:05:23,124 --> 00:05:26,540 I didn't figure it was gonna apply to us, to our generation. 111 00:05:26,564 --> 00:05:27,853 Yeah. 112 00:05:27,940 --> 00:05:30,105 Found that out the hard way up in Gatling County. 113 00:05:31,606 --> 00:05:33,210 Yeah. 114 00:05:33,569 --> 00:05:35,520 I tried to find some surveillance cams 115 00:05:35,544 --> 00:05:37,050 in the neighborhood, but, uh... 116 00:05:37,074 --> 00:05:39,001 this place, like, stopped dead in time in the '80s. 117 00:05:39,025 --> 00:05:40,214 Nothing. What about you? 118 00:05:40,238 --> 00:05:41,990 Anything? Forensics found a spray paint can 119 00:05:42,014 --> 00:05:44,220 dropped by one of the assailants, but no fingerprints. 120 00:05:44,244 --> 00:05:46,460 We're tracing the purchase, but confidence isn't high. 121 00:05:46,484 --> 00:05:47,760 Brand's generic, it can be found 122 00:05:47,784 --> 00:05:49,534 in over a hundred stores around the city. 123 00:05:50,374 --> 00:05:52,830 Hey, Dante, uh, I really appreciate it, man. 124 00:05:52,854 --> 00:05:54,400 Thanks for coming down here. It means a lot. 125 00:05:54,424 --> 00:05:56,140 Hate is everyone's problem. 126 00:05:56,164 --> 00:05:57,614 Yeah. 127 00:06:01,470 --> 00:06:03,340 Ah. 128 00:06:03,364 --> 00:06:04,480 Will you look at that. 129 00:06:04,504 --> 00:06:05,880 What a shanda. 130 00:06:05,904 --> 00:06:09,365 This mural told the story of us coming to America 131 00:06:09,389 --> 00:06:11,650 to follow our dreams of a better life. 132 00:06:12,397 --> 00:06:13,665 Oh, is that the friend 133 00:06:13,689 --> 00:06:14,597 you were talking about? 134 00:06:14,621 --> 00:06:16,360 Yes. Harry is helping us. 135 00:06:16,384 --> 00:06:17,320 Uh, Harry. 136 00:06:17,344 --> 00:06:19,490 This is Rabbi Altman. 137 00:06:19,514 --> 00:06:20,821 Harry, is it? 138 00:06:20,845 --> 00:06:22,308 Yes, Rabbi. 139 00:06:22,332 --> 00:06:24,160 Uh, just wondering, your last name? 140 00:06:24,184 --> 00:06:25,260 Keshegian. 141 00:06:25,284 --> 00:06:27,230 It's a Armenian name, Keshegian. 142 00:06:27,254 --> 00:06:28,470 Uh, I-I'm sorry. 143 00:06:28,494 --> 00:06:29,700 I have new hearing aids. 144 00:06:29,724 --> 00:06:31,140 Would you mind repeating that? 145 00:06:31,164 --> 00:06:32,870 Yeah, it-it's Harry Keshegian. 146 00:06:32,894 --> 00:06:35,010 I knew it. You're Sera's boy. 147 00:06:35,034 --> 00:06:38,154 You left us just before your bar mitzvah. 148 00:06:38,954 --> 00:06:41,920 Yeah, yeah. My, uh, my dad and I moved to Long Island 149 00:06:41,944 --> 00:06:43,180 after the divorce. 150 00:06:43,204 --> 00:06:44,980 I, you know, I didn't see much of her. 151 00:06:45,004 --> 00:06:48,290 Your mother, should she rest in peace, was a wonderful woman. 152 00:06:48,314 --> 00:06:49,790 She died too young. 153 00:06:49,814 --> 00:06:51,290 Yeah, so, um... 154 00:06:51,314 --> 00:06:53,890 have you seen anything else alarming? 155 00:06:53,914 --> 00:06:55,600 Only online. 156 00:06:55,624 --> 00:06:57,800 We had to shut down the comments section 157 00:06:57,824 --> 00:06:59,830 of the synagogue's website. 158 00:06:59,854 --> 00:07:02,440 If this is the digital age, they can keep it. 159 00:07:02,464 --> 00:07:04,070 No, I hear you. 160 00:07:04,094 --> 00:07:05,440 Hey, do you think I might be able to get access to that? 161 00:07:05,464 --> 00:07:06,970 'Cause I just want to look over the comments 162 00:07:06,994 --> 00:07:09,340 and see if anything sort of jumps out. 163 00:07:09,364 --> 00:07:10,710 If you really want to, but I'm telling you, 164 00:07:10,734 --> 00:07:13,254 it's very, very disgusting stuff. 165 00:07:14,254 --> 00:07:15,480 I understand. 166 00:07:15,504 --> 00:07:16,820 You're acting crazy! 167 00:07:16,844 --> 00:07:18,550 Maybe you should leave! 168 00:07:18,574 --> 00:07:21,274 Leave? I'm not going anywhere until you listen to me! 169 00:07:21,484 --> 00:07:23,164 Go! Now! 170 00:07:24,433 --> 00:07:27,873 Cheryl? Cheryl McKenna. 171 00:07:34,844 --> 00:07:39,987 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 172 00:07:47,916 --> 00:07:49,847 - Please don't hurt us! - I'm not here 173 00:07:49,871 --> 00:07:51,742 to hurt you, I'm here to help you. 174 00:07:51,766 --> 00:07:53,612 I'm Rebekah's friend. Are you Cheryl? 175 00:07:53,636 --> 00:07:56,382 Yeah, and this is my son, Wes. 176 00:07:56,406 --> 00:07:58,382 Could you please get that out of my face now? 177 00:07:58,406 --> 00:08:00,356 It's not so fun when it's pointing at you, is it? 178 00:08:01,556 --> 00:08:04,204 I'm sorry, Wes has just been worried about me lately. 179 00:08:04,228 --> 00:08:06,344 It's why we were arguing when you arrived. 180 00:08:07,186 --> 00:08:09,122 He thinks someone's targeting me. 181 00:08:09,146 --> 00:08:10,966 Why do you think that? 182 00:08:16,073 --> 00:08:18,799 "Beware, you. Jew lovers die too." 183 00:08:18,824 --> 00:08:20,940 Can you think of anyone who'd want to hurt you? 184 00:08:20,965 --> 00:08:22,188 No, I don't think so. 185 00:08:22,213 --> 00:08:24,242 - The way this letter references you... - Yes. 186 00:08:24,267 --> 00:08:25,543 You see, I'm not Jewish 187 00:08:25,568 --> 00:08:28,014 but I'm in the process of converting. 188 00:08:28,039 --> 00:08:30,025 I... I love the community. 189 00:08:30,050 --> 00:08:31,726 They took us in after my husband died 190 00:08:31,751 --> 00:08:34,457 and everyone at Mitzi's is like family to us. 191 00:08:34,482 --> 00:08:37,128 - Sounds like you found your people. - I did. 192 00:08:37,153 --> 00:08:39,029 And I don't want to leave what I've built. 193 00:08:39,054 --> 00:08:41,440 First the letter, then the deli attack. 194 00:08:41,465 --> 00:08:43,771 - You need to leave. - How can we leave the community 195 00:08:43,796 --> 00:08:45,316 when they are at their lowest? 196 00:08:46,242 --> 00:08:47,398 Wes... 197 00:08:47,423 --> 00:08:49,099 I'm sorry. 198 00:08:49,124 --> 00:08:50,300 It's okay. 199 00:08:50,516 --> 00:08:52,032 Is there anything that you remember, 200 00:08:52,057 --> 00:08:53,333 anything that stood out 201 00:08:53,358 --> 00:08:55,064 about the men who attacked you? 202 00:08:55,089 --> 00:08:57,275 It all happened so fast, I didn't really see anything. 203 00:08:57,536 --> 00:08:59,742 - Sorry I can't be more helpful. - It's okay. 204 00:08:59,766 --> 00:09:02,225 Is it all right if I take this? It might lead to something. 205 00:09:02,250 --> 00:09:05,696 Of course. And I hope you find who's ever doing this. 206 00:09:06,036 --> 00:09:07,405 We will. 207 00:09:10,066 --> 00:09:11,553 Okay. 208 00:09:11,577 --> 00:09:14,421 Dante's checking Cheryl's letter for prints 209 00:09:14,446 --> 00:09:16,622 and he's seeing if he can pull DNA off the envelope. 210 00:09:16,647 --> 00:09:19,394 So, Cheryl gets a threatening letter and then two days later 211 00:09:19,419 --> 00:09:22,636 the deli that she works at is vandalized and she's hurt. 212 00:09:22,661 --> 00:09:24,167 I mean, it's a clear escalation. 213 00:09:24,356 --> 00:09:25,816 That's interesting. 214 00:09:25,841 --> 00:09:26,811 What? 215 00:09:26,836 --> 00:09:27,942 Well, the font and the color scheme... 216 00:09:27,967 --> 00:09:29,094 it looks like comic book type. 217 00:09:29,119 --> 00:09:31,154 Gonna cross-reference it with my comic book price guide. 218 00:09:31,179 --> 00:09:32,711 If it's been published in the last 50 years 219 00:09:32,736 --> 00:09:33,751 it's gonna be in there. 220 00:09:33,776 --> 00:09:36,293 You have a comic book pricing guide? 221 00:09:36,318 --> 00:09:38,124 Uh, yeah. I mean, how else am I supposed to know 222 00:09:38,149 --> 00:09:40,095 the value of my comic books? 223 00:09:40,120 --> 00:09:41,696 Baby, we need to get you out more. 224 00:09:41,721 --> 00:09:43,047 I don't know, babe. 225 00:09:43,072 --> 00:09:44,908 I've been perusing the comments section 226 00:09:44,933 --> 00:09:46,749 on the synagogue's website... check this out. 227 00:09:46,889 --> 00:09:48,865 I think I'd rather stay inside. 228 00:09:48,890 --> 00:09:51,136 - Globalist. Really? - I mean, seriously. 229 00:09:51,161 --> 00:09:53,277 Jewish people are 0.2% of the population. 230 00:09:53,302 --> 00:09:55,538 I mean, h-how... We can't even decide on lunch, 231 00:09:55,563 --> 00:09:57,349 - let alone world domination. - Yeah, I guess 232 00:09:57,374 --> 00:09:59,750 it's the conspiracy theory that just keeps on giving. 233 00:09:59,775 --> 00:10:02,168 I mean, Taylor Swift has more social media followers 234 00:10:02,193 --> 00:10:04,879 than there are Jewish people on the face of the earth. 235 00:10:06,636 --> 00:10:08,356 Got something. 236 00:10:09,642 --> 00:10:12,498 All right, three comic books with the same font and general 237 00:10:12,523 --> 00:10:15,739 color scheme of Cheryl's letter. This one in particular 238 00:10:15,764 --> 00:10:19,750 looks to be an identical match. It's, uh, called Terror X. 239 00:10:19,775 --> 00:10:21,311 The blurb says that it's about 240 00:10:21,336 --> 00:10:22,882 an alien invasion and the planet's 241 00:10:22,907 --> 00:10:24,683 struggle to survive. Self-published, 242 00:10:24,708 --> 00:10:26,124 not sold in many stores. 243 00:10:26,149 --> 00:10:28,525 Wonder why they would use a font from a comic book? 244 00:10:28,550 --> 00:10:29,808 It seems so random. 245 00:10:29,833 --> 00:10:33,424 There's this mom-and-pop shop near Midwood... they sell it. 246 00:10:33,449 --> 00:10:35,225 Maybe should go check it out and just see 247 00:10:35,250 --> 00:10:36,666 - who's purchasing the thing. - Yeah. 248 00:10:36,691 --> 00:10:37,997 I'm out here 249 00:10:38,022 --> 00:10:39,538 doing everything I can to protect Dee. 250 00:10:39,563 --> 00:10:41,369 Is that right? Then why did Aunt Vi 251 00:10:41,394 --> 00:10:42,840 have to call me to come rescue them 252 00:10:42,865 --> 00:10:44,171 from some dirty bomb? 253 00:10:44,196 --> 00:10:45,841 That was an isolated incident, 254 00:10:45,866 --> 00:10:47,282 which has been taken care of. 255 00:10:47,307 --> 00:10:48,443 Taken care of how? 256 00:10:48,468 --> 00:10:50,284 The how does not matter. What matters 257 00:10:50,309 --> 00:10:52,855 is at the end of the day, everyone was safe. 258 00:10:52,880 --> 00:10:55,026 At what cost to Delilah? 259 00:10:55,051 --> 00:10:56,657 There have been measures put in place to make sure 260 00:10:56,682 --> 00:10:58,464 that never happens again, Miles. 261 00:10:58,489 --> 00:11:00,799 But you won't even tell me what these measures are. 262 00:11:00,824 --> 00:11:02,670 Delilah's being all secretive, 263 00:11:02,695 --> 00:11:03,871 getting in fights at school. 264 00:11:03,896 --> 00:11:05,172 That's never happened before. 265 00:11:05,197 --> 00:11:06,873 See, secrets like this are exactly 266 00:11:06,898 --> 00:11:08,248 why we didn't work out. 267 00:11:10,486 --> 00:11:11,772 Look, 268 00:11:11,797 --> 00:11:13,313 we may not have been a good fit, 269 00:11:13,338 --> 00:11:16,925 but, as parents... we've always made a great team. 270 00:11:16,950 --> 00:11:19,287 Because we always made sure that 271 00:11:19,312 --> 00:11:21,288 Delilah's well-being came first. 272 00:11:21,313 --> 00:11:22,859 But now I'm starting to wonder if this 273 00:11:22,884 --> 00:11:24,976 isn't all more about you than it is her. 274 00:11:25,001 --> 00:11:27,647 Now you're accusing me of ego. Okay, what happens 275 00:11:27,672 --> 00:11:29,580 if Dee comes to you? Who's gonna be there for her? 276 00:11:29,605 --> 00:11:31,441 Because you're working all the time, Miles, 277 00:11:31,466 --> 00:11:32,642 and so is Kelly. 278 00:11:32,830 --> 00:11:34,846 What are you willing to sacrifice? 279 00:11:34,871 --> 00:11:36,846 Are you willing to quit your job to raise her? 280 00:11:36,871 --> 00:11:38,877 I could ask you the same thing. 281 00:11:38,902 --> 00:11:40,678 Are you willing to quit doing... 282 00:11:40,879 --> 00:11:42,825 whatever the hell it is you're doing? 283 00:11:47,976 --> 00:11:49,472 You're home early. Everything okay? 284 00:11:49,497 --> 00:11:51,273 No, it's not. 285 00:11:51,390 --> 00:11:52,866 What's going on? 286 00:11:53,276 --> 00:11:55,208 When my friend Tracy's parents were getting divorced, 287 00:11:55,232 --> 00:11:57,487 the judge asked her who she'd choose to live with. 288 00:11:57,511 --> 00:11:59,276 And then they went with her choice. 289 00:11:59,301 --> 00:12:00,807 That's good, she had her say. 290 00:12:00,832 --> 00:12:04,308 No. No, she was forced to choose between 291 00:12:04,333 --> 00:12:05,979 two people that she loved. 292 00:12:06,004 --> 00:12:08,837 And now you're placing me in the exact same position. 293 00:12:08,862 --> 00:12:10,678 It's not fair. I won't do it. 294 00:12:10,703 --> 00:12:11,779 Well, then don't do it. 295 00:12:11,989 --> 00:12:13,635 But I will not stand by and watch 296 00:12:13,660 --> 00:12:15,794 you become collateral damage of your mother's secret life. 297 00:12:15,819 --> 00:12:17,637 No, it's not her fault. 298 00:12:17,662 --> 00:12:19,138 Neither of you are even listening to me. 299 00:12:19,466 --> 00:12:20,765 Dee, wait. 300 00:12:21,386 --> 00:12:22,725 Dee! 301 00:12:25,159 --> 00:12:27,795 Dee. You weren't supposed to hear that. 302 00:12:27,820 --> 00:12:29,796 Okay, but I was. That's the point. 303 00:12:30,053 --> 00:12:31,429 I should have a say in this, 304 00:12:31,454 --> 00:12:32,960 and I don't want anything to change. 305 00:12:32,985 --> 00:12:34,171 And it won't. 306 00:12:34,196 --> 00:12:36,839 You keep saying that, but dad seems pretty determined. 307 00:12:36,864 --> 00:12:38,340 And you can't blame him. 308 00:12:38,786 --> 00:12:39,951 What do you mean? 309 00:12:39,976 --> 00:12:41,202 Dad is right. 310 00:12:42,126 --> 00:12:45,406 I am probably safer living there than I am here. 311 00:12:45,839 --> 00:12:47,635 What you do is so important. 312 00:12:48,066 --> 00:12:50,211 What worries me more is... 313 00:12:51,989 --> 00:12:54,115 What worries me more is that Dad could expose you. 314 00:12:54,140 --> 00:12:56,286 That is my burden to bear, not yours. 315 00:12:56,311 --> 00:12:58,587 No, no, it is mine, and I have thought long 316 00:12:58,612 --> 00:13:00,402 and hard about this. 317 00:13:01,629 --> 00:13:03,558 I think I should go live with dad. 318 00:13:06,163 --> 00:13:08,333 That what you wanted all this time? 319 00:13:09,266 --> 00:13:10,632 No. 320 00:13:10,656 --> 00:13:12,567 But what you do is too important, Mom. 321 00:13:12,592 --> 00:13:14,360 You can't be exposed. 322 00:13:14,385 --> 00:13:17,305 Living with Dad is how I protect you. 323 00:13:33,889 --> 00:13:36,485 Miles, please don't do this. 324 00:13:36,510 --> 00:13:38,246 You know, and here I thought we were gonna actually 325 00:13:38,271 --> 00:13:40,457 have a real discussion about this. 326 00:13:40,482 --> 00:13:42,888 But that's not what today was about for you, was it? 327 00:13:42,913 --> 00:13:44,557 You know, I'm out. 328 00:13:45,556 --> 00:13:46,506 Wait! 329 00:13:57,046 --> 00:13:58,586 Man. 330 00:14:00,696 --> 00:14:03,652 Nothing like the smell of comic books in the morning. 331 00:14:03,989 --> 00:14:05,765 Yeah, it smells like mildew. 332 00:14:05,790 --> 00:14:07,110 Exactly. 333 00:14:08,016 --> 00:14:09,342 - Hiya. - Hey. 334 00:14:09,367 --> 00:14:10,613 How can I help you folks today? 335 00:14:10,638 --> 00:14:13,378 Uh, wondering if you sell Terror X. 336 00:14:14,079 --> 00:14:16,665 Sell, no. Have, yes. 337 00:14:16,689 --> 00:14:18,165 Sales did me no favors, so I'm currently 338 00:14:18,190 --> 00:14:19,536 using them as coasters. 339 00:14:19,561 --> 00:14:22,167 All right. Uh, well, have you sold any? Or... 340 00:14:22,192 --> 00:14:23,668 A few here and there. 341 00:14:23,869 --> 00:14:25,945 Has anyone been into the book enough 342 00:14:25,970 --> 00:14:27,616 to put it on their pull list? 343 00:14:27,641 --> 00:14:28,887 Why do you ask? 344 00:14:28,912 --> 00:14:30,128 Uh, someone's 345 00:14:30,153 --> 00:14:31,589 been using cut-up pages 346 00:14:31,614 --> 00:14:33,960 from Terror X to spread hate in the community. 347 00:14:33,985 --> 00:14:35,961 As someone who's got a history of genocide 348 00:14:35,986 --> 00:14:37,772 on both sides of my family, 349 00:14:37,797 --> 00:14:39,943 just want to be a good citizen, nip it in the bud. 350 00:14:39,968 --> 00:14:42,404 A list of names and emails would really help us out. 351 00:14:42,429 --> 00:14:45,875 Um, sorry, privacy for my customers is important. 352 00:14:45,900 --> 00:14:48,816 The comic book store business is rough. 353 00:14:48,841 --> 00:14:50,517 And with the Internet, most people just 354 00:14:50,542 --> 00:14:52,232 - order their comics online. - Totally, yeah. 355 00:14:53,479 --> 00:14:55,005 Donation. 356 00:14:55,030 --> 00:14:59,176 But helping the community is always priority number one. 357 00:14:59,201 --> 00:15:01,021 Thank you. 358 00:15:01,860 --> 00:15:03,993 Oh. Please tell me you weren't one of those 359 00:15:04,018 --> 00:15:07,164 - Dungeons & Dragons guys. - Hells no, woman. 360 00:15:07,189 --> 00:15:09,935 Much more a Magic: The Gathering type of dude. 361 00:15:10,476 --> 00:15:11,882 You purposely hid that chapter 362 00:15:11,906 --> 00:15:13,252 of your life from me, didn't you? 363 00:15:13,276 --> 00:15:17,096 A planeswalker never reveals his secrets. 364 00:15:18,780 --> 00:15:20,336 - Free with every donation. - Ah. 365 00:15:20,393 --> 00:15:22,609 Yeah, sorry about the coffee stains. Like I said, 366 00:15:22,634 --> 00:15:23,980 they make good coasters. No problem. 367 00:15:24,005 --> 00:15:25,081 Thank you. 368 00:15:25,106 --> 00:15:26,216 - Thank you so much. - Sure. 369 00:15:27,219 --> 00:15:29,585 So, that name you got from the comic book guy's list 370 00:15:29,610 --> 00:15:32,386 and the synagogue hate post, aka Skinhead Steve... 371 00:15:32,411 --> 00:15:34,457 his real name is Steven Ray Bailey. 372 00:15:34,482 --> 00:15:36,388 Sending you his police record now. 373 00:15:36,413 --> 00:15:38,459 So, what's his deal besides, 374 00:15:38,484 --> 00:15:40,600 you know, the Nazi of it all? 375 00:15:40,625 --> 00:15:43,631 A few misdemeanors, a DUI, some unpaid parking tickets. 376 00:15:43,936 --> 00:15:46,095 Ooh, and a love of roller skating. 377 00:15:46,120 --> 00:15:48,106 I'll spare you his skate for hate videos. 378 00:15:48,131 --> 00:15:49,937 Okay, so, this Steve 379 00:15:49,962 --> 00:15:51,838 posts anti-Semitic remarks 380 00:15:51,863 --> 00:15:55,249 on the synagogue board he is a fan of Terror X. 381 00:15:55,274 --> 00:15:56,720 What the hell else is he up to? 382 00:15:56,745 --> 00:15:58,181 We got him in the box. 383 00:15:58,206 --> 00:15:59,626 We're about to find out. 384 00:16:00,243 --> 00:16:02,801 You know what I say to the Zionist occupied government? 385 00:16:03,012 --> 00:16:05,628 Jews will not replace us. They can't stop us. 386 00:16:05,653 --> 00:16:07,899 We're an army. And we will not stop until 387 00:16:07,924 --> 00:16:09,265 we secure the existence of our people 388 00:16:09,290 --> 00:16:12,375 and a future for white children. White power! 389 00:16:28,047 --> 00:16:29,953 "Better run, Jew"? 390 00:16:29,978 --> 00:16:32,368 Hey! Oh, lookie here. 391 00:16:33,023 --> 00:16:36,787 Get away from me. Stop it. Get out of... No! 392 00:16:36,812 --> 00:16:39,401 - Give that back! Stop! Someone, help! - You won't replace us. 393 00:16:39,426 --> 00:16:41,016 Take that! 394 00:16:41,689 --> 00:16:43,355 How's that feel? 395 00:16:46,766 --> 00:16:49,276 What an unbelievable piece of crap. 396 00:16:49,301 --> 00:16:51,087 It's a metaphor for the Jews. 397 00:16:51,111 --> 00:16:54,017 And not a good one. Alien invasion comes to Earth, 398 00:16:54,041 --> 00:16:58,157 - blood sacrifices, mind control. - No wonder Skinhead Steve loved it. 399 00:16:58,181 --> 00:17:00,797 - Who wrote it? - I looked him up. Brian Augie Hunter. 400 00:17:00,821 --> 00:17:02,457 I couldn't find anything, though. 401 00:17:02,481 --> 00:17:03,967 - It's clearly a pseudonym. - Did you call Kent? 402 00:17:03,991 --> 00:17:06,097 - Mm-hmm. - He have any leads on the guy? 403 00:17:06,121 --> 00:17:07,408 He knows the guy by the same name. 404 00:17:07,432 --> 00:17:09,297 He said he came in to the shop a few months ago, begged him 405 00:17:09,321 --> 00:17:11,037 to sell it, hasn't seen him since. 406 00:17:13,191 --> 00:17:14,807 It's McCall. Hey. 407 00:17:14,831 --> 00:17:16,377 Hey. Just checking in. 408 00:17:16,401 --> 00:17:18,707 Yeah, I heard back from Dante. It turns out our lead, 409 00:17:18,731 --> 00:17:21,747 Steve, alibied out for the night of Cheryl's attack. 410 00:17:21,771 --> 00:17:24,117 Car rental, airfare, hotel, 411 00:17:24,141 --> 00:17:26,217 all point to an Aryan Brotherhood conference 412 00:17:26,241 --> 00:17:27,817 he went to in Indianapolis. 413 00:17:27,841 --> 00:17:30,017 Have you heard back about the other anti-Semitic crimes 414 00:17:30,041 --> 00:17:32,087 that took place in Midwood? Any pattern there? 415 00:17:32,111 --> 00:17:34,327 Dante's police report says that all the incidents 416 00:17:34,351 --> 00:17:36,197 happened within a few blocks of each other, 417 00:17:36,221 --> 00:17:38,227 but that they're not necessarily related. 418 00:17:38,251 --> 00:17:40,722 But some of the incidents do have specific time stamps. 419 00:17:40,747 --> 00:17:42,083 These guys aren't geniuses. 420 00:17:42,108 --> 00:17:43,430 They likely had their phones with them. 421 00:17:43,455 --> 00:17:45,495 Maybe if we get lucky we trace one of the numbers 422 00:17:45,520 --> 00:17:46,996 across various locations 423 00:17:47,021 --> 00:17:48,967 and times of the attacks. I'll run a search. 424 00:17:48,992 --> 00:17:51,568 It may take a while, but it'll be worth it. 425 00:17:51,593 --> 00:17:52,969 Rob, how's it going on your end? 426 00:17:53,101 --> 00:17:55,851 Right now, a little complicated. 427 00:17:57,591 --> 00:17:59,747 I'll let you know how it all plays out. 428 00:17:59,772 --> 00:18:01,902 You got it. We're here if you need anything. 429 00:18:13,547 --> 00:18:14,973 Hey. 430 00:18:15,191 --> 00:18:16,737 Wh... Rebekah, 431 00:18:16,761 --> 00:18:18,607 uh, slow-slow down. 432 00:18:18,631 --> 00:18:19,881 W-What happened? 433 00:18:25,851 --> 00:18:27,377 Rabbi, I came as soon as I heard. 434 00:18:27,401 --> 00:18:28,977 - You all right? - Keshegian. 435 00:18:29,001 --> 00:18:31,817 Twice in one day. Someone up there must really like me. 436 00:18:32,220 --> 00:18:35,317 Rabbi, can you remember anything about your attackers? 437 00:18:35,341 --> 00:18:37,257 A tattoo, a watch, shoes... 438 00:18:37,281 --> 00:18:39,057 a-anything like that can be really helpful. 439 00:18:39,081 --> 00:18:41,427 Uh, they were all in black, 440 00:18:41,451 --> 00:18:43,227 uh, ski masks. 441 00:18:43,251 --> 00:18:45,897 One of them, I think, was holding up a phone? 442 00:18:45,921 --> 00:18:47,297 Like they were recording you? 443 00:18:47,321 --> 00:18:48,737 Recording? What do you... Why? 444 00:18:48,761 --> 00:18:51,207 Uh, not unless they mistook me for Brad Pitt. 445 00:18:51,231 --> 00:18:52,713 Rabbi, uh, 446 00:18:52,737 --> 00:18:54,507 you-you want to get these guys, right? 447 00:18:54,531 --> 00:18:55,607 Boychik, 448 00:18:55,631 --> 00:18:57,447 you have a good heart. Your mother... 449 00:18:57,471 --> 00:18:59,477 she should rest in peace... she had a good heart, too. 450 00:18:59,501 --> 00:19:01,777 - She was always trying to help o... - These men, 451 00:19:01,801 --> 00:19:04,447 today, that attacked you... they-they could have killed you. 452 00:19:04,471 --> 00:19:07,487 Well, i-it's like how every Jewish holiday started. 453 00:19:07,511 --> 00:19:10,827 They tried to kill us. We won. Let's eat. 454 00:19:10,851 --> 00:19:12,757 Uh-huh. Yeah, I don't know 455 00:19:12,781 --> 00:19:15,471 how you can be laughing at a time like this. 456 00:19:17,097 --> 00:19:19,293 Do you know what your Hebrew name is? 457 00:19:19,491 --> 00:19:21,267 N... No. 458 00:19:21,291 --> 00:19:24,337 It's Itzhak. It means laughter. 459 00:19:24,361 --> 00:19:26,537 You can't lose your joy, Harry. 460 00:19:26,561 --> 00:19:28,879 If you let them crush your spirit, 461 00:19:28,904 --> 00:19:30,210 they win. 462 00:19:30,235 --> 00:19:31,381 I'll try and keep that in mind. 463 00:19:31,601 --> 00:19:34,147 Good. And I'll-I'll see you 464 00:19:34,171 --> 00:19:36,017 in the morning at services? 465 00:19:36,041 --> 00:19:37,487 Hey, Rabbi, I don't know what kind of drugs 466 00:19:37,511 --> 00:19:38,987 they're giving you here, but you're in no condition 467 00:19:39,011 --> 00:19:40,857 to be conducting services. 468 00:19:40,881 --> 00:19:43,217 Well... our greatest glory 469 00:19:43,241 --> 00:19:46,157 is not in never having fallen 470 00:19:46,181 --> 00:19:48,797 but in rising every time we fall. 471 00:19:48,821 --> 00:19:50,627 That was from the Torah? 472 00:19:50,651 --> 00:19:51,901 Confucius. 473 00:19:52,701 --> 00:19:55,297 Listen, Rabbi, I'm gonna find the people 474 00:19:55,321 --> 00:19:57,267 responsible for doing this to you, 475 00:19:57,291 --> 00:19:59,037 and when I do, 476 00:19:59,061 --> 00:20:00,651 they're gonna pay. 477 00:20:05,251 --> 00:20:07,551 Honey garlic chicken? 478 00:20:08,591 --> 00:20:10,147 Yep. 479 00:20:10,171 --> 00:20:12,487 I got your mashed potatoes, too. 480 00:20:12,511 --> 00:20:13,917 Everything okay? 481 00:20:13,941 --> 00:20:15,287 Everything's fine. Why? 482 00:20:15,311 --> 00:20:16,491 'Cause you never cook. 483 00:20:17,197 --> 00:20:18,793 That's because I never have time. 484 00:20:19,404 --> 00:20:21,654 What happened with Miles? 485 00:20:22,247 --> 00:20:23,803 All good. 486 00:20:23,873 --> 00:20:25,997 You used the file, didn't you? 487 00:20:26,021 --> 00:20:27,541 No. 488 00:20:28,628 --> 00:20:31,067 Miles is Delilah's father 489 00:20:31,091 --> 00:20:32,641 and she loves him. 490 00:20:33,981 --> 00:20:36,137 He's not the enemy, he's family. 491 00:20:36,161 --> 00:20:38,207 I've just put them both in an impossible position. 492 00:20:38,231 --> 00:20:39,947 I just can't do that anymore. 493 00:20:39,971 --> 00:20:42,058 So, what changed his mind? 494 00:20:43,071 --> 00:20:44,691 Nothing. 495 00:20:45,460 --> 00:20:47,390 Just won't be equalizing anymore. 496 00:20:48,737 --> 00:20:49,937 No. 497 00:20:50,450 --> 00:20:51,646 No. 498 00:20:51,951 --> 00:20:53,694 You are not quitting over this. 499 00:20:53,719 --> 00:20:55,795 - Miles is wrong. - Is he? 500 00:20:55,820 --> 00:20:57,096 Because of my work, 501 00:20:57,121 --> 00:21:00,397 my child thinks she needs to protect me. 502 00:21:00,621 --> 00:21:02,567 I'm out here telling myself that I'm creating 503 00:21:02,591 --> 00:21:05,826 a safer world for my daughter, that I'm setting injustice right, 504 00:21:05,850 --> 00:21:07,337 that I'm being a voice 505 00:21:07,361 --> 00:21:08,709 for the voiceless. 506 00:21:09,261 --> 00:21:11,671 But what does any of that matter 507 00:21:12,171 --> 00:21:15,549 if doing all of that makes me lose Dee? 508 00:21:16,300 --> 00:21:19,845 This is what I have to do to keep her here with me. 509 00:21:22,591 --> 00:21:24,357 And you've told him all this? 510 00:21:24,381 --> 00:21:25,386 I'm going by tomorrow 511 00:21:25,410 --> 00:21:27,608 and tell him that everything going on with me is over. 512 00:21:28,396 --> 00:21:30,371 I'm officially retired. 513 00:21:36,041 --> 00:21:39,111 Just haven't figured out how to tell Harry and Mel yet. 514 00:21:46,071 --> 00:21:48,791 - Did you get anything? - Mm. Mm-mmm. 515 00:21:50,918 --> 00:21:52,117 Okay. 516 00:21:52,141 --> 00:21:53,647 What's going on? You've been off 517 00:21:53,671 --> 00:21:56,261 since the hospital. Talk to me. 518 00:21:57,801 --> 00:22:00,057 You know, the rabbi keeps talking about my mom 519 00:22:00,081 --> 00:22:03,397 like she was this perfect specimen of a human being. 520 00:22:03,421 --> 00:22:05,027 Not the mom I grew up with. 521 00:22:05,266 --> 00:22:07,267 It's just... What kind of mother 522 00:22:07,291 --> 00:22:09,567 abandons their kid? Y-You know 523 00:22:09,591 --> 00:22:12,441 she didn't even fight for me when my parents split up. 524 00:22:14,351 --> 00:22:16,077 Oh, hey. 525 00:22:16,101 --> 00:22:17,747 We got a hit on that tower. 526 00:22:17,771 --> 00:22:20,407 Three numbers were present across the hate crime locations 527 00:22:20,431 --> 00:22:21,717 at the time that they occurred, 528 00:22:21,741 --> 00:22:25,117 including Cheryl's attack and the rabbi's. 529 00:22:25,141 --> 00:22:26,687 Who do they belong to? 530 00:22:26,711 --> 00:22:29,457 I can't ID them because the phones were all burners. 531 00:22:29,481 --> 00:22:31,087 But the GPS on one of them 532 00:22:31,111 --> 00:22:33,487 is currently active and it's tracking to a location 533 00:22:33,511 --> 00:22:36,427 on Jefferson in Bushwick. 534 00:22:36,451 --> 00:22:38,301 All right, let's go. 535 00:22:45,411 --> 00:22:47,458 Are you sure this is the place? 536 00:22:47,482 --> 00:22:52,721 Well, I mean, it's where the GPS on the burner phone took us. 537 00:22:54,851 --> 00:22:57,887 Uh, is it my imagination or are the dudes 538 00:22:57,911 --> 00:23:00,661 at this place, like, really checking you out? 539 00:23:00,685 --> 00:23:02,757 - Am I detecting jealousy? - Jealousy, 540 00:23:02,781 --> 00:23:04,787 anxiety, massive insecurity. The ushe. 541 00:23:04,811 --> 00:23:07,527 All right, he's got to be here somewhere. 542 00:23:07,551 --> 00:23:09,597 I'm calling the number. Keep your eyes peeled 543 00:23:09,621 --> 00:23:11,367 for anyone who answers their phone. 544 00:23:21,273 --> 00:23:23,969 - Think we should get the check. - Okay, hold on. 545 00:23:32,184 --> 00:23:34,184 I got him. 546 00:23:46,701 --> 00:23:48,237 Wes? 547 00:23:48,261 --> 00:23:49,597 You know this guy? 548 00:23:49,621 --> 00:23:52,581 Yeah, he's Cheryl's son. 549 00:23:57,389 --> 00:23:59,302 Last I checked, listening to live music 550 00:23:59,327 --> 00:24:01,073 doesn't make me a criminal. 551 00:24:01,098 --> 00:24:02,604 You're right. 552 00:24:02,629 --> 00:24:05,149 But beating up a defenseless old man does. 553 00:24:07,292 --> 00:24:08,922 This yours? 554 00:24:12,006 --> 00:24:14,242 I don't get it. He's got all these videos 555 00:24:14,267 --> 00:24:15,573 on his phone, right? 556 00:24:15,598 --> 00:24:16,944 But he didn't upload them anywhere. 557 00:24:16,969 --> 00:24:18,275 He just sent them to a burner phone 558 00:24:18,300 --> 00:24:19,846 - that wasn't at any of the attacks. - My money 559 00:24:19,871 --> 00:24:22,247 is on someone behind the scenes pulling the strings. 560 00:24:22,272 --> 00:24:23,515 The old Manson move. 561 00:24:23,540 --> 00:24:25,334 Those videos exist online somewhere. 562 00:24:25,359 --> 00:24:27,360 Problem is those things are everywhere. 563 00:24:27,385 --> 00:24:28,531 I'll run a search but it'll be like 564 00:24:28,556 --> 00:24:30,962 looking for a needle in a hatestack. 565 00:24:30,987 --> 00:24:32,963 And let me guess... it was you who sent 566 00:24:32,988 --> 00:24:34,034 those nice letters, too. 567 00:24:34,059 --> 00:24:35,605 But what I can't figure out 568 00:24:35,630 --> 00:24:37,206 is why would you target your own mother. 569 00:24:37,231 --> 00:24:39,047 She wasn't supposed to be working that night. 570 00:24:39,072 --> 00:24:40,508 - And the letter? - It was meant 571 00:24:40,533 --> 00:24:42,849 to scare her. She needs to get away from Midwood. 572 00:24:42,874 --> 00:24:45,688 Away from a community that has been there for both of you. 573 00:24:45,713 --> 00:24:48,679 Yeah. Waiting on them hand and foot, like a servant. 574 00:24:51,432 --> 00:24:55,028 She can't see what they are yet, but I can. 575 00:24:55,053 --> 00:24:56,859 My eyes have been opened. 576 00:24:56,884 --> 00:24:58,200 Is that right? 577 00:24:58,225 --> 00:25:01,346 And who opened them? They have any more big plans? 578 00:25:02,229 --> 00:25:05,325 I just can't believe Wes is down with all of this. 579 00:25:05,350 --> 00:25:07,086 He's college-educated, he's got 580 00:25:07,111 --> 00:25:08,397 a loving mom. He just... 581 00:25:08,422 --> 00:25:10,358 he doesn't fit the typical mold. 582 00:25:10,383 --> 00:25:12,569 Well, welcome to the new face of hate. 583 00:25:12,594 --> 00:25:15,170 It's not swastikas and white hoods anymore, 584 00:25:15,194 --> 00:25:17,149 it's the guy at the grocery store, 585 00:25:17,174 --> 00:25:20,769 - it's the mailman. - Meaning you never see them coming. 586 00:25:21,009 --> 00:25:22,575 Maybe a few days in a holding cell 587 00:25:22,600 --> 00:25:25,046 will change your mind about talking. 588 00:25:25,629 --> 00:25:27,609 Let's go. 589 00:25:31,159 --> 00:25:32,645 Jew gonna be sorry. 590 00:25:33,109 --> 00:25:34,525 What was that? 591 00:25:34,550 --> 00:25:36,096 Jew gonna be sorry. 592 00:25:36,121 --> 00:25:37,516 - Hey, hey! - Harry, please! 593 00:25:37,541 --> 00:25:38,703 - Harry, honey. - Say it again! 594 00:25:38,727 --> 00:25:39,784 Get him out of here! 595 00:25:39,809 --> 00:25:41,585 Stop it, please. Come on, stop, stop. 596 00:25:41,609 --> 00:25:44,320 You could face assault charges. I could be suspended 597 00:25:44,344 --> 00:25:46,255 for letting a civilian into a restricted area. 598 00:25:46,279 --> 00:25:48,364 - What would you do? - What do you think I'd do? 599 00:25:51,169 --> 00:25:52,799 Go home. 600 00:25:53,376 --> 00:25:55,079 I'll be in touch. 601 00:25:58,739 --> 00:26:00,505 Yes. 602 00:26:01,539 --> 00:26:03,049 Ah. Come in. 603 00:26:05,399 --> 00:26:07,365 So, why the urgency? 604 00:26:07,390 --> 00:26:08,766 Is Dee okay? 605 00:26:08,791 --> 00:26:10,839 Oh, yeah. Yeah, she's... 606 00:26:10,864 --> 00:26:12,930 she's fine. I... 607 00:26:12,955 --> 00:26:16,045 I wanted to talk about you and Robyn. 608 00:26:17,958 --> 00:26:21,154 Aunt Vi, with all due respect, 609 00:26:21,406 --> 00:26:24,126 I'll say what I have to say to the judge on Monday. 610 00:26:24,712 --> 00:26:26,908 You're a good father, Miles. 611 00:26:27,632 --> 00:26:29,448 But Robyn is also a good mother. 612 00:26:29,473 --> 00:26:31,479 This isn't about Robyn. 613 00:26:31,504 --> 00:26:33,624 It's never been about Robyn. 614 00:26:34,249 --> 00:26:37,235 All I'm trying to do is protect my daughter. 615 00:26:37,260 --> 00:26:39,123 And I'm sure you believe that. 616 00:26:53,959 --> 00:26:55,364 Why are you showing me this? 617 00:26:55,389 --> 00:26:57,658 Because I want you to see the kind of person Robyn is. 618 00:26:57,683 --> 00:26:59,199 She could have told the entire world that 619 00:26:59,224 --> 00:27:00,900 while you were working overseas 620 00:27:00,925 --> 00:27:05,172 that you saved the life of a known terrorist. 621 00:27:05,197 --> 00:27:07,243 A man who went on to kill 622 00:27:07,268 --> 00:27:09,174 hundreds of people. 623 00:27:09,432 --> 00:27:10,638 I took an oath. 624 00:27:10,663 --> 00:27:13,019 I don't get to pick and choose who I treat 625 00:27:13,044 --> 00:27:15,265 and I sure as hell don't get to play at being God. 626 00:27:15,290 --> 00:27:18,344 That may be true, but public perception is everything. 627 00:27:18,369 --> 00:27:21,462 Robyn could have used that information to make sure 628 00:27:21,487 --> 00:27:24,093 that you never got custody of Delilah. 629 00:27:24,118 --> 00:27:25,564 But she won't bring down 630 00:27:25,589 --> 00:27:27,305 the father of her child that way. 631 00:27:27,330 --> 00:27:28,936 - That's who she is. - It doesn't 632 00:27:28,961 --> 00:27:31,977 change the fact that she's putting our daughter in danger 633 00:27:32,002 --> 00:27:33,591 by doing whatever it is she's doing. 634 00:27:33,616 --> 00:27:34,962 Robyn is out there saving lives. 635 00:27:34,987 --> 00:27:37,463 Not that different from you, Miles. 636 00:27:37,771 --> 00:27:39,417 And that dirty bomb situation? 637 00:27:39,442 --> 00:27:41,688 Do you know how many people would have died 638 00:27:41,713 --> 00:27:43,589 if Robyn wasn't there? 639 00:27:43,614 --> 00:27:45,660 That's just facts. 640 00:27:45,929 --> 00:27:47,905 And now she's gonna give all of that up because 641 00:27:47,930 --> 00:27:51,546 you are accusing her of being a bad mother? 642 00:27:51,571 --> 00:27:53,817 I am telling you, the world cannot afford 643 00:27:53,842 --> 00:27:56,892 to lose Robyn, and neither can Dee. 644 00:28:00,329 --> 00:28:02,529 Maybe Robyn won't come for you. 645 00:28:03,822 --> 00:28:05,692 But I sure as hell will. 646 00:28:06,395 --> 00:28:08,561 And while she's out there 647 00:28:08,586 --> 00:28:10,214 saving the world... 648 00:28:11,575 --> 00:28:13,551 who's making sure my daughter is safe? 649 00:28:13,822 --> 00:28:15,068 Me. 650 00:28:15,093 --> 00:28:16,985 I'm the backstop. I'm the one 651 00:28:17,010 --> 00:28:19,181 always watching over her. 652 00:28:19,206 --> 00:28:22,982 She's not just your child, she is my child too. 653 00:28:23,136 --> 00:28:25,694 Delilah's thriving. She's not thriving 654 00:28:25,719 --> 00:28:27,065 in spite of her circumstances, 655 00:28:27,090 --> 00:28:30,106 she's thriving because of them. 656 00:28:30,131 --> 00:28:32,837 She's blossoming into this... 657 00:28:32,915 --> 00:28:35,605 powerful young woman. 658 00:28:38,825 --> 00:28:42,579 And I will not let you take that away from her. 659 00:28:56,326 --> 00:28:59,992 Heard about what happened at the precinct. He okay? 660 00:29:00,296 --> 00:29:01,742 He's a wreck. 661 00:29:01,767 --> 00:29:03,673 He's been up all night. He's scared 662 00:29:03,698 --> 00:29:05,874 of failing. He's scared of letting people down. 663 00:29:05,922 --> 00:29:07,512 Yeah, I get that. 664 00:29:08,975 --> 00:29:10,431 How you doing? 665 00:29:10,456 --> 00:29:12,746 I mean, it's hard to see him struggle like this. 666 00:29:13,572 --> 00:29:14,898 A lot of history comes along 667 00:29:14,923 --> 00:29:17,156 with this one for him, you know? 668 00:29:44,529 --> 00:29:46,768 Anyway, how'd it go with Miles? 669 00:29:47,950 --> 00:29:49,840 That's the other reason I'm here. 670 00:29:52,306 --> 00:29:56,172 I have had to take, um... a hard look at my future. 671 00:29:56,382 --> 00:29:58,632 What we do, people we help. 672 00:29:59,580 --> 00:30:02,810 What it means, day-to-day, to be Dee's mom. 673 00:30:05,446 --> 00:30:07,086 And... 674 00:30:13,160 --> 00:30:15,326 Oh. Hey, Harry. 675 00:30:15,350 --> 00:30:17,596 Mel, I found something. I need you to come down here now. 676 00:30:17,620 --> 00:30:18,896 Okay. Coming right down. 677 00:30:18,920 --> 00:30:20,396 We'll finish talking later. Come on. 678 00:30:20,420 --> 00:30:22,010 Yeah. 679 00:30:23,210 --> 00:30:24,765 Hey. 680 00:30:24,790 --> 00:30:26,996 Mel. Hey. 681 00:30:27,021 --> 00:30:28,097 Oh, hey, Rob. 682 00:30:28,122 --> 00:30:30,438 Good. Okay, check this out. So, 683 00:30:30,463 --> 00:30:32,679 I'm staring at these clues all night long, 684 00:30:32,704 --> 00:30:34,810 trying to figure out if there's just something we're not seeing, 685 00:30:34,835 --> 00:30:38,081 right? You know, and then a pattern begins to emerge. 686 00:30:38,106 --> 00:30:39,856 A secret code. Check it out. 687 00:30:40,952 --> 00:30:42,418 B.U.E. Okay? 688 00:30:42,443 --> 00:30:44,859 Now watch this. B.U.E. 689 00:30:44,884 --> 00:30:47,020 Look at this one. B.U.E. 690 00:30:47,045 --> 00:30:48,321 And last but not least, 691 00:30:48,346 --> 00:30:49,792 B.U.E. 692 00:30:49,817 --> 00:30:52,163 It's in the Terror X writer's name. 693 00:30:52,188 --> 00:30:53,804 So, what's the code for? 694 00:30:53,829 --> 00:30:55,635 I don't know. But it's something that 695 00:30:55,660 --> 00:30:57,376 these guys use to hide in plain sight. 696 00:30:57,401 --> 00:30:59,607 It's like a Bat-Signal for bed-wetters. 697 00:30:59,632 --> 00:31:00,748 Wait a minute, you know what else 698 00:31:00,773 --> 00:31:02,149 has B.U.E. in it... the name 699 00:31:02,174 --> 00:31:03,420 of the comic book store. 700 00:31:03,445 --> 00:31:06,721 Right? It's "Bam. Buff. Kerplop." 701 00:31:06,746 --> 00:31:09,092 And it's the only store that sells Terror X. 702 00:31:09,117 --> 00:31:11,893 - Kent?! Yeah. - It can't be a coincidence, right? 703 00:31:11,918 --> 00:31:13,234 He's got to be involved. 704 00:31:13,259 --> 00:31:15,128 Yeah, you're right. He does. You know what? 705 00:31:15,153 --> 00:31:16,806 I'm gonna go have a little chat with Kent. 706 00:31:16,831 --> 00:31:18,837 Oh, wait, no. Babe, you have to stay here. 707 00:31:18,862 --> 00:31:20,408 You got to figure out what this code means. 708 00:31:20,433 --> 00:31:21,649 It could be the key to this everything. 709 00:31:21,674 --> 00:31:22,780 Yeah, and lead you straight to them. 710 00:31:22,805 --> 00:31:24,311 I will go to the comic book store, 711 00:31:24,336 --> 00:31:26,322 - I'll see what else Kent is hiding. - Uh-huh. 712 00:31:26,347 --> 00:31:27,883 Will you please go down there with her? 713 00:31:27,908 --> 00:31:30,768 Just in case something isn't kosher. No pun intended. 714 00:31:33,040 --> 00:31:34,251 Of course. 715 00:31:49,860 --> 00:31:52,436 Seems Kent is a card-carrying Nazi. 716 00:31:53,393 --> 00:31:56,019 And he's the author of Terror X. 717 00:31:56,044 --> 00:31:58,264 Because of course he is. 718 00:32:03,410 --> 00:32:05,206 "Blut und Ehre." 719 00:32:05,230 --> 00:32:06,536 B.U.E. 720 00:32:06,560 --> 00:32:08,436 Means "blood and honor" in German. 721 00:32:08,460 --> 00:32:11,436 Blut und Ehre... that's a Nazi political slogan. 722 00:32:11,460 --> 00:32:12,906 The Hitler Youth used to say it. 723 00:32:12,930 --> 00:32:15,216 All right, all right, hold up, I got an idea. 724 00:32:15,240 --> 00:32:17,276 Um... I got it. 725 00:32:17,300 --> 00:32:19,346 This is where they've been uploading all their attacks. 726 00:32:19,921 --> 00:32:21,386 Oh, man. 727 00:32:21,410 --> 00:32:23,186 You guys. 728 00:32:23,210 --> 00:32:25,856 Something really bad is about to happen in 15 minutes. 729 00:32:25,880 --> 00:32:27,556 Another attack? 730 00:32:27,580 --> 00:32:28,996 - Where? - Saturday morning. 731 00:32:29,020 --> 00:32:31,266 There's only one place people go in Midwood. 732 00:32:55,547 --> 00:32:57,673 Good Shabbas. And, for our younger congregants, 733 00:32:57,697 --> 00:33:00,373 - Shabbat Shalom. - Shabbat Shalom. 734 00:33:00,397 --> 00:33:02,313 Well, as you can all see, I-I partied 735 00:33:02,337 --> 00:33:04,487 a little too hardy last night. 736 00:33:06,262 --> 00:33:07,783 What are you gonna do? 737 00:33:08,282 --> 00:33:11,293 Well, we'll get through this together, shall we? 738 00:33:12,947 --> 00:33:14,897 Damn it. No one's answering. 739 00:33:19,289 --> 00:33:21,645 Less than two minutes. 740 00:33:21,669 --> 00:33:23,145 Livestream's up. 741 00:33:23,169 --> 00:33:24,945 We're still five minutes out. 742 00:33:24,969 --> 00:33:26,285 Dante called for backup but they're 743 00:33:26,309 --> 00:33:27,815 not gonna make it in time. 744 00:33:30,779 --> 00:33:33,825 Okay. I know it's been a while... 745 00:33:33,849 --> 00:33:35,695 all right, maybe never... 746 00:33:35,719 --> 00:33:37,995 but... if you can hear me, 747 00:33:38,019 --> 00:33:40,609 just give me something. Just anything. 748 00:33:44,099 --> 00:33:46,869 Wow. Ask and ye shall receive. 749 00:33:48,109 --> 00:33:50,775 Please let this work. 750 00:33:50,799 --> 00:33:52,375 Time! 751 00:33:52,399 --> 00:33:54,645 Today we show the world the path to purification. 752 00:33:54,669 --> 00:33:57,945 - Yeah, all right. - We show the fallen our power. 753 00:33:57,969 --> 00:34:00,885 Gentlemen, today you meet your destiny 754 00:34:00,909 --> 00:34:03,725 and forevermore shall be written into the history books 755 00:34:03,749 --> 00:34:05,285 as heroes 756 00:34:05,309 --> 00:34:07,655 - and legends! White power! - Yeah! Let's do it! 757 00:34:07,679 --> 00:34:11,565 White Power! White power! White power! 758 00:34:11,589 --> 00:34:14,209 Revolution starts today. 759 00:34:46,485 --> 00:34:47,565 Where are they? 760 00:34:47,589 --> 00:34:50,135 The vermin must be here. Find them. 761 00:34:50,159 --> 00:34:51,489 Check upstairs. 762 00:34:51,514 --> 00:34:53,720 They're hiding. That's what vermin do... 763 00:34:53,745 --> 00:34:57,521 hide, spread disease, steal your food and money. 764 00:35:01,392 --> 00:35:02,948 Shh. 765 00:35:03,279 --> 00:35:05,459 Found them. They're in here. 766 00:35:07,089 --> 00:35:09,129 Shh. 767 00:35:14,629 --> 00:35:15,999 Aah! 768 00:35:18,139 --> 00:35:20,165 - What the hell? - What was that? 769 00:35:20,189 --> 00:35:21,595 - See anyone? - What's up there? 770 00:35:21,619 --> 00:35:23,935 - Hey, hey, who's up there? - Show yourself! 771 00:35:23,959 --> 00:35:25,339 Aah! 772 00:35:28,999 --> 00:35:32,515 Holy crap. He's freakin' dead! 773 00:35:56,179 --> 00:35:58,139 Now you're just showing off. 774 00:35:59,808 --> 00:36:02,075 Some brave soldiers were lost today. 775 00:36:02,099 --> 00:36:03,605 But this is the price of victory. 776 00:36:03,629 --> 00:36:05,245 Patience is a virtue, my friends, 777 00:36:05,269 --> 00:36:06,645 and we shall prevail! 778 00:36:12,289 --> 00:36:14,055 Hey, dude, you know what? 779 00:36:14,531 --> 00:36:16,255 You're not only a bad Nazi. 780 00:36:16,279 --> 00:36:17,725 You're a garbage writer. 781 00:36:17,749 --> 00:36:19,555 Just terrible. 782 00:36:20,868 --> 00:36:22,525 And you guys. 783 00:36:22,549 --> 00:36:25,225 So, I hacked into your Nazi clown show website, 784 00:36:25,249 --> 00:36:26,765 and you're no longer anonymous. 785 00:36:26,789 --> 00:36:29,665 So, uh, your employers, uh, loved ones, 786 00:36:29,689 --> 00:36:31,505 local officials, have all been notified. 787 00:36:31,529 --> 00:36:34,405 Uh, guess that's it. Good Shabbas, uh, and remember, 788 00:36:34,429 --> 00:36:38,105 we may be few, but David slays Goliath every time. 789 00:36:38,129 --> 00:36:39,681 All right. You take care, now. 790 00:37:11,649 --> 00:37:14,275 When I heard your voice in my hearing aid 791 00:37:14,299 --> 00:37:17,115 I-I thought maybe it was the voice of God 792 00:37:17,139 --> 00:37:18,785 actually talking to me. 793 00:37:18,809 --> 00:37:21,655 But I'm glad it was you instead. Thank you. 794 00:37:21,679 --> 00:37:23,785 - Thank you. - Of course. 795 00:37:23,809 --> 00:37:24,985 How did you do it? 796 00:37:25,009 --> 00:37:27,195 Well, when we met, you-you told me 797 00:37:27,219 --> 00:37:28,325 you were having problems with them, 798 00:37:28,349 --> 00:37:30,225 and I realized later that, uh, 799 00:37:30,249 --> 00:37:31,725 they ran on Bluetooth, 800 00:37:31,749 --> 00:37:33,935 so I-I hacked into them through your cell phone. 801 00:37:33,959 --> 00:37:36,565 Maybe, the digital age is not so bad. 802 00:37:36,589 --> 00:37:38,765 - Mm. - I'm proud of you, Keshegian. 803 00:37:38,789 --> 00:37:41,179 Your mother would have been proud of you too. 804 00:37:42,419 --> 00:37:44,205 I'm-I'm... I'm glad that you have 805 00:37:44,229 --> 00:37:46,615 such fond memories of my mom. 806 00:37:46,639 --> 00:37:49,245 But, uh... I ca-I can't say the same 807 00:37:49,269 --> 00:37:53,229 about a woman who abandoned me the way that she did. 808 00:37:54,759 --> 00:37:57,325 Of course. You don't know, do you? 809 00:37:57,842 --> 00:37:59,195 I don't know what? 810 00:37:59,219 --> 00:38:01,325 Your mother... she-she suffered from 811 00:38:01,349 --> 00:38:03,425 horrible bouts of depression. 812 00:38:03,449 --> 00:38:06,395 It was to the synagogue that she came, and it... 813 00:38:06,419 --> 00:38:08,935 it helped. But she felt 814 00:38:08,959 --> 00:38:10,635 she couldn't help you, 815 00:38:10,659 --> 00:38:13,205 and so she set you free 816 00:38:13,229 --> 00:38:14,935 so you could thrive. 817 00:38:14,959 --> 00:38:16,875 But wh... Okay. 818 00:38:16,899 --> 00:38:19,545 Well, then why didn't my father tell me any of this? 819 00:38:19,569 --> 00:38:22,189 Because your mother made him swear he wouldn't. 820 00:38:24,228 --> 00:38:26,298 She was ashamed. 821 00:38:27,259 --> 00:38:30,225 'Cause mental illness wasn't talked about much back then. 822 00:38:30,249 --> 00:38:31,655 It still isn't. 823 00:38:31,679 --> 00:38:33,925 And your father loved your mother very much. 824 00:38:33,949 --> 00:38:36,395 He would have done anything for her. 825 00:38:36,419 --> 00:38:38,525 But he didn't know how to help her. 826 00:38:38,549 --> 00:38:42,805 So he decided to help you instead. 827 00:38:42,829 --> 00:38:46,405 And look what a mensch you've turned into. 828 00:38:46,429 --> 00:38:48,879 Because you were born out of love. 829 00:39:02,199 --> 00:39:04,255 Hey, you guys, I don't know 830 00:39:04,279 --> 00:39:06,795 how I'll ever be able to repay you. 831 00:39:06,819 --> 00:39:10,395 And, uh, I'm really sorry about losing it at the station. 832 00:39:10,419 --> 00:39:12,265 Eh, believe me, I've been there. 833 00:39:14,644 --> 00:39:16,644 _ 834 00:39:16,699 --> 00:39:18,339 Everything okay? 835 00:39:19,649 --> 00:39:22,545 Actually, yeah. 836 00:39:22,569 --> 00:39:24,479 Never better. 837 00:39:26,949 --> 00:39:30,115 That was some long talk you had with Harry and Mel. 838 00:39:30,139 --> 00:39:32,020 How'd it go? 839 00:39:32,379 --> 00:39:34,285 Actually, good news. 840 00:39:34,309 --> 00:39:35,955 Miles is dropping his petition for custody. 841 00:39:35,979 --> 00:39:39,599 I knew that man would come to his senses sooner or later. 842 00:39:43,438 --> 00:39:45,068 Yeah. 843 00:39:47,539 --> 00:39:50,765 I just wonder what made him change his mind. 844 00:39:52,042 --> 00:39:55,305 The thought of being fully responsible for a teenage girl 845 00:39:55,329 --> 00:39:57,675 probably scared some sense into him. 846 00:39:58,171 --> 00:39:59,415 So, 847 00:39:59,439 --> 00:40:01,589 what does this mean for you now? 848 00:40:03,089 --> 00:40:06,255 Well, it means I get to continue helping people. 849 00:40:06,932 --> 00:40:10,612 Just need to find a better balance between work and family. 850 00:40:10,959 --> 00:40:12,869 Balance is good, grasshopper. 851 00:40:13,899 --> 00:40:15,125 I know this. 852 00:40:15,688 --> 00:40:18,465 Everything I've done up until to now... 853 00:40:18,489 --> 00:40:20,669 I could not have done without you. 854 00:40:22,179 --> 00:40:23,935 I know. 855 00:40:23,959 --> 00:40:25,905 Thank you. 856 00:40:29,419 --> 00:40:30,975 Hey. 857 00:40:30,999 --> 00:40:32,455 Hey. 858 00:40:33,069 --> 00:40:34,749 Good news. 859 00:40:35,729 --> 00:40:37,919 Me and your dad worked it out. 860 00:40:38,721 --> 00:40:40,347 And? 861 00:40:40,372 --> 00:40:42,858 You're staying right here where you belong. 862 00:40:43,049 --> 00:40:44,485 And you still get to help people? 863 00:40:44,968 --> 00:40:46,399 And protect you. 864 00:40:47,199 --> 00:40:48,825 But listen, I realized 865 00:40:48,849 --> 00:40:51,865 as much as I always want to be here for you, 866 00:40:51,889 --> 00:40:53,309 one day I won't. 867 00:40:54,469 --> 00:40:56,135 So, what about 868 00:40:56,159 --> 00:40:57,765 we spend some time training together? 869 00:40:58,398 --> 00:41:00,235 And I'm not just talking about fighting. 870 00:41:00,259 --> 00:41:03,775 I can show you how to read people, situations. 871 00:41:03,799 --> 00:41:05,805 How to use your environment to your advantage. 872 00:41:05,829 --> 00:41:07,945 So that one day the only weapon you'll need 873 00:41:07,969 --> 00:41:09,245 is yourself. 874 00:41:09,701 --> 00:41:11,059 For real? 875 00:41:25,559 --> 00:41:26,755 Man. 876 00:41:26,780 --> 00:41:28,526 Could have saved a ton on therapy 877 00:41:28,551 --> 00:41:31,497 if I had known about my mother all these years. 878 00:41:31,659 --> 00:41:33,849 - Well, I'm glad you know now. - Yeah. 879 00:41:35,749 --> 00:41:38,205 You know, it's fitting that your Jewish name is Itzhak. 880 00:41:38,229 --> 00:41:41,775 Because, uh, your sense of humor is why I fell in love with you. 881 00:41:41,799 --> 00:41:43,215 - Really? - Mm-hmm. 882 00:41:43,239 --> 00:41:45,515 And here I thought it was my fabulous head of hair. 883 00:41:45,539 --> 00:41:48,489 Well, that didn't hurt. 884 00:41:53,729 --> 00:41:56,425 Uh, so, I've never done this before. 885 00:41:56,449 --> 00:41:59,295 But, um, I saw my mom 886 00:41:59,319 --> 00:42:00,939 do this for my grandmother. 887 00:42:01,869 --> 00:42:04,935 This is how the Jewish people 888 00:42:04,959 --> 00:42:06,905 honor their dead. 889 00:42:06,929 --> 00:42:09,575 Make sure that their memory lives on, 890 00:42:09,798 --> 00:42:11,578 burns bright. 891 00:42:15,469 --> 00:42:18,195 I was just so mad at my mom. 892 00:42:18,339 --> 00:42:20,146 I just... 893 00:42:21,039 --> 00:42:22,985 I never honored her 894 00:42:23,009 --> 00:42:25,829 or my people. 895 00:42:28,299 --> 00:42:29,939 This is for you, mom. 896 00:42:42,179 --> 00:42:44,875 Yitgadal v'yitkadash 897 00:42:45,092 --> 00:42:48,282 sh'mei raba. 898 00:42:49,589 --> 00:42:52,559 B'alma di vra... 65115

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.