All language subtitles for Mayor.of.Kingstown.S02E09.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,120 --> 00:00:26,440 So what are we doing, Milo? 2 00:00:26,640 --> 00:00:29,740 You have something I want. 3 00:00:29,940 --> 00:00:32,650 And I have something you want. 4 00:00:32,850 --> 00:00:35,380 I still don't know what we're talking about. 5 00:00:35,580 --> 00:00:40,150 I hear my bonds have found their way into police custody. 6 00:00:40,350 --> 00:00:44,590 If the KPD have my paper, then you can get it for me. 7 00:00:44,790 --> 00:00:46,690 What's in it for me? 8 00:00:46,890 --> 00:00:49,930 Your girl. 9 00:00:50,130 --> 00:00:53,630 Well, technically my girl, but... 10 00:00:53,830 --> 00:00:59,040 I'll sell her to you for $14 million. 11 00:00:59,240 --> 00:01:03,010 You get the bonds and get the fuck out of town. 12 00:01:03,210 --> 00:01:05,340 Nobody wants to be here. 13 00:01:05,540 --> 00:01:07,710 I stay for the money. 14 00:01:07,910 --> 00:01:11,780 I know you found it for me. 15 00:01:11,980 --> 00:01:13,720 You should leave too, Mike. 16 00:01:13,920 --> 00:01:15,590 You should get out of Kingstown. 17 00:01:15,790 --> 00:01:17,560 Take the girl. 18 00:01:17,760 --> 00:01:21,160 Don't take the girl. That part is of no consequence. 19 00:01:21,360 --> 00:01:24,030 You get my paper. I'll get your Iris. 20 00:01:24,230 --> 00:01:27,800 But if you have ideas of... 21 00:01:28,000 --> 00:01:31,870 other arrangements or I'm betrayed by you, 22 00:01:32,070 --> 00:01:34,740 I won't just kill you, Mike. 23 00:01:34,940 --> 00:01:36,530 Know that. 24 00:01:40,760 --> 00:01:42,600 Someone will be in touch. 25 00:02:00,720 --> 00:02:01,730 Hey, what's good? 26 00:02:01,930 --> 00:02:04,090 Hey, Dad! 27 00:02:04,920 --> 00:02:06,510 Don't open for 15, big man. 28 00:02:06,710 --> 00:02:09,880 Oh, I'm sorry, my bad. Uh, I'll come back later? 29 00:02:10,080 --> 00:02:11,686 No sweat, pal. Come on in and look around. 30 00:02:11,710 --> 00:02:12,710 I'll be right with you. 31 00:02:12,880 --> 00:02:14,500 Thank you, sir. Appreciate that. 32 00:02:20,700 --> 00:02:22,240 Mm. 33 00:02:24,210 --> 00:02:25,670 What are you looking for? 34 00:02:26,940 --> 00:02:28,060 That's a pretty-looking Sig. 35 00:02:29,830 --> 00:02:31,310 Yeah. 36 00:02:37,050 --> 00:02:39,770 That's 799 plus tax. 37 00:02:39,970 --> 00:02:41,410 799? 38 00:02:41,610 --> 00:02:43,480 It's a .10 millimeter. 39 00:02:43,680 --> 00:02:45,040 Hm. 40 00:02:45,240 --> 00:02:49,000 - You mind if I take a look? - No, please, handle it. 41 00:02:50,770 --> 00:02:52,950 Fill out the paper now, I'll call in your ID, 42 00:02:53,150 --> 00:02:55,290 get you cleared. 43 00:02:55,490 --> 00:02:56,970 And you're walking out of here with it 44 00:02:57,060 --> 00:02:58,640 before we're officially open. 45 00:02:59,880 --> 00:03:01,980 Boy, it's pretty. 46 00:03:08,380 --> 00:03:09,870 I'mma call my wife and check. 47 00:03:10,070 --> 00:03:11,300 You know how it is, right? 48 00:03:11,500 --> 00:03:13,910 I do, I do, I do. 49 00:03:14,110 --> 00:03:15,420 Let's see. 50 00:03:22,520 --> 00:03:23,520 Hey, baby. 51 00:03:25,570 --> 00:03:28,790 Yeah, yeah, yeah. I'm looking at it right now. 52 00:03:28,990 --> 00:03:30,460 Uh-huh. 53 00:03:30,660 --> 00:03:33,030 Yeah. 54 00:03:33,230 --> 00:03:35,730 It's beautiful. 55 00:03:35,930 --> 00:03:38,050 Baby, it's real beautiful. 56 00:03:40,850 --> 00:03:41,970 Hands up, motherfucker. 57 00:03:45,270 --> 00:03:47,940 Not a fuckin' muscle, big fella, all right? 58 00:03:48,140 --> 00:03:49,340 Chill. You too. 59 00:03:49,540 --> 00:03:52,110 This shit ain't worth dying over, okay? 60 00:03:52,310 --> 00:03:53,760 Now, pieces on the counter. 61 00:03:54,800 --> 00:03:56,750 Two fingers. Two fingers. 62 00:03:56,950 --> 00:03:58,020 All right, side holsters, 63 00:03:58,220 --> 00:03:59,226 and whatever you're rockin' on your ankles. 64 00:03:59,250 --> 00:04:00,920 You too! You too! 65 00:04:01,120 --> 00:04:02,640 Got it. 66 00:04:03,740 --> 00:04:05,070 All right. 67 00:04:10,810 --> 00:04:12,330 You get that shit. 68 00:04:12,530 --> 00:04:14,080 Get it. 69 00:04:25,330 --> 00:04:27,130 799 my ass! 70 00:04:29,210 --> 00:04:31,150 Come on, let's go! 71 00:04:45,210 --> 00:04:47,350 All right, we got enough. Let's go. 72 00:04:50,820 --> 00:04:52,420 We got it! 73 00:04:53,060 --> 00:04:54,520 Let's roll, baby. 74 00:06:34,790 --> 00:06:37,360 I'll meet you there. Yeah, how about that? 75 00:06:38,130 --> 00:06:39,800 Look... 76 00:06:40,700 --> 00:06:41,960 Hold on a second. 77 00:06:44,800 --> 00:06:46,280 Holy shit. 78 00:06:46,490 --> 00:06:49,350 Uh, Trace, let me call you... I'll call you back, okay? 79 00:06:49,560 --> 00:06:51,490 I gotta go. Mike just walked in. 80 00:06:51,690 --> 00:06:53,890 I love you. All right. Fuck. 81 00:06:54,090 --> 00:06:55,090 Hey! 82 00:06:55,290 --> 00:06:57,130 - Hey. - Hey, what the fuck? 83 00:06:57,330 --> 00:06:59,600 - How are ya doin'? - Oh my god, come here. 84 00:06:59,800 --> 00:07:01,900 Oh, shit. 85 00:07:02,100 --> 00:07:05,470 - You okay? - Yeah. Yeah, I'm here. 86 00:07:05,670 --> 00:07:08,840 - I'm here. - Fuck, Mike. 87 00:07:09,040 --> 00:07:10,510 Everybody was lookin' for ya. 88 00:07:10,710 --> 00:07:11,710 Jesus. 89 00:07:11,740 --> 00:07:13,460 I gotta call off the search party. 90 00:07:14,560 --> 00:07:16,650 Yeah. 91 00:07:20,370 --> 00:07:22,860 I saw Milo. 92 00:07:23,060 --> 00:07:24,820 No shit. 93 00:07:25,020 --> 00:07:26,220 We made a deal. 94 00:07:26,420 --> 00:07:29,160 Whoa, what... Ok-Okay. 95 00:07:29,360 --> 00:07:31,760 He's got Iris. 96 00:07:31,960 --> 00:07:33,900 Yeah, I know. 97 00:07:34,100 --> 00:07:35,140 What do you mean you know? 98 00:07:35,300 --> 00:07:36,970 I saw her, Mike. I called you. 99 00:07:37,170 --> 00:07:38,316 Where did you fuckin' see her? 100 00:07:38,340 --> 00:07:39,540 - At the club. - What the fuck? 101 00:07:39,740 --> 00:07:41,610 What are you doing at the club, Kyle? 102 00:07:41,810 --> 00:07:44,380 Lookin' for Milo. I left you a message. 103 00:07:44,580 --> 00:07:46,140 What!? 104 00:07:46,340 --> 00:07:47,460 What the fuck did I tell you? 105 00:07:47,610 --> 00:07:49,550 Don't go around fucking being a hero. 106 00:07:49,750 --> 00:07:51,280 - Aw, fuck... - You can't be 107 00:07:51,480 --> 00:07:53,761 walkin' into that fuckin' place, lookin' for fuckin' Milo. 108 00:07:53,950 --> 00:07:55,020 Hold on a second! 109 00:07:55,220 --> 00:07:56,700 I don't know how this became about me, 110 00:07:56,890 --> 00:07:58,636 because I'm pretty sure you're the one who disappeared, 111 00:07:58,660 --> 00:08:00,130 and now you're walkin' in here saying 112 00:08:00,330 --> 00:08:02,730 - you made a deal with Milo? - Yeah, I did. 113 00:08:02,930 --> 00:08:05,610 You gonna tell me what the fucking deal is or what? 114 00:08:06,550 --> 00:08:08,330 It's the bonds for Iris. Simple. 115 00:08:15,440 --> 00:08:17,490 Fuck. Oh... 116 00:08:21,030 --> 00:08:24,630 I just want this motherfucker out of town. 117 00:08:25,670 --> 00:08:28,800 I want him the fuck out of our lives. 118 00:08:32,210 --> 00:08:33,840 What is she to you, Mike? 119 00:08:35,180 --> 00:08:37,780 I don't know. 120 00:08:38,550 --> 00:08:41,600 I want her to get away. 121 00:08:41,800 --> 00:08:43,400 I know that. 122 00:08:43,600 --> 00:08:46,940 Away from Milo. 123 00:08:47,140 --> 00:08:48,920 Away from this fucking town. 124 00:08:52,090 --> 00:08:53,830 That's what I want. 125 00:08:54,900 --> 00:08:57,730 Okay. 126 00:08:59,500 --> 00:09:01,400 Then let's fuckin' do it. 127 00:09:02,470 --> 00:09:04,640 Yeah. 128 00:09:10,550 --> 00:09:12,160 Did you call Ma? 129 00:09:12,360 --> 00:09:13,360 I just got the phone. 130 00:09:13,500 --> 00:09:14,630 Right, call her. 131 00:09:14,830 --> 00:09:16,506 I mean, everybody was lookin' for you, Mike. 132 00:09:16,530 --> 00:09:18,140 Everybody was worried. 133 00:09:18,340 --> 00:09:19,870 You know, and I had Bunny making sure 134 00:09:20,070 --> 00:09:22,370 that nobody put a dot on you from the inside. 135 00:09:22,570 --> 00:09:25,310 Gotta get fucking Bunny out. 136 00:09:25,510 --> 00:09:27,130 He's out, Mike. 137 00:09:33,590 --> 00:09:35,090 Michael, are you all right? 138 00:09:35,290 --> 00:09:36,890 Yep. All good. 139 00:09:37,090 --> 00:09:40,330 Oh, I just called and called. I'm so glad you're okay. 140 00:09:40,530 --> 00:09:41,790 Yeah, I know, I'm sorry. 141 00:09:41,990 --> 00:09:43,660 Do you remember the boy I told you about? 142 00:09:43,860 --> 00:09:45,030 Yup. 143 00:09:45,230 --> 00:09:46,946 They weren't gonna move him for a few days, they said. 144 00:09:46,970 --> 00:09:49,070 And then all of a sudden, they just moved him. 145 00:09:49,270 --> 00:09:50,870 Well, sometimes that happens, Mom. 146 00:09:51,070 --> 00:09:54,470 Honey, if you're able, he really needs your help. 147 00:09:54,670 --> 00:09:55,670 All right, I'll try. 148 00:09:55,710 --> 00:09:58,480 His name is Jacob Reed. 149 00:09:58,680 --> 00:10:00,150 Jacob Reed. I got it. 150 00:10:00,350 --> 00:10:02,720 I'm so glad you're okay. 151 00:10:02,920 --> 00:10:04,170 Thank you, Mom. 152 00:10:08,550 --> 00:10:10,720 Starting to like the radio silence, Mike. 153 00:10:10,920 --> 00:10:11,920 Yeah, me too. 154 00:10:12,060 --> 00:10:13,666 You calling to gloat about Bunny getting out? 155 00:10:13,690 --> 00:10:14,690 What happened there? 156 00:10:14,860 --> 00:10:16,290 It came from the DA's office. 157 00:10:16,490 --> 00:10:18,130 I figured that meant it came from you. 158 00:10:18,330 --> 00:10:19,830 He just walked out, huh? 159 00:10:20,030 --> 00:10:21,100 Yeah, he just walked out, 160 00:10:21,300 --> 00:10:22,430 just like you planned. 161 00:10:22,630 --> 00:10:24,070 Well, Mexican's dead. 162 00:10:24,270 --> 00:10:26,910 Looks like all you have left is the Blood and the AB boss, 163 00:10:27,110 --> 00:10:30,380 and then your experiment is finished. 164 00:10:30,580 --> 00:10:31,580 Was it worth it? 165 00:10:31,780 --> 00:10:33,080 Well, I don't know yet. 166 00:10:33,280 --> 00:10:34,880 Hey listen, man, I need a favor. 167 00:10:35,080 --> 00:10:37,620 It's, uh... It's not really our relationship. 168 00:10:37,820 --> 00:10:39,050 I know, I hate to ask. 169 00:10:39,250 --> 00:10:40,720 But, uh, it's important. 170 00:10:40,920 --> 00:10:44,820 There's this kid, Jacob Reed, over at Anchor. 171 00:10:45,020 --> 00:10:49,530 He's 18, juvie, getting transferred to gen pop today. 172 00:10:49,730 --> 00:10:51,036 Uh, he's getting a lot of AB pressure, 173 00:10:51,060 --> 00:10:52,620 and I wanna get the kid out of the woods 174 00:10:52,700 --> 00:10:55,000 'til I find him somewhere permanent. 175 00:10:55,200 --> 00:10:56,570 And who's this kid to you? 176 00:10:56,770 --> 00:10:58,650 It's a favor for my mom. 177 00:11:00,790 --> 00:11:02,310 Okay, I'll try to find him. 178 00:11:02,510 --> 00:11:03,510 Appreciate it. 179 00:11:03,610 --> 00:11:04,840 Thanks! 180 00:11:05,040 --> 00:11:06,710 Fuck. What? 181 00:11:06,910 --> 00:11:08,250 Mikey, listen. 182 00:11:08,450 --> 00:11:11,320 I need you to get to the fucking gun shop on Bonner, all right? 183 00:11:11,520 --> 00:11:12,640 You're gonna wanna see this. 184 00:11:12,820 --> 00:11:14,350 Well, am I really, though, Ian? 185 00:11:14,550 --> 00:11:16,220 Every time I'm gonna wanna see this, 186 00:11:16,420 --> 00:11:18,220 I get fucking blood on my shoes. 187 00:11:18,420 --> 00:11:20,360 Listen to me, there's no blood yet, 188 00:11:20,560 --> 00:11:21,910 but there's about to be. 189 00:11:23,010 --> 00:11:24,180 Jesus. 190 00:11:40,000 --> 00:11:41,980 Where ya been? 191 00:11:42,180 --> 00:11:44,650 Taking a me day. 192 00:11:44,850 --> 00:11:47,850 These fuckers, they scored an arsenal here. 193 00:11:48,050 --> 00:11:49,266 They cleaned out the whole shop. 194 00:11:49,290 --> 00:11:50,020 I wouldn't have fuckin' called you, 195 00:11:50,220 --> 00:11:52,490 honest to god, but... 196 00:11:52,690 --> 00:11:54,630 the shopkeeper says it's a 300-pound, 197 00:11:54,830 --> 00:11:57,100 6'4, charismatic motherfucker. 198 00:11:57,300 --> 00:11:58,936 Now, does that sound like anybody you know? 199 00:11:58,960 --> 00:12:00,620 Yeah. 200 00:12:01,420 --> 00:12:03,090 Jesus. 201 00:12:04,150 --> 00:12:05,440 What about surveillance? 202 00:12:05,640 --> 00:12:06,940 Trashed it. 203 00:12:07,140 --> 00:12:09,840 I didn't even know Bunny was out. 204 00:12:10,040 --> 00:12:12,640 I know he's your guy... 205 00:12:12,850 --> 00:12:14,880 but we will grind him into the fucking ground, 206 00:12:15,080 --> 00:12:16,520 deal or no deal. I don't give a shit. 207 00:12:16,680 --> 00:12:19,820 If they try us, we will grind them into the dirt. 208 00:12:20,020 --> 00:12:21,590 Yeah, let me talk to him, all right? 209 00:12:21,790 --> 00:12:23,296 You can't handle shit on the street, Mike. 210 00:12:23,320 --> 00:12:24,620 Yeah, no shit, right? 211 00:12:24,820 --> 00:12:26,340 He's gearing up for a fucking war here. 212 00:12:26,390 --> 00:12:27,760 You gotta listen to me. 213 00:12:27,960 --> 00:12:30,360 A goddamn war. 214 00:12:30,560 --> 00:12:32,460 Yeah, look, I'll-I'll talk to him, all right? 215 00:12:32,660 --> 00:12:34,100 Mike, you're not hearing me. 216 00:12:34,300 --> 00:12:36,100 We should be fucking picking him up right now. 217 00:12:36,130 --> 00:12:37,770 Yeah, like I said, let me handle it, okay? 218 00:12:37,800 --> 00:12:41,310 Just fucking relax. 219 00:12:41,510 --> 00:12:43,240 We got to deescalate this shit. All right? 220 00:12:43,440 --> 00:12:45,356 We got enough on our plate with Robert and the DA, 221 00:12:45,380 --> 00:12:46,686 and a whole laundry list of things... 222 00:12:46,710 --> 00:12:48,450 Robert thing... Robert thing went away. 223 00:12:48,650 --> 00:12:49,650 Went away. 224 00:12:51,430 --> 00:12:53,066 - What do you mean it went away? - It went away! 225 00:12:53,090 --> 00:12:54,426 The fucking DA dumped it. I don't know. 226 00:12:54,450 --> 00:12:57,360 Maybe you got through to Morrissey, I don't know. 227 00:12:57,560 --> 00:12:59,060 It's gone. 228 00:12:59,260 --> 00:13:01,810 You fucking kidding me? 229 00:13:03,610 --> 00:13:04,970 Sometimes you just leave shit alone 230 00:13:05,030 --> 00:13:06,460 it'll go away on its own. 231 00:13:06,660 --> 00:13:09,100 Napoleon used to not answer his fucking letters for two weeks. 232 00:13:09,130 --> 00:13:10,840 You know that? 233 00:13:11,040 --> 00:13:12,040 - What? - True story. 234 00:13:12,240 --> 00:13:13,340 At war, on the front, 235 00:13:13,540 --> 00:13:15,046 wouldn't answer his letters for two weeks. 236 00:13:15,070 --> 00:13:17,286 He figured if it was still important enough to be a thing 237 00:13:17,310 --> 00:13:19,790 after two weeks, he'd deal with it. 238 00:13:22,460 --> 00:13:26,180 - I don't got two weeks. - You're not an emperor. 239 00:13:26,380 --> 00:13:28,350 Well, you're an asshole, wasting my fucking time... 240 00:13:28,550 --> 00:13:29,630 - Hey... - Jesus Christ, man. 241 00:13:29,720 --> 00:13:31,820 Thank you for picking up the phone. 242 00:13:32,020 --> 00:13:33,580 Yeah, sure thing. 243 00:13:55,330 --> 00:13:56,880 - Hey. - Not now, Mike. 244 00:13:57,080 --> 00:14:00,790 - I called your office. - Jesus Christ. 245 00:14:00,990 --> 00:14:02,470 - All right? - Follow me. 246 00:14:05,870 --> 00:14:07,840 - I tried calling you. - Yeah, you look like hell. 247 00:14:09,010 --> 00:14:10,700 - Okay. - Have you slept? 248 00:14:10,900 --> 00:14:14,330 I'll sleep when this is over. 249 00:14:14,530 --> 00:14:16,550 - What do you want, Mike? - I want to thank you. 250 00:14:17,750 --> 00:14:21,440 For Robert. For Bunny. 251 00:14:21,640 --> 00:14:24,140 I mean, we owe a couple more, but Bunny's a good start. 252 00:14:24,340 --> 00:14:25,740 - Are you kidding me? - No. 253 00:14:25,940 --> 00:14:26,980 You think I did that? 254 00:14:27,180 --> 00:14:29,750 You think that after what you did, after Lockett... 255 00:14:29,950 --> 00:14:32,780 You think I would... That I could do anything 256 00:14:32,990 --> 00:14:36,490 to help you and the monsters that you're in bed with? 257 00:14:36,690 --> 00:14:37,690 That wasn't me. 258 00:14:37,860 --> 00:14:39,266 That was your fucking girlfriend at Warwick. 259 00:14:39,290 --> 00:14:41,560 I didn't have anything to fucking do with that. 260 00:14:41,760 --> 00:14:44,430 If I am lucky enough to get elected 261 00:14:44,630 --> 00:14:46,530 to fill the seat that I am currently sitting in, 262 00:14:46,730 --> 00:14:49,230 I am gonna spend my days and nights 263 00:14:49,430 --> 00:14:51,640 trying to stop you and yours 264 00:14:51,840 --> 00:14:54,620 from driving this town into the fucking ground. 265 00:14:59,490 --> 00:15:02,210 Fuck, Mike, you talk about restoring order. 266 00:15:02,410 --> 00:15:05,080 Your SWAT buddy kills with impunity! 267 00:15:05,280 --> 00:15:08,120 And the one fucking guy who calls him out 268 00:15:08,320 --> 00:15:11,120 is... surprise, surprise... winds up dead 269 00:15:11,320 --> 00:15:13,190 before he can testify against him. 270 00:15:13,390 --> 00:15:15,090 Who are you talking about? 271 00:15:15,290 --> 00:15:17,130 The inmates are running the asylum, Mike, 272 00:15:17,330 --> 00:15:19,580 and you're the one giving them the goddamn key. 273 00:15:22,780 --> 00:15:23,800 Get some rest, Mike. 274 00:15:24,000 --> 00:15:25,760 I feel like it's gonna be a long fight ahead. 275 00:16:10,130 --> 00:16:11,630 You missed the party. 276 00:16:14,400 --> 00:16:17,040 - Welcome back. - Yeah, yeah. 277 00:16:24,710 --> 00:16:27,530 So you're out less than 24 hours, 278 00:16:27,730 --> 00:16:29,680 get yourself a new fuckin' toy. 279 00:16:30,590 --> 00:16:33,240 You clean out a gun shop in the middle of the day? 280 00:16:33,440 --> 00:16:34,870 Is that right? 281 00:16:35,070 --> 00:16:36,640 Gotta protect my throne, Mike. 282 00:16:36,840 --> 00:16:38,690 You know, heavy lies the crown and shit? 283 00:16:40,260 --> 00:16:41,900 - Bunny. - Listen... 284 00:16:44,500 --> 00:16:47,450 I appreciate you keeping your word and all. 285 00:16:47,650 --> 00:16:49,740 But dropping me back into that world, Mike? 286 00:16:52,370 --> 00:16:54,940 A mu'fucka starts to see some shit. 287 00:16:55,780 --> 00:16:59,060 Start getting clear about the who's, the what's, the why's... 288 00:16:59,260 --> 00:17:01,300 You're talking in code, Bunny. 289 00:17:01,500 --> 00:17:03,600 Just say what you gotta say. 290 00:17:03,800 --> 00:17:05,840 I'm saying me and you, we square, right? 291 00:17:06,040 --> 00:17:07,370 We good. 292 00:17:07,570 --> 00:17:09,740 But there's a toll gotta be paid, 293 00:17:09,940 --> 00:17:11,240 still, 294 00:17:11,440 --> 00:17:14,610 for them brothers that got done in them riots. 295 00:17:14,810 --> 00:17:16,750 Bunny... 296 00:17:16,950 --> 00:17:21,420 we talked about this already, right? 297 00:17:21,620 --> 00:17:23,820 The riot, that shit's in the past. 298 00:17:24,020 --> 00:17:24,820 Okay? 299 00:17:25,020 --> 00:17:26,560 Pickin' at scabs, 300 00:17:26,760 --> 00:17:28,536 it's only gonna prevent the wound from healing. 301 00:17:28,560 --> 00:17:29,690 Ain't no healin', Mike. 302 00:17:29,890 --> 00:17:33,300 Them scar tissue gonna be there no matter what. 303 00:17:33,500 --> 00:17:36,430 I'm lookin' for that big game on my mantle. 304 00:17:36,630 --> 00:17:38,750 Yeah. I want that wrecking ball, Mike. 305 00:17:41,090 --> 00:17:43,440 I want that SWAT mu'fucka. 306 00:17:43,640 --> 00:17:45,740 Jesus Christ, Bunny. 307 00:17:45,940 --> 00:17:47,980 That dude, he-he be givin' innocent folks nightmares 308 00:17:48,180 --> 00:17:50,340 about them doors getting kicked in for no reason, Mike. 309 00:17:50,380 --> 00:17:52,680 All right! I understand that. I get it. 310 00:17:52,880 --> 00:17:54,040 But you can want that, right? 311 00:17:54,120 --> 00:17:55,320 Just want that! 312 00:17:55,520 --> 00:17:57,960 Don't fucking do it. 313 00:17:58,160 --> 00:17:59,260 Think about it! 314 00:17:59,460 --> 00:18:01,990 They'll scorch this fucking place, Bunny! 315 00:18:02,190 --> 00:18:04,800 They'll turn your neighborhood into a fucking parking lot. 316 00:18:05,000 --> 00:18:08,130 Them boys already scorched it, Mike. 317 00:18:08,330 --> 00:18:11,970 Shit, that's how it is out here. 318 00:18:12,170 --> 00:18:13,270 If you gonna give, hey, 319 00:18:13,470 --> 00:18:16,840 you better be prepared to get, baby. 320 00:18:17,040 --> 00:18:18,040 I can't let you do that. 321 00:18:18,080 --> 00:18:19,890 I ain't asking you to let me do shit. 322 00:18:23,670 --> 00:18:25,850 Bunny, if you want to fucking reach for that, 323 00:18:26,050 --> 00:18:28,350 you're starting a fight that you do not want, 324 00:18:28,550 --> 00:18:30,890 I promise you. 325 00:18:31,090 --> 00:18:34,640 And you think you know what the fuck I want? 326 00:18:39,880 --> 00:18:41,750 Thought I did. 327 00:19:01,200 --> 00:19:02,490 Not on fucking break, people! 328 00:19:02,690 --> 00:19:04,440 On the clock. On the clock. 329 00:19:09,310 --> 00:19:10,310 Hey, hey, hey. 330 00:19:10,460 --> 00:19:11,630 Hey, quit fucking around! 331 00:19:11,830 --> 00:19:13,450 Let's go! 332 00:19:52,020 --> 00:19:54,890 Fuck! Fuck! Man! 333 00:20:16,440 --> 00:20:17,230 Yeah. 334 00:20:17,430 --> 00:20:19,960 Yeah, Carney, I'll tell him. 335 00:20:20,160 --> 00:20:22,300 No, I don't wanna know the fucking details, okay? 336 00:20:22,500 --> 00:20:23,800 Just... 337 00:20:24,000 --> 00:20:25,000 Jesus Christ, enough. 338 00:20:25,200 --> 00:20:27,510 I've got it! 339 00:20:27,710 --> 00:20:29,770 Look, I gotta go. I'll call him. I'll tell him. 340 00:20:29,970 --> 00:20:30,970 Yeah. 341 00:20:32,960 --> 00:20:34,480 Dinner. 342 00:20:34,680 --> 00:20:36,610 Shit, I'm so sorry. 343 00:20:36,810 --> 00:20:37,550 I was, um... 344 00:20:37,750 --> 00:20:38,880 I was helping a client, 345 00:20:39,080 --> 00:20:44,590 and then I got wrapped up with the paperwork and stuff. 346 00:20:44,790 --> 00:20:47,860 Turns out I'm actually good with the math, though, so... 347 00:20:48,060 --> 00:20:50,280 got that goin'. 348 00:20:51,610 --> 00:20:52,960 Do you wanna go to the restaurant? 349 00:20:53,160 --> 00:20:54,970 Let's-Let's go. I can go right now. 350 00:20:55,170 --> 00:20:57,690 I figured you'd probably be hungry. 351 00:20:59,050 --> 00:21:01,410 Yeah. 352 00:21:01,610 --> 00:21:03,540 Thanks, um... 353 00:21:03,740 --> 00:21:05,040 I'm s... I'm sorry. 354 00:21:05,240 --> 00:21:07,610 You know, Kyle, I really needed to talk to you 355 00:21:07,810 --> 00:21:09,880 at dinner tonight. 356 00:21:10,080 --> 00:21:11,520 Okay. 357 00:21:11,720 --> 00:21:14,150 About what? 358 00:21:14,350 --> 00:21:17,090 I think I'm gonna go to my dad's place for a bit. 359 00:21:17,290 --> 00:21:18,560 What? Why? 360 00:21:18,760 --> 00:21:21,790 Dad's doing some PT and he needs help. 361 00:21:21,990 --> 00:21:24,630 And, um... 362 00:21:24,830 --> 00:21:29,100 Everything's a little too crazy right now. 363 00:21:29,300 --> 00:21:30,970 And I need... 364 00:21:31,170 --> 00:21:32,370 I need to get away from it. 365 00:21:32,570 --> 00:21:34,040 All of it. 366 00:21:34,240 --> 00:21:36,110 For a minute. 367 00:21:36,310 --> 00:21:37,110 Like, just for a minute? 368 00:21:37,310 --> 00:21:40,180 I mean, what are we talking about? 369 00:21:40,380 --> 00:21:42,260 You can come with me, if you want. 370 00:21:48,770 --> 00:21:51,370 I can't, Tracy. I can't. 371 00:21:52,810 --> 00:21:54,690 All right. 372 00:21:54,890 --> 00:21:56,480 Couldn't hurt to ask. 373 00:21:59,180 --> 00:22:00,200 Trace... 374 00:22:00,400 --> 00:22:02,550 I'll call you when I get to Jersey. 375 00:22:03,650 --> 00:22:04,870 Trace! 376 00:22:05,070 --> 00:22:07,910 Tracy, come on! 377 00:22:08,110 --> 00:22:09,140 Tracy! 378 00:22:30,230 --> 00:22:31,660 - Yeah? - Yo. 379 00:22:31,860 --> 00:22:32,900 I'm on my way there. 380 00:22:33,100 --> 00:22:34,300 Everything all right? 381 00:22:34,500 --> 00:22:36,770 Yeah, not really. 382 00:22:36,970 --> 00:22:38,900 But, um... 383 00:22:39,100 --> 00:22:40,610 Yeah, everything's fine. 384 00:22:40,810 --> 00:22:41,810 Um, hey, listen. 385 00:22:41,870 --> 00:22:44,910 Um, Carney called about, uh, Mom's kid. 386 00:22:45,110 --> 00:22:46,310 You know, the AB kid? 387 00:22:46,510 --> 00:22:47,550 Kareem told them to... 388 00:22:47,750 --> 00:22:49,210 Yeah, he got him? 389 00:22:49,410 --> 00:22:50,880 Nah, he's dead, Mike. 390 00:22:51,080 --> 00:22:52,600 Kid killed himself. 391 00:22:53,970 --> 00:22:55,850 Fuck. 392 00:22:56,050 --> 00:22:57,890 Yeah, so... 393 00:22:58,090 --> 00:23:00,240 Anyway, I'll see ya. 394 00:23:32,210 --> 00:23:34,860 Hey, do you have a hot date? 395 00:23:35,060 --> 00:23:36,810 They're all too young. 396 00:23:49,020 --> 00:23:50,740 What? 397 00:23:50,940 --> 00:23:54,450 - So the prison called. - About Jacob. 398 00:23:54,650 --> 00:23:56,330 - Yeah. - Uh-huh. 399 00:23:57,830 --> 00:23:58,850 Oh. 400 00:23:59,050 --> 00:24:00,500 They couldn't move him? 401 00:24:02,300 --> 00:24:03,910 The kid killed himself. 402 00:24:12,850 --> 00:24:14,550 Oh. 403 00:24:15,780 --> 00:24:17,500 How? 404 00:24:17,700 --> 00:24:20,490 - You don't wanna know. - I need to know. 405 00:24:21,490 --> 00:24:23,660 He laid underneath a truck. 406 00:24:27,630 --> 00:24:29,210 You know, I, um... 407 00:24:29,410 --> 00:24:32,220 I-I don't know why he was in prison. 408 00:24:32,420 --> 00:24:34,390 He could've killed somebody. 409 00:24:34,590 --> 00:24:36,290 It doesn't matter. 410 00:24:36,490 --> 00:24:39,590 He-He said to me, um... 411 00:24:39,790 --> 00:24:42,690 he had a baby. 412 00:24:42,890 --> 00:24:45,230 A baby boy. 413 00:24:45,430 --> 00:24:48,380 He was barely more than a boy himself. 414 00:24:56,190 --> 00:24:58,360 You help yourself, honey. 415 00:25:00,390 --> 00:25:02,380 I can't stay, Mom. 416 00:25:02,580 --> 00:25:04,530 Doesn't matter. 417 00:25:51,500 --> 00:25:52,850 Fuck. 418 00:26:00,000 --> 00:26:01,590 Here we go. 419 00:26:07,190 --> 00:26:08,660 Yeah. 420 00:26:11,370 --> 00:26:14,020 Hello, it's Mike. 421 00:26:14,220 --> 00:26:16,470 Hey, Mike. 422 00:26:18,140 --> 00:26:20,680 How are you doing? 423 00:26:22,640 --> 00:26:24,930 Could use a night on a boat. 424 00:26:25,130 --> 00:26:26,710 You? 425 00:26:28,020 --> 00:26:30,170 Same. 426 00:26:30,370 --> 00:26:32,540 Trouble sleeping? 427 00:26:32,740 --> 00:26:34,890 Not more than usual. 428 00:26:37,630 --> 00:26:39,880 Are you okay? 429 00:26:40,080 --> 00:26:42,430 Healthy? 430 00:26:43,230 --> 00:26:46,480 I'm fine, Mike. 431 00:26:46,680 --> 00:26:48,570 I wanna see you. 432 00:26:51,810 --> 00:26:53,210 Oh. 433 00:26:53,880 --> 00:26:56,930 Okay. 434 00:26:57,130 --> 00:26:58,430 When and where? 435 00:26:58,630 --> 00:27:00,230 Tomorrow. 436 00:27:00,430 --> 00:27:01,430 Midnight. 437 00:27:01,570 --> 00:27:03,370 The park off 20 Mile Road. 438 00:27:03,570 --> 00:27:05,870 Under the arch by the trestle. 439 00:27:06,070 --> 00:27:07,070 Okay, got it. 440 00:27:09,020 --> 00:27:11,180 Iris? 441 00:27:11,380 --> 00:27:13,130 You're almost there. 442 00:27:48,260 --> 00:27:50,080 Mike, you gotta get Bunny to quit bullshittin' 443 00:27:50,280 --> 00:27:51,480 and play fucking ball. 444 00:27:51,680 --> 00:27:54,590 This is how we start the day. Is that it? 445 00:27:54,790 --> 00:27:57,220 Okay, look. You expect Bunny 446 00:27:57,420 --> 00:27:58,636 just to cough over fuckin', like, 447 00:27:58,660 --> 00:28:00,260 a quarter million dollars' worth of guns? 448 00:28:00,320 --> 00:28:01,706 You want fuckin' peace on the street? 449 00:28:01,730 --> 00:28:04,600 You get him to get those guns back to us fuckin' now. 450 00:28:04,800 --> 00:28:06,100 All of them, all right? 451 00:28:06,300 --> 00:28:08,146 Because he's asking for war, and I'll tell you something. 452 00:28:08,170 --> 00:28:10,970 ATF's just the fuckin' start here. 453 00:28:11,170 --> 00:28:13,220 All right, I get it. 454 00:28:15,260 --> 00:28:16,720 Give me a minute. 455 00:28:19,260 --> 00:28:21,650 - What's the word, fellas? - Talk to you a second? 456 00:28:21,850 --> 00:28:23,300 - Yeah, what's up? - Yeah, uh... 457 00:28:25,630 --> 00:28:27,450 Did you fucking do it? 458 00:28:27,650 --> 00:28:28,920 Do what? 459 00:28:29,120 --> 00:28:30,650 Morris is dead. 460 00:28:30,860 --> 00:28:32,610 You're off the hook. Yeah. 461 00:28:35,880 --> 00:28:37,900 Did you fucking kill him? 462 00:28:38,100 --> 00:28:40,800 What the fuck, Mike? 463 00:28:41,000 --> 00:28:42,900 It's a simple fucking question. 464 00:28:43,100 --> 00:28:44,300 No. Fuck no. 465 00:28:44,500 --> 00:28:46,376 Do you think that I would just... I mean, that's... 466 00:28:46,400 --> 00:28:48,146 I just need you to look me in the fucking eye 467 00:28:48,170 --> 00:28:49,516 and tell me that you didn't do it, okay? 468 00:28:49,540 --> 00:28:51,380 I need to fucking know that. 469 00:28:51,580 --> 00:28:52,730 Fuck you. 470 00:28:54,100 --> 00:28:55,820 That's a fucked-up thing to say to somebody. 471 00:28:56,010 --> 00:28:57,180 Is it? 472 00:28:57,380 --> 00:28:58,856 Yeah, we're supposed to be fucking friends. 473 00:28:58,880 --> 00:29:00,300 Fuck you. 474 00:29:01,370 --> 00:29:03,390 That's fucked up, Mike. 475 00:29:03,590 --> 00:29:05,240 I have to ask. 476 00:29:23,590 --> 00:29:25,710 Gee, that's twice in two days, man. 477 00:29:25,910 --> 00:29:27,310 People gonna talk. 478 00:29:27,510 --> 00:29:29,710 It's you and me, alone. 479 00:29:29,910 --> 00:29:31,910 Yeah, I'm a little out of your weight class, homie. 480 00:29:32,050 --> 00:29:35,800 Nah, just two minutes. Come on. 481 00:29:40,160 --> 00:29:41,800 Clock's tickin', man. What you got for me? 482 00:29:42,710 --> 00:29:44,000 I need the guns. 483 00:29:44,200 --> 00:29:45,930 - Say what? - All of them. 484 00:29:46,130 --> 00:29:47,160 The ATF is coming. 485 00:29:47,360 --> 00:29:48,546 You've got the attention of people 486 00:29:48,570 --> 00:29:50,230 whose attention you do not want. 487 00:29:50,430 --> 00:29:53,100 So give me the guns. I'll drop them on their porch. 488 00:29:53,300 --> 00:29:54,840 No questions, no tape. 489 00:29:55,040 --> 00:29:56,216 Make sure there's no prints on 'em. 490 00:29:56,240 --> 00:29:57,510 You're clean. 491 00:29:57,710 --> 00:30:00,310 You think I'm dumb enough to leave prints on that shit? 492 00:30:00,510 --> 00:30:02,730 Shit, that's why God made Nu-Skin, baby. 493 00:30:05,830 --> 00:30:07,790 Yeah. 494 00:30:07,990 --> 00:30:09,620 Listen, Bunny. 495 00:30:09,820 --> 00:30:13,560 I know I tested our shit putting you inside. 496 00:30:13,760 --> 00:30:15,336 I know that you were in there longer than... 497 00:30:15,360 --> 00:30:18,250 You put me in a fuckin' hole, Mike. 498 00:30:23,220 --> 00:30:25,520 I trusted people I shouldn't have. 499 00:30:26,490 --> 00:30:28,870 Yeah. 500 00:30:29,070 --> 00:30:31,160 Yeah, I feel that. 501 00:30:40,350 --> 00:30:42,190 You want them guns? 502 00:30:42,390 --> 00:30:44,020 I need all of them. 503 00:30:44,220 --> 00:30:48,290 All right, well... 504 00:30:48,490 --> 00:30:50,730 you already know what I want. 505 00:30:50,930 --> 00:30:52,430 You can't have that. 506 00:30:52,630 --> 00:30:54,230 But you ain't the king, Mike. 507 00:30:54,430 --> 00:30:57,220 What the king wants, the king gets. 508 00:31:06,790 --> 00:31:09,010 This is Robert. Leave a message. 509 00:31:09,210 --> 00:31:11,450 Robert! It's me. 510 00:31:11,650 --> 00:31:14,420 Call me back as soon as you get this. 511 00:32:08,090 --> 00:32:09,990 I'm spending my own money. 512 00:32:15,100 --> 00:32:16,730 I bought you. 513 00:32:17,800 --> 00:32:19,370 For three hours. 514 00:32:26,610 --> 00:32:27,930 Fuck you. 515 00:32:28,130 --> 00:32:29,680 That's the start! 516 00:32:30,740 --> 00:32:34,420 I bought you like a fucking pair of shoes! 517 00:32:35,280 --> 00:32:38,390 Now... I'm going to wear you out. 518 00:32:42,320 --> 00:32:45,340 You're nothing! Remember that. 519 00:32:45,540 --> 00:32:48,010 You're only what I fucking tell you you are. 520 00:32:48,210 --> 00:32:50,500 Fucking bitch! 521 00:32:53,320 --> 00:32:56,370 And when you are tired fighting, then we can fuck. 522 00:33:38,880 --> 00:33:40,930 Come on. What the fuck is happening? 523 00:33:41,130 --> 00:33:42,500 This is Kyle. Leave a message. 524 00:33:42,700 --> 00:33:43,730 Kyle, it's me. 525 00:33:43,930 --> 00:33:45,440 You seen Robert? 526 00:33:45,640 --> 00:33:47,520 I need to get to him. 527 00:33:54,360 --> 00:33:57,010 How could you not fucking tell me that? 528 00:33:57,210 --> 00:33:59,620 I don't know, I'm just saying I didn't fuckin' tell ya. 529 00:33:59,820 --> 00:34:01,450 I didn't tell anybody. 530 00:34:01,650 --> 00:34:04,060 - Hey, you guys seen Robert? - Mikey, hey! 531 00:34:04,260 --> 00:34:05,620 Probably at the fucking gym. 532 00:34:05,820 --> 00:34:06,890 Or at his kid's recital. 533 00:34:07,090 --> 00:34:08,806 Kid's gonna be a fucking professional ballerina. 534 00:34:08,830 --> 00:34:09,830 Ballerino. 535 00:34:09,930 --> 00:34:11,050 Fucking find him, all right? 536 00:34:11,230 --> 00:34:12,230 Just fucking find him. 537 00:34:12,430 --> 00:34:14,200 - Tell him to stay inside. - Yeah. 538 00:34:14,400 --> 00:34:15,720 - That simple. - What is it, Mike? 539 00:34:15,830 --> 00:34:16,830 Call his fucking wife, 540 00:34:16,930 --> 00:34:18,530 go to his house, do something, all right? 541 00:34:18,640 --> 00:34:19,700 Just find him. 542 00:34:19,900 --> 00:34:21,390 Answer your fucking phones too! 543 00:34:35,990 --> 00:34:37,570 Come on, pick up. 544 00:34:43,180 --> 00:34:44,530 What's up, buddy? 545 00:34:44,730 --> 00:34:46,576 You phoning to apologize for calling me a piece of shit? 546 00:34:46,600 --> 00:34:47,860 Where are you? 547 00:34:48,060 --> 00:34:49,876 That's not a very good tone for a fuckin' apology. 548 00:34:49,900 --> 00:34:51,740 I'm at the fuckin' gym. 549 00:34:51,940 --> 00:34:54,270 Jesus fucking Christ! Motherfucker! 550 00:34:54,470 --> 00:34:55,550 You have a fucking X on you! 551 00:34:55,710 --> 00:34:58,330 Where the fuck are you? Exact location. 552 00:35:02,260 --> 00:35:03,410 They're on me. 553 00:35:03,610 --> 00:35:05,096 I'm at the Industrial Park near Shepherd. 554 00:35:05,120 --> 00:35:06,456 Send an ambulance there, or a fucking hearse. 555 00:35:06,480 --> 00:35:07,970 I'm sending PD. 556 00:35:49,610 --> 00:35:50,830 Robert? 557 00:35:51,030 --> 00:35:52,060 Hi. 558 00:35:52,260 --> 00:35:53,560 Fuck! Robert. 559 00:35:53,760 --> 00:35:54,900 Hey, hey! 37829

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.