Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,030 --> 00:01:21,160
Tomorrow we gotta be faster.
2
00:01:24,190 --> 00:01:26,489
Tomorrow we gotta be faster. We're losing the light.
3
00:01:26,490 --> 00:01:28,290
You're the slow one.
4
00:01:28,460 --> 00:01:30,790
Mary, slow down!
5
00:01:32,530 --> 00:01:36,460
We all have our own story.
6
00:01:37,190 --> 00:01:38,789
What's magic hour?
7
00:01:38,790 --> 00:01:41,490
They say evening light is the nicest.
8
00:01:41,990 --> 00:01:43,790
Who told you that story?
9
00:01:48,060 --> 00:01:51,030
Who do the sun and the moon belong to?
10
00:01:51,390 --> 00:01:54,089
- No good.
- Just take it.
11
00:01:54,090 --> 00:01:56,860
- The light's gone.
- So what?
12
00:01:57,060 --> 00:01:59,059
But magic hour is prettier.
13
00:01:59,060 --> 00:02:00,760
I'm pretty enough.
14
00:02:00,860 --> 00:02:03,290
You're such a pain.
15
00:02:03,460 --> 00:02:06,930
- It's gotta be right.
- There's no difference.
16
00:02:07,130 --> 00:02:09,390
Look...
17
00:02:10,260 --> 00:02:12,090
See?
18
00:02:12,260 --> 00:02:14,090
- Bullshit!
- Please?
19
00:02:14,260 --> 00:02:15,760
Don't kick me.
20
00:02:20,060 --> 00:02:22,760
I want a jellyfish.
21
00:02:24,190 --> 00:02:25,160
Suri...
22
00:02:26,390 --> 00:02:28,030
I want a jellyfish.
23
00:02:28,930 --> 00:02:30,890
Order it online.
24
00:02:31,660 --> 00:02:32,989
jellyfishonline.com
25
00:02:32,990 --> 00:02:34,289
goodjellyfish.com
26
00:02:34,290 --> 00:02:35,890
jellyfishtoyou.net
27
00:02:45,930 --> 00:02:46,660
Shit.
28
00:02:46,790 --> 00:02:48,429
Is it alive?
29
00:02:48,430 --> 00:02:51,730
It's hibernating. Just defrost it.
30
00:02:52,290 --> 00:02:54,460
Am I being silly?
31
00:02:54,690 --> 00:02:55,690
Shit!
32
00:03:12,990 --> 00:03:21,090
Forgot the lunch box for two months. Now it's moldy.
33
00:03:24,330 --> 00:03:25,960
Mold makes me sad.
34
00:03:26,690 --> 00:03:31,790
He cooked you a lunch box every day. That's hard to find.
35
00:03:32,490 --> 00:03:35,959
Sometimes, we're not always right.
36
00:03:35,960 --> 00:03:39,790
Try a new perspective.
37
00:03:41,260 --> 00:03:43,960
But I don't like him.
38
00:03:44,390 --> 00:03:46,659
No rush, beautiful.
39
00:03:46,660 --> 00:03:50,730
Waiting for perfection, which doesn't exist.
40
00:03:51,360 --> 00:03:53,030
Are you a lesbian?
41
00:03:53,160 --> 00:03:54,990
Haha, very funny.
42
00:03:55,660 --> 00:03:59,930
I'm always impatient, except when it comes to love.
43
00:04:00,290 --> 00:04:02,690
If it's not right, why rush?
44
00:04:04,130 --> 00:04:06,830
If you miss me, tell me.
45
00:04:08,290 --> 00:04:10,490
Anyway, he's gone now.
46
00:04:10,790 --> 00:04:13,230
Yeah, he left last year.
47
00:04:13,390 --> 00:04:16,160
- 11th grade?
- Yeah.
48
00:04:16,990 --> 00:04:20,090
- I feel bad about that.
- You should.
49
00:04:20,290 --> 00:04:23,590
Why "busy body"?
50
00:04:23,860 --> 00:04:26,130
Why "busy body"?
51
00:04:26,830 --> 00:04:28,790
Who cares?
52
00:04:28,990 --> 00:04:31,660
- It's weird.
- You're weird!
53
00:04:31,890 --> 00:04:33,660
Homes and Gardens.
54
00:04:33,930 --> 00:04:35,730
Why did you do that?
55
00:04:35,890 --> 00:04:37,960
I wanna have a garden.
56
00:04:38,290 --> 00:04:40,460
I wanna have a park.
57
00:04:40,890 --> 00:04:42,330
Whatever.
58
00:04:43,160 --> 00:04:45,560
You're in our way, mister.
59
00:04:47,990 --> 00:04:50,860
Shit, first day of school again.
60
00:04:51,390 --> 00:04:54,530
Final term of high school, suck it up.
61
00:04:56,130 --> 00:05:00,630
Planning my future.
62
00:05:02,260 --> 00:05:04,860
- What's this?
- University Life is Beautiful?
63
00:05:05,930 --> 00:05:08,359
Graduation is honorable.
64
00:05:08,360 --> 00:05:11,929
Skipping graduation. I'm not one for ceremony.
65
00:05:11,930 --> 00:05:17,160
Asked the university to send my diploma. Ma said "up to you".
66
00:05:18,830 --> 00:05:21,390
Too beautiful for me.
67
00:05:22,490 --> 00:05:26,259
Told Ma I don't enjoy electives.
68
00:05:26,260 --> 00:05:30,430
It's actually a requirement, not even an elective.
69
00:05:31,330 --> 00:05:34,329
Diploma leads to better wages.
70
00:05:34,330 --> 00:05:40,889
I graduated anyway. Don't need a piece of paper to tell me that.
71
00:05:40,890 --> 00:05:45,290
Luckily Ma and Pa agree.
72
00:05:45,760 --> 00:05:48,160
This is what our future holds?
73
00:05:48,590 --> 00:05:51,729
It's just a ceremony.
74
00:05:51,730 --> 00:05:56,860
If you think about it, there's no real meaning at all.
75
00:06:02,530 --> 00:06:05,170
Cool, 70% off.
76
00:06:05,930 --> 00:06:09,829
I don't need to buy everything I like.
77
00:06:09,830 --> 00:06:13,590
Not like my younger self.
78
00:06:14,440 --> 00:06:15,780
Let's go, I'm poor.
79
00:06:18,090 --> 00:06:20,860
So lucky.
80
00:06:29,130 --> 00:06:30,790
I found a million baht.
81
00:06:30,860 --> 00:06:32,389
So lucky.
82
00:06:32,390 --> 00:06:34,760
I'm rich, let's take a trip.
83
00:06:35,730 --> 00:06:38,860
Italy or Florence, where to start?
84
00:06:39,260 --> 00:06:41,130
Italy or Florence?
85
00:06:41,960 --> 00:06:46,059
They're the same place. Don't be a rich bimbo.
86
00:06:46,060 --> 00:06:49,160
Do what you believe.
87
00:06:49,360 --> 00:06:51,290
Actually, I wanna go to America.
88
00:06:51,430 --> 00:06:53,030
I believe in Obama.
89
00:06:53,160 --> 00:06:55,330
So go to America.
90
00:06:55,430 --> 00:06:56,990
So far away.
91
00:06:57,160 --> 00:06:59,830
I can't fly more than 5 hours.
92
00:06:59,990 --> 00:07:03,129
- I get jetlag.
- You're so annoying.
93
00:07:03,130 --> 00:07:11,690
I wanna take pretty pictures of ugly things and call the album Skindeep.
94
00:07:13,460 --> 00:07:16,690
Is it too sad? Should I delete it?
95
00:07:17,030 --> 00:07:18,630
Delete it.
96
00:07:19,860 --> 00:07:21,960
But it's pretty.
97
00:07:22,790 --> 00:07:25,730
Going against the crowd.
98
00:07:27,440 --> 00:07:28,540
Hi, Kun.
99
00:07:29,260 --> 00:07:32,930
Where have you been? Haven't seen you around.
100
00:07:33,230 --> 00:07:36,190
Got into University already.
101
00:07:36,590 --> 00:07:38,590
Why come to school?
102
00:07:39,130 --> 00:07:42,160
- Where are you going?
- Just walking around.
103
00:07:42,660 --> 00:07:45,860
- Tough life huh?
- See you later.
104
00:07:46,090 --> 00:07:48,730
- Have you seen Gift?
- No.
105
00:07:50,990 --> 00:07:53,090
- See ya.
- Bye.
106
00:07:54,460 --> 00:07:57,230
- Gift's gone too?
- Yeah.
107
00:07:58,090 --> 00:08:00,830
Lucky girls, skipping class.
108
00:08:03,390 --> 00:08:05,830
I want my acceptance letter too.
109
00:08:05,990 --> 00:08:07,960
Just stay here with me.
110
00:08:08,030 --> 00:08:10,490
You'll miss me huh?
111
00:08:11,260 --> 00:08:15,190
Mementos will one day become junk.
112
00:08:15,830 --> 00:08:19,130
Hey, let's make a yearbook.
113
00:08:20,330 --> 00:08:22,290
To remember everyone.
114
00:08:22,460 --> 00:08:24,979
Yearbooks have shitty pictures.
115
00:08:24,980 --> 00:08:28,260
I'll take the photos myself.
116
00:08:28,460 --> 00:08:33,530
Pa and Ma said "Use Bluetooth".
117
00:08:34,290 --> 00:08:36,860
Use Bluetooth!
118
00:08:39,360 --> 00:08:42,030
Can't you just say Cheese?
119
00:08:42,330 --> 00:08:44,390
I want a smile.
120
00:08:45,990 --> 00:08:48,690
Getting carried away.
121
00:08:48,860 --> 00:08:52,190
- One more?
- No, that's enough.
122
00:08:56,690 --> 00:08:59,160
- Hi, teacher.
- Hello.
123
00:08:59,830 --> 00:09:03,560
Final term? So what does the future hold?
124
00:09:03,830 --> 00:09:07,190
It's dangerous not to know yourself.
125
00:09:07,690 --> 00:09:10,260
Next week we're starting the yearbook.
126
00:09:10,460 --> 00:09:12,030
Next week?
127
00:09:12,460 --> 00:09:14,690
That's the near future.
128
00:09:15,990 --> 00:09:20,090
120 grams paper, 4 color printing.
129
00:09:20,460 --> 00:09:23,460
Asking parents for money is the last choice.
130
00:09:23,890 --> 00:09:28,230
So I'd like to ask the school for money.
131
00:09:30,130 --> 00:09:32,960
If you can't do it, don't say it.
132
00:09:33,530 --> 00:09:35,790
- Can you do it?
- Yes.
133
00:09:37,630 --> 00:09:38,630
Is 200,000 enough?
134
00:09:38,730 --> 00:09:42,360
Enough is enough. Stop talking.
135
00:09:43,930 --> 00:09:46,760
Can we have 300,000?
136
00:09:47,760 --> 00:09:50,760
I like strong, simple work.
137
00:09:51,160 --> 00:09:56,089
I wanna do a Minimalist style, like a photo book.
138
00:09:56,090 --> 00:10:00,230
Sparse text with beautiful photos.
139
00:10:01,690 --> 00:10:07,060
You're only worthy if you're proud of your work.
140
00:10:07,490 --> 00:10:09,359
To be worthy of the school...
141
00:10:09,360 --> 00:10:11,190
Get serious and do it.
142
00:10:11,790 --> 00:10:13,990
Here's 400,000. Good luck.
143
00:10:14,090 --> 00:10:16,190
Thank you, teacher.
144
00:10:19,560 --> 00:10:22,490
Money!
145
00:10:23,330 --> 00:10:27,690
Practice leads to improvement.
146
00:10:28,030 --> 00:10:29,890
Jungle retreat?
147
00:10:30,560 --> 00:10:32,730
Is this overkill?
148
00:10:33,060 --> 00:10:35,830
- My work is conceptual.
- Overkill.
149
00:10:35,930 --> 00:10:37,389
Red Bull.
150
00:10:37,390 --> 00:10:40,790
So busy looking for others, I got lost.
151
00:10:42,360 --> 00:10:44,290
Where am I?
152
00:10:46,790 --> 00:10:48,690
Mushrooms!
153
00:10:51,230 --> 00:10:54,559
Borrowed four books from the library:
Patterns, textures, figures, illustrations.
154
00:10:54,560 --> 00:10:57,790
And a how-to manual.
155
00:11:01,760 --> 00:11:03,190
Very minimal.
156
00:11:03,470 --> 00:11:05,630
Out of glue.
157
00:11:08,130 --> 00:11:11,230
104.5 Love Radio is pretty good.
158
00:11:13,390 --> 00:11:15,490
Carelessly destroying paper...
159
00:11:15,520 --> 00:11:17,830
...wanna plant a paper tree.
160
00:11:19,000 --> 00:11:19,980
Ma...
161
00:11:20,060 --> 00:11:23,730
On the roof, snow falls like flowers.
162
00:11:24,030 --> 00:11:28,660
Ma, there's snow. On the roof.
163
00:11:30,560 --> 00:11:31,889
And fog too.
164
00:11:31,890 --> 00:11:35,730
When you arrive, the fog disappears.
165
00:11:44,090 --> 00:11:46,190
Girl high on mushrooms.
166
00:11:46,360 --> 00:11:47,730
Bring the helicopter.
167
00:11:47,890 --> 00:11:49,560
Want some gum?
168
00:11:58,030 --> 00:12:01,760
- Hi, teacher.
- So was the jungle retreat useful?
169
00:12:02,860 --> 00:12:07,230
My portfolio is very Minimal.
170
00:12:12,030 --> 00:12:14,430
This isn't Minimal.
171
00:12:15,730 --> 00:12:17,260
This isn't Minimal.
172
00:12:17,590 --> 00:12:19,790
It isn't Minimal.
173
00:12:20,290 --> 00:12:24,160
The truth is maybe I've got nothing.
174
00:12:38,830 --> 00:12:41,690
Four pancakes please.
175
00:12:53,030 --> 00:12:56,360
Welcome Love?
176
00:13:04,190 --> 00:13:05,530
What?
177
00:13:05,630 --> 00:13:07,630
Why are your hands cold?
178
00:13:08,930 --> 00:13:12,190
- Turning red!
- Shut up.
179
00:13:12,360 --> 00:13:15,460
He's probably just passing by.
180
00:13:15,560 --> 00:13:19,259
Please just pass by.
181
00:13:19,260 --> 00:13:21,290
You okay?
182
00:13:21,960 --> 00:13:24,059
How many fingers?
183
00:13:24,060 --> 00:13:26,660
Four? I only count three.
184
00:13:27,540 --> 00:13:29,040
Three?
185
00:13:29,930 --> 00:13:32,930
Today in France.
186
00:13:38,960 --> 00:13:41,390
Where are you? I wasn't done.
187
00:13:41,490 --> 00:13:43,329
- Paris.
- Huh?
188
00:13:43,330 --> 00:13:45,329
Saturday I'll be rich!
189
00:13:45,330 --> 00:13:48,860
I forgot my coat, so I'll be back on Friday.
190
00:13:48,990 --> 00:13:52,160
Ma will send money on Saturday. But that's too late.
191
00:13:52,290 --> 00:13:53,730
Are you crazy?
192
00:13:53,930 --> 00:13:56,559
I'm impulsive (when I'm alone).
193
00:13:56,560 --> 00:14:01,290
I dunno. Just felt like coming to Paris.
194
00:14:01,390 --> 00:14:04,329
I'm not that crazy even on my period.
195
00:14:04,330 --> 00:14:07,530
I'm reasonable. But I follow my heart.
196
00:14:08,660 --> 00:14:10,230
What are you doing there?
197
00:14:10,290 --> 00:14:12,390
- Sleeping.
- Huh?
198
00:14:12,530 --> 00:14:14,990
I've got major jetlag.
199
00:14:15,330 --> 00:14:19,359
I'm learning about my likes and dislikes.
200
00:14:19,360 --> 00:14:23,160
I don't like being alone like this.
201
00:14:23,260 --> 00:14:28,230
If one day you all disappeared, how would I go on with life?
202
00:14:28,730 --> 00:14:32,159
Yeah, I worry about that too.
203
00:14:32,160 --> 00:14:34,360
Keep page 11.
204
00:14:36,890 --> 00:14:41,260
I read in a magazine "every day counts".
205
00:14:41,430 --> 00:14:43,559
- What magazine?
- A French one.
206
00:14:43,560 --> 00:14:46,590
- You read French?
- I read a dictionary.
207
00:14:49,530 --> 00:14:57,130
Hey, start chatting, this is costing me 100 baht a minute.
208
00:14:59,460 --> 00:15:01,529
I really counted three fingers...
209
00:15:01,530 --> 00:15:04,730
Condos, concrete, control. Bangkok again.
210
00:15:06,230 --> 00:15:08,390
Why did I go to Paris?
211
00:15:09,730 --> 00:15:12,729
Mary's welcome home party!
212
00:15:12,730 --> 00:15:17,329
I hate social functions.
213
00:15:17,330 --> 00:15:21,660
I never know anyone.
214
00:15:21,890 --> 00:15:24,890
- Why are you hiding?
- Shit, you scared me.
215
00:15:25,030 --> 00:15:30,030
Everyone keeps asking why I went to Paris. But I don't know.
216
00:15:30,390 --> 00:15:32,329
Just come out!
217
00:15:32,330 --> 00:15:34,260
Unconscious.
218
00:15:34,490 --> 00:15:38,490
Recently, my life's been so weird.
219
00:15:38,690 --> 00:15:44,059
I do things without any reason.
220
00:15:44,060 --> 00:15:46,090
Do you need a reason?
221
00:15:46,190 --> 00:15:49,190
Like you wake up hungry for noodles.
222
00:15:49,660 --> 00:15:51,430
There's no reason.
223
00:15:53,960 --> 00:15:55,090
Right?
224
00:15:55,760 --> 00:15:58,090
Noodles don't need a reason.
225
00:15:58,690 --> 00:16:03,030
It's like being controlled.
226
00:16:03,160 --> 00:16:04,429
Whatever.
227
00:16:04,430 --> 00:16:07,860
Suddenly, a grasshopper on my arm.
228
00:16:08,160 --> 00:16:11,530
See? Weird right?
229
00:16:12,860 --> 00:16:14,129
I wanna eat some cake.
230
00:16:14,130 --> 00:16:16,359
No cake on Fridays.
231
00:16:16,360 --> 00:16:18,630
Closed.
232
00:16:19,060 --> 00:16:19,959
Cake!
233
00:16:19,960 --> 00:16:24,429
I wanna eat birthday cake, even though it's not my birthday.
234
00:16:24,430 --> 00:16:27,390
- I wanna eat birthday cake!
- Wait until next year!
235
00:16:27,630 --> 00:16:29,890
Bitch! That's tear gas!
236
00:16:30,790 --> 00:16:33,830
Folding paper triangles.
237
00:16:34,630 --> 00:16:37,890
Why are you folding them?
238
00:16:38,260 --> 00:16:39,689
Oh yeah...
239
00:16:39,690 --> 00:16:41,180
Why?
240
00:16:42,060 --> 00:16:44,759
Bought a whole lot of chinaware.
241
00:16:44,760 --> 00:16:47,590
Wanna paint them!
242
00:16:47,930 --> 00:16:50,330
What did you buy this for?
243
00:16:51,060 --> 00:16:53,660
Suri is confused by the printer.
244
00:16:59,330 --> 00:17:01,690
Hey, it's your name.
245
00:17:01,930 --> 00:17:02,900
Shit...
246
00:17:04,230 --> 00:17:06,090
Why me?
247
00:17:07,530 --> 00:17:09,430
This is freaky.
248
00:17:10,830 --> 00:17:11,990
Who's Nawapol?
249
00:17:13,190 --> 00:17:14,630
- Hi, teacher.
- Hi.
250
00:17:16,090 --> 00:17:17,960
I want you to...
251
00:17:23,630 --> 00:17:25,460
Thank you.
252
00:17:25,630 --> 00:17:28,990
You sound like you're leaving us.
253
00:17:29,890 --> 00:17:33,460
I'm going to learn to be a stuntman.
254
00:17:33,990 --> 00:17:35,929
Or maybe a comedian.
255
00:17:35,930 --> 00:17:39,960
So busy teaching, forgot to learn.
256
00:17:40,260 --> 00:17:43,430
I leave the yearbook in your hands.
257
00:17:45,130 --> 00:17:47,560
Why did teacher leave?
258
00:17:47,960 --> 00:17:50,330
Without any warning at all.
259
00:17:51,360 --> 00:17:54,330
It's not so strange.
260
00:17:54,530 --> 00:17:57,660
We gotta kick-ass on the yearbook.
261
00:17:57,890 --> 00:18:00,490
Teacher left it to us.
262
00:18:00,860 --> 00:18:04,190
This is our time.
263
00:18:06,000 --> 00:18:06,830
Shit...
264
00:18:07,830 --> 00:18:10,730
You talk like a movie.
265
00:18:10,960 --> 00:18:12,760
Busy day today.
266
00:18:15,060 --> 00:18:17,030
Two people a day?
267
00:18:17,430 --> 00:18:19,130
Isn't it too much?
268
00:18:19,260 --> 00:18:21,990
You wanted only magic hour.
269
00:18:22,390 --> 00:18:24,730
How about half a person a day?
270
00:18:24,930 --> 00:18:26,189
Is it too rushed?
271
00:18:26,190 --> 00:18:27,930
Should be enough.
272
00:18:35,010 --> 00:18:36,120
Left.
273
00:18:36,990 --> 00:18:39,460
- More left.
- Hurry up.
274
00:18:43,790 --> 00:18:46,660
I can't take it. The light's gone.
275
00:18:47,690 --> 00:18:49,929
There's always tomorrow.
276
00:18:49,930 --> 00:18:51,759
Let's chat.
277
00:18:51,760 --> 00:18:53,560
What's your dream?
278
00:18:53,790 --> 00:18:57,160
- I wanna open a sausage factory.
- You?
279
00:18:57,230 --> 00:18:58,390
Personal motto?
280
00:18:58,730 --> 00:18:59,989
Here's Gift's house.
281
00:18:59,990 --> 00:19:02,360
Gift ran away from home.
282
00:19:03,030 --> 00:19:05,160
When will she be back?
283
00:19:06,360 --> 00:19:09,729
I don't know. She comes and goes.
284
00:19:09,730 --> 00:19:12,530
Will she return tomorrow?
285
00:19:12,690 --> 00:19:14,189
Where did she go?
286
00:19:14,190 --> 00:19:17,260
Even her mom doesn't know. How would I know?
287
00:19:20,030 --> 00:19:22,559
Let's call Jane.
288
00:19:22,560 --> 00:19:25,880
She's a psychic. I saw her on TV.
289
00:19:25,890 --> 00:19:28,030
Hello, Jane?
290
00:19:32,630 --> 00:19:34,089
She's in the Netherlands.
291
00:19:34,090 --> 00:19:36,990
Copy the file to the computer.
292
00:19:37,730 --> 00:19:39,359
Do it yourself.
293
00:19:39,360 --> 00:19:41,259
Power is in my hands.
294
00:19:41,260 --> 00:19:42,930
I'm the editor.
295
00:19:43,490 --> 00:19:44,890
You're the boss!
296
00:19:44,990 --> 00:19:46,789
Delete the file when you're done.
297
00:19:46,790 --> 00:19:48,959
Why erase?
298
00:19:48,960 --> 00:19:53,130
No questions, no answers.
299
00:19:53,390 --> 00:19:56,460
If there's a blackout, I'll laugh.
300
00:19:57,130 --> 00:20:00,159
The mouth does more damage than the hand.
301
00:20:00,160 --> 00:20:02,160
- Blackout!
- Fuck.
302
00:20:03,490 --> 00:20:06,829
Always press Save.
303
00:20:06,830 --> 00:20:08,330
The files are gone.
304
00:20:09,160 --> 00:20:11,990
We have to do the interviews again?
305
00:20:12,330 --> 00:20:15,160
- Yes, editor.
- Fuck...
306
00:20:15,260 --> 00:20:19,160
Two minutes of uplifting music.
307
00:20:24,630 --> 00:20:28,460
Suri, who's Pakorn? Is this for me?
308
00:20:28,590 --> 00:20:31,629
I'm soon to be important to someone.
309
00:20:31,630 --> 00:20:34,530
Your name's on the postcard.
310
00:20:36,230 --> 00:20:37,959
Who is this?
311
00:20:37,960 --> 00:20:41,460
Uncle brought birds, but I prefer ducks or chickens.
312
00:20:42,160 --> 00:20:43,330
Mary.
313
00:20:49,830 --> 00:20:51,430
Yo, pause.
314
00:20:52,030 --> 00:20:54,159
- Hi, uncle.
- These are for you.
315
00:20:54,160 --> 00:20:56,560
Hey, I got three birds!
316
00:20:57,330 --> 00:20:58,990
Cute birds.
317
00:21:00,260 --> 00:21:01,990
Looks good.
318
00:21:02,830 --> 00:21:05,629
- How does it taste?
- Chicken's better.
319
00:21:05,630 --> 00:21:07,130
Hope you starve.
320
00:21:07,290 --> 00:21:09,230
You'd rather starve?
321
00:21:09,530 --> 00:21:18,490
Stand your ground.
322
00:21:20,890 --> 00:21:25,260
Does my phone give an electric shock?
323
00:21:28,230 --> 00:21:30,660
It's an iFeng 7.
324
00:21:30,860 --> 00:21:32,990
Made in China.
325
00:21:33,290 --> 00:21:36,230
I told her not to buy it.
326
00:21:47,860 --> 00:21:50,260
Did I faint?
327
00:21:50,770 --> 00:21:51,820
No.
328
00:21:52,760 --> 00:21:57,490
But you must do some physical therapy.
329
00:21:57,630 --> 00:22:00,159
Ma said no massages during my period.
330
00:22:00,160 --> 00:22:03,889
I googled it and got "the bed gets dirty".
331
00:22:03,890 --> 00:22:07,090
If I didn't have my period, I'd get a massage.
332
00:22:07,140 --> 00:22:09,859
Funny.
333
00:22:09,860 --> 00:22:13,190
Can't find a swimsuit, maybe I'll sew one.
334
00:22:13,660 --> 00:22:17,490
These styles suck. I don't wanna do swim therapy.
335
00:22:22,860 --> 00:22:25,890
Hey, you're the one that didn't want to swim.
336
00:22:26,030 --> 00:22:29,759
I'm bitten by the lazy bug.
337
00:22:29,760 --> 00:22:32,660
Can I have a hug?
338
00:22:33,290 --> 00:22:36,030
I read in a health manual.
339
00:22:36,290 --> 00:22:39,890
Hugging is a form of exercise.
340
00:22:42,490 --> 00:22:45,030
No inner lining.
341
00:22:45,560 --> 00:22:48,560
My wallet's got no inner lining.
342
00:22:48,660 --> 00:22:52,130
- You spent that million already?
- Yeah.
343
00:22:53,160 --> 00:22:57,160
- Was that a play on words?
- You're so slow.
344
00:22:57,990 --> 00:22:59,430
- Hey...
- What?
345
00:22:59,490 --> 00:23:01,860
You applied to Austria University?
346
00:23:01,960 --> 00:23:05,930
Yeah, but they haven't replied yet.
347
00:23:07,330 --> 00:23:09,660
You wanna repeat 12th grade?
348
00:23:09,960 --> 00:23:11,859
So we can stay together?
349
00:23:11,860 --> 00:23:14,260
- Are you crazy?
- I'm serious.
350
00:23:14,430 --> 00:23:17,430
Can't stay, gotta go.
351
00:23:18,260 --> 00:23:21,960
Even if we're apart, you can just call me.
352
00:23:22,060 --> 00:23:24,460
It's not the same.
353
00:23:26,330 --> 00:23:29,730
Is my heart large enough for the world?
354
00:23:31,090 --> 00:23:33,260
One, two, three...
355
00:23:33,490 --> 00:23:37,589
Born looking old.
356
00:23:37,590 --> 00:23:40,560
Kun, when did you start looking old?
357
00:23:40,660 --> 00:23:41,230
Bitch.
358
00:23:42,890 --> 00:23:45,560
Hard. Hard. Homework is hard.
359
00:23:46,130 --> 00:23:47,960
This one's hard.
360
00:23:48,060 --> 00:23:51,860
Why did you sign up for cloud speed class?
361
00:23:52,360 --> 00:23:54,859
So I can take nice yearbook photos.
362
00:23:54,860 --> 00:23:55,890
Circle.
363
00:23:56,190 --> 00:23:58,429
Looks more like a triangle.
364
00:23:58,430 --> 00:24:00,289
Always (appear) confident.
365
00:24:00,290 --> 00:24:05,030
That cloud will pass by the sun in 245 seconds.
366
00:24:08,660 --> 00:24:11,890
Ma, are you back? Can you cook dinner?
367
00:24:11,990 --> 00:24:15,159
No rice today.
368
00:24:15,160 --> 00:24:18,589
Ma's been at the temple for a week. I miss her.
369
00:24:18,590 --> 00:24:23,030
Can't call her, she forgot her phone.
370
00:24:23,760 --> 00:24:29,730
Suri, can you come over? My mom's gone.
371
00:24:29,890 --> 00:24:33,760
I'm lonely. And my Ah Ma's dead too.
372
00:24:35,860 --> 00:24:40,990
Miss Ah Gong and Ah Ma. Wanna eat ice cream together.
373
00:24:41,860 --> 00:24:43,390
Ice cream?
374
00:24:49,330 --> 00:24:52,630
Gonna exercise and then do my homework.
375
00:24:54,890 --> 00:24:56,230
Want some?
376
00:24:56,430 --> 00:24:58,860
Don't need to eat, I won't die.
377
00:24:59,290 --> 00:25:01,029
I prefer Ma's cooking.
378
00:25:01,030 --> 00:25:03,790
Always changing my mind.
379
00:25:05,290 --> 00:25:08,130
Your Ma's not around forever you know.
380
00:25:13,290 --> 00:25:16,030
Hey, this is Ma-Ma noodles.
381
00:25:16,190 --> 00:25:17,860
Ha-fuckin-Ha.
382
00:25:29,960 --> 00:25:31,560
Five pancakes.
383
00:25:41,090 --> 00:25:46,230
Sometimes, the answer comes before the question.
384
00:25:47,460 --> 00:25:50,590
My name is M. I'm single.
385
00:25:53,660 --> 00:25:57,660
Don't need caffeine tonight.
386
00:25:59,090 --> 00:26:00,930
I can't sleep.
387
00:26:01,160 --> 00:26:05,290
I didn't drink coffee. I cant sleep because he's single.
388
00:26:06,590 --> 00:26:08,959
Busy with all my heart.
389
00:26:08,960 --> 00:26:11,189
Shit, my heart is thumping.
390
00:26:11,190 --> 00:26:14,690
What are the ethics of school pregnancy?
391
00:26:15,060 --> 00:26:16,330
Mary?
392
00:26:17,790 --> 00:26:21,629
Only my body is awake.
393
00:26:21,630 --> 00:26:24,959
Stillness is better than chatter.
394
00:26:24,960 --> 00:26:27,390
Mary can sleep with her eyes open.
395
00:26:27,460 --> 00:26:29,130
She didn't sleep last night.
396
00:26:33,390 --> 00:26:37,590
Clean and dirty can coexist.
397
00:26:37,790 --> 00:26:39,960
How can you sleep without washing your hair?
398
00:26:40,090 --> 00:26:42,290
- You do it too.
- No, I don't.
399
00:26:42,390 --> 00:26:44,530
- Yeah, right.
- I don't!
400
00:26:45,630 --> 00:26:48,530
What to do about tomorrow?
401
00:26:48,790 --> 00:26:51,090
What should I do tomorrow?
402
00:26:51,930 --> 00:26:55,390
Don't wait until tomorrow, wash your hair today.
403
00:26:55,460 --> 00:26:57,690
I was talking about M.
404
00:26:57,830 --> 00:27:01,430
Tomorrow, what will I do about today?
405
00:27:01,790 --> 00:27:06,130
Just take it day by day. See what happens.
406
00:27:06,460 --> 00:27:08,230
I can't do that.
407
00:27:08,560 --> 00:27:13,590
I gotta go all in. Tomorrow only happens once.
408
00:27:18,330 --> 00:27:22,460
When I try to sleep, I can't.
409
00:27:22,860 --> 00:27:25,460
What should I do?
410
00:27:25,960 --> 00:27:27,760
I'll have eye bags.
411
00:27:27,860 --> 00:27:30,430
It's tomorrow already.
412
00:27:45,060 --> 00:27:46,830
Two pancakes.
413
00:27:53,460 --> 00:27:56,359
Always lose the race with time.
414
00:27:56,360 --> 00:27:58,660
- How...
- I gotta go.
415
00:28:09,100 --> 00:28:11,190
Etc.
416
00:28:11,530 --> 00:28:15,690
Shit, you're late. Tim's mom is waiting downstairs!
417
00:28:15,860 --> 00:28:17,990
Sorry, let's shoot.
418
00:28:27,390 --> 00:28:29,830
The light's gone.
419
00:28:29,960 --> 00:28:32,360
Just fuckin shoot it!
420
00:28:32,660 --> 00:28:34,460
Shoot it!
421
00:28:36,520 --> 00:28:37,520
Shoot it.
422
00:28:47,860 --> 00:28:49,130
Got it?
423
00:28:53,830 --> 00:28:55,590
I gotta go.
424
00:28:55,960 --> 00:28:57,390
Sorry.
425
00:29:03,250 --> 00:29:04,680
Good job.
426
00:29:12,530 --> 00:29:15,860
I'm living in multiple realms.
427
00:29:16,130 --> 00:29:17,990
M. Is like a spirit.
428
00:29:18,160 --> 00:29:21,460
Comes and goes without warning.
429
00:29:22,290 --> 00:29:24,130
I saw him the other day.
430
00:29:24,190 --> 00:29:27,790
But as soon as I sat down, he left.
431
00:29:28,160 --> 00:29:29,830
Just like that.
432
00:29:29,960 --> 00:29:31,289
What's next?
433
00:29:31,290 --> 00:29:33,330
Nothing official.
434
00:29:33,660 --> 00:29:35,560
Nothing official.
435
00:29:36,290 --> 00:29:40,630
Who's the one for me?
436
00:29:41,860 --> 00:29:43,290
Just chill out.
437
00:29:43,430 --> 00:29:45,960
Maybe he's a drug dealer.
438
00:29:46,590 --> 00:29:49,760
You gotta be careful.
439
00:29:50,150 --> 00:29:51,480
Shit...
440
00:29:51,610 --> 00:29:53,930
Who knows?
441
00:29:54,190 --> 00:29:58,830
Know what? You know his name and he's single.
442
00:30:02,490 --> 00:30:04,930
He looks nice though.
443
00:30:10,330 --> 00:30:13,430
Scissors.
444
00:30:13,630 --> 00:30:18,489
Just looking at scissors makes me think of being apart.
445
00:30:18,490 --> 00:30:21,160
- Why did you stab me?
- You're annoying!
446
00:30:21,230 --> 00:30:25,360
Confusion is like putting sunblock on at night.
447
00:30:25,790 --> 00:30:29,460
Mary, that's sunblock, not medicine.
448
00:30:30,440 --> 00:30:31,280
Oh.
449
00:30:32,230 --> 00:30:35,960
Concrete above, not sky.
450
00:30:36,360 --> 00:30:39,630
I wanna be sad with a sky backdrop.
451
00:30:41,660 --> 00:30:47,460
My heart has brought me this far.
452
00:30:57,330 --> 00:30:59,859
What the fuck are you doing?
453
00:30:59,860 --> 00:31:01,789
This is no time for Wong Kar-wai.
454
00:31:01,790 --> 00:31:03,760
And you don't even smoke!
455
00:31:04,590 --> 00:31:05,960
Give it here.
456
00:31:09,490 --> 00:31:12,390
Great things can be achieved alone.
457
00:31:12,580 --> 00:31:13,660
Hey...
458
00:31:13,830 --> 00:31:17,760
If we're going to look for Gift in the jungle, we gotta go alone.
459
00:31:17,890 --> 00:31:19,890
We're already over budget.
460
00:31:19,990 --> 00:31:24,230
We still gotta go. Yearbook's gotta have everyone.
461
00:31:24,890 --> 00:31:26,010
Damn.
462
00:31:26,260 --> 00:31:30,060
So busy buzzy.
463
00:31:32,430 --> 00:31:37,960
Hi Jane, we're lost, please show us the way.
464
00:31:38,430 --> 00:31:41,490
Find her tonight?
465
00:31:42,030 --> 00:31:43,230
Okay.
466
00:31:43,890 --> 00:31:46,590
What's Gift doing out here?
467
00:31:47,060 --> 00:31:52,060
Thank you Jane, I think we've found her.
468
00:31:52,590 --> 00:31:55,560
You're difficult.
469
00:31:56,990 --> 00:31:58,080
Gift.
470
00:31:58,260 --> 00:32:00,890
Why'd she leave her clothes.
471
00:32:02,560 --> 00:32:04,260
Weird.
472
00:32:05,390 --> 00:32:07,360
Yeah, weird.
473
00:32:08,630 --> 00:32:13,360
Weird, weird, and more weird.
474
00:32:22,530 --> 00:32:24,730
Goodbye world.
475
00:32:25,290 --> 00:32:26,930
Hey...
476
00:32:27,060 --> 00:32:29,130
Come look at this.
477
00:32:31,530 --> 00:32:36,760
Back and forth, that's all.
478
00:32:36,960 --> 00:32:39,930
I don't think Gift's coming back.
479
00:32:42,590 --> 00:32:47,390
- Maybe she found nirvana.
- Don't be silly.
480
00:32:56,190 --> 00:32:58,890
Thinking of you.
481
00:33:03,730 --> 00:33:05,560
Haven't seen M. Recently.
482
00:33:06,130 --> 00:33:07,360
Really?
483
00:33:07,990 --> 00:33:09,890
Yo, be careful.
484
00:33:11,590 --> 00:33:13,430
- Hey.
- What?
485
00:33:13,490 --> 00:33:16,930
11:11 is the best time to pray.
486
00:33:17,260 --> 00:33:19,460
- Who said?
- Someone said.
487
00:33:19,730 --> 00:33:21,060
Someone who?
488
00:33:21,190 --> 00:33:23,560
Shit, now it's 11:12.
489
00:33:24,060 --> 00:33:26,690
Uncertainty abounds.
490
00:33:27,160 --> 00:33:31,790
Do you think there's an algorithm to predict the future?
491
00:33:32,060 --> 00:33:34,060
That would be too predictable
492
00:33:34,230 --> 00:33:36,360
So I should make the first move?
493
00:33:36,560 --> 00:33:38,890
You wanna wait for him to make the move?
494
00:33:39,060 --> 00:33:40,790
I'd look like a slut.
495
00:33:40,890 --> 00:33:42,160
Are you?
496
00:33:42,230 --> 00:33:45,360
Everything takes time.
497
00:34:11,660 --> 00:34:15,830
Wanna spend time with you.
498
00:34:32,330 --> 00:34:35,290
Fail (not fall) in love.
499
00:34:38,060 --> 00:34:40,360
He didn't come.
500
00:34:40,660 --> 00:34:42,860
I'm a failed slut.
501
00:34:43,230 --> 00:34:45,160
I suck.
502
00:34:45,360 --> 00:34:48,190
Calm down drama queen.
503
00:34:52,290 --> 00:34:56,260
You might need ten slutty days to succeed.
504
00:34:58,930 --> 00:35:02,190
What do I do the next nine days?
505
00:35:03,230 --> 00:35:05,530
I don't know. I'm not a slut.
506
00:35:05,630 --> 00:35:07,190
Thanks.
507
00:35:07,860 --> 00:35:10,430
The shakes.
508
00:35:11,490 --> 00:35:13,760
What's wrong?
509
00:35:14,260 --> 00:35:16,090
The shakes again?
510
00:35:25,260 --> 00:35:28,360
I don't want you to go study overseas.
511
00:35:30,160 --> 00:35:32,830
I don't want to miss you.
512
00:35:36,060 --> 00:35:40,360
Missing you. That's how I feel.
513
00:36:16,360 --> 00:36:20,230
"Time waits for no man" - Monk
514
00:36:45,460 --> 00:36:47,690
Why did the headmaster die?
515
00:36:48,330 --> 00:36:50,290
Because he was old.
516
00:36:54,790 --> 00:36:57,030
- Hi, teacher.
- Hello.
517
00:36:59,130 --> 00:37:02,260
Mary, I've got something to ask you.
518
00:37:02,390 --> 00:37:03,490
Yes?
519
00:37:04,160 --> 00:37:08,530
The headmaster's last words were...
520
00:37:08,730 --> 00:37:10,830
"Mary soon..."
521
00:37:11,730 --> 00:37:14,390
Was he talking about you?
522
00:37:16,490 --> 00:37:19,830
I don't know.
523
00:37:20,160 --> 00:37:23,230
Intentions are always a mystery.
524
00:37:23,930 --> 00:37:26,830
Why would the headmaster say that?
525
00:37:27,260 --> 00:37:31,090
His last words. What a conundrum.
526
00:37:31,760 --> 00:37:35,190
- Were you his mistress?
- Fuck off.
527
00:37:35,660 --> 00:37:39,359
Be responsible for your words.
528
00:37:39,360 --> 00:37:42,390
Wasting time again.
529
00:37:42,790 --> 00:37:44,930
Calculating Future Probability.
530
00:37:45,130 --> 00:37:47,190
That book's nonsense.
531
00:37:47,560 --> 00:37:49,490
Why you reading it?
532
00:37:49,990 --> 00:37:53,860
I wanna know what headmaster meant.
533
00:37:54,030 --> 00:37:59,390
Was he trying to warn me about something?
534
00:38:00,090 --> 00:38:02,660
Maybe its just a coincidence.
535
00:38:07,590 --> 00:38:11,090
Maybe there is some force controlling my life.
536
00:38:20,190 --> 00:38:22,590
Please spread the word.
537
00:38:22,760 --> 00:38:24,960
All students must attend class.
538
00:38:25,060 --> 00:38:27,560
All students must move into the dorms.
539
00:38:27,690 --> 00:38:30,760
These are the rules of our new Headmaster.
540
00:38:30,860 --> 00:38:32,260
No exceptions.
541
00:38:32,360 --> 00:38:34,730
Questions and opinions...
542
00:38:35,860 --> 00:38:38,090
are forbidden.
543
00:38:40,960 --> 00:38:41,990
That's all.
544
00:38:43,330 --> 00:38:47,660
Keep quiet.
545
00:38:51,730 --> 00:38:54,790
Fault lines lead to separation.
546
00:38:54,930 --> 00:38:57,960
Separation is a natural phenomenon.
547
00:39:10,790 --> 00:39:15,359
Wanna sit on the roof and read a book,
548
00:39:15,360 --> 00:39:19,960
surrounded by flowers and a sewing machine.
549
00:39:20,330 --> 00:39:24,490
We're forbidden to leave school the entire term.
550
00:39:26,690 --> 00:39:27,730
Good.
551
00:39:28,190 --> 00:39:30,790
We can be together.
552
00:39:31,530 --> 00:39:36,129
Writing my diary in the evening with nice music.
553
00:39:36,130 --> 00:39:39,660
Then going to the market in the morning.
554
00:39:39,730 --> 00:39:41,760
How will I see M?
555
00:39:41,930 --> 00:39:43,660
Chill out...
556
00:39:43,860 --> 00:39:45,760
Don't be so slutty.
557
00:39:45,930 --> 00:39:48,920
We need to find an escape route.
558
00:39:53,230 --> 00:39:54,590
Look...
559
00:39:55,690 --> 00:39:57,990
They're changing the school motto.
560
00:39:58,130 --> 00:40:00,020
"Follow Orders"
561
00:40:00,030 --> 00:40:03,589
Today is our Headmaster's first day.
562
00:40:03,590 --> 00:40:06,120
December 21.
563
00:40:07,860 --> 00:40:09,320
Huge room!
564
00:40:09,690 --> 00:40:12,020
- My bed.
- Get up!
565
00:40:13,330 --> 00:40:15,590
The new Headmaster seems okay.
566
00:40:15,990 --> 00:40:18,590
- How do you know?
- His eyes.
567
00:40:18,790 --> 00:40:21,260
It's in the eyes.
568
00:40:28,460 --> 00:40:30,320
It didn't work.
569
00:40:30,430 --> 00:40:32,520
What to do?
570
00:40:32,790 --> 00:40:36,359
- Did you pay attention?
- Yes.
571
00:40:36,360 --> 00:40:39,860
Still dancing.
572
00:40:40,930 --> 00:40:42,860
What are you doing?
573
00:40:43,030 --> 00:40:46,690
Staring at his eyes gives me the shakes.
574
00:40:54,630 --> 00:40:58,360
My life is getting weirder every day.
575
00:40:59,890 --> 00:41:04,290
This is serious. You must really like him.
576
00:41:05,960 --> 00:41:10,020
Is this what it feels like to be in love?
577
00:41:15,460 --> 00:41:21,220
I wanna go left. Is that really my choice?
578
00:41:21,330 --> 00:41:24,259
Or am I being controlled by some force?
579
00:41:24,260 --> 00:41:30,710
And if I go right? Am I overcoming the force?
580
00:41:31,030 --> 00:41:37,460
Or is the force controlling me all the same?
581
00:41:37,790 --> 00:41:42,690
I don't really care. I'll follow you.
582
00:41:45,190 --> 00:41:47,890
Just love.
583
00:41:48,360 --> 00:41:53,420
And love? Is it me or the force?
584
00:41:53,890 --> 00:41:56,820
Are you gonna write a fuckin poem?
585
00:41:56,960 --> 00:42:00,190
So is it right or left?
586
00:42:01,290 --> 00:42:04,120
Even the water pump sounds weird.
587
00:42:04,860 --> 00:42:06,360
Listen...
588
00:42:06,530 --> 00:42:08,690
The sound is in the wrong key.
589
00:42:08,790 --> 00:42:10,660
Isn't it weird?
590
00:42:10,830 --> 00:42:13,320
You're weird, not the pump.
591
00:42:14,690 --> 00:42:16,790
Within estimation.
592
00:42:17,060 --> 00:42:19,060
What are you doing?
593
00:42:19,490 --> 00:42:21,860
Writing down all the weird things.
594
00:42:22,090 --> 00:42:23,990
The water pump?
595
00:42:25,230 --> 00:42:28,920
I read it in Calculating Future Probability.
596
00:42:29,130 --> 00:42:34,460
Like when you're sick, you write down your symptoms.
597
00:42:34,830 --> 00:42:40,020
This way, I can predict the future.
598
00:42:41,060 --> 00:42:43,160
You go, girl.
599
00:42:51,360 --> 00:42:53,260
M. Kissed you already?
600
00:42:53,990 --> 00:42:57,260
No, these are song lyrics.
601
00:42:57,590 --> 00:43:01,660
- Then why are you turning red?
- I'm not.
602
00:43:01,800 --> 00:43:04,490
No diary in a while.
603
00:43:04,830 --> 00:43:08,660
Why don't you write in a diary?
604
00:43:09,360 --> 00:43:10,860
No need.
605
00:43:10,990 --> 00:43:13,660
I can use the receipts in my purse.
606
00:43:17,060 --> 00:43:20,160
The feeling returns.
607
00:43:21,560 --> 00:43:24,260
I'm missing M. Again.
608
00:43:33,960 --> 00:43:36,089
Kick up the sewing machine.
609
00:43:36,090 --> 00:43:37,659
I wanna kick it!
610
00:43:37,660 --> 00:43:41,460
Cleaning day: The room, the fan, the car.
611
00:43:42,190 --> 00:43:45,820
We gotta wash Headmaster's car now?
612
00:43:46,330 --> 00:43:48,790
It's the new curriculum.
613
00:43:48,990 --> 00:43:51,460
Maybe it will come in useful.
614
00:43:52,160 --> 00:43:57,620
If you loved someone, could you control yourself?
615
00:44:01,330 --> 00:44:02,659
Probably not.
616
00:44:02,660 --> 00:44:05,720
No commitments.
617
00:44:05,930 --> 00:44:09,490
I'm scared. I'm taking it slow.
618
00:44:10,690 --> 00:44:14,590
Love's a good thing. Chill out.
619
00:44:15,290 --> 00:44:18,959
It's a good thing.
620
00:44:18,960 --> 00:44:20,990
What's that formula?
621
00:44:21,130 --> 00:44:24,920
I'm trying to predict the next five minutes.
622
00:44:25,160 --> 00:44:28,060
I might just bump into M.
623
00:44:31,830 --> 00:44:33,720
Hi, teacher.
624
00:44:33,990 --> 00:44:37,190
We're moving to a new classroom.
625
00:44:37,390 --> 00:44:42,090
This room will be used to store Headmaster Soup and Coffee.
626
00:44:42,190 --> 00:44:44,660
His factory is out of space.
627
00:44:44,930 --> 00:44:47,790
Oversized piggy bank.
628
00:44:48,360 --> 00:44:50,890
Is that a joke?
629
00:44:58,490 --> 00:45:00,859
Say it, do it.
630
00:45:00,860 --> 00:45:03,289
Crazy year 2012
631
00:45:03,290 --> 00:45:06,190
Is this my Shit Year?
632
00:45:07,060 --> 00:45:11,460
Your final exam will be about our Headmaster.
633
00:45:11,730 --> 00:45:13,820
Study his biography.
634
00:45:13,830 --> 00:45:17,060
Know you quick, love you quick.
635
00:45:17,430 --> 00:45:20,489
Eating canned coffee and soup.
636
00:45:20,490 --> 00:45:25,290
But actually, I prefer cake.
637
00:45:25,690 --> 00:45:27,720
Headmaster Soup.
638
00:45:28,060 --> 00:45:29,660
Extra strength.
639
00:45:29,790 --> 00:45:32,960
Headmaster Coffee, regular strength.
640
00:45:33,190 --> 00:45:35,760
No other choice for lunch?
641
00:45:37,790 --> 00:45:40,420
My stash of cake is almost gone.
642
00:45:40,430 --> 00:45:44,060
My brain's filled with rubbish.
643
00:45:44,690 --> 00:45:47,190
The Headmaster's bio...
644
00:45:47,290 --> 00:45:50,760
how will that be of any future use?
645
00:45:52,030 --> 00:45:56,320
It's the new curriculum. They've probably thought it out.
646
00:45:58,530 --> 00:46:01,420
Headmaster likes mangosteen too.
647
00:46:01,930 --> 00:46:04,020
I like mustache.
648
00:46:04,760 --> 00:46:06,960
Headmaster looks good with a mustache.
649
00:46:07,030 --> 00:46:08,389
Shut up!
650
00:46:08,390 --> 00:46:12,020
We gotta get 10 out of 10 to pass.
651
00:46:13,440 --> 00:46:14,920
Headmaster collects scissors,
652
00:46:14,930 --> 00:46:16,719
hoops,
653
00:46:16,720 --> 00:46:18,229
needles,
654
00:46:18,230 --> 00:46:19,289
cloth,
655
00:46:19,290 --> 00:46:20,689
colored pencils,
656
00:46:20,690 --> 00:46:22,860
and the like.
657
00:46:24,030 --> 00:46:26,020
Scissors, hoops...
658
00:46:26,030 --> 00:46:27,690
That's weird.
659
00:46:30,030 --> 00:46:32,720
Our school allows freedom of thought.
660
00:46:32,890 --> 00:46:37,590
But I'm censoring some yearbook questions.
661
00:46:38,660 --> 00:46:40,890
Bad questions.
662
00:46:41,330 --> 00:46:47,460
"Does school bore you?" is censored?
663
00:46:58,890 --> 00:47:03,120
I like early-wakers. So I should wake early to meet them.
664
00:47:09,830 --> 00:47:12,660
Come see M. With me.
665
00:47:13,660 --> 00:47:15,760
I wanna see him.
666
00:47:16,090 --> 00:47:16,890
Hey.
667
00:47:25,330 --> 00:47:27,120
Wanna steal some cake.
668
00:47:27,260 --> 00:47:30,820
We want cake. Give us some.
669
00:47:30,990 --> 00:47:35,690
If you don't, we'll be forced to cut you.
670
00:47:39,690 --> 00:47:41,360
What flavor?
671
00:47:41,710 --> 00:47:42,620
My cake!
672
00:47:46,060 --> 00:47:52,320
What happens if M.'s not there?
673
00:47:54,660 --> 00:47:56,290
I don't know.
674
00:47:56,790 --> 00:48:00,620
Get a peacock. Ma likes them.
675
00:48:04,130 --> 00:48:07,960
Let's get a peacock. Ma likes them.
676
00:48:08,390 --> 00:48:11,560
Wait, what about M.?
677
00:48:12,300 --> 00:48:14,580
I don't know.
678
00:48:15,530 --> 00:48:19,220
I wanna see M. But let's find a peacock first.
679
00:48:19,860 --> 00:48:22,260
Drunk on air.
680
00:48:28,460 --> 00:48:33,020
Oh, I got accepted by Austria University.
681
00:48:34,760 --> 00:48:39,459
We don't have to like the same things.
682
00:48:39,460 --> 00:48:41,860
Why did that happen?
683
00:48:42,860 --> 00:48:46,960
I like today.
684
00:48:49,690 --> 00:48:53,920
I'm so happy right now.
685
00:48:55,660 --> 00:48:58,220
I don't want anything to change.
686
00:48:58,430 --> 00:49:01,620
I wanna look for peacocks every day with you.
687
00:49:03,690 --> 00:49:05,760
You're all-purpose.
688
00:49:05,990 --> 00:49:08,990
All-purpose? I'm not a van okay?
689
00:49:14,160 --> 00:49:19,259
All I need is you.
690
00:49:19,260 --> 00:49:20,960
The end.
691
00:49:38,060 --> 00:49:40,160
Was I dreaming?
692
00:49:40,790 --> 00:49:45,060
Did I dream you got into Austria University?
693
00:49:45,290 --> 00:49:48,920
I really did. Here's the letter.
694
00:49:54,160 --> 00:49:58,760
Are we destined to be together?
695
00:49:59,530 --> 00:50:01,820
Calm down.
696
00:50:02,090 --> 00:50:06,190
I'm moving to a new country, not a new planet.
697
00:50:09,790 --> 00:50:13,890
The Flintstones.
698
00:50:14,360 --> 00:50:19,890
In the Stone Age, traveling was a big deal.
699
00:50:21,130 --> 00:50:23,990
You could never call home.
700
00:50:27,660 --> 00:50:31,960
That's why Stone Age people loved forever.
701
00:50:32,330 --> 00:50:34,590
Life was hard.
702
00:50:36,330 --> 00:50:38,520
Winter mosquitoes are big.
703
00:50:40,030 --> 00:50:41,490
What's wrong?
704
00:50:42,660 --> 00:50:45,460
Holy shit, is that a mosquito or a lion?
705
00:50:48,260 --> 00:50:50,990
My body is awake.
706
00:51:04,590 --> 00:51:08,360
All this peacock nonsense, what about the yearbook?
707
00:51:09,330 --> 00:51:12,420
I will try harder.
708
00:51:13,030 --> 00:51:16,759
Try harder and it will be okay.
709
00:51:16,760 --> 00:51:19,590
It's straight-forward.
710
00:51:20,190 --> 00:51:25,460
From now on, you will follow my orders.
711
00:51:27,490 --> 00:51:31,290
But that's not fair.
712
00:51:31,560 --> 00:51:34,620
I'm the editor.
713
00:51:34,860 --> 00:51:36,420
Right.
714
00:51:37,590 --> 00:51:41,890
Fuck the yearbook. Let's just remember each other.
715
00:51:42,030 --> 00:51:45,920
No need to record it, just remember it.
716
00:51:45,990 --> 00:51:47,990
Nothing's going as planned.
717
00:51:48,160 --> 00:51:50,290
It will look like shit.
718
00:51:50,360 --> 00:51:53,560
And it's my name as the editor.
719
00:51:54,860 --> 00:51:56,960
Doing it.
720
00:51:58,790 --> 00:52:00,420
Hey...
721
00:52:00,690 --> 00:52:03,060
Suddenly, I'm thinking about sex.
722
00:52:03,660 --> 00:52:05,960
Another weird thing.
723
00:52:07,330 --> 00:52:10,260
- Where you going?
- To see M.
724
00:52:10,390 --> 00:52:13,590
You're still thinking about sex?
725
00:52:13,890 --> 00:52:15,920
You're just a kid!
726
00:52:16,590 --> 00:52:18,960
What about the yearbook?
727
00:52:19,290 --> 00:52:24,460
In reality, I dream that we're together.
728
00:52:34,430 --> 00:52:37,220
Can we meet each other more often?
729
00:52:44,130 --> 00:52:45,990
I don't know.
730
00:52:46,830 --> 00:52:49,689
If it happens, it happens.
731
00:52:49,690 --> 00:52:53,390
But you're here now.
732
00:52:55,660 --> 00:52:58,120
But we're together now.
733
00:53:00,690 --> 00:53:04,660
Take down the laundry before it catches cold.
734
00:53:07,130 --> 00:53:09,990
I gotta go. It's gonna rain.
735
00:53:11,260 --> 00:53:12,660
Really?
736
00:53:14,230 --> 00:53:17,260
The person I never dream about.
737
00:53:19,190 --> 00:53:21,520
Why don't I dream about you?
738
00:53:23,190 --> 00:53:24,760
So what?
739
00:53:25,530 --> 00:53:28,660
Usually, I dream about boys I like.
740
00:53:29,090 --> 00:53:31,020
You mean you like me?
741
00:53:31,190 --> 00:53:33,190
That's not what I meant.
742
00:53:34,730 --> 00:53:40,990
Sharing my feelings with the boy I like.
743
00:53:47,730 --> 00:53:52,189
It's nice when we argue and you say "please listen".
744
00:53:52,190 --> 00:53:59,560
And when I ask you to come back like in the movies.
745
00:54:00,390 --> 00:54:02,790
Please don't go.
746
00:54:03,590 --> 00:54:07,790
Time's up. See you next time.
747
00:54:10,130 --> 00:54:11,890
When?
748
00:54:14,160 --> 00:54:17,289
Now it's clear.
749
00:54:17,290 --> 00:54:20,020
It's not meant to be.
750
00:54:21,990 --> 00:54:24,520
Don't say that.
751
00:54:27,090 --> 00:54:29,120
Are you okay?
752
00:54:31,200 --> 00:54:32,410
I'm fine.
753
00:54:33,030 --> 00:54:36,520
I'm fine means I'm not fine.
754
00:54:42,790 --> 00:54:46,790
If you think of sex and then think of him...
755
00:54:47,560 --> 00:54:50,090
then it's probably meant to be.
756
00:54:51,230 --> 00:54:54,120
Forgot about that.
757
00:54:54,130 --> 00:54:56,960
Oh yeah. Forgot about that.
758
00:54:59,290 --> 00:55:03,020
Who knows when our paths will diverge?
759
00:55:03,530 --> 00:55:05,620
Right or left?
760
00:55:07,390 --> 00:55:08,890
I don't know.
761
00:55:09,060 --> 00:55:11,720
Like is a feeling, love an emotion.
762
00:55:12,190 --> 00:55:13,960
What's the difference?
763
00:55:14,330 --> 00:55:17,820
Nice sayings are always hard to understand.
764
00:55:19,430 --> 00:55:22,090
Why can't things be easy?
765
00:55:22,260 --> 00:55:23,960
Right then.
766
00:55:26,010 --> 00:55:28,310
I won't follow you.
767
00:55:28,730 --> 00:55:30,460
I'll go left then.
768
00:55:31,430 --> 00:55:32,860
See you later.
769
00:55:33,890 --> 00:55:35,990
If it doesn't work out, so be it.
770
00:55:36,630 --> 00:55:40,220
There's no way to be certain. Just do it.
771
00:55:40,930 --> 00:55:44,460
Let me get my Nike's first.
772
00:55:44,730 --> 00:55:46,690
Keep it inside.
773
00:55:46,930 --> 00:55:49,460
If you like him, just tell him.
774
00:55:49,630 --> 00:55:51,120
Then you'll know.
775
00:55:51,330 --> 00:55:54,890
The boy should make the first move.
776
00:55:55,090 --> 00:55:59,020
You want to be in control, don't you?
777
00:56:03,130 --> 00:56:07,420
You wanna take a walk with me?
778
00:56:12,560 --> 00:56:17,820
Are soul mates meant to be together?
779
00:56:28,560 --> 00:56:30,820
Why this track?
780
00:56:31,460 --> 00:56:33,760
I don't know.
781
00:57:05,760 --> 00:57:07,689
What did you bring?
782
00:57:07,690 --> 00:57:10,220
Ma doesn't like bags.
783
00:57:10,520 --> 00:57:14,790
- My Ma's bag.
- Another recycled New Year's gift?
784
00:57:14,990 --> 00:57:18,920
- It's a nice bag.
- It's still recycled.
785
00:57:20,560 --> 00:57:23,389
Swapping gifts.
786
00:57:23,390 --> 00:57:26,420
Shit, I get your Ma's bag.
787
00:57:26,590 --> 00:57:29,219
Not accepting New Year's invites.
788
00:57:29,220 --> 00:57:34,420
I can't think that far ahead.
789
00:57:43,960 --> 00:57:45,790
I'm free this New Years.
790
00:57:51,760 --> 00:57:54,990
Just saying. No big deal.
791
00:57:55,990 --> 00:57:59,420
New year, hurry up please.
792
00:58:00,890 --> 00:58:04,490
New Year's again. Sucks.
793
00:58:14,960 --> 00:58:18,360
Anyway, durian is expensive this season.
794
00:58:21,860 --> 00:58:25,360
- What are you going to do?
- About what?
795
00:58:26,390 --> 00:58:28,420
About New Years.
796
00:58:28,720 --> 00:58:31,660
We're still discussing New Years?
797
00:58:32,190 --> 00:58:36,790
Different rhythm, the same understanding.
798
00:58:38,820 --> 00:58:46,320
To admire is better than to be admired. Or is it just me?
799
00:58:49,590 --> 00:58:57,120
It's a fine line between attraction an affection.
800
00:59:00,690 --> 00:59:03,460
People + people = people
801
00:59:03,990 --> 00:59:06,390
Have you thought of the class photo?
802
00:59:09,360 --> 00:59:13,690
I'm still waiting for the perfect light.
803
00:59:14,890 --> 00:59:17,720
The perfect light?
804
00:59:20,590 --> 00:59:22,760
When will that happen?
805
00:59:24,390 --> 00:59:27,760
So true it hurts.
806
00:59:31,290 --> 00:59:36,120
Our bodies age, but our hearts remain the same.
807
00:59:36,690 --> 00:59:40,760
You think it's possible that one day
808
00:59:41,020 --> 00:59:44,420
we will no longer be friends?
809
00:59:46,860 --> 00:59:48,690
Maybe.
810
00:59:49,960 --> 00:59:52,590
You're supposed to say "no".
811
00:59:58,420 --> 01:00:02,490
You are my dream.
812
01:00:04,690 --> 01:00:08,920
Exterior - Train Tracks - Magic Hour
813
01:00:09,390 --> 01:00:13,760
She said "I love you". He replied "I love you too".
814
01:00:14,190 --> 01:00:15,260
The end.
815
01:00:15,960 --> 01:00:18,460
Isn't this too happy?
816
01:00:18,620 --> 01:00:20,090
It's too easy.
817
01:00:20,390 --> 01:00:24,090
Easy? This homework's damn hard.
818
01:00:25,390 --> 01:00:29,660
Let's get to the point, we're going in circles.
819
01:00:30,590 --> 01:00:34,760
What do you want to say to the audience?
820
01:00:35,560 --> 01:00:36,080
I'm not sure.
821
01:00:39,790 --> 01:00:42,990
Love stories are hard to write.
822
01:00:43,190 --> 01:00:46,120
I'm still unsure.
823
01:00:46,520 --> 01:00:51,960
You've written a standard drama.
824
01:00:52,120 --> 01:00:55,190
Beginning, middle, end.
825
01:00:55,460 --> 01:00:58,890
Nothing's new. Everything's been done.
826
01:01:00,160 --> 01:01:03,090
But it's all too easy.
827
01:01:03,690 --> 01:01:05,560
There's no conflict.
828
01:01:07,060 --> 01:01:10,460
Love has conflicts. Always.
829
01:01:10,520 --> 01:01:15,460
Should I make the characters more confused?
830
01:01:18,020 --> 01:01:20,820
Yes. That's one way.
831
01:01:21,890 --> 01:01:25,090
But I don't want conflict.
832
01:01:26,120 --> 01:01:31,890
Then what will the audience watch? Right?
833
01:01:34,360 --> 01:01:37,889
Camera charged, songs downloaded, ready to go.
834
01:01:37,890 --> 01:01:40,890
But where's my diary?
835
01:01:41,020 --> 01:01:43,790
I lost one of my paper slips.
836
01:01:44,420 --> 01:01:46,689
Now this is conflict, get it?
837
01:01:46,690 --> 01:01:48,190
Shut up.
838
01:01:49,590 --> 01:01:53,259
Interviews.
839
01:01:53,260 --> 01:01:58,760
- "I want a world without argument and war".
- Slow down.
840
01:02:00,020 --> 01:02:02,090
Everyone is unique.
841
01:02:02,420 --> 01:02:05,520
Oui's favorite fruit is dragon fruit.
842
01:02:05,590 --> 01:02:09,390
- The text is almost complete.
- I'll work on the layout.
843
01:02:09,720 --> 01:02:12,920
- Bitch.
- My back hurts. I want a sofa.
844
01:02:14,660 --> 01:02:15,910
I'm hungry.
845
01:02:16,040 --> 01:02:19,620
Found a good book, now I don't wanna go out.
846
01:02:20,360 --> 01:02:21,860
Becoming a believer.
847
01:02:22,360 --> 01:02:23,890
Hi, teacher.
848
01:02:24,060 --> 01:02:27,960
I brought you the sample layout.
849
01:02:34,990 --> 01:02:37,190
I like brown.
850
01:02:37,490 --> 01:02:40,690
Can we change the text to brown?
851
01:02:40,820 --> 01:02:43,020
The rules say red.
852
01:03:02,120 --> 01:03:04,660
When are you going to Austria?
853
01:03:05,290 --> 01:03:07,290
After graduation.
854
01:03:09,760 --> 01:03:11,660
That's soon.
855
01:03:13,490 --> 01:03:16,260
Another day gone.
856
01:03:16,490 --> 01:03:18,720
Can you not go?
857
01:03:19,820 --> 01:03:21,960
Come on.
858
01:03:37,720 --> 01:03:40,520
Okay, I won't go.
859
01:03:41,490 --> 01:03:48,060
Yaaaayyyy!
860
01:03:50,560 --> 01:03:52,060
Yeah.
861
01:03:59,260 --> 01:04:01,660
Is that your choice?
862
01:04:01,820 --> 01:04:05,160
Or do you feel a force controlling you?
863
01:04:09,260 --> 01:04:15,290
Exchanging memories.
864
01:04:32,090 --> 01:04:34,659
I'm not allowed in the school.
865
01:04:34,660 --> 01:04:37,290
Don't worry, nobody's around.
866
01:04:45,660 --> 01:04:48,160
- Open the cover.
- Oh.
867
01:04:48,320 --> 01:04:49,990
Duh.
868
01:05:03,020 --> 01:05:04,820
What's the picture for?
869
01:05:05,020 --> 01:05:07,360
The school yearbook.
870
01:05:08,360 --> 01:05:10,460
I'll take one of you.
871
01:05:10,920 --> 01:05:13,660
Why? I'm not a student here.
872
01:05:14,460 --> 01:05:15,990
I know.
873
01:05:23,620 --> 01:05:26,360
One, two, three.
874
01:05:28,220 --> 01:05:31,790
My lips are sealed.
875
01:05:33,090 --> 01:05:35,360
Am I dreaming?
876
01:05:36,290 --> 01:05:38,890
It's real, not a dream!
877
01:05:39,890 --> 01:05:42,290
Shit, you're not even in the picture.
878
01:05:43,160 --> 01:05:44,960
Content.
879
01:05:45,160 --> 01:05:47,590
I'm so content.
880
01:05:47,960 --> 01:05:51,660
- You're such a slut.
- Proud of it too.
881
01:05:56,360 --> 01:05:58,390
What's up?
882
01:05:59,890 --> 01:06:02,520
I got M.'s number for you.
883
01:06:03,290 --> 01:06:05,790
Incomplete connection.
884
01:06:06,120 --> 01:06:08,690
But it's missing the last two digits.
885
01:06:09,220 --> 01:06:11,890
Shit, what am I gonna do with it?
886
01:06:12,060 --> 01:06:13,890
Count down?
887
01:06:13,960 --> 01:06:16,890
Count down from 99 to 00.
888
01:06:16,960 --> 01:06:17,890
Or Count Dracula?
889
01:06:17,960 --> 01:06:19,590
I'd rather Count Dracula.
890
01:06:19,720 --> 01:06:21,820
Is that a fuckin joke?
891
01:06:22,460 --> 01:06:24,160
I don't know.
892
01:06:27,920 --> 01:06:29,360
Feeling chilly.
893
01:06:30,290 --> 01:06:32,660
A chill in my bones.
894
01:06:33,720 --> 01:06:38,320
Don't be poetic. Put on a sweater.
895
01:06:38,720 --> 01:06:41,220
Plain as heather grey.
896
01:06:42,290 --> 01:06:45,190
A sweater won't help this chill.
897
01:06:46,360 --> 01:06:48,020
You're annoying.
898
01:06:49,020 --> 01:06:52,520
Cherish those you love.
899
01:06:53,290 --> 01:06:57,160
Just tell him. Be confident.
900
01:07:01,690 --> 01:07:03,690
Really?
901
01:07:11,660 --> 01:07:13,760
Okay, I will.
902
01:07:27,260 --> 01:07:30,420
So did you confess your love?
903
01:07:32,490 --> 01:07:35,059
No, I'm not ready.
904
01:07:35,060 --> 01:07:38,059
Uncertainty is exciting.
905
01:07:38,060 --> 01:07:40,760
How else will he know?
906
01:07:41,020 --> 01:07:43,190
But if I tell him, he'll know.
907
01:07:43,820 --> 01:07:47,120
Can he tell me first?
908
01:07:49,320 --> 01:07:52,460
Like when he told me his name?
909
01:07:53,620 --> 01:07:55,690
Then keep waiting.
910
01:07:56,560 --> 01:07:59,589
Running through Music Videos.
911
01:07:59,590 --> 01:08:01,920
MV Love Confessions.
912
01:08:03,520 --> 01:08:05,619
You're doing research?
913
01:08:05,620 --> 01:08:07,860
Improve upon it.
914
01:08:08,190 --> 01:08:10,520
I've gotta be better than an MV.
915
01:08:15,560 --> 01:08:18,120
Don't copy song lyrics.
916
01:08:28,660 --> 01:08:37,460
Last night dreamt I went swimming, but the bikini was ugly.
917
01:08:48,790 --> 01:08:51,460
What's wrong?
918
01:08:53,060 --> 01:08:55,220
Nervous?
919
01:08:55,720 --> 01:08:57,790
I had a nightmare.
920
01:08:58,260 --> 01:09:00,290
Is it an omen?
921
01:09:05,860 --> 01:09:09,590
See and then like? Or like and then see?
922
01:09:10,820 --> 01:09:16,260
When I tell him, which sentence should I use?
923
01:09:18,990 --> 01:09:20,520
Just tell him.
924
01:09:22,490 --> 01:09:24,490
What's the difference?
925
01:09:46,990 --> 01:09:47,950
M...
926
01:09:49,290 --> 01:09:49,990
Hey.
927
01:09:54,720 --> 01:09:58,960
Can you stand here? It's a nicer angle.
928
01:10:10,790 --> 01:10:12,290
What is it?
929
01:10:32,490 --> 01:10:35,790
Please wait here. And I'll tell you.
930
01:10:37,620 --> 01:10:40,760
I'll be right back. Please wait.
931
01:10:43,390 --> 01:10:45,559
Floating.
932
01:10:45,560 --> 01:10:47,320
I wanna find my diary.
933
01:10:47,560 --> 01:10:48,860
I don't have it.
934
01:10:48,920 --> 01:10:50,289
I'm scared.
935
01:10:50,290 --> 01:10:51,859
When will we know?
936
01:10:51,860 --> 01:10:53,590
Cherish the one you love.
937
01:10:54,660 --> 01:10:56,359
Okay, I will.
938
01:10:56,360 --> 01:10:59,219
We always change our minds.
939
01:10:59,220 --> 01:11:02,220
There might be something better out there.
940
01:11:04,660 --> 01:11:06,319
- Is he the one?
- Fuck!
941
01:11:06,320 --> 01:11:07,359
Confused.
942
01:11:07,360 --> 01:11:10,460
Confession.
943
01:11:18,960 --> 01:11:22,189
I've liked you ever since I first saw you.
944
01:11:22,190 --> 01:11:24,119
I don't know why...
945
01:11:24,120 --> 01:11:26,460
I don't like you.
946
01:11:37,320 --> 01:11:37,820
I'm sorry.
947
01:11:39,620 --> 01:11:44,660
A life without expectations is peaceful.
948
01:11:49,020 --> 01:11:55,160
Thinking back, it really did happen.
949
01:11:57,760 --> 01:12:05,060
I'm in bad shape. Everyone's worried. Even I'm worried.
950
01:12:09,860 --> 01:12:12,260
It's okay.
951
01:12:15,360 --> 01:12:18,220
I'll be going then.
952
01:12:31,520 --> 01:12:35,760
I really do care, I do.
953
01:12:48,860 --> 01:12:55,590
Dear Diary, please come back to me. My memory is full.
954
01:13:02,020 --> 01:13:05,420
Make a fist and spin around.
955
01:13:09,190 --> 01:13:12,520
Flower or cobweb?
956
01:13:18,390 --> 01:13:21,720
Alone.
957
01:13:35,020 --> 01:13:38,890
Love closes your eyes.
958
01:13:52,120 --> 01:13:57,720
Really. Like. You.
959
01:14:09,720 --> 01:14:12,989
Can I choose my translating work?
960
01:14:12,990 --> 01:14:17,490
Some stories are so sad. And the translator gets sad too.
961
01:14:23,620 --> 01:14:25,920
Heartbreak.
962
01:14:27,690 --> 01:14:30,260
Grain.
963
01:14:30,420 --> 01:14:35,190
Teacher, is 400 ASA too grainy?
964
01:14:36,220 --> 01:14:39,690
That's what we have. So just use it.
965
01:14:41,160 --> 01:14:43,860
400 ASA is all-purpose anyway.
966
01:14:45,420 --> 01:14:48,489
Nothing is valuable in abundance.
967
01:14:48,490 --> 01:14:52,560
No more waiting for magic hour?
968
01:14:54,620 --> 01:14:58,390
Is this too many, photos for one day?
969
01:15:05,520 --> 01:15:11,160
No more sincerity when things get serious.
970
01:15:16,460 --> 01:15:18,260
Go proof this.
971
01:15:18,390 --> 01:15:22,320
No mistakes on the school history chapter.
972
01:15:23,460 --> 01:15:24,959
Okay.
973
01:15:24,960 --> 01:15:28,060
I'll read it tonight.
974
01:15:32,790 --> 01:15:36,890
Enjoying Life of Pie. Good movie.
975
01:15:37,090 --> 01:15:40,120
Wong Kar-wai is great.
976
01:15:40,690 --> 01:15:43,990
Even his tiger seems lonely.
977
01:15:44,320 --> 01:15:46,860
That's not a Wong Kar-wai movie.
978
01:15:49,190 --> 01:15:53,260
So much to do. Almost as much as things I wanna do.
979
01:15:55,790 --> 01:15:58,860
Hurry up and proof it.
980
01:15:58,990 --> 01:16:03,290
I'll do it. Just give me a moment.
981
01:16:04,890 --> 01:16:06,489
Snap out of it.
982
01:16:06,490 --> 01:16:08,890
Everybody's fine.
983
01:16:10,193 --> 01:16:11,449
I'm fine.
984
01:16:11,860 --> 01:16:14,590
I'm fine means I'm not fine, remember?
985
01:16:14,760 --> 01:16:16,990
I'm fine, really.
986
01:16:25,320 --> 01:16:29,360
What's next?
987
01:16:32,690 --> 01:16:35,090
What's next?
988
01:16:39,220 --> 01:16:43,259
Tired, tired, tired, tired.
989
01:16:43,260 --> 01:16:47,690
Don't cry, it'll be okay.
990
01:16:50,990 --> 01:16:54,090
I'll go buy you a Red Bull.
991
01:16:56,490 --> 01:16:58,390
Can you be alone?
992
01:17:02,260 --> 01:17:03,860
Be back soon.
993
01:17:12,766 --> 01:17:22,092
Nothing's certain. Things happen quickly and without reason.
994
01:17:26,090 --> 01:17:29,490
A girl has been found murdered.
995
01:17:30,320 --> 01:17:33,260
No perpetrators have been arrested yet.
996
01:17:33,520 --> 01:17:37,990
The police are still looking for clues in the case.
997
01:17:52,820 --> 01:17:56,420
Thai Buddhist year 2556, not used to it yet.
998
01:17:59,920 --> 01:18:03,489
2556, Suri is gone.
999
01:18:03,490 --> 01:18:06,820
Whatever happens, life goes on.
1000
01:18:38,190 --> 01:18:41,190
Suri loved you, didn't you know?
1001
01:18:43,960 --> 01:18:47,890
Trust your heart, it doesn't lie.
1002
01:18:51,860 --> 01:18:54,520
This is Suri's diary.
1003
01:18:55,620 --> 01:18:57,390
Read it.
1004
01:19:10,920 --> 01:19:16,160
In my dreams there is only you.
1005
01:19:19,760 --> 01:19:25,660
Don't ask me why, I just feel it.
1006
01:19:28,490 --> 01:19:34,360
The world used to be so lonely.
1007
01:19:40,960 --> 01:19:45,060
I have a crush on you.
1008
01:19:47,860 --> 01:19:53,090
Be prepared. And wait.
1009
01:19:55,520 --> 01:19:59,520
It's okay to dream.
1010
01:20:11,660 --> 01:20:15,790
Was she writing about you?
1011
01:20:18,220 --> 01:20:22,820
I need more explanation.
1012
01:20:25,690 --> 01:20:28,459
Say it's not you.
1013
01:20:28,460 --> 01:20:32,260
The hardest path is compromise.
1014
01:20:32,890 --> 01:20:34,490
Why?
1015
01:20:34,690 --> 01:20:38,220
It's forbidden. You'll be expelled.
1016
01:20:39,560 --> 01:20:43,920
Give me a moment. I'm confused.
1017
01:20:58,220 --> 01:21:01,260
No, it's not me.
1018
01:21:19,420 --> 01:21:25,390
Being correct is often a boundary.
1019
01:21:44,120 --> 01:21:48,220
Remember or forget, which is better?
1020
01:21:59,460 --> 01:22:01,960
Suri couldn't stay here.
1021
01:22:03,190 --> 01:22:06,360
That's why she applied to study overseas.
1022
01:22:11,760 --> 01:22:16,020
And then one day she just changed her mind.
1023
01:22:21,890 --> 01:22:26,020
It wasn't me, was it?
1024
01:22:36,520 --> 01:22:41,390
Too much for one day.
1025
01:22:44,890 --> 01:22:48,960
Making soup, used half a jar of sugar.
1026
01:22:51,020 --> 01:22:54,389
Mary, come out and make us some soup.
1027
01:22:54,390 --> 01:22:55,759
Go away!
1028
01:22:55,760 --> 01:22:58,260
Bought more books. Can books buy me more time?
1029
01:22:59,460 --> 01:23:03,859
- Mary, the books you ordered are here.
- They're not mine!
1030
01:23:03,860 --> 01:23:07,160
Be still and it will be okay.
1031
01:23:08,220 --> 01:23:11,059
Damn dog took my bra.
1032
01:23:11,060 --> 01:23:14,989
Mary Malony, come get your bra from the office.
1033
01:23:14,990 --> 01:23:17,359
Forgot to use the eggplant.
1034
01:23:17,360 --> 01:23:20,519
Mary, do you have an eggplant?
1035
01:23:20,520 --> 01:23:23,660
Aladdin, I wanna ask you something.
1036
01:23:23,760 --> 01:23:26,690
Who is Aladdin?
1037
01:23:27,120 --> 01:23:32,260
Teacher, my head's feeling weird.
1038
01:23:32,820 --> 01:23:34,819
All sorts of strange thoughts.
1039
01:23:34,820 --> 01:23:37,360
Boredom is normal.
1040
01:23:37,790 --> 01:23:39,860
Looks normal. You're fine.
1041
01:23:40,190 --> 01:23:44,620
It's like I can't control anything.
1042
01:23:45,260 --> 01:23:48,920
Finally, life is turbulent.
1043
01:23:49,590 --> 01:23:53,420
But life is out of our control.
1044
01:23:54,390 --> 01:23:56,690
Wake to a beautiful world.
1045
01:23:57,920 --> 01:24:02,460
I know you're sad, but you still need eight hours sleep.
1046
01:24:03,020 --> 01:24:04,889
And things will be beautiful again.
1047
01:24:04,890 --> 01:24:06,920
I like to sweep.
1048
01:24:08,820 --> 01:24:11,890
Heartbreak and loss
1049
01:24:11,990 --> 01:24:16,389
can sometimes lead to better things in life.
1050
01:24:16,390 --> 01:24:19,290
Tragedy has a silver lining.
1051
01:24:19,720 --> 01:24:22,190
Heartbreak and loss has a silver lining?
1052
01:24:23,420 --> 01:24:26,260
Don't I have a say in anything?
1053
01:24:26,420 --> 01:24:28,160
Stay calm.
1054
01:24:28,260 --> 01:24:31,020
Just smile and be happy.
1055
01:24:32,360 --> 01:24:35,990
Stop me when I lose it.
1056
01:24:42,090 --> 01:24:44,860
15 Seconds to Happiness
1057
01:24:45,020 --> 01:24:47,560
I'll give you a book to read.
1058
01:24:48,060 --> 01:24:50,620
It will help you.
1059
01:24:51,760 --> 01:24:53,690
Repeat after me:
1060
01:24:54,490 --> 01:24:56,490
Mary is happy.
1061
01:24:58,220 --> 01:25:00,060
Mary is happy.
1062
01:25:01,760 --> 01:25:03,620
Mary is happy.
1063
01:25:06,160 --> 01:25:09,120
- Are you hypnotizing me?
- Mary is happy.
1064
01:25:13,520 --> 01:25:16,790
May tomorrow be better.
1065
01:25:19,590 --> 01:25:22,960
You wanna fight it? Go ahead and try!
1066
01:25:24,520 --> 01:25:28,559
Who was that? Why did he hit you?
1067
01:25:28,560 --> 01:25:32,060
I forgot what I've done.
1068
01:25:44,120 --> 01:25:46,520
Wearing heels to wash the car and people stare.
1069
01:25:47,120 --> 01:25:52,920
Trying to organize my life. It's not so bad.
1070
01:25:58,990 --> 01:26:01,320
I won't let you control me.
1071
01:26:02,890 --> 01:26:05,620
Diary.
1072
01:26:07,090 --> 01:26:11,290
Step 1: List weird events in chronological order.
1073
01:26:12,645 --> 01:26:14,393
On.
1074
01:26:14,990 --> 01:26:16,490
Shit!
1075
01:26:25,990 --> 01:26:29,720
Collecting memories today.
1076
01:26:34,890 --> 01:26:39,590
Hold on. The cloud's clearing in five seconds.
1077
01:26:43,990 --> 01:26:45,560
Okay.
1078
01:26:46,960 --> 01:26:48,390
Ready?
1079
01:26:49,420 --> 01:26:52,390
One, two, three.
1080
01:26:56,320 --> 01:26:58,420
So pretty...
1081
01:26:59,990 --> 01:27:03,590
It's worth waiting for magic hour.
1082
01:27:10,190 --> 01:27:13,060
Finally took your photo.
1083
01:27:33,720 --> 01:27:38,890
Completed the mission last night.
1084
01:27:42,360 --> 01:27:46,260
Wanna wake up to daydreams.
1085
01:27:48,660 --> 01:27:53,420
Everything begins and ends with the heart.
1086
01:28:00,020 --> 01:28:03,520
My friend Winai, haven't seen him in ages.
1087
01:28:04,020 --> 01:28:05,959
I'm Winai, remember me?
1088
01:28:05,960 --> 01:28:10,390
Enough of this! Please leave me alone.
1089
01:28:14,520 --> 01:28:17,020
I dreamt of 56.
1090
01:28:18,020 --> 01:28:20,520
M. 180-620-59
1091
01:28:26,820 --> 01:28:29,620
Dialing down my emotions.
1092
01:28:34,560 --> 01:28:36,220
What are you doing?
1093
01:28:36,360 --> 01:28:39,720
I don't know. But I need to get out of here.
1094
01:28:39,960 --> 01:28:42,490
What's wrong with you?
1095
01:28:43,520 --> 01:28:46,820
Nobody understands me better than me.
1096
01:28:48,360 --> 01:28:52,490
Traveling to collect (sea) miles.
1097
01:29:22,660 --> 01:29:24,720
Hello, teacher.
1098
01:29:28,560 --> 01:29:33,820
All I know is that I will never return to school again.
1099
01:29:38,890 --> 01:29:40,560
You want me back now?
1100
01:29:40,760 --> 01:29:43,160
Okay, coming now then.
1101
01:29:50,190 --> 01:29:52,020
Hi, teacher.
1102
01:29:54,090 --> 01:29:56,990
Sunday noon, gather everyone for the class photo.
1103
01:29:57,160 --> 01:30:02,460
Getting busy with other people's work.
1104
01:30:05,190 --> 01:30:11,990
But if we shoot at noon, the light's not pretty.
1105
01:30:14,820 --> 01:30:17,420
Our Headmaster is available at noon.
1106
01:30:19,090 --> 01:30:23,290
He must be in the photo.
1107
01:30:24,360 --> 01:30:29,120
Keep your feelings to yourself.
1108
01:30:29,790 --> 01:30:33,990
I'm not allowed to have an opinion.
1109
01:30:34,890 --> 01:30:38,920
Good. Now you're following orders.
1110
01:30:40,120 --> 01:30:44,259
You didn't listen to me, and everything's a mess.
1111
01:30:44,260 --> 01:30:47,690
Will the AV teacher be available?
1112
01:30:49,690 --> 01:30:52,620
Our Headmaster will be there.
1113
01:30:55,520 --> 01:30:58,460
See you at noon.
1114
01:31:06,960 --> 01:31:09,520
I've told everyone.
1115
01:31:09,760 --> 01:31:12,760
Our Headmaster moved it to 1pm.
1116
01:31:14,560 --> 01:31:17,090
Call everyone again.
1117
01:31:18,260 --> 01:31:19,559
Okay.
1118
01:31:19,560 --> 01:31:24,320
Let's settle it, please.
1119
01:31:31,220 --> 01:31:35,160
I know things I don't wanna know. And vice-versa.
1120
01:31:35,560 --> 01:31:39,020
- Our Headmaster's not coming.
- Why not?
1121
01:31:39,890 --> 01:31:43,390
None of your business. Proceed without him.
1122
01:31:49,690 --> 01:31:51,620
Okay, one...
1123
01:31:53,590 --> 01:31:55,190
Finished.
1124
01:32:00,090 --> 01:32:06,820
Old enough to understand.
1125
01:32:07,090 --> 01:32:09,990
You've ruined the yearbook!
1126
01:32:11,760 --> 01:32:15,690
You re not allowed any opinion. Did you forget?
1127
01:32:19,590 --> 01:32:22,490
I've said my piece. So be it.
1128
01:32:30,560 --> 01:32:33,490
Today, tomorrow, what's the difference?
1129
01:32:39,190 --> 01:32:43,189
Tannase is an enzyme.
1130
01:32:43,190 --> 01:32:45,290
What?
1131
01:32:51,120 --> 01:32:55,260
Gotta tell someone something.
1132
01:32:59,690 --> 01:33:01,990
Help!
1133
01:33:18,790 --> 01:33:22,790
Just watch, don't detain.
1134
01:33:28,520 --> 01:33:30,920
Okay, time's up, come out.
1135
01:33:48,790 --> 01:33:50,860
How are you?
1136
01:33:51,960 --> 01:33:55,960
Getting better all the time.
1137
01:33:57,090 --> 01:34:01,660
What's wrong with you? Talking to yourself?
1138
01:34:02,160 --> 01:34:06,160
Locking yourself in your room? Acting aggressively?
1139
01:34:06,890 --> 01:34:11,460
Losing myself recently.
1140
01:34:29,090 --> 01:34:34,590
There's no escape, I love him.
1141
01:34:51,720 --> 01:34:57,219
My phone charger is the culprit. I'm gonna die of electric shock.
1142
01:34:57,220 --> 01:35:00,260
Haven't you had enough of that phone?
1143
01:35:03,690 --> 01:35:05,920
Teacher...
1144
01:35:07,160 --> 01:35:12,625
Do similars attract?
1145
01:35:12,828 --> 01:35:14,051
Or
1146
01:35:14,060 --> 01:35:17,090
opposites?
1147
01:35:20,320 --> 01:35:22,390
I think that...
1148
01:35:22,520 --> 01:35:25,690
there are no easy answers in life.
1149
01:35:27,120 --> 01:35:29,620
It never goes as planned.
1150
01:35:30,520 --> 01:35:38,390
Nobody can teach us how to live. To each his own.
1151
01:35:38,890 --> 01:35:41,390
There's no escape. I love him.
1152
01:35:47,840 --> 01:35:49,008
My heart...
1153
01:35:49,990 --> 01:35:52,490
My heart is meeeeeelting.
1154
01:36:08,190 --> 01:36:10,750
Hello M?
1155
01:36:13,920 --> 01:36:17,790
Yes, I called you.
1156
01:36:18,120 --> 01:36:20,690
But my phone exploded.
1157
01:36:21,420 --> 01:36:23,690
You're nearby?
1158
01:36:26,360 --> 01:36:30,020
Can I come see you?
1159
01:36:51,690 --> 01:36:58,820
Please? I've come a long way.
1160
01:37:24,320 --> 01:37:30,420
My departure might be someone else's arrival.
1161
01:37:50,890 --> 01:37:55,090
- Is this the yearbook sample?
- Yes.
1162
01:37:57,090 --> 01:38:02,190
I wish it were thinner.
1163
01:38:02,490 --> 01:38:04,750
I like it thick.
1164
01:38:05,220 --> 01:38:07,790
It looks expensive.
1165
01:38:09,920 --> 01:38:14,150
Nothing can be changed.
1166
01:38:14,460 --> 01:38:17,290
Is the cover finished?
1167
01:38:19,260 --> 01:38:23,450
Could it be tomorrow?
1168
01:38:24,260 --> 01:38:29,020
Can I have one more day?
1169
01:38:29,590 --> 01:38:34,050
I'm still thinking of the design.
1170
01:38:35,920 --> 01:38:40,020
Okay, but you won't think of anything.
1171
01:38:42,460 --> 01:38:47,320
Can't think of anything.
1172
01:38:50,090 --> 01:38:53,390
Addicted to banana cake.
1173
01:38:57,320 --> 01:39:04,150
Working from reason is easier than working from emotion.
1174
01:39:10,920 --> 01:39:14,719
If we use our heads more than our wallets,
1175
01:39:14,720 --> 01:39:18,890
each day would be happier.
1176
01:39:24,860 --> 01:39:28,150
Everything reminds.
1177
01:39:36,660 --> 01:39:40,350
We'll forget each other.
1178
01:39:58,420 --> 01:40:02,520
I've chosen. That's it.
1179
01:40:18,720 --> 01:40:23,020
Rain and dreams.
1180
01:40:30,020 --> 01:40:33,520
To collect, you first have to save.
1181
01:40:44,360 --> 01:40:47,890
Suri, I wish you would come back.
1182
01:40:56,190 --> 01:41:00,650
Nouvelle Vague, I've loved you for a long time.
1183
01:41:01,120 --> 01:41:03,490
Hello, Mr. Godard.
1184
01:41:03,820 --> 01:41:06,820
I love your films.
1185
01:41:06,990 --> 01:41:08,290
Thanks.
1186
01:41:10,360 --> 01:41:14,150
Reality loves dreams. But dreams doesn't know.
1187
01:41:14,160 --> 01:41:18,790
That's why life is somewhere in between.
1188
01:41:19,160 --> 01:41:23,950
I can't separate dreams from reality anymore.
1189
01:41:27,390 --> 01:41:33,020
I'm confused. It's all so weird.
1190
01:41:37,942 --> 01:41:40,432
I think I'm going crazy.
1191
01:41:42,920 --> 01:41:46,590
Someone saw you shooting a gun into the sky.
1192
01:41:46,820 --> 01:41:50,150
Out of gas, going crazy.
1193
01:41:51,260 --> 01:41:53,450
I lost control.
1194
01:41:58,990 --> 01:42:01,120
Mary, repeat after me.
1195
01:42:01,290 --> 01:42:03,090
Mary is happy.
1196
01:42:04,890 --> 01:42:07,450
Back to the same method.
1197
01:42:20,390 --> 01:42:22,550
Mary is happy.
1198
01:42:25,290 --> 01:42:27,350
Listen to me.
1199
01:42:28,020 --> 01:42:31,690
Don't fight it. There's no other choice.
1200
01:42:33,790 --> 01:42:36,290
Take it and read it.
1201
01:42:37,290 --> 01:42:43,590
If we have too many beliefs, we have no belief at all. Still thinking Life of Pie.
1202
01:42:43,860 --> 01:42:48,090
Breaking news: A pile-up at a gas station.
1203
01:42:48,290 --> 01:42:53,490
The incident occurred in the outskirts of the city.
1204
01:42:53,720 --> 01:43:01,220
The explosion caused the entire station to disappear.
1205
01:43:01,760 --> 01:43:05,090
Gas station disappears?
1206
01:43:14,360 --> 01:43:18,220
Mary is happy.
1207
01:43:18,590 --> 01:43:22,089
Mary is happy.
1208
01:43:22,090 --> 01:43:26,220
Making yoghurt according to formula.
1209
01:43:26,490 --> 01:43:30,150
Mary follows formula.
1210
01:43:30,320 --> 01:43:35,689
There were 53 people injured at the scene...
1211
01:43:35,690 --> 01:43:38,250
I feel nothing.
1212
01:43:38,590 --> 01:43:40,750
Mary finds the world beautiful.
1213
01:43:40,990 --> 01:43:43,050
Mary finds the world beautiful.
1214
01:43:43,360 --> 01:43:45,550
Mary finds the world beautiful.
1215
01:43:53,820 --> 01:43:57,390
I'm Pakorn. Do you remember me?
1216
01:44:00,160 --> 01:44:02,220
I'm still single.
1217
01:44:03,190 --> 01:44:08,820
I'm happy that you like me. But this is my space, go find your own.
1218
01:44:08,821 --> 01:44:11,850
- From After Life.
1219
01:44:26,860 --> 01:44:28,990
I'm here for the yearbooks.
1220
01:44:29,160 --> 01:44:32,550
20 Kg? My arm's gonna fall off.
1221
01:44:38,790 --> 01:44:41,520
My sixth slice of ham.
1222
01:44:52,020 --> 01:44:52,890
Hey.
1223
01:44:53,690 --> 01:44:55,450
Sign here.
1224
01:44:58,690 --> 01:45:00,120
Here?
1225
01:45:00,560 --> 01:45:04,490
Honestly, what do you think of the yearbook?
1226
01:45:05,490 --> 01:45:07,790
Honestly?
1227
01:45:09,120 --> 01:45:12,690
Mangosteen cover? What were you thinking?
1228
01:45:12,860 --> 01:45:15,190
Are you our Headmaster's mistress?
1229
01:45:16,690 --> 01:45:19,820
You're so much better than this.
1230
01:45:20,120 --> 01:45:24,650
No more working for others (for free).
1231
01:45:24,660 --> 01:45:29,990
It's tiresome and it's not even mine.
1232
01:45:30,190 --> 01:45:31,790
Bye.
1233
01:45:34,229 --> 01:45:36,990
Sign in.
1234
01:45:37,460 --> 01:45:41,120
Yearbook Staff: Mary Malony, Suri Aksornsawang
1235
01:45:50,190 --> 01:45:51,620
Okay, I'm up!
1236
01:45:55,690 --> 01:45:58,590
Dreaming I was awake.
1237
01:46:17,760 --> 01:46:23,220
I can't even follow myself, forget about following others.
1238
01:46:26,590 --> 01:46:28,620
Dreaming I was awake.
1239
01:46:30,143 --> 01:46:34,112
Everyday counts.
1240
01:46:36,090 --> 01:46:38,290
Please wait here. And I'll tell you.
1241
01:46:42,490 --> 01:46:44,089
I like you.
1242
01:46:44,090 --> 01:46:47,690
Please cooperate with my love.
1243
01:46:57,120 --> 01:46:59,050
It's okay.
1244
01:46:59,190 --> 01:47:02,450
I've been through this before.
1245
01:47:05,790 --> 01:47:08,520
Tonight belongs to jens lekman
1246
01:47:18,620 --> 01:47:20,820
Graduation stick-up?
1247
01:47:23,120 --> 01:47:25,120
What flavor?
1248
01:47:26,360 --> 01:47:28,890
Red Bull flavor.
1249
01:47:41,220 --> 01:47:43,220
Final exams?
1250
01:47:44,920 --> 01:47:48,920
You think I'm sleepy?
1251
01:47:55,160 --> 01:47:58,119
Why must we study for exams?
1252
01:47:58,120 --> 01:48:03,350
In the end, does it make anything better?
1253
01:48:04,860 --> 01:48:08,820
Why does our Headmaster like Mangosteen? (30 points)
1254
01:48:10,560 --> 01:48:13,220
So what if he likes mangosteen?
1255
01:48:14,692 --> 01:48:16,885
I don't get it.
1256
01:48:18,690 --> 01:48:22,690
We still need to study each other, even without exams.
1257
01:48:23,120 --> 01:48:25,650
I'm gonna fail.
1258
01:48:26,560 --> 01:48:30,190
These subjects are useless anyway.
1259
01:48:33,860 --> 01:48:37,820
Just read it. Don't question everything.
1260
01:48:46,190 --> 01:48:47,690
Mary.
1261
01:48:51,290 --> 01:48:52,950
Mary.
1262
01:48:56,220 --> 01:48:59,720
Are you asleep with your eyes open?
1263
01:49:03,560 --> 01:49:06,550
I miss Suri.
1264
01:49:17,990 --> 01:49:24,350
Dreaming with your eyes open is so different.
1265
01:49:26,360 --> 01:49:30,590
We've been together since the follow button.
1266
01:49:35,160 --> 01:49:38,690
If we understand ourselves, then others will understand us.
1267
01:49:39,460 --> 01:49:42,450
Love has conflicts. Always.
1268
01:49:44,620 --> 01:49:47,920
Interesting question.
1269
01:49:48,160 --> 01:49:50,250
You wanna take a walk with me?
1270
01:49:58,720 --> 01:50:04,220
I don't want to be sad. But I am.
1271
01:50:22,720 --> 01:50:25,320
I love you too, Suri.
1272
01:50:37,220 --> 01:50:40,750
4am is sixty minutes after 3am.
1273
01:50:44,660 --> 01:50:47,090
Drunk in the daytime.
1274
01:50:51,360 --> 01:50:53,520
Are you drunk?
1275
01:50:54,020 --> 01:50:56,350
Exams did this to you?
1276
01:50:58,990 --> 01:51:02,120
It's so hard, can't bring it up.
1277
01:51:03,160 --> 01:51:04,990
Excuse me...
1278
01:51:05,552 --> 01:51:07,726
Can you bring it up here?
1279
01:51:07,860 --> 01:51:10,250
- No.
- I'll jump down then.
1280
01:51:11,860 --> 01:51:14,620
Friday, it's hot.
1281
01:51:25,660 --> 01:51:28,390
Tired in every way.
1282
01:51:33,960 --> 01:51:38,519
There's two different kinds of loss.
1283
01:51:38,520 --> 01:51:41,289
Temporary loss.
1284
01:51:41,290 --> 01:51:44,950
And permanent loss.
1285
01:51:46,190 --> 01:51:50,090
Suri Aksornsawang
1286
01:52:04,550 --> 01:52:06,790
Take care okay?
1287
01:52:14,120 --> 01:52:16,550
Will I see you again?
1288
01:52:23,520 --> 01:52:25,350
See you around.
1289
01:52:27,350 --> 01:52:31,689
When I talk to myself, I don't want to talk to others.
1290
01:52:31,690 --> 01:52:35,250
No questions, no answers.
1291
01:52:39,220 --> 01:52:43,419
The sun goes up, the sun goes down.
1292
01:52:43,420 --> 01:52:47,590
And that's a day.
1293
01:52:52,890 --> 01:52:56,220
Call me.
1294
01:53:12,120 --> 01:53:15,690
4 + 3 = 8. Nothing is certain.
1295
01:53:34,650 --> 01:53:41,190
If we could practice our feelings, today I'd practice happiness.
1296
01:53:59,520 --> 01:54:04,020
It's gonna be hard. I feel what I feel.
1297
01:54:08,090 --> 01:54:10,250
Wake up.
1298
01:54:13,120 --> 01:54:15,890
Okay, I'm up!
1299
01:54:18,920 --> 01:54:21,550
Had enough.
1300
01:54:44,320 --> 01:54:48,790
Love is uncertain. But today it's gone.
1301
01:55:07,790 --> 01:55:12,250
If you put your mind to it, 3 minutes is enough.
1302
01:55:13,790 --> 01:55:18,890
M., I wanted to say...
1303
01:55:19,690 --> 01:55:23,490
Wish I had the words.
1304
01:55:26,720 --> 01:55:28,090
Kid.
1305
01:55:29,150 --> 01:55:32,550
Just flip a coin to call or not.
1306
01:55:33,250 --> 01:55:37,850
The benefits of keeping loose change.
1307
01:55:56,290 --> 01:56:00,490
Packing my money, my heart, myself.
1308
01:56:43,150 --> 01:56:46,290
Thank you for loaning me the filters.
1309
01:56:46,520 --> 01:56:49,250
You've had these since 7th grade.
1310
01:56:50,390 --> 01:56:53,450
Gonna have to make my own filters.
1311
01:56:53,520 --> 01:56:56,990
- So you've graduated?
- Yes.
1312
01:57:09,920 --> 01:57:12,550
- Hey.
- Hi.
1313
01:57:15,690 --> 01:57:18,150
Too much of a coincidence?
1314
01:57:20,420 --> 01:57:22,690
Didn't think we'd meet again.
1315
01:57:24,720 --> 01:57:26,450
How are you?
1316
01:57:26,823 --> 01:57:27,988
I'm fine.
1317
01:57:29,920 --> 01:57:32,750
Everything's fine.
1318
01:57:40,090 --> 01:57:42,050
You're going home?
1319
01:57:53,420 --> 01:57:57,090
Excuse me? What did you say?
1320
01:58:02,150 --> 01:58:05,820
Excuse me? What did you say?
1321
01:58:21,690 --> 01:58:24,290
Goodbye to high heels.
1322
01:58:33,850 --> 01:58:35,520
That's it.
1323
01:58:35,750 --> 01:58:39,020
Electric shock again.
1324
01:58:40,350 --> 01:58:42,820
Take care of you ear.
1325
01:58:43,120 --> 01:58:45,320
Thank you, teacher.
1326
01:58:53,790 --> 01:58:57,420
Wake me up at ten, but I'll try to be up at nine.
1327
01:59:14,490 --> 01:59:20,490
People need love. No man is an island.
1328
01:59:36,620 --> 01:59:42,189
I was born in Thailand, a Buddhist,
1329
01:59:42,190 --> 01:59:47,620
with no choice for my name. Am I even mine?
1330
02:00:21,090 --> 02:00:24,820
The song stops suddenly.
1331
02:00:36,550 --> 02:00:38,090
That's it.
1332
02:00:55,490 --> 02:00:59,749
Calculating Future Probability. Vol. 4
1333
02:00:59,750 --> 02:01:04,750
The unknown never reveals itself through study.
1334
02:01:18,150 --> 02:01:26,190
Can't breathe fast enough for this air.
1335
02:01:48,890 --> 02:01:53,650
Back home. With mountains.
1336
02:02:01,490 --> 02:02:04,790
Ma, when did this mountain appear?
1337
02:02:08,820 --> 02:02:10,990
Last week.
1338
02:02:19,050 --> 02:02:25,020
An all-purpose life is pretty hard to use.
1339
02:02:40,390 --> 02:02:42,990
What do you want to do next?
1340
02:02:43,420 --> 02:02:45,990
I don't know. Anything, Ma.
1341
02:02:46,750 --> 02:02:48,790
Up to you.
1342
02:02:52,490 --> 02:02:55,190
Wait a moment...
1343
02:03:15,988 --> 02:03:20,882
Subtitles: Mos3n
92068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.