Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:07,010
♪
2
00:00:08,425 --> 00:00:10,385
EDWIN:
Thank you for finding my bike.
3
00:00:10,385 --> 00:00:12,505
It's too bad you didn't find
my money, officer.
4
00:00:12,513 --> 00:00:13,683
OFFICER:
Hmm.
5
00:00:14,097 --> 00:00:17,057
Well, normally we'd never
actually make a house call.
6
00:00:17,059 --> 00:00:18,059
EDWIN:
But you wanted to be sure
7
00:00:18,060 --> 00:00:19,350
I got this busted tire, right?
8
00:00:19,770 --> 00:00:23,230
But everybody at the precinct
heard about how you saved that dog.
9
00:00:23,232 --> 00:00:25,322
I really appreciate the effort. Yeah.
10
00:00:26,610 --> 00:00:28,740
Bye now.
[door closes]
11
00:00:29,446 --> 00:00:31,446
Well, we gotta go down south.
12
00:00:32,698 --> 00:00:34,278
Why would anyone go down south?
13
00:00:34,284 --> 00:00:36,504
'Cause I need to get a legit job, son.
14
00:00:36,495 --> 00:00:39,365
And I can't get that
without a Social Security card.
15
00:00:39,873 --> 00:00:41,753
And I can't get that
without a driver's license.
16
00:00:41,750 --> 00:00:44,960
And I can't get that
without a birth certificate.
17
00:00:46,547 --> 00:00:49,967
And my birth certificate
is in Union Springs, Alabama.
18
00:00:49,967 --> 00:00:51,797
That does not sound
like a place with 5G.
19
00:00:51,802 --> 00:00:54,812
It's not like any place
you've ever been, that's for sure.
20
00:00:57,641 --> 00:00:59,641
But you know what Richard Wright said?
21
00:01:00,644 --> 00:01:03,814
"I was not leaving the south
to forget the south,
22
00:01:03,814 --> 00:01:07,694
but so that someday
I might understand it."
23
00:01:07,693 --> 00:01:09,243
Am I supposed to know who that is?
24
00:01:09,236 --> 00:01:10,356
You're messing with me.
25
00:01:10,362 --> 00:01:11,952
He say that recently or something?
26
00:01:11,947 --> 00:01:12,987
EDWIN:
Let me ask you.
27
00:01:14,366 --> 00:01:15,616
Do you know who, uh,
28
00:01:17,369 --> 00:01:18,699
Bayard Rustin is?
29
00:01:19,121 --> 00:01:20,161
No.
30
00:01:20,163 --> 00:01:21,293
Fannie Lou Hamer?
31
00:01:21,290 --> 00:01:23,580
What about Amiri Baraka?
32
00:01:24,918 --> 00:01:25,748
Damn, Finn.
33
00:01:27,629 --> 00:01:29,129
What Black people do you know?
34
00:01:29,131 --> 00:01:30,471
Like Obama.
35
00:01:30,465 --> 00:01:31,965
[chuckles] Yeah.
36
00:01:31,967 --> 00:01:32,887
Zendaya.
37
00:01:33,927 --> 00:01:34,847
David Williams.
38
00:01:34,845 --> 00:01:36,465
Who the hell is David Williams?
39
00:01:36,471 --> 00:01:39,061
David Williams is a famous
Magic: The Gathering player
40
00:01:39,057 --> 00:01:40,727
who became a famous poker player.
41
00:01:42,352 --> 00:01:44,102
Damn public schools.
42
00:01:44,104 --> 00:01:45,314
♪ See You Soon by Akemi Fox playing ♪
43
00:01:45,314 --> 00:01:47,234
♪ Can I see you soon? ♪
44
00:01:48,025 --> 00:01:49,895
♪ We are so in tune ♪
45
00:01:50,527 --> 00:01:52,197
♪ There's so much we can do ♪
46
00:01:52,863 --> 00:01:55,243
Hey. Look here. We gotta go down south.
47
00:01:55,240 --> 00:01:58,200
No, we need to start
knocking on doors--
48
00:01:58,202 --> 00:01:59,412
Boundaries. Boundaries. I know.
PAIGE: Yes. Yes.
49
00:01:59,411 --> 00:02:00,621
I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
50
00:02:00,621 --> 00:02:03,001
But since you're here,
can I ask you a question?
51
00:02:02,998 --> 00:02:04,208
Sure.
52
00:02:04,208 --> 00:02:07,338
Have you ever tried
being with a nice woman?
53
00:02:07,961 --> 00:02:09,511
Or were they all hot meanies?
54
00:02:09,505 --> 00:02:11,125
Don't knock a hot meanie, Paige.
55
00:02:12,007 --> 00:02:13,627
Why are you askin' me that?
56
00:02:13,634 --> 00:02:15,684
I'm just, I'm working on something.
57
00:02:17,638 --> 00:02:19,308
Why-why are we going down south?
58
00:02:19,306 --> 00:02:21,926
Because with my bike gone,
I need to get my birth certificate.
59
00:02:21,934 --> 00:02:23,394
Okay, I gotta ask you something.
60
00:02:23,393 --> 00:02:26,773
Are you aware that your son
doesn't know Black history?
61
00:02:27,314 --> 00:02:29,194
Might not even know he's Black.
62
00:02:29,191 --> 00:02:31,901
He knows he's Black.
This is South Minneapolis.
63
00:02:31,902 --> 00:02:34,532
When he walks out of this house,
his head is on swivel.
64
00:02:34,530 --> 00:02:36,030
Why do you need a birth certificate?
65
00:02:36,031 --> 00:02:37,281
Are you thinking about getting a real job?
66
00:02:37,282 --> 00:02:38,832
Because if you are,
67
00:02:38,825 --> 00:02:41,785
I would like to send
a gift basket to the bicycle thief.
68
00:02:41,787 --> 00:02:44,287
So it's your fault your son
doesn't know who Bayard Rustin was.
69
00:02:44,289 --> 00:02:47,289
- He-- He doesn't?
- He does not.
70
00:02:47,292 --> 00:02:49,462
Oh, that's fine. Identities are complex.
71
00:02:49,461 --> 00:02:51,671
There are a lot of
different kinds of ways to be Black.
72
00:02:51,672 --> 00:02:54,222
Your way is not more valid
than his way or my way.
73
00:02:54,216 --> 00:02:57,886
But I like this
whole down south adventure idea.
74
00:02:57,886 --> 00:02:59,256
I'm into it.
EDWIN: Good.
75
00:02:59,263 --> 00:03:01,313
'Cause y'all need some nigrescence.
76
00:03:01,306 --> 00:03:04,426
Um, what the fuck is nigrescence?
77
00:03:04,434 --> 00:03:06,854
♪
78
00:03:06,854 --> 00:03:09,404
Okay, everybody,
so we are here in Alabama
79
00:03:09,398 --> 00:03:11,528
because my dad needs
some official paperwork
80
00:03:11,525 --> 00:03:13,525
so he can get a real job.
Woo-woo!
81
00:03:13,527 --> 00:03:15,567
And so that my son
can get some nigrescence.
82
00:03:15,571 --> 00:03:16,411
What's nigrescence?
83
00:03:16,405 --> 00:03:19,235
I had the same question, so I Googled it.
84
00:03:19,241 --> 00:03:20,371
I told you what it was now.
85
00:03:20,367 --> 00:03:23,157
What you're hearing is
this man's frustration.
86
00:03:23,161 --> 00:03:24,961
Because even though my child and I
87
00:03:24,955 --> 00:03:27,495
have been Black people
our entire lives-- Yes, Finn?
88
00:03:27,499 --> 00:03:28,789
- FINN: Yes.
- Yes.
89
00:03:28,792 --> 00:03:30,212
Apparently we are doing it wrong.
90
00:03:30,669 --> 00:03:33,919
So, nigrescence
is the process of becoming Black
91
00:03:33,922 --> 00:03:37,432
or developing one's racial identity
as a Black person.
92
00:03:37,426 --> 00:03:39,006
I learned about that
from my celly Harold.
93
00:03:39,011 --> 00:03:40,051
Shout-out to Harold.
94
00:03:40,679 --> 00:03:42,059
Yeah. Shout-out to Harold.
FINN: Shout-out to Harold.
95
00:03:42,055 --> 00:03:44,515
Okay, so there's five stages
to nigrescence.
96
00:03:44,516 --> 00:03:47,056
The first is pre-encounter,
97
00:03:47,060 --> 00:03:48,560
then encounter.
98
00:03:48,562 --> 00:03:50,402
Then it gets a little tricky
because you have--
99
00:03:50,397 --> 00:03:53,027
Wait, hold up.
This is not a college lecture.
100
00:03:53,025 --> 00:03:54,315
- I know, but I'm--
- Ah, ah!
101
00:03:54,318 --> 00:03:56,568
We are talking about an experience.
102
00:03:56,570 --> 00:03:58,320
Right.
EDWIN: Not an idea.
103
00:03:58,322 --> 00:04:00,122
And are we gonna be
on our phones the whole time?
104
00:04:00,115 --> 00:04:01,195
That's kind of the plan.
105
00:04:01,200 --> 00:04:03,370
♪
106
00:04:03,368 --> 00:04:05,828
♪ I saw her walking down Broadway ♪
107
00:04:06,580 --> 00:04:08,250
EDWIN:
Paige, can you put that thing down
108
00:04:08,248 --> 00:04:09,998
for even just a minute, girl?
109
00:04:10,000 --> 00:04:13,960
I cannot, because this is
really important and amazing.
110
00:04:13,962 --> 00:04:17,472
And I wanna document it for us
and for all my followers.
111
00:04:17,466 --> 00:04:21,846
So, hi, guys. This is the house
that my dad grew up in.
112
00:04:21,845 --> 00:04:22,965
It's not what I expected at all.
113
00:04:22,971 --> 00:04:24,891
I don't know what it is you expected.
114
00:04:24,890 --> 00:04:27,430
Just, I didn't imagine this exactly.
[cell phone chimes]
115
00:04:28,018 --> 00:04:29,058
Oh, hell, no.
116
00:04:29,645 --> 00:04:30,555
Who's that?
117
00:04:31,355 --> 00:04:32,435
Cousin.
118
00:04:32,439 --> 00:04:33,649
You're not gonna answer?
119
00:04:33,649 --> 00:04:35,149
We came all the way down here.
120
00:04:35,150 --> 00:04:36,650
Boy's a pain in the ass. No.
121
00:04:37,528 --> 00:04:40,488
I wanna just--
I wanna take this in right here.
122
00:04:41,365 --> 00:04:44,535
You know how long it's been since I
123
00:04:46,203 --> 00:04:47,453
smell this air?
124
00:04:49,665 --> 00:04:51,165
- It smells like--
- Dial-up?
125
00:04:51,917 --> 00:04:53,957
Yeah, you wish you could have
grown up here, boy.
126
00:04:55,838 --> 00:04:59,878
Catching tadpoles,
balancing on the train tracks.
127
00:05:00,384 --> 00:05:04,224
It's a whole different type of freedom.
128
00:05:04,888 --> 00:05:06,888
If it was so great,
then why'd you leave?
129
00:05:06,890 --> 00:05:07,720
EDWIN:
Wasn't up to me.
130
00:05:07,724 --> 00:05:09,774
My mama came home one day and said,
131
00:05:10,978 --> 00:05:11,938
"Time to go."
132
00:05:14,773 --> 00:05:16,363
This place has been empty ever since,
133
00:05:18,026 --> 00:05:19,026
what, '66?
134
00:05:19,027 --> 00:05:20,607
That cannot be true.
135
00:05:21,280 --> 00:05:23,870
Who's trying to move
to Union Springs, Alabama, Paige?
136
00:05:24,449 --> 00:05:26,489
Actually, that could be true.
EDWIN: Hey.
137
00:05:27,369 --> 00:05:28,289
[grunts]
138
00:05:29,162 --> 00:05:31,162
Alright, let's go
find this birth certificate.
139
00:05:31,164 --> 00:05:33,384
PAIGE:
Well, don't we need a key?
140
00:05:33,375 --> 00:05:35,915
Nobody uses keys down here, Paige.
141
00:05:40,215 --> 00:05:43,255
I'll be in in a second.
I'm just at three percent.
142
00:05:43,260 --> 00:05:44,470
EDWIN:
Okay.
143
00:05:47,890 --> 00:05:50,270
♪
144
00:05:50,267 --> 00:05:51,887
AUTOMATED VOICE:
Text from Mal.
145
00:05:51,894 --> 00:05:53,944
"I'm your boyfriend now
and a good boyfriend
146
00:05:53,937 --> 00:05:57,397
"tells you how he misses you
and sees how your trip is going.
147
00:05:57,900 --> 00:06:00,740
So how is it going? Kiss emoji."
148
00:06:00,736 --> 00:06:02,066
Do you want to reply?
149
00:06:02,070 --> 00:06:03,910
I don't know.
150
00:06:03,906 --> 00:06:05,526
AUTOMATED VOICE:
Sorry, I didn't get that.
151
00:06:06,325 --> 00:06:09,575
I said I don't know because he is great.
152
00:06:09,578 --> 00:06:10,578
He's almost perfect.
153
00:06:10,579 --> 00:06:12,409
AUTOMATED VOICE:
Sorry, I didn't get that.
154
00:06:13,916 --> 00:06:17,246
I want to accept the love
of an emotionally available man
155
00:06:17,252 --> 00:06:18,462
who's interested in me.
156
00:06:20,172 --> 00:06:21,632
AUTOMATED VOICE:
Sorry, I didn't get that.
157
00:06:21,632 --> 00:06:23,512
Do you want to reply?
158
00:06:23,509 --> 00:06:24,969
Now you're just being rude.
159
00:06:24,968 --> 00:06:27,638
Just one bar, that's all I ask.
160
00:06:27,638 --> 00:06:29,558
You need to put that down
and come help, son.
161
00:06:29,556 --> 00:06:30,426
FINN:
Need to?
162
00:06:31,225 --> 00:06:33,135
My mom always gives me options.
163
00:06:33,143 --> 00:06:35,353
Yeah, well, your mama
was never on the streets.
164
00:06:35,354 --> 00:06:36,404
Just do what I say.
165
00:06:38,065 --> 00:06:40,725
Hey... look here.
166
00:06:43,487 --> 00:06:46,157
This is me right there. Yeah.
167
00:06:46,865 --> 00:06:47,775
Right there.
168
00:06:49,618 --> 00:06:50,908
Why are there no white people?
169
00:06:51,662 --> 00:06:54,672
'Cause the white people were
across town in the school with books.
170
00:06:55,332 --> 00:06:57,672
Yeah, segregation 101, Finn.
171
00:06:58,043 --> 00:07:00,673
Of course. I just didn't know
you were that old.
172
00:07:01,505 --> 00:07:02,915
That ain't that long ago.
173
00:07:03,757 --> 00:07:06,177
Just that all the pictures
they show you of segregation,
174
00:07:06,176 --> 00:07:07,586
in black and white.
175
00:07:07,594 --> 00:07:08,684
On purpose.
176
00:07:10,973 --> 00:07:12,853
Ah. Let me try that.
177
00:07:15,060 --> 00:07:19,020
Hey, this is like a field trip,
but interesting.
178
00:07:20,148 --> 00:07:22,478
You know, when I meet other Black kids,
179
00:07:22,484 --> 00:07:23,864
they don't always know.
180
00:07:24,570 --> 00:07:26,950
Like, it's just weird
to go up and be all like,
181
00:07:26,947 --> 00:07:29,027
hi, I, too, am Black.
182
00:07:29,658 --> 00:07:32,158
Don't say it like that, Finn.
That sounded kinda weird.
183
00:07:35,372 --> 00:07:37,502
I mean, it's facts, though,
you know, I just,
184
00:07:37,499 --> 00:07:40,629
I feel like I have to
prove that I'm Black.
185
00:07:40,627 --> 00:07:41,957
EDWIN:
Let me tell you something.
186
00:07:41,962 --> 00:07:44,302
Defending your Blackness
to other Black people?
187
00:07:46,091 --> 00:07:47,971
That's one of the Blackest things
you could do.
188
00:07:49,595 --> 00:07:51,305
Wasn't Martin Luther King around here?
189
00:07:51,305 --> 00:07:52,635
You ever go to a march?
190
00:07:52,639 --> 00:07:53,929
My mama always had to work.
191
00:07:57,603 --> 00:07:59,103
I remember when they killed him, though.
192
00:07:59,104 --> 00:08:00,364
Whoa.
193
00:08:00,355 --> 00:08:03,065
Yeah, man. The way that brother talked.
194
00:08:04,318 --> 00:08:07,778
You really believed you could have
all the things he said you could have.
195
00:08:07,779 --> 00:08:09,909
♪
196
00:08:09,907 --> 00:08:12,697
Then right when you starting to feel,
197
00:08:13,202 --> 00:08:16,462
yes, I can have these things,
198
00:08:17,539 --> 00:08:20,789
they shot him down in broad daylight.
199
00:08:22,336 --> 00:08:24,086
That fucked a lot of people up.
200
00:08:24,087 --> 00:08:26,467
♪
201
00:08:26,465 --> 00:08:27,585
Me included.
202
00:08:32,721 --> 00:08:37,731
♪
203
00:08:41,355 --> 00:08:43,935
Being in here is making my dad so real.
204
00:08:43,941 --> 00:08:47,321
Like, more real
than he even is in real life.
205
00:08:47,319 --> 00:08:48,989
If that's possible.
206
00:08:52,241 --> 00:08:53,451
Oh, my God.
207
00:08:54,201 --> 00:08:57,081
Okay, I think that this is his room.
208
00:08:57,871 --> 00:09:00,961
I mean, I think he slept here, right?
209
00:09:02,000 --> 00:09:05,090
Look at these tiny, tiny beds.
210
00:09:05,087 --> 00:09:07,297
[gasps] Oh, my God.
211
00:09:07,297 --> 00:09:10,007
Was my father ever this small?
212
00:09:12,177 --> 00:09:13,217
[sighs]
213
00:09:17,891 --> 00:09:19,431
BOY: [echoing]
Mommy, I'm cold.
214
00:09:19,434 --> 00:09:24,524
♪
215
00:09:24,523 --> 00:09:26,233
I'm scared.
216
00:09:26,233 --> 00:09:29,953
♪
217
00:09:29,945 --> 00:09:31,485
PAIGE:
What are you doing down there?
218
00:09:31,989 --> 00:09:32,949
Hiding.
219
00:09:32,948 --> 00:09:37,368
♪
220
00:09:37,369 --> 00:09:38,369
What's your name?
221
00:09:38,370 --> 00:09:40,160
Eddie Alexander.
222
00:09:41,915 --> 00:09:43,745
[softly] Oh, God. Oh.
223
00:09:45,043 --> 00:09:46,503
EDDIE:
I don't wanna go.
224
00:09:47,212 --> 00:09:48,052
Oh. [exhales]
225
00:09:52,092 --> 00:09:54,342
Hey. Uh, what is he doing?
226
00:09:54,344 --> 00:09:55,974
Messing with his phone again.
227
00:09:55,971 --> 00:09:58,271
Paige, I can't find
this birth certificate anywhere.
228
00:09:58,265 --> 00:10:00,975
Why-why-why-why did
Grandma Martha leave?
229
00:10:01,602 --> 00:10:03,272
I already told you, we just left.
230
00:10:03,270 --> 00:10:04,480
PAIGE:
No, but that doesn't make sense.
231
00:10:04,479 --> 00:10:06,729
And when something doesn't make sense,
it's because somebody's lying.
232
00:10:06,732 --> 00:10:08,692
That's what Judge Judy says.
233
00:10:08,692 --> 00:10:09,862
She loves Judge Judy.
234
00:10:09,860 --> 00:10:10,820
PAIGE:
I do.
235
00:10:11,486 --> 00:10:12,446
Ju--
236
00:10:12,946 --> 00:10:14,616
Paige, why would I lie to you?
237
00:10:14,615 --> 00:10:16,525
I don't know. You tell me.
238
00:10:20,204 --> 00:10:22,624
It's a long time ago
and I don't remember everything.
239
00:10:24,458 --> 00:10:27,338
The sheriff and his brother,
they came to the house.
240
00:10:29,880 --> 00:10:31,170
Daddy was away, preaching.
241
00:10:31,673 --> 00:10:33,513
♪
242
00:10:33,509 --> 00:10:35,299
And mama was real upset.
243
00:10:35,302 --> 00:10:37,102
They wanted to terrify my mother.
244
00:10:37,513 --> 00:10:38,353
[pounds on door]
245
00:10:38,972 --> 00:10:39,852
And they did.
246
00:10:40,432 --> 00:10:44,522
But the next thing I remember,
we moved to Birmingham.
247
00:10:44,520 --> 00:10:46,520
♪
248
00:10:46,522 --> 00:10:47,732
[sniffles]
249
00:10:48,273 --> 00:10:49,233
And that's it?
250
00:10:49,233 --> 00:10:50,113
That's it.
251
00:10:51,902 --> 00:10:55,782
And I thought you wanted to help me
find this birth certificate, girl.
252
00:10:56,365 --> 00:10:59,575
So, look, that church I told you about?
253
00:11:00,202 --> 00:11:01,292
We gotta go there.
254
00:11:02,246 --> 00:11:03,286
Come on.
255
00:11:04,081 --> 00:11:05,791
PAIGE:
Come on. They might have Wi-Fi.
256
00:11:05,791 --> 00:11:06,831
Stop.
257
00:11:06,834 --> 00:11:08,214
PAIGE:
But probably not.
258
00:11:08,210 --> 00:11:09,040
What?
259
00:11:09,044 --> 00:11:11,464
♪
260
00:11:11,463 --> 00:11:13,093
AUTOMATED VOICE:
Text from Mal.
261
00:11:13,090 --> 00:11:15,630
"Hey, baby, you're not
replying to my texts, so--"
262
00:11:15,634 --> 00:11:17,144
That boy is so sprung.
263
00:11:17,135 --> 00:11:18,965
Low-key. It's pretty hilarious.
264
00:11:19,680 --> 00:11:20,810
AUTOMATED VOICE:
"Guess I'll have to tell you
265
00:11:20,806 --> 00:11:23,096
what I'm planning to do to you
when you get back."
266
00:11:23,100 --> 00:11:24,980
Oh. No, no, no, no, no, no, no, no.
267
00:11:24,977 --> 00:11:27,097
AUTOMATED VOICE:
I want to pull your panties to the side--
268
00:11:27,104 --> 00:11:29,194
- Oh, my God! Mom!
- Okay! Thank you. No, no, no!
269
00:11:29,189 --> 00:11:32,319
No, sorry, sorry. I'm sorry.
I'm sorry! I'm sorry. I'm sorry.
270
00:11:32,317 --> 00:11:36,277
♪
271
00:11:39,366 --> 00:11:40,486
Sister Annie?
272
00:11:43,036 --> 00:11:44,406
Oh, good afternoon.
273
00:11:45,330 --> 00:11:46,460
Can I help you?
274
00:11:46,456 --> 00:11:49,126
I don't know if you remember me. Um--
275
00:11:49,793 --> 00:11:52,803
Uh, my name is Edwin, and my family and I,
276
00:11:52,796 --> 00:11:55,916
we-we lived around here
a long, long time ago.
277
00:11:56,341 --> 00:11:57,801
The Alexander boy?
EDWIN: Oh, my God.
278
00:11:57,801 --> 00:11:59,551
Yes, ma'am! [laughs]
279
00:12:00,971 --> 00:12:02,471
- Yes, ma'am.
- Well, I'll be.
280
00:12:03,265 --> 00:12:05,175
- It is you.
- Yes.
281
00:12:06,393 --> 00:12:07,813
It's good to see you.
282
00:12:08,937 --> 00:12:10,937
- Is this your wife?
- Oh, no, no, no, no.
283
00:12:11,356 --> 00:12:14,066
This is my daughter and my grandson.
284
00:12:14,067 --> 00:12:15,487
ANNIE:
Where'd the time go?
285
00:12:15,485 --> 00:12:18,235
Oh, I ask myself that every day.
286
00:12:18,238 --> 00:12:21,198
If I'd known y'all were coming,
I'd have made some Folgers.
287
00:12:21,200 --> 00:12:23,200
EDWIN:
Oh, no, no, no. We're good. We're good.
288
00:12:23,869 --> 00:12:27,539
Um, but there is something
I was hoping you could help me with.
289
00:12:28,248 --> 00:12:32,788
Is there any chance at all
that you have my baptism records?
290
00:12:32,794 --> 00:12:35,554
Well, now, that's going a long way back.
291
00:12:35,547 --> 00:12:36,717
EDWIN:
I know.
292
00:12:36,715 --> 00:12:37,835
But we can look.
293
00:12:40,552 --> 00:12:43,562
You know, that flood
took everything from us back then.
294
00:12:43,555 --> 00:12:46,015
But if I have it, it's in there.
295
00:12:47,184 --> 00:12:48,144
Thank you, ma'am.
296
00:12:51,146 --> 00:12:52,226
Come here, you.
297
00:12:52,231 --> 00:12:53,321
Yeah.
298
00:12:54,358 --> 00:12:55,528
Look at you.
299
00:12:55,526 --> 00:12:58,026
Oh, my. You're so handsome.
300
00:12:58,028 --> 00:12:59,278
Oh, thanks.
301
00:12:59,279 --> 00:13:00,449
You want some Folgers?
302
00:13:01,073 --> 00:13:03,033
I'm okay. Thank you.
303
00:13:03,659 --> 00:13:07,659
Um, Miss Annie, can I ask you
just a couple of questions.
304
00:13:07,663 --> 00:13:09,003
EDWIN:
Don't bother the lady now, Paige.
305
00:13:11,250 --> 00:13:13,250
- PAIGE: Um--
- What do you wanna know, baby?
306
00:13:13,252 --> 00:13:15,422
I just wanna know what happened.
307
00:13:15,420 --> 00:13:18,720
You know, why-why did
Grandma Martha leave Alabama?
308
00:13:18,715 --> 00:13:21,255
I tried to ask my dad,
but he doesn't remember.
309
00:13:21,260 --> 00:13:24,180
What? Of course, he remembers.
310
00:13:24,179 --> 00:13:25,599
He saw everything.
311
00:13:27,182 --> 00:13:28,102
What do you mean?
312
00:13:28,767 --> 00:13:30,017
Back then, honey,
313
00:13:31,603 --> 00:13:34,523
the sheriff would come up
in the middle of the night,
314
00:13:34,523 --> 00:13:36,733
lights off and everything.
315
00:13:36,733 --> 00:13:38,783
♪
316
00:13:38,777 --> 00:13:40,067
[indistinct yelling]
317
00:13:40,779 --> 00:13:43,739
And they dragged that poor woman
out of the house...
318
00:13:43,740 --> 00:13:46,030
- [indistinct shouting]
- No! No!
319
00:13:46,034 --> 00:13:47,954
ANNIE:
...in front of all the kids.
320
00:13:48,662 --> 00:13:51,462
The next morning when Martha came back,
321
00:13:51,957 --> 00:13:55,287
she was limping and full of bruises.
322
00:13:58,881 --> 00:14:01,381
The whole family left that very day.
323
00:14:04,887 --> 00:14:06,047
Is that true?
324
00:14:09,433 --> 00:14:11,483
It's not here.
[drawer closes]
325
00:14:11,977 --> 00:14:12,897
I'm hungry.
326
00:14:14,730 --> 00:14:16,150
Anybody else hungry?
327
00:14:20,319 --> 00:14:21,239
Thank you.
328
00:14:22,070 --> 00:14:23,780
Sister Annie, I appreciate it.
329
00:14:26,783 --> 00:14:30,253
♪
330
00:14:31,246 --> 00:14:36,416
♪
331
00:14:39,671 --> 00:14:40,671
FINN:
332
00:14:41,590 --> 00:14:42,590
Mm!
333
00:14:44,009 --> 00:14:46,139
Bro, this soul food is the juice.
334
00:14:46,136 --> 00:14:47,426
Why doesn't yours taste so good?
335
00:14:47,429 --> 00:14:48,469
What?
336
00:14:48,472 --> 00:14:49,352
It's true.
337
00:14:51,266 --> 00:14:53,806
Maybe because I was
raised by Scandinavians,
338
00:14:53,810 --> 00:14:55,980
and they care more about pickled herring.
339
00:14:56,522 --> 00:14:58,402
Well, this is all I wanna eat
for the rest of my life.
340
00:14:58,398 --> 00:15:01,858
♪ These Ain't Raindrops
by James Carr playing ♪
341
00:15:01,860 --> 00:15:03,320
♪
342
00:15:03,320 --> 00:15:06,070
♪ Just one kiss would do so much ♪
343
00:15:06,073 --> 00:15:09,453
♪ It would drive away all my fears ♪
344
00:15:10,327 --> 00:15:12,287
♪ These ain't raindrops ♪
345
00:15:12,287 --> 00:15:15,117
So we gonna talk at all
346
00:15:15,123 --> 00:15:17,293
about what happened with Deacon Annie?
347
00:15:18,335 --> 00:15:19,495
What is there to talk about?
348
00:15:19,503 --> 00:15:23,923
If you keep pretending
that you have no traumas,
349
00:15:23,924 --> 00:15:26,434
they are gonna
keep coming out sideways.
350
00:15:26,426 --> 00:15:28,216
Ancient history, Paige.
351
00:15:28,220 --> 00:15:29,600
PAIGE:
History maybe.
352
00:15:29,596 --> 00:15:32,386
But perhaps part of why
you don't wanna talk about it
353
00:15:32,391 --> 00:15:36,651
is because that was the first domino
that led you to prison.
354
00:15:37,396 --> 00:15:39,356
- You doing therapy on me, girl?
- Me?
355
00:15:39,356 --> 00:15:40,726
And I'm not even convinced
356
00:15:40,732 --> 00:15:42,572
that that shit works with white folk,
and here you come.
357
00:15:42,568 --> 00:15:43,568
No, it works.
358
00:15:43,569 --> 00:15:46,279
It works for white folks.
It also works for us.
359
00:15:46,280 --> 00:15:47,820
Everybody needs therapy.
360
00:15:47,823 --> 00:15:50,123
- If therapy was so great...
- Yeah.
361
00:15:50,117 --> 00:15:53,117
...you wouldn't be asking me
if I ever fell in love with a nice woman.
362
00:15:53,745 --> 00:15:55,865
You're worried about yourself, Paige.
363
00:15:55,873 --> 00:15:58,133
No, I'm not worried.
364
00:15:58,125 --> 00:16:00,285
I just don't like hot meanies.
365
00:16:00,294 --> 00:16:02,964
And you don't like a nice guy either.
366
00:16:02,963 --> 00:16:04,513
'Cause if you were,
367
00:16:05,465 --> 00:16:07,885
Mal Kennedy would not be texting me
368
00:16:09,136 --> 00:16:10,136
looking for you.
369
00:16:10,971 --> 00:16:13,181
Oh, but what do I know?
370
00:16:13,182 --> 00:16:14,272
You're the professional.
371
00:16:18,187 --> 00:16:19,807
So can I have your cornbread?
372
00:16:22,482 --> 00:16:24,572
Oh, my. Yes. Thank you.
373
00:16:26,778 --> 00:16:27,648
Oh, damn it.
374
00:16:27,654 --> 00:16:28,824
MAN:
Oh, here you go, buddy.
375
00:16:31,909 --> 00:16:33,159
Thank you.
376
00:16:33,160 --> 00:16:34,330
I'm happy you're cleaning up.
377
00:16:35,162 --> 00:16:36,332
Not like them moon crickets.
378
00:16:38,373 --> 00:16:39,673
Moon crickets?
379
00:16:40,292 --> 00:16:41,462
Probably before your time.
380
00:16:42,753 --> 00:16:43,883
Never mind, kid.
381
00:16:45,297 --> 00:16:46,337
You have a good one, huh?
382
00:16:48,800 --> 00:16:51,390
Look, Bumpy,
we just finished lunch, but, uh,
383
00:16:52,221 --> 00:16:53,681
I still got this other thing.
384
00:16:54,139 --> 00:16:55,849
I may have to see you next trip.
385
00:16:56,558 --> 00:16:57,518
Yep.
386
00:16:57,518 --> 00:16:59,808
Hey, Mal, I am really sorry
387
00:16:59,811 --> 00:17:02,361
that it's taken me so long
to get back to you.
388
00:17:02,356 --> 00:17:04,856
This trip with my dad is a lot.
389
00:17:06,068 --> 00:17:09,358
I'm just watching him
try to avoid all his trauma.
390
00:17:10,739 --> 00:17:13,279
It's like he thinks the past
is actually in the past, you know.
391
00:17:13,283 --> 00:17:14,993
And you and I know
that it doesn't work that way.
392
00:17:14,993 --> 00:17:18,373
That shit happens
and you shut down a little bit here
393
00:17:18,372 --> 00:17:19,712
and you shut down a little bit there,
394
00:17:19,706 --> 00:17:21,376
but the trauma doesn't go anywhere, right?
395
00:17:21,375 --> 00:17:22,705
And then before you know it,
you're grown up
396
00:17:22,709 --> 00:17:24,549
and you've passed your trauma down.
397
00:17:24,545 --> 00:17:29,165
Just like my dad gave me
his weird knuckles and his ashy skin.
398
00:17:31,593 --> 00:17:33,933
[indistinct chatter]
[Paige sighs]
399
00:17:33,929 --> 00:17:35,349
Oh, shit.
400
00:17:35,764 --> 00:17:39,314
Oh, my God. Oh, my God.
Oh, my God. I think, um--
401
00:17:40,727 --> 00:17:42,307
I think that he might be right.
402
00:17:42,312 --> 00:17:47,362
I think that maybe I am
a little bit worried about myself, and I--
403
00:17:48,193 --> 00:17:49,823
Oh, God, I don't even know
why I'm still talking
404
00:17:49,820 --> 00:17:51,450
because I'm definitely gonna delete this.
405
00:17:51,446 --> 00:17:52,816
Although maybe I shouldn't.
406
00:17:52,823 --> 00:17:55,163
I probably will.
But I don't know. Maybe I won't.
407
00:17:55,158 --> 00:17:57,198
I-I think I shouldn't decide right now.
408
00:17:57,202 --> 00:17:59,162
I think I should decide later.
Okay. Thank you. Bye.
409
00:18:02,165 --> 00:18:03,415
You reach Mal?
410
00:18:03,417 --> 00:18:05,287
Uh, no. But you know what?
411
00:18:05,294 --> 00:18:06,844
I just had a really big breakthrough,
412
00:18:06,837 --> 00:18:08,547
so I think I'm going to
at some point, eventually.
413
00:18:09,256 --> 00:18:10,626
Therapy sounds real helpful.
414
00:18:11,508 --> 00:18:15,638
Um, I think we should go
to the courthouse. You ready?
415
00:18:15,637 --> 00:18:16,757
Not really.
416
00:18:20,100 --> 00:18:22,310
This place has got bad vibes, man.
417
00:18:23,437 --> 00:18:26,187
Maybe it's bringing up something deeper.
418
00:18:27,649 --> 00:18:30,569
Yeah, I got no time
for something deeper right now, baby.
419
00:18:31,612 --> 00:18:33,032
I think this is, uh--
420
00:18:34,573 --> 00:18:35,573
Good luck in there.
421
00:18:36,658 --> 00:18:37,578
Yeah.
422
00:18:39,286 --> 00:18:40,746
- Come with me.
- Okay.
423
00:18:40,746 --> 00:18:42,916
PAIGE:
Grandma Martha was a maid,
424
00:18:42,915 --> 00:18:45,325
and she was accused of stealing jewelry.
425
00:18:46,210 --> 00:18:47,460
Who are the Vickers?
426
00:18:48,212 --> 00:18:51,132
Uh, I think just some
white people she worked for.
427
00:18:52,341 --> 00:18:53,881
She didn't do it, did she?
428
00:18:56,762 --> 00:18:59,312
I don't know. Um, I hope not.
429
00:19:00,140 --> 00:19:05,270
Excuse me. What does it mean
that they "stayed sentencing"?
430
00:19:06,063 --> 00:19:09,233
That usually happens when
the prosecutors know that it was bullshit.
431
00:19:09,816 --> 00:19:13,736
And based on that date,
you know, the type of time they were on.
432
00:19:14,321 --> 00:19:16,451
You're saying
they dragged her out of her house
433
00:19:16,448 --> 00:19:19,118
in the middle of the night
on a fake charge
434
00:19:20,410 --> 00:19:22,620
and then beat her in front of her kids?
435
00:19:23,622 --> 00:19:25,462
You want me to make you a copy?
436
00:19:25,457 --> 00:19:26,577
No.
437
00:19:27,709 --> 00:19:29,129
Thank you. Um--
438
00:19:30,879 --> 00:19:33,009
I wouldn't wanna remember that either.
439
00:19:33,006 --> 00:19:33,916
Come on.
440
00:19:33,924 --> 00:19:38,184
♪
441
00:19:38,178 --> 00:19:39,888
Hey.
PAIGE: Hey.
442
00:19:39,888 --> 00:19:41,098
EDWIN:
They found me.
443
00:19:41,098 --> 00:19:42,888
- They did?
- [laughs] Yeah, they did.
444
00:19:42,891 --> 00:19:44,271
[laughter]
445
00:19:44,268 --> 00:19:45,688
Wow!
446
00:19:45,686 --> 00:19:46,846
We might make our flight.
447
00:19:46,854 --> 00:19:48,064
[laughter]
448
00:19:48,063 --> 00:19:49,363
EDWIN:
Thank you, Jesus.
449
00:19:49,356 --> 00:19:53,026
Oh, wow. It says here
that your actual name is Eddie.
450
00:19:53,026 --> 00:19:54,236
Eddie?
EDWIN: Oh.
451
00:19:54,236 --> 00:19:55,486
When did that happen?
452
00:19:55,487 --> 00:19:57,197
Wh-- Why didn't I know that?
453
00:19:57,197 --> 00:19:58,527
I changed it, Paige.
454
00:20:00,617 --> 00:20:03,247
I wanted a name
with some dignity and respect.
455
00:20:03,245 --> 00:20:05,785
Not the name of a scared little boy.
456
00:20:06,874 --> 00:20:09,004
- What's a moon cricket?
- No clue.
457
00:20:09,001 --> 00:20:13,261
Uh, wow,
that's one of them OG slurs, man.
458
00:20:14,423 --> 00:20:17,433
Back in the day, they used to say
that the slaves sang at night
459
00:20:18,051 --> 00:20:19,681
like moon crickets.
460
00:20:22,681 --> 00:20:24,271
Why is that funny?
461
00:20:24,266 --> 00:20:26,886
You gotta laugh
to keep from crying, girl.
462
00:20:26,894 --> 00:20:28,854
Some guy
at the barbecue place called us that.
463
00:20:28,854 --> 00:20:32,324
What? That's awful.
I'm so sorry that happened.
464
00:20:32,316 --> 00:20:35,026
Wait now. That may not be a bad thing.
465
00:20:35,027 --> 00:20:39,817
My grandson just said
they called us moon crickets.
466
00:20:39,823 --> 00:20:42,953
Which means the nigrescence is working.
467
00:20:43,744 --> 00:20:46,714
Hey, you a Black man, son.
Come on over here.
468
00:20:46,705 --> 00:20:48,495
Shit, I guess.
EDWIN: Ahh!
469
00:20:48,498 --> 00:20:51,128
[grunting]
470
00:20:51,126 --> 00:20:52,286
Ha!
471
00:20:54,463 --> 00:20:57,763
Okay. All I need from you
is ten dollars,
472
00:20:57,758 --> 00:20:59,758
your signature and some ID.
473
00:21:00,928 --> 00:21:02,638
Now, that's a, here's $20.
474
00:21:03,055 --> 00:21:03,965
- CLERK: Great.
- Um--
475
00:21:04,640 --> 00:21:05,770
I don't have the ID,
476
00:21:05,766 --> 00:21:09,436
but I do have a letter
from my parole officer,
477
00:21:10,312 --> 00:21:13,902
and it says that I am, uh,
478
00:21:15,442 --> 00:21:16,572
who I say I am.
479
00:21:19,112 --> 00:21:23,082
Well, unfortunately
in this township in Alabama,
480
00:21:23,075 --> 00:21:26,995
I can't... release this without photo ID.
481
00:21:27,871 --> 00:21:30,291
Uh, it was good enough
to get on the plane.
482
00:21:30,290 --> 00:21:32,170
I mean, but it's not
good enough for y'all?
483
00:21:32,167 --> 00:21:34,287
I mean, come on, man. Come on.
There must be something you can do.
484
00:21:34,294 --> 00:21:36,384
Sorry, there is a lot of identity theft
going around.
485
00:21:36,380 --> 00:21:38,920
Whoa, whoa, whoa, whoa,
I'm not an identity thief.
486
00:21:39,424 --> 00:21:41,344
I am me, it says it right here.
487
00:21:41,343 --> 00:21:44,813
This is my, this is my daughter
and this is my grandson.
488
00:21:44,805 --> 00:21:46,715
Sir, you need to calm down.
EDWIN: I'm calm.
489
00:21:46,723 --> 00:21:49,603
I need the birth certificate
to get the ID
490
00:21:49,601 --> 00:21:51,941
so I can fix my daughter's roof.
491
00:21:51,937 --> 00:21:53,687
- Come on, man.
- Sir. Sir.
492
00:21:53,689 --> 00:21:55,479
I need you to come back
when you get the ID,
493
00:21:55,482 --> 00:21:56,362
there are signs everywhere.
494
00:21:56,358 --> 00:21:57,608
Here's the deal, Eddie.
495
00:21:57,609 --> 00:22:00,149
Oh, stop. My name is Edwin Alexander.
496
00:22:00,153 --> 00:22:01,783
Okay? And you need to have some respect!
497
00:22:01,780 --> 00:22:03,030
CLERK:
I am trying to help you.
498
00:22:03,031 --> 00:22:04,661
- You ain't done shit for me!
- Please. Please.
499
00:22:04,658 --> 00:22:06,328
CLERK:
Mr. Alexander, I'm trying to help you out.
500
00:22:06,326 --> 00:22:07,156
PAIGE:
Thank you.
501
00:22:07,953 --> 00:22:09,663
Paige, I don't know what else to do.
502
00:22:11,623 --> 00:22:13,333
I mean, why they let me out
if they go--
503
00:22:13,333 --> 00:22:15,213
if they gonna do me like this?
504
00:22:16,003 --> 00:22:17,253
And I'm trying to help you.
505
00:22:17,254 --> 00:22:19,844
I don't want you to worry
about my roof.
506
00:22:19,840 --> 00:22:23,550
Baby, it's my job
to worry about the roof!
507
00:22:24,303 --> 00:22:25,803
And these motherfuckers,
508
00:22:25,804 --> 00:22:28,684
they gonna block me,
they gonna block me,
509
00:22:28,682 --> 00:22:31,142
they gonna block me every time.
510
00:22:31,685 --> 00:22:33,515
[Edwin crying]
511
00:22:33,520 --> 00:22:38,780
♪
512
00:22:47,784 --> 00:22:52,084
No, it is not fair
that you don't get to help me,
513
00:22:53,749 --> 00:22:56,039
[voice breaking]
but I'm okay.
514
00:22:56,543 --> 00:23:00,213
We're okay because we're safe.
515
00:23:01,757 --> 00:23:05,757
We don't have to run away
in the middle of the night
516
00:23:05,761 --> 00:23:07,851
to escape the things that scare us.
517
00:23:07,846 --> 00:23:09,676
♪
518
00:23:09,681 --> 00:23:12,231
That stops here with us.
519
00:23:12,226 --> 00:23:15,556
♪
520
00:23:15,562 --> 00:23:17,652
I don't trust that therapy shit
but I trust you.
521
00:23:23,195 --> 00:23:24,315
I trust you.
522
00:23:32,996 --> 00:23:34,366
PAIGE:
Let's go catch our flight.
523
00:23:35,499 --> 00:23:37,129
Oh. Paige.
524
00:23:37,543 --> 00:23:38,593
PAIGE:
Yeah.
525
00:23:38,585 --> 00:23:41,165
I told Cousin Bumpy
we'd be stopping by real quick.
526
00:23:42,214 --> 00:23:45,134
Baby, it's been 20 years.
I should at least go see the man.
527
00:23:45,133 --> 00:23:48,303
I have my TED Talk tomorrow
and Finn has school.
528
00:23:48,303 --> 00:23:50,313
- I can miss school.
- No, you cannot.
529
00:23:51,598 --> 00:23:54,888
But you should go. You should stay.
530
00:23:54,893 --> 00:23:56,773
You know, it's cool. I trust you.
531
00:23:56,770 --> 00:24:00,730
And... I think you need
to see your cousin Bumpy.
532
00:24:00,732 --> 00:24:02,692
Promise I'll get
the first thing smokin' tomorrow.
533
00:24:03,235 --> 00:24:04,435
I know you will.
534
00:24:05,487 --> 00:24:06,447
Alright, Paige.
535
00:24:07,322 --> 00:24:09,202
Everything I've ever done is for you.
536
00:24:11,034 --> 00:24:12,044
Right or wrong.
537
00:24:13,245 --> 00:24:14,495
I just hope you know that.
538
00:24:16,456 --> 00:24:18,786
Yeah, I think I'm starting to see that.
539
00:24:21,670 --> 00:24:23,920
Also, I'm gonna text Mal.
540
00:24:23,922 --> 00:24:24,762
EDWIN:
Oh.
541
00:24:24,756 --> 00:24:28,136
Because I think that one of us
should try to be with someone nice.
542
00:24:28,886 --> 00:24:30,176
You're right about that.
543
00:24:30,179 --> 00:24:31,389
[Paige chuckles]
544
00:24:34,433 --> 00:24:35,983
Can we bring soul food on the plane?
545
00:24:37,019 --> 00:24:38,149
Yes.
546
00:24:38,145 --> 00:24:39,345
Sick.
547
00:24:39,354 --> 00:24:41,114
Nigrescence at work.
548
00:24:41,773 --> 00:24:43,483
Get the man some soul food.
549
00:24:43,901 --> 00:24:46,491
Would you like a side order
of hypertension?
550
00:24:46,486 --> 00:24:47,486
FINN:
Can I still get soul food?
551
00:24:47,487 --> 00:24:51,697
♪
552
00:24:51,700 --> 00:24:52,660
[kisses]
553
00:24:54,161 --> 00:24:56,041
♪ Pressure by Orion Sun playing ♪
554
00:24:56,038 --> 00:24:58,118
♪ vocalizing ♪
555
00:24:58,123 --> 00:25:01,293
♪
556
00:25:01,293 --> 00:25:02,503
[Paige chuckles]
557
00:25:03,253 --> 00:25:05,633
♪ Low, got me running on E ♪
558
00:25:05,631 --> 00:25:07,051
♪ All this pressure on me ♪
559
00:25:07,049 --> 00:25:10,509
♪ Got me wishing I was six feet deep ♪
560
00:25:10,511 --> 00:25:12,301
♪ In the yard ♪
561
00:25:12,304 --> 00:25:15,894
♪ Somebody checking
for me in the streets ♪
562
00:25:15,891 --> 00:25:20,601
So, sometimes we look at people
563
00:25:21,313 --> 00:25:23,403
and we think that we see them.
564
00:25:23,398 --> 00:25:27,148
But... trauma is on the inside.
565
00:25:27,152 --> 00:25:30,322
Trauma is like the rings inside a tree
566
00:25:30,322 --> 00:25:32,202
where if you open us up,
you could say like,
567
00:25:32,199 --> 00:25:34,409
oh, that's where the fire happened.
568
00:25:34,409 --> 00:25:37,499
Or over there,
that is where the drought was.
569
00:25:37,496 --> 00:25:41,206
And you don't ever
really get "past" your trauma
570
00:25:41,834 --> 00:25:44,044
because your trauma is always inside you
571
00:25:44,044 --> 00:25:47,214
just like that precious little child
is always inside of you
572
00:25:47,214 --> 00:25:48,924
trying to work it through,
573
00:25:48,924 --> 00:25:51,094
and they need you.
574
00:25:51,093 --> 00:25:54,433
That work of hearing them,
that is what allows us
575
00:25:54,429 --> 00:25:57,559
to carry our trauma forward
in a totally new way,
576
00:25:57,558 --> 00:26:00,518
in a way that connects us
and doesn't separate us
577
00:26:00,519 --> 00:26:01,939
from the people that we love.
578
00:26:03,772 --> 00:26:05,902
Or even from really nice people
579
00:26:06,859 --> 00:26:09,439
because everybody deserves nice people.
580
00:26:10,571 --> 00:26:14,201
You deserve nice people.
581
00:26:15,784 --> 00:26:16,994
Me, too.
582
00:26:30,424 --> 00:26:31,304
I'm Bumpy.
583
00:26:31,967 --> 00:26:32,967
Edwin.
584
00:26:32,968 --> 00:26:35,508
It's just a car, right, nothing else?
585
00:26:37,014 --> 00:26:38,024
Don't get pulled over.
586
00:26:39,850 --> 00:26:41,560
♪ Too Fast by Sonder playing ♪
587
00:26:41,560 --> 00:26:43,440
♪ People say I drive too fast ♪
588
00:26:43,437 --> 00:26:44,767
♪ Move too fast ♪
589
00:26:44,771 --> 00:26:46,111
♪ Live too fast ♪
590
00:26:46,106 --> 00:26:50,106
♪ Ain't no such thing as too fast for me ♪
591
00:26:50,110 --> 00:26:54,990
♪ vocalizing ♪
592
00:26:54,990 --> 00:26:59,200
♪ Still alive but if my heart broke ♪
593
00:26:59,203 --> 00:27:01,793
♪ I could be dead by tomorrow ♪
594
00:27:01,788 --> 00:27:03,618
♪
595
00:27:03,624 --> 00:27:05,544
♪ He's got eyes on me ♪
596
00:27:06,376 --> 00:27:09,626
♪ He'll take me soon ♪
597
00:27:09,630 --> 00:27:12,420
♪ He's making room ♪
598
00:27:12,424 --> 00:27:15,644
♪ Always in love ♪
599
00:27:16,345 --> 00:27:19,425
♪ I ain't got much to lose ♪
600
00:27:19,431 --> 00:27:21,981
♪ People say I drive too fast ♪
601
00:27:21,975 --> 00:27:23,185
♪ Move too fast ♪
602
00:27:23,185 --> 00:27:24,555
♪ Live too fast ♪
603
00:27:24,561 --> 00:27:28,571
♪ Ain't no such thing as too fast for me ♪
604
00:27:29,566 --> 00:27:31,316
♪ Too fast ♪
605
00:27:32,986 --> 00:27:34,906
♪ People say I drive too fast ♪
606
00:27:34,905 --> 00:27:36,105
♪ Move too fast ♪
607
00:27:36,114 --> 00:27:37,494
♪ Live too fast ♪
608
00:27:37,491 --> 00:27:41,331
♪ Ain't no such thing as too fast for me ♪
609
00:27:44,957 --> 00:27:47,287
WOMAN:
Woo-hoo! [laughs]
610
00:27:47,337 --> 00:27:51,887
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44384
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.