Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,575
Cleaned, corrected and
missing dashes added by Tronar
2
00:00:02,585 --> 00:00:05,110
So we got Kirby Hines, 29-year-old.
3
00:00:05,288 --> 00:00:08,348
Local boy, welder. That's all we got.
4
00:00:08,525 --> 00:00:12,256
Local PD stomped all over the scene.
Don't think forensics will be any use.
5
00:00:12,429 --> 00:00:16,195
It's like they don't even watch TV.
Every toddler knows this stuff.
6
00:00:16,366 --> 00:00:18,926
- Hey, Lisbon, how you doing?
- Hey, Pat, long time.
7
00:00:19,102 --> 00:00:22,435
- What's the deal?
- Uh, TOD looks to be yesterday afternoon...
8
00:00:22,605 --> 00:00:26,803
...give or take. Standard blunt-force
trauma to the back of the head.
9
00:00:26,977 --> 00:00:29,810
Maybe one strike followed by
a couple of real widowmakers.
10
00:00:29,980 --> 00:00:33,416
- Length of wood, I'm guessing.
- What's that on his face? Is that glitter?
11
00:00:33,583 --> 00:00:36,814
Ha. Yup. Riding that disco farm boy tip.
12
00:00:39,789 --> 00:00:43,953
His family's here.
Gonna get ugly, I expect.
13
00:00:44,127 --> 00:00:46,687
What the hell's going on?
I'll see you later.
14
00:00:48,698 --> 00:00:50,996
Rigs, Van Pelt, work the body. Cho.
15
00:00:59,976 --> 00:01:01,807
- Hey.
- Hey.
16
00:01:05,582 --> 00:01:06,879
Look at that. Interesting.
17
00:01:09,019 --> 00:01:10,987
I feel like Jane knows about us.
18
00:01:11,154 --> 00:01:12,212
No, he doesn't.
19
00:01:12,389 --> 00:01:15,415
- How would he know?
- I know. We've been cool. It's just...
20
00:01:15,592 --> 00:01:18,060
- It feels like he knows.
- You're being paranoid.
21
00:01:18,228 --> 00:01:20,708
Just because I'm being paranoid
doesn't mean Jane doesn't know.
22
00:01:24,167 --> 00:01:27,364
- Don't tell me you didn't kill him.
- Poor boy lying there.
23
00:01:27,537 --> 00:01:29,528
He was fool enough
to marry your daughter.
24
00:01:29,706 --> 00:01:32,675
- You're going down. You're dead!
- Bring it! Here I stand.
25
00:01:32,842 --> 00:01:35,743
- That's enough. That's enough.
- Step out of my road, girly.
26
00:01:35,912 --> 00:01:37,709
- Here I am, Dooley.
- Back off, man.
27
00:01:37,881 --> 00:01:40,213
We're grieving, you clown!
Why don't you back up?
28
00:01:40,383 --> 00:01:43,784
- Yeah? You make me, pissant.
- Sir.
29
00:01:43,953 --> 00:01:46,888
Aah!
How's that feel?
30
00:01:47,057 --> 00:01:51,460
- Nicely done.
- You're under arrest. Let's go.
31
00:01:53,430 --> 00:01:54,897
All right, all right, all right.
32
00:01:57,200 --> 00:02:01,193
Sir, let me get this straight,
the victim's wife is Donna Hines...
33
00:02:01,371 --> 00:02:05,307
...and it was her brother, Rod Gerber,
that told you to step back, is that right?
34
00:02:05,475 --> 00:02:10,037
My name is Theodore Luscom.
I am a citizen of free California.
35
00:02:10,213 --> 00:02:13,080
The so-called federal
and state authorities you work for...
36
00:02:13,249 --> 00:02:14,273
...are not legitimate.
37
00:02:14,451 --> 00:02:19,218
Therefore, I do not recognize your right
to arrest or question me.
38
00:02:19,389 --> 00:02:21,550
- Oh, please.
- You don't know it...
39
00:02:21,724 --> 00:02:24,318
...but you people
are just tools of the United Nations.
40
00:02:24,494 --> 00:02:27,725
Oh, yeah, we know it.
They told us last June, laid it all out.
41
00:02:27,897 --> 00:02:29,660
- Say what?
- It was a change of policy.
42
00:02:29,866 --> 00:02:32,892
Had a big secretive meeting,
told us who we're working for.
43
00:02:33,069 --> 00:02:36,163
That, my friend, was an eye opener.
I'll tell you, wow.
44
00:02:36,372 --> 00:02:37,964
- Are you mocking me?
- I'm serious.
45
00:02:38,508 --> 00:02:41,739
- They told us the whole grand plan...
- Hush.
46
00:02:41,911 --> 00:02:43,811
Ignore him, Mr. Luscom.
47
00:02:43,980 --> 00:02:45,811
Good stuff.
48
00:02:47,817 --> 00:02:50,081
Just ignore me.
49
00:02:56,292 --> 00:02:57,589
- Lisbon.
- Bosco. What's up?
50
00:02:57,760 --> 00:03:00,786
You're not gonna like
what I'm about to do, deal with it.
51
00:03:00,964 --> 00:03:02,158
What?
Hey, Bosco.
52
00:03:02,332 --> 00:03:05,165
Hi, Jane. You're under arrest.
53
00:03:05,335 --> 00:03:06,825
What the hell?
54
00:03:07,403 --> 00:03:08,665
What are you doing, Bosco?
55
00:03:09,172 --> 00:03:10,764
Book him up.
56
00:03:21,584 --> 00:03:23,176
It's a microphone transmitter...
57
00:03:23,353 --> 00:03:26,083
...located during an electronic sweep
of our offices.
58
00:03:26,256 --> 00:03:28,816
That's the dedicated receiver
to the unit...
59
00:03:28,992 --> 00:03:31,790
- ...which I found in Jane's desk.
- Is this true, Jane?
60
00:03:31,961 --> 00:03:33,758
You were spying on Bosco
and his team?
61
00:03:34,631 --> 00:03:38,294
Spying is such an ugly word.
More just keeping...
62
00:03:38,468 --> 00:03:41,369
- ...a friendly eye on things.
- Did you know about this?
63
00:03:41,571 --> 00:03:44,199
- I would have never allowed this.
- She would never.
64
00:03:44,374 --> 00:03:46,467
You understand
this is a serious offense?
65
00:03:46,643 --> 00:03:47,974
Oh, come on.
66
00:03:48,144 --> 00:03:52,171
Eavesdropping is a felony
under Section 632 of the penal code...
67
00:03:52,348 --> 00:03:54,339
...punishable by up to
one year in prison.
68
00:03:54,517 --> 00:03:55,984
How could you be so stupid?
69
00:03:58,354 --> 00:04:00,845
He has the Red John case.
He won't keep me informed.
70
00:04:01,024 --> 00:04:05,154
So I have to keep myself informed.
I was low-key about it.
71
00:04:05,328 --> 00:04:10,823
I could have turned one of his agents,
or used blackmail or bribery. I didn't.
72
00:04:11,000 --> 00:04:14,492
Well, thanks for your restraint.
We can resolve this easily.
73
00:04:14,671 --> 00:04:17,504
- It's your choice.
- How's that?
74
00:04:19,008 --> 00:04:21,169
If Jane resigns immediately...
75
00:04:21,344 --> 00:04:25,007
...and agrees to never return
to the CBI...
76
00:04:25,181 --> 00:04:27,843
...I will ask the AG
not to file charges.
77
00:04:28,017 --> 00:04:29,917
- Boss.
- Agent Bosco has the right of it.
78
00:04:30,119 --> 00:04:33,247
Nothing I can do.
Nothing I want to do frankly.
79
00:04:33,423 --> 00:04:34,617
He crossed a line.
80
00:04:36,159 --> 00:04:37,421
What's it gonna be, Jane?
81
00:04:40,430 --> 00:04:44,332
Charge me. I'll see you in court.
82
00:04:44,500 --> 00:04:47,162
I'm not gonna leave the CBI
just because you tell me to.
83
00:04:47,337 --> 00:04:51,000
If I charge you, you'll go to jail.
Now, today.
84
00:04:51,174 --> 00:04:53,267
And you can't apply for bail
till Tuesday.
85
00:04:53,443 --> 00:04:57,004
- So that's three days and nights in jail.
- A new experience. I welcome it.
86
00:04:57,180 --> 00:04:59,375
But don't be stupid, this is serious.
87
00:05:00,049 --> 00:05:01,880
Come on, Sam.
You really wanna do this?
88
00:05:02,051 --> 00:05:03,780
I just did. Malloy.
89
00:05:04,654 --> 00:05:06,417
He's ready to go.
90
00:05:21,237 --> 00:05:22,932
Open 2.
91
00:05:35,051 --> 00:05:36,678
Hey, guys.
92
00:05:38,054 --> 00:05:40,545
Hey, Pete. See any vermin
out in the corridor there?
93
00:05:41,190 --> 00:05:42,953
- Vermin?
- Mice.
94
00:05:43,126 --> 00:05:44,559
No.
95
00:05:44,727 --> 00:05:47,787
- See? Told you. You're paranoid, man.
- I know what I saw.
96
00:05:48,765 --> 00:05:49,891
I know what I saw.
97
00:05:50,600 --> 00:05:53,125
The arresting officer
advises protective custody.
98
00:05:53,736 --> 00:05:55,431
Are you a cop or a child rapist?
99
00:05:55,938 --> 00:05:56,996
Neither.
100
00:05:57,206 --> 00:05:59,333
What do you need
protective custody for then?
101
00:06:00,209 --> 00:06:03,406
Um, I guess I don't need it.
102
00:06:04,080 --> 00:06:05,138
Your funeral.
103
00:06:22,532 --> 00:06:23,760
Look at what we got.
104
00:06:25,268 --> 00:06:27,361
Here we go now.
105
00:06:28,104 --> 00:06:30,766
Slow your roll. Where you going?
106
00:06:32,108 --> 00:06:36,670
- They're just playing with you.
- Over here, handsome.
107
00:06:36,879 --> 00:06:40,975
Stop. Open up number 8.
108
00:06:59,235 --> 00:07:04,172
Uh, hi. Nice to meet you.
109
00:07:05,975 --> 00:07:07,533
What you in for?
110
00:07:07,710 --> 00:07:12,238
Oh, me? Eavesdropping
on a state agent.
111
00:07:12,415 --> 00:07:15,043
Hmm. You?
112
00:07:15,518 --> 00:07:19,284
They say I raped and murdered a guy,
stabbed him to death.
113
00:07:19,489 --> 00:07:20,513
Oh.
114
00:07:20,690 --> 00:07:23,318
- But it's not true.
- Well, that's good.
115
00:07:23,493 --> 00:07:27,759
We had consensual sex,
then I stabbed him to death.
116
00:07:27,930 --> 00:07:30,990
- Okay.
- You get the top bunk.
117
00:07:33,569 --> 00:07:35,696
I like the top bunk.
118
00:07:37,607 --> 00:07:41,270
I know, it's sad and it's stupid.
Jane was bound to self-destruct.
119
00:07:41,444 --> 00:07:42,877
- We all knew that.
- But, boss...
120
00:07:43,045 --> 00:07:45,536
Let's get back to the case, shall we?
121
00:07:45,715 --> 00:07:48,013
- That the book we found on the victim?
- Yeah.
122
00:07:48,184 --> 00:07:50,118
Kirby wouldn't win
any penmanship awards.
123
00:07:50,319 --> 00:07:53,777
- It's mostly illegible.
- Lots of numbers. Times, maybe?
124
00:07:53,956 --> 00:07:55,583
Map coordinates? Bible citations?
125
00:07:55,758 --> 00:08:00,127
There's a few names I can make out.
Jay, Martin.
126
00:08:00,329 --> 00:08:01,853
And then on this page...
127
00:08:03,199 --> 00:08:05,064
- "Vultures"?
- Somebody preying on him?
128
00:08:05,234 --> 00:08:07,600
- Waiting for him to die?
- Preying on him for what?
129
00:08:07,770 --> 00:08:10,432
- He wasn't a rich man.
- Cho, get to work on Ted Luscom.
130
00:08:10,606 --> 00:08:13,302
Van Pelt and I
are gonna go talk to Kirby's family.
131
00:08:13,476 --> 00:08:16,240
- Rigsby, get on the Hines'.
- Okay, you got it.
132
00:08:23,286 --> 00:08:26,619
So, Ted, tell us about your beef
with Kirby Hines and the Gerbers.
133
00:08:27,723 --> 00:08:31,716
- I get to call you by your first name too?
- If you like. I'm Kimball.
134
00:08:31,894 --> 00:08:35,625
Well, ain't you smooth and easygoing?
135
00:08:39,235 --> 00:08:46,107
That ten acres where Kirby died,
that was my grandfather's land.
136
00:08:46,275 --> 00:08:48,607
Twenty years back,
my father's brother Roy...
137
00:08:48,778 --> 00:08:51,941
...stole it from us rightful progeny...
138
00:08:52,114 --> 00:08:55,572
...and fraudulently sold it
to the Gerbers. Who knew.
139
00:08:55,751 --> 00:08:57,446
The Gerbers knew he stole it.
140
00:08:57,620 --> 00:08:59,952
How much is ten acres of land worth
around there?
141
00:09:00,690 --> 00:09:04,922
Oh, hell, man, it ain't the land.
It's what's under it. Oil sands.
142
00:09:05,094 --> 00:09:07,358
Used to be worthless.
Cost too much to pump out.
143
00:09:07,530 --> 00:09:11,660
But with the price of oil sky high,
oil sands are worth working.
144
00:09:12,835 --> 00:09:17,169
We're talking 50, 60 million dollars
to the landowners.
145
00:09:17,340 --> 00:09:19,535
So you took the Gerbers to court.
146
00:09:20,543 --> 00:09:23,307
Yeah. Last year.
147
00:09:23,479 --> 00:09:26,380
- And what do you think happened?
- You got nothing.
148
00:09:26,549 --> 00:09:28,141
Zero.
149
00:09:29,118 --> 00:09:31,552
I knew I shouldn't have
wasted my time...
150
00:09:31,721 --> 00:09:35,020
...but the deceit and dishonesty
just made me mad.
151
00:09:35,958 --> 00:09:38,119
Where were you yesterday, Ted?
152
00:09:38,461 --> 00:09:41,555
Well, I was several places, Kimball.
153
00:09:41,731 --> 00:09:43,562
- We're gonna need a list.
- We?
154
00:09:44,800 --> 00:09:46,062
I only see one of you.
155
00:09:46,235 --> 00:09:49,727
I and the state machinery
of oppression's gonna need a list.
156
00:09:50,706 --> 00:09:53,072
Well, I will think it over.
157
00:09:54,710 --> 00:09:56,871
Some people
just don't have that facility.
158
00:09:57,046 --> 00:10:01,039
I'm sure your father loved you in
his way. He just didn't have the tools...
159
00:10:01,217 --> 00:10:04,209
...to express that love.
160
00:10:05,221 --> 00:10:08,554
You know what, man? I really
appreciate you listening to me, man.
161
00:10:08,724 --> 00:10:12,524
Please, Boo. What are cellmates for?
162
00:10:30,179 --> 00:10:33,171
- So listen.
- Listening.
163
00:10:34,517 --> 00:10:39,853
About the, uh, unfortunate situation
with Jane...
164
00:10:40,623 --> 00:10:44,616
...I want you to know that my beef
is only with him.
165
00:10:45,428 --> 00:10:47,419
I got no problem with you
or your people.
166
00:10:49,498 --> 00:10:53,059
It was a big mistake bringing in
a wack job like him...
167
00:10:54,236 --> 00:10:56,033
...but that's in the past now.
168
00:10:58,074 --> 00:10:59,769
You and me...
169
00:11:01,077 --> 00:11:03,637
You and me always had
a good working relationship...
170
00:11:03,813 --> 00:11:06,304
...and I hope that can continue.
171
00:11:06,515 --> 00:11:08,039
Okay.
172
00:11:08,384 --> 00:11:09,442
I listened.
173
00:11:11,153 --> 00:11:12,415
So we're cool?
174
00:11:13,723 --> 00:11:16,283
You did what you thought was right.
175
00:11:16,459 --> 00:11:19,826
I need to think about it
before I know whether we're cool.
176
00:11:21,263 --> 00:11:22,821
Okay.
177
00:11:23,466 --> 00:11:25,161
Okay, fair enough.
178
00:11:34,777 --> 00:11:36,836
Good night, Jane.
179
00:11:39,315 --> 00:11:40,577
Night, Boo.
180
00:11:40,750 --> 00:11:43,275
And don't worry
about tomorrow morning.
181
00:11:45,921 --> 00:11:48,253
Why would I need to worry
about tomorrow morning?
182
00:11:48,424 --> 00:11:51,757
There's some scary people here.
They all know you're a cop.
183
00:11:51,927 --> 00:11:56,091
How do they know that? I'm not.
I'm not really a cop.
184
00:11:56,699 --> 00:11:59,133
Oh, well then, you'll be fine.
185
00:12:00,236 --> 00:12:05,765
Besides, man, they got
real excellent medical facilities here.
186
00:12:37,373 --> 00:12:40,274
- Grace, you coming?
- Sorry.
187
00:12:41,477 --> 00:12:43,536
- Something wrong?
- No.
188
00:12:43,713 --> 00:12:47,012
I was... I was thinking about Jane.
I hope he's all right.
189
00:12:47,183 --> 00:12:50,016
He'll be fine.
Maybe he'll learn something.
190
00:12:50,619 --> 00:12:53,952
Hi. Are you Gail?
Donna Hines' daughter?
191
00:12:54,123 --> 00:12:55,181
Yes.
192
00:12:55,958 --> 00:12:58,586
- Is your mom here?
- Yes.
193
00:13:00,529 --> 00:13:01,689
Are you from the police?
194
00:13:01,864 --> 00:13:04,992
Yes, we are.
Can you take us to your mom?
195
00:13:05,167 --> 00:13:06,896
Are you gonna bring my daddy home?
196
00:13:08,337 --> 00:13:11,363
No, sweetie, I'm sorry.
We can't do that.
197
00:13:35,931 --> 00:13:36,955
Shh.
198
00:13:38,033 --> 00:13:39,227
Good morning, everybody.
199
00:13:39,869 --> 00:13:41,029
Morning, pig.
200
00:13:45,908 --> 00:13:48,775
Thank you for raising that issue.
Let me address that.
201
00:13:48,944 --> 00:13:52,038
You believe me to be a policeman
of some kind. That is not true.
202
00:13:52,214 --> 00:13:55,047
I am not a policeman,
nor have I ever been one.
203
00:13:55,217 --> 00:13:58,448
I do work with the police.
I use my skills to catch murderers.
204
00:13:58,654 --> 00:14:00,884
Though, rarely
do I deal with professionals...
205
00:14:01,056 --> 00:14:04,355
- ...such as yourselves.
- What skills?
206
00:14:04,794 --> 00:14:07,194
Hmm. People skills.
207
00:14:07,363 --> 00:14:10,594
Show me your skills, little brother.
208
00:14:10,766 --> 00:14:13,360
You? You...
209
00:14:15,070 --> 00:14:17,436
...are the shot-caller in here.
210
00:14:18,541 --> 00:14:21,305
You come from the Bay Area.
You sniff some kind of glue...
211
00:14:21,477 --> 00:14:22,944
...or solvent to get high.
212
00:14:23,112 --> 00:14:25,808
You wish you could quit
because it makes you look weak...
213
00:14:25,981 --> 00:14:28,415
- ...in front of your peers.
- Is that right?
214
00:14:28,584 --> 00:14:32,543
Yes. But you needn't worry.
The way you are when you get high...
215
00:14:32,721 --> 00:14:35,622
...makes everybody
even more scared of you. Right?
216
00:14:36,225 --> 00:14:37,692
- Hell, yeah.
- Yeah.
217
00:14:43,265 --> 00:14:44,960
I don't think I like you much.
218
00:14:45,134 --> 00:14:48,467
If you stop seeing the world
in terms of what you like and dislike...
219
00:14:48,637 --> 00:14:51,435
...and saw things for what
they truly are in themselves...
220
00:14:51,607 --> 00:14:53,802
...you would find
a great deal more peace.
221
00:14:53,976 --> 00:14:56,672
I can help you with that, if you want.
222
00:14:56,846 --> 00:14:58,108
- I...
- Think about it.
223
00:14:58,280 --> 00:15:00,748
Where's the phone in here?
I need to make a call.
224
00:15:01,450 --> 00:15:04,010
- Over there.
- Thanks.
225
00:15:06,956 --> 00:15:10,323
- This is nice, thank you.
- Did you make these?
226
00:15:10,492 --> 00:15:13,017
- We both did.
- We're keeping ourselves busy.
227
00:15:13,229 --> 00:15:14,594
Delicious.
228
00:15:15,664 --> 00:15:18,929
Your show's in the VCR, baby,
if you want to watch it a while?
229
00:15:19,101 --> 00:15:20,500
Okay.
230
00:15:23,005 --> 00:15:25,473
We're sorry for your loss, Donna.
231
00:15:26,976 --> 00:15:29,706
It's hard. It's hard.
232
00:15:29,879 --> 00:15:34,111
- Just when things were getting better.
- Things were going badly?
233
00:15:34,450 --> 00:15:37,942
Um, you know, marriage stuff.
234
00:15:38,120 --> 00:15:40,486
Me and Kirby have been together
since junior high.
235
00:15:41,323 --> 00:15:43,814
- People change when they grow up.
- How so?
236
00:15:44,927 --> 00:15:49,330
Um, we kind of drifted, I guess.
My family, the Gerbers...
237
00:15:49,498 --> 00:15:51,227
...we're very close.
238
00:15:51,400 --> 00:15:55,029
It can be too much, what with
us living here together and all.
239
00:15:55,204 --> 00:15:58,867
Kirby got to feeling kind of
squashed up against them.
240
00:15:59,041 --> 00:16:01,339
He was a lone-wolf type.
241
00:16:01,510 --> 00:16:05,071
Liked to be in the woods on his own,
you know?
242
00:16:05,281 --> 00:16:07,374
Was there anyone
he had a problem with...
243
00:16:07,549 --> 00:16:09,176
...or who had a problem with him?
244
00:16:09,685 --> 00:16:13,553
No. No. Just me.
245
00:16:13,722 --> 00:16:17,021
And like I say,
we'd been doing better recently.
246
00:16:17,192 --> 00:16:21,185
He was being more honest with me,
opening up about his feelings.
247
00:16:21,931 --> 00:16:25,423
- You know how men can be.
- Yes, we do.
248
00:16:27,903 --> 00:16:30,428
- Money problems?
- No, ma'am.
249
00:16:30,606 --> 00:16:33,200
Kirby was a skilled welder.
250
00:16:33,375 --> 00:16:36,208
Always a good provider,
and proud of it.
251
00:16:36,378 --> 00:16:39,074
And then you had the oil money
coming in.
252
00:16:41,684 --> 00:16:44,380
- Yes, ma'am.
- How much do you stand to gain?
253
00:16:45,854 --> 00:16:48,550
They say each of us younger cousins...
254
00:16:48,724 --> 00:16:51,887
...will get around $80,000 a year.
255
00:16:52,061 --> 00:16:56,054
I have to point this out to you, Donna.
That gives you strong motive here.
256
00:16:56,231 --> 00:16:58,392
Now, Kirby was entitled
to half your money.
257
00:16:58,567 --> 00:17:00,296
If your marriage was in trouble...
258
00:17:00,469 --> 00:17:03,097
...that'd make you pretty unhappy,
wouldn't it?
259
00:17:03,272 --> 00:17:04,967
Our marriage wasn't in trouble.
260
00:17:05,140 --> 00:17:07,802
The coroner tells us there were many
unhealed bruises...
261
00:17:07,977 --> 00:17:09,535
...and contusions on his body.
262
00:17:09,712 --> 00:17:11,873
Which suggests three weeks
before his death...
263
00:17:12,047 --> 00:17:17,144
- ...Kirby was pretty badly beaten up.
- I don't know anything about that.
264
00:17:19,621 --> 00:17:22,488
Next time you feel the urge to get high...
265
00:17:23,359 --> 00:17:26,624
...maybe you'll see
your mother's smiling face...
266
00:17:27,730 --> 00:17:32,929
...maybe you already feel warm,
safe and happy.
267
00:17:33,102 --> 00:17:38,005
Maybe you'll realize that high feeling
you get from drugs is an illusion.
268
00:17:38,173 --> 00:17:39,765
Nothing more than chemicals...
269
00:17:39,942 --> 00:17:41,842
...moving around in your brain.
270
00:17:42,011 --> 00:17:44,809
Inmate Jane to the visiting room.
271
00:17:44,980 --> 00:17:46,572
Inmate Jane to the visiting room.
272
00:17:49,918 --> 00:17:54,378
More later. You are doing great.
273
00:18:13,442 --> 00:18:15,103
That's the case paperwork so far.
274
00:18:15,277 --> 00:18:20,340
That's a copy of the victim's notebook.
And those are some Sudoku puzzles.
275
00:18:22,484 --> 00:18:25,681
- You still like Luscom for it?
- Yeah, he's got attitude and motive.
276
00:18:26,655 --> 00:18:29,123
The coroner says Kirby
was beat up a month ago.
277
00:18:29,291 --> 00:18:33,193
At which time Luscom was in custody
on a DUI and resisting-arrest beef.
278
00:18:33,362 --> 00:18:37,458
- Could have been Luscom's friends.
- Only Hines never reported a beating.
279
00:18:37,633 --> 00:18:39,965
His wife denies any knowledge of it.
280
00:18:40,135 --> 00:18:43,866
Think Kirby and his wife could have kept
quiet because it was a family matter?
281
00:18:44,039 --> 00:18:46,974
Yeah, Lisbon's with
the father-in-law now.
282
00:18:47,509 --> 00:18:50,672
Kirby took a beating? Last month?
I don't recall that.
283
00:18:50,846 --> 00:18:54,577
The way Donna reacted when
I asked, it seemed to be a family matter.
284
00:18:54,750 --> 00:18:56,217
Maybe you or your son Roddy...
285
00:18:56,385 --> 00:18:58,478
...got involved
in Donna's marital problems?
286
00:18:58,654 --> 00:19:00,986
No. No, ma'am. That's way off.
287
00:19:01,156 --> 00:19:03,488
- Hey, babycakes.
- Hi.
288
00:19:04,193 --> 00:19:07,026
- You okay? You sick or something?
- Do I look sick?
289
00:19:07,196 --> 00:19:10,757
Not like you walking around in sweats,
no makeup, your hair all up.
290
00:19:10,966 --> 00:19:13,434
Well, excuse me.
My stepdaughter's husband just died.
291
00:19:13,602 --> 00:19:16,537
- I'm grieving.
- That's cool, that's cool.
292
00:19:16,705 --> 00:19:18,764
- Who's your friend?
- This is Agent Lisbon...
293
00:19:18,974 --> 00:19:23,240
...from CBI, come about poor Kirby.
My wife, Sandrine.
294
00:19:23,412 --> 00:19:26,575
- I need to go to the mall.
- What's your theory, Sandrine?
295
00:19:26,748 --> 00:19:29,683
- Who killed Kirby?
- Well, I don't know.
296
00:19:29,852 --> 00:19:32,616
Do I have to have an answer?
I thought that you guys' job.
297
00:19:32,788 --> 00:19:34,221
Worth asking.
298
00:19:34,389 --> 00:19:36,414
I'll be honest, I'm sorry Kirby's dead...
299
00:19:36,592 --> 00:19:39,720
...but not sorry my daughter
isn't married to a loser anymore.
300
00:19:40,395 --> 00:19:42,056
In what way was he a loser?
301
00:19:42,231 --> 00:19:43,255
He was a buzz-kill.
302
00:19:43,432 --> 00:19:47,630
Gerber family's moving on up, and Kirby
didn't like that. He liked being poor.
303
00:19:47,803 --> 00:19:50,533
No vision.
Donna deserves more than that.
304
00:19:50,706 --> 00:19:54,574
- Right, Sand? Heh, heh.
- Mm-hm. She's a treasure.
305
00:19:59,548 --> 00:20:02,210
- Agent Bosco. A word?
- Sure.
306
00:20:02,384 --> 00:20:05,547
I know you're busy, I won't take up
your time shooting the breeze.
307
00:20:05,721 --> 00:20:08,383
- That's what you're doing.
- We wanna talk about Jane.
308
00:20:08,557 --> 00:20:10,286
Look, we know Jane crossed the line.
309
00:20:10,459 --> 00:20:12,950
You help us out here,
we'll be extremely grateful.
310
00:20:13,128 --> 00:20:15,323
We'll owe you, big time.
311
00:20:16,899 --> 00:20:19,993
Oh, okay. I see.
312
00:20:20,169 --> 00:20:26,267
So let's say I reach out for you
to do some stuff.
313
00:20:26,441 --> 00:20:28,341
What kind of stuff?
314
00:20:28,544 --> 00:20:31,513
Well, the kind of stuff that needs
to get done sometimes.
315
00:20:31,680 --> 00:20:34,774
To take the bad guys down,
keep the good guys walking around.
316
00:20:34,950 --> 00:20:38,852
Nothing illegal. Maybe a little
rule-bending on the down-low.
317
00:20:39,054 --> 00:20:40,487
That's no problem.
318
00:20:42,658 --> 00:20:46,287
See, that's my exact point.
There is a problem.
319
00:20:47,062 --> 00:20:51,590
There's no rule-bending in the CBI.
You two guys are good agents...
320
00:20:51,767 --> 00:20:54,258
- ...but Jane has corrupted you.
- No, he hasn't.
321
00:20:54,436 --> 00:20:57,064
So you were ready to bend the rules
before he got here?
322
00:20:59,074 --> 00:21:01,167
- Thanks for your time.
- Nice talking to you.
323
00:21:04,112 --> 00:21:08,845
"Vultures." Vultures.
What's that mean?
324
00:21:09,151 --> 00:21:10,812
Who are Jay and Martin?
325
00:21:10,986 --> 00:21:13,784
You know, vultures pee on their legs
to cool themselves.
326
00:21:13,956 --> 00:21:15,617
That right?
327
00:21:19,161 --> 00:21:20,719
Yes, of course.
328
00:21:22,164 --> 00:21:25,361
- What does "vultures" mean?
- Vultures are birds.
329
00:21:25,534 --> 00:21:28,332
- No kidding.
- Hines was a bird watcher.
330
00:21:28,537 --> 00:21:30,129
That's why he had binoculars.
331
00:21:30,305 --> 00:21:34,332
He saw jays and martins and vultures.
332
00:21:34,509 --> 00:21:38,138
- Got it. Good. So that's a dead end.
- On the contrary, it's a breakthrough.
333
00:21:38,313 --> 00:21:41,009
I need to speak with Roddy,
gotta ask him some questions.
334
00:21:41,183 --> 00:21:43,811
Tell me, I'll tell Rigsby what to ask.
335
00:21:43,986 --> 00:21:46,750
Where is the fun in that?
Can't you bring Gerber here?
336
00:21:46,922 --> 00:21:49,584
- No.
- Okay, no problem. I'll sort it out.
337
00:21:49,758 --> 00:21:51,521
I'll call you back.
338
00:21:51,727 --> 00:21:52,751
Wait, you...
339
00:22:01,637 --> 00:22:04,265
- Hey, Jaily.
- Listen, I want to give you a heads-up.
340
00:22:04,439 --> 00:22:08,170
I have a strong feeling Roddy Gerber's
gonna be hostile and aggressive.
341
00:22:08,343 --> 00:22:12,245
So you should probably
be very careful with him.
342
00:22:12,414 --> 00:22:15,850
Don't worry.
I think I can handle Roddy Gerber.
343
00:22:16,018 --> 00:22:18,509
I'm just warning you.
Apparently he's a tough guy.
344
00:22:18,687 --> 00:22:20,348
I'd like to see him try something.
345
00:22:20,522 --> 00:22:23,719
- We'll see how tough he is.
- Whatever.
346
00:22:29,965 --> 00:22:32,729
- Roddy Gerber?
- Yeah, who wants to know?
347
00:22:32,901 --> 00:22:35,734
Agent Rigsby, CBI.
I'm on my way to your location.
348
00:22:35,904 --> 00:22:39,237
I have a couple of questions
I wanted to ask you first. Discreetly.
349
00:22:39,408 --> 00:22:40,534
Yeah?
350
00:22:40,709 --> 00:22:43,143
I've heard
from a couple of reliable sources...
351
00:22:43,312 --> 00:22:45,746
...that you and Kirby Hines
were having an affair.
352
00:22:45,914 --> 00:22:51,477
- Some kind of sexual relationship.
- That's a damn lie.
353
00:22:51,687 --> 00:22:56,056
Are you sure, Roddy? Lying to a
CBI agent is a very serious offense.
354
00:22:56,224 --> 00:22:58,454
I was in the Marine Corps.
355
00:22:58,627 --> 00:23:01,289
Oh really? Well, that says it all.
I'm ex-Army.
356
00:23:01,463 --> 00:23:04,990
Marine Corps suck eggs. But hey,
no point in arguing over the phone.
357
00:23:05,200 --> 00:23:09,967
We'll sort this out when I get to your
location. Semper fi, sissy britches.
358
00:23:21,083 --> 00:23:22,846
Roddy Gerber? Agent Rigsby, CBI.
359
00:23:40,969 --> 00:23:45,030
Roddy. Hey.
Thank you so much for coming.
360
00:23:52,914 --> 00:23:56,145
So, Roddy, tell me about the vultures.
361
00:23:56,718 --> 00:23:59,778
- Don't know what you're talking about.
- Sure you do.
362
00:24:00,789 --> 00:24:02,916
I don't like your tone.
363
00:24:03,125 --> 00:24:06,060
Man, we talking, playing? Come on.
364
00:24:06,228 --> 00:24:09,129
Kirby found turkey vultures
nesting on your land, didn't he?
365
00:24:09,297 --> 00:24:10,889
No, he didn't.
366
00:24:11,633 --> 00:24:15,160
Turkey vultures are dying out
because of a loss of habitat.
367
00:24:15,337 --> 00:24:16,929
They're a protected species.
368
00:24:17,105 --> 00:24:18,595
- Is that right?
- Yeah, it is.
369
00:24:18,774 --> 00:24:21,675
Seriously now,
you're disrespecting the game.
370
00:24:22,244 --> 00:24:23,939
- Thank you.
- One moment.
371
00:24:24,112 --> 00:24:27,275
They're protected, which means
if they're nesting on your land...
372
00:24:27,449 --> 00:24:30,043
...you can't drill for the oil
and you don't get rich.
373
00:24:31,620 --> 00:24:34,282
- That right?
- Yes, it is.
374
00:24:34,456 --> 00:24:36,151
When Kirby tells you
about the nest...
375
00:24:36,324 --> 00:24:38,349
...you have him show you
where the nest is...
376
00:24:38,560 --> 00:24:40,357
- ...so that you can destroy it.
- No.
377
00:24:40,562 --> 00:24:43,429
Kirby doesn't wanna tell,
so you beat him up until he does.
378
00:24:43,598 --> 00:24:46,294
Then you go and shoot the vultures
and destroy the nest.
379
00:24:46,468 --> 00:24:47,628
No.
380
00:24:47,803 --> 00:24:49,668
Bad luck to kill large birds.
381
00:24:49,838 --> 00:24:51,032
Unless you eat them.
382
00:24:51,206 --> 00:24:53,140
- You didn't eat them, did you?
- Hell, no.
383
00:24:53,308 --> 00:24:56,835
- Ha! But you admit you shot them though.
- They're vultures, man!
384
00:24:57,012 --> 00:24:59,003
Think I'm gonna give up
a million bucks...
385
00:24:59,181 --> 00:25:02,446
...over a couple ugly bastards
who eat dead people?
386
00:25:02,684 --> 00:25:05,653
- No freaking way.
- So you shot them.
387
00:25:05,821 --> 00:25:07,880
Yeah, I did.
388
00:25:08,089 --> 00:25:09,579
Anybody would.
389
00:25:10,091 --> 00:25:12,889
- Can't disagree.
- And Kirby?
390
00:25:13,094 --> 00:25:14,857
No. Not me.
391
00:25:15,030 --> 00:25:18,898
I kicked his ass, yeah,
but I didn't kill him.
392
00:25:19,100 --> 00:25:22,001
No need.
What the hell's he gonna do to me?
393
00:25:22,170 --> 00:25:25,037
Do you swear on your mother's grave
you didn't kill Kirby?
394
00:25:25,807 --> 00:25:30,176
I swear on my mom's grave
I didn't kill Kirby.
395
00:25:32,347 --> 00:25:34,212
Interesting.
396
00:25:34,850 --> 00:25:37,876
No, I think it's you who should
take lead. It's a female thing.
397
00:25:38,053 --> 00:25:41,887
No, it's not. She's female, that's all.
He's not. You should take lead.
398
00:25:42,057 --> 00:25:43,319
Why me?
399
00:25:43,492 --> 00:25:46,655
You're always being, you know,
too direct. She won't be offended.
400
00:25:46,828 --> 00:25:49,058
- Who won't be offended?
- Nothing.
401
00:25:49,231 --> 00:25:50,630
Well...
402
00:25:51,566 --> 00:25:53,761
Uh, we were thinking...
403
00:25:56,071 --> 00:25:58,835
Thinking's good. About?
404
00:25:59,007 --> 00:26:02,602
Well, we went to Bosco and asked him
to give Jane a break, but he wouldn't.
405
00:26:02,777 --> 00:26:05,575
We were thinking that if you
asked Bosco to let Jane go...
406
00:26:05,747 --> 00:26:08,773
...as a personal favor to you,
between friends, he'd do it.
407
00:26:08,950 --> 00:26:11,077
- Why would you say that?
- Well, you know.
408
00:26:11,253 --> 00:26:13,173
- It's obvious.
- He has a thing for you. Sexual.
409
00:26:13,255 --> 00:26:15,553
We're not saying you had an affair
or anything...
410
00:26:15,724 --> 00:26:19,956
He likes you a lot, it seems.
The way he looks at you sometimes.
411
00:26:20,161 --> 00:26:23,358
You're mistaken.
Bosco has no particular liking for me.
412
00:26:23,532 --> 00:26:26,433
And even if he did, I wouldn't use it
as leverage for Jane.
413
00:26:26,601 --> 00:26:29,570
- Why not?
- Because the law is the law.
414
00:26:29,738 --> 00:26:33,037
Jane broke the law and now
he's gotta pay the consequences.
415
00:26:37,779 --> 00:26:39,371
Oh. Hi, Jane.
416
00:26:40,815 --> 00:26:42,783
I need you to come visit me.
417
00:26:42,951 --> 00:26:44,441
Why? We're busy.
418
00:26:44,619 --> 00:26:48,385
Please, Lisbon, it's really important.
I need to see you.
419
00:26:48,557 --> 00:26:50,115
Also a blueberry muffin.
420
00:27:10,946 --> 00:27:14,245
- Looks like cranberry.
- They didn't have any blueberry.
421
00:27:14,416 --> 00:27:16,213
What's up?
422
00:27:19,321 --> 00:27:22,484
- Roddy Gerber's innocent.
- That's it?
423
00:27:22,657 --> 00:27:23,919
Pretty much.
424
00:27:24,092 --> 00:27:25,457
Well, no.
425
00:27:25,627 --> 00:27:29,290
Roddy beat up Kirby so he'd tell him
where the, uh, vultures were nesting...
426
00:27:29,464 --> 00:27:32,456
...so Roddy could kill them.
But he says he didn't kill Kirby.
427
00:27:32,634 --> 00:27:35,432
And I believe him.
He swore on his mother's grave.
428
00:27:35,604 --> 00:27:38,334
That's interesting. You could have
told me on the phone.
429
00:27:38,506 --> 00:27:42,670
I needed a visitor.
So I could get into the visitors' room.
430
00:27:43,244 --> 00:27:45,144
How I wish I had my gun.
431
00:27:45,313 --> 00:27:47,975
Hey, crime fighting's hard. Suck it up.
432
00:27:48,149 --> 00:27:49,548
Look. There's why we're here.
433
00:27:49,751 --> 00:27:51,878
- Dooley Gerber?
- I need to ask him a question.
434
00:27:52,053 --> 00:27:54,214
- What question?
- Any question, doesn't matter.
435
00:27:54,389 --> 00:27:57,381
Can you keep the guard off me?
Could you? Please?
436
00:27:57,559 --> 00:28:00,050
- Hey.
- It's okay.
437
00:28:03,198 --> 00:28:04,495
Dooley.
438
00:28:04,666 --> 00:28:08,124
The truth is you killed your son-in-law,
isn't that true?
439
00:28:09,371 --> 00:28:10,633
And who are you now?
440
00:28:11,573 --> 00:28:14,701
That's a very good answer.
Thank you.
441
00:28:20,015 --> 00:28:22,415
So? What did you learn?
442
00:28:22,584 --> 00:28:26,543
That was the control question. The next
question I ask him is the critical one.
443
00:28:26,721 --> 00:28:29,315
I don't need my gun.
I can just hit you with my chair.
444
00:28:29,491 --> 00:28:31,686
I think you'll find
it's bolted to the floor.
445
00:28:31,860 --> 00:28:34,420
Do you understand what's happening?
446
00:28:34,796 --> 00:28:36,320
You could get a prison sentence.
447
00:28:37,032 --> 00:28:41,196
I understand you're keeping me in jail in
the hopes that you'll teach me a lesson.
448
00:28:41,369 --> 00:28:42,529
But it's not gonna work.
449
00:28:42,704 --> 00:28:45,867
I am not keeping you in jail.
The law is keeping you in jail.
450
00:28:46,041 --> 00:28:47,599
The law as played by Sam Bosco.
451
00:28:47,809 --> 00:28:51,540
And you can make Sam Bosco
do anything, whenever you like.
452
00:28:51,713 --> 00:28:56,707
Right, because he's so in love with me,
I can make him do whatever.
453
00:28:56,885 --> 00:28:58,876
- Yes.
- No.
454
00:28:59,054 --> 00:29:03,081
I was only saying that because that's
what Rigsby and the guys were saying.
455
00:29:03,625 --> 00:29:05,388
It's total nonsense.
456
00:29:05,560 --> 00:29:07,926
Sam Bosco is a happily married man.
457
00:29:08,096 --> 00:29:10,587
He hasn't the faintest interest in me
that way.
458
00:29:10,765 --> 00:29:13,256
I have no influence over him
whatsoever.
459
00:29:13,435 --> 00:29:15,426
The guys notice it too. I'm impressed.
460
00:29:15,603 --> 00:29:18,401
He's very recessive in his passions.
461
00:29:18,573 --> 00:29:20,803
Hard to spot
that he'd kill and die for you.
462
00:29:20,975 --> 00:29:23,102
Trust me, you are way off.
463
00:29:23,278 --> 00:29:26,247
Interesting puzzle you present.
464
00:29:26,414 --> 00:29:29,577
Lies and truth all mixed together.
465
00:29:30,218 --> 00:29:32,982
Look, I hope we can get you
out of this mess.
466
00:29:33,154 --> 00:29:38,114
But it's also true that I do hope
that you learn a lesson from this.
467
00:29:38,293 --> 00:29:41,626
There are real boundaries in life.
These are real prison walls.
468
00:29:41,796 --> 00:29:43,354
Only in your mind, Lisbon.
469
00:29:43,531 --> 00:29:46,432
Only in your mind.
470
00:32:00,802 --> 00:32:02,929
Hey, help. Help! Hey, deputy.
471
00:32:03,104 --> 00:32:06,198
Hey, man, we got a man down,
man, he ain't moving. Deputy.
472
00:32:06,374 --> 00:32:09,309
Hey, I got a man down.
We need help, man.
473
00:32:09,744 --> 00:32:10,870
Aw, crap.
474
00:32:11,045 --> 00:32:15,277
We have an inmate down, level 9,
number 8 out like a light.
475
00:32:15,450 --> 00:32:17,441
- Did you do this?
- No. I didn't touch him.
476
00:32:17,619 --> 00:32:20,087
He just ain't moving, man.
477
00:32:35,069 --> 00:32:36,900
- What's up with him?
- Damned if I know.
478
00:32:37,071 --> 00:32:38,732
He was like this when I got there.
479
00:32:38,907 --> 00:32:41,000
Okay, leave him here.
I'll call the medic.
480
00:32:41,175 --> 00:32:43,939
You guys go get back on post.
481
00:32:48,182 --> 00:32:50,412
Got a customer for you.
482
00:32:51,252 --> 00:32:52,344
No.
483
00:32:52,954 --> 00:32:54,478
Okay.
484
00:33:04,132 --> 00:33:06,157
What are you saying?
485
00:33:07,001 --> 00:33:09,060
My hand.
486
00:33:09,837 --> 00:33:11,429
Hand?
487
00:33:17,812 --> 00:33:19,939
Steve, come quick.
488
00:33:20,882 --> 00:33:24,841
We got a problem, Steve. I need help.
I need help.
489
00:33:25,153 --> 00:33:31,114
Hey. Hey. No, no, no.
Hey, someone. Someone.
490
00:33:33,528 --> 00:33:37,828
Help. Help! Help!
491
00:33:37,999 --> 00:33:39,990
Someone.
492
00:33:41,703 --> 00:33:43,330
After you.
493
00:33:44,973 --> 00:33:52,243
Hey. Hey. Help! Somebody! Hey!
494
00:34:09,731 --> 00:34:11,699
Lisbon, I had a horrible dream.
495
00:34:11,867 --> 00:34:14,199
I dreamt Jane escaped the County Jail.
496
00:34:14,369 --> 00:34:18,897
I dreamt the sheriff, the AG and the
district super all called to yell at me.
497
00:34:20,041 --> 00:34:22,532
Now, you're going to wake me up,
yes?
498
00:34:22,711 --> 00:34:25,805
I'm sorry, sir.
I have no excuse for him.
499
00:34:25,981 --> 00:34:29,712
- He is beyond out of line.
- He's blown it, all right.
500
00:34:29,885 --> 00:34:31,079
We have an APB out...
501
00:34:31,253 --> 00:34:34,882
...but maybe you can contact him
and persuade him to come in quietly.
502
00:34:35,056 --> 00:34:36,455
Nobody wants him to get hurt.
503
00:34:36,625 --> 00:34:39,219
Contact him how? Persuade him how?
504
00:34:39,394 --> 00:34:42,261
- You two are close. He'll listen to you.
- That's very funny.
505
00:34:42,430 --> 00:34:44,295
- Why is that funny?
- It just is.
506
00:34:46,968 --> 00:34:49,061
Hi, Sam. It's me.
507
00:34:49,271 --> 00:34:51,205
Where are you?
508
00:34:52,240 --> 00:34:53,332
Dooley Gerber's house.
509
00:34:53,508 --> 00:34:57,842
If you send the sheriff over, I'll have
Kirby's killer in 10 minutes or so.
510
00:34:58,013 --> 00:35:00,413
Jane, you damn fool.
511
00:35:00,582 --> 00:35:01,742
Thank you.
512
00:35:01,917 --> 00:35:05,353
What the hell are you talking about?
You said you had Kirby's killer.
513
00:35:05,520 --> 00:35:08,250
Not yet. But I like to be an optimist.
514
00:35:08,423 --> 00:35:11,256
You wouldn't have the makings
of a cup of tea, would you?
515
00:35:13,094 --> 00:35:14,789
- Thank you.
- You're welcome.
516
00:35:15,530 --> 00:35:16,963
Mm.
517
00:35:18,533 --> 00:35:23,630
So listen, uh, Roddy told me about
the vultures and what he did to Kirby.
518
00:35:23,805 --> 00:35:25,500
How did you cope with that, Donna?
519
00:35:25,674 --> 00:35:28,507
Your husband being beaten
by your brother.
520
00:35:28,677 --> 00:35:30,042
How did you feel about that?
521
00:35:30,612 --> 00:35:32,136
- Angry.
- With who?
522
00:35:32,314 --> 00:35:34,839
Myself. My family.
523
00:35:35,383 --> 00:35:37,317
Kirby was a good man.
I let him down.
524
00:35:37,485 --> 00:35:39,544
- Hon...
- No, no, Daddy, it's true.
525
00:35:39,754 --> 00:35:42,052
I let the money blind me. We all did.
526
00:35:42,524 --> 00:35:45,618
- Excuse me, I got stuff to do.
- Oh, please don't go, Sandrine.
527
00:35:45,794 --> 00:35:48,729
I was gonna say how funny it is
when you have a family fight.
528
00:35:48,897 --> 00:35:50,489
It can clarify a situation.
529
00:35:50,665 --> 00:35:52,895
- You think that happened at all?
- I wish.
530
00:35:53,068 --> 00:35:55,628
Maybe Kirby found clarity.
531
00:35:55,804 --> 00:36:01,140
Maybe Kirby realized how, uh, important
it was for him to be truthful.
532
00:36:02,477 --> 00:36:06,504
When we found poor Kirby, he had
some flecks of glitter on his face.
533
00:36:06,681 --> 00:36:11,584
When I saw you, Dooley, at the prison,
you had some glitter on your face too.
534
00:36:11,786 --> 00:36:16,689
Which means you and Kirby were
in close contact to the same woman.
535
00:36:16,858 --> 00:36:21,158
A woman who likes to wear glitter.
That would be you, Sandrine.
536
00:36:23,865 --> 00:36:26,493
- You're stupid.
- Often.
537
00:36:26,668 --> 00:36:32,868
But I now also see that neither
Dooley nor Donna had any notion...
538
00:36:33,041 --> 00:36:35,339
...of this connection
between you and he.
539
00:36:35,510 --> 00:36:38,775
Which means Kirby
was very considerate.
540
00:36:38,947 --> 00:36:42,383
Considerate enough to warn you
before he came clean about your affair.
541
00:36:42,550 --> 00:36:46,611
Oh, baby, I swear on my life,
there was no affair.
542
00:36:46,821 --> 00:36:47,879
Sure there was.
543
00:36:48,056 --> 00:36:50,616
You were bored and frustrated.
He was available.
544
00:36:50,825 --> 00:36:52,258
No, no, no.
545
00:36:52,427 --> 00:36:56,022
Kirby soon found out what kind of
woman you are, and he broke it off, yes?
546
00:36:56,197 --> 00:37:00,099
He wanted to get out of Sutter Valley.
Start a new life with his wife...
547
00:37:00,268 --> 00:37:02,361
...the woman that he actually did love.
548
00:37:02,871 --> 00:37:08,070
But first he felt compelled to have
to tell everybody the truth. The fool.
549
00:37:08,243 --> 00:37:10,438
He was going to ruin your life
over what?
550
00:37:10,612 --> 00:37:13,638
Some birds? For a beating
that he possibly deserved?
551
00:37:13,848 --> 00:37:16,408
Why would he do that?
You begged him not to tell.
552
00:37:16,584 --> 00:37:19,576
You begged him
and he just wouldn't listen.
553
00:37:20,955 --> 00:37:24,083
This is all a lie. That never happened.
554
00:37:24,259 --> 00:37:26,420
Then you had to kill him
right there and then.
555
00:37:26,594 --> 00:37:30,291
No. No. It's a lie. It's a lie.
556
00:37:30,465 --> 00:37:31,557
I'm sorry, Sandrine.
557
00:37:31,733 --> 00:37:35,931
But we have conclusive forensic
evidence from our boys at the crime lab.
558
00:37:36,571 --> 00:37:39,870
The glitter on Kirby's face?
Covered in your DNA. Covered.
559
00:37:40,742 --> 00:37:42,607
And DNA doesn't lie.
560
00:37:44,479 --> 00:37:48,006
I don't know where that came from
because it wasn't me.
561
00:37:48,183 --> 00:37:51,118
Police are on their way.
I would be honest with your family.
562
00:37:51,286 --> 00:37:52,606
You may not see them for a while.
563
00:37:58,259 --> 00:38:01,353
Sandrine. Sandrine, Sandrine.
564
00:38:01,529 --> 00:38:04,020
- Listen...
- Tell me that it isn't true. Just tell me.
565
00:38:04,199 --> 00:38:06,429
He made me do it.
566
00:38:06,601 --> 00:38:08,865
- He made you do it?
- He didn't give me a choice.
567
00:38:09,037 --> 00:38:11,005
- She'll have her punishment.
- Not enough.
568
00:38:20,048 --> 00:38:25,042
Patrick Jane. We know you're in there.
Come out with your hands up.
569
00:38:27,822 --> 00:38:31,280
Uh, yes, it's me they're after, not you.
570
00:38:31,459 --> 00:38:33,518
And there is no DNA evidence either.
571
00:38:33,695 --> 00:38:36,323
That scientific forensics,
it's all very overrated.
572
00:38:36,498 --> 00:38:37,726
Thank you for the tea.
573
00:38:37,932 --> 00:38:39,559
- But you...
- No take-backs.
574
00:38:39,734 --> 00:38:40,996
- But you just...
- Uh-uh.
575
00:38:41,169 --> 00:38:42,659
Mr. Jane, come out now.
576
00:38:42,837 --> 00:38:44,737
We know you're in there.
577
00:38:46,808 --> 00:38:50,175
I'm coming out. Don't shoot.
578
00:38:58,386 --> 00:38:59,978
Bye.
579
00:39:01,689 --> 00:39:03,384
Thank you.
580
00:39:04,592 --> 00:39:05,957
Whoa.
581
00:39:12,200 --> 00:39:13,827
So...
582
00:39:14,502 --> 00:39:15,992
So.
583
00:39:16,171 --> 00:39:18,833
Jane got a confession
from Sandrine Gerber.
584
00:39:19,007 --> 00:39:20,406
Case closed.
585
00:39:20,575 --> 00:39:22,702
Yeah, the AG
likely won't make it stick.
586
00:39:22,877 --> 00:39:27,041
What with, uh, his key witness
being in jail himself.
587
00:39:27,215 --> 00:39:31,618
In for a good, long spell,
once you add in the escape charges.
588
00:39:32,187 --> 00:39:34,519
That's what I wanted to
talk to you about.
589
00:39:34,689 --> 00:39:36,850
I thought this would
teach Jane a lesson.
590
00:39:37,025 --> 00:39:38,959
I thought he'd back down or apologize.
591
00:39:39,127 --> 00:39:41,595
But he didn't
and now it's gone too far.
592
00:39:42,130 --> 00:39:43,688
You gotta let him go.
593
00:39:43,865 --> 00:39:46,425
If you drop the charges,
the AG won't chase it.
594
00:39:48,803 --> 00:39:51,237
What if I don't want to do that?
595
00:39:53,441 --> 00:39:55,705
Don't make me go there, Sam.
596
00:39:59,080 --> 00:40:01,241
What are you saying exactly?
597
00:40:01,716 --> 00:40:04,048
You know what I'm saying.
598
00:40:04,452 --> 00:40:07,580
I'll talk about what happened
eight years ago.
599
00:40:11,159 --> 00:40:13,059
You'd go there?
600
00:40:13,962 --> 00:40:15,657
Really?
601
00:40:16,531 --> 00:40:20,763
- I don't believe you.
- Believe me. Here I am.
602
00:40:25,173 --> 00:40:31,339
You would ruin our lives,
our careers over Jane?
603
00:40:32,347 --> 00:40:34,110
Does he mean that much to you?
604
00:40:34,282 --> 00:40:35,943
He closes cases.
605
00:40:36,117 --> 00:40:38,677
He closes cases?
606
00:40:39,854 --> 00:40:40,980
Is that all it is?
607
00:40:46,427 --> 00:40:50,295
I'm telling you, if you don't
let Jane go, I'll talk. That's all.
608
00:40:54,669 --> 00:40:56,694
What are you going to do?
609
00:41:04,012 --> 00:41:05,707
Yeah, okay, you did good.
610
00:41:05,880 --> 00:41:07,438
There's two things puzzling me.
611
00:41:07,615 --> 00:41:10,516
How'd you get out of jail,
how'd you get a change of clothes?
612
00:41:10,685 --> 00:41:13,848
Ah, well, I'm glad you asked that question.
It was very... Hey, Lisbon.
613
00:41:14,022 --> 00:41:17,219
- Hey. So they let you out then.
- Simple... Yes.
614
00:41:17,392 --> 00:41:20,190
Uh, they did. Thank you very much.
615
00:41:20,361 --> 00:41:22,625
Nothing to do with me.
616
00:41:22,797 --> 00:41:24,162
So modest.
617
00:41:24,399 --> 00:41:27,960
Ah, right, Bosco's so in love with me
he'll do whatever I say.
618
00:41:28,136 --> 00:41:32,903
Yes. Yeah, it's a little far-fetched.
619
00:41:33,107 --> 00:41:35,541
He does love you, how could he not?
620
00:41:35,710 --> 00:41:39,510
But he's not the type
to bend his principles over love.
621
00:41:39,681 --> 00:41:42,081
So I figure it's something
more concrete.
622
00:41:42,250 --> 00:41:43,911
You must have something on him.
623
00:41:44,118 --> 00:41:46,143
- You think?
- Yes.
624
00:41:46,321 --> 00:41:48,812
Something he did wrong.
625
00:41:48,990 --> 00:41:50,981
Something very bad
that you know about.
626
00:41:51,159 --> 00:41:54,060
Now, he's not the type to steal
or do drugs.
627
00:41:54,228 --> 00:41:56,924
So my guess, he hurt someone.
628
00:41:58,700 --> 00:42:00,099
He killed them.
629
00:42:00,268 --> 00:42:03,169
Killed a bad guy
that he couldn't catch any other way?
630
00:42:03,338 --> 00:42:04,896
- No.
- Yes.
631
00:42:05,073 --> 00:42:06,540
And you helped him do it.
632
00:42:06,708 --> 00:42:13,375
No. You found out after the fact
and you let him off the hook...
633
00:42:13,548 --> 00:42:16,142
...because the bad guy deserved it.
634
00:42:16,651 --> 00:42:18,278
No.
635
00:42:18,753 --> 00:42:19,845
I'm touched.
636
00:42:20,021 --> 00:42:23,718
That you would risk your career
over me. That means a lot to me.
637
00:42:23,891 --> 00:42:26,951
If you're right,
and I'm not saying you are...
638
00:42:27,161 --> 00:42:31,860
...it'd mean I broke the trust of someone
I respect and admire for your sake.
639
00:42:33,201 --> 00:42:35,294
If it's true,
I would hope in the future...
640
00:42:35,470 --> 00:42:39,600
...you'd be a little bit more mature
and responsible in your behavior.
641
00:42:39,774 --> 00:42:42,902
I'm grateful and all that,
but let's not go crazy here.
642
00:42:43,444 --> 00:42:45,241
I should have let you rot in jail.
51845
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.