Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,082 --> 00:01:24,793
OCTOBER 17TH
2
00:01:24,876 --> 00:01:26,544
It's too windy. What did you just say?
3
00:01:27,128 --> 00:01:30,840
Your wife's friend, Son Myeong-o,keeps calling you, Mr. Ha.
4
00:01:31,466 --> 00:01:33,468
Who? Son Myeong-o?
5
00:01:36,346 --> 00:01:37,347
Ah, shit…
6
00:01:37,847 --> 00:01:40,475
I can't remember anything.
The drugs are wearing off.
7
00:01:41,351 --> 00:01:42,769
What was it?
8
00:01:44,562 --> 00:01:45,688
SON MYEONG-O
9
00:01:45,772 --> 00:01:46,606
Huh?
10
00:01:48,024 --> 00:01:48,858
What?
11
00:01:49,442 --> 00:01:51,277
What's up? I'm a little busy.
12
00:01:51,361 --> 00:01:54,280
Where are you? Let's meet.Want to come to my place?
13
00:01:54,364 --> 00:01:56,950
You want to see me alone? Why?
14
00:01:57,033 --> 00:01:58,535
There's something I need to ask you
15
00:01:58,618 --> 00:02:01,412
and I need to exchange some cash.You have US dollars, right?
16
00:02:11,589 --> 00:02:12,882
Hey, are you listening?
17
00:02:12,966 --> 00:02:13,883
Exchange?
18
00:02:13,967 --> 00:02:15,426
How much? Four dollars?
19
00:02:15,510 --> 00:02:18,763
Stop being a jerk
and go jerk yourself off.
20
00:02:19,264 --> 00:02:21,349
Wow, this fucking bitch.
21
00:02:23,977 --> 00:02:25,228
What the fuck did you say?
22
00:02:25,311 --> 00:02:26,729
Ah, that's right.
23
00:02:27,605 --> 00:02:29,691
You probably wouldn't remember, would you?
24
00:02:30,191 --> 00:02:32,026
You were crawling on all fours
like a bitch.
25
00:02:33,403 --> 00:02:35,446
I'll make sure to send you
the video as a gift.
26
00:02:36,322 --> 00:02:39,200
By the way,
you were there that day, weren't you?
27
00:02:39,284 --> 00:02:40,535
The day So-hee died.
28
00:02:41,411 --> 00:02:43,913
You saw her fall, and bolted
without calling the cops, right?
29
00:02:44,497 --> 00:02:47,333
What the fuck? What're you talking about?
30
00:02:47,834 --> 00:02:50,503
Of course I didn't call.
I was high on glue.
31
00:02:50,587 --> 00:02:53,423
I'm hanging up. I'm busy.
Quit bothering me.
32
00:02:55,008 --> 00:02:56,801
Wow, she's so shameless. Shit.
33
00:02:57,302 --> 00:02:58,261
Bullying bitch.
34
00:03:02,599 --> 00:03:04,517
OCTOBER 18TH
35
00:03:18,573 --> 00:03:22,577
JERKFACE JAE-JUN
36
00:03:22,660 --> 00:03:25,079
How are you feeling, Mr. Jeon?
37
00:03:25,705 --> 00:03:27,749
You know, being bitten by your own dog?
38
00:03:27,832 --> 00:03:30,001
You fucker, where the hell are you?
39
00:03:30,084 --> 00:03:32,086
Where else would I be?
I'm always with you.
40
00:03:32,170 --> 00:03:34,255
All right. You must be high on drugs.
41
00:03:34,339 --> 00:03:35,673
What the hell did you send me?
42
00:03:35,757 --> 00:03:38,593
You should know that already.
It's a record of your embezzlement.
43
00:03:38,676 --> 00:03:42,263
The ledger proving how you lied
about starting a club in the Philippines.
44
00:03:42,805 --> 00:03:44,641
I'll make this quick.
45
00:03:44,724 --> 00:03:47,185
I'll keep my mouth shut
for some of your crypto.
46
00:03:47,769 --> 00:03:49,270
One Bitcoin for each page.
47
00:03:49,354 --> 00:03:52,315
Son of a bitch. The bear market's
already killing me and you say that?
48
00:03:52,815 --> 00:03:53,650
You wanna die?
49
00:03:54,400 --> 00:03:56,819
Wow! I was just going to say that.
50
00:03:56,903 --> 00:03:59,489
You remember the day So-hee died?
51
00:04:00,114 --> 00:04:02,200
You were Yeon-jin's alibi that day,
weren't you?
52
00:04:03,993 --> 00:04:05,995
What the fuck
are you getting at, dickhead?
53
00:04:06,079 --> 00:04:08,414
Moron. I've sent youmy crypto wallet address.
54
00:04:08,498 --> 00:04:10,250
You have 48 hours to send it.
55
00:04:10,333 --> 00:04:13,920
Ah, Jerkface Jae-Jun,you're a real softie, huh?
56
00:04:14,003 --> 00:04:15,755
Hey… Hey…
57
00:04:15,838 --> 00:04:17,257
What the fuck?
58
00:04:28,434 --> 00:04:30,937
-What's up?
-Hey, it's your man, babe.
59
00:04:31,020 --> 00:04:31,854
Oh, fuck off.
60
00:04:31,938 --> 00:04:32,772
HYE-JEONG
61
00:04:32,855 --> 00:04:35,441
I could fuck you, if you'd like.
62
00:04:36,317 --> 00:04:38,569
So why don't we leave Korea together?
63
00:04:38,653 --> 00:04:40,446
Oh wow. So fucking cute.
64
00:04:40,530 --> 00:04:43,283
Yeah, I know you're so fucking cute, okay?
65
00:04:43,366 --> 00:04:45,368
That's why I'm trying to save you
right now.
66
00:04:45,910 --> 00:04:48,913
So, why'd you go to So-hee's academy
the day she died, huh?
67
00:04:48,997 --> 00:04:51,332
If you stay in Korea,
you'll get involved for sure.
68
00:04:51,416 --> 00:04:54,460
So let's leave, Hye-jeong,
to a place where we can be together.
69
00:04:55,503 --> 00:04:56,337
To Russia.
70
00:04:56,421 --> 00:04:57,338
My heels.
71
00:04:58,965 --> 00:05:00,717
Why are you going to Russia?
72
00:05:01,342 --> 00:05:03,845
Oh, did you actually decide
to become a dog?
73
00:05:03,928 --> 00:05:04,846
A sled dog?
74
00:05:04,929 --> 00:05:06,264
Hey! Fucking hell!
75
00:05:07,348 --> 00:05:10,101
I'll get you a first-class ticket,
you fucking bitch!
76
00:05:10,184 --> 00:05:13,146
You're the only person
who knows my tablet's passcode!
77
00:05:13,730 --> 00:05:16,107
Can't you see I like you? Can't you?
78
00:05:19,485 --> 00:05:20,611
I've got the chills.
79
00:05:21,863 --> 00:05:24,449
Oh! Gyeong-ran, do you have any fur coats?
80
00:05:24,532 --> 00:05:26,326
Hey, I've called all of them.
81
00:05:26,409 --> 00:05:27,285
OCTOBER 19TH
82
00:05:27,368 --> 00:05:30,038
Not one of them even batted an eye.
83
00:05:30,121 --> 00:05:32,373
What about Yeon-jin?
Did you set up a meeting?
84
00:05:32,457 --> 00:05:35,752
Well, actually,
I wanted to talk to you first.
85
00:05:36,753 --> 00:05:38,671
She'll be the next personI call after you.
86
00:05:39,589 --> 00:05:40,590
So, then,
87
00:05:41,883 --> 00:05:45,053
does this mean you're including me
in the list of people you're calling?
88
00:05:45,136 --> 00:05:48,473
Wow, Dong-eun, you're so freaking smart.
89
00:05:49,390 --> 00:05:51,392
You see, Dong-eun.
I haven't told them about you.
90
00:05:52,226 --> 00:05:53,644
You know how they can be.
91
00:05:53,728 --> 00:05:56,147
They'd probably just go end youon the spot.
92
00:05:56,230 --> 00:05:57,315
So, I'll get to my point…
93
00:05:57,398 --> 00:06:00,985
If you want to live to a ripe old age,
then give me the name tag, Dong-eun.
94
00:06:18,461 --> 00:06:20,838
EDEN APARTMENTS
95
00:06:32,642 --> 00:06:34,727
Imagine running into you here.
96
00:06:38,147 --> 00:06:40,358
If we knew we were supposed to bring a +1,
97
00:06:41,984 --> 00:06:44,695
we could've taken the same car.
Right, dear?
98
00:06:53,079 --> 00:06:56,916
I need to leave a sign
so that my friend knows I was here,
99
00:06:58,292 --> 00:06:59,836
but I haven't figured out how.
100
00:07:02,213 --> 00:07:05,049
So, tell me, honey,
what are you doing here?
101
00:07:06,426 --> 00:07:08,511
Did Dong-eun approach you too?
102
00:07:09,637 --> 00:07:12,473
Even if she did,
why would you dare come here?
103
00:07:12,557 --> 00:07:13,558
What?
104
00:07:14,892 --> 00:07:18,646
You've been with me, so now you want
to know what being with a teacher is like?
105
00:07:19,772 --> 00:07:21,441
You're the one I'm curious about.
106
00:07:25,194 --> 00:07:28,030
This place is all about you.
107
00:07:29,782 --> 00:07:30,700
Without a doubt.
108
00:07:47,550 --> 00:07:48,718
I'll ask you this once.
109
00:07:50,219 --> 00:07:52,472
And if you don't answer me,I'll ask someone else.
110
00:07:53,055 --> 00:07:54,932
Have you ever bullied somebody
111
00:07:56,225 --> 00:07:58,060
and driven them to the brink of death?
112
00:07:58,978 --> 00:08:00,980
Did you verbally or physically…
113
00:08:02,732 --> 00:08:03,649
abuse them?
114
00:08:05,818 --> 00:08:07,612
So, you decided
to open the box after all?
115
00:08:08,696 --> 00:08:09,780
Really want to know?
116
00:08:13,868 --> 00:08:15,703
Did Ms. Moon do something to deserve that?
117
00:08:16,454 --> 00:08:17,538
Did she have to?
118
00:08:19,665 --> 00:08:20,583
I'm sorry?
119
00:08:20,666 --> 00:08:22,877
It's her side of the story
that I bullied her.
120
00:08:24,003 --> 00:08:26,672
We just never got on, that's all.
121
00:08:29,342 --> 00:08:30,927
I'm going to go now.
122
00:08:31,928 --> 00:08:33,429
Look around all you want.
123
00:08:45,107 --> 00:08:47,527
I'm the one who's disappointed
to see you here.
124
00:08:47,610 --> 00:08:49,278
Not the other way around.
125
00:09:42,415 --> 00:09:44,083
RAINBOW EYE CLINIC
126
00:10:18,326 --> 00:10:20,161
YOON SO-HEE, FEMALE
AGE 18
127
00:10:25,458 --> 00:10:27,209
What the hell were you thinking?
128
00:10:27,293 --> 00:10:30,171
How many times have I told you
that those bodies are not to be touched
129
00:10:30,254 --> 00:10:31,505
without my permission?
130
00:10:31,589 --> 00:10:35,593
I know that, sir, but I thought
since he's the son of the director…
131
00:10:37,386 --> 00:10:38,387
Just go.
132
00:10:44,060 --> 00:10:45,895
Are you Dr. Joo Yeo-jeong, then?
133
00:10:46,729 --> 00:10:48,564
I asked him to let me in.
134
00:10:48,648 --> 00:10:50,191
Do you have a minute to talk?
135
00:10:52,318 --> 00:10:55,029
Are you saying
Yoon So-hee's body is in the freezer?
136
00:10:56,739 --> 00:10:57,573
Yes.
137
00:10:58,199 --> 00:11:02,119
Our records say she's in the mortuary,
but her body's actually in the freezer.
138
00:11:02,203 --> 00:11:06,123
And this information is confidential
because it's an unprecedented situation.
139
00:11:06,207 --> 00:11:09,877
Excuse me,
but why are you so interested in this?
140
00:11:10,586 --> 00:11:11,921
For personal reasons.
141
00:11:13,964 --> 00:11:15,549
So, why'd the hospital do this?
142
00:11:16,092 --> 00:11:18,803
What's the real reason
for all these security measures?
143
00:11:18,886 --> 00:11:20,888
The real reason…
144
00:11:20,971 --> 00:11:21,931
I'm not sure.
145
00:11:22,431 --> 00:11:25,601
All I know is that the orders came
from the late director himself.
146
00:11:30,272 --> 00:11:31,440
From my father?
147
00:12:57,401 --> 00:12:58,736
Three, seven, two, four.
148
00:13:03,449 --> 00:13:05,868
I was so happy to see
that the lights were on.
149
00:13:05,951 --> 00:13:08,621
Did you wait long?
I told you to text me when you're here.
150
00:13:08,704 --> 00:13:09,789
I just got in.
151
00:13:10,289 --> 00:13:12,875
-You must've had a busy day.
-Oh, not really.
152
00:13:13,751 --> 00:13:15,211
I had some business back in Seoul.
153
00:13:16,712 --> 00:13:18,714
Actually, I got blue towels for you.
154
00:13:19,548 --> 00:13:21,258
Pink's the only thing
that looks good on me.
155
00:13:23,177 --> 00:13:25,346
Wow, you're going to check it right away?
156
00:13:25,971 --> 00:13:26,806
It does look good.
157
00:13:27,765 --> 00:13:28,933
You think so?
158
00:13:30,559 --> 00:13:32,728
Sorry, but I haven't
prepared the guest room yet.
159
00:13:32,812 --> 00:13:35,314
So you can sleep in my bed.
Tomorrow, we'll shop for yours.
160
00:13:35,856 --> 00:13:36,941
That's my room right there.
161
00:13:37,525 --> 00:13:39,944
I ordered something,
but I didn't get a bed.
162
00:13:40,027 --> 00:13:43,614
If I'm not here when it's delivered,
just leave it. I'll assemble it myself.
163
00:13:44,490 --> 00:13:45,825
So, what did you order?
164
00:13:49,995 --> 00:13:52,873
The cops want me to come in
for an interview. What do I do?
165
00:13:52,957 --> 00:13:54,917
What do you mean? It's just an interview.
166
00:13:55,000 --> 00:13:57,086
Why? Did you kill Myeong-o?
167
00:13:58,170 --> 00:13:59,338
You think I did too?
168
00:14:00,047 --> 00:14:02,299
Fuck me. Did I do it?
169
00:14:02,383 --> 00:14:04,468
Jeez, this is a new type of bullshit.
170
00:14:09,181 --> 00:14:11,100
I can't remember when I last saw him,
171
00:14:11,851 --> 00:14:14,436
or if I sent him back in one piece.
172
00:14:15,479 --> 00:14:18,858
Which is better?
Committing murder, or doing drugs?
173
00:14:18,941 --> 00:14:21,777
Just think, you could
accidentally murder someone,
174
00:14:21,861 --> 00:14:25,197
but can you accidentally take drugs?That sounds weird, right?
175
00:14:25,698 --> 00:14:28,701
Sa-ra, let's hang up.
You're freaking annoying right now.
176
00:14:28,784 --> 00:14:31,579
They called you too?When's your interview? Mine's next week.
177
00:14:31,662 --> 00:14:32,496
It's today.
178
00:14:33,539 --> 00:14:34,665
Guess he's here.
179
00:14:35,291 --> 00:14:36,208
Come in!
180
00:14:36,876 --> 00:14:37,793
Today?
181
00:14:37,877 --> 00:14:39,962
No way. Hey, put me on speaker.
182
00:14:40,045 --> 00:14:41,130
No, record it.
183
00:14:41,797 --> 00:14:43,132
I'm gonna hurl…
184
00:14:43,674 --> 00:14:45,384
Enough with the bullshit, please.
185
00:14:47,386 --> 00:14:48,387
Please, sit.
186
00:14:50,973 --> 00:14:52,391
I'm a very busy man,
187
00:14:53,392 --> 00:14:54,894
so I can't get to the station.
188
00:14:54,977 --> 00:14:57,313
Well, this gives me a chance
to visit a place like this.
189
00:14:57,813 --> 00:15:00,316
I'm Officer Choi Dong-gyu.
I called earlier.
190
00:15:00,816 --> 00:15:01,650
Ah.
191
00:15:02,318 --> 00:15:05,738
By the way, do you usually conduct
investigations when adults go missing?
192
00:15:05,821 --> 00:15:08,324
He's no longer just missing.
It's now a criminal case.
193
00:15:08,407 --> 00:15:10,910
It was discovered that Mr. Son
could be involved in narcotics.
194
00:15:12,077 --> 00:15:14,246
When was the last time
that you saw Mr. Son?
195
00:15:14,830 --> 00:15:17,791
I'm not sure.
He hasn't been to work in three weeks.
196
00:15:19,209 --> 00:15:21,211
He stopped showing up,
and you never looked for him?
197
00:15:22,379 --> 00:15:23,589
It was a good thing.
198
00:15:23,672 --> 00:15:26,550
He stopped coming in
right when I was about to fire him.
199
00:15:26,634 --> 00:15:28,052
He was a screwup, you know.
200
00:15:29,136 --> 00:15:31,639
It's so hard to fire someone nowadays.
201
00:15:32,264 --> 00:15:33,182
Yeah.
202
00:15:34,224 --> 00:15:36,894
Do you remember anything else
that might be helpful?
203
00:15:36,977 --> 00:15:38,854
Was he supposed to meet up with someone?
204
00:15:40,648 --> 00:15:42,358
Before he went missing,
205
00:15:42,441 --> 00:15:44,944
there was someone
who was looking everywhere for him.
206
00:15:45,611 --> 00:15:46,862
And who was that?
207
00:15:49,198 --> 00:15:52,284
The CEO of Jaepyeong Construction,
Ha Do-yeong.
208
00:15:53,911 --> 00:15:55,621
He even gave me his business card.
209
00:15:56,121 --> 00:15:59,458
He had this kind of mad look in his eyes.
210
00:16:01,877 --> 00:16:02,795
I wonder why.
211
00:16:03,504 --> 00:16:06,757
When it looks like there's another sunin the sky next to the real sun,
212
00:16:06,840 --> 00:16:08,592
we call it a "sun dog."
213
00:16:08,676 --> 00:16:12,513
A sun dog is caused by the reflectionand refraction of sunlight
214
00:16:12,596 --> 00:16:15,099
on the tiny ice crystals in the air.
215
00:16:15,182 --> 00:16:18,769
We also call this murihae in Korean,which means "many suns."
216
00:16:18,852 --> 00:16:21,689
Depending on how you look at it,
a sun dog could be seen
217
00:16:21,772 --> 00:16:23,065
as two suns or an illusion.
218
00:16:23,732 --> 00:16:27,987
I hope you all enjoy observing
this unique weather phenomenon today.
219
00:16:28,070 --> 00:16:29,488
Park Yeon-jin signing off.
220
00:16:35,494 --> 00:16:36,328
SA-RA
221
00:16:36,412 --> 00:16:38,831
Jae-jun, how wasyour interview about Myeong-o?
222
00:16:42,751 --> 00:16:44,420
What is it? What are you doing?
223
00:17:00,894 --> 00:17:02,563
You should have asked for the passcode.
224
00:17:03,063 --> 00:17:04,898
Digital door locks are expensive.
225
00:17:04,982 --> 00:17:06,567
You're right. I should have.
226
00:17:07,359 --> 00:17:09,528
But it was even more expensive
to get it open.
227
00:17:09,611 --> 00:17:11,530
Maybe I should rip open your mouth,
228
00:17:12,031 --> 00:17:14,533
or break your hands
since you paid to open it?
229
00:17:15,159 --> 00:17:15,993
What?
230
00:17:17,036 --> 00:17:20,122
Let's take a seat. Mine's a coffee. Hot.
231
00:17:53,363 --> 00:17:55,324
I enjoyed looking around your place.
232
00:17:55,407 --> 00:17:56,909
You must've worked hard.
233
00:17:57,618 --> 00:18:00,370
The factory, GED,
even the Teacher Certification Exam?
234
00:18:02,289 --> 00:18:04,541
But you still live in a rented room.
235
00:18:06,210 --> 00:18:09,254
-Must've been hard to get close to me.
-So you've done your research.
236
00:18:12,007 --> 00:18:12,841
Fucking bitch.
237
00:18:13,425 --> 00:18:14,802
You're one to talk.
238
00:18:16,095 --> 00:18:17,805
Well, that was the only way.
239
00:18:18,472 --> 00:18:21,350
When I started all this,
I thought it'd be like Taken.
240
00:18:21,850 --> 00:18:23,769
Once I actually got started, though,
241
00:18:23,852 --> 00:18:26,855
I had to follow you guys around,
make money at the same time,
242
00:18:26,939 --> 00:18:28,607
and even transfer schools. Wow…
243
00:18:29,525 --> 00:18:30,359
It's a lot of work.
244
00:18:30,943 --> 00:18:32,027
Just shut up.
245
00:18:33,028 --> 00:18:35,697
If you really wanted
to get your revenge or whatever,
246
00:18:35,781 --> 00:18:38,117
you would have gone to the police already.
247
00:18:38,867 --> 00:18:42,246
But you're running your mouth
because you don't have a thing on me.
248
00:18:42,788 --> 00:18:44,373
Well, try all you want.
249
00:18:45,040 --> 00:18:46,208
With your bullshit.
250
00:18:46,834 --> 00:18:48,710
You don't ever listen, do you?
251
00:18:49,628 --> 00:18:50,963
I said I've been busy.
252
00:18:52,214 --> 00:18:54,216
You see, I posted this online,
253
00:18:54,800 --> 00:18:56,552
but it didn't get many views.
254
00:18:56,635 --> 00:18:58,595
Maybe I should mention your name.
255
00:19:08,564 --> 00:19:09,481
Post it.
256
00:19:10,149 --> 00:19:11,942
And make sure you put my name.
257
00:19:12,526 --> 00:19:14,444
Whatever it is,
I have a million ways to escape.
258
00:19:15,028 --> 00:19:15,863
Really?
259
00:19:16,947 --> 00:19:20,033
Can you escape from this too?
260
00:19:22,452 --> 00:19:24,288
INCIDENT REPORT
261
00:19:36,717 --> 00:19:37,551
MEDICAL RECORD
262
00:19:37,634 --> 00:19:39,678
WITHDRAWAL FORM
MOON DONG-EUN
263
00:19:46,351 --> 00:19:47,978
I'm gonna kill you.
264
00:19:48,061 --> 00:19:49,229
Wake up already.
265
00:19:50,522 --> 00:19:52,149
I should be the one killing you.
266
00:19:52,232 --> 00:19:53,734
You evil bitch.
267
00:19:55,652 --> 00:20:00,073
I changed my mind a hundred times
while I was coming here today.
268
00:20:00,157 --> 00:20:01,450
But I finally decided to do it.
269
00:20:03,202 --> 00:20:05,370
The reason I'm here today
270
00:20:06,121 --> 00:20:08,290
is to give you one last chance.
271
00:20:09,041 --> 00:20:10,375
And I'm only giving it
272
00:20:10,459 --> 00:20:13,378
because of the gesture of kindness
someone left at my door.
273
00:20:15,214 --> 00:20:16,757
What the hell are you saying?
274
00:20:16,840 --> 00:20:19,092
I'm saying,
you'll be the one going to the police.
275
00:20:20,052 --> 00:20:21,762
Take these and turn yourself in.
276
00:20:21,845 --> 00:20:23,513
Confess to everything,
277
00:20:24,264 --> 00:20:27,434
including what you did
to cover up the crimes you committed.
278
00:20:29,811 --> 00:20:30,646
Excuse me?
279
00:20:30,729 --> 00:20:32,522
If your punishment comes from me,
280
00:20:33,482 --> 00:20:35,400
it'll be a lot harsher, Yeon-jin.
281
00:20:35,484 --> 00:20:39,488
I'm going to pay you back
for the 18-year hell I lived through.
282
00:20:40,322 --> 00:20:42,157
You have to beg for forgiveness
283
00:20:43,033 --> 00:20:45,702
from me and your other victims
by turning yourself in.
284
00:20:45,786 --> 00:20:46,703
Then…
285
00:20:48,163 --> 00:20:50,249
I'll put an end to my revenge.
286
00:20:51,833 --> 00:20:52,668
Wow.
287
00:20:53,627 --> 00:20:54,795
How thoughtful.
288
00:20:56,213 --> 00:20:57,881
Why the hell would I do that?
289
00:20:57,965 --> 00:20:59,716
How would it end here?
290
00:21:00,592 --> 00:21:02,844
As soon as I go to the police,
it'll be in the news.
291
00:21:02,928 --> 00:21:05,013
And then it would be all over for me.
292
00:21:05,764 --> 00:21:07,683
Is that your genius plan, you crazy bitch?
293
00:21:09,184 --> 00:21:11,687
Also, I think
you've misunderstood something.
294
00:21:12,646 --> 00:21:14,564
I didn't do anything wrong, Dong-eun.
295
00:21:16,817 --> 00:21:18,485
"Nothing wrong?" Really?
296
00:21:18,568 --> 00:21:19,653
Nothing.
297
00:21:20,862 --> 00:21:23,865
You think your life is a living hell
because of me?
298
00:21:25,409 --> 00:21:26,702
That's bullshit.
299
00:21:27,703 --> 00:21:31,206
Your life has been a living hell
since the very moment you were born.
300
00:21:31,957 --> 00:21:34,042
Honestly, you should be thanking me.
301
00:21:34,126 --> 00:21:35,919
Because of me, you became a teacher.
302
00:21:36,003 --> 00:21:38,672
I'm the one who made you work hard
and turn your life around.
303
00:21:40,173 --> 00:21:41,341
Forgiveness?
304
00:21:42,676 --> 00:21:44,344
Who should forgive who?
305
00:21:44,928 --> 00:21:48,140
Why do the poor always believe in things
306
00:21:48,223 --> 00:21:50,517
like poetic justice or karma?
307
00:21:54,062 --> 00:21:56,648
Even if I have to pull you apart
piece by piece,
308
00:21:57,399 --> 00:22:00,819
I swear I'll find another curling iron
to use on you.
309
00:22:03,196 --> 00:22:04,031
Get lost.
310
00:22:08,660 --> 00:22:10,662
In a way, I'm grateful.
311
00:22:11,705 --> 00:22:14,458
Our meeting has completely erased
any guilt I had.
312
00:22:16,043 --> 00:22:18,378
It's also kind of nice
to see you like this.
313
00:22:19,379 --> 00:22:22,924
Your expression tells me
you're struggling. Unable to stay afloat.
314
00:22:25,177 --> 00:22:26,511
And you just threw away
315
00:22:27,679 --> 00:22:30,432
the very last chance your husband got you.
316
00:22:59,419 --> 00:23:01,421
I actually have a secret love child.
317
00:23:02,005 --> 00:23:04,091
Have you ever had
something precious taken from you?
318
00:23:14,226 --> 00:23:15,560
He went missing?
319
00:23:16,269 --> 00:23:17,354
Son Myeong-o?
320
00:23:17,437 --> 00:23:18,271
Yes.
321
00:23:18,855 --> 00:23:20,065
The Jongno Police Station
322
00:23:20,148 --> 00:23:23,276
wants to interview you
as a witness to his disappearance.
323
00:23:24,569 --> 00:23:25,654
I'm sorry, sir,
324
00:23:26,154 --> 00:23:30,992
but there was something else
Mr. Son wanted me to tell you that day.
325
00:23:46,133 --> 00:23:47,217
Ms. Secretary,
326
00:23:47,300 --> 00:23:51,805
I have information on the motherfuckerthat has been fucking your boss's wife.
327
00:23:51,888 --> 00:23:57,060
So tell your boss to call me right nowunless he wants to read about it online.
328
00:24:26,131 --> 00:24:27,966
All right. All done.
329
00:24:32,846 --> 00:24:33,763
Oh my God!
330
00:24:35,849 --> 00:24:36,850
Hey there…
331
00:24:39,978 --> 00:24:42,397
I just wanted to peek
inside the box, I swear.
332
00:24:42,481 --> 00:24:45,942
I told myself, "Don't assemble it,
even if you find a manual inside."
333
00:24:46,026 --> 00:24:48,195
"I used to be a Boy Scout,
but don't do it."
334
00:24:48,278 --> 00:24:50,989
Why didn't you assemble this
on the second floor?
335
00:24:51,490 --> 00:24:54,993
Or did you not consider it might be
harder to move once it's assembled?
336
00:24:56,578 --> 00:24:57,662
Ah, that's right…
337
00:25:03,126 --> 00:25:05,086
You're right. Totally right.
338
00:25:06,338 --> 00:25:08,965
-We can just leave it here--
-I don't want to impose.
339
00:25:09,674 --> 00:25:11,092
Let's move it after we eat.
340
00:25:12,344 --> 00:25:13,178
I got dessert.
341
00:25:17,265 --> 00:25:20,018
Whoa! Roasted sweet potatoes
are my absolute favorite.
342
00:25:21,061 --> 00:25:25,649
-You said noodles were your favorite.
-They are. This is my second favorite…
343
00:25:33,406 --> 00:25:34,741
That one's not a lie.
344
00:26:01,184 --> 00:26:03,019
Look at all of these sparkling walls…
345
00:26:04,354 --> 00:26:06,273
not yellowed by cigarette smoke,
346
00:26:06,773 --> 00:26:08,441
or infected with mold…
347
00:26:09,526 --> 00:26:12,529
None of these walls are stained by hatred.
348
00:26:16,491 --> 00:26:18,243
How strange this all is.
349
00:27:03,913 --> 00:27:07,334
How about your walls?Are they still shiny and sturdy,
350
00:27:08,293 --> 00:27:09,294
Yeon-jin?
351
00:27:27,896 --> 00:27:30,065
Sit here. Next to the fire to stay warm.
352
00:27:32,609 --> 00:27:33,443
Use this.
353
00:27:35,278 --> 00:27:36,946
Do we have to eat out here in the cold?
354
00:27:37,030 --> 00:27:39,991
Well, this is exactly why
I got a house with a yard.
355
00:27:40,075 --> 00:27:41,117
Isn't it romantic?
356
00:27:41,201 --> 00:27:45,080
When I see houses like this, I think,
"The heating bills must be high."
357
00:27:45,163 --> 00:27:49,334
"The electricity bills must be insane
if they keep all those lights on."
358
00:27:51,461 --> 00:27:54,714
I'll pay my share of the costs,
but we're not splitting them equally.
359
00:27:54,798 --> 00:27:57,717
If we do that, I'll turn off those lights
and turn down the heat.
360
00:27:58,218 --> 00:27:59,052
Jeez.
361
00:28:00,095 --> 00:28:00,929
That's fine.
362
00:28:02,597 --> 00:28:04,140
They're just for today, then.
363
00:28:07,519 --> 00:28:09,354
Here. Dip it in.
364
00:28:15,026 --> 00:28:16,945
When did you learn how to do this?
365
00:28:18,113 --> 00:28:19,197
Well…
366
00:28:20,782 --> 00:28:22,784
I learned this morning.
367
00:28:25,328 --> 00:28:28,748
I looked up ideas
for some romantic dinners.
368
00:28:32,502 --> 00:28:33,628
Thank you for this.
369
00:28:35,380 --> 00:28:37,799
If this is all really
that important to you,
370
00:28:38,591 --> 00:28:40,009
then let's try being romantic.
371
00:28:41,344 --> 00:28:42,178
Really?
372
00:28:43,513 --> 00:28:45,515
-Should I play some music?
-No.
373
00:28:45,598 --> 00:28:47,183
I can just sing for you, then.
374
00:28:49,394 --> 00:28:50,729
Can I take back what I just said?
375
00:28:51,604 --> 00:28:53,064
No.
376
00:28:58,403 --> 00:29:00,238
Oh, maybe I have a cold.
377
00:29:01,239 --> 00:29:02,657
I might have a fever.
378
00:29:03,575 --> 00:29:04,743
Should we go in?
379
00:29:06,077 --> 00:29:07,078
Let's see.
380
00:29:23,261 --> 00:29:25,180
In my professional opinion,
381
00:29:25,889 --> 00:29:26,806
you're faking it.
382
00:29:29,851 --> 00:29:31,519
Did you have to check it right away?
383
00:29:34,773 --> 00:29:35,774
I'll let you off.
384
00:29:37,108 --> 00:29:39,277
You're missing out. I sing like a bird.
385
00:29:45,033 --> 00:29:46,367
Thank you for taking me in.
386
00:29:47,911 --> 00:29:50,246
You must've been surprised and confused.
387
00:29:50,330 --> 00:29:53,166
It was only right
to obey your royal command.
388
00:30:01,674 --> 00:30:02,509
Drugs?
389
00:30:03,009 --> 00:30:05,470
Myeong-o's case turned
into a drug investigation?
390
00:30:05,553 --> 00:30:07,055
Fuck me.
391
00:30:07,889 --> 00:30:10,391
I knew this would fucking happen! Damn!
392
00:30:11,351 --> 00:30:13,520
Shit. Look what you've done.
393
00:30:13,603 --> 00:30:16,564
This is all 'cause you called the cops,
you fucking bitch.
394
00:30:16,648 --> 00:30:17,565
Let go! My hair!
395
00:30:18,191 --> 00:30:21,194
Maybe you shouldn't have taken drugs
in the first fucking place!
396
00:30:21,277 --> 00:30:22,362
-Bitch!
-Hey, hey, hey.
397
00:30:22,946 --> 00:30:26,324
I know you're going through withdrawal,
but your drug problems are on you.
398
00:30:27,283 --> 00:30:28,701
It's about time you realize that.
399
00:30:28,785 --> 00:30:29,702
Ah, shit!
400
00:30:33,581 --> 00:30:35,333
We can't turn against each other now.
401
00:30:35,917 --> 00:30:38,920
Moon Dong-eun is really
coming after us now.
402
00:30:40,004 --> 00:30:41,422
WITHDRAWAL FORM
403
00:30:41,506 --> 00:30:42,423
INCIDENT REPORT
404
00:30:43,925 --> 00:30:45,009
What about it?
405
00:30:45,093 --> 00:30:46,511
Are you serious?
406
00:30:47,387 --> 00:30:49,514
She collected evidence
about how we bullied her!
407
00:30:49,597 --> 00:30:51,349
And that's my problem how?
408
00:30:52,100 --> 00:30:55,520
You're the one who'll be affected by it,
not normal people like us.
409
00:30:59,148 --> 00:31:00,733
I couldn't care less about any of this.
410
00:31:03,486 --> 00:31:05,405
I'm going to ask
since it's been bothering me.
411
00:31:05,488 --> 00:31:07,323
Did Myeong-o ask any of you
about Yoon So-hee?
412
00:31:10,660 --> 00:31:11,578
You too?
413
00:31:12,704 --> 00:31:13,872
You too?
414
00:31:13,955 --> 00:31:14,998
Oh, wow…
415
00:31:15,081 --> 00:31:17,250
He asked why I went
to So-hee's academy that day.
416
00:31:17,333 --> 00:31:19,168
So, he called each of us?
417
00:31:20,169 --> 00:31:21,379
And now he's gone missing?
418
00:31:22,338 --> 00:31:24,048
I almost told him that
419
00:31:24,924 --> 00:31:27,051
Yeon-jin was the one who asked me to go.
420
00:31:28,803 --> 00:31:31,222
What are you suggesting, Hye-jeong?
421
00:31:31,306 --> 00:31:33,641
I spent that entire day with Jae-Jun.
422
00:31:34,559 --> 00:31:36,811
Back then,
we were all unfairly investigated.
423
00:31:37,312 --> 00:31:38,563
Don't we all agree on that?
424
00:31:39,939 --> 00:31:41,024
And now it's "we."
425
00:31:44,152 --> 00:31:47,739
The best-case scenario for you right nowis not a lawsuit.
426
00:31:47,822 --> 00:31:49,574
It's the mother's divorce.
427
00:31:52,577 --> 00:31:53,745
Where were we that day?
428
00:31:55,288 --> 00:31:56,581
Together.
429
00:31:59,292 --> 00:32:00,877
We were in the DVD room,
430
00:32:01,502 --> 00:32:03,588
watching some naughty movies together.
431
00:32:07,216 --> 00:32:08,551
So, we were being naughty, huh?
432
00:32:10,136 --> 00:32:11,387
You expect us to believe that?
433
00:32:11,471 --> 00:32:13,348
No one's willing to say it out loud,
434
00:32:13,431 --> 00:32:15,141
but didn't you do something to So-hee?
435
00:32:15,224 --> 00:32:16,059
Sa-ra.
436
00:32:17,769 --> 00:32:19,938
I don't think you know what you're saying.
437
00:32:20,605 --> 00:32:21,606
Bite your tongue.
438
00:32:22,649 --> 00:32:23,483
So, then,
439
00:32:24,192 --> 00:32:26,527
what did Myeong-o have to say to you?
440
00:32:26,611 --> 00:32:29,280
What did he ask you about So-hee?
441
00:32:53,304 --> 00:32:55,264
You've all totally lost it.
442
00:33:00,561 --> 00:33:01,729
Fuck you all.
443
00:33:24,877 --> 00:33:26,045
It's me, Mr. Shin.
444
00:33:27,088 --> 00:33:28,756
Remember my name tag back then?
445
00:33:34,637 --> 00:33:37,557
TO THE DETECTIVE
IN CHARGE OF YOON SO-HEE'S CASE
446
00:33:38,683 --> 00:33:40,810
COMPLAINT BOX
447
00:33:44,939 --> 00:33:47,942
You know it's hard to get a membership
for the Western CC, right?
448
00:33:48,026 --> 00:33:50,987
Hey, I didn't just win this
by gambling either.
449
00:33:54,532 --> 00:33:55,408
How'd you wrap it up?
450
00:33:55,491 --> 00:33:58,453
I made sure it was ruled a suicide.
Don't worry.
451
00:33:59,537 --> 00:34:02,457
You know,
if you weren't so good at studying,
452
00:34:02,540 --> 00:34:04,917
your face would've been all over the news.
453
00:34:07,295 --> 00:34:08,629
PARK YEON-JIN
454
00:34:09,213 --> 00:34:10,381
I'll just burn this.
455
00:34:11,132 --> 00:34:12,133
It's bad luck.
456
00:34:13,551 --> 00:34:15,136
Back then, I was far too naïve.
457
00:34:16,804 --> 00:34:18,890
I thought they would
reopen the investigation
458
00:34:18,973 --> 00:34:22,602
if additional evidence was discovered,
but nothing ever happened.
459
00:34:23,686 --> 00:34:26,439
The name tag
wasn't even on the list of evidence.
460
00:34:27,106 --> 00:34:28,941
Then the one you had wasn't real.
461
00:34:29,442 --> 00:34:31,944
So, why did you tell Mr. Son
about the name tag?
462
00:34:32,028 --> 00:34:34,822
Because Myeong-o didn't know it was fake.
463
00:34:36,199 --> 00:34:38,785
I just needed some bait
to make him start swimming.
464
00:34:39,452 --> 00:34:42,371
Where exactly did you want Mr. Son to go?
465
00:34:44,415 --> 00:34:45,416
To Yeon-jin.
466
00:34:48,669 --> 00:34:50,588
You're saying the same thing
over and over.
467
00:34:50,671 --> 00:34:52,465
Park Yeon-jin, the weather forecaster,
468
00:34:52,548 --> 00:34:54,759
was somehow involved
in Son's disappearance,
469
00:34:55,259 --> 00:34:58,679
but you have no evidence to support
this claim. Am I getting that right?
470
00:34:59,680 --> 00:35:03,184
I have to find the evidence too?
I've just given you information.
471
00:35:03,267 --> 00:35:05,895
Well, 99% of these tip-offs
turn out to be false.
472
00:35:06,604 --> 00:35:09,273
And making a false accusation
is a serious crime.
473
00:35:10,525 --> 00:35:14,654
Now, all I want to know is
if Mr. Son had anything to do with drugs.
474
00:35:14,737 --> 00:35:16,405
Do you know anything about that?
475
00:35:18,407 --> 00:35:19,742
I'll think about it.
476
00:35:20,493 --> 00:35:22,912
Does that mean you know something,
or you don't?
477
00:35:22,995 --> 00:35:25,957
I don't know if what I know
is a false accusation or not,
478
00:35:26,040 --> 00:35:27,458
so I'll think about it.
479
00:35:27,542 --> 00:35:30,795
After all, I shouldn't commit
such a serious crime.
480
00:35:36,134 --> 00:35:37,468
And what about the name tag?
481
00:35:38,136 --> 00:35:40,638
Wasn't it sent anonymously 18 years ago?
482
00:35:40,721 --> 00:35:43,975
If it was dropped off at the station,
then there must've been a witness.
483
00:35:44,475 --> 00:35:46,477
Did you even try
to conduct an investigation?
484
00:35:50,398 --> 00:35:52,316
You're blaming me for not investigating?
485
00:35:52,984 --> 00:35:54,735
For not escalating the situation?
486
00:35:55,319 --> 00:35:57,655
Do you want me to spend
my life living in fear?
487
00:35:58,573 --> 00:35:59,991
What if the witness shows up?
488
00:36:00,908 --> 00:36:01,909
After this long?
489
00:36:02,702 --> 00:36:04,954
You said it yourself. It was anonymous.
490
00:36:05,037 --> 00:36:07,498
If they were going to show up,
they would've back then.
491
00:36:07,582 --> 00:36:09,417
But what if there's more evidence?
492
00:36:10,168 --> 00:36:12,587
What if the witness suddenly goes crazy
493
00:36:12,670 --> 00:36:15,006
and decides to become a hero tomorrow?
494
00:36:20,845 --> 00:36:22,597
It's been 18 years, Yeon-jin.
495
00:36:22,680 --> 00:36:26,434
Your mother got rid of the name tag
long ago. Only the corpse remains.
496
00:36:26,517 --> 00:36:29,478
And that corpse has been sitting
in the mortuary rotting away.
497
00:36:29,562 --> 00:36:32,064
Even if they decide
to reopen the case tomorrow,
498
00:36:32,148 --> 00:36:33,983
it was already ruled as a suicide.
499
00:36:35,943 --> 00:36:39,530
There's no way they will flip that.
So, what's the problem?
500
00:36:43,117 --> 00:36:45,369
Right? That's true, right?
501
00:36:46,245 --> 00:36:48,581
That's exactly what I wanted to hear.
502
00:36:51,167 --> 00:36:53,753
By the way,
where's the motel that you took over?
503
00:36:54,420 --> 00:36:56,589
Is it that one? Oh, is it that one?
504
00:36:58,216 --> 00:36:59,050
Right.
505
00:37:00,134 --> 00:37:02,803
Thank you for getting
the registration for that car.
506
00:37:29,288 --> 00:37:30,122
Don't do it.
507
00:37:30,623 --> 00:37:32,875
You'll only get beaten up
if you go in, Mom.
508
00:37:32,959 --> 00:37:34,377
That won't do us any good.
509
00:37:35,086 --> 00:37:37,088
He bought four bottles of soju.
510
00:37:37,588 --> 00:37:39,257
He won't fall asleep for a while.
511
00:38:05,908 --> 00:38:07,159
My Sun-a,
512
00:38:07,743 --> 00:38:10,079
how are you so bright and beautiful
513
00:38:11,038 --> 00:38:13,749
after growing up in such an awful place?
514
00:38:13,833 --> 00:38:15,918
Do you remember the one thing I hate most?
515
00:38:17,336 --> 00:38:18,170
Tearjokers.
516
00:38:18,879 --> 00:38:20,047
"Jerkers."
517
00:38:21,465 --> 00:38:23,134
Right. That's it.
518
00:38:27,221 --> 00:38:28,306
I'm sorry.
519
00:38:30,266 --> 00:38:32,518
I'm so, so sorry.
520
00:38:33,019 --> 00:38:35,104
You have nothing to be sorry for.
521
00:38:36,897 --> 00:38:38,149
Don't cry, Mom.
522
00:38:40,318 --> 00:38:41,986
None of this is your fault.
523
00:38:42,486 --> 00:38:44,905
You're trying your best every single day.
524
00:38:47,992 --> 00:38:48,826
Sun-a…
525
00:38:51,746 --> 00:38:52,580
do you
526
00:38:53,914 --> 00:38:54,999
want to
527
00:38:56,334 --> 00:38:57,918
go somewhere
528
00:38:58,794 --> 00:39:00,046
far away from here?
529
00:39:01,172 --> 00:39:02,173
To study?
530
00:39:03,841 --> 00:39:06,927
The US isn't that far.
It's not like I'd be walking there.
531
00:39:07,887 --> 00:39:09,722
Promise you'll come join me soon?
532
00:39:11,682 --> 00:39:12,600
Sure.
533
00:39:12,683 --> 00:39:13,559
Of course.
534
00:39:14,685 --> 00:39:18,356
You go first, then Ms. Moon
and I will follow you.
535
00:39:19,482 --> 00:39:23,069
You should go to school there,
become a cheerleader,
536
00:39:23,569 --> 00:39:25,780
and date the captain of the football team.
537
00:39:27,656 --> 00:39:29,742
What kind of movies
have you been watching?
538
00:39:40,503 --> 00:39:45,007
Sun-a's name means "kind" and "pure."
539
00:39:45,841 --> 00:39:47,426
I chose her name myself.
540
00:39:48,761 --> 00:39:51,722
Maybe her life's hardbecause I didn't pick the right name.
541
00:39:51,806 --> 00:39:52,640
KANG HYEON-NAM
542
00:39:52,723 --> 00:39:55,393
Maybe I should have paid someoneto name her.
543
00:39:56,310 --> 00:40:00,773
But in the US, Sun-a will geta new English name, won't she?
544
00:40:01,982 --> 00:40:03,067
That's all I need.
545
00:40:04,735 --> 00:40:06,320
That's all I need, Ms. Moon.
546
00:40:07,279 --> 00:40:09,281
BEWARE OF INFECTION
547
00:40:14,286 --> 00:40:15,287
Wow, four hours?
548
00:40:15,371 --> 00:40:16,497
OPERATION TIME
549
00:40:16,580 --> 00:40:18,082
Still haven't lost your touch.
550
00:40:18,165 --> 00:40:20,751
A TA patient.
Just trying to stop the bleeding.
551
00:40:22,253 --> 00:40:25,214
What's up? You didn't even call ahead.
552
00:40:25,297 --> 00:40:26,215
Need more money?
553
00:40:26,298 --> 00:40:29,135
Hey, that's not why.
I'm here for business.
554
00:40:29,218 --> 00:40:31,137
What business do you have in my hospital?
555
00:40:31,720 --> 00:40:32,680
I'm here to see you.
556
00:40:33,639 --> 00:40:34,765
I've missed you, Mom.
557
00:40:35,975 --> 00:40:38,394
-You'll get blood on you!
-So?
558
00:40:38,477 --> 00:40:40,479
You definitely ran out of money.
559
00:40:46,277 --> 00:40:47,361
Hey, Mom,
560
00:40:48,612 --> 00:40:51,449
if I used my scalpel
as a headsman's sword,
561
00:40:52,533 --> 00:40:53,868
would you stop me?
562
00:40:58,330 --> 00:40:59,415
What're you saying?
563
00:40:59,999 --> 00:41:03,627
What if I decided to make
a different choice than Dad?
564
00:41:07,131 --> 00:41:10,759
The person I like went through
something really horrible.
565
00:41:11,760 --> 00:41:13,596
And I want to help her get revenge.
566
00:41:17,516 --> 00:41:18,893
Because I'm bored.
567
00:41:18,976 --> 00:41:21,353
So, is your son going through hell?
568
00:41:23,981 --> 00:41:24,982
That asshole.
569
00:41:27,109 --> 00:41:30,696
He raped, assaulted, and murdered.
570
00:41:32,656 --> 00:41:35,493
But he still tried to save him
like any other patient.
571
00:41:38,496 --> 00:41:39,497
Your father…
572
00:41:43,667 --> 00:41:44,835
was a very good man.
573
00:41:46,003 --> 00:41:47,588
So kind and warm-hearted.
574
00:41:48,672 --> 00:41:49,507
But
575
00:41:50,799 --> 00:41:54,261
blindly pursuing morals and goodwill
only brings you false glory,
576
00:41:54,345 --> 00:41:55,429
nothing more.
577
00:41:59,308 --> 00:42:02,895
I always thought you took after
your father, but I can see I was wrong.
578
00:42:02,978 --> 00:42:04,313
You're far more like me.
579
00:42:08,526 --> 00:42:09,360
You wanna help?
580
00:42:13,447 --> 00:42:14,615
Don't get caught then.
581
00:42:16,116 --> 00:42:18,077
If that would bring you heavenly peace,
582
00:42:19,537 --> 00:42:20,955
I'm not going to stop you.
583
00:42:27,127 --> 00:42:28,128
No one will know.
584
00:42:29,880 --> 00:42:30,714
Here you go.
585
00:42:31,549 --> 00:42:34,218
By the way, did Yeon-jin
really break into your house?
586
00:42:34,718 --> 00:42:35,636
My God.
587
00:42:36,178 --> 00:42:37,680
Did she take anything?
588
00:42:37,763 --> 00:42:40,099
What do I have that she'd want to steal?
589
00:42:41,016 --> 00:42:43,185
I left the only thing
I was worried about with you.
590
00:42:43,811 --> 00:42:44,979
What is this, then?
591
00:42:45,729 --> 00:42:47,815
So-hee's incident report.
592
00:42:48,607 --> 00:42:50,943
This is why
I shared everything with Myeong-o.
593
00:42:53,237 --> 00:42:55,531
But how did you get your hands on this?
594
00:43:08,419 --> 00:43:11,213
WINTER OF 2011
595
00:43:15,509 --> 00:43:16,760
DO YOU KNOW SO-HEE?
596
00:43:18,345 --> 00:43:19,680
MY DAUGHTER, YOON SO-HEE?
597
00:43:19,763 --> 00:43:20,806
DECEASED: YOON SO-HEE
598
00:43:20,889 --> 00:43:24,184
PLEASE READ THIS
I'M BEGGING YOU
599
00:43:24,268 --> 00:43:26,353
NOBODY LISTENS TO ME
600
00:43:26,437 --> 00:43:30,190
DO YOU KNOW PARK YEON-JIN?
DO YOU KNOW SON MYEONG-O?
601
00:43:30,274 --> 00:43:31,942
THEY KILLED MY DAUGHTER
602
00:43:32,026 --> 00:43:33,694
NO ONE CAN HELP ME
603
00:43:33,777 --> 00:43:37,573
DO YOU KNOW JEON JAE-JUN?
LEE SA-RA? CHOI HYE-JEONG?
604
00:43:37,656 --> 00:43:43,078
MISS, PLEASE READ THIS
605
00:43:46,081 --> 00:43:48,375
This is the autopsy report
for Yoon So-hee.
606
00:43:48,876 --> 00:43:50,336
It was performed at our hospital.
607
00:43:50,419 --> 00:43:51,503
EIGHT WEEKS INTO PREGNANCY
608
00:43:52,546 --> 00:43:53,380
So Yoon So-hee…
609
00:43:54,840 --> 00:43:56,175
was pregnant.
610
00:43:56,258 --> 00:43:58,427
Pregnant? So-hee was?
611
00:43:59,053 --> 00:43:59,887
Yeah.
612
00:44:00,596 --> 00:44:04,266
That's why I asked her
to hand the incident report over to me.
613
00:44:04,767 --> 00:44:08,771
I told her
that I'll bring So-hee back home.
614
00:44:10,606 --> 00:44:13,859
That I'm going to get revenge for her too.
615
00:44:16,153 --> 00:44:19,740
I think that may be why I'm still alive.
616
00:44:21,283 --> 00:44:23,410
There were so many times
when I wanted to die.
617
00:44:26,955 --> 00:44:28,374
You won't believe me,
618
00:44:29,375 --> 00:44:32,795
but I think So-hee was helping me
fall asleep every night.
619
00:44:35,673 --> 00:44:38,008
And because of her
I felt better once I woke up.
620
00:44:39,677 --> 00:44:40,678
I just…
621
00:44:45,015 --> 00:44:46,517
You poor thing, Dong-eun.
622
00:44:49,019 --> 00:44:51,355
I feel horrible for you and So-hee.
623
00:45:16,463 --> 00:45:19,967
If you want to live to a ripe old age,then give me the name tag, Dong-eun.
624
00:45:21,301 --> 00:45:23,303
I guess we're not
in the same boat anymore, are we?
625
00:45:23,387 --> 00:45:25,556
What else am I to do?That ship's way off course.
626
00:45:26,807 --> 00:45:28,559
So think carefully, Dong-eun.
627
00:45:28,642 --> 00:45:31,478
What if I decide to switch teams on you?
628
00:45:32,396 --> 00:45:36,316
I mean, would you even stand a chance
against four people ganging up on you?
629
00:45:37,151 --> 00:45:39,319
You know they're all murderers, right?
630
00:45:40,529 --> 00:45:42,281
They're the ones who killed So-hee.
631
00:45:42,781 --> 00:45:44,783
I'm the only one who's innocent, right?
632
00:45:44,867 --> 00:45:46,243
You think you're innocent?
633
00:45:46,910 --> 00:45:48,579
Why are you putting it like that?
634
00:45:49,246 --> 00:45:50,330
What am I guilty of?
635
00:45:50,414 --> 00:45:52,958
A crime for which you deserve
to be torn limb from limb.
636
00:45:53,625 --> 00:45:55,377
I survived against the five of you.
637
00:45:57,087 --> 00:45:58,255
So good luck.
638
00:46:00,382 --> 00:46:01,800
Hey! You fucking bitch.
639
00:46:02,342 --> 00:46:03,677
How annoying.
640
00:46:05,763 --> 00:46:07,848
Ah, shit. This isn't good.
641
00:46:09,099 --> 00:46:12,519
No, wait. I just need
Yeon-jin to take the bait.
642
00:46:22,529 --> 00:46:23,781
I've been
643
00:46:23,864 --> 00:46:26,450
thinking about you all day.
644
00:46:27,201 --> 00:46:28,285
Want to meet up?
645
00:46:29,036 --> 00:46:31,371
I have something really importantto talk about.
646
00:46:31,872 --> 00:46:33,624
If you don't meet with me today,
647
00:46:33,707 --> 00:46:36,293
then I'll go to your workplace tomorrow.
648
00:46:39,379 --> 00:46:40,631
Now I'm curious.
649
00:46:41,882 --> 00:46:43,217
Why do you want to see me?
650
00:46:46,220 --> 00:46:48,305
Now is not a good time.
I'm at a gathering.
651
00:46:51,391 --> 00:46:52,643
Want to meet around 11?
652
00:47:13,539 --> 00:47:14,498
YEONGSAN FUNERAL HOME
653
00:48:21,440 --> 00:48:23,817
PARK YEON-JIN
654
00:48:54,264 --> 00:48:55,349
May I help you?
655
00:48:56,725 --> 00:48:57,559
Get out of the car.
656
00:48:59,102 --> 00:49:00,938
I think you have the wrong person.
657
00:49:02,189 --> 00:49:03,357
I don't think I do.
658
00:49:11,615 --> 00:49:12,866
Ms. Kang Hyeon-nam.
659
00:49:13,951 --> 00:49:15,953
Cut the act and get out of the car.
660
00:51:17,574 --> 00:51:22,579
Subtitle translation by: Daham YoonWEBVTT
661
00:51:17,574 --> 00:51:22,579
Subtitle translation by: Daham Yoon
49445
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.