All language subtitles for [English] Love Revolution episode 13

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,960 --> 00:00:08,700 I thought you were Oh Piggy, 2 00:00:08,860 --> 00:00:10,160 but you're Oh Abs. 3 00:00:10,230 --> 00:00:11,260 What are you saying? 4 00:00:11,330 --> 00:00:13,260 An athlete should have abs like that. 5 00:00:13,360 --> 00:00:14,600 Did you come here to play? 6 00:00:15,300 --> 00:00:16,460 Let's warm up first. 7 00:00:20,160 --> 00:00:21,600 Pass the ball. 8 00:00:21,660 --> 00:00:23,030 Shoot! 9 00:00:24,430 --> 00:00:25,600 Nice catch. 10 00:00:25,830 --> 00:00:27,860 Go forward. Okay. 11 00:00:33,060 --> 00:00:34,260 If you can't do it, bring your legs together. 12 00:00:35,500 --> 00:00:36,730 Okay. 13 00:00:37,460 --> 00:00:42,400 1, 2, 3, 4. 14 00:00:47,060 --> 00:00:48,430 Is this as far as you can go? 15 00:00:49,500 --> 00:00:50,630 Don't talk to me. 16 00:00:50,800 --> 00:00:53,160 Exhale. 17 00:00:53,230 --> 00:00:55,630 1, 2. 18 00:00:56,060 --> 00:00:57,300 -Exhale. -Enough. 19 00:00:58,730 --> 00:01:01,430 A little bit more. Go down. 20 00:01:02,530 --> 00:01:03,600 Hello. 21 00:01:03,860 --> 00:01:04,959 We meet again, Namkoong. 22 00:01:05,030 --> 00:01:08,060 Gosh, I'm not Namkoong. I'm Namkoong Ji-soo. 23 00:01:08,700 --> 00:01:10,130 Are you here to learn how to box? 24 00:01:10,200 --> 00:01:12,200 We came to experience it, 25 00:01:12,260 --> 00:01:13,360 but I think we can stop here. 26 00:01:13,430 --> 00:01:14,960 Why? You should learn it. 27 00:01:15,030 --> 00:01:16,060 It's the best exercise. 28 00:01:16,130 --> 00:01:17,860 I can guarantee you'll lose 1kg a week. 29 00:01:17,960 --> 00:01:19,000 Can you tell we're here to lose weight? 30 00:01:19,060 --> 00:01:20,800 A lot of people come during vacation. 31 00:01:21,300 --> 00:01:23,030 Hey, if you're done practicing, 32 00:01:23,100 --> 00:01:24,960 can you put them on the circuit instead of me? 33 00:01:25,230 --> 00:01:26,730 -I'm going to go run. -Okay. 34 00:01:26,800 --> 00:01:30,100 -You have to use the easiest routine. -Okay. 35 00:01:30,800 --> 00:01:32,600 Guys, follow me. 36 00:01:40,500 --> 00:01:41,900 -Are you okay? -Yes. 37 00:01:42,100 --> 00:01:43,100 [Humidity at 99 percent] 38 00:01:43,160 --> 00:01:45,800 [Episode 13, I Hate Summer, and I Hate You Too.] 39 00:01:46,500 --> 00:01:47,560 Pass. 40 00:01:48,030 --> 00:01:50,030 I know how good you are now. 41 00:01:50,100 --> 00:01:51,860 You're not that good. This is boring. 42 00:01:52,400 --> 00:01:53,660 I'm going. Goodness. 43 00:01:56,560 --> 00:01:57,729 Fake. 44 00:01:58,460 --> 00:02:00,900 You fool. Is it a fake if you say it in advance? 45 00:02:02,300 --> 00:02:03,300 Sorry. 46 00:02:03,360 --> 00:02:04,460 Hey, Lee Gang. 47 00:02:07,460 --> 00:02:09,160 Hey. Pass. 48 00:02:12,630 --> 00:02:13,730 Nice. 49 00:02:14,960 --> 00:02:16,600 That was a good shot. 50 00:02:16,800 --> 00:02:17,900 I'm sorry about before. 51 00:02:17,960 --> 00:02:19,460 I told you to pass the ball. 52 00:02:19,600 --> 00:02:21,730 Their center was in front of you, so how can you go past him? 53 00:02:21,800 --> 00:02:23,329 Do you want to ignore your position? 54 00:02:24,829 --> 00:02:26,860 I keep wondering if you're a spy 55 00:02:26,930 --> 00:02:28,160 for the other team. 56 00:02:28,600 --> 00:02:30,460 The first half is over. Let's rest for 10 minutes. 57 00:02:30,660 --> 00:02:31,930 -Okay. -Okay. 58 00:02:37,000 --> 00:02:39,200 -Did you see me play? -Yes, you looked really cool. 59 00:02:40,160 --> 00:02:41,200 But when are we leaving? 60 00:02:41,260 --> 00:02:42,860 A bit longer. We'll be done soon. 61 00:02:49,200 --> 00:02:50,400 Why are you sulking again? 62 00:02:50,460 --> 00:02:52,260 I don't know. It's hot. 63 00:02:52,329 --> 00:02:53,760 What am I doing here alone? 64 00:02:54,400 --> 00:02:55,500 Goodness. 65 00:02:59,900 --> 00:03:03,160 Hey. What did you agree to do when you're with me? 66 00:03:04,400 --> 00:03:05,430 I'm sorry. 67 00:03:07,360 --> 00:03:09,400 When my mouth is bored... 68 00:03:10,530 --> 00:03:11,760 What are you doing? 69 00:03:13,360 --> 00:03:14,530 I'm bored. 70 00:03:15,900 --> 00:03:18,400 -Everyone's watching. -Who's watching? 71 00:03:23,500 --> 00:03:24,560 Hold on. Rest here. 72 00:03:27,530 --> 00:03:29,960 Don't you have girlfriends to invite? Jung-ah seems bored. 73 00:03:30,030 --> 00:03:31,030 What? Jung-ah? 74 00:03:31,100 --> 00:03:32,829 Isn't your girlfriend's name Joo-hee? 75 00:03:33,000 --> 00:03:34,130 Hey, shut your mouth. 76 00:03:40,900 --> 00:03:43,360 Don't you have any girls you can invite? Joo-hee... 77 00:03:45,530 --> 00:03:47,230 I mean, Jung-ah is bored. 78 00:03:48,200 --> 00:03:49,960 Gong Ju-young, you said your girlfriend was pretty, 79 00:03:50,030 --> 00:03:51,030 invite her. 80 00:03:51,500 --> 00:03:54,760 I don't think I should invite her now. 81 00:03:54,829 --> 00:03:57,460 He's in the middle of getting close with his girlfriend right now. 82 00:03:57,530 --> 00:03:58,329 What? 83 00:03:58,400 --> 00:04:00,460 What? How many months have they been together? 84 00:04:01,830 --> 00:04:03,060 How far did you get with her? 85 00:04:03,300 --> 00:04:04,760 What? What are you talking about? 86 00:04:04,860 --> 00:04:06,630 I'm talking about physical contact, you fool. 87 00:04:12,130 --> 00:04:14,400 Look. He barely holds hands. 88 00:04:15,660 --> 00:04:18,360 This is more pathetic than frustrating. 89 00:04:19,930 --> 00:04:23,700 Do you want a tip on how to get further with her? 90 00:04:24,060 --> 00:04:25,600 There's nothing I want to learn from you. 91 00:04:25,660 --> 00:04:28,260 Gosh, you're almost making me upset. 92 00:04:29,600 --> 00:04:31,660 What about you, Kyung-woo? You know a lot of girls. 93 00:04:31,930 --> 00:04:33,060 Don't you have anyone to invite? 94 00:04:33,200 --> 00:04:34,730 No, I don't. I don't know a lot of girls. 95 00:04:35,130 --> 00:04:36,300 Do you think I'm like you? 96 00:04:36,360 --> 00:04:37,460 My gosh, you punk. 97 00:04:38,600 --> 00:04:40,730 What about you, Jung Sang-hoon? 98 00:04:46,260 --> 00:04:48,260 What's that? What's wrong with him? 99 00:04:49,159 --> 00:04:50,260 Is there... 100 00:04:52,400 --> 00:04:54,700 Gosh, there is nobody here who can invite their girlfriends. 101 00:04:54,760 --> 00:04:57,000 Gosh, don't look down on us. 102 00:04:57,060 --> 00:04:58,530 Shouldn't you at least ask us? 103 00:05:00,600 --> 00:05:03,460 Do you have girlfriends you can invite? 104 00:05:03,900 --> 00:05:04,960 -No. -No. 105 00:05:26,260 --> 00:05:27,530 Jab. 1, 2. 106 00:05:27,730 --> 00:05:29,100 -1, 2. 1, 2, 1. -Jab. 107 00:05:29,160 --> 00:05:31,630 1, 2, 3. Weaving. 1, 2. 1, 2. Lastly, uppercut. 108 00:05:32,600 --> 00:05:34,400 Did you see that? Now follow me. 109 00:05:35,700 --> 00:05:37,130 1, 2. 1, 2, 1. 110 00:05:37,200 --> 00:05:38,930 1, 2, 3, 4. 1, 2. Weaving. 111 00:05:39,000 --> 00:05:40,430 1, 2. 1, 2. Lastly, an uppercut. 112 00:05:41,300 --> 00:05:42,430 Good job. 113 00:05:42,900 --> 00:05:44,760 Good. We'll do that again. 114 00:05:45,159 --> 00:05:46,460 1, 2. 1, 2, 1. 115 00:05:46,530 --> 00:05:47,900 1, 2, 3. 1, 2, 1, 2. 116 00:05:47,960 --> 00:05:49,430 -Weaving. 1, 2. -Hey! 117 00:05:50,060 --> 00:05:53,900 Why are you making people who came here for the first time do combinations? 118 00:05:54,400 --> 00:05:57,060 -Stop showing off. -Okay. 119 00:05:58,760 --> 00:05:59,930 Take a 10-minute break. 120 00:06:00,860 --> 00:06:01,860 Follow me. 121 00:06:07,630 --> 00:06:10,200 [Ja-rim. I have a request for you.] 122 00:06:07,860 --> 00:06:10,430 [Gong Ju-young] 123 00:06:12,830 --> 00:06:13,660 Honey. 124 00:06:13,730 --> 00:06:15,200 -I can't go. -What? 125 00:06:15,430 --> 00:06:17,130 I didn't even say anything yet. 126 00:06:17,460 --> 00:06:18,260 What is it? 127 00:06:19,200 --> 00:06:21,360 I'm playing basketball with the guys, 128 00:06:21,430 --> 00:06:22,230 and I was wondering if you could come... 129 00:06:22,300 --> 00:06:23,300 I refuse. 130 00:06:38,200 --> 00:06:42,600 [Wang Honey] 131 00:06:39,200 --> 00:06:41,230 [I'm at A-ram's gym to learn how to box.] 132 00:06:41,760 --> 00:06:42,830 [That's why I can't go.] 133 00:06:44,700 --> 00:06:46,159 2. 2. 134 00:06:46,360 --> 00:06:47,400 Get lost. 135 00:06:51,700 --> 00:06:53,600 [Ta-da. We're playing basketball.] 136 00:06:51,800 --> 00:06:54,300 [Gong Ju-young] 137 00:06:56,530 --> 00:06:57,730 I'm sorry, Ja-rim. 138 00:06:58,560 --> 00:06:59,900 No, it's okay. 139 00:07:00,760 --> 00:07:01,960 Your screen cracked. 140 00:07:02,260 --> 00:07:04,230 I'm really sorry. What should I do? 141 00:07:04,760 --> 00:07:06,400 No, it's just the film that cracked. 142 00:07:06,830 --> 00:07:07,930 Thank goodness. 143 00:07:17,130 --> 00:07:18,200 Okay. 144 00:07:20,560 --> 00:07:22,860 Hey, isn't your girlfriend coming? 145 00:07:23,130 --> 00:07:25,160 It seems like you're the only one who thinks you're dating. 146 00:07:25,230 --> 00:07:26,360 That's not true! 147 00:07:40,000 --> 00:07:42,200 [Gong Ju Young] 148 00:07:40,100 --> 00:07:42,030 [Let me know when you're done working out.] 149 00:07:43,460 --> 00:07:46,360 Let's go. Let's go get something to eat. Let's eat. 150 00:07:46,500 --> 00:07:48,100 -Me too. -You can go. 151 00:07:48,830 --> 00:07:50,730 I did my best to teach you. Is this how you're going to be? 152 00:07:50,800 --> 00:07:52,700 Why are you whining so much? Are you a kid? 153 00:07:52,760 --> 00:07:54,330 He whines less than Gong Ju-young. 154 00:07:55,230 --> 00:07:58,030 I don't know how he found out we're done, but he's begging me to come cheer for him. 155 00:07:58,260 --> 00:08:00,100 That's really important to guys. 156 00:08:00,160 --> 00:08:02,530 That's right. Go help him save face. 157 00:08:07,100 --> 00:08:09,500 Why is this so important? 158 00:08:14,360 --> 00:08:15,630 -Did you wait long? -Yes. 159 00:08:15,700 --> 00:08:18,430 -I'll go now. I'll see you after work. -Okay. 160 00:08:18,500 --> 00:08:19,630 -I'll see you later. -Okay. 161 00:08:25,300 --> 00:08:26,900 I guess your girlfriend never showed up. 162 00:08:30,230 --> 00:08:32,630 She couldn't make it because she had important plans. 163 00:08:40,460 --> 00:08:42,400 Darn it. What's this? 164 00:08:57,900 --> 00:09:00,530 Excuse me, is Gong Ju-young here? 165 00:09:00,600 --> 00:09:02,730 He went to the restroom to wash up. 166 00:09:02,900 --> 00:09:04,600 What? Wang Ja-rim? 167 00:09:09,860 --> 00:09:11,060 Hey, Wang Ja-rim! 168 00:09:16,060 --> 00:09:17,230 Did Ja-rim come? 169 00:09:24,100 --> 00:09:25,500 Is your girlfriend 170 00:09:27,360 --> 00:09:28,630 Wang Ja-rim? 171 00:09:31,960 --> 00:09:33,960 Do you know Ja-rim? 172 00:09:34,030 --> 00:09:36,660 I don't just know her. I dated her. 173 00:09:41,830 --> 00:09:44,330 What are you talking about? She said she never dated anyone. 174 00:09:44,400 --> 00:09:46,260 What? Is that what she said? 175 00:09:47,460 --> 00:09:50,260 I remember dating her. 176 00:09:50,930 --> 00:09:52,000 Am I wrong? 177 00:09:53,660 --> 00:09:56,230 I understand why you couldn't get anywhere with her. 178 00:09:56,300 --> 00:09:57,430 She's so guarded. 179 00:09:57,860 --> 00:09:59,700 That's why I told you I'd give you some tips. 180 00:09:59,760 --> 00:10:00,830 Hey. 181 00:10:02,660 --> 00:10:03,960 Where did Ja-rim go? 182 00:10:06,230 --> 00:10:07,230 Over there. 183 00:10:21,630 --> 00:10:23,760 Ja-rim. What's wrong? Did you get hurt? 184 00:10:30,760 --> 00:10:33,030 Ja-rim. What's wrong? 185 00:10:33,460 --> 00:10:34,960 I'm sorry. I have to go. 186 00:10:35,600 --> 00:10:37,930 Hold on. I have something to ask you. 187 00:10:38,060 --> 00:10:39,560 -Later. -Tell me now. 188 00:10:39,960 --> 00:10:41,660 -Let go. -Hold on, Ja-rim. 189 00:10:45,430 --> 00:10:48,230 Do you know Choi Jung-woo? 190 00:10:50,360 --> 00:10:51,500 I don't want to talk about it. 191 00:10:51,560 --> 00:10:53,600 What do you mean? Do you know him? 192 00:10:53,660 --> 00:10:55,460 Don't annoy me and just let go. 193 00:10:59,260 --> 00:11:00,400 Did you date 194 00:11:01,860 --> 00:11:02,930 Jung-woo? 195 00:11:05,430 --> 00:11:07,500 Can you please tell me? 196 00:11:10,660 --> 00:11:13,860 I'm not close with him. I just know him. 197 00:11:14,830 --> 00:11:16,930 He dates multiple girls, and he has a bad reputation. 198 00:11:18,660 --> 00:11:20,660 But if you don't say anything, 199 00:11:22,960 --> 00:11:24,400 I'm going to think the worst. 200 00:11:27,200 --> 00:11:28,360 Let's talk later. 201 00:11:46,260 --> 00:11:47,460 Did Wang Ja-rim go? 202 00:11:48,560 --> 00:11:50,630 She looked better with long hair. 203 00:11:57,760 --> 00:11:58,860 That's too bad. 204 00:12:23,500 --> 00:12:24,760 [Stop by after the gym. I miss you.] 205 00:12:24,830 --> 00:12:26,000 [-I bragged about you. Please come. -Send me the address.] 206 00:12:26,060 --> 00:12:27,430 [Come to Isam Basketball courts. Thank you, Ja-rim. I love you.] 207 00:12:27,560 --> 00:12:29,760 [Gong Ju-young] 208 00:12:27,960 --> 00:12:29,800 [I'm sorry for leaving like that.] 209 00:12:31,130 --> 00:12:32,200 [But...] 210 00:12:44,160 --> 00:12:49,430 [2 years earlier] 211 00:13:09,600 --> 00:13:10,830 I'm going to go first! 212 00:13:10,900 --> 00:13:12,160 I came in here first! 213 00:13:12,360 --> 00:13:13,960 What are you going to do? I'm going to poop. 214 00:13:14,330 --> 00:13:16,160 You can stay here if you want to smell it. 215 00:13:24,130 --> 00:13:25,160 Hey, Ja-rim. 216 00:13:27,500 --> 00:13:28,560 Can I get your number? 217 00:13:29,160 --> 00:13:30,530 Goodbye. 218 00:13:33,500 --> 00:13:34,560 Hold on, Ja-rim. 219 00:13:38,900 --> 00:13:40,160 You dropped this. 220 00:13:40,400 --> 00:13:41,400 What? 221 00:13:46,900 --> 00:13:48,060 Your beauty. 222 00:13:49,030 --> 00:13:51,260 It's not mine. Please go. 223 00:13:54,160 --> 00:13:55,200 Ja-rim. 224 00:14:00,400 --> 00:14:01,500 This is a present. 225 00:14:02,500 --> 00:14:03,560 I'll get going now. 226 00:14:05,560 --> 00:14:09,560 -www.ilovedrama.site -@bioskopaceh21 227 00:14:10,600 --> 00:14:11,660 I'm okay. 228 00:14:31,100 --> 00:14:32,730 [He said you guys dated.] 229 00:14:32,800 --> 00:14:34,960 [But you just met him and didn't actually date him, right?] 230 00:14:35,030 --> 00:14:37,130 [Please read my messages.] 231 00:14:37,200 --> 00:14:39,200 [Say something.] 232 00:14:39,260 --> 00:14:40,830 [I want to believe you.] 233 00:15:14,430 --> 00:15:15,530 [Please.] 234 00:15:15,600 --> 00:15:16,660 [Answer me.] 235 00:15:30,830 --> 00:15:34,060 [7 unread messages from Gong Ju-young] 236 00:15:34,130 --> 00:15:38,500 [7 unread messages from Gong Ju-young] 237 00:15:41,760 --> 00:15:45,760 [The next day at 1:02 p.m.] 238 00:15:55,030 --> 00:15:55,960 Who is it? 239 00:15:56,060 --> 00:15:57,730 [A very handsome guy.] 240 00:15:57,960 --> 00:15:59,260 Kim Byung-hun. Get lost. 241 00:15:59,930 --> 00:16:01,400 [I bought fried chicken.] 242 00:16:12,330 --> 00:16:13,530 Darn it. 243 00:16:16,930 --> 00:16:18,960 You could've just put in the passcode and come in yourself. 244 00:16:19,360 --> 00:16:21,560 We thought you might be watching something inappropriate. 245 00:16:21,630 --> 00:16:22,830 Aren't we so caring? 246 00:16:22,900 --> 00:16:23,900 Do you think I'm you? 247 00:16:24,760 --> 00:16:25,860 -Let's sit here. -Okay. 248 00:16:29,100 --> 00:16:30,630 Did you break up with Wang Ja-rim? 249 00:16:30,700 --> 00:16:32,760 Hey! You should ask more carefully. 250 00:16:32,830 --> 00:16:35,630 What? Will it be any different if I was careful about it? 251 00:16:37,900 --> 00:16:39,100 They didn't break up. 252 00:16:39,300 --> 00:16:40,630 Why did you answer for him? 253 00:16:42,000 --> 00:16:43,600 I don't know a lot about dating, 254 00:16:44,400 --> 00:16:45,760 but everyone has a past. 255 00:16:46,000 --> 00:16:47,700 You had a girlfriend before Wang Ja-rim too. 256 00:16:48,130 --> 00:16:49,860 He might not be a good guy, 257 00:16:49,930 --> 00:16:52,330 but who cares if they dated? It was a long time ago. 258 00:16:52,600 --> 00:16:54,100 He's right. 259 00:16:55,230 --> 00:16:56,530 Isn't the present more important? 260 00:16:57,560 --> 00:16:58,960 You like Wang Ja-rim. 261 00:16:59,130 --> 00:17:00,860 But Wang Ja-rim doesn't like me. 262 00:17:03,360 --> 00:17:05,160 Gong Ju-young didn't even text you? 263 00:17:06,599 --> 00:17:08,329 Does this make sense? 264 00:17:08,400 --> 00:17:09,800 I never thought you'd see him again. 265 00:17:09,859 --> 00:17:12,660 Why aren't you telling Gong Ju-young anything? 266 00:17:13,260 --> 00:17:14,800 It's not like you actually dated him. 267 00:17:15,760 --> 00:17:17,329 He was just playing with you from the start. 268 00:17:17,400 --> 00:17:18,660 How is that dating? 269 00:17:18,900 --> 00:17:20,329 Just tell Gong Ju-young everything. 270 00:17:20,500 --> 00:17:23,230 You need to tell him what happened, so he won't be mistaken. 271 00:17:24,760 --> 00:17:26,700 To be honest, it's hard and difficult for me 272 00:17:26,760 --> 00:17:29,300 to explain myself about a relationship that I didn't even have 273 00:17:29,730 --> 00:17:31,460 to Gong Ju-young. 274 00:17:31,630 --> 00:17:34,960 What? It would be harder for me if he had a misunderstanding. 275 00:17:35,130 --> 00:17:36,560 You didn't do anything wrong 276 00:17:36,630 --> 00:17:38,960 when it comes to what happened with that jerk. 277 00:17:39,030 --> 00:17:41,060 Furthermore, you said they seem to know each other. 278 00:17:41,130 --> 00:17:42,860 What if he says something weird to Gong Ju-young? 279 00:17:44,430 --> 00:17:47,930 Gosh. What is this? You guys were getting along really well. 280 00:17:51,660 --> 00:17:53,360 Of course I like Ja-rim. 281 00:17:53,860 --> 00:17:55,630 But since she isn't saying anything, 282 00:17:56,730 --> 00:17:58,130 I keep having bad thoughts. 283 00:17:58,200 --> 00:18:00,400 Is that all you can think of 284 00:18:00,460 --> 00:18:01,730 when you say you like her? 285 00:18:01,800 --> 00:18:02,860 If Ja-rim 286 00:18:03,700 --> 00:18:05,430 just said it's not true, 287 00:18:05,700 --> 00:18:06,860 I would believe in her. 288 00:18:06,930 --> 00:18:08,600 Why isn't she saying anything? 289 00:18:10,100 --> 00:18:12,200 Because I don't mean anything to her, 290 00:18:13,230 --> 00:18:14,630 so she doesn't feel the need to tell me. 291 00:18:14,700 --> 00:18:17,130 My gosh. I don't know. Break up or keep dating. Do as you please. 292 00:18:17,200 --> 00:18:19,100 Should I do that? Should I just break up with her? 293 00:18:19,160 --> 00:18:20,230 Yes. 294 00:18:20,900 --> 00:18:23,060 What? What did you say? 295 00:18:30,000 --> 00:18:32,260 We'll get going now. Go in. 296 00:18:32,430 --> 00:18:33,300 -Goodbye. -Goodbye. 297 00:18:33,360 --> 00:18:34,460 Bye. 298 00:18:41,330 --> 00:18:42,360 Wang Ja-rim. 299 00:18:44,660 --> 00:18:45,760 It's been a long time. 300 00:18:46,500 --> 00:18:47,800 Why did you just leave last time? 301 00:18:52,360 --> 00:18:54,930 You shouldn't ignore your ex-boyfriend. 302 00:18:55,360 --> 00:18:56,360 Let's talk. 303 00:18:57,060 --> 00:18:59,200 I'm happy to see you. Aren't you happy to see me? 304 00:18:59,530 --> 00:19:00,930 Who's my ex-boyfriend? 305 00:19:01,660 --> 00:19:03,960 I have no idea why you're acting like you know me. 306 00:19:04,060 --> 00:19:06,200 Gosh, aren't you being a bit harsh? 307 00:19:06,430 --> 00:19:07,530 You're even talking down to me. 308 00:19:07,600 --> 00:19:09,560 You said you wanted me to talk down to you. 309 00:19:10,960 --> 00:19:13,900 Was your personality always like this? 310 00:19:16,560 --> 00:19:18,260 You're the one who was harsh first. 311 00:19:18,860 --> 00:19:21,900 You said things to me right here. I bet you don't even remember. 19975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.