All language subtitles for mayor.of.kingstown.s02e08.2160p.web.h265-glhf

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,642 --> 00:00:11,811 [Mike] The only person that's gonna kill for these bonds 2 00:00:11,811 --> 00:00:12,979 is the person that can flip them. 3 00:00:12,979 --> 00:00:14,547 You're saying, Milo's still out there? 4 00:00:15,648 --> 00:00:16,783 The fuck is that? 5 00:00:16,783 --> 00:00:18,151 I grabbed them. We're good. 6 00:00:19,386 --> 00:00:20,553 I found the rat. 7 00:00:20,553 --> 00:00:21,554 Who is it? 8 00:00:21,554 --> 00:00:22,989 It was fucking Ben Morrisey. 9 00:00:22,989 --> 00:00:24,724 [Kyle] Fucker, he was in it with us. 10 00:00:24,724 --> 00:00:28,061 Robert and his guys are heroes, they saved our fucking lives. 11 00:00:28,061 --> 00:00:29,362 You know how this goes. 12 00:00:29,362 --> 00:00:31,097 I thought maybe it'd be nice for us to get out 13 00:00:31,097 --> 00:00:32,632 for a bit of a field trip, you know. 14 00:00:32,632 --> 00:00:34,534 Get you outta here for a minute, get some fresh air. 15 00:00:34,534 --> 00:00:36,169 Would you like that? 16 00:00:36,169 --> 00:00:37,303 I would. 17 00:00:39,606 --> 00:00:41,074 You see this shit? 18 00:00:41,074 --> 00:00:43,843 They be swarming like motherfucking bees. 19 00:00:48,515 --> 00:00:51,050 The field is level, that means no fucking drones. 20 00:00:51,050 --> 00:00:53,620 We made a fucking deal. 21 00:00:56,556 --> 00:01:01,060 [Kyle] Mike, you gotta call me back, man. 22 00:01:01,060 --> 00:01:02,328 I fucking found her. 23 00:01:05,298 --> 00:01:06,599 I found Iris. 24 00:01:10,503 --> 00:01:16,643 [music] 25 00:01:30,690 --> 00:01:36,463 ♪ Come down off your throne and leave your body alone ♪ 26 00:01:37,330 --> 00:01:42,001 ♪ Somebody must change ♪ 27 00:01:42,402 --> 00:01:46,906 ♪ You are the reason I've been waiting so long ♪ 28 00:01:46,906 --> 00:01:48,374 Mike? 29 00:01:48,374 --> 00:01:52,345 ♪ Somebody holds the key ♪ 30 00:01:52,345 --> 00:01:55,348 ♪ But I'm near the end ♪ 31 00:01:55,348 --> 00:01:59,652 ♪ And I just ain't got the time ♪ 32 00:01:59,652 --> 00:02:01,621 [cellphone vibrating] 33 00:02:01,621 --> 00:02:07,660 ♪ And I'm wasted and I can't find my way home ♪ 34 00:02:30,049 --> 00:02:31,217 Can I get another one? 35 00:02:36,456 --> 00:02:38,925 No, don't worry about the ice, please. 36 00:02:39,692 --> 00:02:41,261 Okay, you got it. 37 00:02:41,261 --> 00:02:42,862 Thank you. 38 00:02:43,396 --> 00:02:45,498 You don't look like a pro. 39 00:02:46,065 --> 00:02:47,534 That right? 40 00:02:48,801 --> 00:02:51,170 Just saying, it's a little early to be getting your swerve on. 41 00:02:56,476 --> 00:02:57,844 Okay. 42 00:02:58,511 --> 00:03:00,213 - Another? - Please. 43 00:03:05,485 --> 00:03:08,655 So, uh, where's Billy? 44 00:03:09,055 --> 00:03:10,290 [Paris] Dead. 45 00:03:10,990 --> 00:03:12,258 Fuck. 46 00:03:15,061 --> 00:03:16,195 He was my grandpa. 47 00:03:16,496 --> 00:03:17,764 I'm sorry. 48 00:03:17,764 --> 00:03:20,033 Yeah. He died two years ago. 49 00:03:21,067 --> 00:03:23,269 Guess I haven't been here a while. 50 00:03:23,670 --> 00:03:25,705 Hey, uh, it's none of my business, 51 00:03:25,705 --> 00:03:29,509 but, uh, guy like you comes into a bar like this, 52 00:03:29,943 --> 00:03:32,412 drinking like Genghis Khan went to war? 53 00:03:32,912 --> 00:03:34,113 I mean, you can keep drinking that shit, 54 00:03:34,113 --> 00:03:37,817 but ain't enough in the bottle to drown in, so... 55 00:03:38,651 --> 00:03:40,453 None of my business to be telling a grown man 56 00:03:40,453 --> 00:03:42,221 how to live his life. 57 00:03:42,822 --> 00:03:44,557 You're right. 58 00:03:47,493 --> 00:03:49,762 None of your fucking business. 59 00:03:53,433 --> 00:03:54,968 I'm just taking a day. 60 00:03:54,968 --> 00:03:57,670 Nothing darker or deeper than that. 61 00:04:01,274 --> 00:04:03,276 Take a pause, reset. 62 00:04:11,517 --> 00:04:13,886 I'm gonna leave you these, okay? 63 00:04:13,886 --> 00:04:15,688 And I'm gonna come back for them, 64 00:04:15,688 --> 00:04:18,257 and it's your job to tell me to fuck off. 65 00:04:19,158 --> 00:04:20,593 No matter what I say. 66 00:04:21,494 --> 00:04:23,997 Okay. How long are you gonna be? 67 00:04:24,631 --> 00:04:25,832 Long as it takes. 68 00:04:25,832 --> 00:04:28,368 Well, my shift is 10:00 to 6:00. 69 00:04:28,368 --> 00:04:29,902 Understood. 70 00:04:31,404 --> 00:04:35,008 Does your, uh, grandpa still have the safe in the back? 71 00:04:36,309 --> 00:04:38,344 - Yeah. - All right. 72 00:04:40,580 --> 00:04:41,948 What the fuck? 73 00:04:41,948 --> 00:04:43,850 What the... Are you gonna fucking rob me? 74 00:04:43,850 --> 00:04:45,184 No, I'm not fucking robbing you. 75 00:04:45,184 --> 00:04:48,021 Put this back in the safe, would you? 76 00:04:48,021 --> 00:04:50,490 And I'm gonna come back for this. 77 00:04:50,923 --> 00:04:52,959 But this, you're gonna give to me. 78 00:04:53,526 --> 00:04:54,861 Understand? 79 00:04:55,895 --> 00:04:58,231 Here. That's for you. 80 00:05:03,870 --> 00:05:05,271 Have a nice fucking day. 81 00:05:05,738 --> 00:05:08,741 [chuckles] We don't got those here. 82 00:05:14,380 --> 00:05:16,716 But who knows. Right? 83 00:05:18,584 --> 00:05:23,856 ♪ You are the reason I've been waiting all these years ♪ 84 00:05:24,390 --> 00:05:28,428 ♪ Somebody holds the key ♪ 85 00:05:28,428 --> 00:05:31,164 ♪ But I'm near the end ♪ 86 00:05:31,164 --> 00:05:36,803 ♪ And I just ain't got the time ♪ 87 00:05:37,970 --> 00:05:43,342 ♪ And I'm wasted and I can't find my way home ♪ 88 00:05:43,342 --> 00:05:48,314 [theme music] 89 00:06:50,777 --> 00:06:54,113 This isn't sizzle, heat it up just a little. 90 00:07:00,586 --> 00:07:02,155 [Bunny] What you cooking? 91 00:07:02,155 --> 00:07:04,824 They ain't had no fucking andouille. 92 00:07:05,224 --> 00:07:08,161 So this some old dirty rice combination, you know? 93 00:07:08,161 --> 00:07:09,562 Okay. 94 00:07:10,196 --> 00:07:11,964 They giving you presents now? 95 00:07:12,198 --> 00:07:14,200 [Bunny] Naw, I got this for you. 96 00:07:16,702 --> 00:07:18,104 The fuck? 97 00:07:18,104 --> 00:07:20,006 Open that shit up, man. Come on. 98 00:07:20,006 --> 00:07:21,908 - Yeah? - [Bunny] Yeah. 99 00:07:23,342 --> 00:07:24,877 [Raphael] Shit. 100 00:07:27,613 --> 00:07:29,215 Bruh, I fucks with this. 101 00:07:29,549 --> 00:07:31,217 I wanted you to have some company when I'm gone. 102 00:07:31,217 --> 00:07:33,286 Yeah, you better hope you gone soon, motherfucker, 103 00:07:33,286 --> 00:07:36,522 'cause I'm gonna be making beats on this bitch day and night. 104 00:07:38,591 --> 00:07:40,126 I'm going today. 105 00:07:44,397 --> 00:07:46,465 Guess the mayor got his mojo back. 106 00:07:57,476 --> 00:07:59,278 Ain't gonna put nobody else in here with you. 107 00:08:06,419 --> 00:08:08,154 All right. 108 00:08:10,857 --> 00:08:12,692 You the boss up in this motherfucker now. 109 00:08:12,692 --> 00:08:14,193 You feel me? 110 00:08:14,727 --> 00:08:15,995 I got you. 111 00:08:17,563 --> 00:08:18,998 All right. 112 00:08:20,733 --> 00:08:26,873 [music] 113 00:08:54,834 --> 00:08:56,869 [Mike] This is Mike. Leave a message. 114 00:08:57,303 --> 00:09:00,539 Michael, hi. I'm so sorry to pester you, 115 00:09:00,539 --> 00:09:05,344 but they're moving Jacob out of juvenile tomorrow, 116 00:09:05,344 --> 00:09:08,114 and he's really, he's very fragile. 117 00:09:08,114 --> 00:09:10,016 He could use your help. 118 00:09:10,683 --> 00:09:14,020 Okay? Would you call me back when you get this, honey? 119 00:09:14,020 --> 00:09:15,988 Thanks. Bye-bye. 120 00:09:19,892 --> 00:09:22,128 - Michael. - [Kyle] No, Mom, it's me. 121 00:09:22,128 --> 00:09:24,597 Hey. Have you seen him? 122 00:09:24,597 --> 00:09:27,333 No, I was just gonna ask you the same thing. 123 00:09:29,068 --> 00:09:30,703 No, I can't find him. 124 00:09:30,703 --> 00:09:32,738 Ian can't find him. Nobody can. 125 00:09:32,972 --> 00:09:34,173 Well, is he okay? 126 00:09:34,173 --> 00:09:36,142 Yeah, yeah, I think he... Yeah. 127 00:09:36,142 --> 00:09:38,377 I'm not worried like that or anything. 128 00:09:39,011 --> 00:09:41,113 No, I just got something to tell him. 129 00:09:41,781 --> 00:09:44,550 Um, look, if you do see him or if you do talk to him, 130 00:09:44,550 --> 00:09:47,586 you tell him I'm looking for him and to call me, okay? 131 00:09:47,920 --> 00:09:49,655 Yeah, and you do the same for me. 132 00:09:49,655 --> 00:09:52,091 I will, okay. Bye. 133 00:09:53,659 --> 00:09:54,994 [keyboard note playing] 134 00:10:35,368 --> 00:10:39,505 [music] 135 00:10:39,505 --> 00:10:41,374 ♪ Super ♪ 136 00:10:42,508 --> 00:10:44,243 ♪ Good ♪ 137 00:10:45,111 --> 00:10:46,245 ♪ Listen ♪ 138 00:10:46,245 --> 00:10:48,280 ♪ Summer in the wintertime ♪ 139 00:10:48,280 --> 00:10:51,050 ♪ Smoke back on this beat act like it's dinnertime ♪ 140 00:10:51,050 --> 00:10:52,551 ♪ Four packs, no receipt, no LoJack ♪ 141 00:10:52,551 --> 00:10:54,620 ♪ Hold my heat in case I have to throw that ♪ 142 00:10:54,620 --> 00:10:56,655 ♪ In the river after sinner time ♪ 143 00:10:56,655 --> 00:10:59,125 ♪ Uh, I'm good, I'm good I swear, I'm good ♪ 144 00:10:59,125 --> 00:11:00,860 ♪ I ain't losing no sleep ♪ 145 00:11:00,860 --> 00:11:03,329 I'm hood, I'm Wood, I'm where I wanna be, see no defeat ♪ 146 00:11:03,329 --> 00:11:05,097 ♪ I pull that off the hip ♪ 147 00:11:05,097 --> 00:11:06,799 ♪ To shoot the shit that piss the vultures off ♪ 148 00:11:06,799 --> 00:11:08,100 ♪ The culture's in good hands ♪ 149 00:11:08,100 --> 00:11:09,368 ♪ Goddamn, that man is so in sync ♪ 150 00:11:09,368 --> 00:11:11,404 ♪ Uh, Justin Timberlake ♪ 151 00:11:11,404 --> 00:11:14,040 ♪ Seized planet, now good karma on my dinnerplate ♪ 152 00:11:14,573 --> 00:11:17,376 ♪ Two times for niggas that ain't gon' lose ♪ 153 00:11:17,376 --> 00:11:20,312 ♪ Three times for niggas that break wrong rules ♪ 154 00:11:20,312 --> 00:11:23,049 ♪ One time for niggas that paid those dues ♪ 155 00:11:23,049 --> 00:11:24,817 ♪ Listen, if you ain't getting it ♪ 156 00:11:24,817 --> 00:11:26,552 ♪ Then shame on you, on you ♪ 157 00:11:26,552 --> 00:11:28,821 ♪ Girl, I'm tryna put this game on you ♪ 158 00:11:28,821 --> 00:11:30,289 ♪ Might fuck around ♪ 159 00:11:30,289 --> 00:11:32,391 ♪ Let me scribble my name on you, on you ♪ 160 00:11:32,391 --> 00:11:34,560 ♪ Seven figures put my gang on too ♪ 161 00:11:34,560 --> 00:11:36,362 ♪ Listen, if you ain't getting it ♪ 162 00:11:36,362 --> 00:11:38,164 ♪ Then shame on you, on you ♪ 163 00:11:38,164 --> 00:11:40,366 ♪ Girl, I'm tryna put this game on you ♪ 164 00:11:40,366 --> 00:11:43,669 ♪ Boy, you ain't got no business fucking with these family ties ♪ 165 00:11:43,669 --> 00:11:46,205 ♪ On my life, it's about to be a-- ♪ Wait, hold up ♪ 166 00:11:46,205 --> 00:11:49,108 ♪ Boy, we don't leave no witness, word to Guinness ♪ 167 00:11:49,108 --> 00:11:51,143 ♪ Every record that we wrecking toting pistols ♪ 168 00:11:51,143 --> 00:11:52,678 ♪ It's incidental ♪ 169 00:11:52,678 --> 00:11:54,880 ♪ Two times for niggas that ain't gon' lose ♪ 170 00:11:54,880 --> 00:11:58,184 ♪ Three times for niggas that break wrong rules ♪ 171 00:11:58,184 --> 00:12:00,486 ♪ One time for niggas that paid those dues ♪ 172 00:12:00,486 --> 00:12:02,288 ♪ Listen, if you ain't getting it ♪ 173 00:12:02,288 --> 00:12:03,923 ♪ Then shame on you ♪ 174 00:12:03,923 --> 00:12:07,226 ♪ Fuck it, if you don't get it it's a shame on you ♪ 175 00:12:18,337 --> 00:12:23,776 [thumping rap music] 176 00:12:33,285 --> 00:12:35,221 Ah, Digo, bruh. 177 00:12:35,221 --> 00:12:36,856 - [Digo] What's good, bruh? - Yeah, yeah. 178 00:12:36,856 --> 00:12:38,824 Got word from the inside, big dawg. 179 00:12:39,258 --> 00:12:41,527 You know, I had to roll you out in style. 180 00:12:42,228 --> 00:12:43,796 King is back. 181 00:12:45,631 --> 00:12:48,334 Aight Kingstown, it's a new day. 182 00:12:49,401 --> 00:12:51,770 Motherfucking king is back. 183 00:12:55,708 --> 00:12:58,711 Yeah! What's good, baby? 184 00:13:09,922 --> 00:13:12,758 ♪ Since a youngin' always dreamed of gettin' rich ♪ 185 00:13:13,759 --> 00:13:15,161 ♪ Look at me, my nigga ♪ 186 00:13:15,161 --> 00:13:17,196 ♪ Fantasize about a white picket fence ♪ 187 00:13:18,631 --> 00:13:20,065 ♪ With some trees, my nigga ♪ 188 00:13:20,065 --> 00:13:22,868 ♪ Used to want a Pathfinder with some tints ♪ 189 00:13:23,802 --> 00:13:25,204 ♪ That's all I need, my nigga ♪ 190 00:13:25,204 --> 00:13:27,740 ♪ Throw some 20's on that bitch and get it rinsed ♪ 191 00:13:28,641 --> 00:13:30,075 ♪ But now I see, my nigga ♪ 192 00:13:30,075 --> 00:13:32,845 ♪ That the world's a lot bigger ever since ♪ 193 00:13:33,679 --> 00:13:35,381 ♪ Picked up the paper ♪ 194 00:13:35,381 --> 00:13:37,616 ♪ And they say my nigga Eddie caught a body, I'm convinced ♪ 195 00:13:37,616 --> 00:13:39,518 [Mike] This is Mike. Leave a message. 196 00:13:39,518 --> 00:13:41,754 Where you at, Santa Jesus? Shit. 197 00:13:42,821 --> 00:13:44,890 Dawg, you got me out in this air and shit, man. 198 00:13:44,890 --> 00:13:47,159 Let's raise a cup to that shit, come on. 199 00:13:47,960 --> 00:13:49,094 Yeah. 200 00:13:49,562 --> 00:13:50,863 Don't get me wrong, though, Mike. 201 00:13:50,863 --> 00:13:52,264 We still got some shit to settle, 202 00:13:52,264 --> 00:13:56,001 but today, yeah, today all about celebrating. 203 00:13:56,468 --> 00:13:59,338 Yeah. Now get on over here, man. 204 00:14:00,039 --> 00:14:02,374 This party gonna be jumping off till the roof caves in. 205 00:14:17,656 --> 00:14:19,391 You lost, Beeber? 206 00:14:19,992 --> 00:14:22,027 I'm looking for Bunny. I heard he's out. 207 00:14:22,027 --> 00:14:23,829 Don't know who that is, brother. 208 00:14:24,463 --> 00:14:26,232 Maybe you oughta roll that cracker barrel 209 00:14:26,232 --> 00:14:27,299 on up out of here. 210 00:14:27,299 --> 00:14:29,235 I'm Mike McLusky's brother. 211 00:14:32,972 --> 00:14:35,040 - Turn around. - What? 212 00:14:35,040 --> 00:14:36,375 Put your fucking hands on the truck 213 00:14:36,375 --> 00:14:38,777 - and spread your goddamn legs. - All right. Okay. 214 00:14:40,746 --> 00:14:42,982 Jesus fucking Christ. 215 00:14:42,982 --> 00:14:45,684 How's it feel to be on the other side, motherfucker? 216 00:14:45,684 --> 00:14:47,586 Lucky I don't grab your nuts. 217 00:14:47,586 --> 00:14:49,888 Drop you to the motherfucking cement. 218 00:14:49,888 --> 00:14:51,323 Put a knee in your back, 219 00:14:51,323 --> 00:14:53,792 give you some road rash on that pretty fucking face. 220 00:14:53,792 --> 00:14:55,594 - Let's go. - Okay. All right. 221 00:14:55,594 --> 00:14:56,962 One after the other, princess. 222 00:14:56,962 --> 00:14:58,831 You two, stay here. 223 00:14:58,831 --> 00:15:00,499 You, roll with me. 224 00:15:00,499 --> 00:15:03,035 Motherfucker still feel like 5-0. 225 00:15:09,742 --> 00:15:12,511 Building a motherfucking palace up in here. 226 00:15:13,412 --> 00:15:15,047 Yeah, nice. 227 00:15:22,621 --> 00:15:24,290 [Digo] Watch your head there. 228 00:15:27,393 --> 00:15:29,862 No. No, no, no. 229 00:15:29,862 --> 00:15:31,697 Why you bringing trouble up on my roof, man? 230 00:15:31,697 --> 00:15:32,931 We at capacity up here. 231 00:15:32,931 --> 00:15:35,100 Motherfucker saying he McLusky's brother. 232 00:15:35,701 --> 00:15:37,069 Oh, you the guy? 233 00:15:38,137 --> 00:15:39,271 Yeah. 234 00:15:39,838 --> 00:15:41,640 Shit, the one that got wrapped up in them riots? 235 00:15:41,640 --> 00:15:43,542 Yeah. I need to talk to you. 236 00:15:46,178 --> 00:15:47,780 Shit, man, I've having a party. 237 00:15:47,780 --> 00:15:49,682 I see that. 238 00:15:50,015 --> 00:15:51,550 - Do you want a drink? - [Kyle] No. 239 00:15:51,917 --> 00:15:54,320 Just wanna talk, two minutes. 240 00:15:55,654 --> 00:15:57,523 All right, baby bro. 241 00:15:58,791 --> 00:16:00,559 Let's you and me go talk. 242 00:16:06,932 --> 00:16:08,767 [Man] I don't know what to tell you, Ian. 243 00:16:08,767 --> 00:16:10,102 He said he'd only go with you. 244 00:16:10,102 --> 00:16:12,304 Cracked his fucking tooth right in half. 245 00:16:12,304 --> 00:16:15,140 These shit bags got a better dental plan than I do. 246 00:16:15,708 --> 00:16:17,643 Eating rocks. You believe that? 247 00:16:18,043 --> 00:16:19,912 Fucking loony tunes. 248 00:16:19,912 --> 00:16:22,014 Oh, well, yeah. I mean, if he's gotta go 249 00:16:22,014 --> 00:16:23,615 to the dentist, he's gotta go to the dentist. 250 00:16:23,615 --> 00:16:27,353 I'll swing by right now, pick him up. 251 00:16:27,853 --> 00:16:29,788 Yeah, I'll have him back by 6:00. 252 00:16:29,788 --> 00:16:31,490 - [Man] I'll see you in a bit. - Yeah. 253 00:16:37,896 --> 00:16:39,098 I mean, you don't think it's strange 254 00:16:39,098 --> 00:16:41,800 that Mike wasn't there to pick you up today? 255 00:16:41,800 --> 00:16:43,235 Yeah, that's fucking strange. 256 00:16:43,235 --> 00:16:45,771 And that he's not answering his phone all fucking day? 257 00:16:45,771 --> 00:16:47,906 Hey, man, I feel you. I really do. 258 00:16:47,906 --> 00:16:49,408 'Cause, I mean, you're out, buddy. 259 00:16:49,641 --> 00:16:51,043 The Mexican dude, he's dead. 260 00:16:51,043 --> 00:16:53,979 AB and Bloods are still under lock and fucking key. 261 00:16:55,280 --> 00:16:57,015 I mean, do you think that one of those motherfuckers 262 00:16:57,015 --> 00:16:58,550 put a target on him? 263 00:16:59,284 --> 00:17:02,688 Yeah. It's possible. But I ain't heard shit about it. 264 00:17:02,688 --> 00:17:04,089 Well, can you fucking check? 265 00:17:04,089 --> 00:17:06,225 - Yeah, I can fucking check. - Good, when? 266 00:17:06,225 --> 00:17:08,026 Slow your roll, baby boy, all right? 267 00:17:08,026 --> 00:17:09,461 You sure you ain't coked up or some shit? 268 00:17:09,461 --> 00:17:11,163 - What's wrong with you? - I'm just trying to figure out 269 00:17:11,163 --> 00:17:13,132 if my fucking brother is dead or if some motherfucker 270 00:17:13,132 --> 00:17:14,733 out there is trying to kill him! 271 00:17:14,733 --> 00:17:17,369 It's scary out in this jungle, ain't it? 272 00:17:18,604 --> 00:17:20,005 What? 273 00:17:21,974 --> 00:17:23,542 Not knowing. 274 00:17:24,309 --> 00:17:26,578 Not knowing if a motherfucker you love 275 00:17:26,578 --> 00:17:28,080 is gonna make it home or not. 276 00:17:29,782 --> 00:17:32,084 Or not knowing if some dumb motherfucker 277 00:17:32,084 --> 00:17:33,986 with a bad attitude and a .22 278 00:17:33,986 --> 00:17:36,488 is gonna end that story right there. 279 00:17:38,557 --> 00:17:40,426 I'm gonna make some calls. 280 00:17:42,327 --> 00:17:45,497 Hit my boy up on the inside, see if he's hearing shit. 281 00:17:52,337 --> 00:17:53,605 He was nice. 282 00:17:53,605 --> 00:17:57,309 Yeah, seemed like a good guy. He didn't hurt you? 283 00:17:57,643 --> 00:17:59,611 No. I'm okay, Ian. 284 00:18:00,679 --> 00:18:02,548 That's good. That's good. 285 00:18:28,507 --> 00:18:29,741 Charlie. 286 00:18:29,741 --> 00:18:31,376 Is this your house? 287 00:18:32,144 --> 00:18:36,215 No, I just gotta, I just gotta stop here for a second. 288 00:18:36,982 --> 00:18:38,417 Wanna come in? 289 00:18:40,018 --> 00:18:41,220 Really? 290 00:18:41,220 --> 00:18:43,222 Yeah. You think you can be quiet? 291 00:18:43,956 --> 00:18:46,425 Okay. Thank you, Ian. 292 00:18:47,159 --> 00:18:48,594 All right. Okay. 293 00:18:50,195 --> 00:18:53,599 This one. There we go. 294 00:18:53,932 --> 00:18:55,534 I need you to put these booties on here. 295 00:18:55,534 --> 00:18:58,136 - [Charlie] Okay. - These gloves, that's it. 296 00:19:06,111 --> 00:19:07,613 Throw that on. 297 00:19:08,647 --> 00:19:10,449 Like my mom's. 298 00:19:22,995 --> 00:19:26,198 It's like we're trick-or-treating. 299 00:19:27,966 --> 00:19:29,768 [knocking on door] 300 00:19:38,176 --> 00:19:39,244 - Ian. - [Ian] Hey, Ben. 301 00:19:39,244 --> 00:19:41,013 Listen, I just need two seconds, 302 00:19:41,013 --> 00:19:43,215 if I could, real quick, just... 303 00:19:44,383 --> 00:19:46,084 Oh, uh, Charlie, come in. 304 00:19:46,084 --> 00:19:47,519 Just shut the door behind you. 305 00:19:47,519 --> 00:19:48,754 - Okay. - All right? 306 00:19:50,322 --> 00:19:51,924 This is Charlie. Charlie, say hi to Ben. 307 00:19:51,924 --> 00:19:53,292 Hello, Ben. 308 00:19:53,292 --> 00:19:54,726 Ian, what's going on? What the fuck? 309 00:19:54,726 --> 00:19:56,361 I just have a dentist appointment down the way. 310 00:19:56,361 --> 00:19:58,096 I needed to drop by real quick. 311 00:19:58,096 --> 00:19:59,431 I gotta get him back by 6:00. 312 00:19:59,431 --> 00:20:01,900 Just need to talk to you for two seconds. 313 00:20:01,900 --> 00:20:03,235 - Come on, Charlie. - All right. 314 00:20:03,235 --> 00:20:04,803 It'll take two seconds. 315 00:20:11,476 --> 00:20:13,045 Okay. 316 00:20:15,714 --> 00:20:17,583 Where's Linda and the kids? 317 00:20:19,384 --> 00:20:20,719 Costco. 318 00:20:21,954 --> 00:20:23,589 But they're gonna be right back, man. 319 00:20:23,589 --> 00:20:25,657 I just wanna, you know, talk to you 320 00:20:25,657 --> 00:20:26,892 off the record a little bit, 321 00:20:26,892 --> 00:20:28,961 maybe backchannel some of this stuff, 322 00:20:28,961 --> 00:20:30,429 just two guys talking. 323 00:20:31,597 --> 00:20:32,864 No lawyers. 324 00:20:32,864 --> 00:20:35,233 No bullshit. Just real simple. 325 00:20:36,068 --> 00:20:37,302 Read that. 326 00:20:39,171 --> 00:20:41,073 Just take a look at it, Ben. 327 00:20:56,755 --> 00:20:58,390 Jesus. 328 00:21:02,427 --> 00:21:03,629 That him? 329 00:21:04,529 --> 00:21:05,631 Hey, Charlie. 330 00:21:08,500 --> 00:21:11,036 Seventeen counts of homicide. 331 00:21:11,036 --> 00:21:12,738 Home invasion. 332 00:21:13,205 --> 00:21:15,307 Forcible confinement. 333 00:21:15,307 --> 00:21:17,209 Dismemberment, desecration. 334 00:21:17,209 --> 00:21:19,144 It's a whole bunch of rape stuff here, 335 00:21:19,144 --> 00:21:21,046 but I don't wanna say that word in front of him. 336 00:21:21,046 --> 00:21:22,648 He knows what it means. 337 00:21:25,083 --> 00:21:26,718 This is fucked up, man. 338 00:21:26,718 --> 00:21:28,186 A little bit. 339 00:21:29,221 --> 00:21:31,156 Look, Robert is a good man. 340 00:21:31,556 --> 00:21:33,258 And he saved my fucking life. 341 00:21:33,558 --> 00:21:35,427 How the fuck did you even get him out? 342 00:21:35,427 --> 00:21:38,130 [Ian] Question is, when's he going back? 343 00:21:38,964 --> 00:21:40,532 Now he knows where you live. 344 00:21:44,870 --> 00:21:46,371 Look, man. 345 00:21:46,371 --> 00:21:49,541 I... I've already talked to the DA. I mean, I don't... 346 00:21:49,541 --> 00:21:53,011 Call the DA's office, all right, and you say you panicked. 347 00:21:53,011 --> 00:21:55,480 You say it was PTSD bullshit. 348 00:21:57,082 --> 00:22:00,752 Ian, Robert is a fucking psychopath. 349 00:22:00,752 --> 00:22:03,955 He was shooting anything that fucking moved in there. 350 00:22:03,955 --> 00:22:05,757 I was there. 351 00:22:06,358 --> 00:22:08,026 Jesus Christ. 352 00:22:08,026 --> 00:22:09,695 Robert did what needed to be done. 353 00:22:09,695 --> 00:22:11,530 All you gotta do is make this fucking call 354 00:22:11,530 --> 00:22:12,964 and you'll be in Florida tomorrow morning, 355 00:22:12,964 --> 00:22:16,535 you, your family, fresh start. 356 00:22:18,737 --> 00:22:20,906 Just make the call. I gotta get him back. 357 00:22:22,908 --> 00:22:24,376 The phone's right there. 358 00:22:37,355 --> 00:22:39,624 Jeff. Ben Morrisey. 359 00:22:40,392 --> 00:22:44,496 Um, so [clearing throat] I've just been thinking a lot, 360 00:22:44,496 --> 00:22:48,867 and, uh, I know you need me to come in, 361 00:22:48,867 --> 00:22:50,335 and, uh... 362 00:22:53,004 --> 00:22:54,339 I can't do it. 363 00:22:58,610 --> 00:23:02,714 I can't, uh, I can't testify. 364 00:23:31,309 --> 00:23:32,644 Hey, Mike. 365 00:23:33,145 --> 00:23:35,213 You, uh, you looking for somebody? 366 00:23:35,213 --> 00:23:36,615 No. 367 00:23:37,082 --> 00:23:40,452 Just, you know, whiskey. 368 00:23:41,653 --> 00:23:43,922 - All right. - On the rocks. 369 00:23:44,956 --> 00:23:47,125 Gotta stay hyrdrated today. 370 00:23:55,534 --> 00:23:59,437 All right, man. Well, it's good to have you. 371 00:23:59,437 --> 00:24:01,039 Yeah. 372 00:24:05,377 --> 00:24:06,545 Yeah. 373 00:24:24,830 --> 00:24:26,231 Fuck. 374 00:24:29,434 --> 00:24:30,602 Here. 375 00:24:30,602 --> 00:24:31,870 Thanks, man. 376 00:24:32,270 --> 00:24:35,106 Hey, Mike. Mike, Mike, you can't take the glass. 377 00:24:43,281 --> 00:24:45,717 - [Ben] Hey. Hey. - Just keep moving. 378 00:24:46,384 --> 00:24:49,221 Hey! You know, the next fucking innocent 379 00:24:49,221 --> 00:24:51,790 that Robert kills is on your fucking head! 380 00:24:51,790 --> 00:24:53,358 Hope you can sleep with that. 381 00:24:53,358 --> 00:24:55,994 You're as bad as your fucking rapist killer psycho guard dog 382 00:24:55,994 --> 00:24:57,896 - or whatever the fuck... - Let's go, Charlie, let's go. 383 00:24:57,896 --> 00:24:58,897 Jesus Christ! 384 00:24:58,897 --> 00:25:00,265 [neck snapping] 385 00:25:02,734 --> 00:25:04,002 Can't talk like that. 386 00:25:04,002 --> 00:25:05,904 Charlie, listen to me. Get him in the house now. 387 00:25:05,904 --> 00:25:08,206 Charlie. Right now! 388 00:25:12,043 --> 00:25:15,113 Come on, that's it, that's it. That's it, you got him. 389 00:25:34,032 --> 00:25:35,467 Fucking get his wallet. 390 00:25:35,467 --> 00:25:37,569 Charlie, just stay where you are, all right? 391 00:25:37,569 --> 00:25:39,104 Don't move. 392 00:25:41,539 --> 00:25:43,375 Jesus Christ, Charlie. 393 00:25:44,643 --> 00:25:48,613 Come on. Come on, Charlie. Out you go, out you go. 394 00:25:52,250 --> 00:25:55,020 Okay, Charlie, just kick that. Kick that in for me. 395 00:25:55,587 --> 00:25:56,621 It's locked. 396 00:25:56,621 --> 00:25:57,822 Charlie, please kick it in. 397 00:25:57,822 --> 00:25:59,024 - You have the keys. - I've got the keys. 398 00:25:59,024 --> 00:26:01,159 Kick the fucking door open now. 399 00:26:03,261 --> 00:26:05,931 Let's go. Good. All right. Come on. 400 00:26:06,331 --> 00:26:08,233 - Take the hat off. - Okay. 401 00:26:26,184 --> 00:26:28,219 Hey, I can fucking take myself in. 402 00:26:28,219 --> 00:26:31,056 I was told to take you. I'll take you. 403 00:26:43,034 --> 00:26:46,104 I've never seen anyone earn more doing less. 404 00:26:47,272 --> 00:26:49,808 This work is beneath you, Iris. 405 00:26:50,375 --> 00:26:52,077 It's a waste of your talent. 406 00:26:52,344 --> 00:26:54,546 I don't see any talent. 407 00:26:55,447 --> 00:26:57,015 It works on you. 408 00:26:58,383 --> 00:27:00,385 What the fuck are you laughing at? 409 00:27:00,719 --> 00:27:02,087 The truth. 410 00:27:02,087 --> 00:27:04,990 I'd like a moment alone with her, please. 411 00:27:16,501 --> 00:27:18,303 You confound him. 412 00:27:20,305 --> 00:27:22,774 He beats you, but you're not scared. 413 00:27:23,174 --> 00:27:25,176 You have no respect for his power. 414 00:27:25,677 --> 00:27:28,279 I don't fear him 'cause he ain't the one that beats me. 415 00:27:30,015 --> 00:27:31,383 You are. 416 00:27:32,650 --> 00:27:33,952 He just acts it out. 417 00:27:34,285 --> 00:27:35,987 Joseph has no power. 418 00:27:36,721 --> 00:27:38,656 [Milo] I wish you hadn't disappointed me. 419 00:27:39,057 --> 00:27:41,659 You deserve worthier challenges. 420 00:27:44,062 --> 00:27:46,197 You were happy in New York, weren't you? 421 00:27:46,965 --> 00:27:48,166 It was a lie. 422 00:27:48,166 --> 00:27:49,768 Of course it was. 423 00:27:51,403 --> 00:27:54,873 That lie was as perfect as love can be. 424 00:27:55,640 --> 00:27:59,010 A perfect illusion to the one who receives it. 425 00:27:59,444 --> 00:28:01,212 And even more so to the one who gives it 426 00:28:01,212 --> 00:28:06,117 because the giver receives adoration and power, both. 427 00:28:06,785 --> 00:28:08,653 The lie never betrays you. 428 00:28:09,120 --> 00:28:10,688 Never leaves you, never gets old, 429 00:28:10,688 --> 00:28:12,190 never gets cancer. 430 00:28:12,190 --> 00:28:15,193 It is perfect every time you manufacture it. 431 00:28:17,729 --> 00:28:23,234 And what you have now is a business transaction, 432 00:28:24,369 --> 00:28:27,105 an exchange of favors. 433 00:28:27,739 --> 00:28:29,274 What a waste. 434 00:28:49,360 --> 00:28:50,962 [Guard] I'm sorry, ma'am, you're not on the list. 435 00:28:50,962 --> 00:28:54,699 Oh, maybe look under Reed, Jacob Reed. 436 00:28:55,867 --> 00:28:57,569 [Officious guard] He's not in the system. 437 00:28:57,569 --> 00:28:59,037 Well, he's gotta be in the system... 438 00:28:59,037 --> 00:29:00,605 Can I help you, ma'am? 439 00:29:00,605 --> 00:29:02,273 [Officious guard] Ma'am, step away from the window. 440 00:29:02,273 --> 00:29:03,808 - Can I help you, ma'am? - [Mariam] I have an appointment 441 00:29:03,808 --> 00:29:05,944 at 5:30 with Jacob Reed. 442 00:29:05,944 --> 00:29:07,679 I just confirmed it this morning, 443 00:29:07,679 --> 00:29:10,014 so I don't understand the confusion. 444 00:29:10,014 --> 00:29:11,349 I'm sorry for the confusion, miss, 445 00:29:11,349 --> 00:29:12,517 but the person you're here to see 446 00:29:12,517 --> 00:29:14,119 is no longer in this section. 447 00:29:14,119 --> 00:29:16,221 No, he wasn't gonna be transferred till tomorrow 448 00:29:16,221 --> 00:29:18,022 and that was the whole point of the meeting tonight. 449 00:29:18,022 --> 00:29:19,324 Ma'am, ma'am, ma'am. I understand. 450 00:29:19,324 --> 00:29:20,892 What you can do is try to make an appointment 451 00:29:20,892 --> 00:29:22,293 next week at the main house. 452 00:29:22,293 --> 00:29:23,695 It should take about a day or two for processing 453 00:29:23,695 --> 00:29:25,763 before he's authorized to have visitors. 454 00:29:25,763 --> 00:29:27,665 I am sorry, ma'am. Good day. 455 00:29:27,999 --> 00:29:29,501 Open up one. 456 00:29:53,091 --> 00:29:57,695 [country music on jukebox] 457 00:30:05,537 --> 00:30:07,172 [Mike] How's it going over there? 458 00:30:07,172 --> 00:30:08,640 Shitty. 459 00:30:14,712 --> 00:30:16,114 How's Terry? 460 00:30:16,114 --> 00:30:17,415 [Allison] Dead. 461 00:30:17,415 --> 00:30:19,017 Anybody sitting in this stool? 462 00:30:19,017 --> 00:30:22,520 I just told you that Terry's dead, 463 00:30:22,520 --> 00:30:25,190 so who else is gonna take it? But, sure, Mike, 464 00:30:26,791 --> 00:30:27,892 take a seat. 465 00:30:27,892 --> 00:30:30,562 It's a free damn country for now. 466 00:30:34,032 --> 00:30:35,533 I'm sorry. 467 00:30:36,568 --> 00:30:37,769 For what? 468 00:30:38,703 --> 00:30:39,904 Terry. 469 00:30:39,904 --> 00:30:41,739 Don't be sorry for him. 470 00:30:44,075 --> 00:30:45,977 Be sorry for me. 471 00:30:48,413 --> 00:30:50,181 Fucking riots. 472 00:30:50,181 --> 00:30:52,183 Yeah, fucking riots. 473 00:30:53,017 --> 00:30:55,286 You jump in the cage, you get what you get, 474 00:30:55,286 --> 00:30:56,521 I guess, right? 475 00:30:56,521 --> 00:30:59,824 It's like sometimes you eat the bear, 476 00:31:00,258 --> 00:31:02,794 and sometimes the bear eats you. 477 00:31:05,129 --> 00:31:07,498 You still playing both sides? 478 00:31:07,498 --> 00:31:09,334 [Mike] I'm not playing either side. 479 00:31:09,334 --> 00:31:12,937 I just, uh, try to keep all the sides 480 00:31:14,239 --> 00:31:16,507 at bay, quiet. 481 00:31:16,507 --> 00:31:18,309 How's that working out for you? 482 00:31:18,309 --> 00:31:22,013 I think I'm pretty fucking terrible at it. 483 00:31:22,280 --> 00:31:23,982 To be honest with you. 484 00:31:31,422 --> 00:31:33,992 It hurts my head when I drink it too fast. 485 00:31:35,326 --> 00:31:36,794 Me too. 486 00:31:38,196 --> 00:31:39,831 Are you mad at me? 487 00:31:40,164 --> 00:31:42,600 No. I'm not mad. 488 00:31:44,202 --> 00:31:46,504 You shouldn't be mean to people. 489 00:32:00,852 --> 00:32:03,955 You shouldn't talk to people like that. 490 00:32:05,490 --> 00:32:08,059 No, buddy, you shouldn't talk to people like that. 491 00:32:11,963 --> 00:32:14,599 [Charlie] Thank you for my ice drink, Ian. 492 00:32:15,366 --> 00:32:17,602 It's not hurting my head. 493 00:32:19,203 --> 00:32:21,572 And thank you for the French air. 494 00:32:28,546 --> 00:32:31,783 [seagulls squawking] 495 00:32:35,553 --> 00:32:38,189 Come on, buddy. Let me take you back. 496 00:32:38,189 --> 00:32:40,091 Come on. Let's get you back. 497 00:32:40,091 --> 00:32:41,626 [Charlie] Okay. 498 00:32:55,173 --> 00:32:58,976 [lively chatter, laughter] 499 00:33:02,613 --> 00:33:05,783 Fuck them all. Fuck them all. Fuck them all! 500 00:33:05,783 --> 00:33:08,186 Get up, buddy. Come on. 501 00:33:08,186 --> 00:33:10,822 We can't play with you down there in all this shit. 502 00:33:10,822 --> 00:33:12,023 I don't like waiting too long. 503 00:33:12,023 --> 00:33:14,992 I'm right there with you, Big Shooter. 504 00:33:16,027 --> 00:33:17,395 Let's sit you right here. 505 00:33:17,395 --> 00:33:19,931 Calls up outta nowhere and says, "We're good." 506 00:33:19,931 --> 00:33:21,232 What the fuck does that mean? 507 00:33:21,232 --> 00:33:23,368 It means the investigation's over, I think. 508 00:33:23,368 --> 00:33:24,969 I mean, no fucking Morrisey talking, 509 00:33:24,969 --> 00:33:26,337 there's no fucking case. 510 00:33:26,337 --> 00:33:28,172 Maybe Mike got through to him, I don't know. 511 00:33:28,172 --> 00:33:29,407 Yeah, maybe, I don't know. 512 00:33:29,407 --> 00:33:31,609 I tried him, but no fucking answer. 513 00:33:31,609 --> 00:33:33,411 Hey. Where the fuck is Ian? 514 00:33:33,411 --> 00:33:36,047 He's coming. He had to do some inmate escort shit. 515 00:33:38,182 --> 00:33:42,186 Oh, shit. The door opens. 516 00:33:43,087 --> 00:33:44,756 Stevie, you know the rule. 517 00:33:44,756 --> 00:33:46,057 If you don't play a sport, be one. 518 00:33:46,057 --> 00:33:47,959 Go get me a fucking beer, would you? 519 00:33:49,527 --> 00:33:52,230 It's like a fucking weight being lifted. 520 00:33:52,864 --> 00:33:54,265 Was about to call fucking Morrisey 521 00:33:54,265 --> 00:33:55,466 just to fucking thank the guy. 522 00:33:55,466 --> 00:33:57,368 Don't fucking do that. Mike said not to 523 00:33:57,368 --> 00:33:59,270 and it worked out, so just leave it. 524 00:33:59,270 --> 00:34:00,972 Yeah. I didn't fucking call him. 525 00:34:01,939 --> 00:34:03,474 Well, I'm happy for you. 526 00:34:03,741 --> 00:34:05,610 - Thank you, bruh. - Yeah. 527 00:34:05,610 --> 00:34:07,111 [cellphone vibrating] 528 00:34:08,279 --> 00:34:10,181 - Oh, shit, I gotta take this. - [Robert] Is it Mike? 529 00:34:10,181 --> 00:34:12,049 Hey, don't touch the table, all right? 530 00:34:12,049 --> 00:34:13,317 I know where all the balls are laying. 531 00:34:13,317 --> 00:34:15,052 I've got it right in my head. 532 00:34:18,122 --> 00:34:19,257 Can you hear me? 533 00:34:19,257 --> 00:34:20,992 - [Bunny] I called around. - Yeah. 534 00:34:20,992 --> 00:34:22,660 [Bunny] Ain't nothing out there on the mayor. 535 00:34:23,928 --> 00:34:26,030 - Nothing? - [Bunny] All quiet. 536 00:34:26,030 --> 00:34:28,332 No, that's good. Yeah, fuck. 537 00:34:28,633 --> 00:34:30,902 Um, I appreciate that. 538 00:34:30,902 --> 00:34:32,203 [Bunny] Sure, man. 539 00:34:32,203 --> 00:34:34,939 - Hey. Bunny. - [Bunny] Yeah. 540 00:34:34,939 --> 00:34:37,341 You know, if he calls you, you let me know, okay? 541 00:34:37,341 --> 00:34:38,910 [Bunny] I got you, baby bro. 542 00:34:38,910 --> 00:34:40,211 All right, thanks. 543 00:34:41,679 --> 00:34:42,680 Watch my man. 544 00:34:42,680 --> 00:34:44,081 The fuck am I looking at here? 545 00:34:46,451 --> 00:34:49,120 You'd be surprised at how many times that shit works. 546 00:34:49,120 --> 00:34:51,389 I'd be surprised if that shit worked once. 547 00:34:53,057 --> 00:34:54,559 That was Bunny. 548 00:34:54,559 --> 00:34:57,161 His guy on the inside said there was no target on Mike, so... 549 00:34:57,161 --> 00:34:59,030 Then where the fuck is he? 550 00:35:00,998 --> 00:35:02,600 I don't fucking know. 551 00:35:03,067 --> 00:35:04,402 [Stevie] We should go to a hospital. 552 00:35:04,402 --> 00:35:06,404 More people die from cars than guns. 553 00:35:06,404 --> 00:35:09,440 Shit, more people die from entering the hospital 554 00:35:09,440 --> 00:35:12,243 than the diseases that they entered there for. 555 00:35:14,278 --> 00:35:16,714 What the fuck, Stevie? 556 00:35:18,049 --> 00:35:19,183 What's up? 557 00:35:19,183 --> 00:35:21,686 There he fucking is. 558 00:35:21,686 --> 00:35:23,154 About fucking time. 559 00:35:23,621 --> 00:35:25,857 - Fucking paperwork. - [Robert] Jesus Christ. 560 00:35:25,857 --> 00:35:27,658 [Kyle] Hey, what were you doing? 561 00:35:28,693 --> 00:35:33,965 I had to take a fucking serial killer to the dentist. 562 00:35:33,965 --> 00:35:35,700 - Is that a euphemism? - [Ian] No. 563 00:35:35,700 --> 00:35:37,768 Hey, Robert's cleared. 564 00:35:44,275 --> 00:35:45,576 - Fuckin' A. Fuckin' A. - [Robert] Fuckin' A. 565 00:35:45,576 --> 00:35:48,546 [Robert] Line them up, Lew. Shots, beers. Go. 566 00:35:52,750 --> 00:35:54,585 Fuck, just leave the bottle. 567 00:35:56,754 --> 00:35:58,055 Come on, Lew. 568 00:35:58,055 --> 00:35:59,590 To the fucking good guys! 569 00:35:59,590 --> 00:36:02,059 - The good guys. - Fucking good guys. 570 00:36:04,896 --> 00:36:06,197 [Allison] Thanks, Mike. 571 00:36:06,797 --> 00:36:09,934 I didn't know I needed that as much as I needed that. 572 00:36:09,934 --> 00:36:11,836 [Mike chuckling] 573 00:36:11,836 --> 00:36:13,604 Yeah, well, glad to help. 574 00:36:14,705 --> 00:36:15,940 Fuck you. 575 00:36:15,940 --> 00:36:17,642 Yeah. I just did. 576 00:36:23,948 --> 00:36:25,316 Do you want some? 577 00:36:27,018 --> 00:36:28,553 No. 578 00:36:31,956 --> 00:36:33,758 I'm tapping out here. 579 00:36:58,583 --> 00:37:01,319 Terry was such a big guy, you know? 580 00:37:02,253 --> 00:37:04,522 Made me feel small, 581 00:37:04,522 --> 00:37:07,925 delicate, like I was this little thing 582 00:37:07,925 --> 00:37:10,528 that needed to be taken care of. 583 00:37:11,329 --> 00:37:14,231 And he was the only one who could take care of me. 584 00:37:20,304 --> 00:37:24,408 And them coloreds just... Fuck. 585 00:37:26,177 --> 00:37:28,245 Fuck, Mike. 586 00:37:35,419 --> 00:37:38,723 I heard it was like a... 587 00:37:39,757 --> 00:37:42,593 I heard it was a nightmare in there. 588 00:37:44,929 --> 00:37:46,497 Uh, yeah. 589 00:37:48,966 --> 00:37:50,401 It was. 590 00:37:51,002 --> 00:37:52,370 I wasn't in the building, 591 00:37:52,370 --> 00:37:56,707 but I was outside and... 592 00:38:00,611 --> 00:38:01,846 It was. 593 00:38:02,680 --> 00:38:04,715 Did you see Terry? 594 00:38:06,784 --> 00:38:09,186 No. No, I didn't. 595 00:38:10,755 --> 00:38:14,659 I don't know if I can make it out here without him. 596 00:38:15,860 --> 00:38:18,596 I'm just so fucking angry. 597 00:38:20,231 --> 00:38:23,234 At all of them, every single person in there. 598 00:38:23,234 --> 00:38:24,802 And at Terry. 599 00:38:26,137 --> 00:38:29,974 It's like you have someone waiting for you, 600 00:38:29,974 --> 00:38:31,342 waiting here, 601 00:38:31,342 --> 00:38:33,844 so why the fuck you gotta go down there, 602 00:38:33,844 --> 00:38:35,246 be a hero or whatever 603 00:38:35,246 --> 00:38:38,215 for a bunch of fucking lowlifes? 604 00:38:42,553 --> 00:38:45,589 He was just doing his job, you know, so... 605 00:38:47,625 --> 00:38:50,594 Nothing more. Nothing less. 606 00:39:25,563 --> 00:39:28,365 Yeah. Yeah, he's still here. 607 00:39:29,567 --> 00:39:30,701 Yeah. 608 00:39:32,436 --> 00:39:34,505 Oh, shit, he's up. I gotta go. 609 00:39:34,839 --> 00:39:36,373 Okay. 610 00:39:37,875 --> 00:39:38,943 - Hey. - Hey. 611 00:39:38,943 --> 00:39:40,911 You want some coffee? 612 00:39:40,911 --> 00:39:43,280 No, no, I gotta get going. 613 00:39:43,280 --> 00:39:44,749 [Allison] Oh, yeah, sure. 614 00:39:44,749 --> 00:39:46,984 But a cup of coffee couldn't hurt, though. 615 00:39:46,984 --> 00:39:49,920 No, I got, I gotta get back to doing what I do. 616 00:39:49,920 --> 00:39:51,956 - Whatever that is. - Right. 617 00:39:51,956 --> 00:39:54,024 A person is what they do. 618 00:39:54,024 --> 00:39:55,526 Yeah. 619 00:39:57,128 --> 00:39:58,596 All right. 620 00:39:59,430 --> 00:40:01,432 Thanks for coming by. 621 00:40:01,432 --> 00:40:03,634 [Mike] Thanks for having me, Allison. 622 00:40:05,269 --> 00:40:07,571 - Hey, Mike? - [Mike] Yeah. 623 00:40:12,309 --> 00:40:13,844 You take care of yourself. 624 00:40:15,212 --> 00:40:17,681 Yeah. You too. 625 00:41:27,284 --> 00:41:28,485 Anything? 626 00:41:29,153 --> 00:41:30,254 No. 627 00:41:31,322 --> 00:41:34,158 What if something really fucking happened? 628 00:41:35,192 --> 00:41:36,360 I... 629 00:41:42,399 --> 00:41:43,634 He here? 630 00:41:44,201 --> 00:41:45,369 No. 631 00:41:55,446 --> 00:41:56,580 Where's the mayor? 632 00:41:56,580 --> 00:41:58,515 Bunny told me to find him and bring him to him. 633 00:41:58,515 --> 00:41:59,783 Don't know. 634 00:41:59,783 --> 00:42:00,951 Don't know? 635 00:42:00,951 --> 00:42:02,219 Is there an echo in here? 636 00:42:02,219 --> 00:42:03,654 Fuck you. I need to know where he's at. 637 00:42:03,654 --> 00:42:08,259 Hey, if they... we said we don't know here is, 638 00:42:08,259 --> 00:42:09,593 we don't know where he is. 639 00:42:09,593 --> 00:42:11,395 [Ian shushing] 640 00:42:11,395 --> 00:42:12,596 Don't shush me. 641 00:42:13,430 --> 00:42:15,165 Back up. 642 00:42:19,970 --> 00:42:23,974 [cellphone vibrating] 643 00:42:33,083 --> 00:42:34,618 It's your mom. 644 00:42:39,023 --> 00:42:41,158 - [Kyle] Yeah, Ma. - [Mariam] Michael? 645 00:42:41,158 --> 00:42:43,127 - No, it's Kyle. - [Mariam] Kyle. 646 00:42:43,127 --> 00:42:44,528 I'm at the office. 647 00:42:44,528 --> 00:42:46,130 [Mariam] Why do you have Michael's phone? 648 00:42:46,130 --> 00:42:47,598 It was in his desk. 649 00:42:47,598 --> 00:42:49,800 Oh, God. Where is he? 650 00:42:49,800 --> 00:42:51,268 [Kyle] I don't know. 651 00:42:51,635 --> 00:42:53,203 [Mariam] Is he all right? 652 00:42:53,904 --> 00:42:56,540 You know as much as I do, Ma. 653 00:43:17,661 --> 00:43:18,829 Jesus. 654 00:43:19,229 --> 00:43:20,931 It's me from yesterday. 655 00:43:20,931 --> 00:43:22,466 I know. 656 00:43:22,766 --> 00:43:24,335 I need that gun now. 657 00:43:36,780 --> 00:43:38,582 I need my keys too, all right? 658 00:43:44,388 --> 00:43:48,258 Um, yeah. The keys I can't. 659 00:43:48,258 --> 00:43:49,560 What do you mean you can't? 660 00:43:49,560 --> 00:43:51,128 You told me you'd come asking. I wasn't supposed 661 00:43:51,128 --> 00:43:52,596 to give them to you. 662 00:43:53,130 --> 00:43:55,165 Oh, no, fuck. That was yesterday. 663 00:43:55,165 --> 00:43:57,368 I was drink... I'm stone sober now. 664 00:43:57,735 --> 00:43:59,003 You said. 665 00:43:59,436 --> 00:44:01,005 [Mike] Yeah, I know what I said, okay? 666 00:44:01,005 --> 00:44:03,173 Just... Fuck, fuck! 667 00:44:04,074 --> 00:44:05,776 Sorry, you're right. 668 00:44:05,776 --> 00:44:07,277 Just lock your doors, would you? 669 00:44:07,277 --> 00:44:08,846 - What? - [Mike] Lock your doors. 670 00:44:08,846 --> 00:44:10,714 Lock this door behind me as well. 671 00:45:33,564 --> 00:45:36,900 [bell tolls] 672 00:45:36,900 --> 00:45:42,473 [music] 673 00:46:12,302 --> 00:46:14,204 [Milo] Hello, Mike. 674 00:46:17,407 --> 00:46:19,443 I heard you have been looking for me. 675 00:46:19,443 --> 00:46:24,882 ♪ And I'm on the lonely road ♪ 676 00:46:24,882 --> 00:46:30,254 ♪ But I can't find my way home ♪ 45586

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.