Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:15,970 --> 00:02:21,851
I left China in 2011.
2
00:02:22,143 --> 00:02:25,521
I left to find something I'd
been searching for all my life.
3
00:02:28,482 --> 00:02:31,610
Along the way, I've learned
I'm not the only one looking.
4
00:02:45,541 --> 00:02:48,544
Traveling was one of the few
freedoms I knew in China.
5
00:02:51,714 --> 00:02:54,133
Every year since I
was 20 years old,
6
00:02:54,425 --> 00:02:59,889
I would celebrate my birthday
by traveling to a new place.
7
00:03:00,181 --> 00:03:02,474
I started this
tradition in China.
8
00:03:02,766 --> 00:03:04,894
On my first birthday
living in New York,
9
00:03:05,186 --> 00:03:08,063
I bought a one-way ticket
and went to Florida.
10
00:03:12,651 --> 00:03:15,613
I was excited to document
every conversation I had.
11
00:03:15,905 --> 00:03:17,031
Welcome to America.
12
00:03:17,323 --> 00:03:19,533
Like this is-- this is
what America is like.
13
00:03:19,825 --> 00:03:22,620
Since I was a teen, I just
wanted to grab a backpack
14
00:03:22,912 --> 00:03:24,455
and go travel, you
know, not knowing
15
00:03:24,747 --> 00:03:26,749
where I'm going to sleep or
who I'm going to be with.
16
00:03:27,041 --> 00:03:28,250
That excited me.
17
00:03:28,542 --> 00:03:30,669
Tell me what's
your next plan-- travel?
18
00:03:30,961 --> 00:03:33,547
I'm going to South
America for six months.
19
00:03:36,884 --> 00:03:40,346
A few days into
the trip, I stayed at a hostel
20
00:03:40,638 --> 00:03:42,556
where I met someone
whose mode of travel
21
00:03:42,848 --> 00:03:44,225
was different from
anyone I knew.
22
00:04:10,209 --> 00:04:11,210
How do you spell your name?
23
00:04:18,968 --> 00:04:19,843
Dylan.
24
00:04:20,135 --> 00:04:20,886
Dylan.
25
00:04:21,178 --> 00:04:21,971
And your last name?
26
00:04:22,263 --> 00:04:23,889
Olsen.
27
00:04:26,642 --> 00:04:28,227
The first
night I met Dylan,
28
00:04:28,519 --> 00:04:32,439
we talked for hours about
our lives and travels.
29
00:04:32,731 --> 00:04:35,276
What did you have when
you first got on the road?
30
00:04:35,567 --> 00:04:38,404
An empty backpack
and no money.
31
00:04:38,696 --> 00:04:41,573
I just began to travel
across the country.
32
00:04:41,865 --> 00:04:45,661
How can you pay the
hostel if you don't have money?
33
00:04:45,953 --> 00:04:48,372
I-- I worked for them.
34
00:04:48,664 --> 00:04:54,253
I-- I came here offering
my work for a place
35
00:04:54,545 --> 00:05:00,009
to close my eyes at night that
was safe and a place to just
36
00:05:00,301 --> 00:05:02,469
to be at peace.
37
00:05:22,614 --> 00:05:23,782
So many
people come and go,
38
00:05:24,074 --> 00:05:25,075
it's hard to remember.
39
00:05:25,367 --> 00:05:26,869
I do know that when
I first met Dylan,
40
00:05:27,161 --> 00:05:29,496
I immediately identified
he was a street kid.
41
00:05:29,788 --> 00:05:31,290
How?
42
00:05:31,582 --> 00:05:34,501
Just because
he's a street kid.
43
00:05:34,793 --> 00:05:37,588
You meet so many people,
you can see certain things.
44
00:05:37,880 --> 00:05:39,256
It's evident.
45
00:05:39,548 --> 00:05:42,634
And so we had a conversation
and made the agreement
46
00:05:42,926 --> 00:05:48,307
that he would leave all those
survival skills of the street
47
00:05:48,599 --> 00:05:49,767
behind.
48
00:05:50,059 --> 00:05:52,728
They have no place here.
49
00:05:53,020 --> 00:05:55,522
We identified that immediately.
50
00:05:55,814 --> 00:05:57,983
And it's very rare
that we'll allow that.
51
00:05:58,275 --> 00:06:02,529
But he's unique-- very
smart, very creative.
52
00:06:02,821 --> 00:06:06,283
He's got one of the best
skills that you can have--
53
00:06:06,575 --> 00:06:09,745
fearless in working--
fearless in doing.
54
00:07:19,982 --> 00:07:21,608
- I
- wanted to experience the life
55
00:07:21,900 --> 00:07:24,194
that Dylan described to me.
56
00:07:24,486 --> 00:07:25,946
When he went back
to the streets,
57
00:07:26,238 --> 00:07:29,783
I decided to follow him with
my camera despite the fact
58
00:07:30,075 --> 00:07:31,994
that I hardly knew him.
59
00:07:52,514 --> 00:07:54,266
Oh, we need a better map.
60
00:08:02,441 --> 00:08:03,942
Being
lost is where I'm found.
61
00:08:07,946 --> 00:08:11,492
Upon arriving the path
that I am happy to tread,
62
00:08:11,783 --> 00:08:15,537
my shoes come off, and I
experience that full connection
63
00:08:15,829 --> 00:08:16,663
with the floor.
64
00:08:16,955 --> 00:08:19,791
It's as if I can breathe better.
65
00:08:20,083 --> 00:08:23,420
Observing everybody else
around in their entirety,
66
00:08:23,712 --> 00:08:27,591
their passions, their
bizarre behaviors,
67
00:08:27,883 --> 00:08:31,303
as well as their observing
me and my bizarre behaviors.
68
00:08:48,445 --> 00:08:51,698
There's no time
living in this sense.
69
00:08:51,990 --> 00:08:54,201
I don't know what day it is.
70
00:08:54,493 --> 00:08:56,703
Every day is now, right now.
71
00:08:56,995 --> 00:08:57,871
Every time is right now.
72
00:09:04,211 --> 00:09:05,337
I taught Dylan
73
00:09:05,629 --> 00:09:07,839
how to use my camera
so he could document
74
00:09:08,131 --> 00:09:09,091
my experiences a while.
75
00:09:16,682 --> 00:09:21,895
This was the first time I ate
food from our garbage can.
76
00:09:22,187 --> 00:09:24,481
It was the beginning of
my short street life.
77
00:09:40,622 --> 00:09:42,374
"Wherever
he goes, he leaves an echo
78
00:09:42,666 --> 00:09:45,752
to show from the pitter
patter of his feet
79
00:09:46,044 --> 00:09:49,131
to the magic incantation
he speaks, a man
80
00:09:49,423 --> 00:09:52,384
from the past living
in the present.
81
00:09:52,676 --> 00:09:55,679
So his presence is
living in the future.
82
00:09:55,971 --> 00:09:59,516
Yesterday and tomorrow-- last
week was seven years long."
83
00:11:18,595 --> 00:11:20,097
Why you choose
to be on the street?
84
00:11:20,389 --> 00:11:21,598
Hmm.
85
00:11:21,890 --> 00:11:23,392
Why are you choosing
to stay on the street?
86
00:11:27,729 --> 00:11:28,480
Well--
87
00:11:28,772 --> 00:11:29,773
Huh?
88
00:11:30,065 --> 00:11:34,319
I guess the only
objective is eating,
89
00:11:34,611 --> 00:11:38,615
and happiness, and community.
90
00:11:38,907 --> 00:11:42,077
What do you mean eating?
91
00:11:42,369 --> 00:11:50,502
And I feed myself,
and I have a good attitude,
92
00:11:50,794 --> 00:11:52,671
and I just go
wherever I want to go.
93
00:11:52,963 --> 00:11:55,298
You can wander around
and see so many things
94
00:11:55,590 --> 00:11:57,843
and meet so many people
that none of that
95
00:11:58,135 --> 00:11:59,886
could ever occur if I were--
96
00:12:00,178 --> 00:12:05,392
if I were just staying in one
place, working for one person.
97
00:12:05,684 --> 00:12:08,770
I've gone through quite a
big portion of North America.
98
00:12:09,062 --> 00:12:12,441
I'm just exploring,
just meeting people.
99
00:12:12,733 --> 00:12:13,400
Hey, man, you got a Sharpie.
100
00:12:17,821 --> 00:12:19,281
I really couldn't
answer and say when
101
00:12:19,573 --> 00:12:24,161
I'll be done traveling or living
on the street in this way.
102
00:12:24,453 --> 00:12:26,955
But anywhere I am, something
likely amazing happens.
103
00:12:31,084 --> 00:12:32,711
My name is Jared.
104
00:12:33,003 --> 00:12:33,920
Jared.
105
00:12:34,212 --> 00:12:37,549
And this is my
buddy here Jong.
106
00:12:37,841 --> 00:12:39,134
My name is Dylan.
107
00:12:39,426 --> 00:12:40,135
Dylan.
Nice to meet you.
108
00:12:40,427 --> 00:12:41,094
Nice to meet you, man.
109
00:12:41,386 --> 00:12:43,054
My name NANFU.
110
00:12:44,681 --> 00:12:46,224
That's cool.
111
00:12:46,516 --> 00:12:47,809
So you're from Utah, you said?
- Yeah.
112
00:12:48,101 --> 00:12:48,727
Originally?
113
00:12:49,019 --> 00:12:49,770
Yeah.
114
00:12:50,061 --> 00:12:50,812
What part did you say?
115
00:12:51,104 --> 00:12:52,397
Just north of Salt Lake City.
116
00:12:52,689 --> 00:12:53,774
Did you grow up Mormon?
117
00:12:54,065 --> 00:12:58,111
Uh, yeah, for a minute.
118
00:12:58,403 --> 00:12:58,987
For a hot minute?
119
00:12:59,279 --> 00:13:00,822
Yeah, for a hot minute.
120
00:13:01,114 --> 00:13:02,199
You are welcome
to stay the night.
121
00:13:02,491 --> 00:13:03,116
Neat.
122
00:13:03,408 --> 00:13:04,701
That's a pullout.
123
00:13:04,993 --> 00:13:11,124
She needs a good rest,
so she's earned it.
124
00:13:11,416 --> 00:13:13,335
One of the first people
to buy here in the 1960s.
125
00:13:13,627 --> 00:13:14,419
Jared had
126
00:13:14,711 --> 00:13:15,879
known us for just a few hours.
127
00:13:16,171 --> 00:13:17,297
You guys want a beer?
128
00:13:17,589 --> 00:13:19,466
But he invited us home.
129
00:13:19,758 --> 00:13:22,719
It had been days since
I slept under a roof.
130
00:13:23,011 --> 00:13:24,054
So I've been there.
131
00:13:24,346 --> 00:13:25,889
You know, I've been
traveling by myself.
132
00:13:26,181 --> 00:13:27,098
I've had no place to stay.
133
00:13:27,390 --> 00:13:28,600
So I just figured
I'd extend a hand.
134
00:13:28,892 --> 00:13:31,269
And I like him, you know?
135
00:13:31,561 --> 00:13:32,771
He's a funny cat, man.
136
00:13:33,063 --> 00:13:35,982
You know, he's young,
and he's finding himself.
137
00:13:36,274 --> 00:13:40,028
It's tough living life on
the street and on the roads.
138
00:13:40,320 --> 00:13:42,864
Jared
took us to dinner that night.
139
00:13:43,156 --> 00:13:47,077
I told myself one day I'd
come back and thank him.
140
00:13:47,369 --> 00:13:48,954
But I don't even
remember where he lived.
141
00:13:52,040 --> 00:13:53,375
Am in the camera?
142
00:13:53,667 --> 00:13:55,877
Yeah.
143
00:13:56,169 --> 00:13:57,462
- A beer, right?
- A Budweiser, please.
144
00:13:57,754 --> 00:13:58,797
- Budweiser.
- Thank you.
145
00:14:05,637 --> 00:14:06,471
Oh, OK.
146
00:14:39,296 --> 00:14:40,130
Oh, OK.
147
00:14:45,594 --> 00:14:48,388
Oh, yeah, yeah.
148
00:14:48,680 --> 00:14:50,181
I hadn't told my family
149
00:14:50,473 --> 00:14:53,059
that I was living on the
streets with someone I just
150
00:14:53,351 --> 00:14:56,938
met and wasn't involved with.
151
00:14:57,230 --> 00:14:59,357
They wouldn't understand
why a homeless person
152
00:14:59,649 --> 00:15:01,359
would be worth following.
153
00:15:01,651 --> 00:15:04,529
The idea that someone
would choose to be homeless
154
00:15:04,821 --> 00:15:06,740
would be inconceivable to them.
155
00:15:07,032 --> 00:15:10,869
But this was a kind of freedom
I had never encountered before.
156
00:15:18,168 --> 00:15:21,254
Everywhere we went, I was
amazed by how many people
157
00:15:21,546 --> 00:15:23,048
were interested in this life.
158
00:15:23,340 --> 00:15:24,174
- Don or Dylan?
- Dylan.
159
00:15:24,466 --> 00:15:25,634
Dylan.
160
00:15:25,926 --> 00:15:28,094
How long are you
planning to do this?
161
00:15:28,386 --> 00:15:29,137
I don't know, man.
162
00:15:29,429 --> 00:15:31,431
I have no idea.
163
00:15:31,723 --> 00:15:33,683
I'll see where
the road takes me.
164
00:15:33,975 --> 00:15:35,060
I'm just fascinated.
165
00:15:35,352 --> 00:15:36,978
So what made you like--
did someone else do
166
00:15:37,270 --> 00:15:39,147
this that you decided to do it?
167
00:15:39,439 --> 00:15:40,815
I wondered
168
00:15:41,107 --> 00:15:44,611
if the presence of my camera
affected how people behave.
169
00:15:44,903 --> 00:15:47,197
So sometimes I would
retreat from Dylan
170
00:15:47,489 --> 00:15:48,823
and wait until
something happened.
171
00:15:51,576 --> 00:15:54,537
This guy met Dylan in
front of a coffee shop
172
00:15:54,829 --> 00:15:58,208
while I was sitting inside
charging my battery.
173
00:15:58,500 --> 00:15:59,918
They talked for hours.
174
00:16:00,210 --> 00:16:02,170
And then he invited
Dylan to his home.
175
00:16:02,462 --> 00:16:04,255
We were just carrying
a conversation,
176
00:16:04,547 --> 00:16:06,216
and we got something in
common with a hostile.
177
00:16:06,508 --> 00:16:09,594
I stayed in a hostile
that was in California.
178
00:16:09,886 --> 00:16:13,098
I just decided that it was good
to have some money to give.
179
00:16:13,390 --> 00:16:15,934
It just makes me feel
good to be able to--
180
00:16:16,226 --> 00:16:18,895
makes me feel good it
you can help somebody.
181
00:16:19,187 --> 00:16:22,315
What part of
his story interested you?
182
00:16:22,607 --> 00:16:24,818
Well, I guess the way--
183
00:16:25,110 --> 00:16:27,696
the choices he makes.
184
00:16:27,988 --> 00:16:29,572
Street life was
185
00:16:29,864 --> 00:16:33,118
free and exciting for Dylan.
186
00:16:33,410 --> 00:16:35,203
But it wasn't that
way for everyone.
187
00:16:40,291 --> 00:16:43,378
Why were people so generous to
Dylan, but not to the others?
188
00:16:47,340 --> 00:16:49,801
I began to realize the
privilege of choosing
189
00:16:50,093 --> 00:16:53,096
to be on the streets,
which includes both of us.
190
00:17:54,157 --> 00:17:55,950
A little
something to get people here.
191
00:17:56,242 --> 00:17:58,453
Who came here a member?
192
00:17:59,913 --> 00:18:01,956
Who
came-- did anybody
193
00:18:02,248 --> 00:18:03,958
come to meet with God tonight?
194
00:18:07,295 --> 00:18:09,422
Well, we're glad that you
chose to come here tonight.
195
00:18:09,714 --> 00:18:11,174
Who has been here
before and decided
196
00:18:11,466 --> 00:18:12,926
they might come back again?
197
00:18:14,719 --> 00:18:16,346
All right, well, I think
we're in the right place.
198
00:18:16,638 --> 00:18:17,680
So let's pray over the meal.
199
00:18:17,972 --> 00:18:19,474
Father, I thank you for tonight.
200
00:18:19,766 --> 00:18:20,642
I think you--
201
00:18:20,934 --> 00:18:21,518
I just love--
202
00:18:21,810 --> 00:18:22,936
I love humanity.
203
00:18:23,228 --> 00:18:25,230
I'm here experiencing
humanity at its most.
204
00:18:25,522 --> 00:18:30,068
Do you have like any
type of like legal issues
205
00:18:30,360 --> 00:18:31,986
in your background that--
206
00:18:32,278 --> 00:18:34,030
that would, you know, add--
207
00:18:34,322 --> 00:18:35,031
I'm just curious, to like--
208
00:18:35,323 --> 00:18:36,324
Nothing extreme.
209
00:18:36,616 --> 00:18:39,619
I mean, I made a
lot of mistakes.
210
00:18:39,911 --> 00:18:41,955
By the time I was 14, I
was on heroin and selling
211
00:18:42,247 --> 00:18:44,624
drugs till about 20 years old.
212
00:18:44,916 --> 00:18:46,543
I mean, I'm
assuming you probably
213
00:18:46,835 --> 00:18:47,919
have maybe some
high school or you
214
00:18:48,211 --> 00:18:49,420
may have finished high school?
215
00:18:49,712 --> 00:18:50,880
I finished high
school-- did some college.
216
00:18:51,172 --> 00:18:51,965
OK.
217
00:18:52,257 --> 00:18:54,342
I quit college,
because I mean,
218
00:18:54,634 --> 00:18:56,803
I can learn more in a library
than I could at a school,
219
00:18:57,095 --> 00:18:58,888
studying what I'm
interested in for free.
220
00:18:59,180 --> 00:19:00,640
The point I'm
trying to bring out
221
00:19:00,932 --> 00:19:05,854
is that it's going to be that
much harder for you basically
222
00:19:06,146 --> 00:19:09,691
putting this on your resume
when you're trying to get a job.
223
00:19:09,983 --> 00:19:11,568
I mean, I'm having a
hard enough time myself.
224
00:19:11,860 --> 00:19:13,403
I don't feel as
if I'm doing wrong.
225
00:19:13,695 --> 00:19:15,780
Maybe I'm doing different
than anybody else would think.
226
00:19:16,072 --> 00:19:16,865
But man-- I'm--
227
00:19:17,157 --> 00:19:18,116
No, it's not that.
228
00:19:18,408 --> 00:19:19,617
I'm whole.
229
00:19:19,909 --> 00:19:20,660
Right, no, I'm not
saying you're doing wrong.
230
00:19:20,952 --> 00:19:21,995
I know that.
I know.
231
00:19:22,287 --> 00:19:23,413
But yeah, no, I'm
just saying, you know--
232
00:19:23,705 --> 00:19:25,081
I'm just telling how
I-- how I feel about it.
233
00:19:25,373 --> 00:19:28,918
You know, it just-- it just
seems like, you know, like--
234
00:19:29,210 --> 00:19:30,795
the easier way out.
235
00:19:31,087 --> 00:19:32,589
For now, I'm only 22.
236
00:19:32,881 --> 00:19:35,133
Fuck, I feel like a
237
00:19:35,425 --> 00:19:37,093
100-year-old person.
238
00:19:37,385 --> 00:19:40,763
I mean, I've been through a
lot, I've lived through a lot,
239
00:19:41,055 --> 00:19:43,725
and experienced a lot of
beautiful and ugly places.
240
00:19:44,017 --> 00:19:45,185
Dylan told me later
241
00:19:45,476 --> 00:19:47,228
that he was angry
for the condescension
242
00:19:47,520 --> 00:19:49,439
he felt from this person.
243
00:19:49,731 --> 00:19:52,901
He told me how much he resented
the judgment religious people
244
00:19:53,193 --> 00:19:55,987
had shown him in his life.
245
00:19:56,279 --> 00:19:58,364
But I was amazed by
how comfortable he
246
00:19:58,656 --> 00:20:01,451
seemed in situations like this.
247
00:20:01,743 --> 00:20:03,453
Hallelujah, holy,
248
00:20:03,745 --> 00:20:08,541
holy, God almighty, great I am.
249
00:20:08,833 --> 00:20:09,417
I'm so sorry.
250
00:20:14,631 --> 00:20:15,757
This is Dylan.
251
00:20:16,049 --> 00:20:17,008
Hi, Dylan, welcome.
252
00:20:17,300 --> 00:20:17,884
God bless you.
253
00:20:18,176 --> 00:20:19,135
And who is your friend?
254
00:20:19,427 --> 00:20:20,803
This is NANFU.
255
00:20:21,095 --> 00:20:22,305
Hi.
256
00:20:22,597 --> 00:20:23,556
- Hi, NANFU.
- And what are you doing?
257
00:20:23,848 --> 00:20:24,766
Just taking some shots.
258
00:20:25,058 --> 00:20:26,601
Filming
yeah, him, yeah.
259
00:20:26,893 --> 00:20:27,685
Oh, is he-- is he--
260
00:20:27,977 --> 00:20:28,603
Our journey.
261
00:20:28,895 --> 00:20:29,646
It's a journey.
262
00:20:29,938 --> 00:20:30,939
Oh, thank you for coming today.
263
00:20:31,231 --> 00:20:32,232
Fantastic!
264
00:20:32,523 --> 00:20:33,524
Come on in.
265
00:20:33,816 --> 00:20:35,985
Well, look who's back in town.
266
00:20:36,277 --> 00:20:38,988
They don't want to
filmed-- those two.
267
00:20:39,280 --> 00:20:40,740
Jesus, we come to you, Lord.
268
00:20:41,032 --> 00:20:44,369
Give us our gifts
of..
269
00:20:44,661 --> 00:20:47,497
It's just like a cast
on us and our mind.
270
00:20:47,789 --> 00:20:51,251
We want to have that fix
that you can give us.
271
00:20:51,542 --> 00:20:53,419
When we ask for
forgiveness for whatever
272
00:20:53,711 --> 00:20:55,797
we've done to somebody--
if we..
273
00:20:56,089 --> 00:20:58,633
For whatever reason you
have him on this journey, Lord
274
00:20:58,925 --> 00:21:02,679
God, we just want to pray
your holy spirit will capture
275
00:21:02,971 --> 00:21:09,269
his heart, and capture his mind,
and capture Dylan, and turn him
276
00:21:09,560 --> 00:21:10,728
into the man that you have--
277
00:21:11,020 --> 00:21:13,815
you have designed
him to become, Lord.
278
00:21:14,107 --> 00:21:15,733
And he is seeking.
279
00:21:16,025 --> 00:21:18,111
He is on a quest, Lord Jesus.
280
00:21:18,403 --> 00:21:20,321
I pray that you will
just give him the answers
281
00:21:20,613 --> 00:21:21,864
that he's looking for, Lord.
282
00:21:22,156 --> 00:21:24,158
We pray your favor upon Dylan.
283
00:21:24,450 --> 00:21:27,161
We pray that salvation,
healing, and deliverance
284
00:21:27,453 --> 00:21:30,790
will come to Dylan's
body, soul, and spirit.
285
00:21:31,082 --> 00:21:34,377
And to his friend, also,
Lord, we just pray for her.
286
00:21:34,669 --> 00:21:37,672
We pray that as they
travel together, that Lord,
287
00:21:37,964 --> 00:21:40,216
you would put a hedge of
protection around them
288
00:21:40,508 --> 00:21:44,554
and that, Lord, your spirit
will fall upon them like it did
289
00:21:44,846 --> 00:21:47,223
when you fell upon.
290
00:21:47,515 --> 00:21:50,310
And we just bleed your blood,
Jesus, over their lives,
291
00:21:50,601 --> 00:21:52,395
over their hearts,
and their minds,
292
00:21:52,687 --> 00:21:54,731
and their emotions,
Lord, and we say
293
00:21:55,023 --> 00:21:56,316
thank you, Lord,
for the opportunity
294
00:21:56,607 --> 00:21:59,235
to pray and bless
them, in Jesus' name.
295
00:22:03,406 --> 00:22:07,160
- I
- typically never make a sign.
296
00:22:07,452 --> 00:22:11,205
But I figured, why not?
297
00:22:11,497 --> 00:22:15,710
A simple sign manifested into
encountering this man, George.
298
00:22:16,002 --> 00:22:17,045
How do you like
the United States?
299
00:22:17,337 --> 00:22:18,921
- You like it?
- Yeah.
300
00:22:19,213 --> 00:22:21,382
He
offered me the $50 bonus
301
00:22:21,674 --> 00:22:25,595
to tour a luxury timeshare
in North Beach, Miami.
302
00:22:25,887 --> 00:22:28,723
Guys, um, I need you to
come over here for a minute--
303
00:22:29,015 --> 00:22:30,266
just initial this.
304
00:22:30,558 --> 00:22:31,684
It
required a bit of paperwork
305
00:22:31,976 --> 00:22:36,481
and fibbing as far as my
occupation and salary.
306
00:22:36,773 --> 00:22:37,815
So what?
307
00:22:38,107 --> 00:22:40,860
I could use $50 to
help myself and to help
308
00:22:41,152 --> 00:22:44,906
this man make a few dollars
off of referring me.
309
00:22:45,198 --> 00:22:46,657
Hey, you got to wash
your hands, all right?
310
00:22:46,949 --> 00:22:47,575
Come on.
311
00:22:49,077 --> 00:22:49,619
There's your ID.
312
00:23:04,509 --> 00:23:05,968
OK?
313
00:23:06,260 --> 00:23:09,097
You've got to finish the tour
in order to get the gift.
314
00:23:09,389 --> 00:23:11,099
So an hour, hour
and a half, they're
315
00:23:11,391 --> 00:23:13,684
going to have snacks up there.
316
00:23:13,976 --> 00:23:15,728
They're going to tell you
about a vacation club,
317
00:23:16,020 --> 00:23:17,480
and you know, if
you like it, buy it.
318
00:23:17,772 --> 00:23:19,774
If you don't-- if you don't make
spur of the moment decisions,
319
00:23:20,066 --> 00:23:22,068
whatever it is that you do
or don't do, it's up to you.
320
00:23:22,360 --> 00:23:23,945
You don't have to buy
anything for the gift.
321
00:23:24,237 --> 00:23:25,780
OK?
322
00:23:26,072 --> 00:23:27,031
Thank you, again.
323
00:23:27,323 --> 00:23:28,449
I'll be here when
you get done, OK?
324
00:23:28,741 --> 00:23:30,243
I'll be here waiting to pay you.
325
00:23:30,535 --> 00:23:31,786
OK.
326
00:23:32,078 --> 00:23:36,040
Maybe
about a 25 minute van ride.
327
00:23:36,332 --> 00:23:39,460
And you end up at this
beautiful facility.
328
00:23:39,752 --> 00:23:43,631
Sure, I'll pretend to be a
hot shot, wealthy young guy,
329
00:23:43,923 --> 00:23:46,759
covered in dirt, stinky.
330
00:24:17,206 --> 00:24:20,126
The pressure of the
older one is always good.
331
00:24:27,300 --> 00:24:28,759
OK, cool.
332
00:24:29,051 --> 00:24:31,012
I told
her I was a master carpenter.
333
00:24:31,304 --> 00:24:33,139
That was my way of
explaining my hands
334
00:24:33,431 --> 00:24:36,642
being all dirty and stained.
335
00:24:36,934 --> 00:24:40,104
Right on.
336
00:24:40,396 --> 00:24:47,236
Yeah?
337
00:24:47,528 --> 00:24:49,363
Oh, that's good.
338
00:25:03,586 --> 00:25:05,004
The $50 Dylan
339
00:25:05,296 --> 00:25:09,175
earned last for a few days,
maybe beyond the few days
340
00:25:09,467 --> 00:25:11,135
I had with him on the streets.
341
00:25:11,427 --> 00:25:14,847
But he decided to go to
a restaurant for dinner.
342
00:25:15,139 --> 00:25:18,643
And the rest of the
money he gave away.
343
00:25:18,935 --> 00:25:21,812
After a few minutes,
not surprisingly,
344
00:25:22,104 --> 00:25:23,814
Dylan became friends
with the people
345
00:25:24,106 --> 00:25:27,485
sitting at the next table.
346
00:25:27,777 --> 00:25:28,486
What's your name?
347
00:25:28,778 --> 00:25:29,612
I'm Dylan.
348
00:25:29,904 --> 00:25:30,571
Dylan? nice to meet you.
Uri.
349
00:25:30,863 --> 00:25:31,447
Uri?
350
00:25:31,739 --> 00:25:32,448
Uri, yeah.
351
00:25:37,620 --> 00:25:38,412
That's my grandma.
352
00:25:38,704 --> 00:25:39,872
That's your grandma?
353
00:25:40,164 --> 00:25:41,374
My mom.
354
00:25:41,666 --> 00:25:42,875
This is my mom.
355
00:25:51,509 --> 00:25:53,219
Nice to meet you all.
356
00:25:53,511 --> 00:25:54,679
They gave Dylan $20
357
00:25:54,971 --> 00:25:56,514
and their contact information,
358
00:26:01,143 --> 00:26:02,270
I promise.
359
00:26:09,110 --> 00:26:09,902
I hope not.
360
00:26:10,194 --> 00:26:10,987
But--
361
00:26:11,279 --> 00:26:13,489
Yes.
362
00:26:13,781 --> 00:26:14,365
All right.
363
00:26:14,657 --> 00:26:17,368
All right.
364
00:26:17,660 --> 00:26:18,369
I love it.
365
00:26:18,661 --> 00:26:19,370
I love it.
366
00:26:19,662 --> 00:26:20,871
Absolutely.
367
00:26:21,163 --> 00:26:22,331
You guys have
a beautiful night.
368
00:26:22,623 --> 00:26:23,332
Thank you.
You too.
369
00:26:23,624 --> 00:26:24,250
Bye.
370
00:27:21,015 --> 00:27:22,475
- I
- was worried that we would
371
00:27:22,767 --> 00:27:25,227
be kicked out of this park.
372
00:27:25,519 --> 00:27:30,358
Sure enough, I got
woken up by the police.
373
00:27:30,650 --> 00:27:32,318
Fuck!
374
00:27:32,610 --> 00:27:33,944
You can cavity search me.
375
00:29:16,130 --> 00:29:17,673
Before we headed north,
376
00:29:17,965 --> 00:29:20,426
I went to a bathroom in the
bagel shop to clean myself.
377
00:29:23,929 --> 00:29:25,723
It took me so long
in the bathroom
378
00:29:26,015 --> 00:29:29,351
that the staff noticed
and questioned me.
379
00:29:29,643 --> 00:29:33,272
I told them about Dylan
and that I was filming him.
380
00:29:33,564 --> 00:29:38,736
Dylan, some
bagels for us on the road.
381
00:29:39,028 --> 00:29:41,864
Do you want to come in
and say thank you to them?
382
00:29:42,156 --> 00:29:43,491
I don't know why
he's in that situation,
383
00:29:43,783 --> 00:29:45,159
but for whatever
reason, he's there.
384
00:29:45,451 --> 00:29:47,369
So why not help?
385
00:29:47,661 --> 00:29:48,871
How much
money did you give him?
386
00:29:49,163 --> 00:29:50,372
Just $5. $5.
387
00:29:50,664 --> 00:29:52,875
Then like a half pack of smokes.
388
00:29:53,167 --> 00:29:54,376
Then we give him some
bagels and stuff.
389
00:29:54,668 --> 00:29:56,712
That was the boss's idea there.
390
00:29:57,004 --> 00:30:00,090
You know, just some bagels
and some cream cheese.
391
00:30:00,382 --> 00:30:02,635
Heard he was living on
the streets and hungry.
392
00:30:02,927 --> 00:30:04,094
So you know, why
not help someone?
393
00:30:06,472 --> 00:30:07,556
Soon after, we
394
00:30:07,848 --> 00:30:09,099
were back on the road.
395
00:30:09,391 --> 00:30:11,852
Dylan decided to
sell the bagels.
396
00:30:12,144 --> 00:30:13,729
No one wanted a bagel.
397
00:30:14,021 --> 00:30:15,064
But many people
gave him the money.
398
00:30:18,192 --> 00:30:20,194
What did you tell him?
399
00:30:20,486 --> 00:30:22,947
I said, you do
you need a bagel for $1?
400
00:30:23,239 --> 00:30:24,240
I'm trying to hit this bus.
401
00:30:24,532 --> 00:30:25,157
And he was like, hold on.
402
00:30:25,449 --> 00:30:26,867
Hold on.
403
00:30:27,159 --> 00:30:29,328
He went inside and bought some
beer and came back with $1.
404
00:30:29,620 --> 00:30:31,330
But he didn't ask for a bagel.
405
00:30:35,501 --> 00:30:37,127
- I
- was annoyed that Dylan wanted
406
00:30:37,419 --> 00:30:39,171
to get rid of the bagels.
407
00:30:39,463 --> 00:30:41,382
I felt that he was
ungrateful for the kindness
408
00:30:41,674 --> 00:30:43,634
people showed him.
409
00:30:43,926 --> 00:30:46,887
I felt disgusted that I
lost interest in filming
410
00:30:47,179 --> 00:30:50,474
and gave him the camera.
411
00:30:50,766 --> 00:30:52,476
When I first met
Dylan, he seemed
412
00:30:52,768 --> 00:30:54,687
like a symbol for
the free America
413
00:30:54,979 --> 00:30:57,731
I had always heard about.
414
00:30:58,023 --> 00:31:01,277
But the longer I spent observing
how he used his freedom,
415
00:31:01,569 --> 00:31:02,194
my feelings changed.
416
00:31:05,573 --> 00:31:06,866
Can you spare a dollar?
417
00:31:32,892 --> 00:31:34,310
I don't eat
that much food.
418
00:31:34,602 --> 00:31:36,979
I don't want to carry
that around for so long,
419
00:31:37,271 --> 00:31:40,566
I don't want to have to
take three shits a day.
420
00:31:40,858 --> 00:31:44,069
I'm not going to get any
money from anybody or food
421
00:31:44,361 --> 00:31:48,407
if I'm carrying a big
bag of bagels around.
422
00:31:48,699 --> 00:31:51,493
My objective is
drinking right now.
423
00:31:51,785 --> 00:31:55,748
And now I have to beg
again, which I never beg.
424
00:31:56,040 --> 00:31:57,958
I have to beg today
to get some beer--
425
00:32:03,631 --> 00:32:06,800
so I can think straight enough
to know what's bothering me.
426
00:32:10,220 --> 00:32:11,430
So you
already knew the answer.
427
00:32:11,722 --> 00:32:15,184
You already knew it, right?
428
00:32:15,476 --> 00:32:16,644
I need to drink
and think about it.
429
00:32:21,607 --> 00:32:24,401
It doesn't involve
you, but I just
430
00:32:24,693 --> 00:32:28,197
still need to think about it.
431
00:32:28,489 --> 00:32:30,157
When
he threw away the bagels,
432
00:32:30,449 --> 00:32:32,743
I couldn't stand it.
433
00:32:33,035 --> 00:32:34,662
We had an argument.
434
00:32:34,954 --> 00:32:37,748
I criticized him for taking
advantage of people's kindness.
435
00:32:42,628 --> 00:32:44,672
But then I thought to myself--
436
00:32:44,964 --> 00:32:47,758
was I the one who was taking
advantage of him by filming?
437
00:32:50,803 --> 00:32:55,224
Shortly after this, my
trip with Dylan ended.
438
00:32:55,516 --> 00:32:56,976
Dylan stayed on the streets.
439
00:32:57,267 --> 00:32:59,311
And I went back to
my life in New York.
440
00:33:08,904 --> 00:33:10,572
Everything looked
different after the trip.
441
00:33:19,957 --> 00:33:21,792
My few weeks on the
streets showed me
442
00:33:22,084 --> 00:33:27,798
that my everyday worries from
before all seemed pointless.
443
00:33:28,090 --> 00:33:32,511
I knew that whatever
happened, I could survive.
444
00:33:32,803 --> 00:33:36,473
I soon became busy making a
film about Chinese human rights.
445
00:33:39,435 --> 00:33:42,604
The survival skills I learned
on the streets with Dylan
446
00:33:42,896 --> 00:33:46,316
became useful as I was on
the run across China chased
447
00:33:46,608 --> 00:33:48,318
by the police.
448
00:33:48,610 --> 00:33:50,821
I often find myself
comparing my experience
449
00:33:51,113 --> 00:33:53,115
filming in both countries.
450
00:33:53,407 --> 00:33:55,576
I felt safer sleeping
on the streets
451
00:33:55,868 --> 00:34:00,122
than I did traveling in
China on buses and trains.
452
00:34:00,414 --> 00:34:02,624
Two years quickly went by.
453
00:34:02,916 --> 00:34:05,878
I often wondered what
would happen to Dylan
454
00:34:06,170 --> 00:34:07,254
and if I would see him again.
455
00:34:40,788 --> 00:34:41,663
I started
456
00:34:41,955 --> 00:34:44,500
doing these around 2013.
457
00:34:44,792 --> 00:34:47,044
What I would do is
in between calls
458
00:34:47,336 --> 00:34:50,089
or when I was on call and
driving around in my work
459
00:34:50,380 --> 00:34:53,675
truck, I would just take the
GoPro to one of the windows
460
00:34:53,967 --> 00:34:56,970
and just say what
was on my mind.
461
00:34:57,262 --> 00:34:58,722
It is a beautiful day.
462
00:35:01,600 --> 00:35:03,644
Got to enjoy those
every chance you get.
463
00:35:32,339 --> 00:35:37,386
I am headed out to do some
scouting on a target house--
464
00:35:41,723 --> 00:35:44,518
a little bit.
465
00:35:44,810 --> 00:35:50,190
And then I got to pick
up some new handcuffs,
466
00:35:50,482 --> 00:35:59,074
because mine got stuck on
the last guy I arrested.
467
00:35:59,366 --> 00:36:01,618
And that's really upsetting,
because I've had that pair
468
00:36:01,910 --> 00:36:03,829
of handcuffs for 24 years--
469
00:36:04,121 --> 00:36:04,705
an entire career.
470
00:36:13,797 --> 00:36:15,924
Two
years after I first met Dylan,
471
00:36:16,216 --> 00:36:18,260
I traveled to Utah
for the first time
472
00:36:18,552 --> 00:36:22,556
for the Chinese human rights
film I was working on.
473
00:36:22,848 --> 00:36:24,975
I remembered that
Dylan was from Utah,
474
00:36:25,267 --> 00:36:27,227
and I was curious to
see if I could learn
475
00:36:27,519 --> 00:36:31,440
more about where he came from.
476
00:36:42,576 --> 00:36:47,247
I have
lots of disks where
477
00:36:47,539 --> 00:36:50,209
I have recorded my thoughts--
478
00:36:50,500 --> 00:36:53,253
just like a video journal.
479
00:36:53,545 --> 00:37:01,637
And there's a lot of things that
are special to me, you know,
480
00:37:01,929 --> 00:37:06,683
that I am glad I
have documented.
481
00:37:06,975 --> 00:37:09,478
ICAC search warrant
Park City, Utah.
482
00:37:18,111 --> 00:37:18,904
Police!
483
00:37:19,196 --> 00:37:19,905
Search warrant!
484
00:37:29,623 --> 00:37:30,415
Search warrant!
Police!
485
00:37:30,707 --> 00:37:31,291
Search warrant.
486
00:37:31,583 --> 00:37:32,209
Police!
487
00:37:32,501 --> 00:37:33,418
Search warrant!
488
00:37:33,710 --> 00:37:36,964
I've been a
detective since 2011.
489
00:37:37,256 --> 00:37:39,967
I investigate sex crimes.
490
00:37:40,259 --> 00:37:42,552
I'm also assigned to
investigate internet crimes
491
00:37:42,844 --> 00:37:43,804
against children.
492
00:37:44,096 --> 00:37:46,223
We'll execute a search warrant.
493
00:37:46,515 --> 00:37:51,395
High 90% of the time, we find
evidence of child pornography.
494
00:37:51,687 --> 00:37:53,981
Well, the first
several times, I had
495
00:37:54,273 --> 00:37:58,402
to review material,
because I can't say, well,
496
00:37:58,694 --> 00:37:59,987
I think this is child porn.
497
00:38:00,279 --> 00:38:02,656
I have to review it and
make sure what it is.
498
00:38:02,948 --> 00:38:04,324
And I have to be
able to describe
499
00:38:04,616 --> 00:38:07,327
a number of images and videos.
500
00:38:07,619 --> 00:38:10,622
So the first time I did
have to do those reviews,
501
00:38:10,914 --> 00:38:12,582
I got some vicarious trauma.
502
00:38:12,874 --> 00:38:14,626
And I don't cry hardly ever.
503
00:38:14,918 --> 00:38:21,133
I sat down at my desk one
day and just started to cry.
504
00:38:21,425 --> 00:38:25,095
This was a way to get
those things off my chest.
505
00:38:25,387 --> 00:38:26,888
Even though I'm only
talking to myself,
506
00:38:27,180 --> 00:38:30,809
I couldn't talk to
other people about it.
507
00:38:31,101 --> 00:38:33,228
Every once in a while,
I'd wake up really early,
508
00:38:33,520 --> 00:38:34,813
and I just couldn't
go back to bed.
509
00:38:35,105 --> 00:38:37,941
So I decided just go to work.
510
00:38:38,233 --> 00:38:41,570
I started the camera
from my driveway.
511
00:38:41,862 --> 00:38:43,905
And it was super dark, so
you can't see anything.
512
00:38:44,197 --> 00:38:47,200
But you could hear what
I was talking about.
513
00:38:47,492 --> 00:38:48,118
I have three kids.
514
00:38:52,205 --> 00:38:54,249
My youngest is 15.
515
00:38:54,541 --> 00:38:56,126
He gets straight A's in school--
516
00:38:56,418 --> 00:38:57,002
very smart.
517
00:38:59,755 --> 00:39:06,386
My daughter is working on
graduating from college.
518
00:39:06,678 --> 00:39:09,389
She's so kind hearted and good.
519
00:39:09,681 --> 00:39:12,684
And my oldest boy--
520
00:39:12,976 --> 00:39:13,685
he's 23.
521
00:39:16,897 --> 00:39:20,650
He's been a transient
all around the country.
522
00:39:32,037 --> 00:39:36,750
No parent wants their child
to be homeless on the street.
523
00:39:37,042 --> 00:39:39,169
I think when you're a parent,
you want your children
524
00:39:39,461 --> 00:39:40,837
to be kind like you.
525
00:39:41,129 --> 00:39:46,385
He looks just like I did when
I was his age or younger.
526
00:39:46,676 --> 00:39:49,137
We have a lot of similarities
in our voice and the way
527
00:39:49,429 --> 00:39:51,098
that we really
care about people.
528
00:39:53,892 --> 00:39:58,605
All three of my children grew
up with the same expectations
529
00:39:58,897 --> 00:39:59,981
and the same knowledge.
530
00:40:00,273 --> 00:40:02,067
And they all turned out
so very differently.
531
00:40:13,662 --> 00:40:17,624
I'm kind
of a religious person.
532
00:40:17,916 --> 00:40:19,334
Well, I'm actually a
very religious person.
533
00:40:22,421 --> 00:40:24,089
I wouldn't dream of
breaking the rules.
534
00:40:24,381 --> 00:40:27,092
But Dylan is all
out there happily
535
00:40:27,384 --> 00:40:30,846
breaking all the rules that he
can get away with, you know?
536
00:40:31,138 --> 00:40:34,891
I feel like if he has a sense
of freedom with breaking rules,
537
00:40:35,183 --> 00:40:36,309
you know?
538
00:40:36,601 --> 00:40:38,728
I don't think he likes
to be bound by anything.
539
00:40:39,020 --> 00:40:42,858
Or I don't think he likes
to be told what to do.
540
00:40:43,150 --> 00:40:45,652
The way I see homeless people is
people who made bad decisions,
541
00:40:45,944 --> 00:40:46,862
you know?
542
00:40:47,154 --> 00:40:48,155
And I'm sure if
they could go back,
543
00:40:48,447 --> 00:40:50,157
they'd change those
bad decisions.
544
00:40:53,243 --> 00:40:58,331
The way Ashton feels
was 100% totally his choice.
545
00:40:58,623 --> 00:41:01,042
He can do whatever he wants.
546
00:41:01,334 --> 00:41:03,378
Dylan, the same way.
547
00:41:03,670 --> 00:41:05,297
He has the freedom to choose.
548
00:41:12,679 --> 00:41:13,930
I learned that Dylan
549
00:41:14,222 --> 00:41:17,100
has a very loving family.
550
00:41:17,392 --> 00:41:22,397
I wondered what made him
choose to live on the streets.
551
00:41:22,689 --> 00:41:24,316
Part of
it is he hated Utah.
552
00:41:24,608 --> 00:41:26,109
He hated the local religion.
553
00:41:26,401 --> 00:41:29,154
And so he had made some friends.
554
00:41:29,446 --> 00:41:31,656
And they had different
philosophies.
555
00:41:31,948 --> 00:41:34,451
There was drug use
in those circles.
556
00:41:34,743 --> 00:41:37,913
His drug habit got
more and more intense.
557
00:41:38,205 --> 00:41:40,207
And he'd had some
psychological problems
558
00:41:40,499 --> 00:41:42,375
that we tried to deal with.
559
00:41:42,667 --> 00:41:44,836
He gets his
medications, and he'll
560
00:41:45,128 --> 00:41:47,255
go out and sell it for $300.
561
00:41:47,547 --> 00:41:50,425
So there was a lot
of frustrations,
562
00:41:50,717 --> 00:41:52,552
you know, what
can we do to help?
563
00:41:52,844 --> 00:41:55,096
When you have a child
you want to help,
564
00:41:55,388 --> 00:41:57,557
you've got to
simplify the rules.
565
00:41:57,849 --> 00:41:59,309
And I had simple rules--
566
00:41:59,601 --> 00:42:02,812
don't bring drugs into my house.
567
00:42:03,104 --> 00:42:06,566
And I made him come up
with the consequence.
568
00:42:06,858 --> 00:42:08,610
All right, so if you
violate these rules.
569
00:42:08,902 --> 00:42:09,778
What's the consequences?
570
00:42:10,070 --> 00:42:10,779
He came up with it.
571
00:42:11,071 --> 00:42:12,531
He said, I'm out.
572
00:42:12,822 --> 00:42:17,953
And so there was a time when I
found some things in his room
573
00:42:18,245 --> 00:42:19,204
here.
574
00:42:19,496 --> 00:42:24,000
I just-- and I
pointed it out to him.
575
00:42:24,292 --> 00:42:26,878
And I said, well, what's
going to happen now?
576
00:42:27,170 --> 00:42:27,796
He says, dad, I don't know.
577
00:42:28,088 --> 00:42:30,465
I got to go.
578
00:42:30,757 --> 00:42:32,634
He told me, just drop
me off in the mountains
579
00:42:32,926 --> 00:42:34,052
or driving up on 89--
580
00:42:34,344 --> 00:42:35,470
just drop me off
in the mountains.
581
00:42:35,762 --> 00:42:38,974
I said, I can't drop you
off in the mountains.
582
00:42:39,266 --> 00:42:43,395
He said, it's getting cold,
and you'll die of exposure.
583
00:42:43,687 --> 00:42:49,901
So I bought him a bus
ticket to San Diego.
584
00:42:50,193 --> 00:42:53,113
And I looked up
every social service
585
00:42:53,405 --> 00:42:57,951
program that can help him that
was in the San Diego area.
586
00:42:58,243 --> 00:43:00,328
I printed those up with maps.
587
00:43:00,620 --> 00:43:03,748
I had his whole itinerary
of being homeless planned.
588
00:43:04,040 --> 00:43:05,208
Here's where the bus station is.
589
00:43:05,500 --> 00:43:07,669
Here's where you
can get some food.
590
00:43:07,961 --> 00:43:10,880
Here's where someone can
help you to get a job.
591
00:43:11,172 --> 00:43:14,509
He was excited to go in a way.
592
00:43:14,801 --> 00:43:16,970
And I'm frightened.
593
00:43:17,262 --> 00:43:18,471
I'm terrified at this point.
594
00:43:22,767 --> 00:43:25,854
So at the end of
the day, I took him
595
00:43:26,146 --> 00:43:28,189
down to the Greyhound
station, and I
596
00:43:28,481 --> 00:43:30,525
had that $400 in my pocket.
597
00:43:30,817 --> 00:43:34,863
And I thought to myself, if
I just give him $400 here,
598
00:43:35,155 --> 00:43:37,657
and we part ways, he'll
be in downtown Salt
599
00:43:37,949 --> 00:43:39,826
Lake buying drugs.
600
00:43:40,118 --> 00:43:43,330
So I waited until he was in
line for the Greyhound bus.
601
00:44:05,685 --> 00:44:09,648
Then I gave him $400.
602
00:44:09,939 --> 00:44:13,193
I said, don't lose it.
603
00:44:13,485 --> 00:44:17,072
Don't lose any of this stuff.
604
00:44:17,364 --> 00:44:19,199
I want you to survive.
605
00:44:19,491 --> 00:44:21,201
And I trust--
606
00:44:21,493 --> 00:44:22,243
I trust you.
607
00:44:22,535 --> 00:44:23,703
I trust that you can survive.
608
00:44:40,220 --> 00:44:44,432
And I watched the bus go away.
609
00:44:44,724 --> 00:44:48,770
And I call that one of the
three saddest days of my life--
610
00:45:09,040 --> 00:45:11,501
one of them being
when Brendan died.
611
00:45:15,463 --> 00:45:19,509
My first son passed
away at birth.
612
00:45:19,801 --> 00:45:21,136
And that was tough.
613
00:45:21,428 --> 00:45:28,017
I remember going out to the
cemetery and just crying.
614
00:45:28,309 --> 00:45:30,228
I bathed his
headstone in my tears.
615
00:45:30,520 --> 00:45:33,022
I couldn't believe all
the bad things that have
616
00:45:33,314 --> 00:45:34,482
happened to me in my life--
617
00:45:39,404 --> 00:45:43,116
one of them being when the
woman that I was married
618
00:45:43,408 --> 00:45:46,035
to for 18 years
said she didn't want
619
00:45:46,327 --> 00:45:49,748
to be married to me anymore.
620
00:45:50,039 --> 00:45:53,168
I think the divorce was
really hard for Dylan.
621
00:46:07,140 --> 00:46:09,017
I think it might
have had effects on Dylan.
622
00:46:09,309 --> 00:46:12,312
But his behavior had
more effects on us.
623
00:46:12,604 --> 00:46:16,107
For me, I kind of had a
breakdown, because I didn't
624
00:46:16,399 --> 00:46:17,317
know what to do with him.
625
00:46:17,609 --> 00:46:19,194
John didn't know
what to do with him.
626
00:46:19,486 --> 00:46:22,447
And I think it strained
our relationship.
627
00:46:22,739 --> 00:46:23,948
Dylan's mother agreed
628
00:46:24,240 --> 00:46:26,075
to one interview with me.
629
00:46:26,367 --> 00:46:27,827
But she didn't want
to participate further
630
00:46:28,119 --> 00:46:31,164
in the film, because
reliving these memories
631
00:46:31,456 --> 00:46:33,500
was very painful for her.
632
00:46:33,792 --> 00:46:35,502
There's a lot of moms that
have homeless children that
633
00:46:35,794 --> 00:46:36,544
are addicts.
634
00:46:36,836 --> 00:46:38,546
And you never sleep at night.
635
00:46:38,838 --> 00:46:40,548
You always worry about them.
636
00:46:40,840 --> 00:46:43,051
As any mom with
an addicted child
637
00:46:43,343 --> 00:46:45,428
will tell you that every
time the phone rings,
638
00:46:45,720 --> 00:46:47,347
you wonder if that's the call.
639
00:46:47,639 --> 00:46:51,226
Every time there's a number
that you don't recognize,
640
00:46:51,518 --> 00:46:53,478
your heart drops,
because you know
641
00:46:53,770 --> 00:46:56,189
that someday there's a
possibility that you're
642
00:46:56,481 --> 00:46:58,566
going to get that call.
643
00:46:58,858 --> 00:47:02,737
And that's something I
worry about all the time.
644
00:47:08,034 --> 00:47:13,581
She was always convinced
that he was murdered somewhere.
645
00:47:13,873 --> 00:47:18,711
And I-- I would say to myself,
no, no if something that
646
00:47:19,003 --> 00:47:20,505
bad happened, somebody would--
647
00:47:20,797 --> 00:47:23,007
I know how law
enforcement works.
648
00:47:23,299 --> 00:47:24,634
They would have
figured out who he was.
649
00:47:24,926 --> 00:47:26,052
And I would have
got a phone call.
650
00:47:26,344 --> 00:47:29,889
So no news is good news,
but it was a long time.
651
00:47:30,181 --> 00:47:34,811
And I was just terrified,
worrying like, oh,
652
00:47:35,103 --> 00:47:36,354
my gosh, what did I do you?
653
00:47:36,646 --> 00:47:38,022
You know, I just--
654
00:47:38,314 --> 00:47:40,275
is he OK?
655
00:47:40,567 --> 00:47:42,694
What's wrong?
656
00:47:42,986 --> 00:47:46,447
Until the first
time he called me.
657
00:47:46,739 --> 00:47:49,826
Oh, man, I was so glad
to hear his voice.
658
00:47:50,118 --> 00:47:52,620
And he said, guess where I'm at?
659
00:47:52,912 --> 00:47:57,083
He said he was on
somebody's boat.
660
00:47:57,375 --> 00:48:02,046
And they'd hired him to help
him work on the guy's boat
661
00:48:02,338 --> 00:48:03,548
and was paying him money.
662
00:48:03,840 --> 00:48:06,342
And I thought, oh,
my, gosh, hallelujah!
663
00:48:06,634 --> 00:48:07,552
OK.
664
00:48:07,844 --> 00:48:09,178
So now he's in a
place that he likes.
665
00:48:09,470 --> 00:48:12,223
And he has something
positive, you know?
666
00:48:12,515 --> 00:48:14,934
And that's the first time
I learned this is where
667
00:48:15,226 --> 00:48:17,186
Dylan just started being Dylan.
668
00:48:27,488 --> 00:48:29,574
A few weeks later, he calls me--
669
00:48:29,866 --> 00:48:32,035
guess where I'm at?
670
00:48:32,327 --> 00:48:33,661
Where?
671
00:48:33,953 --> 00:48:37,957
At a mansion in Malibu,
drinking a glass of wine
672
00:48:38,249 --> 00:48:40,501
and looking at the ocean.
673
00:48:40,793 --> 00:48:45,298
And he sends me a text
picture of a glass of wine,
674
00:48:45,590 --> 00:48:47,342
and there's the ocean.
675
00:48:47,634 --> 00:48:48,927
He's up on the hill in Malibu.
676
00:48:49,218 --> 00:48:50,678
Oh, my gosh.
677
00:48:50,970 --> 00:48:51,554
Hallelujah!
678
00:48:51,846 --> 00:48:52,472
What?
679
00:48:52,764 --> 00:48:53,848
What the heck.
680
00:48:54,140 --> 00:48:56,643
San Diego-- Panama City,
Florida, New York,
681
00:48:56,935 --> 00:48:58,144
and all kinds of places.
682
00:48:58,436 --> 00:49:02,231
Heck, he got on a
sailboat and was 80 miles
683
00:49:02,523 --> 00:49:03,983
off the shore in blue water.
684
00:49:04,275 --> 00:49:08,279
I'm thinking this kid is living
kind of a Forrest Gump, Walter
685
00:49:08,571 --> 00:49:12,158
Mitty kind of existence, and--
686
00:49:12,450 --> 00:49:19,040
and I started talking
to my friends about it.
687
00:49:19,332 --> 00:49:22,710
I'm proud of Dylan
in so many respects.
688
00:49:23,002 --> 00:49:23,628
You know?
689
00:49:23,920 --> 00:49:25,463
And so interested.
690
00:49:25,755 --> 00:49:29,676
But on the other side, what's
he going to do when he gets old?
691
00:49:34,222 --> 00:49:37,600
I think to myself, what
are you doing, kid?
692
00:49:37,892 --> 00:49:40,436
I'm confused, and
I don't understand,
693
00:49:40,728 --> 00:49:43,481
and I hope he's happy.
694
00:49:46,567 --> 00:49:50,655
I hope he is always up
for another adventure.
695
00:49:50,947 --> 00:49:53,741
But I hope he's a healthy guy.
696
00:49:54,033 --> 00:49:55,785
I hope he can find
the balance there--
697
00:49:59,080 --> 00:50:01,749
because I don't want
him to die before I do.
698
00:50:07,880 --> 00:50:09,340
Several months
699
00:50:09,632 --> 00:50:13,136
after my first trip to Utah,
John was getting remarried,
700
00:50:13,428 --> 00:50:15,096
and he invited me
to the wedding,
701
00:50:15,388 --> 00:50:17,306
especially since
Dylan would be there.
702
00:50:17,598 --> 00:50:21,060
It would be the first time any
of us had seen Dylan in years.
703
00:51:05,563 --> 00:51:07,231
First, I
would like to welcome
704
00:51:07,523 --> 00:51:10,985
everybody for coming out today.
705
00:51:11,277 --> 00:51:13,362
I could go on all
day talking about how
706
00:51:13,654 --> 00:51:14,739
wonderful my family is.
707
00:51:15,031 --> 00:51:15,823
I just love them.
708
00:51:16,115 --> 00:51:17,950
And my job makes
me grateful even
709
00:51:18,242 --> 00:51:20,203
more for my family every day.
710
00:51:20,495 --> 00:51:24,082
I'm going to focus a little bit
of attention on my children--
711
00:51:24,373 --> 00:51:25,458
Dylan here.
712
00:51:25,750 --> 00:51:26,834
Raise your hand, Dylan.
713
00:51:27,126 --> 00:51:29,587
He's my oldest son.
714
00:51:29,879 --> 00:51:32,006
Dylan is super-intelligent.
715
00:51:32,298 --> 00:51:34,842
He is like one of the
most awesome adventurers
716
00:51:35,134 --> 00:51:36,427
I've ever known--
717
00:51:36,719 --> 00:51:37,804
very resourceful.
718
00:51:38,096 --> 00:51:41,557
And one thing about
Dylan is he knows how
719
00:51:41,849 --> 00:51:44,977
to write and express himself.
720
00:51:45,269 --> 00:51:47,438
Like I read some of the
things that this kid wrote.
721
00:51:47,730 --> 00:51:49,690
And I just want him
to put it in a book.
722
00:51:49,982 --> 00:51:55,947
Kayla, she is the sweetest,
most kindest person in the world
723
00:51:56,239 --> 00:51:56,948
totally.
724
00:51:57,240 --> 00:51:59,742
I love you very much.
725
00:52:00,034 --> 00:52:03,037
Without further ado, I'll
have Ashton play a song,
726
00:52:03,329 --> 00:52:06,249
and in the middle of the
song is when we'll introduce
727
00:52:06,541 --> 00:52:08,292
my beautiful bride to you guys.
728
00:52:12,630 --> 00:52:14,841
By virtue of the legal
authority vested in me
729
00:52:15,133 --> 00:52:17,051
as an elder of the Church of
Jesus Christ of Latter-Day
730
00:52:17,343 --> 00:52:23,057
Saints, I pronounce you
John Corbon Olsen and Wendy
731
00:52:23,349 --> 00:52:30,439
Sue May husband and wife legally
and lawfully wedded for the--
732
00:52:30,731 --> 00:52:32,483
for the period of
your mortal lives.
733
00:52:32,775 --> 00:52:36,279
May god bless you in this joy,
your posterity, and a long life
734
00:52:36,571 --> 00:52:38,156
of happiness together.
735
00:52:38,447 --> 00:52:41,534
And may he enable you to keep
sacred covenants you've made.
736
00:52:41,826 --> 00:52:43,828
Mr. and Mrs. Olsen.
737
00:52:54,714 --> 00:52:55,464
Hello.
738
00:52:55,756 --> 00:52:57,800
I'm grandma.
739
00:52:58,092 --> 00:52:59,635
Yeah.
740
00:52:59,927 --> 00:53:02,722
I hear all about you--
how amazing you are.
741
00:53:03,014 --> 00:53:05,474
Well, I don't think
I'm that amazing.
742
00:53:05,766 --> 00:53:07,393
People are nice
though to say that.
743
00:53:07,685 --> 00:53:09,145
I hear you are.
744
00:53:09,437 --> 00:53:10,813
How long will you be here?
745
00:53:11,105 --> 00:53:14,275
I'll Probably be
here for a few months.
746
00:53:14,567 --> 00:53:15,359
That's good.
747
00:53:15,651 --> 00:53:16,277
Yeah.
748
00:53:16,569 --> 00:53:17,695
I'll be hanging around.
749
00:53:17,987 --> 00:53:19,864
It's good to be
around the family.
750
00:53:20,156 --> 00:53:23,201
I've been away for far too long.
751
00:53:23,492 --> 00:53:25,620
So being around the
family feels really nice.
752
00:53:25,912 --> 00:53:27,246
It's good.
753
00:53:27,538 --> 00:53:29,624
It's good.
754
00:53:29,916 --> 00:53:32,376
It's good you're going to stay.
755
00:53:32,668 --> 00:53:34,045
Mhm.
756
00:53:34,337 --> 00:53:37,632
Yeah, I'm excited to stay.
757
00:53:37,924 --> 00:53:42,637
There was this
boy whose parents made
758
00:53:42,929 --> 00:53:45,640
him come directly home
right after school,
759
00:53:45,932 --> 00:53:51,562
and when they went
to their church,
760
00:53:51,854 --> 00:53:57,360
they shook and lurched
all over the church floor.
761
00:54:01,948 --> 00:54:03,908
While Dylan was in Utah,
762
00:54:04,200 --> 00:54:07,536
he took me to some of
his memorable places.
763
00:54:07,828 --> 00:54:11,290
Ever since I was a
kid, I've always been so
764
00:54:11,582 --> 00:54:15,586
attracted to the ascetic life--
765
00:54:15,878 --> 00:54:20,591
the guy who lives out of a
backpack and just travels.
766
00:54:20,883 --> 00:54:24,136
This is a little place
we used to hang out.
767
00:54:24,428 --> 00:54:27,765
I ran away from home one
time and stayed here for--
768
00:54:28,057 --> 00:54:31,936
I don't know-- a
good couple of days.
769
00:54:32,228 --> 00:54:37,566
Utah-- this is a place
of geographical wonder--
770
00:54:37,858 --> 00:54:41,445
the high elevation
mountain lakes--
771
00:54:41,737 --> 00:54:44,490
the deserts-- the red rock--
772
00:54:44,782 --> 00:54:48,077
the mountains--
the marsh lands--
773
00:54:48,369 --> 00:54:50,204
the lakes-- everywhere.
774
00:54:50,496 --> 00:54:51,956
This is where I grew up.
775
00:54:52,248 --> 00:54:54,792
This is where I got to explore,
and learn how to be a woodsman,
776
00:54:55,084 --> 00:54:57,837
and learn how to learn
how to swim and fish
777
00:54:58,129 --> 00:55:00,214
and explore exploring itself.
778
00:55:03,259 --> 00:55:06,637
Sadly, this place is very
conservative and very
779
00:55:06,929 --> 00:55:09,890
judgmental,
predominantly populated
780
00:55:10,182 --> 00:55:14,395
by people who want to worship
their Lord and Savior Jesus.
781
00:55:18,858 --> 00:55:22,653
Somebody like me with
tattoos, an open mind, and--
782
00:55:22,945 --> 00:55:23,904
you get shunned out.
783
00:55:24,196 --> 00:55:24,947
You can't get a job.
784
00:55:25,239 --> 00:55:25,990
You're judged.
785
00:55:26,282 --> 00:55:28,534
You're scrutinized thoroughly.
786
00:55:28,826 --> 00:55:30,786
If you smoke cigarettes,
heaven forbid.
787
00:55:31,078 --> 00:55:33,080
If you drink a
beer, heaven forbid.
788
00:55:33,372 --> 00:55:35,541
I love to come here
to visit, but trying
789
00:55:35,833 --> 00:55:39,462
to become part of the inner
social structure of this state
790
00:55:39,754 --> 00:55:42,715
is a bit more of a
challenge than other places.
791
00:55:43,007 --> 00:55:46,427
A man from the past
living in the present.
792
00:55:46,719 --> 00:55:48,846
So his presence is
living in the future.
793
00:55:49,138 --> 00:55:52,975
He only sought the things
that the whole world forgot.
794
00:55:53,267 --> 00:55:53,851
I am he.
795
00:55:54,143 --> 00:55:55,311
He is me.
796
00:55:55,603 --> 00:55:59,648
If you only knew
he is another you.
797
00:55:59,940 --> 00:56:01,150
That night, Dylan
798
00:56:01,442 --> 00:56:03,861
asked me to show his
family the footage I filmed
799
00:56:04,153 --> 00:56:06,322
on the streets in Florida.
800
00:56:06,614 --> 00:56:08,991
Dylan was excited to see it.
801
00:56:09,283 --> 00:56:12,578
Oh I remember this dude.
802
00:56:12,870 --> 00:56:13,829
This cat was weird.
803
00:56:14,121 --> 00:56:15,331
I forgot about him.
804
00:56:15,623 --> 00:56:18,125
That was the bagel
store right there.
805
00:56:18,417 --> 00:56:20,419
I love this man.
806
00:56:20,711 --> 00:56:21,670
Good dude.
807
00:56:21,962 --> 00:56:23,172
But gradually I
808
00:56:23,464 --> 00:56:25,424
noticed that not everyone
was comfortable seeing
809
00:56:25,716 --> 00:56:27,426
Dylan as a homeless person.
810
00:56:27,718 --> 00:56:28,344
Ahh, shit.
811
00:56:31,597 --> 00:56:32,765
Ahh!
812
00:56:33,057 --> 00:56:35,518
He's so awesome!
813
00:56:35,810 --> 00:56:36,894
Oh, fucking asshole.
814
00:56:47,613 --> 00:56:48,823
Son of a bitch.
815
00:57:01,001 --> 00:57:02,586
After the screening,
816
00:57:02,878 --> 00:57:06,173
Ashton told Dylan not to
curse in front of him,
817
00:57:06,465 --> 00:57:08,300
which made Dylan very upset.
818
00:57:20,271 --> 00:57:21,105
You're a pain in the ass.
819
00:57:21,397 --> 00:57:22,565
You realize that?
820
00:57:39,582 --> 00:57:44,044
I just wish that he could
see my side of the world
821
00:57:44,336 --> 00:57:45,171
a little bit better.
822
00:57:46,672 --> 00:57:48,048
If one day he wakes
up and he is like,
823
00:57:48,340 --> 00:57:51,635
wow, the Mormon religion
is fucking bullshit
824
00:57:51,927 --> 00:57:55,598
and my entire fucking
life philosophy is gone.
825
00:57:55,890 --> 00:57:57,683
Just like what happened
to me-- if one day he
826
00:57:57,975 --> 00:58:01,812
realizes that's gone,
what the fuck would he do?
827
00:58:13,908 --> 00:58:15,659
Instead
of sleeping in his parents'
828
00:58:15,951 --> 00:58:18,787
house, Dylan went to do
drugs with his friends
829
00:58:19,079 --> 00:58:19,914
on the mountain.
830
00:58:40,559 --> 00:58:43,562
Dylan left Utah soon
after the wedding.
831
00:58:43,854 --> 00:58:46,732
It was then I remembered
something that John told
832
00:58:47,024 --> 00:58:50,069
me the first time I met him.
833
00:58:50,361 --> 00:58:51,987
He had had
some psychological problems
834
00:58:52,279 --> 00:58:54,365
that we tried to deal with.
835
00:58:54,657 --> 00:58:56,242
He gets his medications.
836
00:58:56,534 --> 00:58:59,078
Then he'll go out
and sell it for $300.
837
00:58:59,370 --> 00:59:00,204
I ignored
838
00:59:00,496 --> 00:59:02,081
what he told me back then.
839
00:59:02,373 --> 00:59:04,458
I dismissed it as
an overreaction
840
00:59:04,750 --> 00:59:07,378
to Dylan's non-conformity.
841
00:59:07,670 --> 00:59:10,881
But I realized my own
bias kept me from hearing
842
00:59:11,173 --> 00:59:12,967
what John tried to tell me.
843
00:59:13,259 --> 00:59:18,973
Part of his mental
issues was severe paranoia.
844
00:59:19,265 --> 00:59:21,559
He starts to tell me that
there's people after him.
845
00:59:21,850 --> 00:59:23,185
And he starts naming names.
846
00:59:23,477 --> 00:59:24,770
And I know these.
847
00:59:25,062 --> 00:59:30,568
I knew one of the people was
here and couldn't possibly
848
00:59:30,859 --> 00:59:33,195
have even known where he was.
849
00:59:33,487 --> 00:59:37,783
So I tried to
convince him that he
850
00:59:38,075 --> 00:59:40,911
was just having hallucinations.
851
00:59:41,203 --> 00:59:43,872
How did you know
it wasn't from the drug use?
852
00:59:44,164 --> 00:59:47,710
Because I've known
a lot of drug addicts
853
00:59:48,002 --> 00:59:53,090
in the course of my career and
people who were blitzed on you
854
00:59:53,382 --> 00:59:56,093
name it.
855
00:59:56,385 --> 01:00:01,056
And that's not a typical
reaction to the drugs.
856
01:00:01,348 --> 01:00:05,603
I know that the drugs
compounded the issue.
857
01:00:05,894 --> 01:00:08,188
I wonder
when Dylan first
858
01:00:08,480 --> 01:00:11,442
had that kind of experience and
then whether he had told you.
859
01:00:14,820 --> 01:00:16,780
It really didn't
come on strong
860
01:00:17,072 --> 01:00:19,742
until he was 17, 18 years old.
861
01:00:22,578 --> 01:00:28,500
He's always been open and
honest with me about bad things
862
01:00:28,792 --> 01:00:29,668
going on in his life.
863
01:00:33,339 --> 01:00:38,510
But I can't guarantee that he
wasn't hiding something that
864
01:00:38,802 --> 01:00:40,387
was bothering him
or that he would
865
01:00:40,679 --> 01:00:45,434
even know that this isn't real
and this isn't the way it is.
866
01:00:45,726 --> 01:00:48,437
I mean, he could have been
experiencing things to this day
867
01:00:48,729 --> 01:00:52,941
that he thinks were real
that didn't actually happen.
868
01:01:18,008 --> 01:01:19,259
Every time
I close my eyes,
869
01:01:19,551 --> 01:01:22,096
I'm mesmerized by
some kind of dream.
870
01:01:38,028 --> 01:01:39,905
Places I've never
seen before, but I
871
01:01:40,197 --> 01:01:41,198
feel like I've seen before.
872
01:01:44,993 --> 01:01:47,955
The first time that I
heard them so vividly,
873
01:01:48,247 --> 01:01:50,541
I just thought I was possessed.
874
01:01:55,629 --> 01:01:57,297
I'd look at somebody,
and I swear,
875
01:01:57,589 --> 01:01:59,550
I could hear what
they were thinking.
876
01:01:59,842 --> 01:02:01,218
And then I'd look
at somebody else,
877
01:02:01,510 --> 01:02:02,594
and I would hear what
they were thinking.
878
01:02:08,100 --> 01:02:09,977
And I was just afraid.
879
01:02:14,815 --> 01:02:16,942
I don't even remember
what happened after that.
880
01:02:17,234 --> 01:02:18,527
I don't even know how I got.
881
01:02:21,989 --> 01:02:24,450
Yeah, I really can't even
remember what happened.
882
01:02:24,742 --> 01:02:25,701
I went blank for like a week.
883
01:02:42,050 --> 01:02:43,510
I could put it on the inside
so it would be hidden.
884
01:02:43,802 --> 01:02:45,387
- Which?
- See how it's got this--
885
01:02:45,679 --> 01:02:46,263
Where?
886
01:02:46,555 --> 01:02:47,556
Oh, cool.
887
01:02:47,848 --> 01:02:50,225
All right, go in
the shade somewhere?
888
01:02:50,517 --> 01:02:53,103
Mhm.
889
01:02:53,395 --> 01:02:56,190
Here is the thing
that I kept wondering
890
01:02:56,482 --> 01:02:58,358
and I couldn't
understand, because we
891
01:02:58,650 --> 01:03:00,402
spent almost a month together.
892
01:03:00,694 --> 01:03:05,365
And I did not notice
anything, whether you behaved
893
01:03:05,657 --> 01:03:07,493
differently, whether
you were nervous,
894
01:03:07,785 --> 01:03:11,079
or panicked, or anything--
was it just that time period--
895
01:03:11,371 --> 01:03:12,372
just nothing happened?
896
01:03:12,664 --> 01:03:13,332
You didn't hear voices.
897
01:03:13,624 --> 01:03:14,374
You didn't see illusions?
898
01:03:14,666 --> 01:03:15,959
No, I just didn't let it show.
899
01:03:16,251 --> 01:03:17,002
Really?
900
01:03:17,294 --> 01:03:18,587
Yeah, I just hide a lot of it.
901
01:03:18,879 --> 01:03:21,673
How could you
hide it if that's so strong?
902
01:03:21,965 --> 01:03:23,967
Alcohol.
903
01:03:24,259 --> 01:03:25,385
Really?
904
01:03:25,677 --> 01:03:27,012
Alcohol helps.
905
01:03:27,304 --> 01:03:30,641
But I mean, for instance,
there was that one time we
906
01:03:30,933 --> 01:03:34,311
were eating the
dinner in South Beach,
907
01:03:34,603 --> 01:03:37,648
sitting next to that family.
908
01:03:37,940 --> 01:03:40,734
And some guy gave me a weird
look-- some like gang banger
909
01:03:41,026 --> 01:03:41,735
looking guy.
910
01:03:42,027 --> 01:03:43,320
He looked at me-- what's up?
911
01:03:43,612 --> 01:03:47,157
And it just-- immediately,
I got this panic going on.
912
01:03:47,449 --> 01:03:48,325
I remember the
first thing I did is
913
01:03:48,617 --> 01:03:50,285
I went and bought some alcohol.
914
01:03:50,577 --> 01:03:51,995
And I got-- we got on that bus.
915
01:03:52,287 --> 01:03:53,872
We were drinking the vodka,
and I was all happy on the bus
916
01:03:54,164 --> 01:03:54,790
after that.
917
01:03:58,836 --> 01:04:01,171
I had been with
Dylan that whole night filming
918
01:04:01,463 --> 01:04:04,216
everything, but I missed this--
919
01:04:04,508 --> 01:04:09,930
this entire narrative that
was running in his head.
920
01:04:10,222 --> 01:04:12,266
I went back to
look at my footage
921
01:04:12,558 --> 01:04:16,770
and finally noticed how much
Dylan had been drinking.
922
01:04:17,062 --> 01:04:17,646
It was constant.
923
01:04:26,238 --> 01:04:27,531
Are you drunk?
924
01:04:27,823 --> 01:04:29,950
He told me that the voices
had always been there.
925
01:04:30,242 --> 01:04:31,702
It's a sensation
that I'm going
926
01:04:31,994 --> 01:04:33,662
to deal with my whole
life, and I'm just--
927
01:04:33,954 --> 01:04:36,707
I'm basically in the, I don't
know, kindergarten stage
928
01:04:36,999 --> 01:04:38,959
of trying to understand these--
929
01:04:39,251 --> 01:04:42,796
this phenomenon going on in
my psyche, in my spirituality.
930
01:04:47,843 --> 01:04:49,928
I'm
trying to understand.
931
01:04:50,220 --> 01:04:52,931
It's-- it's--
yeah, you can't--
932
01:04:53,223 --> 01:04:55,809
it's something really
difficult to explain,
933
01:04:56,101 --> 01:04:58,729
and that's why there's such
little compassion towards it.
934
01:05:01,815 --> 01:05:03,775
- I
- asked Dylan if he remembered
935
01:05:04,067 --> 01:05:05,611
any of the voices he heard.
936
01:05:05,903 --> 01:05:07,946
He said he had
written them down.
937
01:05:08,238 --> 01:05:09,323
And these are
true things that I've
938
01:05:09,615 --> 01:05:11,533
actually heard in the past.
939
01:05:11,825 --> 01:05:13,327
"Look at him.
He's so foolish.
940
01:05:13,619 --> 01:05:14,995
Watch how he's doing it.
941
01:05:15,287 --> 01:05:16,622
Yep, he hears us.
That idiot.
942
01:05:16,914 --> 01:05:18,415
You're always going to be
someone's bitch, Dylan.
943
01:05:18,707 --> 01:05:21,251
This is Project Craft Unit 278.
944
01:05:21,543 --> 01:05:22,878
Your grandpa is dying right now.
945
01:05:23,170 --> 01:05:25,172
Listen to him suffering in
the hospital and the old man
946
01:05:25,464 --> 01:05:26,798
moaning sound and groaning.
947
01:05:27,090 --> 01:05:31,386
He has lasted longer than
most San Diego."
948
01:05:53,408 --> 01:05:55,494
When I
was a child in China,
949
01:05:55,786 --> 01:05:58,121
people in my village used
to say that mental illness
950
01:05:58,413 --> 01:06:00,958
was contagious.
951
01:06:01,249 --> 01:06:04,461
When I grew up, the media
said that people who protested
952
01:06:04,753 --> 01:06:07,547
against the government
had mental illness,
953
01:06:07,839 --> 01:06:09,132
and I had seen how
dissidents were
954
01:06:09,424 --> 01:06:10,759
locked in mental hospitals.
955
01:06:15,097 --> 01:06:18,350
When John first told me
that Dylan was mentally ill,
956
01:06:18,642 --> 01:06:20,435
I was in denial.
957
01:06:20,727 --> 01:06:24,481
But now hearing Dylan
describing his mental trauma,
958
01:06:24,773 --> 01:06:26,900
I started to question my
own perception of reality.
959
01:06:31,738 --> 01:06:34,741
How do you know what
things in your life
960
01:06:35,033 --> 01:06:38,412
are real and are not real?
961
01:06:38,704 --> 01:06:40,330
I can just feel it.
962
01:06:40,622 --> 01:06:42,708
I have physical
sensations in my body,
963
01:06:43,000 --> 01:06:46,378
and I've had enough
experiences where I know it's
964
01:06:46,670 --> 01:06:52,509
not real and thought it was.
965
01:06:52,801 --> 01:06:54,052
I know when it's not real.
966
01:06:54,344 --> 01:06:54,928
No.
967
01:06:55,220 --> 01:06:56,680
I can feel it.
968
01:08:30,857 --> 01:08:32,567
Have you caught anything?
969
01:08:32,859 --> 01:08:33,485
No.
970
01:08:35,278 --> 01:08:36,530
I brought you some fish.
971
01:08:36,822 --> 01:08:37,531
Are you serious?
972
01:08:51,795 --> 01:08:53,171
My relationship
with Dylan
973
01:08:53,463 --> 01:08:57,843
is like boyfriend-girlfriend,
I would say.
974
01:08:58,135 --> 01:09:00,595
He finds so much
beauty on the street.
975
01:09:00,887 --> 01:09:02,973
It's so special that I get
to see through his eyes
976
01:09:03,265 --> 01:09:05,934
directly how it is.
977
01:09:06,226 --> 01:09:09,396
So we love each other a lot.
978
01:09:09,688 --> 01:09:12,774
But we live a lifestyle
that constantly changes,
979
01:09:13,066 --> 01:09:15,527
or we like when it changes.
980
01:09:15,819 --> 01:09:16,778
And we love loving people.
981
01:09:21,867 --> 01:09:25,245
After experiencing this, I feel
like I won't be able to like
982
01:09:25,537 --> 01:09:28,707
live a normal life ever again.
983
01:09:33,795 --> 01:09:36,590
I don't see Dylan
as mentally ill.
984
01:09:36,882 --> 01:09:39,926
We think very imaginatively.
985
01:09:40,218 --> 01:09:42,762
I think that's why
we get along so well.
986
01:09:43,054 --> 01:09:45,599
Maybe he's mentally ill
because he doesn't want
987
01:09:45,891 --> 01:09:48,268
to be part of the status quo.
988
01:09:48,560 --> 01:09:49,686
But that's not mentally ill.
989
01:09:49,978 --> 01:09:53,648
It's just a different opinion.
990
01:10:31,478 --> 01:10:33,271
Over the next few days,
991
01:10:33,563 --> 01:10:35,982
I met some of Dylan's
homeless friends.
992
01:10:36,274 --> 01:10:37,067
What's going on, bro?
993
01:10:37,359 --> 01:10:38,818
How you doing, my man?
994
01:10:39,110 --> 01:10:41,905
Many of
them shared Dylan's experience.
995
01:10:42,197 --> 01:10:46,034
How long have you been living
this kind of lifestyle?
996
01:10:46,326 --> 01:10:48,828
On and off for a lot of years.
997
01:10:51,831 --> 01:10:52,582
I have OCD.
998
01:10:52,874 --> 01:10:53,833
It makes it difficult to--
999
01:10:54,125 --> 01:10:56,294
I mean, I can do
education, but as far
1000
01:10:56,586 --> 01:10:59,881
as balancing the things of
the workforce and life place--
1001
01:11:00,173 --> 01:11:02,842
I am incapable of doing that.
1002
01:11:03,134 --> 01:11:04,928
So this the last all I can do.
1003
01:11:05,220 --> 01:11:07,722
I had some
experiences with voices.
1004
01:11:08,014 --> 01:11:09,307
I had little tricksters.
1005
01:11:09,599 --> 01:11:10,934
They would either
laugh at me, tell me
1006
01:11:11,226 --> 01:11:13,186
good things, bad things, and
then there was tricksters.
1007
01:11:13,478 --> 01:11:15,105
And you'd hear them
giggling, and I'd
1008
01:11:15,397 --> 01:11:16,773
be like taking a shower.
1009
01:11:17,065 --> 01:11:19,609
Shut off the water and you
know, and save water, you know?
1010
01:11:19,901 --> 01:11:21,528
I'm like, oh.
1011
01:11:21,820 --> 01:11:23,321
And then they're
like, look how stupid she is?
1012
01:11:23,613 --> 01:11:24,698
She just turned off the water.
- I know.
1013
01:11:24,990 --> 01:11:25,907
Right.
1014
01:11:26,199 --> 01:11:27,575
It goes on, and
on, and on, and on.
1015
01:11:27,867 --> 01:11:30,328
Then finally, you put
yourself in a corner,
1016
01:11:30,620 --> 01:11:32,455
and cover your head,
and start crying--
1017
01:11:32,747 --> 01:11:35,250
bawling your eyes out like
what did I do wrong this time?
1018
01:11:35,542 --> 01:11:40,297
My confidence, you know,
like it went to crap.
1019
01:11:40,588 --> 01:11:42,966
If you tell any
doctor that you hear things
1020
01:11:43,258 --> 01:11:45,802
and see things that other
people can't, then that's
1021
01:11:46,094 --> 01:11:47,053
schizo affective.
1022
01:11:47,345 --> 01:11:48,680
That's just what
they're going to say.
1023
01:11:48,972 --> 01:11:52,100
So some people are very
afraid of that word.
1024
01:11:52,392 --> 01:11:54,894
I don't even like to use
that word schizophrenia just
1025
01:11:55,186 --> 01:11:57,105
for that reason.
1026
01:11:57,397 --> 01:11:59,274
I'm sensitive to other
energies and forces
1027
01:11:59,566 --> 01:12:01,526
in this world that are real.
1028
01:12:01,818 --> 01:12:03,445
I'm not mentally ill.
1029
01:12:03,737 --> 01:12:07,324
I'm really just experiencing
stuff that's in the ether
1030
01:12:07,615 --> 01:12:08,575
that most people can't see.
1031
01:12:13,997 --> 01:12:15,332
It was difficult for me
1032
01:12:15,623 --> 01:12:18,460
to imagine their states of mind.
1033
01:12:18,752 --> 01:12:21,421
I wanted to understand
Dylan's mind better.
1034
01:12:21,713 --> 01:12:24,049
So I asked him if
he could visualize
1035
01:12:24,341 --> 01:12:27,010
some of his experiences for me.
1036
01:12:27,302 --> 01:12:29,804
Dylan came up with the
idea to recreate moments
1037
01:12:30,096 --> 01:12:32,390
of mental trauma from his past.
1038
01:12:32,682 --> 01:12:37,145
He invited his homeless friends
to create the re-enactments.
1039
01:12:43,860 --> 01:12:47,739
So if everyone can
just find a random book,
1040
01:12:48,031 --> 01:12:51,701
take a book, and, uh,
just use your intuition.
1041
01:12:51,993 --> 01:12:54,037
Somebody will sit there
chair close to me,
1042
01:12:54,329 --> 01:12:58,166
and they'll just start reading
aloud just, you know, quietly.
1043
01:12:58,458 --> 01:13:00,460
And I get confused
and distracted.
1044
01:13:00,752 --> 01:13:05,173
And then it will just go
around in a circle like that.
1045
01:13:05,465 --> 01:13:06,424
We've got
one question, man.
1046
01:13:06,716 --> 01:13:07,592
Yeah?
1047
01:13:07,884 --> 01:13:10,261
What is the
name of the movie?
1048
01:13:10,553 --> 01:13:11,596
"I'm Another You."
1049
01:13:11,888 --> 01:13:13,598
"I'm Another You."
1050
01:13:13,890 --> 01:13:15,058
Yeah.
1051
01:13:15,350 --> 01:13:16,768
That described
schizophrenia pretty well.
1052
01:13:17,060 --> 01:13:19,979
Yeah, well, I mean, you know,
I'm grateful that all of you
1053
01:13:20,271 --> 01:13:22,941
are here for this,
because you know,
1054
01:13:23,233 --> 01:13:26,027
I hate to use the word
schizophrenic, or bipolar,
1055
01:13:26,319 --> 01:13:28,530
or anything like that,
because we're really
1056
01:13:28,822 --> 01:13:32,158
just empathic, sensitive
people that don't
1057
01:13:32,450 --> 01:13:34,828
fit into this whole machine.
1058
01:13:35,120 --> 01:13:38,039
We're really-- we're
really emotional.
1059
01:13:38,331 --> 01:13:40,625
And we see things
other people can't see.
1060
01:13:40,917 --> 01:13:42,001
And it's important.
1061
01:13:42,293 --> 01:13:44,754
So I'm glad you guys are here.
1062
01:13:45,046 --> 01:13:45,713
Right on, brother.
1063
01:14:05,483 --> 01:14:07,819
"The homeless are
close to the streets,
1064
01:14:08,111 --> 01:14:11,948
to the pavement, curbs, and
the gutters, the concrete,
1065
01:14:12,240 --> 01:14:16,035
the litter, the sewer, the
sewer lids, the fire hydrants,
1066
01:14:16,327 --> 01:14:21,082
and wastebaskets, and bus stops,
and the store fronts and move
1067
01:14:21,374 --> 01:14:25,336
slowly over familiar
terrain, day after day,
1068
01:14:25,628 --> 01:14:30,216
stopping to talk to each other,
because time means little.
1069
01:14:30,508 --> 01:14:33,511
Stopping to watch a stalled
car under hats and caps.
1070
01:14:33,803 --> 01:14:35,972
A new drug deal behind
drugstore sunshades,
1071
01:14:36,264 --> 01:14:39,476
a strange face-- like
sentries, they observe."
1072
01:14:39,767 --> 01:14:41,769
"The sexual
images."."
1073
01:15:09,756 --> 01:15:10,840
"Look at that.
1074
01:15:11,132 --> 01:15:13,384
They had him hogtied,
raped him, and then
1075
01:15:13,676 --> 01:15:14,761
put a knife to his chest."
1076
01:15:37,992 --> 01:15:39,869
I'm
openly expressing the most
1077
01:15:40,161 --> 01:15:43,706
sensitive things about me.
1078
01:15:43,998 --> 01:15:47,085
If some people understood
me, which I know they would,
1079
01:15:47,377 --> 01:15:49,045
I would appreciate that.
1080
01:15:49,337 --> 01:15:51,047
This isn't about me.
1081
01:15:51,339 --> 01:15:54,634
Most people with these kind
of-- with a mind like mine,
1082
01:15:54,926 --> 01:15:58,972
they don't have skills
to explain or illustrate
1083
01:15:59,264 --> 01:16:00,890
what's going on actually.
1084
01:16:01,182 --> 01:16:04,519
You asked me if I was
homeless by choice.
1085
01:16:04,811 --> 01:16:12,068
And I would have said
yes initially but--
1086
01:16:12,360 --> 01:16:15,029
because I did make the
choice to be homeless.
1087
01:16:15,321 --> 01:16:17,824
But thinking about
it on a deeper level,
1088
01:16:18,116 --> 01:16:20,285
it is definitely not a choice.
1089
01:16:20,577 --> 01:16:23,079
How am I supposed
to keep a job when
1090
01:16:23,371 --> 01:16:28,001
I have these social paranoias
and these hallucinations?
1091
01:16:28,293 --> 01:16:33,089
How can I call in sick
maybe once or twice a week?
1092
01:16:33,381 --> 01:16:36,551
It's-- it's really not feasible.
1093
01:16:36,843 --> 01:16:38,886
By their standards,
I'm mentally disabled.
1094
01:16:57,614 --> 01:16:59,324
I came
to Florida to find
1095
01:16:59,616 --> 01:17:03,286
out whether Dylan was mentally
ill and what his reality was.
1096
01:17:06,664 --> 01:17:08,791
But after understanding
the complexities
1097
01:17:09,083 --> 01:17:13,004
of his mental health,
addiction, and homelessness,
1098
01:17:13,296 --> 01:17:17,133
the question had
become less important.
1099
01:17:17,425 --> 01:17:19,093
How do you spell your name?
1100
01:17:22,180 --> 01:17:23,598
Dylan.
1101
01:17:23,890 --> 01:17:26,434
I had seen how the mind can
build prisons for itself.
1102
01:17:30,396 --> 01:17:32,857
I had seen, through
people's treatment of Dylan,
1103
01:17:33,149 --> 01:17:35,443
how they were limited
by their perception.
1104
01:17:35,735 --> 01:17:38,279
You see, you and I, like we
don't differ all that much.
1105
01:17:38,571 --> 01:17:39,238
Yeah.
1106
01:17:39,530 --> 01:17:40,615
I'm just fascinated.
1107
01:17:40,907 --> 01:17:42,367
So what made you like--
did someone else do
1108
01:17:42,659 --> 01:17:44,702
this that you decided to do it?
1109
01:17:44,994 --> 01:17:46,496
I like him, you know?
1110
01:17:46,788 --> 01:17:48,623
He's a funny cat, man,
you know, he's young.
1111
01:17:48,915 --> 01:17:51,834
He's finding himself.
1112
01:17:52,126 --> 01:17:56,839
I see Dylan's face in every
homeless person that I see.
1113
01:18:11,020 --> 01:18:17,485
I came to the US in 2011.
1114
01:18:17,777 --> 01:18:20,446
I followed Dylan hoping
to find something I've
1115
01:18:20,738 --> 01:18:22,240
been searching for all my life.
1116
01:18:26,244 --> 01:18:29,414
Along the way I've learned
what I've been searching
1117
01:18:29,706 --> 01:18:33,042
for exists only in the mind.
1118
01:18:40,174 --> 01:18:42,593
"What
else is there besides this?
1119
01:18:42,885 --> 01:18:46,681
Endless kisses from
Mrs. Bliss herself,
1120
01:18:46,973 --> 01:18:50,685
escaping the clasp of the
second-hand's ticking task,
1121
01:18:50,977 --> 01:18:54,397
kicking back the flask
to bask with no mask.
1122
01:18:54,689 --> 01:18:57,942
Wherever he goes, he
leaves an echo to show.
1123
01:18:58,234 --> 01:19:01,320
From the pitter patter of his
feet to the magic incantation
1124
01:19:01,612 --> 01:19:06,367
he speaks, a man from the
past living in the present.
1125
01:19:06,659 --> 01:19:09,620
So his presence is
living in the future.
1126
01:19:09,912 --> 01:19:14,625
Yesterday and tomorrow, last
week was seven years long.
1127
01:19:14,917 --> 01:19:18,796
The only thought in his mind
was the singing bird's song.
1128
01:19:19,088 --> 01:19:22,842
He only sought the things
that the whole world forgot.
1129
01:19:23,134 --> 01:19:24,051
I am he.
1130
01:19:24,343 --> 01:19:25,636
He is me.
1131
01:19:25,928 --> 01:19:27,847
If you only knew,
he is another you."
84053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.