All language subtitles for fifo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,169 --> 00:00:02,897 Previously on "Alaska Daily"... Complaints have surfaced. 2 00:00:02,922 --> 00:00:05,732 We need to walk back the story. You do that, Rushmi, I walk. 3 00:00:05,757 --> 00:00:07,048 Stanley. Why are you here? 4 00:00:07,049 --> 00:00:08,633 Stanley: Her name is Gloria Nanmac. 5 00:00:08,634 --> 00:00:10,176 It's a story about how 6 00:00:10,177 --> 00:00:12,470 the Missing and Murdered Indigenous Women crisis 7 00:00:12,471 --> 00:00:14,239 is being ignored. 8 00:00:14,264 --> 00:00:16,391 Stanley: Roz, I want to put you on a story with Eileen. 9 00:00:16,392 --> 00:00:17,976 Why not just give the whole story to me? It's my story. 10 00:00:17,977 --> 00:00:19,686 Do you know anything about Alaska? 11 00:00:19,687 --> 00:00:20,895 Following the publication of your stories, 12 00:00:20,896 --> 00:00:22,689 Durkin was fired. So was Barnett. 13 00:00:22,690 --> 00:00:25,108 When you expose people, do you worry about blowback? 14 00:00:25,109 --> 00:00:26,735 Concerned Citizen: Hello, Eileen. Did you get my gift? 15 00:00:26,736 --> 00:00:28,695 The next bullet you receive won't be in a box. 16 00:00:28,696 --> 00:00:30,363 [ Tires squeal ] 17 00:00:30,364 --> 00:00:31,698 [ Camera shutter clicks ] 18 00:00:31,699 --> 00:00:33,992 Hey, Claire. Hey, Dennis. 19 00:00:33,993 --> 00:00:35,785 How's the blog? 20 00:00:35,786 --> 00:00:38,288 Governor, great to see so many resources being employed 21 00:00:38,289 --> 00:00:39,330 to find Henley Scott. 22 00:00:39,331 --> 00:00:41,124 Can't put a price on life. 23 00:00:41,125 --> 00:00:42,834 To that point, an Alaska Native woman's currently missing, 24 00:00:42,835 --> 00:00:45,045 and the amount of money spent to find her 25 00:00:45,046 --> 00:00:46,755 is less than your sushi lunch. 26 00:00:46,756 --> 00:00:49,049 If it isn't my favorite pilot poet. 27 00:00:49,050 --> 00:00:50,611 Jamie: Any chance you're free tonight? 28 00:00:50,636 --> 00:00:51,760 I gotta rain check. 29 00:00:51,761 --> 00:00:54,429 My, uh, colleagues... I promised them a drink. 30 00:00:54,430 --> 00:00:55,555 Good night, Eileen. 31 00:00:55,556 --> 00:00:56,556 Night, Jamie. 32 00:00:56,557 --> 00:00:57,640 Man: Eileen. 33 00:00:57,641 --> 00:00:59,642 ♪♪ 34 00:00:59,666 --> 00:01:01,666 Resync By M_I_S www.opensubtitles.org 35 00:01:03,439 --> 00:01:07,742 ♪♪ 36 00:01:07,985 --> 00:01:11,089 Dennis: The truth is, we're the ones being bullied 37 00:01:11,114 --> 00:01:11,999 by the media. [ Thunder rumbles ] 38 00:01:12,024 --> 00:01:14,657 That is what's happening in our public discourse. 39 00:01:14,658 --> 00:01:16,576 Disagree with anything they say, 40 00:01:16,577 --> 00:01:19,704 and you're labeled fascist, racist, homophobic. 41 00:01:19,705 --> 00:01:20,623 That's bullying. Yuna: Last one inside. 42 00:01:20,624 --> 00:01:22,874 Hey, guys, wait up for me! 43 00:01:22,875 --> 00:01:24,542 They're using language like a cudgel Roz: Hurry up, Yuna! 44 00:01:24,543 --> 00:01:25,585 To get us to submit to their moral subjectivism. 45 00:01:25,586 --> 00:01:27,378 Trust me, I know. 46 00:01:27,379 --> 00:01:28,630 I used to work at the snowflake factory... 47 00:01:28,631 --> 00:01:29,964 [ Radio turns off ] 48 00:01:29,965 --> 00:01:37,430 ♪♪ 49 00:01:37,431 --> 00:01:45,230 ♪♪ 50 00:01:45,231 --> 00:01:47,315 [ Door rattling ] 51 00:01:47,316 --> 00:01:51,986 ♪♪ 52 00:01:51,987 --> 00:01:56,407 ♪♪ 53 00:01:56,408 --> 00:02:00,161 Good night, Jamie. 54 00:02:00,162 --> 00:02:01,913 Eileen. 55 00:02:01,914 --> 00:02:03,206 Who are you? 56 00:02:03,207 --> 00:02:05,500 You know who I am. 57 00:02:05,501 --> 00:02:07,627 Concerned Citizen. 58 00:02:07,628 --> 00:02:13,466 ♪♪ 59 00:02:13,467 --> 00:02:16,344 Don't do this. 60 00:02:16,345 --> 00:02:17,846 You left me no choice. 61 00:02:17,847 --> 00:02:22,559 ♪♪ 62 00:02:22,560 --> 00:02:26,437 Please, God, don't... don't do this. 63 00:02:26,438 --> 00:02:28,022 Give me your phone. 64 00:02:28,023 --> 00:02:33,528 ♪♪ 65 00:02:33,529 --> 00:02:35,029 Get up. 66 00:02:35,030 --> 00:02:38,158 ♪♪ 67 00:02:38,159 --> 00:02:39,159 Get up! 68 00:02:39,160 --> 00:02:43,163 ♪♪ 69 00:02:43,164 --> 00:02:45,665 There are other people here. 70 00:02:45,666 --> 00:02:47,375 There's no one here, Eileen. 71 00:02:47,376 --> 00:02:48,418 It's just you and me. 72 00:02:48,419 --> 00:02:50,044 ♪♪ 73 00:02:50,045 --> 00:02:51,588 Move. 74 00:02:51,589 --> 00:02:54,674 ♪♪ 75 00:02:54,675 --> 00:02:56,843 Sit down. 76 00:02:56,844 --> 00:03:00,013 You know, we have a night editor who comes in. 77 00:03:00,014 --> 00:03:02,307 No one is getting inside this building. 78 00:03:02,308 --> 00:03:04,392 If they do, you're dead. 79 00:03:04,393 --> 00:03:07,312 ♪♪ 80 00:03:07,313 --> 00:03:10,106 [ Cellphone chimes ] 81 00:03:10,107 --> 00:03:11,774 I'm late. That's my friends. 82 00:03:11,775 --> 00:03:13,484 They probably are wondering where I am. 83 00:03:13,485 --> 00:03:16,779 ♪♪ 84 00:03:16,780 --> 00:03:18,698 Unlock it. 85 00:03:18,699 --> 00:03:19,991 Slowly. 86 00:03:19,992 --> 00:03:21,784 ♪♪ 87 00:03:21,785 --> 00:03:23,453 [ Pool balls clacking ] 88 00:03:23,454 --> 00:03:27,165 [ Country music plays ] 89 00:03:27,166 --> 00:03:31,377 [ Indistinct conversations ] 90 00:03:31,378 --> 00:03:33,588 Karla: Whatcha need, Stanley? 91 00:03:33,589 --> 00:03:35,715 So many things. 92 00:03:35,716 --> 00:03:38,092 But I'll settle for another round for the team. 93 00:03:38,093 --> 00:03:40,762 And a club soda for you? 94 00:03:40,763 --> 00:03:42,555 You got it. 95 00:03:42,556 --> 00:03:45,391 I get that you don't like the way I do my job. 96 00:03:45,392 --> 00:03:48,686 I'm an outsider. 97 00:03:48,687 --> 00:03:50,188 I'd like to apologize, Mr... 98 00:03:50,189 --> 00:03:51,481 Mm. No names. 99 00:03:51,482 --> 00:03:55,109 Okay. Concerned Citizen. 100 00:03:55,110 --> 00:03:58,321 What can I do to make things right? 101 00:03:58,322 --> 00:04:01,240 I told you to go back to New York. 102 00:04:01,241 --> 00:04:03,409 You're still here. 103 00:04:03,410 --> 00:04:05,411 I needed the job. 104 00:04:05,412 --> 00:04:07,789 No one would hire me. 105 00:04:07,790 --> 00:04:09,666 Why are you here? 106 00:04:09,667 --> 00:04:11,376 Because you didn't listen to me. 107 00:04:11,377 --> 00:04:12,669 No one does. 108 00:04:12,670 --> 00:04:15,755 ♪♪ 109 00:04:15,756 --> 00:04:19,592 [ Cellphone clicks, typing ] 110 00:04:19,593 --> 00:04:21,219 ♪♪ 111 00:04:21,220 --> 00:04:23,763 Claire: Ah! [ Laughs ] And she hits the Redeemer. 112 00:04:23,764 --> 00:04:24,973 Triple 20. 113 00:04:24,974 --> 00:04:26,599 How are you so good at this? 114 00:04:26,600 --> 00:04:28,559 I practically lived here before I had kids. 115 00:04:28,560 --> 00:04:30,395 Now, that Claire sounds fun. 116 00:04:30,396 --> 00:04:31,604 That Claire was. [ Cellphone chimes ] 117 00:04:31,605 --> 00:04:32,897 Ah! Dagnabbit! 118 00:04:32,898 --> 00:04:35,400 Austin: Language, Bob. [ Laughter ] 119 00:04:35,401 --> 00:04:37,610 You all right, Stanley? 120 00:04:37,611 --> 00:04:39,195 There's a gunman in the newsroom. 121 00:04:39,196 --> 00:04:40,947 He's taken Eileen hostage. 122 00:04:40,948 --> 00:04:43,700 What? He thinks it's Concerned Citizen, 123 00:04:43,701 --> 00:04:45,201 the guy who's been harassing her. 124 00:04:45,202 --> 00:04:46,619 Who's he? Who are you talking to? 125 00:04:46,620 --> 00:04:48,705 Gabriel's hiding in the Morgue. 126 00:04:48,706 --> 00:04:50,415 Oh, my God. 127 00:04:50,416 --> 00:04:51,874 Concerned Citizen? The one who sent the bullet 128 00:04:51,875 --> 00:04:53,626 to Eileen last month? 129 00:04:53,627 --> 00:04:55,003 We should have contacted the police. 130 00:04:55,004 --> 00:04:56,462 We should call them now. 131 00:04:56,463 --> 00:04:58,715 Won't that set him off? I mean, it could. 132 00:04:58,716 --> 00:04:59,882 We don't know what this guy's capable of. 133 00:04:59,883 --> 00:05:02,635 We don't have a choice. Call them. 134 00:05:02,636 --> 00:05:04,345 Agreed. I'll make the call. 135 00:05:04,346 --> 00:05:05,680 Bob, call Pritchard. 136 00:05:05,681 --> 00:05:07,432 Will do. 137 00:05:07,433 --> 00:05:10,351 ♪♪ 138 00:05:10,352 --> 00:05:11,352 What's this for? 139 00:05:11,353 --> 00:05:13,604 Your confession. 140 00:05:13,605 --> 00:05:16,399 What am I confessing about? 141 00:05:16,400 --> 00:05:19,485 How you spread lies and suppress the truth. 142 00:05:19,486 --> 00:05:21,821 How you faithfully serve your corporate masters 143 00:05:21,822 --> 00:05:23,782 while they destroy the backbone of our country. 144 00:05:30,497 --> 00:05:31,956 You read The Eagle? 145 00:05:31,957 --> 00:05:33,708 I do. 146 00:05:33,709 --> 00:05:36,961 Dennis Gibson, he speaks the truth. 147 00:05:36,962 --> 00:05:39,589 He understands what's really happening out there. 148 00:05:39,590 --> 00:05:41,799 He has an opinion about what's happening, 149 00:05:41,800 --> 00:05:44,552 but from what I've read, he doesn't deal in facts. 150 00:05:44,553 --> 00:05:46,804 Ah. You're one to talk. 151 00:05:46,805 --> 00:05:47,930 You're only in Anchorage 'cause you couldn't get 152 00:05:47,931 --> 00:05:50,892 your facts right back in New York. 153 00:05:50,893 --> 00:05:53,853 And now you're out here spreading the same liberal crap. 154 00:05:53,854 --> 00:05:55,480 I'm not political. 155 00:05:55,481 --> 00:05:57,857 I don't even vote. 156 00:05:57,858 --> 00:06:02,362 My obligation is to maintain objectivity... 157 00:06:02,363 --> 00:06:03,988 Your obligation?! 158 00:06:03,989 --> 00:06:07,617 You abandoned your obligations a long time ago, lady. 159 00:06:07,618 --> 00:06:09,619 See, I've done the reading. 160 00:06:09,620 --> 00:06:10,953 The purpose of the fourth estate 161 00:06:10,954 --> 00:06:13,790 is to advocate for the common man, 162 00:06:13,791 --> 00:06:17,293 and that sure as hell does not describe you. 163 00:06:17,294 --> 00:06:20,338 Okay. 164 00:06:20,339 --> 00:06:23,091 So you want me to confess about how I'm not doing my job. 165 00:06:23,092 --> 00:06:24,384 Is that it? 166 00:06:24,385 --> 00:06:26,135 Yeah, that's it. 167 00:06:26,136 --> 00:06:28,554 ♪♪ 168 00:06:28,555 --> 00:06:30,014 Write. 169 00:06:30,015 --> 00:06:36,062 ♪♪ 170 00:06:36,063 --> 00:06:38,356 Karla, could you put a pot of coffee on? 171 00:06:38,357 --> 00:06:40,400 Yeah, sure can. It got real quiet back there, though. 172 00:06:40,401 --> 00:06:41,859 Is everything all right? 173 00:06:41,860 --> 00:06:43,820 Uh, no. A situation in the newsroom. 174 00:06:43,821 --> 00:06:45,405 Someone broke in, appears to be armed. 175 00:06:45,406 --> 00:06:47,865 Are you serious? Should we get out of here? 176 00:06:47,866 --> 00:06:50,159 Uh, not sure. 177 00:06:50,160 --> 00:06:51,786 Stanley's still on the phone with the police, 178 00:06:51,787 --> 00:06:54,872 but you might want to make this last call. 179 00:06:54,873 --> 00:06:57,417 Uh, oh, and maybe tell them to use the back door. 180 00:07:00,170 --> 00:07:01,754 That was Captain Freeman. 181 00:07:01,755 --> 00:07:04,132 Freeman's on this? Not exactly an ally. 182 00:07:04,133 --> 00:07:08,970 Maybe not, but he assured me that he understands the threat 183 00:07:08,971 --> 00:07:11,931 and he's confident that he can seal off the TDA 184 00:07:11,932 --> 00:07:13,349 without alerting the gunman. 185 00:07:13,350 --> 00:07:14,809 Can we stay here? I am. 186 00:07:14,810 --> 00:07:16,227 Yeah, I'll talk to Karla. 187 00:07:16,228 --> 00:07:18,604 I know we're all concerned and scared, 188 00:07:18,605 --> 00:07:22,024 but we need to put all that aside and focus. 189 00:07:22,025 --> 00:07:24,569 The best way to help Eileen and Gabriel 190 00:07:24,570 --> 00:07:26,654 is to get the police some answers. 191 00:07:26,655 --> 00:07:29,700 Who is this guy and why the hell did he come after Eileen? 192 00:07:34,454 --> 00:07:37,748 Okay, the place is all yours. Back door's locked. 193 00:07:37,749 --> 00:07:38,500 Front door is open to the police like you asked, okay? 194 00:07:38,501 --> 00:07:39,834 Thank you, Karla. 195 00:07:39,835 --> 00:07:41,419 Alright, I got our phone records, 196 00:07:41,420 --> 00:07:42,712 but until we get the Concerned Citizen's name, 197 00:07:42,713 --> 00:07:43,796 there's nothing to cross check. 198 00:07:43,797 --> 00:07:45,464 There's a guy who's been posting 199 00:07:45,465 --> 00:07:47,300 in our comments section recently... Oilman223. 200 00:07:47,301 --> 00:07:48,843 Listen to this. 201 00:07:48,844 --> 00:07:50,761 "Environmentalism is the greatest thing to happen 202 00:07:50,762 --> 00:07:53,014 to increased government control since 9/11." 203 00:07:53,015 --> 00:07:54,682 That sounds like Dennis. It does. 204 00:07:54,683 --> 00:07:56,142 I'm on The Eagle blog right now. 205 00:07:56,143 --> 00:07:58,227 Oilman223 basically did a cut and paste. 206 00:07:58,228 --> 00:08:00,021 [ Keys clacking ] He's definitely a follower. 207 00:08:00,022 --> 00:08:01,105 Hey, I got the same handle trolling Eileen's Twitter... 208 00:08:01,106 --> 00:08:03,191 @Oilman223. 209 00:08:03,192 --> 00:08:05,568 "@EileenFitzgerald's shameful ambush of our governor 210 00:08:05,569 --> 00:08:07,195 will be her last." 211 00:08:07,196 --> 00:08:08,905 Did you check the profile biography for a name? 212 00:08:08,906 --> 00:08:10,239 Yeah, it's blank. 213 00:08:10,240 --> 00:08:11,949 He's disabled location services, too. 214 00:08:11,950 --> 00:08:13,534 This jerk was getting ready for this. 215 00:08:13,535 --> 00:08:15,328 Let's crowdsource it. Publish his handle. 216 00:08:15,329 --> 00:08:16,746 Someone has to know his real identity. 217 00:08:16,747 --> 00:08:18,206 We'd risk exposing the story. 218 00:08:18,207 --> 00:08:20,041 Yeah, about that. I hate to bring it up, 219 00:08:20,042 --> 00:08:22,877 but are we reporting this hostage situation or not? 220 00:08:22,878 --> 00:08:24,712 Fair question. Any other hostage crisis, 221 00:08:24,713 --> 00:08:26,088 we'd be all over it. 222 00:08:26,089 --> 00:08:27,924 But if we go public, there's no telling 223 00:08:27,925 --> 00:08:30,384 how Oilman223 will react. 224 00:08:30,385 --> 00:08:31,928 The police are on their way. 225 00:08:31,929 --> 00:08:34,972 It's only gonna be unnoticed for so long. 226 00:08:34,973 --> 00:08:37,391 TV crews get wind of it, it's gonna blow up. 227 00:08:37,392 --> 00:08:39,185 Who cares? It's not about that. 228 00:08:39,186 --> 00:08:41,270 We'll deal with that when it comes. 229 00:08:41,271 --> 00:08:43,147 Sure, we'll get scooped, 230 00:08:43,148 --> 00:08:46,025 but I want to give the cops as much time as possible. 231 00:08:46,026 --> 00:08:48,778 Remember, we'll be the only ones on the inside of this thing, 232 00:08:48,779 --> 00:08:50,821 so the second it breaks, we should be posting 233 00:08:50,822 --> 00:08:53,908 a minute-by-minute account on TDA's feed. 234 00:08:53,909 --> 00:08:56,994 Until then, no reporting. 235 00:08:56,995 --> 00:08:59,998 ♪♪ 236 00:09:03,961 --> 00:09:07,171 [ Sighs ] You done? 237 00:09:07,172 --> 00:09:08,589 Not yet. 238 00:09:08,590 --> 00:09:11,592 I understand what you want me to write, 239 00:09:11,593 --> 00:09:15,555 but it's not what I believe. 240 00:09:15,556 --> 00:09:16,973 Yeah. 241 00:09:16,974 --> 00:09:19,392 That's the problem. 242 00:09:19,393 --> 00:09:20,810 You write whatever you want. 243 00:09:20,811 --> 00:09:23,104 You don't care who goes down because of it. 244 00:09:23,105 --> 00:09:25,106 Can you give me an example? 245 00:09:25,107 --> 00:09:26,691 Your last article on General Greene 246 00:09:26,692 --> 00:09:29,860 grounded an entire fleet of F41s. 247 00:09:29,861 --> 00:09:33,239 The production line at Armeon was shut down. 248 00:09:33,240 --> 00:09:35,533 A lot of people are gonna lose their jobs. 249 00:09:35,534 --> 00:09:37,994 Tell that to the parents of the dead pilot. 250 00:09:37,995 --> 00:09:40,413 That's not the point. 251 00:09:40,414 --> 00:09:42,873 It is the point. 252 00:09:42,874 --> 00:09:44,834 Printing the truth has hard consequences, 253 00:09:44,835 --> 00:09:48,087 and we all struggle with that, but you can't blame me for... 254 00:09:48,088 --> 00:09:51,799 Don't give me that "Don't shoot the messenger" crap. 255 00:09:51,800 --> 00:09:54,176 Then don't shoot the messenger. 256 00:09:54,177 --> 00:09:57,388 Finish the confession. 257 00:09:57,389 --> 00:09:59,473 And then what? 258 00:09:59,474 --> 00:10:01,100 [ Breathing heavily ] 259 00:10:01,101 --> 00:10:03,853 ♪♪ 260 00:10:03,854 --> 00:10:06,647 [ Line ringing ] 261 00:10:06,648 --> 00:10:10,151 [ Whispering ] Oh, come on. Pick up, pick up. 262 00:10:10,152 --> 00:10:11,193 Talk to me. 263 00:10:11,194 --> 00:10:12,612 You okay? 264 00:10:12,613 --> 00:10:14,655 For now. 265 00:10:14,656 --> 00:10:16,282 And Eileen? 266 00:10:16,283 --> 00:10:17,867 It's pretty tense in there. 267 00:10:17,868 --> 00:10:19,785 He's forcing her to write a confession. 268 00:10:19,786 --> 00:10:21,996 Is she going along with it? 269 00:10:21,997 --> 00:10:24,248 She is, but not quietly. 270 00:10:24,249 --> 00:10:28,586 I want to help, but I don't know how. 271 00:10:28,587 --> 00:10:31,380 Stay calm. We're talking to the police. 272 00:10:31,381 --> 00:10:34,258 Is there a way you can get a message to Eileen? 273 00:10:34,259 --> 00:10:37,178 Without being seen? I-I-I don't know. 274 00:10:37,179 --> 00:10:39,180 He took away her phone. Uh... 275 00:10:39,181 --> 00:10:47,181 ♪♪ 276 00:10:47,189 --> 00:10:48,898 Wait. 277 00:10:48,899 --> 00:10:53,861 ♪♪ 278 00:10:53,862 --> 00:10:55,196 She can see the Analytics Page. 279 00:10:55,197 --> 00:11:03,197 ♪♪ 280 00:11:03,330 --> 00:11:11,330 ♪♪ 281 00:11:11,338 --> 00:11:19,338 ♪♪ 282 00:11:19,429 --> 00:11:22,098 [ Clears throat ] 283 00:11:22,099 --> 00:11:27,144 ♪♪ 284 00:11:27,145 --> 00:11:29,355 [ Typing ] 285 00:11:29,356 --> 00:11:31,357 [ Cellphone chimes ] 286 00:11:31,358 --> 00:11:34,318 Okay, we have a way to get information to Eileen. 287 00:11:34,319 --> 00:11:36,278 Where are we with Oilman223? 288 00:11:36,279 --> 00:11:38,531 He's created dozens of sock puppet accounts on Twitter. 289 00:11:38,532 --> 00:11:40,574 Fakes? People use it to amplify their messaging, 290 00:11:40,575 --> 00:11:42,910 and he's having them like and retweet his comments. 291 00:11:42,911 --> 00:11:44,829 What a loser. None of the accounts are verified, 292 00:11:44,830 --> 00:11:47,289 but I found a link that's connected to a website. 293 00:11:47,290 --> 00:11:50,376 The domain name is registered by an E. L. Barry. 294 00:11:50,377 --> 00:11:52,712 I'm logged into Nexis. There's an Eric Lowell Barry. 295 00:11:52,713 --> 00:11:54,922 Address on Spenard. Not sure if it's current. 296 00:11:54,923 --> 00:11:58,092 Um, a few unpaid parking tickets and a DUI. 297 00:11:58,093 --> 00:11:59,468 But no history of violent crime? 298 00:11:59,469 --> 00:12:00,928 Anybody get a photo on this guy? 299 00:12:00,929 --> 00:12:02,013 Yuna: Here. 300 00:12:03,598 --> 00:12:05,474 [ Cellphone clicks, typing ] 301 00:12:05,475 --> 00:12:07,601 Austin: What are you doing? Gabriel can see him. 302 00:12:07,602 --> 00:12:11,605 [ Cellphone camera clicks, typing ] 303 00:12:11,606 --> 00:12:12,857 Aaron: Stanley. 304 00:12:12,858 --> 00:12:14,316 Stanley: Aaron, back here. 305 00:12:14,317 --> 00:12:15,609 [ Cellphone bloops ] 306 00:12:15,610 --> 00:12:17,194 Got him. 307 00:12:17,195 --> 00:12:18,821 I'll let Anchorage PD know we have a name. 308 00:12:18,822 --> 00:12:20,531 Okay. Aaron: We have a name? 309 00:12:20,532 --> 00:12:24,285 We do. Eric Lowell Barry. 310 00:12:24,286 --> 00:12:25,703 What do we know about him? 311 00:12:25,704 --> 00:12:28,247 He's disgruntled, to say the least. 312 00:12:28,248 --> 00:12:29,749 How's Eileen doing? 313 00:12:29,750 --> 00:12:31,417 Gabriel says she seems all right. 314 00:12:31,418 --> 00:12:34,837 We have a way to get her messages on the Analytics Page. 315 00:12:34,838 --> 00:12:36,088 Let's go talk to Captain Freeman. He's here. 316 00:12:36,089 --> 00:12:37,423 Okay. 317 00:12:37,424 --> 00:12:44,847 ♪♪ 318 00:12:44,848 --> 00:12:47,057 Sniper: Bravo Team to Ground Element. 319 00:12:47,058 --> 00:12:49,393 I have eyes on the suspect. 320 00:12:49,394 --> 00:12:50,353 Captain Freeman: Copy, Bravo Team. 321 00:12:50,354 --> 00:12:52,229 Sit tight. 322 00:12:52,230 --> 00:12:56,442 [ Indistinct conversations, police radio chatter ] 323 00:12:56,443 --> 00:12:58,569 Mr. Cornik, Mr. Pritchard. 324 00:12:58,570 --> 00:12:59,737 Captain. How can we help? 325 00:12:59,738 --> 00:13:01,447 You've been very helpful so far. 326 00:13:01,448 --> 00:13:03,032 This is Laura Cole, senior member 327 00:13:03,033 --> 00:13:04,742 of our Crisis Negotiation Team. 328 00:13:04,743 --> 00:13:06,702 I understand we have a name, Eric Barry, 329 00:13:06,703 --> 00:13:08,370 and can communicate with Eileen. 330 00:13:08,371 --> 00:13:09,663 Anything else? Not yet. 331 00:13:09,664 --> 00:13:11,373 We're still compiling info on Eric. 332 00:13:11,374 --> 00:13:14,043 I need Cole to establish contact as soon as possible. 333 00:13:14,044 --> 00:13:15,586 What's the best office line for us to call? 334 00:13:15,587 --> 00:13:17,630 Is that safe? Calling? 335 00:13:17,631 --> 00:13:18,672 The best way to protect your colleagues 336 00:13:18,673 --> 00:13:20,716 is to get this guy talking. 337 00:13:20,717 --> 00:13:22,676 But any other info your team uncovers would be very helpful. 338 00:13:22,677 --> 00:13:24,428 Okay, so let's keep sharing information. 339 00:13:24,429 --> 00:13:26,388 In the meantime, I'm gonna have our snipers 340 00:13:26,389 --> 00:13:28,224 monitoring the newsroom. 341 00:13:28,225 --> 00:13:33,270 "I confess that I, Eileen Fitzgerald, 342 00:13:33,271 --> 00:13:35,815 am a member of the liberal media elite. 343 00:13:35,816 --> 00:13:37,566 Not only is my reporting biased, 344 00:13:37,567 --> 00:13:40,444 it represents a concerted effort to suppress the truth 345 00:13:40,445 --> 00:13:43,447 and spread lies, lies which only serve 346 00:13:43,448 --> 00:13:46,450 the global interests of multi-national corporations 347 00:13:46,451 --> 00:13:48,744 whose ultimate aim is to control our government 348 00:13:48,745 --> 00:13:50,830 and restrict our constitutional freedoms..." 349 00:13:54,459 --> 00:13:57,419 That work? 350 00:13:57,420 --> 00:14:02,299 Yeah. Now type it up and publish it. 351 00:14:02,300 --> 00:14:03,884 I can't do that. The hell you can't. 352 00:14:03,885 --> 00:14:06,345 No, I-I literally mean I can't. 353 00:14:06,346 --> 00:14:07,721 I don't know how to publish. 354 00:14:07,722 --> 00:14:09,723 My editor has to send me a live link. 355 00:14:09,724 --> 00:14:11,350 Then get him to send you a link. 356 00:14:11,351 --> 00:14:13,727 It won't work. He has to read it, proof it. 357 00:14:13,728 --> 00:14:16,105 Uh, I mean, editors are like dogs. 358 00:14:16,106 --> 00:14:17,439 They have to piss on everything. 359 00:14:17,440 --> 00:14:19,191 This isn't some damn joke. 360 00:14:19,192 --> 00:14:21,986 I'm not joking. This confession isn't me. 361 00:14:21,987 --> 00:14:23,362 He'll see right through it. Anyone who reads it 362 00:14:23,363 --> 00:14:24,738 will see right through it. 363 00:14:24,739 --> 00:14:28,325 [ Telephone ringing ] 364 00:14:28,326 --> 00:14:30,202 That might be my editor. Let me talk to him... 365 00:14:30,203 --> 00:14:32,413 [ Grunts ] [ Gunshot ] 366 00:14:32,414 --> 00:14:34,373 Captain Freeman: Report. What happened? 367 00:14:34,374 --> 00:14:35,874 Report. 368 00:14:35,875 --> 00:14:38,169 Report. 369 00:14:43,216 --> 00:14:46,218 Captain Freeman: What happened? Did the suspect fire? 370 00:14:46,219 --> 00:14:47,303 Sniper: Confirmed. A shot was fired. 371 00:14:47,304 --> 00:14:49,305 Stand by for confirmation. 372 00:14:49,306 --> 00:14:52,558 Shot was wide. Hostage is unharmed. 373 00:14:52,559 --> 00:14:57,646 ♪♪ 374 00:14:57,647 --> 00:15:00,441 [ Breathes shakily ] I wasn't gonna answer it. 375 00:15:00,442 --> 00:15:02,026 I'm just making sure. 376 00:15:02,027 --> 00:15:04,862 [ Breathing heavily ] 377 00:15:04,863 --> 00:15:06,530 I have to go to the bathroom. 378 00:15:06,531 --> 00:15:08,574 This better not be some kind of trick. 379 00:15:08,575 --> 00:15:10,075 It isn't. 380 00:15:10,076 --> 00:15:11,243 I've been here for hours. Please. 381 00:15:11,244 --> 00:15:14,038 ♪♪ 382 00:15:14,039 --> 00:15:15,706 Austin: What was that? Everything okay? 383 00:15:15,707 --> 00:15:19,043 He fired his weapon, but Eileen's okay. 384 00:15:19,044 --> 00:15:21,545 Claire, you should go home, deal with your family. 385 00:15:21,546 --> 00:15:23,297 Jeff's got it handled. 386 00:15:23,298 --> 00:15:24,465 I'm not leaving, not while they're still in there. 387 00:15:24,466 --> 00:15:26,091 None of us are. 388 00:15:26,092 --> 00:15:28,218 Thanks, Karla. Okay, where are we? 389 00:15:28,219 --> 00:15:30,763 Still compiling Eric's posts and comments. 390 00:15:30,764 --> 00:15:33,849 Any idea why he targeted Eileen? 391 00:15:33,850 --> 00:15:35,893 He definitely hates mainstream media, 392 00:15:35,894 --> 00:15:37,102 but when it comes to his trolling, 393 00:15:37,103 --> 00:15:38,729 he doesn't call out any specific offense. 394 00:15:38,730 --> 00:15:40,314 Austin: Yeah, he parrots Dennis Gibson mostly. 395 00:15:40,315 --> 00:15:41,774 A majority of his work is on The Eagle. 396 00:15:41,775 --> 00:15:43,067 They were trading messages right before 397 00:15:43,068 --> 00:15:45,069 Eric walked into the newsroom. 398 00:15:45,070 --> 00:15:47,946 Dennis compared Eileen to a "spreading cancerous sore 399 00:15:47,947 --> 00:15:50,491 that requires excising." [ Scoffs ] What a dick. 400 00:15:50,492 --> 00:15:52,451 He was my first editor at the paper. 401 00:15:52,452 --> 00:15:53,452 I'm gonna wake his ass up. 402 00:15:53,453 --> 00:15:56,830 Cool? Yeah. Go. 403 00:15:56,831 --> 00:16:00,459 Hey, guys. This is Detective Kowalczyk. 404 00:16:00,460 --> 00:16:02,294 [ Slavic accent ] Hello. Hey, Walz. 405 00:16:02,295 --> 00:16:03,629 Austin, good to see you. 406 00:16:03,630 --> 00:16:05,297 Sorry it's under these circumstances. 407 00:16:05,298 --> 00:16:07,132 Us, too, Detective. How can we help? 408 00:16:07,133 --> 00:16:10,552 Yeah, I have a last known address for Eric Barry. 409 00:16:10,553 --> 00:16:12,805 Northwood Drive? Exactly. 410 00:16:12,806 --> 00:16:14,723 He's been fighting eviction for months. 411 00:16:14,724 --> 00:16:16,558 Guess when the bank finally foreclosed on him? 412 00:16:16,559 --> 00:16:18,352 Three days ago. 413 00:16:18,353 --> 00:16:20,145 Stanley, maybe I head over there, too? 414 00:16:20,146 --> 00:16:21,438 Canvass the neighbors, see what they know? 415 00:16:21,439 --> 00:16:23,190 Yeah. Go. 416 00:16:23,191 --> 00:16:24,942 Well, if your car's out front, it's, uh, trapped 417 00:16:24,943 --> 00:16:27,528 by the police line. 418 00:16:27,529 --> 00:16:29,154 Uh, can you give me a lift? 419 00:16:29,155 --> 00:16:32,324 Uh, officially, no, but if we call it a "ride-along," 420 00:16:32,325 --> 00:16:36,120 I can do, but you have to ask me first. 421 00:16:36,121 --> 00:16:38,122 Can I do a ride-along with you, Walz? 422 00:16:38,123 --> 00:16:41,166 If you sign a waiver, yes. Let's go. 423 00:16:41,167 --> 00:16:45,254 [ Breathing heavily ] 424 00:16:45,255 --> 00:16:47,214 ♪♪ 425 00:16:47,215 --> 00:16:48,841 [ Lock clicks ] 426 00:16:48,842 --> 00:16:50,342 [ Exhales deeply ] 427 00:16:50,343 --> 00:16:51,969 [ Sighing ] 428 00:16:51,970 --> 00:16:58,308 ♪♪ 429 00:16:58,309 --> 00:16:59,644 [ Knocks ] You going? 430 00:17:00,979 --> 00:17:03,522 [ Sighs ] I can't. 431 00:17:03,523 --> 00:17:05,358 I've never peed at gunpoint. 432 00:17:09,487 --> 00:17:12,865 You worked on oil rigs? Your boots. 433 00:17:12,866 --> 00:17:16,785 I covered the Deepwater Horizon in 2010. 434 00:17:16,786 --> 00:17:19,913 Yeah, you covered it, huh? 435 00:17:19,914 --> 00:17:23,125 You ever do any real work, or just cover it? 436 00:17:23,126 --> 00:17:26,044 I think what I do is real. 437 00:17:26,045 --> 00:17:29,548 But if you mean skilled labor, not so much. 438 00:17:29,549 --> 00:17:30,924 My father did. 439 00:17:30,925 --> 00:17:36,180 He was a steel worker in Youngstown, Ohio. 440 00:17:36,181 --> 00:17:37,723 Just like his father. 441 00:17:37,724 --> 00:17:39,725 ♪♪ 442 00:17:39,726 --> 00:17:42,519 He was proud of that. 443 00:17:42,520 --> 00:17:45,022 I was, too. 444 00:17:45,023 --> 00:17:47,775 That supposed to make me like you or something? 445 00:17:47,776 --> 00:17:51,445 You keep calling me elite. 446 00:17:51,446 --> 00:17:55,783 I didn't grow up with money or fancy schools. 447 00:17:55,784 --> 00:17:58,243 My mom was a teacher. 448 00:17:58,244 --> 00:18:01,455 We didn't have a lot, but it was a good life. 449 00:18:01,456 --> 00:18:04,458 Then that all went sideways in the '80s when the mills closed. 450 00:18:04,459 --> 00:18:06,585 ♪♪ 451 00:18:06,586 --> 00:18:08,712 My dad was never the same. 452 00:18:08,713 --> 00:18:11,715 It broke him. 453 00:18:11,716 --> 00:18:13,092 It broke our whole family. 454 00:18:13,093 --> 00:18:19,014 ♪♪ 455 00:18:19,015 --> 00:18:22,226 We both know how this goes down. 456 00:18:22,227 --> 00:18:24,478 You're about to be national news. 457 00:18:24,479 --> 00:18:27,356 Use it. Use me. 458 00:18:27,357 --> 00:18:29,149 Let me tell your story. 459 00:18:29,150 --> 00:18:31,610 So you can twist it into some angry-white-male crap 460 00:18:31,611 --> 00:18:33,153 for your woke mob? 461 00:18:33,154 --> 00:18:34,530 I was canceled by that mob. 462 00:18:34,531 --> 00:18:35,906 Screw them. 463 00:18:35,907 --> 00:18:37,324 I'll be fair. 464 00:18:37,325 --> 00:18:38,742 And anyway, you'll be able to read it 465 00:18:38,743 --> 00:18:41,036 before I send it to my editor to publish. 466 00:18:41,037 --> 00:18:43,038 ♪♪ 467 00:18:43,039 --> 00:18:45,749 My words? 468 00:18:45,750 --> 00:18:48,627 Gabriel says Eileen has Eric talking now, 469 00:18:48,628 --> 00:18:50,254 seems less agitated. 470 00:18:50,255 --> 00:18:52,089 That can change in a split second. 471 00:18:52,090 --> 00:18:53,924 And no luck reaching him on the phone? 472 00:18:53,925 --> 00:18:55,676 We tried a couple of the other landlines. 473 00:18:55,677 --> 00:18:57,427 He didn't shoot them, but he's not picking up. 474 00:18:57,428 --> 00:18:59,346 So, what's the plan? 475 00:18:59,347 --> 00:19:00,931 Captain Freeman: I have three sniper teams in position. 476 00:19:00,932 --> 00:19:04,184 Only one has a high probability of a kill shot. 477 00:19:04,185 --> 00:19:06,270 I want to give him the green light, but there's one problem. 478 00:19:06,271 --> 00:19:07,563 What's that? 479 00:19:07,564 --> 00:19:09,314 Your reporter's in the way. 480 00:19:09,315 --> 00:19:12,192 You want us to tell her to move so you can shoot the guy? 481 00:19:12,193 --> 00:19:15,279 Might be the quickest, safest way to end this thing. 482 00:19:15,280 --> 00:19:16,989 I say do it. 483 00:19:16,990 --> 00:19:19,741 ♪♪ 484 00:19:19,742 --> 00:19:24,204 I worked on rigs all my life, onshore and off. 485 00:19:24,205 --> 00:19:25,622 Started on the North Slope 486 00:19:25,623 --> 00:19:27,583 straight out of high school as a worm. 487 00:19:27,584 --> 00:19:29,293 Worked my way up. 488 00:19:29,294 --> 00:19:32,004 Shell came to town in, uh, [clears throat] 2012 489 00:19:32,005 --> 00:19:35,007 with a $6 billion spend. 490 00:19:35,008 --> 00:19:37,759 Those were great years. 491 00:19:37,760 --> 00:19:40,179 Coulda kept it going, but then ANWR 492 00:19:40,180 --> 00:19:41,972 and all that crap messed it up. 493 00:19:41,973 --> 00:19:43,807 Who's ANWR? 494 00:19:43,808 --> 00:19:46,059 Arctic National Wildlife Refuge. 495 00:19:46,060 --> 00:19:47,978 See, the Feds, they control this huge amount of land, 496 00:19:47,979 --> 00:19:50,355 but they're controlled by Greenpeace 497 00:19:50,356 --> 00:19:53,108 and all these other environmental freaks. 498 00:19:53,109 --> 00:19:54,526 Protested non-stop. 499 00:19:54,527 --> 00:19:56,278 They delayed our ice-breakers. 500 00:19:56,279 --> 00:19:58,405 They sabotaged the Kulluk. 501 00:19:58,406 --> 00:20:00,240 The drilling rig? Yeah. 502 00:20:00,241 --> 00:20:01,992 Well, I thought that thing had problems for years... 503 00:20:01,993 --> 00:20:03,785 Multiple engine failures, that kinda thing. 504 00:20:03,786 --> 00:20:06,371 Yeah, if you believe the mainstream press. 505 00:20:06,372 --> 00:20:09,416 So, Shell pulled out? 506 00:20:09,417 --> 00:20:12,920 In 2015, then Chevron, then Imperial. 507 00:20:12,921 --> 00:20:16,340 Governmental regulations and this mass hysteria 508 00:20:16,341 --> 00:20:19,927 over this global warming BS has killed Alaska oil. 509 00:20:19,928 --> 00:20:23,180 You really think global warming is BS? 510 00:20:23,181 --> 00:20:25,307 Well, I think it's a zero sum game. 511 00:20:25,308 --> 00:20:27,559 Either we burn fossil fuels, 512 00:20:27,560 --> 00:20:29,686 or... or we mine for "green" batteries. 513 00:20:29,687 --> 00:20:31,480 It's all the same result. 514 00:20:31,481 --> 00:20:34,024 So why not just let us work? 515 00:20:34,025 --> 00:20:38,278 Meanwhile, I-I haven't worked for seven years. 516 00:20:38,279 --> 00:20:41,281 Seven. 517 00:20:41,282 --> 00:20:43,952 And, yeah, it breaks you. 518 00:20:48,122 --> 00:20:53,293 ♪♪ 519 00:20:53,294 --> 00:20:55,504 What are you looking at? 520 00:20:55,505 --> 00:20:57,256 Just wondering if it's light outside yet. 521 00:20:57,257 --> 00:21:02,970 ♪♪ 522 00:21:02,971 --> 00:21:08,267 ♪♪ 523 00:21:08,268 --> 00:21:10,018 [ Cellphone chimes ] 524 00:21:10,019 --> 00:21:12,813 Damn it. She said no. She's not moving. 525 00:21:12,814 --> 00:21:15,899 God. Why is she protecting this guy? 526 00:21:15,900 --> 00:21:17,776 Why does Eileen do anything? 527 00:21:17,777 --> 00:21:19,278 If she's talking to Barry, 528 00:21:19,279 --> 00:21:21,280 he may have become more human to her. 529 00:21:21,281 --> 00:21:24,199 She knows if she plays along with us, he's dead. 530 00:21:24,200 --> 00:21:26,201 She doesn't want to be responsible for his death. 531 00:21:26,202 --> 00:21:27,661 Let's hope he feels the same way. 532 00:21:27,662 --> 00:21:29,830 I wouldn't count on it. 533 00:21:29,831 --> 00:21:32,124 In my experience, as the pressure mounts, 534 00:21:32,125 --> 00:21:33,959 there's a good chance he could act on his plan. 535 00:21:33,960 --> 00:21:35,252 Which is to kill Eileen. 536 00:21:35,253 --> 00:21:38,172 Based on what we know, yes. 537 00:21:43,886 --> 00:21:45,220 [ Knock on door ] 538 00:21:45,221 --> 00:21:48,098 [ Dog barking ] 539 00:21:48,099 --> 00:21:50,309 ♪♪ 540 00:21:50,310 --> 00:21:53,061 [ Knob turns ] 541 00:21:53,062 --> 00:21:55,731 Oh. Did I wake you? The hell are you doing here? 542 00:21:55,732 --> 00:21:57,816 One of your devoted followers has taken 543 00:21:57,817 --> 00:21:59,818 Eileen Fitzgerald hostage in the newsroom 544 00:21:59,819 --> 00:22:01,361 at gunpoint. 545 00:22:01,362 --> 00:22:03,030 Suggesting it's my fault? 546 00:22:03,031 --> 00:22:05,071 I'm suggesting you need to talk some sense into him. 547 00:22:09,662 --> 00:22:12,497 So, now I'm the nut whisperer. 548 00:22:12,498 --> 00:22:15,208 Nuts you embolden. 549 00:22:15,209 --> 00:22:16,668 Eric Barry. 550 00:22:16,669 --> 00:22:21,340 You probably know him better as Oilman223. 551 00:22:21,341 --> 00:22:23,216 I've had a few exchanges with him. 552 00:22:23,217 --> 00:22:25,886 I don't recall telling him to take a reporter hostage. 553 00:22:25,887 --> 00:22:28,055 Last night, an hour before he did, 554 00:22:28,056 --> 00:22:31,683 you two corresponded on the Eagle message board. 555 00:22:31,684 --> 00:22:33,101 He asked you what a man's supposed to do 556 00:22:33,102 --> 00:22:35,187 while people like Eileen Fitzgerald 557 00:22:35,188 --> 00:22:37,522 "twist facts to turn the great state of Alaska 558 00:22:37,523 --> 00:22:39,691 into another woke mess like California." 559 00:22:39,692 --> 00:22:41,568 It's a good question. Mm-hmm. 560 00:22:41,569 --> 00:22:43,362 And what did you say? 561 00:22:43,363 --> 00:22:46,198 I say a lot of things to my devoted readers. I... 562 00:22:46,199 --> 00:22:51,119 "Take action, Oilman223. Reporters like Eileen Fitzgerald 563 00:22:51,120 --> 00:22:54,289 are a spreading cancerous sore that requires excising." 564 00:22:54,290 --> 00:22:56,208 It goes without saying, I'm speaking metaphorically. 565 00:22:56,209 --> 00:22:59,878 When I talk about taking action, I mean political action. 566 00:22:59,879 --> 00:23:02,339 I don't think Eric got the nuance of that. 567 00:23:02,340 --> 00:23:03,548 You need to call him. 568 00:23:03,549 --> 00:23:05,008 I'm not getting involved. 569 00:23:05,009 --> 00:23:06,510 You are involved. 570 00:23:06,511 --> 00:23:07,969 Do you want him to kill her? 571 00:23:07,970 --> 00:23:09,679 You can't put this on me, Roz. 572 00:23:09,680 --> 00:23:11,807 I didn't make him sad and angry and frustrated. 573 00:23:11,808 --> 00:23:13,558 All I did was let him know he was right 574 00:23:13,559 --> 00:23:16,269 to feel those things, which he deserved to hear. 575 00:23:16,270 --> 00:23:18,063 I can write this story one of two ways. 576 00:23:18,064 --> 00:23:21,233 Either you're a villain who instigated a hostage situation 577 00:23:21,234 --> 00:23:24,528 or a hero who helped save a fellow journalist. 578 00:23:24,529 --> 00:23:26,029 What's it gonna be? 579 00:23:26,030 --> 00:23:32,577 ♪♪ 580 00:23:32,578 --> 00:23:34,371 [ Knock on door ] 581 00:23:34,372 --> 00:23:42,372 ♪♪ 582 00:23:43,923 --> 00:23:51,923 ♪♪ 583 00:23:53,307 --> 00:24:01,307 ♪♪ 584 00:24:02,942 --> 00:24:04,484 [ Door opens ] 585 00:24:04,485 --> 00:24:05,944 Good morning. Mr. Torgeson? 586 00:24:05,945 --> 00:24:08,113 Yeah. Austin Teague, Daily Alaskan. 587 00:24:08,114 --> 00:24:09,239 I wanted to ask you a few questions about your neighbor, 588 00:24:09,240 --> 00:24:10,532 Eric Barry. 589 00:24:10,533 --> 00:24:11,867 Why? Something happen? 590 00:24:11,868 --> 00:24:13,285 Well, I can't give any specifics, 591 00:24:13,286 --> 00:24:14,995 but he got himself into some trouble with the police. 592 00:24:14,996 --> 00:24:16,455 I'm just trying to get some background on him. 593 00:24:16,456 --> 00:24:17,831 Guess I'm not surprised. 594 00:24:17,832 --> 00:24:19,458 Yeah? Why's that? 595 00:24:19,459 --> 00:24:21,418 We used to have a beer every once in a while. 596 00:24:21,419 --> 00:24:23,587 He took some hits in his life and got real angry. 597 00:24:23,588 --> 00:24:24,713 And paranoid. 598 00:24:24,714 --> 00:24:26,423 Paranoid? Yeah. 599 00:24:26,424 --> 00:24:27,883 Fenced in his yard. 600 00:24:27,884 --> 00:24:30,010 Even started booby-trapping the property. 601 00:24:30,011 --> 00:24:31,303 He almost killed my dog. 602 00:24:31,304 --> 00:24:33,805 Walz! Walz, hold up! 603 00:24:33,806 --> 00:24:40,562 ♪♪ 604 00:24:40,563 --> 00:24:42,272 Walz? 605 00:24:42,273 --> 00:24:50,273 ♪♪ 606 00:24:51,491 --> 00:24:54,659 [ Metal snaps, clangs ] 607 00:24:54,660 --> 00:24:56,119 Walz? 608 00:24:56,120 --> 00:24:57,996 Cool. Okay. 609 00:24:57,997 --> 00:25:01,374 [ Chuckles ] 610 00:25:01,375 --> 00:25:02,876 Look. It's nice, huh? 611 00:25:02,877 --> 00:25:10,133 ♪♪ 612 00:25:10,134 --> 00:25:17,390 ♪♪ 613 00:25:17,391 --> 00:25:19,142 I get that it's been hard, but oil jobs 614 00:25:19,143 --> 00:25:21,311 are coming back, right? 615 00:25:21,312 --> 00:25:23,230 Not for people like me. 616 00:25:23,231 --> 00:25:26,024 Which means that even if things are equal résumé wise, 617 00:25:26,025 --> 00:25:30,153 and mostly they're not, I'm not getting hired. 618 00:25:30,154 --> 00:25:32,364 You think that's fair? Hmm? 619 00:25:32,365 --> 00:25:34,533 Or even legal? 620 00:25:34,534 --> 00:25:36,451 Maybe not the way you describe it. 621 00:25:36,452 --> 00:25:38,787 You sound like my ex-wife. 622 00:25:38,788 --> 00:25:41,414 What happened? 623 00:25:41,415 --> 00:25:44,084 She met someone with a sunnier outlook. 624 00:25:44,085 --> 00:25:47,128 I'm sorry. Kids? 625 00:25:47,129 --> 00:25:48,880 Daughter. 626 00:25:48,881 --> 00:25:51,716 Where is she now? 627 00:25:51,717 --> 00:25:54,719 I don't want to talk about her. 628 00:25:54,720 --> 00:25:58,515 You leave her out of this. You hear me? 629 00:25:58,516 --> 00:26:00,016 I hear you. 630 00:26:00,017 --> 00:26:01,434 ♪♪ 631 00:26:01,435 --> 00:26:03,728 [ Doorknob rattles ] 632 00:26:03,729 --> 00:26:05,689 I clear first, then you come in. 633 00:26:05,690 --> 00:26:06,940 Yeah. 634 00:26:06,941 --> 00:26:08,233 Yeah. 635 00:26:08,234 --> 00:26:14,823 ♪♪ 636 00:26:14,824 --> 00:26:21,162 ♪♪ 637 00:26:21,163 --> 00:26:22,914 We're good. 638 00:26:22,915 --> 00:26:25,000 ♪♪ 639 00:26:25,001 --> 00:26:27,211 [ Light switch clicking ] 640 00:26:29,213 --> 00:26:31,339 Guess he didn't pay his electric bill, either. 641 00:26:31,340 --> 00:26:39,340 ♪♪ 642 00:26:40,433 --> 00:26:42,350 Hey, Walz. 643 00:26:42,351 --> 00:26:44,102 Yeah? 644 00:26:44,103 --> 00:26:52,103 ♪♪ 645 00:26:52,778 --> 00:26:55,196 Daughter. 646 00:26:55,197 --> 00:26:57,198 You know, let me see if I can find her socials. 647 00:26:57,199 --> 00:26:59,492 [ Clears throat ] 648 00:26:59,493 --> 00:27:04,664 [ Cellphone clicks, typing ] Daisy Barry. 649 00:27:04,665 --> 00:27:07,334 Alright, got her. 650 00:27:07,335 --> 00:27:09,169 She's pretty active on Instagram. 651 00:27:09,170 --> 00:27:11,630 ♪♪ 652 00:27:11,631 --> 00:27:13,465 Her last post was from rehab. 653 00:27:13,466 --> 00:27:15,258 Hmm. 654 00:27:15,259 --> 00:27:16,718 You should read. 655 00:27:16,719 --> 00:27:21,681 ♪♪ 656 00:27:21,682 --> 00:27:26,644 ♪♪ 657 00:27:26,645 --> 00:27:29,189 This is a goodbye letter. 658 00:27:29,190 --> 00:27:34,235 Mr. Barry doesn't expect to come out of this alive. 659 00:27:34,236 --> 00:27:36,863 People have started posting about the police presence. 660 00:27:36,864 --> 00:27:39,991 We knew this would happen. 661 00:27:39,992 --> 00:27:42,660 That was Austin. Eric has a daughter, college age. 662 00:27:42,661 --> 00:27:44,162 He left her a goodbye letter. 663 00:27:44,163 --> 00:27:45,538 Where is she? 664 00:27:45,539 --> 00:27:46,956 In a treatment center in Wasilla. 665 00:27:46,957 --> 00:27:48,625 We should reach out. She might be able to help. 666 00:27:48,626 --> 00:27:50,543 We should. Find her. Now. 667 00:27:50,544 --> 00:27:52,253 I can drive. No, I can't. 668 00:27:52,254 --> 00:27:54,005 My car's in the lot. 669 00:27:54,006 --> 00:27:55,882 Here. Take my Range Rover. It's in the back alley. 670 00:27:55,883 --> 00:27:58,301 Range Rover? Never drove a car 671 00:27:58,302 --> 00:27:59,844 that cost more than my house. 672 00:27:59,845 --> 00:28:01,346 [ Coffee pours ] 673 00:28:01,347 --> 00:28:02,514 Do you know who first sounded the alarm 674 00:28:02,515 --> 00:28:03,807 on the greenhouse effect? 675 00:28:03,808 --> 00:28:06,935 I don't know. Some Harvard jackass? 676 00:28:06,936 --> 00:28:09,187 No. 677 00:28:09,188 --> 00:28:11,147 It was Exxon. 678 00:28:11,148 --> 00:28:13,400 1977. They funded a study. 679 00:28:13,401 --> 00:28:15,443 Their own scientists discovered that CO2 680 00:28:15,444 --> 00:28:18,863 from carbon emissions was catastrophic to the Earth. 681 00:28:18,864 --> 00:28:20,448 They recommended that Exxon lead the charge 682 00:28:20,449 --> 00:28:22,534 in alternative fuel sources. 683 00:28:22,535 --> 00:28:24,160 But they didn't. 684 00:28:24,161 --> 00:28:26,079 No. They buried it. 685 00:28:26,080 --> 00:28:29,207 It didn't resurface until reporters dug it up. 686 00:28:29,208 --> 00:28:33,336 Finding the truth is like climbing out of a well. 687 00:28:33,337 --> 00:28:36,881 You have to pile fact on top of fact. 688 00:28:36,882 --> 00:28:39,175 When you're struggling just to keep the lights on 689 00:28:39,176 --> 00:28:43,221 or put food on the table, facts don't matter much. 690 00:28:43,222 --> 00:28:47,142 Facts matter because the anger is fueled by misinformation, 691 00:28:47,143 --> 00:28:51,354 and that comes from so-called "trusted sources," 692 00:28:51,355 --> 00:28:53,606 like your friend Dennis. 693 00:28:53,607 --> 00:28:56,109 Yeah, well, Dennis describes the world I actually live in. 694 00:28:56,110 --> 00:28:57,819 He does. 695 00:28:57,820 --> 00:29:00,280 He understands that people are struggling. 696 00:29:00,281 --> 00:29:03,867 They feel abandoned, pushed to the back of the line. 697 00:29:03,868 --> 00:29:09,247 But he also exploits that pain until anger metastasizes 698 00:29:09,248 --> 00:29:13,376 into an idea... Someone needs to pay. 699 00:29:13,377 --> 00:29:16,004 And then you pick up a gun. 700 00:29:16,005 --> 00:29:20,467 Not him. You. 701 00:29:20,468 --> 00:29:24,846 [ Cellphone ringing ] 702 00:29:24,847 --> 00:29:26,264 [ Cellphone clicks ] 703 00:29:26,265 --> 00:29:27,599 Hello? 704 00:29:27,600 --> 00:29:29,476 Cole: Good morning, Mr. Barry. 705 00:29:29,477 --> 00:29:31,311 My name is Laura Cole. 706 00:29:31,312 --> 00:29:34,230 I'm with the APD's Crisis Negotiation Team. 707 00:29:34,231 --> 00:29:35,899 We have units outside the building, 708 00:29:35,900 --> 00:29:39,360 but I want to assure you nobody is coming in. 709 00:29:39,361 --> 00:29:42,530 I just want to talk. Okay. Talk. 710 00:29:42,531 --> 00:29:45,909 First, can you tell me how Eileen Fitzgerald is? 711 00:29:45,910 --> 00:29:48,536 She's fine. For the moment. 712 00:29:48,537 --> 00:29:51,080 [ Line beeps, typing ] 713 00:29:51,081 --> 00:29:55,668 ♪♪ 714 00:29:55,669 --> 00:30:00,215 "Deranged Anchorage Man Takes Journalist Hostage at TDA." 715 00:30:00,216 --> 00:30:02,050 So now I'm deranged, huh? 716 00:30:02,051 --> 00:30:05,637 ♪♪ 717 00:30:05,638 --> 00:30:08,306 Why do you keep looking at that? 718 00:30:08,307 --> 00:30:09,307 Just waiting for you to finish reading. 719 00:30:09,308 --> 00:30:11,184 Stop talking. 720 00:30:11,185 --> 00:30:15,438 ♪♪ 721 00:30:15,439 --> 00:30:18,233 Alright. Where are these messages coming from? 722 00:30:18,234 --> 00:30:21,277 ♪♪ 723 00:30:21,278 --> 00:30:23,571 Are these coming from inside? 724 00:30:23,572 --> 00:30:25,532 They could be coming from anyone with a computer. 725 00:30:25,533 --> 00:30:28,660 Stop lying to me! 726 00:30:28,661 --> 00:30:31,287 Tell me where these messages are coming from. 727 00:30:31,288 --> 00:30:32,330 [ Gun cocks ] 728 00:30:32,331 --> 00:30:34,374 ♪♪ 729 00:30:34,375 --> 00:30:35,708 [ Glass shatters ] 730 00:30:35,709 --> 00:30:37,210 Come here. [ Whimpers ] 731 00:30:37,211 --> 00:30:39,295 ♪♪ 732 00:30:39,296 --> 00:30:41,297 [ Cellphone clicks, line rings ] 733 00:30:41,298 --> 00:30:44,050 [ Cellphone rings ] 734 00:30:44,051 --> 00:30:48,137 Gabriel: He knows. He's coming for me. 735 00:30:48,138 --> 00:30:50,890 Gabriel, he's going to find you. 736 00:30:50,891 --> 00:30:53,434 Try to stay calm and do what he says. 737 00:30:53,435 --> 00:30:55,270 We're doing everything we can. 738 00:30:55,271 --> 00:30:56,896 Get Roz on the phone. 739 00:30:56,897 --> 00:30:58,898 Tell her we need Dennis to call Eric now. 740 00:30:58,899 --> 00:31:00,066 [ Crashing ] 741 00:31:00,067 --> 00:31:02,026 Get over here. 742 00:31:02,027 --> 00:31:03,903 Come here! Get over here! Gabriel: Hey, it's okay. 743 00:31:03,904 --> 00:31:05,446 Shut up. Come on. Stop! 744 00:31:05,447 --> 00:31:06,887 Come with me. Please, please, please. 745 00:31:11,036 --> 00:31:14,831 [ Police radio chatter, helicopter blades whirring ] 746 00:31:14,832 --> 00:31:17,000 ♪♪ 747 00:31:17,001 --> 00:31:19,002 Claire: "Confirm at 9:17 p. m. Last night, 748 00:31:19,003 --> 00:31:20,545 Eileen Fitzgerald was taken hostage 749 00:31:20,546 --> 00:31:22,505 by a disgruntled oil worker." 750 00:31:22,506 --> 00:31:24,591 Okay, next tweet. Go. 751 00:31:24,592 --> 00:31:27,927 "#Breaking... Moments ago, a second reporter who was hiding 752 00:31:27,928 --> 00:31:29,554 in the TDA building was also taken hostage. 753 00:31:29,555 --> 00:31:31,139 Anchorage PD is on the scene. 754 00:31:31,140 --> 00:31:32,682 So far, the gunman has been unresponsive." 755 00:31:32,683 --> 00:31:34,350 In the corner! Stay down! 756 00:31:34,351 --> 00:31:35,727 Eileen: Let me explain. 757 00:31:35,728 --> 00:31:37,312 Shut up! 758 00:31:37,313 --> 00:31:38,896 Just sit there. 759 00:31:38,897 --> 00:31:41,317 [ Blinds rattle ] 760 00:31:43,402 --> 00:31:45,111 [ Cellphone rings ] 761 00:31:45,112 --> 00:31:47,322 [ Breathing heavily ] [ Cellphone clicks ] 762 00:31:47,323 --> 00:31:49,532 You tell your guys to stay back right now. 763 00:31:49,533 --> 00:31:51,200 Huh? You hear me? 764 00:31:51,201 --> 00:31:53,369 Dennis: Oilman223, hey. 765 00:31:53,370 --> 00:31:56,497 Dennis Gibson here. 766 00:31:56,498 --> 00:31:59,083 What? That's right. 767 00:31:59,084 --> 00:32:01,628 Quite a circus down at The Daily Alaskan. 768 00:32:01,629 --> 00:32:04,797 Just curious what your... What your take is. 769 00:32:04,798 --> 00:32:06,383 How'd you get my number? 770 00:32:08,552 --> 00:32:12,180 You listed it when you subscribed. 771 00:32:12,181 --> 00:32:14,849 Yeah, well... [ Breathing heavily ] 772 00:32:14,850 --> 00:32:17,185 I haven't really been following the news. 773 00:32:17,186 --> 00:32:21,230 Yeah, it's all over Twitter. Just... what's going on? 774 00:32:21,231 --> 00:32:23,232 I'm just... I'm just doing my part. That's all, Dennis. 775 00:32:23,233 --> 00:32:24,609 Okay, well, I just wanted to make sure 776 00:32:24,610 --> 00:32:26,194 that you and everyone else was safe 777 00:32:26,195 --> 00:32:28,029 and handling the situation in the right way. 778 00:32:28,030 --> 00:32:30,615 It's handled. 779 00:32:30,616 --> 00:32:33,242 E-Eric, listen, man, 780 00:32:33,243 --> 00:32:35,995 I use language sometimes to fire people up. 781 00:32:35,996 --> 00:32:38,414 But I-I never meant... You never meant what? 782 00:32:38,415 --> 00:32:39,500 A word of it? 783 00:32:42,628 --> 00:32:44,212 They got to you, didn't they? 784 00:32:44,213 --> 00:32:45,546 What? No. No one got to me. 785 00:32:45,547 --> 00:32:47,382 [ Chuckles ] They got to you. 786 00:32:47,383 --> 00:32:49,467 No one... Eric. [ Cellphone clicks ] 787 00:32:49,468 --> 00:32:52,011 [ Dial tone, beeping ] 788 00:32:52,012 --> 00:32:53,596 He's gone. [ Cellphone clicks ] 789 00:32:53,597 --> 00:32:56,391 Wait, Roz, you saw me. Hey, I tried. 790 00:32:56,392 --> 00:32:57,475 You... You can't put this on me. 791 00:32:57,476 --> 00:32:58,976 I'm not the criminal here. 792 00:32:58,977 --> 00:33:02,146 You sure about that? 793 00:33:02,147 --> 00:33:03,856 Eric: You think that was clever, huh? 794 00:33:03,857 --> 00:33:05,108 Having Gibson call me? 795 00:33:05,109 --> 00:33:07,694 Mr. Barry, I don't know any Gibson. 796 00:33:07,695 --> 00:33:09,821 If someone else called you, that didn't go through us. 797 00:33:09,822 --> 00:33:11,781 Mm-hmm. Yeah, yeah, you wanna play me? 798 00:33:11,782 --> 00:33:13,950 Go ahead. See what happens. 799 00:33:13,951 --> 00:33:16,285 That is not our intention, Mr. Barry. 800 00:33:16,286 --> 00:33:17,995 I promised you we would keep our distance. 801 00:33:17,996 --> 00:33:20,331 We have and will continue to, 802 00:33:20,332 --> 00:33:22,375 but I need you to negotiate with me in good faith. 803 00:33:22,376 --> 00:33:24,460 Then stop playing games. 804 00:33:24,461 --> 00:33:26,921 No games. I promise. 805 00:33:26,922 --> 00:33:30,341 We know you are holding two people inside now. 806 00:33:30,342 --> 00:33:31,510 Is anyone hurt? 807 00:33:34,972 --> 00:33:36,848 No. No one's hurt. 808 00:33:36,849 --> 00:33:38,891 Good. 809 00:33:38,892 --> 00:33:41,519 Now, why don't we start with what you want. 810 00:33:41,520 --> 00:33:43,020 What I want, huh? 811 00:33:43,021 --> 00:33:45,566 Your demands. Can you share that with me? 812 00:33:47,568 --> 00:33:49,861 Offer to let Gabriel go. 813 00:33:49,862 --> 00:33:51,070 I can't leave you with him. 814 00:33:51,071 --> 00:33:52,405 Cole: Mr. Barry? 815 00:33:52,406 --> 00:33:53,865 Yeah, I'm s... I'm still here. 816 00:33:53,866 --> 00:33:55,366 Trust me, Eric. 817 00:33:55,367 --> 00:33:57,160 It will buy you some time and good will. 818 00:33:57,161 --> 00:33:59,996 ♪♪ 819 00:33:59,997 --> 00:34:01,456 I'll call you back. 820 00:34:01,457 --> 00:34:06,461 ♪♪ 821 00:34:06,462 --> 00:34:09,380 This type of traumatic news could cause a relapse, 822 00:34:09,381 --> 00:34:11,591 so I'm concerned that... You're concerned? 823 00:34:11,592 --> 00:34:13,843 Some nutjob is holding a gun on two of our colleagues. 824 00:34:13,844 --> 00:34:15,386 You heard that part, right? 825 00:34:15,387 --> 00:34:18,556 We'll be as tactful as we can. 826 00:34:18,557 --> 00:34:22,393 Daisy, these are reporters from The Daily Alaskan. 827 00:34:22,394 --> 00:34:24,354 They want to talk to you about your father. 828 00:34:28,400 --> 00:34:30,860 Daisy: That's my dad in there? 829 00:34:30,861 --> 00:34:32,278 I'm sorry to spring this on you, 830 00:34:32,279 --> 00:34:33,863 but our friends are in real danger. 831 00:34:33,864 --> 00:34:35,656 Well, what can I do? 832 00:34:35,657 --> 00:34:38,451 We'd like for you to come back to the newsroom with us. 833 00:34:38,452 --> 00:34:40,369 If you could just talk to your dad... 834 00:34:40,370 --> 00:34:41,829 There's nothing that I can say. 835 00:34:41,830 --> 00:34:43,498 I haven't seen or spoken to him in years. 836 00:34:43,499 --> 00:34:46,959 Just seeing you there could help. 837 00:34:46,960 --> 00:34:49,337 He threw me out. He can't stand me. 838 00:34:49,338 --> 00:34:50,755 That's not true. 839 00:34:50,756 --> 00:34:53,007 He left you a letter full of regret. 840 00:34:53,008 --> 00:34:54,675 And you can read it, but what you need to know 841 00:34:54,676 --> 00:34:56,552 is that he was saying goodbye. 842 00:34:56,553 --> 00:34:58,930 He's not planning on coming out alive. 843 00:34:58,931 --> 00:35:00,473 You could change that. 844 00:35:00,474 --> 00:35:02,934 ♪♪ 845 00:35:02,935 --> 00:35:06,437 Look, my dad, he doesn't want to change. 846 00:35:06,438 --> 00:35:09,690 He's not well. 847 00:35:09,691 --> 00:35:12,318 I'm the last person that could reach him. 848 00:35:12,319 --> 00:35:15,613 I can't help you. 849 00:35:15,614 --> 00:35:17,532 Daisy, please... I just can't. 850 00:35:17,533 --> 00:35:19,075 [ Sighs ] I'm sorry. 851 00:35:19,076 --> 00:35:22,286 Daisy. Wait! 852 00:35:22,287 --> 00:35:24,872 ♪♪ 853 00:35:24,873 --> 00:35:28,000 Eileen: What's on your mind? 854 00:35:28,001 --> 00:35:29,460 I'm not sure. 855 00:35:29,461 --> 00:35:32,088 ♪♪ 856 00:35:32,089 --> 00:35:33,799 I'm just tired of feeling like this. 857 00:35:37,177 --> 00:35:40,847 Of feeling less than. 858 00:35:40,848 --> 00:35:44,392 And being angry... 859 00:35:44,393 --> 00:35:45,853 at everyone. 860 00:35:50,732 --> 00:35:56,070 Eric, it feels like we're coming to the end here. 861 00:35:56,071 --> 00:36:00,449 No one's been hurt, which means you can walk out that door 862 00:36:00,450 --> 00:36:02,536 and not give away your entire future. 863 00:36:05,372 --> 00:36:06,540 What future? 864 00:36:13,797 --> 00:36:16,674 Can I see that? 865 00:36:16,675 --> 00:36:18,134 What you've been writing? 866 00:36:18,135 --> 00:36:22,513 ♪♪ 867 00:36:22,514 --> 00:36:24,056 [ Notebook clatters ] 868 00:36:24,057 --> 00:36:32,057 ♪♪ 869 00:36:34,067 --> 00:36:42,067 ♪♪ 870 00:36:44,328 --> 00:36:47,580 You don't make me sound like a monster... 871 00:36:47,581 --> 00:36:49,165 or an idiot. 872 00:36:49,166 --> 00:36:52,084 ♪♪ 873 00:36:52,085 --> 00:36:55,129 You're gonna get this printed? 874 00:36:55,130 --> 00:36:56,923 You have my word. 875 00:36:56,924 --> 00:37:02,386 Well, that's something, I guess. 876 00:37:02,387 --> 00:37:03,846 That's something. 877 00:37:03,847 --> 00:37:09,478 ♪♪ 878 00:37:15,817 --> 00:37:17,109 [ Door opens ] 879 00:37:17,110 --> 00:37:18,569 Eric, where are you going? 880 00:37:18,570 --> 00:37:21,197 ♪♪ 881 00:37:21,198 --> 00:37:22,615 Eric, don't. 882 00:37:22,616 --> 00:37:26,953 ♪♪ 883 00:37:26,954 --> 00:37:28,913 Eric. 884 00:37:28,914 --> 00:37:31,415 ♪♪ 885 00:37:31,416 --> 00:37:32,458 [ Gunshot, glass shatters ] 886 00:37:32,459 --> 00:37:40,459 ♪♪ 887 00:37:40,759 --> 00:37:48,759 ♪♪ 888 00:37:49,059 --> 00:37:50,643 Gabriel: Eileen. 889 00:37:50,644 --> 00:37:53,396 ♪♪ 890 00:37:53,397 --> 00:37:56,774 [ Cellphone ringing ] 891 00:37:56,775 --> 00:38:04,775 ♪♪ 892 00:38:06,702 --> 00:38:11,664 [ Cellphone continues ringing ] 893 00:38:11,665 --> 00:38:12,749 [ Bang ] 894 00:38:15,043 --> 00:38:16,335 Come to me! Come to me! 895 00:38:16,336 --> 00:38:20,007 ♪♪ 896 00:38:25,012 --> 00:38:27,555 You're both good to go. Thanks. 897 00:38:27,556 --> 00:38:28,723 [ Helicopter blades whirring ] 898 00:38:28,724 --> 00:38:31,892 Never seen anyone die before. Have you? 899 00:38:31,893 --> 00:38:33,352 [ Siren wailing ] 900 00:38:33,353 --> 00:38:35,187 I have, yeah. 901 00:38:35,188 --> 00:38:37,064 In Afghanistan. 902 00:38:37,065 --> 00:38:39,692 [ Stretcher rattling ] 903 00:38:39,693 --> 00:38:43,405 [ Indistinct conversations ] 904 00:38:49,745 --> 00:38:50,745 Eileen. 905 00:38:53,206 --> 00:38:55,374 Are you hurt? 906 00:38:55,375 --> 00:38:57,543 No, I'm okay. Thanks. 907 00:38:57,544 --> 00:39:00,171 [ Siren wailing ] 908 00:39:00,172 --> 00:39:01,922 ♪♪ 909 00:39:01,923 --> 00:39:02,965 [ Softly ] Oh, God. 910 00:39:02,966 --> 00:39:10,348 ♪♪ 911 00:39:10,349 --> 00:39:12,058 Hey, is, uh, the bar still open? 912 00:39:12,059 --> 00:39:14,477 We've been here all night. 913 00:39:14,478 --> 00:39:18,606 All of us. Never left. Even Bob. 914 00:39:18,607 --> 00:39:21,025 He and Yuna went to track down Barry's daughter. 915 00:39:21,026 --> 00:39:24,862 ♪♪ 916 00:39:24,863 --> 00:39:26,989 You're good people. 917 00:39:26,990 --> 00:39:29,241 Thanks. 918 00:39:29,242 --> 00:39:30,993 You're one of us. 919 00:39:30,994 --> 00:39:32,703 ♪♪ 920 00:39:32,704 --> 00:39:35,331 Come on. I'll take you back to the hotel. 921 00:39:35,332 --> 00:39:39,585 [ Siren wailing ] 922 00:39:39,586 --> 00:39:44,965 ♪♪ 923 00:39:44,966 --> 00:39:50,388 ♪♪ 924 00:39:50,389 --> 00:39:52,473 Eileen: Last night, a man broke into the newsroom 925 00:39:52,474 --> 00:39:55,226 of The Daily Alaskan and threatened to end my life 926 00:39:55,227 --> 00:39:57,812 because he didn't like the way I did my job. 927 00:39:57,813 --> 00:40:00,648 I was shocked, of course. 928 00:40:00,649 --> 00:40:02,233 But sadly, I was not surprised. 929 00:40:02,234 --> 00:40:04,902 ♪♪ 930 00:40:04,903 --> 00:40:06,487 Several months ago, a well-respected 931 00:40:06,488 --> 00:40:08,447 investigative reporter was stabbed to death 932 00:40:08,448 --> 00:40:11,909 outside his Las Vegas home by a corrupt politician 933 00:40:11,910 --> 00:40:14,203 he exposed. [ Shower running ] 934 00:40:14,204 --> 00:40:16,372 Physical attacks on members of the press 935 00:40:16,373 --> 00:40:19,417 have risen dramatically in recent years. 936 00:40:19,418 --> 00:40:24,046 One only need to turn on the TV to understand why. 937 00:40:24,047 --> 00:40:26,590 It's become fashionable for people in power, 938 00:40:26,591 --> 00:40:28,592 right up to those in the White House, 939 00:40:28,593 --> 00:40:30,010 to delegitimize print journalists 940 00:40:30,011 --> 00:40:33,639 by calling what we write fake news 941 00:40:33,640 --> 00:40:37,351 and designating reporters as "enemies of the people." 942 00:40:37,352 --> 00:40:40,062 There are armies of talking heads and bloggers, 943 00:40:40,063 --> 00:40:42,398 in the mainstream and on the fringe, 944 00:40:42,399 --> 00:40:44,358 echoing that message, 945 00:40:44,359 --> 00:40:49,780 not just demonizing reporters, but dehumanizing them, too. 946 00:40:49,781 --> 00:40:52,575 These attacks put a bullseye on our backs, 947 00:40:52,576 --> 00:40:55,369 and if we don't stand up against this as a society 948 00:40:55,370 --> 00:40:57,329 and remind our harshest critics 949 00:40:57,330 --> 00:41:01,208 that liberty depends on a fair and free press, 950 00:41:01,209 --> 00:41:05,254 the bullseye will wind up on the back of democracy itself. 951 00:41:05,255 --> 00:41:09,049 Pursuit of a common truth is a responsibility I cherish 952 00:41:09,050 --> 00:41:12,845 and will never, ever abandon, 953 00:41:12,846 --> 00:41:14,680 even if you put a gun to my head. 954 00:41:14,681 --> 00:41:16,015 ♪♪ 955 00:41:16,016 --> 00:41:17,057 [ Key clacks ] 956 00:41:17,058 --> 00:41:23,856 ♪♪ 957 00:41:23,857 --> 00:41:25,149 [ Laptop closes ] 958 00:41:25,150 --> 00:41:30,446 ♪♪ 959 00:41:30,447 --> 00:41:31,530 [ Cellphone clicks ] 960 00:41:31,531 --> 00:41:36,744 ♪♪ 961 00:41:36,745 --> 00:41:38,078 Hi. 962 00:41:38,079 --> 00:41:41,081 It's me. 963 00:41:41,082 --> 00:41:43,375 Yeah. 964 00:41:43,376 --> 00:41:45,002 Uh, I got a favor to ask. 965 00:41:45,003 --> 00:41:47,546 ♪♪ 966 00:41:47,547 --> 00:41:49,924 [ Airplane engine humming ] 967 00:41:49,925 --> 00:41:57,925 ♪♪ 968 00:41:58,850 --> 00:42:06,850 ♪♪ 969 00:42:07,901 --> 00:42:15,901 ♪♪ 970 00:42:22,374 --> 00:42:29,338 ♪♪ 971 00:42:29,339 --> 00:42:36,303 ♪♪ 972 00:42:36,304 --> 00:42:43,310 ♪♪ 973 00:42:43,311 --> 00:42:50,318 ♪♪ 67813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.