All language subtitles for The.Voice.S23E01.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,754 --> 00:00:05,714 [ Birds chirping ] 2 00:00:05,755 --> 00:00:07,173 ** 3 00:00:07,215 --> 00:00:08,717 Chance the Rapper. 4 00:00:08,758 --> 00:00:10,468 Ooh, Niall Horan, my boy. 5 00:00:10,510 --> 00:00:11,678 Good to see you, man. Good to see you, man. 6 00:00:11,720 --> 00:00:13,388 I'm so excited to do this with you. 7 00:00:13,430 --> 00:00:15,098 It's gonna be awesome. We're at "The Voice." 8 00:00:15,140 --> 00:00:16,850 First day of the blinds. Yeah. 9 00:00:16,891 --> 00:00:18,018 What is this? 10 00:00:18,059 --> 00:00:19,060 This is... 11 00:00:19,102 --> 00:00:20,228 "Home of B.S."? 12 00:00:20,270 --> 00:00:21,730 I'm confused. Does he live here? 13 00:00:21,771 --> 00:00:24,357 Oh, hey, guys. Uh, sorry, there's no soliciting here. 14 00:00:24,399 --> 00:00:26,026 Wait a minute. Oh, my God. 15 00:00:26,067 --> 00:00:27,027 Chance? Yeah! 16 00:00:27,068 --> 00:00:28,194 Niall? Yeah. 17 00:00:28,236 --> 00:00:29,571 What's up, guys? What's up, Blake? 18 00:00:29,612 --> 00:00:31,406 Just thought we'd come and just check the place out. 19 00:00:31,448 --> 00:00:32,949 Well, cool. Well, will you take these things here? 20 00:00:32,991 --> 00:00:34,075 I just got to check my mail. 21 00:00:34,117 --> 00:00:35,869 Just, uh...oh. [ Mailbox opens ] 22 00:00:35,910 --> 00:00:37,203 "Occupant," "Occupant"... 23 00:00:37,245 --> 00:00:39,622 I beat her. He lost. 24 00:00:39,664 --> 00:00:41,041 She really lost. 25 00:00:41,082 --> 00:00:43,376 Oh, finally, one for me. It's... 26 00:00:43,418 --> 00:00:45,503 Alright. I'll read this later. 27 00:00:45,545 --> 00:00:47,422 Come on, guys, let's go in. 28 00:00:47,464 --> 00:00:48,923 ** 29 00:00:48,965 --> 00:00:52,844 Whew! Come on in, guys. 30 00:00:52,886 --> 00:00:56,473 What, you -- you actually -- you actually live here? 31 00:00:56,514 --> 00:00:58,141 Oh, yeah. 32 00:00:58,183 --> 00:00:59,642 You think this is for television? 33 00:00:59,684 --> 00:01:00,769 Well, I did. 34 00:01:00,810 --> 00:01:02,228 [ Laughs ] 35 00:01:02,270 --> 00:01:04,898 If you want to win, you need to live here. 36 00:01:04,939 --> 00:01:06,066 Really? 37 00:01:06,107 --> 00:01:07,859 Let's look around. Niall: Okay. 38 00:01:07,901 --> 00:01:10,904 Don't even think about this one. This is my baby right here. 39 00:01:10,945 --> 00:01:12,864 Oh, my God. I keep forgetting to fix this. 40 00:01:12,906 --> 00:01:15,700 And by the way, there's a place that I like to go take a nap. 41 00:01:15,742 --> 00:01:16,785 No way. 42 00:01:16,826 --> 00:01:19,079 It's my little home inside my home. 43 00:01:19,120 --> 00:01:20,413 You got to be kidding me. 44 00:01:20,455 --> 00:01:22,165 Niall: Blake, do you actually play all of these? 45 00:01:22,207 --> 00:01:23,541 If you're gonna play the blues, man, 46 00:01:23,583 --> 00:01:24,876 you don't play a red guitar. 47 00:01:24,918 --> 00:01:26,378 Who's in that chair all the way over there? 48 00:01:26,419 --> 00:01:28,254 Doesn't matter. The winner sits here. 49 00:01:28,296 --> 00:01:31,424 That's a tiny cot. Yeah, it's probably not big enough for all three of us. 50 00:01:31,466 --> 00:01:32,759 Niall: Yeah, you're right. 51 00:01:32,801 --> 00:01:34,969 So, there you have it, guys. Welcome to my home. 52 00:01:35,011 --> 00:01:36,262 Thanks for showing us around, man. 53 00:01:36,304 --> 00:01:37,764 Just remember this is my house. 54 00:01:37,806 --> 00:01:40,266 I'm the only one with a key, okay? 55 00:01:40,308 --> 00:01:42,060 [ Door unlocking ] 56 00:01:42,102 --> 00:01:45,313 ** 57 00:01:45,355 --> 00:01:46,815 What's up, guys?! Kelly! 58 00:01:46,856 --> 00:01:48,274 [ Laughter ] 59 00:01:48,316 --> 00:01:51,111 I'm home. I know you're excited. 60 00:01:51,152 --> 00:01:53,655 I should change the locks. 61 00:01:53,697 --> 00:01:54,781 Whoo! 62 00:01:54,823 --> 00:01:58,326 * I'm never gonna not dance again * 63 00:01:58,368 --> 00:02:02,455 * I'm never gonna not dance again * 64 00:02:02,497 --> 00:02:03,957 Team Kelly is back. 65 00:02:03,998 --> 00:02:06,584 I'm fresh for Season 23, and I'm ready to win again. 66 00:02:06,626 --> 00:02:07,836 Yes! 67 00:02:07,877 --> 00:02:11,089 Blake won Season 22 because I wasn't there. 68 00:02:11,131 --> 00:02:12,632 No! 69 00:02:12,674 --> 00:02:15,593 But I came back to beat him for his last season. 70 00:02:15,635 --> 00:02:19,305 * I'm never gonna not dance again * 71 00:02:19,347 --> 00:02:21,516 Blake: I've been here since the very beginning. 72 00:02:21,558 --> 00:02:23,226 Lift, curl, lift, curl. 73 00:02:23,268 --> 00:02:25,729 This is 23 seasons of doing this show. 74 00:02:25,770 --> 00:02:29,649 There's only one king of "The Voice." 75 00:02:29,691 --> 00:02:33,611 This is my last season, so I've got to win. 76 00:02:33,653 --> 00:02:34,946 You pick me as your coach, 77 00:02:34,988 --> 00:02:37,741 I will quit coaching after this season. 78 00:02:37,782 --> 00:02:39,159 [ Laughter ] 79 00:02:39,200 --> 00:02:41,411 Having two new coaches is a game changer for all of us. 80 00:02:41,453 --> 00:02:44,748 Announcer: From Chicago, Illinois -- Chance the Rapper! 81 00:02:44,789 --> 00:02:46,249 * Huh-huh * 82 00:02:46,291 --> 00:02:47,500 * You don't want no problems * 83 00:02:47,542 --> 00:02:48,877 Kelly: I love Chance. 84 00:02:48,918 --> 00:02:50,295 He's worked with a lot of different artists. 85 00:02:50,337 --> 00:02:51,629 He's an incredible lyricist. 86 00:02:51,671 --> 00:02:54,007 And I love what he brings as a producer. 87 00:02:54,049 --> 00:02:55,508 * Tell me what, what? * 88 00:02:55,550 --> 00:02:57,677 * What could I do? * 89 00:02:57,719 --> 00:02:58,887 Oh, my God. 90 00:02:58,928 --> 00:03:01,681 I'm so excited to be a part of "The Voice." 91 00:03:01,723 --> 00:03:03,600 Ohhhh! 92 00:03:03,641 --> 00:03:05,393 This show is really about that vocal. 93 00:03:05,435 --> 00:03:07,604 It's a cool opportunity to be helping find that. 94 00:03:07,645 --> 00:03:10,357 * You don't want no problems, want no problems with me * 95 00:03:10,398 --> 00:03:12,901 It's gonna be great, man. Let's do it. * Yeah, I want you, baby * 96 00:03:12,942 --> 00:03:16,112 * Slow, slow hands * 97 00:03:16,154 --> 00:03:18,990 Blake: Niall was in one of the best-selling boy bands 98 00:03:19,032 --> 00:03:20,241 literally of all time. 99 00:03:20,283 --> 00:03:21,868 Audience: [ Chanting ] Niall! Niall! 100 00:03:21,910 --> 00:03:24,496 Blake: Niall's had tons of hit songs as a solo artist. 101 00:03:24,537 --> 00:03:26,539 And I've heard through the grapevine 102 00:03:26,581 --> 00:03:27,791 that the ladies love him, too. 103 00:03:27,832 --> 00:03:29,209 Oh, my God! 104 00:03:29,250 --> 00:03:30,669 Kelly: Niall understands the artists. 105 00:03:30,710 --> 00:03:32,420 That's hard to fight and compete with him 106 00:03:32,462 --> 00:03:35,131 because he's been an artist in a competition. 107 00:03:35,173 --> 00:03:36,716 Whoo! 108 00:03:36,758 --> 00:03:38,635 Blake: Even though he's a threat... I'm so happy! 109 00:03:38,677 --> 00:03:41,054 ...I'm feeling like a father-son-type bond with Niall. 110 00:03:41,096 --> 00:03:42,263 There you go. 111 00:03:42,305 --> 00:03:44,349 Mostly because he disappoints me a lot. 112 00:03:44,391 --> 00:03:47,227 He was just about to go, [Southern accent] "This is my last season on this show." 113 00:03:47,268 --> 00:03:48,353 [ Laughter ] 114 00:03:48,395 --> 00:03:49,896 When we spin that chair, 115 00:03:49,938 --> 00:03:52,065 we could meet the next biggest superstar in the world. 116 00:03:52,107 --> 00:03:53,066 You just hear that?! 117 00:03:53,108 --> 00:03:54,234 And I just can't wait. 118 00:03:54,275 --> 00:03:55,735 Come on! 119 00:03:55,777 --> 00:03:57,028 Whoo! 120 00:03:57,070 --> 00:03:58,113 Let's do this. 121 00:03:58,154 --> 00:03:59,906 [ Cheers and applause ] 122 00:03:59,948 --> 00:04:01,408 Whoa! 123 00:04:01,449 --> 00:04:02,992 * Slow hands * 124 00:04:03,034 --> 00:04:04,244 [ Cheers and applause ] 125 00:04:04,285 --> 00:04:07,372 I can't wait to feel this turn. Boop! 126 00:04:07,414 --> 00:04:09,416 Anyone nervous for me? [ Cheering ] 127 00:04:09,457 --> 00:04:11,710 I got a new outfit for today. 128 00:04:11,751 --> 00:04:13,086 It's like your first day of school. 129 00:04:13,128 --> 00:04:17,090 Yeah, I set it out on my bed in the shape of my body. 130 00:04:17,132 --> 00:04:18,591 [ Laughter ] 131 00:04:18,633 --> 00:04:20,135 You know we only get one block the whole season? 132 00:04:20,176 --> 00:04:22,387 Yeah. Stay away from me, Chance. 133 00:04:22,429 --> 00:04:24,973 Stay away from me. [ Laughs ] 134 00:04:25,015 --> 00:04:28,435 ** 135 00:04:28,476 --> 00:04:30,395 Country, you think? 136 00:04:30,437 --> 00:04:31,980 Like Irish country or... 137 00:04:32,022 --> 00:04:34,232 ** 138 00:04:34,274 --> 00:04:35,275 Alright. 139 00:04:35,316 --> 00:04:38,236 ** 140 00:04:38,278 --> 00:04:41,948 * Well I left my home on the rural route * 141 00:04:41,990 --> 00:04:44,784 * I told my paw I'm going steppin' out * 142 00:04:44,826 --> 00:04:47,871 * And get the honky tonk blues * 143 00:04:47,912 --> 00:04:50,749 * Yeah the honky tonk blues * 144 00:04:52,500 --> 00:04:54,794 * Well Lord I got 'em * 145 00:04:54,836 --> 00:04:57,047 * I got the ho-on-ky tonk blues * 146 00:04:57,088 --> 00:04:59,674 Whoo! 147 00:04:59,716 --> 00:05:03,636 * Well I went to a dance and I wore out my shoes * 148 00:05:03,678 --> 00:05:06,473 * Woke up this mornin' wishin' I could lose * 149 00:05:06,514 --> 00:05:09,309 * Them jumpin' honky tonk blues * 150 00:05:09,351 --> 00:05:12,687 * Yeah them honky tonk blues * 151 00:05:13,521 --> 00:05:16,358 * Well Lord I got 'em * 152 00:05:16,399 --> 00:05:19,194 * I got the ho-on-ky tonk blues * 153 00:05:19,235 --> 00:05:21,529 Let's go! Two! 154 00:05:21,571 --> 00:05:24,407 * Well, I stopped into every place in town * 155 00:05:24,449 --> 00:05:27,702 * This city life has really got me down * Ohh! 156 00:05:27,744 --> 00:05:30,038 * I got them honky tonk blues * 157 00:05:30,080 --> 00:05:31,456 Whoa. 158 00:05:31,498 --> 00:05:35,251 * Yeah the honky tonk blues uu uu uu * 159 00:05:35,293 --> 00:05:37,420 * Well Lord I got 'em * 160 00:05:37,462 --> 00:05:40,882 * I got the ho-on-ky tonk blues * 161 00:05:40,924 --> 00:05:42,509 * Yahoo * 162 00:05:42,550 --> 00:05:45,929 * Well, I stopped into every place in town * [ Cheering ] 163 00:05:45,970 --> 00:05:49,349 * This city life has really got me down * 164 00:05:49,391 --> 00:05:52,060 * I got them honky tonk blues * 165 00:05:52,102 --> 00:05:56,564 * Yeah the honky tonk blues uu uu uu * 166 00:05:56,606 --> 00:05:59,609 * Well Lord I got 'em * 167 00:05:59,651 --> 00:06:03,196 * I got the ho-on-ky tonk blues * 168 00:06:03,238 --> 00:06:05,365 [ Cheers and applause ] 169 00:06:05,407 --> 00:06:09,119 * Hoo hoo hoo * 170 00:06:11,121 --> 00:06:13,498 Whoo! 171 00:06:13,540 --> 00:06:17,210 ** 172 00:06:17,252 --> 00:06:19,212 What's up? What's up? 173 00:06:19,254 --> 00:06:21,548 Whoo! Congratulations, guys. That's awesome. 174 00:06:21,589 --> 00:06:25,927 Well, I'm bummed 'cause Blake blocked me. 175 00:06:25,969 --> 00:06:27,178 Blake? 176 00:06:27,220 --> 00:06:29,514 Well, what's your name, and where are you from? 177 00:06:29,556 --> 00:06:30,849 My name is Neil Salsich. 178 00:06:30,890 --> 00:06:33,518 I'm 34, and I'm from St. Louis, Missouri. 179 00:06:33,560 --> 00:06:35,729 Whoo! Whoo-hoo. Oh, God. 180 00:06:35,770 --> 00:06:38,189 Your vibe is so cool, man. 181 00:06:38,231 --> 00:06:39,315 It's like old-school country. 182 00:06:39,357 --> 00:06:40,859 Your falsetto is incredible, 183 00:06:40,900 --> 00:06:44,070 but you also maintain this, like, throaty, like, raspiness 184 00:06:44,112 --> 00:06:45,238 that's really cool. 185 00:06:45,280 --> 00:06:47,198 Just remember that "block" -- or Blake -- 186 00:06:47,240 --> 00:06:51,828 blockhead Blake stole the opportunity away from us, okay? 187 00:06:51,870 --> 00:06:53,371 First of all, there is no proof 188 00:06:53,413 --> 00:06:54,622 that I blocked her whatsoever. 189 00:06:54,664 --> 00:06:55,749 There's proof. Prove it. 190 00:06:55,790 --> 00:06:57,083 Do you want a liar for a coach? 191 00:06:57,125 --> 00:06:58,251 This is a four-chair turn. 192 00:06:58,293 --> 00:06:59,544 It wasn't me. Mnh-mnh. 193 00:06:59,586 --> 00:07:00,754 Wasn't me. 194 00:07:00,795 --> 00:07:02,589 I don't remember doing it. [ Laughs ] 195 00:07:02,630 --> 00:07:04,215 I mean, that's a Hank Williams Sr. song, 196 00:07:04,257 --> 00:07:06,801 but I hear you kind of doing a yodel thing, 197 00:07:06,843 --> 00:07:08,762 and it was incredible. 198 00:07:08,803 --> 00:07:10,430 Do you gig a lot in -- in St. Louis? Neil: Yeah. 199 00:07:10,472 --> 00:07:11,931 Yeah, I'm a full-time musician. 200 00:07:11,973 --> 00:07:13,433 Do you do a lot of country? 201 00:07:13,475 --> 00:07:16,978 Well, I sing blues, folk, and rock and roll, you know? 202 00:07:17,020 --> 00:07:19,814 So, country is very special to me, 203 00:07:19,856 --> 00:07:21,441 but I like to say that's just 204 00:07:21,483 --> 00:07:23,943 one of the musical wells that I drink from. 205 00:07:23,985 --> 00:07:26,529 Oh! I drink from a lot of wells, too, man. 206 00:07:26,571 --> 00:07:28,448 [ Laughter ] Lots of different ones. 207 00:07:28,490 --> 00:07:30,033 Y'all have so much in common. [ Laughs ] 208 00:07:30,075 --> 00:07:35,830 I'd be honored for you to be on the last Team Blake. 209 00:07:35,872 --> 00:07:37,582 [ Cheers and applause ] 210 00:07:37,624 --> 00:07:39,668 I'm not very familiar with country music, 211 00:07:39,709 --> 00:07:41,961 but the texture of your voice, the tone, 212 00:07:42,003 --> 00:07:43,380 the -- the range that you had, 213 00:07:43,421 --> 00:07:45,173 and also the runs that you're doing, 214 00:07:45,215 --> 00:07:46,257 this could be interesting. 215 00:07:46,299 --> 00:07:47,967 It's TV. Anything can happen. 216 00:07:48,009 --> 00:07:49,761 That's right. Why not a rapper and a country singer together? 217 00:07:49,803 --> 00:07:52,138 You know what I'm saying? Neil: Yes! 100%. 218 00:07:52,180 --> 00:07:54,349 And it'd be really cool if I stole the country off -- 219 00:07:54,391 --> 00:07:55,892 like -- like -- it's like -- That wouldn't be cool. 220 00:07:55,934 --> 00:07:57,477 It's your thing. It'd be cool. 221 00:07:57,519 --> 00:07:59,020 That is the opposite of cool. 222 00:07:59,062 --> 00:08:01,314 This guy is the definition of cool. 223 00:08:01,356 --> 00:08:03,650 I'm really cool. We can make something happen. 224 00:08:03,692 --> 00:08:06,152 Oh, my God, Chance is my favorite coach. Neil: Alright! 225 00:08:06,194 --> 00:08:09,155 I'm not as cool as either of them, to be honest with you, 226 00:08:09,197 --> 00:08:11,783 but I have that hat and I have that shirt 227 00:08:11,825 --> 00:08:12,992 and I have the same name as you. 228 00:08:13,034 --> 00:08:14,035 That's right. 229 00:08:14,077 --> 00:08:16,579 Is there any Irish-Scottish in there? 230 00:08:16,621 --> 00:08:17,872 I'm sure somewhere in my bloodline. 231 00:08:17,914 --> 00:08:19,374 Job done. [ Laughs ] 232 00:08:19,416 --> 00:08:21,960 When I was growing up, Garth Brooks was big in Ireland, 233 00:08:22,002 --> 00:08:23,420 and that was it. 234 00:08:23,461 --> 00:08:26,047 I started coming to America 12, 13 years ago for work, 235 00:08:26,089 --> 00:08:27,757 spending time across the South, 236 00:08:27,799 --> 00:08:30,885 gigging, going into bars, hearing all these great singers. 237 00:08:30,927 --> 00:08:32,721 Straightaway your voice perked up to me 238 00:08:32,762 --> 00:08:35,515 because I feel like you're a seasoned veteran. 239 00:08:35,557 --> 00:08:39,019 Country, storytelling -- It's my thing! 240 00:08:39,060 --> 00:08:40,520 [ Laughs ] 241 00:08:40,562 --> 00:08:42,772 These guys can't tell you a story at all. 242 00:08:42,814 --> 00:08:44,024 You're all making a great case. 243 00:08:44,065 --> 00:08:45,650 Okay, since I have no dog in the hunt 244 00:08:45,692 --> 00:08:47,527 because Blake stole that chance from us -- 245 00:08:47,569 --> 00:08:50,196 Neil, who do you pick as your coach? 246 00:08:50,238 --> 00:08:51,197 [ Audience shouting ] 247 00:08:51,239 --> 00:08:52,699 Blake: Come on, Neil! 248 00:08:52,741 --> 00:08:54,701 Ohh. Who do you think he's gonna pick? I don't know. 249 00:08:54,743 --> 00:08:56,119 Let's do this, Neil! 250 00:08:56,161 --> 00:08:57,579 Chance! Come on! 251 00:08:57,620 --> 00:09:01,166 Let's do this! Pick Chance! Do it! 252 00:09:01,207 --> 00:09:04,085 Alright, this is -- this is a very tough choice. 253 00:09:04,127 --> 00:09:07,422 At this moment, I would like to select... 254 00:09:07,464 --> 00:09:11,343 ** 255 00:09:11,384 --> 00:09:13,386 ...Blake as my coach. Yes! Come on! 256 00:09:13,428 --> 00:09:15,889 Yes! Whoo! * When I die I wanna come back * 257 00:09:15,930 --> 00:09:18,391 Neil! We're going all the way, Blake. 258 00:09:18,433 --> 00:09:21,895 Blake: I got my first artist. Neil's a really great singer. 259 00:09:21,936 --> 00:09:23,229 It's exciting to have an artist 260 00:09:23,271 --> 00:09:25,482 that can do all different kinds of genres. 261 00:09:25,523 --> 00:09:28,401 He's somebody that's gonna be a blast to have on my team for the last time. 262 00:09:28,443 --> 00:09:32,238 That was literally my favorite pitch that anyone has ever done. 263 00:09:32,280 --> 00:09:34,657 Audience: [ Chanting ] Blake! Blake! Blake! Blake! 264 00:09:34,699 --> 00:09:36,493 Blake: Hey, man, this is my last season, 265 00:09:36,534 --> 00:09:38,119 and I'm going out with a bang. 266 00:09:38,161 --> 00:09:41,706 I don't care if these guys are new and I should be polite. 267 00:09:41,748 --> 00:09:44,376 Forget that. They're going down. 268 00:09:44,417 --> 00:09:45,835 I forgot his shirt. 269 00:09:45,877 --> 00:09:48,880 For the lucky people who join Team Blake this year... 270 00:09:48,922 --> 00:09:51,633 [ Laughing ] Oh, "I'm on Blake's last team... 271 00:09:51,675 --> 00:09:55,261 ...and all I got was this lousy t-shirt." 272 00:09:55,303 --> 00:09:57,180 Who could say no to that? 273 00:09:57,222 --> 00:10:00,350 Wow. My -- My first "Voice" treasure. Thank you, Blake. 274 00:10:00,392 --> 00:10:01,601 [ Laughs ] 275 00:10:01,643 --> 00:10:02,852 Niall: I'm a huge country music fan. 276 00:10:02,894 --> 00:10:04,187 Being from Ireland, 277 00:10:04,229 --> 00:10:06,272 I didn't realize that Irish traditional music 278 00:10:06,314 --> 00:10:08,483 and country music, how connected they are. 279 00:10:08,525 --> 00:10:11,945 I'm excited to get someone that is country on my team. 280 00:10:11,986 --> 00:10:13,321 I think that's actually my first goal. 281 00:10:13,363 --> 00:10:15,824 Did you feel like you had to block me to win him? 282 00:10:15,865 --> 00:10:17,534 [ Laughter ] 283 00:10:17,575 --> 00:10:19,828 I just knew you would copy me if I hit my button. 284 00:10:19,869 --> 00:10:21,538 Oh, my God. 285 00:10:21,579 --> 00:10:23,748 Of course, like, right when I get back, Blake is blocking me. 286 00:10:23,790 --> 00:10:25,750 So, welcome back. [ Laughs ] 287 00:10:25,792 --> 00:10:27,127 I never copy you. 288 00:10:27,168 --> 00:10:29,629 She has so little knowledge of country music. 289 00:10:29,671 --> 00:10:31,131 Oh, my God. 290 00:10:31,172 --> 00:10:32,632 I'm a little nervous knowing that Blake is leaving. 291 00:10:32,674 --> 00:10:34,843 They can't fire him, so, like, what's he gonna do? 292 00:10:34,884 --> 00:10:36,344 I got to make a drink. It's time. 293 00:10:36,386 --> 00:10:38,596 At least Blake got off to a good start this season. 294 00:10:38,638 --> 00:10:40,306 [ Audience cheering ] 295 00:10:40,348 --> 00:10:41,933 * Mississippi * 296 00:10:41,975 --> 00:10:43,643 Daly: Coming up on "The Voice" premiere... 297 00:10:43,685 --> 00:10:46,479 * Girl * You better sing. 298 00:10:46,521 --> 00:10:47,981 Yeah! 299 00:10:48,023 --> 00:10:51,484 * Take me to your river * 300 00:10:51,526 --> 00:10:56,156 * You don't need that... * 301 00:10:56,197 --> 00:10:57,615 Hey! 302 00:10:57,657 --> 00:11:00,035 Daly: The rookies give the vets a run for their money. 303 00:11:00,076 --> 00:11:01,327 Ohh! 304 00:11:01,369 --> 00:11:02,704 How are you doing that? 305 00:11:02,746 --> 00:11:05,165 I've never been able to do that. 306 00:11:05,206 --> 00:11:07,375 * Tell me what, what? * 307 00:11:07,417 --> 00:11:10,337 * What could I do? * 308 00:11:10,378 --> 00:11:12,547 I'm working with some of the biggest songwriters 309 00:11:12,589 --> 00:11:14,507 and producers on the planet. Bragger. 310 00:11:14,549 --> 00:11:17,761 If you get down with me, you're obviously gonna win. 311 00:11:24,726 --> 00:11:26,269 * This is "The Voice" * 312 00:11:26,311 --> 00:11:29,022 Daly: Welcome back to night one of the blind auditions. 313 00:11:29,064 --> 00:11:31,191 Season 23. I'm back to win again. Yep. 314 00:11:31,232 --> 00:11:32,942 Are you just insecure and you want to say that you won 315 00:11:32,984 --> 00:11:34,986 in front -- in front of the two new coaches here or something? No, no. 316 00:11:35,028 --> 00:11:37,364 No, they know. Are you a pretty laid-back guy? 317 00:11:37,405 --> 00:11:38,907 I'm pretty chill. I can chill. 318 00:11:38,948 --> 00:11:42,077 That's -- That's gonna come in handy sitting next to her. 319 00:11:42,118 --> 00:11:43,578 You know what? You guys have a strong 320 00:11:43,620 --> 00:11:44,996 love-hate relationship type thing. Yeah, yeah. 321 00:11:45,038 --> 00:11:46,581 Hate, yes. Yeah. 322 00:11:46,623 --> 00:11:48,625 I'm loving working with these coaches. 323 00:11:48,667 --> 00:11:51,127 It's different than in the past with anything else I've done. 324 00:11:51,169 --> 00:11:52,504 It's very competitive. 325 00:11:52,545 --> 00:11:54,756 Me and Niall, we're both like little baby deer 326 00:11:54,798 --> 00:11:56,883 just out there trying to figure it out, you know? 327 00:11:56,925 --> 00:11:58,468 This is my last season. Yeah. 328 00:11:58,510 --> 00:12:00,136 And from a fan standpoint, 329 00:12:00,178 --> 00:12:01,846 I'm sure they hope it's your last season, too. 330 00:12:01,888 --> 00:12:04,432 [ Laughing ] Oh, my goodness. And so I'm just thinking 331 00:12:04,474 --> 00:12:07,227 it'd be cool if you guys let me, you know, 332 00:12:07,268 --> 00:12:10,480 have my moment one last time, because you can't beat me. 333 00:12:10,522 --> 00:12:12,273 I mean, I'm just saying. Is that it? 334 00:12:12,315 --> 00:12:14,734 I'm learning a lot from Blake just sitting next to him. 335 00:12:14,776 --> 00:12:17,278 Blake's a nice guy, great fun. He's a winner. 336 00:12:17,320 --> 00:12:19,989 He knows what he's doing, got all the tricks. 337 00:12:20,031 --> 00:12:21,616 Struggling to trust him. 338 00:12:21,658 --> 00:12:24,285 Man: All artists, please make your way to the stage. 339 00:12:24,327 --> 00:12:26,371 Hello! What?! 340 00:12:26,413 --> 00:12:28,790 Oh, my God. Niall Horan is gonna be on? 341 00:12:28,832 --> 00:12:29,916 Oh, my God! 342 00:12:29,958 --> 00:12:32,210 Oh! Niall? How exciting. 343 00:12:32,252 --> 00:12:34,629 Big One Direction fan. I'm, like, absolutely shocked. 344 00:12:34,671 --> 00:12:36,840 He's so handsome. Nobody tell him that I said that. 345 00:12:36,881 --> 00:12:39,384 He's a phenomenal performer. Hopefully he turns for me. 346 00:12:39,426 --> 00:12:43,054 Oh, my God. It's Chance the Rapper. 347 00:12:43,096 --> 00:12:44,639 What? Chance the Rapper! 348 00:12:44,681 --> 00:12:46,099 Are you serious? 349 00:12:46,141 --> 00:12:47,517 He has the career 350 00:12:47,559 --> 00:12:49,686 that I would like to have myself as an artist. 351 00:12:49,728 --> 00:12:52,439 Let's get it. You better turn your chair for me. 352 00:12:52,480 --> 00:12:54,607 Ana: We are so ready for this audition. Ha-ha! 353 00:12:54,649 --> 00:12:56,026 Let's go. 354 00:12:56,067 --> 00:12:57,819 Whoo! 355 00:12:57,861 --> 00:12:59,362 I'm Madi. I'm Ana. I'm Bella. 356 00:12:59,404 --> 00:13:01,031 And we are * Sorelle * 357 00:13:01,072 --> 00:13:04,200 * Sorelle * * Sorelle * 358 00:13:04,242 --> 00:13:06,244 We're a sister trio from Ohio. 359 00:13:06,286 --> 00:13:08,163 Ana and I have been singing ever since we could talk. 360 00:13:08,204 --> 00:13:09,998 We added Bella a few years ago. 361 00:13:10,040 --> 00:13:13,418 We tried to get our brother, but he refused. He wouldn't do it. 362 00:13:13,460 --> 00:13:14,461 Yeah. 363 00:13:14,502 --> 00:13:16,338 We're social-media influencers now. 364 00:13:16,379 --> 00:13:18,340 We have 3.2 million followers. 365 00:13:18,381 --> 00:13:20,508 We post every single day. 366 00:13:20,550 --> 00:13:22,844 We get up, we warm up our voices. 367 00:13:22,886 --> 00:13:24,179 We'll write some songs. 368 00:13:24,220 --> 00:13:27,140 Welcome to our Wednesday broadcast, you guys. 369 00:13:27,182 --> 00:13:29,017 This one sleeps in till like 1:00 in the afternoon. 370 00:13:29,059 --> 00:13:30,226 Whoa, whoa, whoa, whoa. That's not true. 371 00:13:30,268 --> 00:13:32,270 She's being nice. It's 3:00. 372 00:13:32,312 --> 00:13:35,523 As a trio, we only started in 2019, 373 00:13:35,565 --> 00:13:37,359 so this will be one of our first... 374 00:13:37,400 --> 00:13:40,278 Ever ...performances as a trio. 375 00:13:40,320 --> 00:13:42,864 We feel very inspired by Girl Named Tom. 376 00:13:42,906 --> 00:13:44,574 Daly: Girl Named Tom! 377 00:13:44,616 --> 00:13:48,203 It was crazy to see a trio win and a family. 378 00:13:48,244 --> 00:13:50,205 We're singing "Good Old-Fashioned Lover Boy" 379 00:13:50,246 --> 00:13:51,373 by Queen. Queen! 380 00:13:51,414 --> 00:13:53,041 Oh, my goodness. We love Queen. 381 00:13:53,083 --> 00:13:55,085 We have always looked up to their music. Love Queen. 382 00:13:55,126 --> 00:13:56,544 That's how we developed our harmonies. 383 00:13:56,586 --> 00:14:00,340 We've spent our entire lives trying to use music 384 00:14:00,382 --> 00:14:02,592 to be a happy place for somebody. 385 00:14:02,634 --> 00:14:05,845 We hope that we can show the world what we're capable of. 386 00:14:07,263 --> 00:14:12,352 ** 387 00:14:12,394 --> 00:14:15,480 * I can dim the lights and sing you songs * 388 00:14:15,522 --> 00:14:17,357 * Full of sad things * 389 00:14:17,399 --> 00:14:22,237 Both: * We can do the tango just for two * 390 00:14:22,278 --> 00:14:25,490 All: * I can serenade and gently play * 391 00:14:25,532 --> 00:14:27,409 * On your heart strings * 392 00:14:27,450 --> 00:14:32,247 * Be your Valentino just for you * 393 00:14:32,288 --> 00:14:34,791 * Ooh, love * 394 00:14:34,833 --> 00:14:38,920 * Ooh, lover boy * 395 00:14:38,962 --> 00:14:40,714 * Whatcha doing tonight? * 396 00:14:40,755 --> 00:14:41,840 * Hey, boy * 397 00:14:41,881 --> 00:14:44,426 * Set my alarm, turn on my charm * 398 00:14:44,467 --> 00:14:48,930 * That's because I'm a good old-fashioned lover boy * 399 00:14:48,972 --> 00:14:52,100 * Ooo ooo * 400 00:14:52,142 --> 00:14:54,352 Both: * When I'm not with you * * Ooo, let me feel your heart beat * 401 00:14:54,394 --> 00:14:56,563 Ana: * Think of you always * 402 00:14:56,604 --> 00:14:58,356 * I miss those long hot summer nights * * I miss those summer nights * 403 00:14:58,398 --> 00:15:00,483 * I miss you, I miss you, I miss you, ooo * 404 00:15:00,525 --> 00:15:02,402 Three? At least three. 405 00:15:02,444 --> 00:15:05,071 Both: * When I'm not with you * * When I'm not with you * 406 00:15:05,113 --> 00:15:07,282 * Think of me always * 407 00:15:07,323 --> 00:15:09,117 * Love you * 408 00:15:09,159 --> 00:15:11,953 * I love you * 409 00:15:11,995 --> 00:15:15,290 * Hey, boy, where do you get it from? * Madi and Bella: * Hey, boy * 410 00:15:15,331 --> 00:15:17,292 * Hey, boy, where did you go? * 411 00:15:17,334 --> 00:15:19,753 * I learned my passion in the good old-fashioned * 412 00:15:19,794 --> 00:15:21,254 All: * School of lover boys * 413 00:15:21,296 --> 00:15:22,464 [ All cheering ] 414 00:15:22,505 --> 00:15:24,257 * Come on and get it now * 415 00:15:24,299 --> 00:15:26,092 All: * Ooh, love * 416 00:15:26,134 --> 00:15:27,677 * Ooh, lover boy * 417 00:15:27,719 --> 00:15:29,846 * Lover boy * 418 00:15:29,888 --> 00:15:31,514 Ana: * Whatcha doing tonight? * * Ooo ooo oh * 419 00:15:31,556 --> 00:15:33,308 * Hey, boy * * Oh, that's my lover boy * 420 00:15:33,350 --> 00:15:35,643 Come on, Niall. * Everything's alright, just hold on tight * 421 00:15:35,685 --> 00:15:37,270 * That's because I'm a good old * Oh, Chance! 422 00:15:37,312 --> 00:15:39,314 Both: * Fashioned * Oh! Chance! 423 00:15:39,356 --> 00:15:43,193 All: * Lover boy * 424 00:15:43,234 --> 00:15:45,904 [ Cheers and applause ] 425 00:15:45,945 --> 00:15:47,447 Okay? 426 00:15:49,699 --> 00:15:51,117 Oh, my gosh. 427 00:15:51,159 --> 00:15:52,660 Chance: Amazing stuff. 428 00:15:52,702 --> 00:15:53,912 Hello, ladies. 429 00:15:53,953 --> 00:15:56,873 We're Sorelle. And we're from Lexington, Ohio. 430 00:15:56,915 --> 00:15:58,041 Sisters? 431 00:15:58,083 --> 00:15:59,584 Yeah, we're sisters. Yeah, sisters. 432 00:15:59,626 --> 00:16:01,544 Sisters. What are you doing turning around, Chance? 433 00:16:01,586 --> 00:16:03,672 This is embarrassing. [ Laughter ] 434 00:16:03,713 --> 00:16:05,507 I don't know if you guys know this or not. 435 00:16:05,548 --> 00:16:07,509 Oh, my God. You may not know this, Chance. 436 00:16:07,550 --> 00:16:11,346 Here it comes. But this is my last season. 437 00:16:11,388 --> 00:16:13,014 What? We heard. 438 00:16:13,056 --> 00:16:14,265 We've heard, too. Yeah, and -- 439 00:16:14,307 --> 00:16:15,934 There was press releases about it. 440 00:16:15,975 --> 00:16:17,727 I've worked with a lot of young people, 441 00:16:17,769 --> 00:16:19,688 had a lot of success with young people. 442 00:16:19,729 --> 00:16:23,525 I would be honored to have you on the last Team Blake. 443 00:16:23,566 --> 00:16:25,944 Blake. Blake. Team Blake ever. 444 00:16:25,985 --> 00:16:29,322 Unless someday they hire another coach with the name Blake. 445 00:16:29,364 --> 00:16:32,659 Or NBC pay you more money to come back next year. The last one ever, yeah. 446 00:16:32,701 --> 00:16:34,703 Right. And this is like a fake retirement. 447 00:16:34,744 --> 00:16:36,079 [ Laughter ] 448 00:16:36,121 --> 00:16:37,956 Kelly: I thought it was really cool what you're doing. 449 00:16:37,997 --> 00:16:39,374 That's really hard 450 00:16:39,416 --> 00:16:41,376 to hold on to those kind of dissonant harmonies 451 00:16:41,418 --> 00:16:43,253 all at once and not waver. 452 00:16:43,294 --> 00:16:44,754 That was really well done. 453 00:16:44,796 --> 00:16:46,923 I'm really stoked to see what you're gonna do on the show. 454 00:16:46,965 --> 00:16:48,550 All: Thank you so much. 455 00:16:48,591 --> 00:16:50,135 Niall: The reason I didn't turn personally 456 00:16:50,176 --> 00:16:53,054 is I was trying to think, what could I bring to the table? 457 00:16:53,096 --> 00:16:55,640 I didn't turn and then regret everything that I was thinking 458 00:16:55,682 --> 00:16:57,100 for the 90 seconds while you were singing. 459 00:16:57,142 --> 00:16:58,685 Thank you. It's okay, we love you. 460 00:16:58,727 --> 00:17:01,229 But you've got these two. Ana: Oh, yeah, amazing. 461 00:17:01,271 --> 00:17:02,731 How did you guys start in music? 462 00:17:02,772 --> 00:17:04,524 We're actually on social media. 463 00:17:04,566 --> 00:17:05,650 Oh, me too. 464 00:17:05,692 --> 00:17:07,902 We're big on TikTok. We have 3.2 million. 465 00:17:07,944 --> 00:17:09,863 What?! [ Whistles ] That's awesome. 466 00:17:09,904 --> 00:17:11,698 I was kind of hesitant about some of, like, 467 00:17:11,740 --> 00:17:13,908 the dissonant harmonies that you guys were putting together, 468 00:17:13,950 --> 00:17:15,618 but I started to notice over time 469 00:17:15,660 --> 00:17:16,911 that it was intentional 470 00:17:16,953 --> 00:17:18,955 and was really giving it this theatrical, 471 00:17:18,997 --> 00:17:22,500 almost like show-tunes feel to it that I think is really dope. 472 00:17:22,542 --> 00:17:25,420 In hip-hop, artists like Kendrick Lamar and Drake, 473 00:17:25,462 --> 00:17:27,422 they find younger artists like you guys 474 00:17:27,464 --> 00:17:29,924 that put together harmonics and sample those, 475 00:17:29,966 --> 00:17:31,468 and those become the biggest records 476 00:17:31,509 --> 00:17:32,802 that you hear on the radio. 477 00:17:32,844 --> 00:17:35,305 And I would love to put you guys in position 478 00:17:35,347 --> 00:17:37,098 to be able to create some of that stuff 479 00:17:37,140 --> 00:17:39,476 from scratch like that. Wow. 480 00:17:39,517 --> 00:17:42,103 So let's just recap here. 481 00:17:42,145 --> 00:17:46,900 [ As Blake ] This is my last season on "The Voice"... You could -- 482 00:17:46,941 --> 00:17:48,026 You could -- ...ever. 483 00:17:48,068 --> 00:17:49,194 Why is that so good? 484 00:17:49,235 --> 00:17:50,945 You could pick Chance... Right. 485 00:17:50,987 --> 00:17:52,781 ...with the goal of someday hoping 486 00:17:52,822 --> 00:17:56,159 to be featured on somebody else's record. 487 00:17:56,201 --> 00:18:00,288 Or you could pick Team Blake and make your own record. 488 00:18:00,330 --> 00:18:01,873 Isn't that how Sam Smith started? 489 00:18:01,915 --> 00:18:03,500 Yeah, Disclosure. Featured on, like, a dance track? 490 00:18:03,541 --> 00:18:05,126 Yeah. I'm just saying, it's not a bad plan. 491 00:18:05,168 --> 00:18:06,795 I really want to try something. Oh. 492 00:18:06,836 --> 00:18:10,131 There's a song from an amazing film called "The Wiz." 493 00:18:10,173 --> 00:18:12,801 I just wanted to see if you guys could do a three-part harmony 494 00:18:12,842 --> 00:18:14,469 of this simple line. Okay. 495 00:18:14,511 --> 00:18:17,639 * What could I do-oo-oo? * 496 00:18:17,681 --> 00:18:20,684 All: * What could I do-oo-oo? * 497 00:18:20,725 --> 00:18:22,560 * Tell me, what, what * 498 00:18:22,602 --> 00:18:25,313 * What could I do-oo-oo? * Kelly: Alright. 499 00:18:25,355 --> 00:18:27,857 Chance: * And tell me what, what * * Tell me what * 500 00:18:27,899 --> 00:18:31,236 * What could I do-oo-oo? * * And tell me what * 501 00:18:31,277 --> 00:18:33,488 * And tell me what, what * 502 00:18:33,530 --> 00:18:36,658 * What could I do-oo-oo? * 503 00:18:36,700 --> 00:18:38,868 I'm telling y'all, I got y'all. I got a vision. 504 00:18:38,910 --> 00:18:40,662 Blake, show them what you do. 505 00:18:40,704 --> 00:18:42,497 * Tell me what * 506 00:18:42,539 --> 00:18:44,165 * What * 507 00:18:44,207 --> 00:18:45,500 * Tell me what * 508 00:18:45,542 --> 00:18:47,627 * What * [ Laughter ] 509 00:18:47,669 --> 00:18:50,463 [ Normal voice ] Sorelle, who do you pick as your coach? 510 00:18:50,505 --> 00:18:52,382 [ Audience shouting ] 511 00:18:52,424 --> 00:18:54,384 [ Dramatic music plays ] 512 00:18:54,426 --> 00:18:58,596 ** 513 00:18:58,638 --> 00:19:00,640 The coach that we choose... 514 00:19:03,393 --> 00:19:04,310 ...is Chance. 515 00:19:04,352 --> 00:19:06,354 Aaah! Ohh! 516 00:19:06,396 --> 00:19:09,858 Oh, my gosh. 517 00:19:09,899 --> 00:19:11,651 I'm excited to have my first artist. 518 00:19:11,693 --> 00:19:13,028 Sorelle was amazing. 519 00:19:13,069 --> 00:19:14,863 I'm so excited to have a group on my team. 520 00:19:14,904 --> 00:19:17,032 Come on. Keep clapping. Are you kidding me? 521 00:19:17,073 --> 00:19:19,701 As a producer, I love collaborating with vocalists, 522 00:19:19,743 --> 00:19:21,703 different writers, and choirs. 523 00:19:21,745 --> 00:19:24,456 I think Sorelle will have great success in this industry 524 00:19:24,497 --> 00:19:26,583 because they can create new arrangements. 525 00:19:26,624 --> 00:19:28,209 I look forward to seeing what they're gonna do. 526 00:19:28,251 --> 00:19:30,545 I'm gonna get you guys two more hats, okay? Thank you. 527 00:19:30,587 --> 00:19:34,090 I brought my own special-edition "The Voice" 3 caps 528 00:19:34,132 --> 00:19:37,052 that only are available for the people on Team Chance. 529 00:19:37,093 --> 00:19:39,220 And they look good in it. I'm not gonna lie. 530 00:19:39,262 --> 00:19:42,891 Yes! 531 00:19:42,932 --> 00:19:45,769 [ Niall laughs ] Kelly: That was really good. 532 00:19:45,810 --> 00:19:48,897 Blake: We have teams of 10, and it really makes it hard. 533 00:19:48,938 --> 00:19:51,900 I mean, we had 14 people last season, 534 00:19:51,941 --> 00:19:54,486 and so every spot truly does count. 535 00:19:54,527 --> 00:19:56,696 Whoo! That feels good. 536 00:19:56,738 --> 00:20:00,200 Blake: Chance absolutely slayed me on Sorelle. 537 00:20:00,241 --> 00:20:02,744 The next thing I know, he's producing a record 538 00:20:02,786 --> 00:20:04,329 live in front of our eyes. 539 00:20:04,371 --> 00:20:08,291 Once that happened, I knew that it was over for me. 540 00:20:08,333 --> 00:20:09,501 That was amazing. 541 00:20:09,542 --> 00:20:12,128 * What would I do-oo-oo? * 542 00:20:12,170 --> 00:20:13,630 Alright, Holly, you're a country artist. 543 00:20:13,672 --> 00:20:15,882 We have Blake's last season. Yeah. 544 00:20:15,924 --> 00:20:17,842 What do you hope's gonna happen when you go out there? 545 00:20:17,884 --> 00:20:19,928 I really hope that Blake's gonna turn his chair. 546 00:20:19,969 --> 00:20:23,181 To be on the last Team Blake would be such an honor. 547 00:20:23,223 --> 00:20:25,809 Alright, you ready to go? I'm ready. I'm excited. 548 00:20:25,850 --> 00:20:27,143 Let's do it. Good luck. 549 00:20:27,185 --> 00:20:28,228 Thank you. 550 00:20:30,438 --> 00:20:31,940 I'm Holly Brand. 551 00:20:31,981 --> 00:20:33,983 I'm 22 years old and I'm from Meridian, Mississippi. 552 00:20:34,025 --> 00:20:37,028 The first big stage that I ever got to sing on 553 00:20:37,070 --> 00:20:39,322 was when I got to open for Blake Shelton. 554 00:20:39,364 --> 00:20:40,865 I was only 10. 555 00:20:40,907 --> 00:20:43,118 When "The Voice" first started, we would have that, 556 00:20:43,159 --> 00:20:45,286 you know, "You got to open for him. 557 00:20:45,328 --> 00:20:46,621 You didn't say anything to him, 558 00:20:46,663 --> 00:20:48,623 but you were there with him," you know. 559 00:20:48,665 --> 00:20:51,793 So I actually brought the photo with me. 560 00:20:51,835 --> 00:20:53,795 It's kind of funny that he's so tall 561 00:20:53,837 --> 00:20:57,674 that the camera couldn't get his entire body. 562 00:20:57,716 --> 00:21:00,677 Blake has changed my life for the better, being there. 563 00:21:00,719 --> 00:21:02,470 That was when I had that realization of, 564 00:21:02,512 --> 00:21:03,805 "I'm meant to be a performer." 565 00:21:03,847 --> 00:21:05,432 And then when I was 13, 566 00:21:05,473 --> 00:21:09,102 I became involved with Miss America's Outstanding Teen. 567 00:21:09,144 --> 00:21:10,228 It was a pageant. 568 00:21:10,270 --> 00:21:11,980 It was really just another way 569 00:21:12,022 --> 00:21:14,983 to -- to be onstage and to pursue music. 570 00:21:15,025 --> 00:21:17,652 And then I was Miss Mississippi 2021 571 00:21:17,694 --> 00:21:21,781 and competed at Miss America last year. 572 00:21:21,823 --> 00:21:23,742 Today I'm here to prove a lot of things. 573 00:21:23,783 --> 00:21:27,078 You know, over my time in the pageant industry, 574 00:21:27,120 --> 00:21:29,873 it has been a lot about, like, what's on the outside. 575 00:21:29,914 --> 00:21:32,542 But today, it's not about what I'm wearing, 576 00:21:32,584 --> 00:21:33,793 what my hair looks like. 577 00:21:33,835 --> 00:21:35,337 It's about what I sound like. 578 00:21:35,378 --> 00:21:39,090 Please be something I like. 579 00:21:45,555 --> 00:21:46,806 * This is "The Voice" * 580 00:21:46,848 --> 00:21:48,892 Daly: Welcome back to "The Voice" premiere. 581 00:21:48,933 --> 00:21:51,353 Here we go. My turn. 582 00:21:54,439 --> 00:21:58,985 ** 583 00:21:59,027 --> 00:22:04,908 * It's a long way from Star, Mississippi * 584 00:22:04,949 --> 00:22:07,118 * To the big stage * Wow, that was fast! 585 00:22:07,160 --> 00:22:10,455 She made it. * I'm singing on tonight * 586 00:22:10,497 --> 00:22:15,502 * And sometimes the butterflies still get me * 587 00:22:15,543 --> 00:22:16,503 Whoo! 588 00:22:16,544 --> 00:22:19,422 * When I'm in * 589 00:22:19,464 --> 00:22:22,300 * The spotlight * 590 00:22:22,342 --> 00:22:27,138 * And some people seem to think that I've changed * 591 00:22:27,180 --> 00:22:29,933 * I * Oh! * That I'm different * 592 00:22:29,974 --> 00:22:33,561 * Than I was back then * Yeah! 593 00:22:33,603 --> 00:22:35,271 * But in my soul * 594 00:22:35,313 --> 00:22:39,234 * I know that I'm the same way * 595 00:22:39,275 --> 00:22:45,323 * That I've really always been * 596 00:22:45,365 --> 00:22:46,991 * 'Cause a Mississippi girl * Whoo! 597 00:22:47,033 --> 00:22:48,493 * Don't change her ways * Hey! 598 00:22:48,535 --> 00:22:51,413 * Just 'cause everybody knows her name * 599 00:22:51,454 --> 00:22:57,085 * Ain't big-headed from a little bit of fame * 600 00:22:57,127 --> 00:23:00,046 * I still like wearing my old ball cap * 601 00:23:00,088 --> 00:23:02,632 * Ride my kids around piggy back * 602 00:23:02,674 --> 00:23:08,722 * They might know me all around the world * 603 00:23:08,763 --> 00:23:13,476 * But I'm still a Mississippi * 604 00:23:13,518 --> 00:23:14,728 * Girl * 605 00:23:14,769 --> 00:23:17,272 You better sing. Yeah! 606 00:23:17,313 --> 00:23:20,817 * Mississippi girl * 607 00:23:20,859 --> 00:23:23,194 * Oo oooo * Whoo! 608 00:23:23,236 --> 00:23:29,826 * A Mississippi girl * 609 00:23:29,868 --> 00:23:31,578 [ Cheers and applause ] 610 00:23:31,619 --> 00:23:34,205 It's alright. She got three chairs. 611 00:23:35,832 --> 00:23:38,293 What is wrong with you? 612 00:23:38,335 --> 00:23:39,753 Blake: What are you talking about? 613 00:23:39,794 --> 00:23:41,463 Is this thing on? 614 00:23:41,504 --> 00:23:44,674 Oh, my God. I'm so happy right now. 615 00:23:44,716 --> 00:23:47,218 That was incredible. Thank you. 616 00:23:47,260 --> 00:23:48,678 Are you from Mississippi? 617 00:23:48,720 --> 00:23:50,180 How did you know? 618 00:23:50,221 --> 00:23:51,723 My name is Holly Brand. 619 00:23:51,765 --> 00:23:54,351 I'm 22 years old and I'm from Meridian, Mississippi. 620 00:23:54,392 --> 00:23:56,728 I nearly hit my button on your first note. 621 00:23:56,770 --> 00:23:59,189 Long enough for me to actually figure it out before him. 622 00:23:59,230 --> 00:24:02,233 Please, Kelly, come on. Give me a chance. 623 00:24:02,275 --> 00:24:04,527 You remind me so much of my good friend Maren Morris. 624 00:24:04,569 --> 00:24:07,197 Oh, my God. I've spent a lot of time in the States over the years 625 00:24:07,238 --> 00:24:10,033 and become very, very, very, very fond of country music. 626 00:24:10,075 --> 00:24:13,036 And country always leads into storytelling, 627 00:24:13,078 --> 00:24:14,496 and I tend to do that. 628 00:24:14,537 --> 00:24:17,499 Your voice, the control was just unbelievable. 629 00:24:17,540 --> 00:24:19,918 I'm telling you, we're gonna do big things together 630 00:24:19,959 --> 00:24:21,795 if you come with me. 631 00:24:21,836 --> 00:24:24,214 Please! 632 00:24:24,255 --> 00:24:25,965 It's hard to come after that. 633 00:24:26,007 --> 00:24:28,885 You hit every note spot-on. 634 00:24:28,927 --> 00:24:30,637 The whistle note took me out. 635 00:24:30,679 --> 00:24:33,223 And she took it up. Doo-doop! Like a couple octaves. 636 00:24:33,264 --> 00:24:36,393 You -- You have a-a crazy control of your vocal range, 637 00:24:36,434 --> 00:24:38,144 and I think if you get down with me, 638 00:24:38,186 --> 00:24:39,521 you're obviously gonna win. 639 00:24:39,562 --> 00:24:41,773 Thank you, Chance. No, I -- Here's the thing. 640 00:24:41,815 --> 00:24:45,235 I love Maren, but I heard like a mix of, like, Faith Hill 641 00:24:45,276 --> 00:24:46,444 and, like, Carrie Underwood. 642 00:24:46,486 --> 00:24:48,655 Oh, my gosh. We don't have that really, 643 00:24:48,697 --> 00:24:50,907 that kind of voice right now in country music. 644 00:24:50,949 --> 00:24:53,243 And I'm such a fan. I grew up on it. 645 00:24:53,284 --> 00:24:56,538 I definitely know a hell of a lot more than these two. 646 00:24:56,579 --> 00:25:00,250 Well, since Blake's deaf... you can win with me. 647 00:25:00,291 --> 00:25:01,960 I-I love your voice so much. Wait a minute. 648 00:25:02,002 --> 00:25:03,753 I have a really cute jacket. 649 00:25:03,795 --> 00:25:05,088 I know -- Why are you talking? 650 00:25:05,130 --> 00:25:06,673 You didn't even turn. 651 00:25:06,715 --> 00:25:08,591 I actually have a really cool story about you. 652 00:25:08,633 --> 00:25:10,885 I brought something that I wanted to show you. 653 00:25:10,927 --> 00:25:12,929 Is this an ancestry.com test? 654 00:25:12,971 --> 00:25:14,264 [ Laughter ] 655 00:25:14,305 --> 00:25:16,599 You are the father. 656 00:25:16,641 --> 00:25:19,561 When I was 10, I got to open for you in concert. 657 00:25:19,602 --> 00:25:21,604 That concert was like the moment that I realized 658 00:25:21,646 --> 00:25:23,648 that I wanted to be an artist. Whoa. 659 00:25:23,690 --> 00:25:25,525 I have the picture. I just wanted to show you. 660 00:25:25,567 --> 00:25:27,777 I got goose bumps. That's crazy. 661 00:25:27,819 --> 00:25:29,446 That's us. Oh, my God. 662 00:25:29,487 --> 00:25:32,282 Oh, my God. I want to see. I love kid pics. 663 00:25:32,323 --> 00:25:33,783 Oh, my gosh. Niall: Hello. 664 00:25:33,825 --> 00:25:35,076 Hi. I'm Niall, your coach. 665 00:25:35,118 --> 00:25:37,579 [ Laughter ] 666 00:25:37,620 --> 00:25:39,664 That's so cute. I've got no one on my team. 667 00:25:39,706 --> 00:25:41,041 This is my first season, 668 00:25:41,082 --> 00:25:43,168 and you're the best thing that's walked out here. 669 00:25:43,209 --> 00:25:44,627 Oh, my gosh. Blake: I want to say something to you 670 00:25:44,669 --> 00:25:47,589 before these guys get back into it. 671 00:25:47,630 --> 00:25:48,798 I would pick Niall. 672 00:25:48,840 --> 00:25:49,799 Geez. 673 00:25:49,841 --> 00:25:51,468 [ Cheers and applause ] 674 00:25:51,509 --> 00:25:54,054 That's why you should vote for me -- I mean be on my team. 675 00:25:54,095 --> 00:25:55,889 [ Laughter ] 676 00:25:55,930 --> 00:25:57,140 Okay, Holly. 677 00:25:57,182 --> 00:25:58,308 We're gonna win this thing, okay? 678 00:25:58,350 --> 00:26:00,060 Who do you choose as your coach? 679 00:26:00,101 --> 00:26:02,145 [ Audience shouting ] 680 00:26:02,187 --> 00:26:04,689 [ Dramatic music plays ] 681 00:26:04,731 --> 00:26:07,609 I don't know. I don't know. 682 00:26:09,569 --> 00:26:11,488 Um... 683 00:26:11,529 --> 00:26:13,740 I appreciate all of you turning. 684 00:26:13,782 --> 00:26:15,700 But I think I'm gonna have to go with Kelly. 685 00:26:15,742 --> 00:26:16,910 Yes! 686 00:26:16,951 --> 00:26:19,621 Oh, my God. I love you. 687 00:26:19,662 --> 00:26:22,290 Oh, my God. I'm so excited. 688 00:26:22,332 --> 00:26:24,501 I got my first artist on Team Kelly, and I'm ready. 689 00:26:24,542 --> 00:26:26,419 Thank you. Your voice is crazy. 690 00:26:26,461 --> 00:26:27,253 Thank you. 691 00:26:27,295 --> 00:26:29,130 Holly is incredible. 692 00:26:29,172 --> 00:26:32,842 It was like very cool tone, range for days. 693 00:26:32,884 --> 00:26:34,511 I am stoked to work with her. 694 00:26:34,552 --> 00:26:36,846 Welcome to Team Kelly. Here you go. Thank you. 695 00:26:36,888 --> 00:26:39,015 The jacket is back, y'all. You're welcome, America. 696 00:26:39,057 --> 00:26:40,725 It's burgundy, like a nice wine. 697 00:26:40,767 --> 00:26:42,268 Holly, we're gonna do so well together. So nice to meet you. 698 00:26:42,310 --> 00:26:44,020 Thank you! I'm so excited! 699 00:26:44,062 --> 00:26:46,564 [ All scream ] 700 00:26:48,066 --> 00:26:49,609 Oh, my God. 701 00:26:49,651 --> 00:26:51,695 Daly: Why did you pick Kelly? You broke Niall's poor heart. 702 00:26:51,736 --> 00:26:53,530 You know, I've been watching Kelly for years, 703 00:26:53,571 --> 00:26:56,908 and she does a lot of great work with a lot of country artists. 704 00:26:56,950 --> 00:26:58,159 But I still love Niall. 705 00:26:58,201 --> 00:27:00,370 I thought you had her. So did I. 706 00:27:00,412 --> 00:27:03,039 I've been heartbroken a few times in my life. 707 00:27:03,081 --> 00:27:05,083 Today with Holly was one of them. 708 00:27:05,125 --> 00:27:06,543 What do you got to do around here? 709 00:27:06,584 --> 00:27:09,546 Kelly's just got -- I don't know what it is. 710 00:27:09,587 --> 00:27:13,091 Blake is really on Team Niall, or he hates Kelly Clarkson. 711 00:27:13,133 --> 00:27:14,884 Yet to figure it out. 712 00:27:14,926 --> 00:27:17,554 You'll be fine, man. 713 00:27:17,595 --> 00:27:19,347 Here's the thing. He knows me. What? 714 00:27:19,389 --> 00:27:21,182 I won't let up on female country artists. 715 00:27:21,224 --> 00:27:22,225 I love them. 716 00:27:22,267 --> 00:27:23,518 Tough start to day one. 717 00:27:23,560 --> 00:27:25,228 Don't have any artists on the team yet. 718 00:27:25,270 --> 00:27:26,312 I'm just gonna hug you. 719 00:27:26,354 --> 00:27:28,148 But good things are coming. 720 00:27:28,189 --> 00:27:29,607 I'm sorry. 721 00:27:29,649 --> 00:27:32,152 Daly: As our coaches start building their teams, 722 00:27:32,193 --> 00:27:33,570 start building yours. 723 00:27:33,611 --> 00:27:37,157 Get the "Voice" official app now and play along. 724 00:27:44,080 --> 00:27:45,373 * This is "The Voice" * 725 00:27:45,415 --> 00:27:46,416 Daly: Welcome back to the blind auditions 726 00:27:46,458 --> 00:27:49,336 at Universal Studios Hollywood. 727 00:27:49,377 --> 00:27:50,670 We should go to Ireland. 728 00:27:50,712 --> 00:27:52,589 We can go around Dublin, just the two of us, 729 00:27:52,630 --> 00:27:54,507 just acting the maggot, two eejits. 730 00:27:54,549 --> 00:27:55,759 Blake: [ Thinking ] I can't understand 731 00:27:55,800 --> 00:27:57,677 a thing this guy's saying. 732 00:27:57,719 --> 00:27:59,637 It's almost like he's talking in another language. 733 00:27:59,679 --> 00:28:01,389 I mean, he's a great kid and all. 734 00:28:01,431 --> 00:28:03,099 I bet he's a sir where he's from. 735 00:28:03,141 --> 00:28:06,102 Sir Blake -- That's got a nice ring to it. 736 00:28:06,144 --> 00:28:07,979 Oh, God, I love onion rings. 737 00:28:08,021 --> 00:28:09,939 Taste great. Beer tastes great, too. 738 00:28:09,981 --> 00:28:11,608 Oh, my God. I love beer. 739 00:28:11,649 --> 00:28:14,819 I wonder if Niall likes beer. 740 00:28:14,861 --> 00:28:17,614 Blake? Do -- Yeah. 741 00:28:17,655 --> 00:28:19,657 Ireland, fancy it? Oh, my God. I'd love to go. 742 00:28:19,699 --> 00:28:21,117 You should come to Oklahoma. 743 00:28:21,159 --> 00:28:23,495 You'll be madder than a wet hen when we come in. 744 00:28:23,536 --> 00:28:26,247 Niall: [ Thinking ] I can't understand a word this guy is saying. 745 00:28:26,289 --> 00:28:28,291 Could be a cool father/son trip. 746 00:28:28,333 --> 00:28:30,126 You'll have fun till the cows come home. 747 00:28:30,168 --> 00:28:32,712 So what do you think? You want to go sometime? 748 00:28:32,754 --> 00:28:35,423 Yep. 100%. I'm so down for that, yeah. 749 00:28:35,465 --> 00:28:37,258 Let's do it. Alright, man. Thanks. 750 00:28:37,300 --> 00:28:38,927 Yeah. Alright. Let's get back to it. 751 00:28:38,968 --> 00:28:41,596 I'll see you out there, yeah? Okay, man, alright. 752 00:28:41,638 --> 00:28:43,556 So awesome to have somebody to talk to around here. 753 00:28:43,598 --> 00:28:46,142 That kid's like a son to me. 754 00:28:46,184 --> 00:28:49,062 Tasha: The reason I'm here is just to show little girls in Pakistan 755 00:28:49,104 --> 00:28:52,148 that would look at the show and be like, "She's Pakistani. 756 00:28:52,190 --> 00:28:53,274 Like, it's possible." 757 00:28:53,316 --> 00:28:54,818 My name is Tasha Jessen. 758 00:28:54,859 --> 00:28:57,987 I'm 20 years old, originally from Pakistan. 759 00:28:58,029 --> 00:29:01,157 I now live in Colorado Springs, Colorado. 760 00:29:01,199 --> 00:29:04,035 Growing up, my parents were super musical. 761 00:29:04,077 --> 00:29:05,537 My whole family sings. 762 00:29:05,578 --> 00:29:07,997 But life was hard in Pakistan 763 00:29:08,039 --> 00:29:11,001 because Pakistan is a Islamic country. 764 00:29:11,042 --> 00:29:14,879 And I was the one Christian kid in school, 765 00:29:14,921 --> 00:29:17,507 and my mom was always too scared to, like, 766 00:29:17,549 --> 00:29:19,551 let me go over to somebody's house. 767 00:29:19,592 --> 00:29:21,511 I never went to birthday parties. 768 00:29:21,553 --> 00:29:24,681 I, like, stuck out like a sore thumb. 769 00:29:24,723 --> 00:29:27,726 When I was 12, we had to flee the country 770 00:29:27,767 --> 00:29:32,188 because we were facing religious persecution 771 00:29:32,230 --> 00:29:34,524 and moved to Thailand, 772 00:29:34,566 --> 00:29:38,528 leaving everything that I had ever known behind. 773 00:29:38,570 --> 00:29:41,531 We had so much chaos happening around us, 774 00:29:41,573 --> 00:29:43,616 and we forgot about music. 775 00:29:43,658 --> 00:29:48,455 But last year is when I finally got my U.S. visa. 776 00:29:48,496 --> 00:29:50,206 So I'm currently living in Colorado 777 00:29:50,248 --> 00:29:51,708 with my husband, Maverek. 778 00:29:51,750 --> 00:29:53,460 He's the lead guitarist at our church, 779 00:29:53,501 --> 00:29:56,504 and so we love playing music together. 780 00:29:56,546 --> 00:29:58,506 From the moment that I met her, 781 00:29:58,548 --> 00:30:01,468 she was the best singer I'd ever met. 782 00:30:01,509 --> 00:30:02,969 And so it's just been amazing 783 00:30:03,011 --> 00:30:04,971 for her to land in the United States 784 00:30:05,013 --> 00:30:07,432 and then immediately just start pushing hard 785 00:30:07,474 --> 00:30:09,184 towards her dreams and her goals. 786 00:30:09,225 --> 00:30:15,398 I am writing music, but I've just always been so scared 787 00:30:15,440 --> 00:30:16,900 to share it with the world 788 00:30:16,941 --> 00:30:19,569 because I've been so scared of judgment. 789 00:30:19,611 --> 00:30:21,738 My family, unfortunately, can't be here today 790 00:30:21,780 --> 00:30:23,823 due to some border issues. 791 00:30:23,865 --> 00:30:26,076 Hello, Tash. So cute. 792 00:30:26,117 --> 00:30:28,036 We are so proud of you. 793 00:30:28,078 --> 00:30:30,580 I know you're going to do great. 794 00:30:30,622 --> 00:30:32,582 All the glory to God. 795 00:30:32,624 --> 00:30:36,753 That is so sweet. Oh, my gosh. 796 00:30:36,795 --> 00:30:39,756 I, like, so wish they were here. 797 00:30:39,798 --> 00:30:42,092 Man: Our next artist is entering now. 798 00:30:42,133 --> 00:30:43,885 You're about to get one right now. 799 00:30:43,927 --> 00:30:47,555 Tasha: Being at "The Voice," it feels like a dream to me. 800 00:30:47,597 --> 00:30:52,435 I'm finally stepping into my calling. 801 00:30:52,477 --> 00:30:54,562 Here we go, "Nee-all." 802 00:30:54,604 --> 00:30:56,523 It's Niall. 803 00:30:56,564 --> 00:31:00,694 ** 804 00:31:00,735 --> 00:31:05,657 * Oooooo * 805 00:31:05,699 --> 00:31:08,618 * Been traveling these wide roads * 806 00:31:08,660 --> 00:31:10,453 * For so long * 807 00:31:10,495 --> 00:31:11,579 Good song. 808 00:31:11,621 --> 00:31:15,709 * My heart's been far from you * 809 00:31:15,750 --> 00:31:21,214 * Ten-thousand miles gone * 810 00:31:21,256 --> 00:31:24,676 * In my darkness I remember * Oh, come on, Niall. 811 00:31:24,718 --> 00:31:27,971 * Momma's words reoccur to me * 812 00:31:28,013 --> 00:31:32,642 I can't tell. * She said "Surrender to the good Lord * 813 00:31:32,684 --> 00:31:36,521 * And He'll wipe your slate clean" * 814 00:31:36,563 --> 00:31:40,316 Pretty. * Take me to your river * 815 00:31:40,358 --> 00:31:44,279 * I wanna go * 816 00:31:44,320 --> 00:31:46,281 Ooh, come on. 817 00:31:46,322 --> 00:31:49,284 * Oooo * 818 00:31:49,325 --> 00:31:51,161 * Go on * 819 00:31:51,202 --> 00:31:53,413 * Please take me to your river * 820 00:31:53,455 --> 00:31:55,331 Let's go! Yes! 821 00:31:55,373 --> 00:31:59,669 * I wanna go * 822 00:31:59,711 --> 00:32:03,840 * Oooo * 823 00:32:03,882 --> 00:32:06,509 * Please let me know, babe * 824 00:32:06,551 --> 00:32:10,180 * And take me to your river * 825 00:32:10,221 --> 00:32:14,684 * And I wanna go * 826 00:32:14,726 --> 00:32:17,020 * Yes, I wanna go * Come on, Chance. Let's go, right now. 827 00:32:17,062 --> 00:32:21,608 * Wanna go, wanna go, wanna go * 828 00:32:21,649 --> 00:32:26,029 * Take me to your river, baby * 829 00:32:26,071 --> 00:32:27,864 * And I * 830 00:32:27,906 --> 00:32:33,411 * Wanna go, mmmm * 831 00:32:33,453 --> 00:32:34,704 [ Cheers and applause ] 832 00:32:34,746 --> 00:32:37,832 Oh! Whoo-hoo-hoo! 833 00:32:41,252 --> 00:32:44,172 Oh, my God! Whoo! 834 00:32:44,214 --> 00:32:45,882 Wow. Who are you? 835 00:32:45,924 --> 00:32:48,093 My name is Tasha Jessen. I'm 20 years old. 836 00:32:48,134 --> 00:32:50,804 I'm originally from Faizabad, Pakistan. 837 00:32:50,845 --> 00:32:53,264 But now I live in Colorado Springs, Colorado. 838 00:32:53,306 --> 00:32:54,849 [ Cheers and applause ] 839 00:32:54,891 --> 00:32:57,310 Kelly: Great song selection, man. That was really cool. 840 00:32:57,352 --> 00:32:59,270 I would have hit my button if no one would have pushed, 841 00:32:59,312 --> 00:33:01,022 'cause your voice deserves to be here. 842 00:33:01,064 --> 00:33:02,649 You're gonna do such a beautiful job. 843 00:33:02,691 --> 00:33:04,484 Your voice is gorgeous. Welcome to "The Voice." 844 00:33:04,526 --> 00:33:06,820 Thank you! 845 00:33:06,861 --> 00:33:08,571 Hi, Tasha. Hi, Blake. 846 00:33:08,613 --> 00:33:10,699 So good to meet you. 847 00:33:10,740 --> 00:33:12,200 I think it's better to meet you. 848 00:33:12,242 --> 00:33:14,953 Your performance, the more it went on, 849 00:33:14,994 --> 00:33:16,746 the more relaxed you became, 850 00:33:16,788 --> 00:33:19,916 until finally, me and "Nee-all," 851 00:33:19,958 --> 00:33:22,043 we hit our button almost the same time, right? Yeah. 852 00:33:22,085 --> 00:33:23,795 I mean, he did wait for my guidance, 853 00:33:23,837 --> 00:33:27,674 but your voice is hard to define, 854 00:33:27,716 --> 00:33:32,262 which is the best thing you could ever have going for you. 855 00:33:32,303 --> 00:33:33,513 Thank you so much. 856 00:33:33,555 --> 00:33:37,642 This is my last season as a coach on this show, 857 00:33:37,684 --> 00:33:39,060 and I would be damn proud 858 00:33:39,102 --> 00:33:42,022 to have you on the last Team Blake ever. 859 00:33:42,063 --> 00:33:43,940 [ Cheers and applause ] 860 00:33:43,982 --> 00:33:45,984 Chance: You have an undeniable talent. 861 00:33:46,026 --> 00:33:48,111 You have great range and control, 862 00:33:48,153 --> 00:33:50,822 and you're gonna have huge success in this show 863 00:33:50,864 --> 00:33:52,657 just 'cause you shine. 864 00:33:52,699 --> 00:33:54,576 You could win if you get on my team. 865 00:33:54,617 --> 00:33:57,203 You are, like, some of the first rap that I ever heard. 866 00:33:57,245 --> 00:33:59,664 Oh, wow. And I've been with you 867 00:33:59,706 --> 00:34:02,208 since, like, your first project. Wow. 868 00:34:02,250 --> 00:34:04,127 I'm just so honored that you even turned around. 869 00:34:04,169 --> 00:34:06,046 Hello, Tasha. Hi, Niall! 870 00:34:06,087 --> 00:34:08,340 I've worked with and I'm working with 871 00:34:08,381 --> 00:34:10,342 some of the biggest songwriters and producers on the planet. 872 00:34:10,383 --> 00:34:11,551 Bragger. 873 00:34:11,593 --> 00:34:13,470 No, that's a good brag. That was a flex. 874 00:34:13,511 --> 00:34:15,472 That was a flex. That's a -- That's a good flex, though, that you want, yeah. 875 00:34:15,513 --> 00:34:17,140 You're just -- You're just jealous of the brag. I am jealous. 876 00:34:17,182 --> 00:34:18,892 That's what I'm saying. No. Yeah, yeah. 877 00:34:18,933 --> 00:34:21,811 I've got the fan base. that will absolutely love you. 878 00:34:21,853 --> 00:34:22,771 Another flex. 879 00:34:22,812 --> 00:34:24,397 I'm one of them. 880 00:34:24,439 --> 00:34:26,649 I love it! 881 00:34:26,691 --> 00:34:29,736 Hey, that's just another thing that she and I have in common. 882 00:34:29,778 --> 00:34:30,987 I love you, too. 883 00:34:31,029 --> 00:34:32,989 Thank you, Dad. Yeah. 884 00:34:33,031 --> 00:34:35,492 Niall: You can clearly tell you're a storyteller. 885 00:34:35,533 --> 00:34:37,160 And I'll be happy to write with you if you want. 886 00:34:37,202 --> 00:34:39,162 I mean, there are just so many nice flexes 887 00:34:39,204 --> 00:34:40,830 happening right here for you. 888 00:34:40,872 --> 00:34:43,625 Please come over to Team Niall. 889 00:34:43,667 --> 00:34:45,794 Oh, my God. 890 00:34:45,835 --> 00:34:48,630 Okay, so who do you pick as your coach? 891 00:34:48,672 --> 00:34:50,173 [ Audience shouting ] 892 00:34:50,215 --> 00:34:52,342 Whoever. 893 00:34:52,384 --> 00:34:54,427 Oh, you're taking the -- 894 00:34:54,469 --> 00:34:56,179 Like father, like son, huh? 895 00:34:56,221 --> 00:34:57,889 Niall: Yeah. 896 00:34:57,931 --> 00:35:00,183 I think I pick... 897 00:35:00,225 --> 00:35:05,271 ** 898 00:35:09,734 --> 00:35:11,069 * This is "The Voice" * 899 00:35:11,111 --> 00:35:12,779 Daly: Welcome back to the blind auditions. 900 00:35:12,821 --> 00:35:14,072 [ Dramatic music plays ] 901 00:35:14,114 --> 00:35:16,408 I think I pick... 902 00:35:19,619 --> 00:35:20,620 ...Blake. 903 00:35:20,662 --> 00:35:21,413 Yes! Alright. 904 00:35:21,454 --> 00:35:22,497 Wow! 905 00:35:22,539 --> 00:35:23,665 Oh, my God. 906 00:35:23,707 --> 00:35:24,708 Tasha. 907 00:35:24,749 --> 00:35:25,917 It was this that did it. 908 00:35:25,959 --> 00:35:27,210 Every time. Yes. 909 00:35:27,252 --> 00:35:28,878 Blake: Tasha looks like a star. 910 00:35:28,920 --> 00:35:32,632 Nobody else sounds like Tasha, and she's on Team Blake. 911 00:35:32,674 --> 00:35:33,967 [ Cheers and applause ] 912 00:35:34,009 --> 00:35:35,385 There was part of me that thought, 913 00:35:35,427 --> 00:35:37,429 "Well, Niall's finally gonna get this girl." 914 00:35:37,470 --> 00:35:39,472 See you soon, Tasha. Beautiful voice. 915 00:35:39,514 --> 00:35:42,517 It's fun to play around with these two new rookies. 916 00:35:42,559 --> 00:35:44,394 It's almost cute, like, you know, 917 00:35:44,436 --> 00:35:47,147 when a toddler tries to beat you up. 918 00:35:48,982 --> 00:35:50,108 Chance: You got it, man. 919 00:35:50,150 --> 00:35:52,402 [ Audience chanting, "Blake!" ] 920 00:35:52,444 --> 00:35:53,445 Thank you. Thank you. 921 00:35:53,486 --> 00:35:55,280 Blake is doing this one move 922 00:35:55,321 --> 00:35:58,241 where he tells everybody that it's his last season. 923 00:35:58,283 --> 00:36:00,326 But do you want to be on the last team? 924 00:36:00,368 --> 00:36:01,786 You want to be on the first team. 925 00:36:01,828 --> 00:36:03,663 Fighting Irish, my ass. 926 00:36:03,705 --> 00:36:06,833 I'm trying to find probably the realest and newest voice, 927 00:36:06,875 --> 00:36:10,128 and I think that could come from a million different spaces. 928 00:36:10,170 --> 00:36:11,796 I'm trying to bring it all in, you know? 929 00:36:11,838 --> 00:36:14,174 What the hell just happened? 930 00:36:14,215 --> 00:36:15,717 You didn't say a word for 15 minutes. 931 00:36:15,759 --> 00:36:18,845 You said, "Oh, this is my last season," again. 932 00:36:18,887 --> 00:36:20,847 Still won. 933 00:36:20,889 --> 00:36:23,558 Alright, y'all, so it's your girl Star Martin 934 00:36:23,600 --> 00:36:26,686 from the U.S. Virgin Islands, and it's take one. 935 00:36:26,728 --> 00:36:27,937 Mark. 936 00:36:27,979 --> 00:36:30,482 Did I do it right? Okay. 937 00:36:30,523 --> 00:36:35,612 Since 2018, I've been doing soca music full time. 938 00:36:35,653 --> 00:36:37,238 Soca is music 939 00:36:37,280 --> 00:36:40,658 that is a little bit more fast-paced than calypso. 940 00:36:40,700 --> 00:36:44,829 It is the culture, which for us means partying, carnivals, 941 00:36:44,871 --> 00:36:47,165 festivals, feathers, everything. 942 00:36:47,207 --> 00:36:50,293 Being born in the Caribbean is such a dream 943 00:36:50,335 --> 00:36:52,379 because it's so full of love 944 00:36:52,420 --> 00:36:56,216 and there's a coconut lady or a coconut man on every corner. 945 00:36:56,257 --> 00:36:58,843 I wouldn't change it for the world. 946 00:36:58,885 --> 00:37:01,262 When I was about 7, 8 years old, 947 00:37:01,304 --> 00:37:03,431 I discovered that I can really sing. 948 00:37:03,473 --> 00:37:07,352 I started to do every single pageant, talent show. 949 00:37:07,394 --> 00:37:09,938 And now all throughout the Caribbean, 950 00:37:09,979 --> 00:37:11,856 I have songs on the radio. 951 00:37:11,898 --> 00:37:16,361 I prayed that she can go further, and here she is. 952 00:37:16,403 --> 00:37:18,029 Right now, I feel like crying. 953 00:37:18,071 --> 00:37:19,197 Don't do it. Don't do it, Mommy. 954 00:37:19,239 --> 00:37:20,949 I'm crying for joy. 955 00:37:20,990 --> 00:37:22,534 Joy is a good thing. 956 00:37:22,575 --> 00:37:25,537 My mom and my daughter, they've been super supportive. 957 00:37:25,578 --> 00:37:29,332 My daughter, she pushes me and she tells me to keep going. 958 00:37:29,374 --> 00:37:32,544 It really inspires me to see her in the studio singing. 959 00:37:32,585 --> 00:37:35,422 I want to be a singer and a dancer. 960 00:37:37,215 --> 00:37:39,217 That's definitely my best friend. 961 00:37:39,259 --> 00:37:40,802 [ Laughs ] Mwah. 962 00:37:40,844 --> 00:37:44,347 For the blind auditions, I'm singing "No Woman No Cry." 963 00:37:44,389 --> 00:37:46,474 I am not singing it in a soca style 964 00:37:46,516 --> 00:37:48,643 because I am multi-genre, as well. 965 00:37:48,685 --> 00:37:51,730 I connect to Bob Marley because he is a part of my culture. 966 00:37:51,771 --> 00:37:54,524 My island, it's only 32 square miles, 967 00:37:54,566 --> 00:37:56,401 and we don't get big opportunities. 968 00:37:56,443 --> 00:37:58,194 So the fact that I'm even standing here, 969 00:37:58,236 --> 00:38:00,071 it's really an amazing feeling. 970 00:38:00,113 --> 00:38:01,906 You see Mommy? Mm-hmm. 971 00:38:01,948 --> 00:38:04,117 Oh, my goodness. 972 00:38:04,159 --> 00:38:08,246 * No, woman, no cry * 973 00:38:11,249 --> 00:38:16,921 * I remember when we used to sit * 974 00:38:16,963 --> 00:38:20,967 * In the government yard in Trenchtown * 975 00:38:21,009 --> 00:38:23,595 Wow. That's pretty. 976 00:38:23,636 --> 00:38:26,014 * In this great future, * 977 00:38:26,056 --> 00:38:28,308 * You can't forget your past * 978 00:38:28,350 --> 00:38:29,434 Come on, Blake. Come on. 979 00:38:29,476 --> 00:38:30,560 Come on, Blake. Turn. 980 00:38:30,602 --> 00:38:35,231 * So dry your tears I sa-a-a-y * 981 00:38:35,273 --> 00:38:37,192 * Sa-a-a-y * * Because * 982 00:38:37,233 --> 00:38:41,071 * No woman, no cry * 983 00:38:41,112 --> 00:38:43,156 [ Cheers and applause ] 984 00:38:43,198 --> 00:38:46,743 * No woman, no cry * 985 00:38:49,996 --> 00:38:52,457 * 'Ere, little darlin' * 986 00:38:52,499 --> 00:38:56,002 * Don't shed no tears * 987 00:38:56,044 --> 00:39:00,382 * No, woman, no cry * 988 00:39:00,423 --> 00:39:01,633 [ Cheers and applause ] 989 00:39:01,675 --> 00:39:05,303 * Please dry your tears * 990 00:39:05,345 --> 00:39:07,597 * Please dry your tears * 991 00:39:07,639 --> 00:39:09,557 * No, no * Come on, guys. 992 00:39:09,599 --> 00:39:16,272 * No woman, no cry * 993 00:39:16,314 --> 00:39:18,733 [ Cheers and applause ] 994 00:39:18,775 --> 00:39:23,988 ** 995 00:39:24,030 --> 00:39:25,281 Hi. 996 00:39:25,323 --> 00:39:26,491 What's your name? Where are you from? 997 00:39:26,533 --> 00:39:27,992 My name is Star Martin. 998 00:39:28,034 --> 00:39:29,661 I am from the U.S. Virgin Islands. 999 00:39:29,703 --> 00:39:32,038 Oh, wow. Oh. 1000 00:39:32,080 --> 00:39:33,248 I love your accent. 1001 00:39:33,289 --> 00:39:35,083 It's beautiful to have you here. 1002 00:39:35,125 --> 00:39:37,127 Thank you so much. I'm sorry that -- that we didn't turn, but -- 1003 00:39:37,168 --> 00:39:38,420 It's all good. I'mma keep pushing. 1004 00:39:38,461 --> 00:39:39,629 I'll be back. Absolutely. 1005 00:39:39,671 --> 00:39:41,715 Kelly: I love that. [ Laughs ] 1006 00:39:41,756 --> 00:39:43,466 There might have been a little bit of shakiness in it 1007 00:39:43,508 --> 00:39:45,343 just 'cause the nerves that come with being on TV 1008 00:39:45,385 --> 00:39:47,053 on a platform like this. 1009 00:39:47,095 --> 00:39:50,473 But again, I love how quickly you said, like, "I'll be back." 1010 00:39:50,515 --> 00:39:52,642 And I absolutely do believe it. 1011 00:39:52,684 --> 00:39:53,852 Niall: Song choice, amazing 1012 00:39:53,893 --> 00:39:55,353 You're representing. It's incredible. 1013 00:39:55,395 --> 00:39:56,938 I feel like there's more in there. 1014 00:39:56,980 --> 00:39:59,107 And I just would have loved to have heard you take off. 1015 00:39:59,149 --> 00:40:01,276 But I love the attitude you've got. Thank you. 1016 00:40:01,317 --> 00:40:02,777 Thank you. Like, "I'm back next year." 1017 00:40:02,819 --> 00:40:05,321 Oh, yes. That's right. Good for you. 1018 00:40:05,363 --> 00:40:07,073 Kelly: I thought your voice was really beautiful. 1019 00:40:07,115 --> 00:40:09,868 Like, your tone, I was back there going, "Ooh, that tone is so pretty." 1020 00:40:09,909 --> 00:40:12,162 I heard a little bit of pitch issues. 1021 00:40:12,203 --> 00:40:13,705 Pick something maybe next time 1022 00:40:13,747 --> 00:40:16,249 that's, like, showing us really what you can do range-wise. 1023 00:40:16,291 --> 00:40:17,500 That's just food for thought. 1024 00:40:17,542 --> 00:40:18,960 Thank you. Thank you for coming. 1025 00:40:19,002 --> 00:40:20,628 Thank you, Star. Bye. 1026 00:40:20,670 --> 00:40:23,840 We all here knows in our careers as entertainers... 1027 00:40:23,882 --> 00:40:25,550 Oh, my God, have a beautiful tone. Thank you, Kelly! 1028 00:40:25,592 --> 00:40:27,010 ...what makes the best entertainers 1029 00:40:27,052 --> 00:40:29,387 are people that can take that and keep going. 1030 00:40:29,429 --> 00:40:31,222 I see them heels is high. Yes. 1031 00:40:31,264 --> 00:40:32,891 Much love, yo. 1032 00:40:32,932 --> 00:40:34,184 Thank you. 1033 00:40:34,225 --> 00:40:35,226 Daly: Still to come... 1034 00:40:35,268 --> 00:40:37,062 * I say, brother * 1035 00:40:37,103 --> 00:40:40,940 * Help me, please * 1036 00:40:40,982 --> 00:40:42,400 Oh, my God. 1037 00:40:42,442 --> 00:40:46,446 * Let the devil take tomorrow * 1038 00:40:46,488 --> 00:40:48,531 You are an incomparable talent. 1039 00:40:48,573 --> 00:40:50,742 Daly: And later... Blake got blocked. 1040 00:40:50,784 --> 00:40:54,329 Chance: I want you on Team Chance. 1041 00:40:54,371 --> 00:40:55,872 Oh, my God. Oh! 1042 00:40:55,914 --> 00:40:57,332 You only have one choice. 1043 00:40:57,374 --> 00:40:59,292 Here's the part where you take up for me, son. 1044 00:40:59,334 --> 00:41:01,836 Let me tell you about my old man here. 1045 00:41:08,259 --> 00:41:09,803 * This is "The Voice" * 1046 00:41:09,844 --> 00:41:11,971 Daly: Welcome back to night one of the blind auditions. 1047 00:41:12,013 --> 00:41:13,807 I'll tell you the biggest surprise for me 1048 00:41:13,848 --> 00:41:15,934 is that artist that you -- 1049 00:41:15,975 --> 00:41:17,394 Oh, you didn't get anybody on your team. 1050 00:41:17,435 --> 00:41:19,145 That's right. So soon to make that joke. 1051 00:41:19,187 --> 00:41:20,772 That's tough. Niall: I don't really want to talk about it. 1052 00:41:20,814 --> 00:41:23,108 That special someone is out there for you, I believe. 1053 00:41:23,149 --> 00:41:24,109 Yeah. Who? 1054 00:41:24,150 --> 00:41:25,485 Who's that? That -- That first -- 1055 00:41:25,527 --> 00:41:26,903 That first one when they come. 1056 00:41:26,945 --> 00:41:28,446 It's gonna come in real hot. 1057 00:41:28,488 --> 00:41:29,698 I'm gonna -- I'm gonna get one, 1058 00:41:29,739 --> 00:41:31,032 and then I'm just gonna go on a roll. 1059 00:41:31,074 --> 00:41:32,242 Hey, you know what I did notice, though? 1060 00:41:32,283 --> 00:41:33,243 You like country. 1061 00:41:33,284 --> 00:41:34,411 There's, like, this thing, 1062 00:41:34,452 --> 00:41:35,912 Irish people and country music. 1063 00:41:35,954 --> 00:41:38,081 I'm excited to see a country person on your team. 1064 00:41:38,123 --> 00:41:40,333 Maybe you could teach Kelly a thing or two about country music 1065 00:41:40,375 --> 00:41:42,043 while you're on this show. Or maybe you could teach Blake 1066 00:41:42,085 --> 00:41:44,629 how to press a button when a country singer comes out. 1067 00:41:44,671 --> 00:41:46,006 Yeah. Yeah. 1068 00:41:46,047 --> 00:41:48,299 I'm not even gonna look her direction right now. 1069 00:41:48,341 --> 00:41:49,884 [ Laughs ] 1070 00:41:51,594 --> 00:41:53,847 Ross: This is outside my comfort zone. 1071 00:41:53,888 --> 00:41:56,808 I'm used to dingy bars and honky-tonks 1072 00:41:56,850 --> 00:41:59,477 with bad sound systems and a tip jar. 1073 00:41:59,519 --> 00:42:00,645 But here we are. 1074 00:42:00,687 --> 00:42:02,731 I'm Ross Clayton. I'm 33 years old. 1075 00:42:02,772 --> 00:42:04,399 And I'm from McLoud, Oklahoma. 1076 00:42:04,441 --> 00:42:07,402 * Where is the remote? * Both: * I don't know * 1077 00:42:07,444 --> 00:42:10,030 I am a father to three beautiful, beautiful children. * Where is the remote? * 1078 00:42:10,071 --> 00:42:13,199 * I don't know * We've got three goats. 1079 00:42:13,241 --> 00:42:14,826 Good morning, ladies. 1080 00:42:14,868 --> 00:42:16,786 It's spinach. It's good for you. 1081 00:42:16,828 --> 00:42:21,750 We also have four dogs, and so it is a full house. 1082 00:42:21,791 --> 00:42:23,418 Music first became serious 1083 00:42:23,460 --> 00:42:26,838 when I started doing little coffee-shop gigs and open mics, 1084 00:42:26,880 --> 00:42:30,008 and it just sort of kept evolving. 1085 00:42:30,050 --> 00:42:32,969 I got out of school and I was flying back and forth 1086 00:42:33,011 --> 00:42:35,513 between Oklahoma City and Nashville, 1087 00:42:35,555 --> 00:42:37,599 and in that time, Eleanor was born 1088 00:42:37,640 --> 00:42:39,184 and then my second daughter, Eva. 1089 00:42:39,225 --> 00:42:42,937 So I was away from home and sort of reevaluating things. 1090 00:42:42,979 --> 00:42:44,647 You know, is my time out here 1091 00:42:44,689 --> 00:42:48,693 worth as much as my time with my kids? 1092 00:42:48,735 --> 00:42:49,861 And to me it wasn't. 1093 00:42:49,903 --> 00:42:53,490 So I gave it up and I went home. 1094 00:42:53,531 --> 00:42:59,788 My wife and my kids are the most meaningful thing to me. 1095 00:42:59,829 --> 00:43:02,082 I wouldn't trade it for the world. 1096 00:43:03,583 --> 00:43:05,877 [ Clears throat, chuckles ] Sorry. 1097 00:43:05,919 --> 00:43:08,838 Reorganizing this drop-down, that'll be good, because... 1098 00:43:08,880 --> 00:43:11,049 Currently I am a senior product manager 1099 00:43:11,091 --> 00:43:13,885 for a software development consulting company. 1100 00:43:13,927 --> 00:43:15,845 I think it's been almost five years 1101 00:43:15,887 --> 00:43:18,223 since I've performed really at all. 1102 00:43:18,264 --> 00:43:21,768 The kids are at a stage now where there's more stability. 1103 00:43:21,810 --> 00:43:23,770 There's not as many diapers to change, 1104 00:43:23,812 --> 00:43:26,398 and my wife just keeps telling me, "Take a chance." 1105 00:43:26,439 --> 00:43:27,857 Hi, Dad! Hi, Ross. 1106 00:43:27,899 --> 00:43:28,983 We're so proud of you. 1107 00:43:29,025 --> 00:43:31,403 * I would never fall in love * 1108 00:43:31,444 --> 00:43:34,698 You're going to do great. You are such a great dad. 1109 00:43:34,739 --> 00:43:36,825 We miss you and we love you so much. 1110 00:43:36,866 --> 00:43:38,868 * I said I would never fall * I love you guys. 1111 00:43:38,910 --> 00:43:41,705 * Unless it's you I fall into * 1112 00:43:41,746 --> 00:43:43,581 My wife couldn't be here. 1113 00:43:43,623 --> 00:43:45,250 There's a lot to take care of at home. 1114 00:43:45,291 --> 00:43:48,336 I wish more than anything that the kids could be backstage, 1115 00:43:48,378 --> 00:43:50,547 but I'm gonna do my best. 1116 00:43:50,588 --> 00:43:51,881 I want them to say, like, "Look at my dad. 1117 00:43:51,923 --> 00:43:53,550 He's out there giving it a shot." 1118 00:43:53,591 --> 00:43:57,095 If I don't get a team member, will you come and sing for me? 1119 00:43:57,137 --> 00:43:59,222 [ Laughter ] 1120 00:44:02,142 --> 00:44:04,644 ** 1121 00:44:04,686 --> 00:44:08,273 * I can see you over there * 1122 00:44:08,314 --> 00:44:11,109 * Staring at your drink, watchin' that ice sink * 1123 00:44:11,151 --> 00:44:14,362 * All alone tonight * 1124 00:44:14,404 --> 00:44:15,947 * Yeah * 1125 00:44:15,989 --> 00:44:18,825 * Chances are, you're sittin' here in this bar * 1126 00:44:18,867 --> 00:44:23,121 * 'Cause he ain't gonna treat you right * 1127 00:44:23,163 --> 00:44:25,957 * Well, it's probably not my place * 1128 00:44:25,999 --> 00:44:28,001 * But I'm gonna say it anyway * 1129 00:44:28,043 --> 00:44:32,088 * 'Cause, baby, you look like * 1130 00:44:32,130 --> 00:44:35,467 * You haven't felt the fire, had a little fun * 1131 00:44:35,508 --> 00:44:39,596 * Hadn't had a smile in a little while * 1132 00:44:39,637 --> 00:44:41,556 * Baby * 1133 00:44:41,598 --> 00:44:44,642 * Blue * Ohh! 1134 00:44:44,684 --> 00:44:47,520 * Looks good on the sky * 1135 00:44:47,562 --> 00:44:48,980 Yeah. 1136 00:44:49,022 --> 00:44:52,359 * Looks good on that neon buzzin' on the wall * 1137 00:44:52,400 --> 00:44:57,822 * But, darling, it don't match your eyes * 1138 00:44:57,864 --> 00:45:01,368 * I'm tellin' you * 1139 00:45:01,409 --> 00:45:02,494 Whoo! 1140 00:45:02,535 --> 00:45:06,539 * You don't need that guy * 1141 00:45:06,581 --> 00:45:08,708 * It's so black and white * 1142 00:45:08,750 --> 00:45:11,419 * He's stealin' your thunder * 1143 00:45:11,461 --> 00:45:15,423 * Baby, blue ain't your color * Hey! 1144 00:45:15,465 --> 00:45:20,345 Where is everybody? * I said blue ain't your color * 1145 00:45:20,387 --> 00:45:22,097 * No, no, blue * 1146 00:45:22,138 --> 00:45:30,313 * Ain't * Yeah. 1147 00:45:30,355 --> 00:45:30,980 Whoo! 1148 00:45:31,022 --> 00:45:37,779 * Your color * 1149 00:45:37,821 --> 00:45:40,490 [ Cheers and applause ] 1150 00:45:44,369 --> 00:45:46,621 Four chairs! 1151 00:45:46,663 --> 00:45:51,376 ** 1152 00:45:51,418 --> 00:45:52,752 Wow. Deep breath. 1153 00:45:52,794 --> 00:45:54,879 What's your name, man? I'm Ross Clayton. 1154 00:45:54,921 --> 00:45:57,882 I'm 33 years old, and I'm from McLoud, Oklahoma. 1155 00:45:57,924 --> 00:46:00,176 He's an Okie. Yeah, but Texas isn't far. 1156 00:46:00,218 --> 00:46:02,178 And Ireland's about -- Ireland's far. 1157 00:46:02,220 --> 00:46:03,888 But that's not the point, either. 1158 00:46:03,930 --> 00:46:05,390 I've got Irish heritage, so, yeah. 1159 00:46:05,432 --> 00:46:08,143 See? Straight in. Me too. So much in common. 1160 00:46:08,184 --> 00:46:12,063 I also own glasses, so we got something -- 1161 00:46:12,105 --> 00:46:14,441 Is your family here with you? Unfortunately, no. 1162 00:46:14,482 --> 00:46:16,401 I'm a father to three beautiful children. Oh. 1163 00:46:16,443 --> 00:46:19,279 Ah. We've got goats and dogs and kids. 1164 00:46:19,320 --> 00:46:21,072 Where do you find the time to sing 1165 00:46:21,114 --> 00:46:23,742 between all the madness of goats and babies and stuff? 1166 00:46:23,783 --> 00:46:26,286 I don't, really. You know, I -- 1167 00:46:26,327 --> 00:46:28,038 Sorry. I get choked up. I got -- 1168 00:46:28,079 --> 00:46:31,458 I had to put it aside for a bit and focus on family, 1169 00:46:31,499 --> 00:46:33,710 'cause that's -- It's important. Absolutely. 1170 00:46:33,752 --> 00:46:34,878 Chance: Than anything. Right. 1171 00:46:34,919 --> 00:46:36,379 Well, you're back onstage now. 1172 00:46:36,421 --> 00:46:38,256 Welcome to "The Voice," my boy! 1173 00:46:38,298 --> 00:46:39,632 Thank you. 1174 00:46:39,674 --> 00:46:41,593 Beyond the fact that you have such a unique tone, 1175 00:46:41,634 --> 00:46:43,470 as somebody who's a father of two daughters, 1176 00:46:43,511 --> 00:46:45,638 I can completely understand. Absolutely. 1177 00:46:45,680 --> 00:46:47,307 But also, I understand that hunger 1178 00:46:47,349 --> 00:46:49,726 and that -- that destiny that calls you to be who you are. 1179 00:46:49,768 --> 00:46:52,145 And so I would love to help you win this whole thing, 1180 00:46:52,187 --> 00:46:53,855 'cause why not? You know what I'm saying? 1181 00:46:53,897 --> 00:46:55,857 Why not? Why not? 1182 00:46:55,899 --> 00:46:57,400 My main thing with you, 1183 00:46:57,442 --> 00:47:00,153 because you already have this huge, beautiful gift, 1184 00:47:00,195 --> 00:47:03,782 is to really pick songs that showcase you emotionally, 1185 00:47:03,823 --> 00:47:05,116 because you already have a lot of depth. 1186 00:47:05,158 --> 00:47:07,285 But if you show people the vulnerable side, 1187 00:47:07,327 --> 00:47:09,954 as well as that power, I think that would be really rad. 1188 00:47:09,996 --> 00:47:11,873 I love your voice. Thank you, thank you. 1189 00:47:11,915 --> 00:47:15,835 Ross, these two have spoken. I need to pitch to you properly. 1190 00:47:15,877 --> 00:47:17,170 I need a bit of privacy. 1191 00:47:17,212 --> 00:47:18,630 Well, now this got awkward. 1192 00:47:18,672 --> 00:47:21,716 You don't get privacy. This is for television. 1193 00:47:21,758 --> 00:47:23,259 Is it? 1194 00:47:23,301 --> 00:47:25,804 Whoa! Kelly: Aah! No! 1195 00:47:25,845 --> 00:47:28,264 I didn't know you could do that! 1196 00:47:28,306 --> 00:47:29,641 What the -- 1197 00:47:29,683 --> 00:47:31,267 How are you doing that? 1198 00:47:31,309 --> 00:47:33,645 I've never been able to do that. 1199 00:47:33,687 --> 00:47:36,231 [ Cheers and applause ] 1200 00:47:37,982 --> 00:47:40,318 Your voice is absolutely incredible. 1201 00:47:40,360 --> 00:47:41,903 You have that country tone to your voice. 1202 00:47:41,945 --> 00:47:44,781 But to me, I was hearing so much soul. 1203 00:47:44,823 --> 00:47:48,743 I came up onto a show like this when I was 16 years old. 1204 00:47:48,785 --> 00:47:51,996 If I was to point at fans of mine in this room. 1205 00:47:52,038 --> 00:47:54,541 [ Cheers and applause ] 1206 00:47:54,582 --> 00:47:56,001 Yeah. 1207 00:47:56,042 --> 00:47:58,378 There's fans of mine that would really love 1208 00:47:58,420 --> 00:48:00,005 to take you under their wing. 1209 00:48:00,046 --> 00:48:02,799 But I'm telling you, please... 1210 00:48:02,841 --> 00:48:04,050 please... 1211 00:48:04,092 --> 00:48:06,136 [ Cheers and applause ] 1212 00:48:06,177 --> 00:48:07,846 ...forget about whatever any of them said. 1213 00:48:07,887 --> 00:48:09,014 That's why I spun them around. 1214 00:48:09,055 --> 00:48:11,516 I don't want to hear any more crap. 1215 00:48:11,558 --> 00:48:16,271 He was just about to go, "This is my last season on this show. 1216 00:48:16,312 --> 00:48:19,399 It'd be an honor and a privilege." 1217 00:48:19,441 --> 00:48:20,734 Thank you. 1218 00:48:20,775 --> 00:48:23,445 So, Ross, please join me. 1219 00:48:23,486 --> 00:48:25,196 Are you not gonna pitch any more, buddy? 1220 00:48:25,238 --> 00:48:27,741 I kind of hate to say anything now. 1221 00:48:27,782 --> 00:48:29,451 If I have to pitch myself to him, 1222 00:48:29,492 --> 00:48:33,038 I'm gonna have to talk about our kinship as Oklahomans. 1223 00:48:33,079 --> 00:48:37,167 I would have to talk about, if I was pitching myself... If you were to pitch to him. 1224 00:48:37,208 --> 00:48:39,377 ...the fact that Ross would probably like to get out 1225 00:48:39,419 --> 00:48:42,881 and maybe do some gigs, and I just happen to have venues 1226 00:48:42,922 --> 00:48:45,258 that he could do that in, one in Oklahoma. [ Whistles ] 1227 00:48:45,300 --> 00:48:46,718 Wouldn't that be cool 1228 00:48:46,760 --> 00:48:48,928 to have Ross ride off into the sunset with me 1229 00:48:48,970 --> 00:48:52,682 on my last team I'm ever going to have... On your last team ever. 1230 00:48:52,724 --> 00:48:54,893 So dramatic. ...on this show. 1231 00:48:54,934 --> 00:48:59,064 Me and him with his polarized sunglasses 1232 00:48:59,105 --> 00:49:00,732 kicking everybody's ass. 1233 00:49:00,774 --> 00:49:02,567 Let's do this, Ross. Come on. 1234 00:49:02,609 --> 00:49:03,735 Come on, Ross! 1235 00:49:03,777 --> 00:49:05,070 See how much power I've got around here? 1236 00:49:05,111 --> 00:49:06,237 I can spin chairs. 1237 00:49:06,279 --> 00:49:07,655 That's never been done. 1238 00:49:07,697 --> 00:49:10,742 Alright, Ross, who do you pick as your coach? 1239 00:49:10,784 --> 00:49:12,744 [ Audience shouting ] 1240 00:49:12,786 --> 00:49:14,829 [ Dramatic music plays ] 1241 00:49:14,871 --> 00:49:19,959 ** 1242 00:49:20,001 --> 00:49:21,127 Niall, let's go. * Nice to meet ya * 1243 00:49:21,169 --> 00:49:22,754 Oh, my God! 1244 00:49:22,796 --> 00:49:24,923 * What's your name? * 1245 00:49:24,964 --> 00:49:27,300 * Let me treat ya * Whoo! 1246 00:49:27,342 --> 00:49:30,011 Whoo, whoo, whoo. Got my first artist. 1247 00:49:30,053 --> 00:49:31,888 I had to wait for a long time. 1248 00:49:31,930 --> 00:49:33,264 Man, that was unbelievable. 1249 00:49:33,306 --> 00:49:35,100 Ross had so many dynamics. 1250 00:49:35,141 --> 00:49:36,768 He took us on a real journey through the song. 1251 00:49:36,810 --> 00:49:39,145 The people of America are gonna fall in love with this guy. 1252 00:49:39,187 --> 00:49:40,563 Here's a little hoodie for you. 1253 00:49:40,605 --> 00:49:42,273 When you join Team Niall, 1254 00:49:42,315 --> 00:49:45,276 you will get one of these beautiful purple hoodies. 1255 00:49:45,318 --> 00:49:48,822 It's just a nice little smiley face welcoming you. 1256 00:49:48,863 --> 00:49:50,824 * Where ya been? * 1257 00:49:50,865 --> 00:49:52,283 * Let me treat ya * 1258 00:49:52,325 --> 00:49:54,077 What have you done with this poor man's life? 1259 00:49:54,119 --> 00:49:56,913 Blake: Niall needed that one. I'm actually happy for Niall. 1260 00:49:56,955 --> 00:49:58,373 * Nice to meet ya * 1261 00:49:58,415 --> 00:50:01,334 I feel like Niall is gonna take my seat on the show. 1262 00:50:01,376 --> 00:50:04,421 Playing those kind of dirty tricks gives me confidence 1263 00:50:04,462 --> 00:50:06,631 that he can be the liar he needs to be 1264 00:50:06,673 --> 00:50:09,467 to cover for Team Blake from now on. 1265 00:50:09,509 --> 00:50:11,970 [ Audience cheering ] Kelly: Yes! 1266 00:50:12,012 --> 00:50:18,393 ** 1267 00:50:18,435 --> 00:50:22,689 All four cheers turned for me. I went with Niall. 1268 00:50:22,731 --> 00:50:24,482 So proud of you. I love you so much. 1269 00:50:24,524 --> 00:50:26,609 Thank you. Give the kids a kiss for me. 1270 00:50:26,651 --> 00:50:29,320 I love you, I love you. I love you, too. 1271 00:50:29,362 --> 00:50:32,073 I'm damn proud of you, son. Thank you, Dad. 1272 00:50:32,115 --> 00:50:34,159 I was gonna be so sad if you didn't win that. 1273 00:50:34,200 --> 00:50:36,786 If I did all that and didn't win... 1274 00:50:36,828 --> 00:50:38,830 See, I told you I could get a country dude off you. 1275 00:50:38,872 --> 00:50:40,582 You did it, buddy. 1276 00:50:47,005 --> 00:50:48,006 * This is "The Voice" * 1277 00:50:48,048 --> 00:50:50,800 Daly: Welcome back. 1278 00:50:50,842 --> 00:50:54,387 I would turn for you if you would sing with your accent. 1279 00:50:54,429 --> 00:50:55,805 You don't sing with your accent. 1280 00:50:55,847 --> 00:50:57,891 Listen to "Nee-all" too much. 1281 00:50:59,934 --> 00:51:01,936 Man: Michael B., take one. Marker. 1282 00:51:01,978 --> 00:51:04,856 I got to be honest, it's really weird being on this side. 1283 00:51:04,898 --> 00:51:06,232 Like, I'm like, "Do we need waters? 1284 00:51:06,274 --> 00:51:07,525 Does anyone need a water?" 1285 00:51:07,567 --> 00:51:09,486 By day, I'm a production coordinator 1286 00:51:09,527 --> 00:51:11,696 in the entertainment industry, taking care of the crew 1287 00:51:11,738 --> 00:51:14,657 and making sure we have all the, like, production supplies 1288 00:51:14,699 --> 00:51:16,201 Even though it's very, you know, organized, budgets, 1289 00:51:16,242 --> 00:51:19,329 Excel sheets, I still get to, you know, sneak to set. 1290 00:51:19,371 --> 00:51:22,248 Ooh, a three-camera setup. 1291 00:51:22,290 --> 00:51:23,375 That's intense. 1292 00:51:23,416 --> 00:51:25,210 My name's Michael B. 1293 00:51:25,251 --> 00:51:27,087 Let's do this. 1294 00:51:27,128 --> 00:51:29,339 Going into high school, I thought I was, like -- 1295 00:51:29,381 --> 00:51:31,174 Broadway was gonna be my thing. 1296 00:51:31,216 --> 00:51:32,842 I did "Seussical," "Footloose." 1297 00:51:32,884 --> 00:51:35,011 I was the reverend 'cause I couldn't dance. 1298 00:51:35,053 --> 00:51:36,930 My senior year, we all competed 1299 00:51:36,971 --> 00:51:39,557 in the National High School Musical Theater Awards. 1300 00:51:39,599 --> 00:51:42,435 And that meant I got to travel to New York. 1301 00:51:42,477 --> 00:51:45,021 All I could see is I wanted to be on Broadway. 1302 00:51:45,063 --> 00:51:46,731 I wanted to perform. 1303 00:51:46,773 --> 00:51:50,235 I would audition for, like, "Mamma Mia!" "Book of Mormon." 1304 00:51:50,276 --> 00:51:51,861 I got close. 1305 00:51:51,903 --> 00:51:54,114 New York didn't work out, but everyone has their own timeline. 1306 00:51:54,155 --> 00:51:56,825 And it's the reason I'm so grateful to be here. 1307 00:51:56,866 --> 00:51:58,243 Pick me, please. 1308 00:51:58,284 --> 00:51:59,911 These four coaches represent 1309 00:51:59,953 --> 00:52:02,914 every facet of the music industry. 1310 00:52:02,956 --> 00:52:04,249 Oh, Chance. 1311 00:52:04,290 --> 00:52:05,667 Did you know that he has three Grammys? 1312 00:52:05,709 --> 00:52:08,670 Chance the Rapper -- producer, singer, rapper. 1313 00:52:08,712 --> 00:52:09,254 I love it. 1314 00:52:09,295 --> 00:52:10,714 I was shooketh. 1315 00:52:10,755 --> 00:52:11,840 Niall. 1316 00:52:11,881 --> 00:52:14,009 When I found out One Direction Niall Horan 1317 00:52:14,050 --> 00:52:16,261 is gonna be making his coaching debut... 1318 00:52:16,302 --> 00:52:18,013 He's an Irish boy. He is an Irish boy. 1319 00:52:18,054 --> 00:52:20,515 ...I was like, "That's my team. That's my ticket." 1320 00:52:20,557 --> 00:52:22,892 Man: Our next artist is entering now. 1321 00:52:22,934 --> 00:52:24,644 Michael: I have a background in theater. 1322 00:52:24,686 --> 00:52:29,024 But as I get older, I enjoy pop, soulful kind of things. 1323 00:52:29,065 --> 00:52:32,318 A chair turn would mean I would be able to just work 1324 00:52:32,360 --> 00:52:34,779 with other incredible artists that are better than me 1325 00:52:34,821 --> 00:52:37,115 and make me grow as an artist. 1326 00:52:37,157 --> 00:52:38,825 That's what I was born to do. 1327 00:52:40,493 --> 00:52:42,787 Here we go, "Nee-all." 1328 00:52:42,829 --> 00:52:46,624 * I saw you dancing in a crowded room * 1329 00:52:46,666 --> 00:52:50,795 * You look so happy when I'm not with you * 1330 00:52:50,837 --> 00:52:54,924 * But then you saw me, caught you by surprise * 1331 00:52:54,966 --> 00:52:59,512 * A single teardrop falling from your eye * 1332 00:52:59,554 --> 00:53:02,015 * I don't know why * 1333 00:53:02,057 --> 00:53:04,267 * I run away * 1334 00:53:04,309 --> 00:53:07,645 Yes! Yay! 1335 00:53:07,687 --> 00:53:10,315 * I'll make you cry when * Made it. 1336 00:53:10,357 --> 00:53:12,984 * I run away * 1337 00:53:13,026 --> 00:53:15,487 Yeah. 1338 00:53:15,528 --> 00:53:19,491 * Take me back 'cause I wanna stay * 1339 00:53:19,532 --> 00:53:23,453 * Save your tears for another * 1340 00:53:23,495 --> 00:53:27,499 * I realize that I'm much too late * 1341 00:53:27,540 --> 00:53:30,669 * And you deserve someone better * 1342 00:53:30,710 --> 00:53:35,548 * Save your tears for another day * 1343 00:53:35,590 --> 00:53:38,551 * Hey * Come on, Kelly, turn. 1344 00:53:38,593 --> 00:53:44,974 * Save yo-o-ur tears for another day * * Yo-o-ur * Alright. 1345 00:53:48,311 --> 00:53:50,689 * I don't know why * 1346 00:53:50,730 --> 00:53:53,858 * I run away * 1347 00:53:53,900 --> 00:54:01,991 * Save your te-e-e-e-e-e-ars * 1348 00:54:02,033 --> 00:54:03,326 * Baby * 1349 00:54:03,368 --> 00:54:09,207 * Save your tears for another day * 1350 00:54:09,249 --> 00:54:11,334 * Ooo, baby * 1351 00:54:11,376 --> 00:54:18,049 * Save your tears for another day * 1352 00:54:18,091 --> 00:54:19,884 [ Cheers and applause ] 1353 00:54:19,926 --> 00:54:24,055 Yeah! 1354 00:54:24,097 --> 00:54:25,724 Ahh. 1355 00:54:25,765 --> 00:54:28,393 Whoo! 1356 00:54:28,435 --> 00:54:30,186 Yes! 1357 00:54:30,228 --> 00:54:31,896 What's your name, and where are you from? 1358 00:54:31,938 --> 00:54:34,899 My name is Michael B. I live in Los Angeles. 1359 00:54:34,941 --> 00:54:36,735 But I'm originally from Tulsa, Oklahoma. 1360 00:54:36,776 --> 00:54:38,111 Whoa. Oh, wow. 1361 00:54:38,153 --> 00:54:39,863 Yes. Whoo! 1362 00:54:39,904 --> 00:54:41,531 I'm glad none of them turned. 1363 00:54:41,573 --> 00:54:43,408 I don't have to pitch. This is great. 1364 00:54:43,450 --> 00:54:44,909 By any chance, do you write songs? 1365 00:54:44,951 --> 00:54:47,704 I love writing songs, things that are emotional, 1366 00:54:47,746 --> 00:54:51,082 but I also love soulful pop, R&B. Yeah, can hear that. 1367 00:54:51,124 --> 00:54:53,335 You sang the first verse of that really sweet, 1368 00:54:53,376 --> 00:54:56,921 then started belting but had complete control over it. 1369 00:54:56,963 --> 00:54:58,757 Do you like singing, like, rock stuff, as well? 1370 00:54:58,798 --> 00:55:01,509 Definitely. I feel like that's in your wheelhouse. 1371 00:55:01,551 --> 00:55:04,095 We are gonna do magic things together. 1372 00:55:04,137 --> 00:55:06,431 I'm ready. I'm ready. Let's do it. Me and you, Michael. Come on! 1373 00:55:06,473 --> 00:55:07,891 [ Laughs ] 1374 00:55:07,932 --> 00:55:09,684 Chance: That was an amazing performance, dude. 1375 00:55:09,726 --> 00:55:11,394 I felt the connection from Niall. 1376 00:55:11,436 --> 00:55:12,771 Like, he was jamming out. 1377 00:55:12,812 --> 00:55:14,064 I think you're gonna do well in this competition. 1378 00:55:14,105 --> 00:55:16,316 I'm excited to see your song choices. 1379 00:55:16,358 --> 00:55:17,692 Thank you so much. I appreciate it. 1380 00:55:17,734 --> 00:55:19,235 I thought the performance was really good. 1381 00:55:19,277 --> 00:55:20,862 I was just waiting for you to do a couple different things, 1382 00:55:20,904 --> 00:55:22,614 but you have a really solid voice. 1383 00:55:22,655 --> 00:55:24,115 I'm so stoked for you, man. That's so cool. 1384 00:55:24,157 --> 00:55:25,825 Congratulations. Welcome to "The Voice," man. 1385 00:55:25,867 --> 00:55:27,452 Appreciate you. Thank you. 1386 00:55:27,494 --> 00:55:30,330 Alright, thank you guys so much. 1387 00:55:30,372 --> 00:55:32,290 Michael B., now, that's a voice. 1388 00:55:32,332 --> 00:55:33,792 Dude, your voice is insane. 1389 00:55:33,833 --> 00:55:35,794 I feel like you can throw any type of big song at him 1390 00:55:35,835 --> 00:55:37,420 and he'll be able to sing it. 1391 00:55:37,462 --> 00:55:39,756 Michael is gonna shock a lot of people in this competition. 1392 00:55:39,798 --> 00:55:41,341 [ Cheers and applause ] 1393 00:55:41,383 --> 00:55:45,804 Blake, Kelly, Chance, you missed out on a good one this time. 1394 00:55:45,845 --> 00:55:47,889 Earlier, I was having an awful time. 1395 00:55:47,931 --> 00:55:50,433 But I am feeling so good right now. 1396 00:55:50,475 --> 00:55:51,768 Missed you guys around there. 1397 00:55:51,810 --> 00:55:53,103 First time I've been out there on my own. 1398 00:55:53,144 --> 00:55:54,437 It's awesome, though, when that happens, 1399 00:55:54,479 --> 00:55:56,564 'cause then you're like, "Cool." 1400 00:56:02,696 --> 00:56:04,030 * This is "The Voice" * 1401 00:56:04,072 --> 00:56:05,990 Daly: Welcome back to the blind auditions. 1402 00:56:09,577 --> 00:56:12,414 ** 1403 00:56:12,455 --> 00:56:15,834 * I found a love * 1404 00:56:15,875 --> 00:56:19,087 * For me * 1405 00:56:19,921 --> 00:56:23,675 * Darling, just dive right in * 1406 00:56:23,717 --> 00:56:27,679 * And follow my lead * 1407 00:56:27,721 --> 00:56:31,683 * I found a girl * 1408 00:56:31,725 --> 00:56:35,145 * Beautiful and sweet * 1409 00:56:35,186 --> 00:56:39,065 * I never knew you were the someone * 1410 00:56:39,107 --> 00:56:41,776 * Waiting for me * 1411 00:56:41,818 --> 00:56:43,528 * 'Cause we were just kids * 1412 00:56:43,570 --> 00:56:46,740 * When we're so in love * 1413 00:56:46,781 --> 00:56:50,452 * Fighting against all odds * 1414 00:56:50,493 --> 00:56:57,459 * I know I'll be alright this time * Yeah! 1415 00:56:57,500 --> 00:57:00,962 * Baby, I'm * 1416 00:57:01,004 --> 00:57:03,715 * Dancing in the dark * 1417 00:57:03,757 --> 00:57:08,762 Did that * Ba-by-y-y * * With you between my arms * 1418 00:57:08,803 --> 00:57:12,432 * Barefoot on the grass * 1419 00:57:12,474 --> 00:57:15,769 * Listening to our favorite song * 1420 00:57:15,810 --> 00:57:19,064 * I have faith in what I see * 1421 00:57:19,105 --> 00:57:25,820 * Now I know I have met an angel in person * 1422 00:57:25,862 --> 00:57:29,657 * She looks perfect * 1423 00:57:29,699 --> 00:57:33,161 * I don't deserve it * 1424 00:57:33,203 --> 00:57:37,791 * Darling, you, you, you, you look so perfect * 1425 00:57:37,832 --> 00:57:41,294 * Tonight, tonight, tonight * 1426 00:57:41,336 --> 00:57:43,630 * Oh * 1427 00:57:43,672 --> 00:57:46,257 * Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah * 1428 00:57:46,299 --> 00:57:48,468 Yeah, let's go. Who turned around? 1429 00:57:48,510 --> 00:57:50,720 No. 1430 00:57:50,762 --> 00:57:52,806 ** 1431 00:57:52,847 --> 00:57:56,476 Yes! Niall: Whoo! 1432 00:57:56,518 --> 00:57:58,520 No! I'm back. 1433 00:57:58,561 --> 00:58:00,897 Oh, my gosh. 1434 00:58:00,939 --> 00:58:03,108 Chance: Wow. No! 1435 00:58:03,149 --> 00:58:04,526 Yay! 1436 00:58:04,567 --> 00:58:06,486 Kelly! 1437 00:58:06,528 --> 00:58:08,279 What is your name? Where are you from? 1438 00:58:08,321 --> 00:58:09,864 We got to know something about you. 1439 00:58:09,906 --> 00:58:11,491 My name is D.Smooth. 1440 00:58:11,533 --> 00:58:14,911 Whoo! D.Smooth. 1441 00:58:14,953 --> 00:58:19,082 I'm 25 years old and I'm from Birmingham, Alabama. 1442 00:58:19,124 --> 00:58:20,834 I'm from a small town. 1443 00:58:20,875 --> 00:58:23,503 It's not the richest of the rich. 1444 00:58:23,545 --> 00:58:27,382 I did grow up in a poverty-stricken type neighborhood. 1445 00:58:27,424 --> 00:58:32,095 It was a lot more opportunities for me to fail, basically. 1446 00:58:32,137 --> 00:58:33,555 I feel like my mom, my dad, 1447 00:58:33,596 --> 00:58:36,766 they really done a great job of keeping me whole. 1448 00:58:36,808 --> 00:58:39,477 My parents tried to do their best to kind of shelter 1449 00:58:39,519 --> 00:58:44,024 me and my sister from a lot of the dangers that surrounded me 1450 00:58:44,065 --> 00:58:48,695 and they allowed me to be able to just soar. 1451 00:58:48,737 --> 00:58:50,155 I've had a lot of jobs. 1452 00:58:50,196 --> 00:58:53,867 I am a barber, a personal trainer. 1453 00:58:53,908 --> 00:58:55,535 I was a delivery person, 1454 00:58:55,577 --> 00:58:57,370 but I felt like God was telling me, 1455 00:58:57,412 --> 00:59:00,040 "It's time to focus on what gifts I gave you." 1456 00:59:00,081 --> 00:59:02,208 I would go, like, downtown Birmingham. 1457 00:59:02,250 --> 00:59:05,003 I would study these people in the live music scene, 1458 00:59:05,045 --> 00:59:06,379 and I just wanted that for my life. 1459 00:59:06,421 --> 00:59:09,257 So I took it upon myself to go into open mics 1460 00:59:09,299 --> 00:59:11,009 and go put yourself out there. 1461 00:59:11,051 --> 00:59:12,802 Now that I do it full time, 1462 00:59:12,844 --> 00:59:15,513 I feel like I have a knack for the art, for the craft. 1463 00:59:15,555 --> 00:59:18,808 So to work with one of these coaches, 1464 00:59:18,850 --> 00:59:21,144 oh, my goodness, that'll just put fuel on the fire, 1465 00:59:21,186 --> 00:59:23,271 especially coming from where I come from. 1466 00:59:23,313 --> 00:59:26,232 We've had very humble beginnings. 1467 00:59:26,274 --> 00:59:29,569 You always want the best for your children. 1468 00:59:29,611 --> 00:59:32,405 And he's singing. He's doing his thing. 1469 00:59:32,447 --> 00:59:36,409 So I'm glad that it has landed him here. 1470 00:59:36,451 --> 00:59:39,037 Chance: D.Smooth, I got to tell you straight out the gate, 1471 00:59:39,079 --> 00:59:40,580 you smashed that, you powered through. 1472 00:59:40,622 --> 00:59:43,249 There was like maybe a second at the very beginning 1473 00:59:43,291 --> 00:59:45,085 where there might have been a little sour note. 1474 00:59:45,126 --> 00:59:46,753 But, like, straight from after that, 1475 00:59:46,795 --> 00:59:48,171 you just had so much control. 1476 00:59:48,213 --> 00:59:50,507 I told Kelly she needed to turn around. 1477 00:59:50,548 --> 00:59:52,217 I loved the runs. I was enjoying the runs. 1478 00:59:52,258 --> 00:59:53,593 I'm sorry. I cut you off. 1479 00:59:53,635 --> 00:59:55,220 I'm so sorry. Do you want to hug it out? 1480 00:59:55,261 --> 00:59:56,680 You guys stop it. Do you want to hug it out? 1481 00:59:56,721 --> 00:59:59,683 Let's get a hug. Let's hug it out, let's hug it out. 1482 00:59:59,724 --> 01:00:01,726 Niall turned around without anybody telling him to. 1483 01:00:01,768 --> 01:00:03,687 No, he didn't tell me. He just like -- He just did it. 1484 01:00:03,728 --> 01:00:05,480 He was just like, "Hey, I like this guy." No, no, no, no, no. 1485 01:00:05,522 --> 01:00:07,273 No, no, no, no. I've been here nine seasons. 1486 01:00:07,315 --> 01:00:09,150 Mama turns when she wants to turn. 1487 01:00:09,192 --> 01:00:10,902 [ Cheers and applause ] Okay? 1488 01:00:10,944 --> 01:00:12,612 [ Laughs ] 1489 01:00:12,654 --> 01:00:14,656 I love that you took it to this Boyz II Men, 1490 01:00:14,698 --> 01:00:15,949 Brian McKnight level. 1491 01:00:15,990 --> 01:00:17,826 Like, it was so different from how Ed does it. 1492 01:00:17,867 --> 01:00:19,327 And I love that. 1493 01:00:19,369 --> 01:00:23,164 He turned with like five seconds on the clock. 1494 01:00:23,206 --> 01:00:25,208 Mama turned like in the beginning. 1495 01:00:25,250 --> 01:00:27,919 But go ahead, Niall. [ Laughs ] 1496 01:00:27,961 --> 01:00:32,048 D.Smooth, because I knew how hard of a song it was to sing, 1497 01:00:32,090 --> 01:00:34,676 that's why I was waiting, 'cause there's no room for breath. 1498 01:00:34,718 --> 01:00:36,636 You just carried the song and you kept taking it 1499 01:00:36,678 --> 01:00:38,138 to -- to new heights. 1500 01:00:38,179 --> 01:00:39,723 Nice and delicate at the start. 1501 01:00:39,764 --> 01:00:41,975 And then you went on a rip and you were just flying. 1502 01:00:42,017 --> 01:00:43,393 It was so cool. 1503 01:00:43,435 --> 01:00:45,353 The hardest part is getting chairs to turn. 1504 01:00:45,395 --> 01:00:47,147 Now you're just smooth sailing. 1505 01:00:47,188 --> 01:00:49,190 It doesn't get easier from here. 1506 01:00:49,232 --> 01:00:52,819 Every single performance has to be elevated in some way. 1507 01:00:52,861 --> 01:00:55,113 She's either saying you're wrong or she's saying you're a liar. 1508 01:00:55,155 --> 01:00:56,322 No, no. I didn't say anything -- 1509 01:00:56,364 --> 01:00:57,824 He's been in a vocal competition. 1510 01:00:57,866 --> 01:00:58,992 Yeah. He knows that. 1511 01:00:59,034 --> 01:01:00,243 Oh, so she's calling you a liar. 1512 01:01:00,285 --> 01:01:02,078 I just meant -- I just heard him -- 1513 01:01:02,120 --> 01:01:03,496 No, no. You know what I meant, Kelly. 1514 01:01:03,538 --> 01:01:05,415 No, no, no. What I was saying -- 1515 01:01:05,457 --> 01:01:08,376 The audition part is sometimes the hardest thing to do. 1516 01:01:08,418 --> 01:01:10,712 Whoever you end up going with, you're a super singer, 1517 01:01:10,754 --> 01:01:12,339 and you're gonna go really far in this. 1518 01:01:12,380 --> 01:01:14,424 Thank you, man. Thank you, thank you, thank you. 1519 01:01:14,466 --> 01:01:16,718 I just want you to know, like, whatever team you land on, 1520 01:01:16,760 --> 01:01:18,845 like, it's got to be A game, like, every time. 1521 01:01:18,887 --> 01:01:21,431 So have fun. [ Laughs ] 1522 01:01:21,473 --> 01:01:24,142 I really want you on my team. That's all, D.Smooth. 1523 01:01:24,184 --> 01:01:26,186 Okay, Miss Kelly. 1524 01:01:26,227 --> 01:01:29,105 D.Smooth, by the power vested in me... 1525 01:01:29,147 --> 01:01:30,523 [ Laughter ] 1526 01:01:30,565 --> 01:01:34,194 ...who do you choose as your coach? 1527 01:01:34,235 --> 01:01:37,072 Come on, come on, come on. 1528 01:01:37,113 --> 01:01:40,825 [ Audience shouting ] 1529 01:01:40,867 --> 01:01:42,202 Kelly. 1530 01:01:42,243 --> 01:01:44,454 First of all, I just appreciate being here 1531 01:01:44,496 --> 01:01:46,081 and appreciate you guys' feedback, 1532 01:01:46,122 --> 01:01:48,708 'cause I've come a long way from just being on the stage. 1533 01:01:48,750 --> 01:01:52,962 And it means a lot to me just to be here. 1534 01:01:53,004 --> 01:01:55,465 But I'm gonna have to go with... 1535 01:01:57,842 --> 01:01:58,802 ...Miss Kelly. 1536 01:01:58,843 --> 01:01:59,969 Yes! Whoo! 1537 01:02:00,011 --> 01:02:01,763 Yeah! 1538 01:02:01,805 --> 01:02:03,556 [ Cheers and applause ] 1539 01:02:03,598 --> 01:02:06,101 Oh, my God. You are so good. 1540 01:02:06,142 --> 01:02:07,394 Thank you, Miss Kelly. 1541 01:02:07,435 --> 01:02:10,105 I love D.Smooth. He is so talented. 1542 01:02:10,146 --> 01:02:12,691 His runs were just very on point. 1543 01:02:12,732 --> 01:02:16,027 I'm very excited to figure out what he wants to do on the show. 1544 01:02:16,069 --> 01:02:17,529 Ohh. 1545 01:02:17,570 --> 01:02:19,572 I think you was more stressed than me. 1546 01:02:19,614 --> 01:02:21,074 I was. 1547 01:02:21,116 --> 01:02:22,325 That was really cool. 1548 01:02:22,367 --> 01:02:24,202 That was really cool. That was really -- 1549 01:02:24,244 --> 01:02:26,663 Blake: Kelly actually called Niall a liar. 1550 01:02:26,705 --> 01:02:30,083 I feel like my grooming is coming along nicely with Niall. 1551 01:02:30,125 --> 01:02:32,168 When you pointed out what a liar he is... 1552 01:02:32,210 --> 01:02:34,462 No, that is not what I was saying. ...that was like a nail in the coffin. 1553 01:02:34,504 --> 01:02:36,006 You had -- You had him at that moment. I -- 1554 01:02:36,047 --> 01:02:37,882 I saw a chance and I took it. 1555 01:02:37,924 --> 01:02:39,676 I'm kidding. [ Laughs ] 1556 01:02:46,141 --> 01:02:46,975 * This is "The Voice" * 1557 01:02:47,017 --> 01:02:48,309 Daly: Welcome back. 1558 01:02:48,351 --> 01:02:54,315 ** 1559 01:02:54,357 --> 01:02:55,483 Man: Go for it. 1560 01:02:55,525 --> 01:02:56,776 [ Cheers and applause ] 1561 01:02:56,818 --> 01:03:00,196 Daly: The cowboy, Blake Shelton! 1562 01:03:00,238 --> 01:03:03,366 [ Cheers and applause ] 1563 01:03:03,408 --> 01:03:07,662 Blake: It's my first day of my last season of "The Voice." 1564 01:03:07,704 --> 01:03:09,664 I'm having a damn good day, you know. 1565 01:03:09,706 --> 01:03:12,584 I was -- I was -- [ Cheers and applause ] 1566 01:03:12,625 --> 01:03:14,627 I was nervous I was gonna be sad, but I'm not. 1567 01:03:14,669 --> 01:03:16,338 I'm just having a blast. 1568 01:03:16,379 --> 01:03:17,672 Chance: This girl over here loves you. 1569 01:03:17,714 --> 01:03:19,674 Loves me? I love you. 1570 01:03:19,716 --> 01:03:23,595 I'm so glad we have the audience back for my last season. 1571 01:03:23,636 --> 01:03:25,680 Just looked me in the eyes and goes, "I love you." 1572 01:03:25,722 --> 01:03:28,683 I'm like, "Really?" She's like, "No, Blake Shelton. 1573 01:03:28,725 --> 01:03:30,518 Get his attention, please." 1574 01:03:30,560 --> 01:03:32,020 It's always fun to come into the room 1575 01:03:32,062 --> 01:03:34,147 and interact with them and joke around. 1576 01:03:35,690 --> 01:03:37,108 You would pick me? 1577 01:03:37,150 --> 01:03:38,318 My man. 1578 01:03:38,360 --> 01:03:40,028 Since you said you would pick me, 1579 01:03:40,070 --> 01:03:41,112 I'll just give you -- 1580 01:03:41,154 --> 01:03:42,655 Since -- I'll just give you the gift 1581 01:03:42,697 --> 01:03:44,908 that I give people that pick me on their team. 1582 01:03:44,949 --> 01:03:45,992 Alright? Yeah. 1583 01:03:46,034 --> 01:03:48,119 That's my team shirt. That's for you. 1584 01:03:48,161 --> 01:03:49,329 Yeah. Thank you. 1585 01:03:49,371 --> 01:03:50,538 Good to meet you, brother. Yes, sir. 1586 01:03:50,580 --> 01:03:51,873 Thanks. Yes, sir. 1587 01:03:51,915 --> 01:03:53,416 Man: Places, please, places, please. 1588 01:03:53,458 --> 01:03:55,502 Keep going. Blake: This season is the last time 1589 01:03:55,543 --> 01:03:57,504 I'm gonna get to hear a voice that moves me 1590 01:03:57,545 --> 01:03:59,005 and turn this chair. 1591 01:03:59,047 --> 01:04:01,383 12 years is like the entire, like, element-- 1592 01:04:01,424 --> 01:04:02,592 kindergarten to senior year. 1593 01:04:02,634 --> 01:04:04,052 I know. Yeah. 1594 01:04:04,094 --> 01:04:06,721 It's gonna be an emotional, crazy season for me. 1595 01:04:06,763 --> 01:04:09,140 'Cause I'm back? Is it 'cause I'm back? 1596 01:04:09,182 --> 01:04:10,892 Is that what it is? 1597 01:04:10,934 --> 01:04:13,770 You spit all over the side of my face when you asked that. 1598 01:04:13,812 --> 01:04:17,691 Man: Our next artist is entering now. 1599 01:04:17,732 --> 01:04:20,193 Emily: I grew up in Ada, Oklahoma, 1600 01:04:20,235 --> 01:04:21,528 Blake Shelton's hometown, 1601 01:04:21,569 --> 01:04:25,115 and there have just been so many connections 1602 01:04:25,156 --> 01:04:26,741 that have led me to Blake. 1603 01:04:26,783 --> 01:04:29,786 Now, on his final season, to be able to say, 1604 01:04:29,828 --> 01:04:32,747 "Hey, I followed in your footsteps 1605 01:04:32,789 --> 01:04:36,876 and I have the same dream," it's unreal. 1606 01:04:36,918 --> 01:04:38,336 Good luck. 1607 01:04:38,378 --> 01:04:41,798 ** 1608 01:04:41,840 --> 01:04:46,886 * I would have given you all of my heart * 1609 01:04:46,928 --> 01:04:48,138 Oh. 1610 01:04:48,179 --> 01:04:54,269 * But there's someone who's torn it apart * 1611 01:04:54,310 --> 01:04:59,941 * And he's taken just all that I have * 1612 01:04:59,983 --> 01:05:04,946 * But if you want I'll try to love again * 1613 01:05:05,905 --> 01:05:12,078 * Baby, I'll try to love again, but I know * 1614 01:05:13,329 --> 01:05:14,414 Come on. 1615 01:05:14,456 --> 01:05:18,418 * The first cut is the deepest * 1616 01:05:18,460 --> 01:05:25,091 * Baby, I know * 1617 01:05:25,133 --> 01:05:29,679 * When it comes to bein' lucky, he's cursed * 1618 01:05:29,721 --> 01:05:31,139 Come on, guys. We got to get it going. 1619 01:05:31,181 --> 01:05:36,811 * When it comes to lovin' me, he's worst * 1620 01:05:36,853 --> 01:05:42,484 * Try to love again * 1621 01:05:42,525 --> 01:05:43,526 [ Cheers and applause ] 1622 01:05:43,568 --> 01:05:45,195 Oh, man. 1623 01:05:47,030 --> 01:05:48,490 What's your name? Where you from? 1624 01:05:48,531 --> 01:05:51,993 My name is Emily Rhyne, and I'm from Ada, Oklahoma. 1625 01:05:52,035 --> 01:05:53,620 Chance: Wow. Kelly: What? What? 1626 01:05:53,661 --> 01:05:54,954 Ada? Yeah. 1627 01:05:54,996 --> 01:05:57,165 Man, turn this around. What are the chances? 1628 01:05:57,207 --> 01:06:00,001 Well, and actually, Blake, I play music at Ole Red. 1629 01:06:00,043 --> 01:06:02,462 Oh, no. Oh, my God, how bad do you feel right now? 1630 01:06:02,504 --> 01:06:04,172 I feel terrible. 1631 01:06:04,214 --> 01:06:06,508 Why do you think it's funny that everybody feels bad? 1632 01:06:06,549 --> 01:06:08,134 What's wrong with you? Just you. 1633 01:06:08,176 --> 01:06:10,345 Not to make it worse, but I did bring 1634 01:06:10,387 --> 01:06:12,055 a couple things for you. Okay. 1635 01:06:12,097 --> 01:06:14,391 If you don't mind. Oh, my God, make it worse, please, for me. 1636 01:06:14,432 --> 01:06:17,310 Make it worse. Have my sister bring it out for me. 1637 01:06:17,352 --> 01:06:18,353 Come on, sister. 1638 01:06:18,395 --> 01:06:19,896 [ Cheers and applause ] 1639 01:06:19,938 --> 01:06:22,524 Oh, my God, I love you. This is my sister Annie. 1640 01:06:22,565 --> 01:06:24,025 Oh, she probably really hates me. 1641 01:06:24,067 --> 01:06:27,529 And also, just a side note, we're huge Niall fans. 1642 01:06:27,570 --> 01:06:29,114 Me too. 1643 01:06:29,155 --> 01:06:30,281 I'm sorry. 1644 01:06:30,323 --> 01:06:32,075 I have two presents. Okay. 1645 01:06:32,117 --> 01:06:34,285 So this is a T-shirt. 1646 01:06:34,327 --> 01:06:35,912 It was made at Junk Stars, 1647 01:06:35,954 --> 01:06:39,666 and I had local Ada musicians sign the shirt. 1648 01:06:39,708 --> 01:06:40,583 And... Aww. 1649 01:06:40,625 --> 01:06:42,002 You live in Ada now? 1650 01:06:42,043 --> 01:06:43,837 I grew up in Ada. You know my grandpa. Okay. 1651 01:06:43,878 --> 01:06:45,922 I probably went to high school with your grandpa. 1652 01:06:45,964 --> 01:06:47,882 Who's your grandpa? Ernie Dunlap. 1653 01:06:47,924 --> 01:06:49,300 Oh, my God. Wow. Crazy. 1654 01:06:49,342 --> 01:06:51,594 So I think you guys will get a kick out of this. 1655 01:06:51,636 --> 01:06:52,846 I promise you I will. My -- 1656 01:06:52,887 --> 01:06:54,389 Niall: Yeah, me too. 1657 01:06:54,431 --> 01:06:57,559 My grandpa was a musician, and when Blake was 13 years old... 1658 01:06:57,600 --> 01:06:58,977 Oh, no. 1659 01:06:59,019 --> 01:07:01,229 ...he asked his mama for his birthday 1660 01:07:01,271 --> 01:07:03,106 if he could go to the recording studio... 1661 01:07:03,148 --> 01:07:04,941 That's true. ...and lay down some tracks. 1662 01:07:04,983 --> 01:07:06,651 Oh, this is gonna be good. Oh, my God. 1663 01:07:06,693 --> 01:07:08,862 [ Laughs ] 1664 01:07:08,903 --> 01:07:10,572 This is gonna change your life. 1665 01:07:10,613 --> 01:07:11,740 [ "Dumas Walker" plays] 1666 01:07:11,781 --> 01:07:14,409 Young Blake: * Well* 1667 01:07:14,451 --> 01:07:17,495 * Let's all go* 1668 01:07:17,537 --> 01:07:18,872 * Down to Dumas Walker* 1669 01:07:18,913 --> 01:07:20,790 * Down * [ Laughs ] He's so funny. 1670 01:07:20,832 --> 01:07:23,752 * Let's all go* 1671 01:07:23,793 --> 01:07:26,129 Under. * Down to Dumas Walker* 1672 01:07:26,171 --> 01:07:27,881 That's cute. 1673 01:07:27,922 --> 01:07:31,051 * We'll get a slaw burger, fries, and a bottle of 'skey* 1674 01:07:31,092 --> 01:07:34,596 * Bring it on out to my baby and me* 1675 01:07:34,637 --> 01:07:38,391 That is great. That was so great. 1676 01:07:38,433 --> 01:07:39,809 Emily. That's beautiful. 1677 01:07:39,851 --> 01:07:41,936 I'm so sorry. This sucks so bad. 1678 01:07:41,978 --> 01:07:43,772 Your house is gonna get egged. 1679 01:07:43,813 --> 01:07:45,023 Yeah, yeah. 1680 01:07:45,065 --> 01:07:46,566 But it was your last season here. 1681 01:07:46,608 --> 01:07:49,069 So I had to -- I had to go all out. Thank you. 1682 01:07:49,110 --> 01:07:52,364 I wish we would have turned. We love you as a human, too. 1683 01:07:52,405 --> 01:07:53,990 Niall: Thank you, Emily. 1684 01:07:54,032 --> 01:07:56,117 Blake: Man, if I could ever go back in time, 1685 01:07:56,159 --> 01:07:57,619 it would have been for Emily. 1686 01:07:57,660 --> 01:07:58,995 It just didn't move me enough. 1687 01:07:59,037 --> 01:08:00,997 But knowing the backstory, if I had known it, 1688 01:08:01,039 --> 01:08:02,749 I definitely would have hit my button. 1689 01:08:02,791 --> 01:08:04,209 That's a heartbreaker for me. 1690 01:08:04,250 --> 01:08:05,960 That was so cute. 1691 01:08:06,002 --> 01:08:07,879 She was so nice. Damn it. 1692 01:08:07,921 --> 01:08:09,047 I want a redo. 1693 01:08:09,089 --> 01:08:11,007 Hearing me perform when I was 13 1694 01:08:11,049 --> 01:08:14,344 just shows you that no matter how bad you suck, 1695 01:08:14,386 --> 01:08:15,804 you can get there. 1696 01:08:15,845 --> 01:08:17,472 Niall: You did not sound 13 in that thing. 1697 01:08:17,514 --> 01:08:20,058 That's 'cause he was probably 6 feet tall already. 1698 01:08:20,100 --> 01:08:22,060 Sounded like a 45-year-old man. 1699 01:08:22,102 --> 01:08:24,104 [ Imitates singing ] I was trying to. 1700 01:08:24,145 --> 01:08:25,897 That was, like, real country, too. 1701 01:08:25,939 --> 01:08:27,649 * A-y-ee * You know? 1702 01:08:27,691 --> 01:08:29,275 You're like * May * 1703 01:08:29,317 --> 01:08:32,487 Every time someone has a gift for Blake, he fails to turn, 1704 01:08:32,529 --> 01:08:35,156 and I think that kills him. You feel bad. 1705 01:08:35,198 --> 01:08:37,867 All I'm saying is I hope no one from my hometown turns up. 1706 01:08:37,909 --> 01:08:39,494 [ Laughter ] 1707 01:08:39,536 --> 01:08:41,246 Too many stories. 1708 01:08:47,794 --> 01:08:48,628 * This is "The Voice" * 1709 01:08:48,670 --> 01:08:50,213 Daly: Welcome back. 1710 01:08:52,007 --> 01:08:53,883 What about your Block? 1711 01:08:53,925 --> 01:08:54,968 What are you gonna do with that? 1712 01:08:55,010 --> 01:08:56,469 I'm saving it for battles. 1713 01:08:56,511 --> 01:08:58,304 I wonder if you can keep it like minutes, 1714 01:08:58,346 --> 01:08:59,889 like rollover minutes on your phone. 1715 01:08:59,931 --> 01:09:01,433 Yeah, yeah, yeah. 1716 01:09:03,601 --> 01:09:05,520 Alex: [ British accent ] I worked as a tube driver 1717 01:09:05,562 --> 01:09:09,232 in London Underground for 18 years. 1718 01:09:09,274 --> 01:09:11,484 The hardest part of the job, depending on the shift, 1719 01:09:11,526 --> 01:09:13,611 you could go into work in the dark, spend all day in the dark, 1720 01:09:13,653 --> 01:09:16,489 and come home in the dark and not see the sun for a week. 1721 01:09:16,531 --> 01:09:19,284 Coming out to Hollywood was something I dreamed about 1722 01:09:19,325 --> 01:09:20,660 while I was on the front of the train 1723 01:09:20,702 --> 01:09:23,663 but never dared myself to think would happen. 1724 01:09:25,040 --> 01:09:27,250 So here we are, then. 1725 01:09:27,292 --> 01:09:28,668 When do I sing? 1726 01:09:28,710 --> 01:09:30,128 [ Laughs ] 1727 01:09:30,170 --> 01:09:32,714 My name's Alex Whalen. I am 43 years old. 1728 01:09:32,756 --> 01:09:34,299 I'm originally from London, 1729 01:09:34,341 --> 01:09:37,010 but currently residing in Indian Rocks Beach, Florida. 1730 01:09:37,052 --> 01:09:39,763 Yeah, this doesn't suck. 1731 01:09:39,804 --> 01:09:41,222 I met my wife, 1732 01:09:41,264 --> 01:09:44,142 just like any other self-respecting Englishman, 1733 01:09:44,184 --> 01:09:46,686 in a pub, but I was actually performing. 1734 01:09:46,728 --> 01:09:48,563 Thought, "Yeah, that boy can sing." 1735 01:09:48,605 --> 01:09:49,981 [ Laughs ] 1736 01:09:50,023 --> 01:09:52,025 Not bad-looking, either. 1737 01:09:52,067 --> 01:09:55,445 She supports everything I do. She actually braids my beard. 1738 01:09:56,529 --> 01:09:58,239 You do know we're English, right? 1739 01:09:58,281 --> 01:10:02,619 This is -- This is torturous. This is like the worst thing ever, okay. 1740 01:10:02,660 --> 01:10:07,165 Now on my way to my first gig of the day. 1741 01:10:07,207 --> 01:10:10,669 I'm doing five or six four-hour shows a week 1742 01:10:10,710 --> 01:10:13,129 at bars, restaurants. 1743 01:10:13,171 --> 01:10:14,964 While I'm very thankful for the work, 1744 01:10:15,006 --> 01:10:16,216 I play in the background, 1745 01:10:16,257 --> 01:10:17,676 and it's kind of soul-destroying 1746 01:10:17,717 --> 01:10:22,847 when you sing your guts out and nobody cares. 1747 01:10:22,889 --> 01:10:28,144 So I'm hoping that this is the change that I'm looking for. 1748 01:10:28,186 --> 01:10:30,480 I'm 43, but it's never too late. 1749 01:10:30,522 --> 01:10:32,107 And, you know, the blind audition 1750 01:10:32,148 --> 01:10:33,733 is a great leveler, isn't it? 1751 01:10:33,775 --> 01:10:36,069 I just got to give it absolutely everything, 1752 01:10:36,111 --> 01:10:38,613 and we'll see how the chips fall. 1753 01:10:43,576 --> 01:10:46,579 ** 1754 01:10:46,621 --> 01:10:51,418 * Take the ribbon from your hair * 1755 01:10:51,459 --> 01:10:53,253 Oh, yeah. Sammi Smith. 1756 01:10:53,294 --> 01:10:57,465 * Shake it loose and let it fall * 1757 01:11:00,093 --> 01:11:04,723 * Laying soft against my skin * 1758 01:11:04,764 --> 01:11:07,017 Pretty voice. 1759 01:11:07,058 --> 01:11:11,438 * Like the shadows on the wall * 1760 01:11:11,479 --> 01:11:13,773 That's a big voice. 1761 01:11:13,815 --> 01:11:20,572 * I don't care who's right or wrong * 1762 01:11:20,613 --> 01:11:24,617 * And I don't try to understand * 1763 01:11:24,659 --> 01:11:26,161 Come on. 1764 01:11:27,662 --> 01:11:34,586 * Let the devil take tomorrow * 1765 01:11:34,627 --> 01:11:38,757 * Lord, tonight I need * 1766 01:11:38,798 --> 01:11:45,347 * A friend * 1767 01:11:46,181 --> 01:11:50,727 * Yesterday is dead and gone * 1768 01:11:50,769 --> 01:11:53,021 I like that part of his voice. 1769 01:11:53,063 --> 01:11:58,276 * And tomorrow's out of sight * 1770 01:11:59,736 --> 01:12:03,615 * I don't want to be alone * 1771 01:12:03,656 --> 01:12:06,618 Oh, yeah. 1772 01:12:06,659 --> 01:12:11,998 * So help me make it through * 1773 01:12:12,040 --> 01:12:13,041 What are you doing? 1774 01:12:13,083 --> 01:12:14,876 * The night * 1775 01:12:14,918 --> 01:12:16,711 Stop it! 1776 01:12:16,753 --> 01:12:19,130 Stop it! 1777 01:12:19,172 --> 01:12:22,384 [ Cheers and applause ] 1778 01:12:22,425 --> 01:12:25,011 You stop this, Chance. 1779 01:12:25,053 --> 01:12:27,347 Whoa. 1780 01:12:27,389 --> 01:12:28,765 That was incredible. What's your name? 1781 01:12:28,807 --> 01:12:30,558 Where you from? My name's Alex Whalen. 1782 01:12:30,600 --> 01:12:31,976 Originally, I'm from London, 1783 01:12:32,018 --> 01:12:35,397 now residing in Indian Rocks Beach, Florida. 1784 01:12:35,438 --> 01:12:38,566 You have a gorgeous, gorgeous voice. 1785 01:12:38,608 --> 01:12:41,319 When you go low, that's your superpower, man. 1786 01:12:41,361 --> 01:12:44,698 That storyteller in you, it's really nice. 1787 01:12:44,739 --> 01:12:47,534 And I'm so stoked to see you work with Chance. 1788 01:12:47,575 --> 01:12:49,327 It's just the coolest thing ever. 1789 01:12:49,369 --> 01:12:51,371 It will be. 1790 01:12:51,413 --> 01:12:52,789 That was really good, Kelly. 1791 01:12:52,831 --> 01:12:55,166 Here's the part where you take up for me, son. 1792 01:12:55,208 --> 01:12:58,003 Alright, let me -- let me tell you about my old man here. 1793 01:12:58,044 --> 01:13:00,463 Before he turned, he was singing every word. 1794 01:13:00,505 --> 01:13:01,923 He was all over it from minute one. 1795 01:13:01,965 --> 01:13:04,676 And I feel like this is right up his strada. 1796 01:13:04,718 --> 01:13:06,344 Oh, what does that mean? 1797 01:13:06,386 --> 01:13:08,722 "Street" in Italian. Oh, okay. 1798 01:13:08,763 --> 01:13:10,181 That's your man. 1799 01:13:10,223 --> 01:13:11,641 [ Applause ] 1800 01:13:11,683 --> 01:13:14,894 In all these years, I've never had a chance 1801 01:13:14,936 --> 01:13:19,399 to work with a country singer from London. 1802 01:13:19,441 --> 01:13:20,608 Well, there you have it. 1803 01:13:20,650 --> 01:13:23,528 I like it, Alex. I like it a lot. 1804 01:13:23,570 --> 01:13:27,490 And you've braided your beard nicely for television. 1805 01:13:27,532 --> 01:13:29,409 I mean, you just look badass. 1806 01:13:29,451 --> 01:13:31,453 Listen, man, I'm gonna go ahead and say it. 1807 01:13:31,494 --> 01:13:34,372 This is my last season as a coach on this show, 1808 01:13:34,414 --> 01:13:37,625 and I want you on my last team. 1809 01:13:37,667 --> 01:13:40,086 But this is actually my last season, too. 1810 01:13:40,128 --> 01:13:41,838 No, I'm just kidding. But... 1811 01:13:41,880 --> 01:13:44,341 I honestly think your voice is just so unique, man. 1812 01:13:44,382 --> 01:13:46,092 Your tone, like, you're a natural tenor, 1813 01:13:46,134 --> 01:13:47,218 but you can move around. 1814 01:13:47,260 --> 01:13:48,678 And then I like your swag, man. 1815 01:13:48,720 --> 01:13:51,097 I like the hat. I like the glasses on the hat. 1816 01:13:51,139 --> 01:13:54,684 And I think that you could do well with Chance the Rapper. 1817 01:13:54,726 --> 01:13:56,186 [ Cheers and applause ] 1818 01:13:56,227 --> 01:13:59,606 I think what's interesting, too, to keep in your mind is... 1819 01:13:59,647 --> 01:14:02,650 Oh, this'll be good. ...what team are you gonna stand out on? 1820 01:14:02,692 --> 01:14:07,655 You might find people that are in a similar lane on one team, 1821 01:14:07,697 --> 01:14:10,158 and on the other one, you might stand out. 1822 01:14:10,200 --> 01:14:11,993 I'm just saying. Kelly has chosen 1823 01:14:12,035 --> 01:14:15,830 to not be a part of your life in any way... 1824 01:14:15,872 --> 01:14:17,707 And yet I'm still trying to help you. ...shape or form. 1825 01:14:17,749 --> 01:14:18,958 By not hitting her button... I'm just kind. 1826 01:14:19,000 --> 01:14:20,960 ...she chose to not be a part of your life. 1827 01:14:21,002 --> 01:14:24,673 I'm totally gonna miss him. Mm-hmm. 1828 01:14:24,714 --> 01:14:26,758 I'm hopefully taking over from him. 1829 01:14:26,800 --> 01:14:28,551 [ Laughter ] 1830 01:14:28,593 --> 01:14:30,804 It really doesn't matter what team you pick. 1831 01:14:30,845 --> 01:14:33,014 You're gonna do really well because you already have your sound. 1832 01:14:33,056 --> 01:14:35,225 But who do you pick as your coach? 1833 01:14:35,266 --> 01:14:37,268 Come on, Alex. 1834 01:14:37,310 --> 01:14:40,188 Alex: Well, this is a tough one. 1835 01:14:40,230 --> 01:14:41,314 Um... 1836 01:14:41,356 --> 01:14:43,608 [ Dramatic music plays ] 1837 01:14:46,653 --> 01:14:48,071 I'm gonna have to go with Blake. 1838 01:14:48,113 --> 01:14:51,658 Okay. Alright. Yes. 1839 01:14:51,700 --> 01:14:54,160 Blake: Alex has got that thing about him. 1840 01:14:54,202 --> 01:14:55,829 His voice is a little bit wild. 1841 01:14:55,870 --> 01:14:58,123 Kind of had a rock edge to it. 1842 01:14:58,164 --> 01:14:59,624 That's good stuff. 1843 01:14:59,666 --> 01:15:02,585 Chance has come into this thing fearless. 1844 01:15:02,627 --> 01:15:05,588 When he gets excited about somebody, he goes all in. 1845 01:15:05,630 --> 01:15:07,257 Oh, and you too. 1846 01:15:07,298 --> 01:15:09,009 I knew he was gonna pick you. 1847 01:15:09,050 --> 01:15:10,844 Chance: Kelly and Blake seem to be like the vets of the show. 1848 01:15:10,885 --> 01:15:12,137 They know how everything works, 1849 01:15:12,178 --> 01:15:13,847 but they should definitely watch out. 1850 01:15:13,888 --> 01:15:17,434 I haven't used my Block yet, so the Block is coming. 1851 01:15:17,475 --> 01:15:18,601 He called me "mate." 1852 01:15:18,643 --> 01:15:19,853 I thought that was an Australian thing. 1853 01:15:19,894 --> 01:15:21,813 No, people say "mate." They do? 1854 01:15:21,855 --> 01:15:23,356 They say they're best mates. Have you ever left this country? 1855 01:15:23,398 --> 01:15:25,316 No. That makes sense, then. 1856 01:15:25,358 --> 01:15:26,985 It's so weird. 1857 01:15:27,027 --> 01:15:28,987 That's why I'm retiring, guys. 1858 01:15:29,029 --> 01:15:32,449 You're not gonna go anywhere but your ranch. 1859 01:15:39,414 --> 01:15:40,749 * This is "The Voice" * 1860 01:15:40,790 --> 01:15:42,959 Daly: Welcome back to the blind auditions. 1861 01:15:45,712 --> 01:15:47,297 NOIVAS: Today I am singing 1862 01:15:47,339 --> 01:15:51,092 "A Change Is Gonna Come" by Sam Cooke. 1863 01:15:51,134 --> 01:15:53,803 This song is very important for me personally. 1864 01:15:53,845 --> 01:15:57,891 It traces throughout the lineage of my own family. 1865 01:15:57,932 --> 01:15:59,392 My name is NOIVAS. 1866 01:15:59,434 --> 01:16:04,314 I'm 30 years old and I currently live in Hutto, Texas. 1867 01:16:04,356 --> 01:16:05,982 I have one daughter, Bella. 1868 01:16:06,024 --> 01:16:08,068 I absolutely love that little girl. 1869 01:16:08,109 --> 01:16:09,819 And I have another one on the way. 1870 01:16:09,861 --> 01:16:13,323 I love being a girl dad. 1871 01:16:13,365 --> 01:16:16,409 I want my children to look back on this one day 1872 01:16:16,451 --> 01:16:19,871 and say, "Dad didn't give up on his dream, 1873 01:16:19,913 --> 01:16:22,374 so why should I?" 1874 01:16:22,415 --> 01:16:24,793 * Mmmmmmmm * 1875 01:16:24,834 --> 01:16:26,169 "A Change Is Gonna Come" 1876 01:16:26,211 --> 01:16:29,506 is the perfect song for this moment. 1877 01:16:29,547 --> 01:16:33,468 It was the first song I ever played on the guitar. 1878 01:16:33,510 --> 01:16:39,015 And my father, he grew up in Jim Crow Mississippi, 1879 01:16:39,057 --> 01:16:43,103 in a time of widespread racism. 1880 01:16:52,028 --> 01:16:54,030 So, I waited for a change. 1881 01:16:54,072 --> 01:16:57,158 My grandfather, they tried to burn down his church. 1882 01:16:57,200 --> 01:17:00,704 I remember singing that song for him before he passed away. 1883 01:17:00,745 --> 01:17:06,918 He told me, "This reminds me of the happiest times in my life 1884 01:17:06,960 --> 01:17:09,170 and some of the worst times in my life." 1885 01:17:09,212 --> 01:17:13,425 And if that isn't the perfect definition 1886 01:17:13,466 --> 01:17:19,556 of what it was like to be Black in this country... 1887 01:17:19,597 --> 01:17:23,101 That's one reason why I wanted to sing this song. 1888 01:17:23,143 --> 01:17:27,814 I am dedicating my performance to not only my daughters, 1889 01:17:27,856 --> 01:17:30,525 but my father, my community. 1890 01:17:30,567 --> 01:17:32,694 Man: Our next artist is entering now. 1891 01:17:32,736 --> 01:17:37,407 NOIVAS: I just want to honor those who came before me. 1892 01:17:39,993 --> 01:17:42,871 [ Light drumming ] 1893 01:17:42,912 --> 01:17:47,334 * I was born by the river * 1894 01:17:47,375 --> 01:17:49,878 [ Audience cheers ] 1895 01:17:49,919 --> 01:17:53,089 * In a little tent * 1896 01:17:54,591 --> 01:17:59,429 * And just like the river, I've been running * 1897 01:17:59,471 --> 01:18:01,723 * Ever since * 1898 01:18:01,765 --> 01:18:06,061 * It's been a long * 1899 01:18:06,102 --> 01:18:09,022 * A long time coming * 1900 01:18:09,064 --> 01:18:12,192 Yeah! * But I know, know, know * 1901 01:18:12,233 --> 01:18:15,403 Oh, my God, that was so fast. * A change gon' come * 1902 01:18:15,445 --> 01:18:18,573 * Oh, yes, it will * 1903 01:18:18,615 --> 01:18:22,160 * Oh, oh, yeah * 1904 01:18:22,202 --> 01:18:26,331 * And I go, go, go, go * 1905 01:18:26,373 --> 01:18:29,417 Let's go! * To my brother * 1906 01:18:29,459 --> 01:18:31,002 Wow. 1907 01:18:31,044 --> 01:18:37,258 * I say, "Brother, help me, please" * 1908 01:18:37,300 --> 01:18:39,594 Oh, my God. 1909 01:18:39,636 --> 01:18:42,138 * And my brother * 1910 01:18:42,180 --> 01:18:45,558 * Ends up knockin' me * 1911 01:18:48,061 --> 01:18:49,938 * Back down * 1912 01:18:49,979 --> 01:18:54,109 * Back down on my knees * 1913 01:18:54,150 --> 01:18:56,820 * Ohhhhhh, ohh * 1914 01:18:56,861 --> 01:18:58,571 [ Audience cheers ] * Oh-h-h * 1915 01:18:58,613 --> 01:19:01,074 * It's been a long * 1916 01:19:01,116 --> 01:19:03,618 Oh, my God, this guy! 1917 01:19:03,660 --> 01:19:06,496 * A long time coming * 1918 01:19:06,538 --> 01:19:11,668 * But I know, know * 1919 01:19:11,710 --> 01:19:17,549 * That a change is gonna come * 1920 01:19:17,590 --> 01:19:19,342 [ Cheers and applause ] 1921 01:19:19,384 --> 01:19:21,136 Let's go! 1922 01:19:21,177 --> 01:19:23,638 Let's go! 1923 01:19:23,680 --> 01:19:25,306 That's how you do that! 1924 01:19:25,348 --> 01:19:27,267 Four chairs! 1925 01:19:27,308 --> 01:19:29,853 Chance: That's how you do that! 1926 01:19:29,894 --> 01:19:31,980 Holy...! [ Laughs ] 1927 01:19:32,022 --> 01:19:33,857 Holy... That's how you do that, boy! 1928 01:19:33,898 --> 01:19:36,484 Blake got blocked! 1929 01:19:36,526 --> 01:19:39,154 What's your name? What planet are you from? 1930 01:19:39,195 --> 01:19:41,781 [ Laughter ] My name is Savion Wright. 1931 01:19:41,823 --> 01:19:45,994 Wow. But my stage name is NOIVAS. It's my name spelled backwards. 1932 01:19:46,036 --> 01:19:47,328 NOIVAS? Oh, that's cool. 1933 01:19:47,370 --> 01:19:49,831 You are an incomparable talent, yo... 1934 01:19:49,873 --> 01:19:52,459 One of one. ...and I would love to give you the platform 1935 01:19:52,500 --> 01:19:55,754 to show yourself to the world. I think you're a voice 1936 01:19:55,795 --> 01:19:59,090 of this generation that deserves to be heard. Wow. 1937 01:19:59,132 --> 01:20:01,384 To be honest, I actually blocked Blake. 1938 01:20:01,426 --> 01:20:03,219 [ Laughter ] 1939 01:20:03,261 --> 01:20:05,180 Did you know it was me, really? Yes. 1940 01:20:05,221 --> 01:20:07,057 Because, your smile from ear to ear 1941 01:20:07,098 --> 01:20:08,308 when you looked at me. 1942 01:20:08,350 --> 01:20:10,560 I'm really taking it in this season. 1943 01:20:10,602 --> 01:20:13,355 So, even the blocks -- I appreciate that, 1944 01:20:13,396 --> 01:20:15,857 because you're threatened by me. 1945 01:20:15,899 --> 01:20:18,443 So I'll take that as a compliment. 1946 01:20:18,485 --> 01:20:20,111 Chance: You made that song yours. 1947 01:20:20,153 --> 01:20:23,156 I would love to have you represent it on my team. 1948 01:20:23,198 --> 01:20:27,702 I remember about 2016, you made a challenge go viral. 1949 01:20:27,744 --> 01:20:32,540 And I actually was inspired by you to do my own. 1950 01:20:32,582 --> 01:20:34,334 Like, just for the first time ever... 1951 01:20:34,376 --> 01:20:36,044 That's crazy. ...I was like, "You know what? 1952 01:20:36,086 --> 01:20:37,253 I'mma just try to rap." 1953 01:20:37,295 --> 01:20:38,880 It went viral on social media, 1954 01:20:38,922 --> 01:20:41,132 and I would have never expected that 1955 01:20:41,174 --> 01:20:43,677 I could try to rap a little bit. 1956 01:20:43,718 --> 01:20:46,721 But I thank you for inspiring me to do that. 1957 01:20:46,763 --> 01:20:48,556 Oh, God. [ Laughter ] 1958 01:20:48,598 --> 01:20:49,808 It's going down. 1959 01:20:49,849 --> 01:20:51,726 Blake, can you just do the finger thing for me? 1960 01:20:51,768 --> 01:20:53,436 That's right. I'll do it for you. Oh! 1961 01:20:53,478 --> 01:20:55,188 I've always wanted to see that. 1962 01:20:55,230 --> 01:20:57,649 I was gonna coach you to be able to do this! 1963 01:20:57,691 --> 01:20:59,401 Niall: Hey, do you know what? He's my dad now, 1964 01:20:59,442 --> 01:21:02,362 and he's coached me to do it, so I'm doing it. 1965 01:21:02,404 --> 01:21:03,822 [ Laughter ] 1966 01:21:03,863 --> 01:21:05,740 I don't know if you know this, 1967 01:21:05,782 --> 01:21:07,158 but I've won this show a few times. 1968 01:21:07,200 --> 01:21:09,577 And I'm just sayin'... I have a TV show. 1969 01:21:09,619 --> 01:21:11,621 You wanna perform on a TV show? I'm just saying, I... 1970 01:21:11,663 --> 01:21:14,249 Is that legal? Well, I don't know if it's legal... 1971 01:21:14,290 --> 01:21:16,626 I don't like the way this is going right now. 1972 01:21:16,668 --> 01:21:18,712 Also, I can rap. Uh... 1973 01:21:18,753 --> 01:21:20,088 [ Laughter ] 1974 01:21:20,130 --> 01:21:22,507 I just don't share that with the world. 1975 01:21:22,549 --> 01:21:25,176 But I think the key thing will be having a coach 1976 01:21:25,218 --> 01:21:26,886 that's familiar with a show like this 1977 01:21:26,928 --> 01:21:28,763 and knowing how to navigate -- Alright, alright, alright. 1978 01:21:28,805 --> 01:21:30,515 Alright, now... I'm just saying. I'm just saying. 1979 01:21:30,557 --> 01:21:32,434 Hold on, hold on, hold on, hold on, hold on. 1980 01:21:32,475 --> 01:21:34,644 I don't -- I don't like the way that this is starting to feel 1981 01:21:34,686 --> 01:21:36,813 like a competition, 'cause obviously -- 1982 01:21:36,855 --> 01:21:38,064 Kelly: It is! It is! 1983 01:21:38,106 --> 01:21:39,774 No, no, no. You only have one choice. 1984 01:21:39,816 --> 01:21:42,610 You've got Chance right here. 1985 01:21:42,652 --> 01:21:45,321 You still got Chance over here. 1986 01:21:45,363 --> 01:21:47,490 Oh, my God! Ohhh! 1987 01:21:47,532 --> 01:21:51,286 You got Chance right here. 1988 01:21:51,327 --> 01:21:53,371 And even though my boy is blocked, 1989 01:21:53,413 --> 01:21:55,457 you got Chance right here! 1990 01:21:55,498 --> 01:21:56,958 [ Laughter ] 1991 01:21:57,000 --> 01:21:58,168 Chance doing all that. I love it! 1992 01:21:58,209 --> 01:21:59,461 Make the right choice, my boy. 1993 01:21:59,502 --> 01:22:02,005 I'mma give you all the space. 1994 01:22:02,047 --> 01:22:03,256 I want you to win this show 1995 01:22:03,298 --> 01:22:05,967 and I want you on Team Chance, man. 1996 01:22:06,009 --> 01:22:08,094 -Wow. -Ooh-whee! 1997 01:22:08,136 --> 01:22:09,971 Niall: First of all, I need a Sharpie. 1998 01:22:10,013 --> 01:22:11,473 My name has disappeared. 1999 01:22:11,514 --> 01:22:14,017 And I'll try to write it in here. 2000 01:22:14,059 --> 01:22:15,560 What you gonna do, man? 2001 01:22:15,602 --> 01:22:18,146 NOIVAS, you gave us so many, like, beautiful, 2002 01:22:18,188 --> 01:22:20,190 sensitive moments at the very start there. 2003 01:22:20,231 --> 01:22:21,816 I knew straight away you were playing the guitar. 2004 01:22:21,858 --> 01:22:24,235 And then when I spun around, I haven't seen anyone 2005 01:22:24,277 --> 01:22:25,487 with a passion like that. 2006 01:22:25,528 --> 01:22:27,030 That's like Stevie Wonder stuff. 2007 01:22:27,072 --> 01:22:28,490 It's incredible what you're able to do. 2008 01:22:28,531 --> 01:22:30,492 I don't make this kind of music, but sometimes 2009 01:22:30,533 --> 01:22:32,744 the best things happen when opposites come together. 2010 01:22:32,786 --> 01:22:35,330 I'm actually... I consider myself a pop artist. 2011 01:22:35,372 --> 01:22:37,374 Please consider Team Niall. 2012 01:22:37,415 --> 01:22:40,627 [ Cheers and applause ] 2013 01:22:40,669 --> 01:22:42,253 Blake: I'm not a part of this, 2014 01:22:42,295 --> 01:22:44,005 so let me be the one to say, 2015 01:22:44,047 --> 01:22:46,049 who do you pick as your coach? 2016 01:22:46,091 --> 01:22:47,592 Blake, I really hate that you got blocked 2017 01:22:47,634 --> 01:22:49,344 because I was going to choose you. 2018 01:22:49,386 --> 01:22:50,720 Oh, that's just great! 2019 01:22:50,762 --> 01:22:52,931 Kelly: So then you don't want to go with the guy 2020 01:22:52,972 --> 01:22:55,517 that took that opportunity away. 2021 01:22:55,558 --> 01:22:57,811 This is such a hard decision. Wow. 2022 01:22:57,852 --> 01:22:59,020 I mean... 2023 01:22:59,062 --> 01:23:01,856 Oh, my God. Please, please! 2024 01:23:01,898 --> 01:23:03,233 I'll do anything. Ahh! 2025 01:23:03,274 --> 01:23:05,318 I'm gonna trust my gut here. 2026 01:23:05,360 --> 01:23:07,320 Come on, baby. Trust it. 2027 01:23:09,072 --> 01:23:10,657 I'm going with Chance. 2028 01:23:10,699 --> 01:23:13,034 [ Screams ] 2029 01:23:13,076 --> 01:23:15,787 [ Cheers and applause ] Wow. 2030 01:23:15,829 --> 01:23:19,124 Let's get this. Let's win! Let's win, man. 2031 01:23:19,165 --> 01:23:22,085 Chance: NOIVAS, that's, like, one of my secret weapons right now. 2032 01:23:22,127 --> 01:23:25,797 He's immensely talented. He's an instrumentalist. 2033 01:23:25,839 --> 01:23:27,340 Make some noise! 2034 01:23:27,382 --> 01:23:30,260 First day is done. I'm excited to keep going. 2035 01:23:30,301 --> 01:23:32,721 Oh, my God! 2036 01:23:36,182 --> 01:23:40,437 I knew you were gonna turn. That's maybe the most well-played block 2037 01:23:40,478 --> 01:23:42,939 I've ever seen on the show. Chess, not checkers, baby! 2038 01:23:42,981 --> 01:23:44,566 "Chess, not checkers." [ Laughs ] You kidding me? 2039 01:23:44,607 --> 01:23:45,734 Let's go! 2040 01:23:45,775 --> 01:23:47,569 It's rookie season, and I'm so proud 2041 01:23:47,610 --> 01:23:49,738 of my fellow rookie Chance for getting NOIVAS. 2042 01:23:49,779 --> 01:23:51,322 He's gonna take him all the way. 2043 01:23:51,364 --> 01:23:53,366 Can you try to be home by 7:30 for dinner? 2044 01:23:53,408 --> 01:23:54,576 Yes, Dad. Okay. 2045 01:23:54,617 --> 01:23:55,827 I'll get an Uber. Okay. 2046 01:23:55,869 --> 01:23:57,537 Great job today. I'm really proud of you. 2047 01:23:57,579 --> 01:23:59,164 Thank you, Dad. See you later. 2048 01:23:59,205 --> 01:24:01,332 See you -- See you tonight! 2049 01:24:03,001 --> 01:24:04,502 My dad. What a guy. 2050 01:24:04,544 --> 01:24:06,921 [ Clears throat ] Um, what was I saying? 2051 01:24:06,963 --> 01:24:16,765 ** 2052 01:24:16,806 --> 01:24:26,524 ** 2053 01:24:26,566 --> 01:24:36,368 ** 145311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.