Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,054 --> 00:00:13,708
[gentle music]
2
00:00:29,637 --> 00:00:32,074
[vehicles whirring]
3
00:00:32,075 --> 00:00:34,903
[person humming]
4
00:01:07,414 --> 00:01:10,113
[fan whirring]
5
00:01:13,942 --> 00:01:16,989
[person sighing]
6
00:01:19,600 --> 00:01:21,385
Mom?
7
00:01:24,039 --> 00:01:26,346
Are you gonna get up?
8
00:01:29,610 --> 00:01:30,742
You have work.
9
00:01:32,787 --> 00:01:33,875
I'm gonna go in late.
10
00:01:40,795 --> 00:01:43,624
[door banging]
11
00:02:16,091 --> 00:02:18,529
[spraying]
12
00:02:25,100 --> 00:02:26,884
[Narrator] This is one of
my absolute favorite looks
13
00:02:26,885 --> 00:02:31,236
because everything's very
fresh, dewey, not too much.
14
00:02:31,237 --> 00:02:34,108
We're just gonna be able to
do a little more with this.
15
00:02:34,109 --> 00:02:39,245
And then I like to go from
the corner up like this.
16
00:02:40,377 --> 00:02:42,017
So we're going from
the natural eye shape.
17
00:02:43,206 --> 00:02:46,947
So we just have this dramatic
thing here that enhances
18
00:02:46,948 --> 00:02:49,776
what we've already got,
which I really love.
19
00:02:49,777 --> 00:02:50,995
Great, love that.
20
00:02:50,996 --> 00:02:54,128
Look how your eyes
just like totally pop.
21
00:02:54,129 --> 00:02:55,782
It looks great.
22
00:02:55,783 --> 00:02:58,611
Next week we're gonna be
doing lip liner tutorials,
23
00:02:58,612 --> 00:03:01,267
so I hope you guys will
tune in, like, subscribe.
24
00:03:02,355 --> 00:03:04,356
[people chattering]
25
00:03:04,357 --> 00:03:06,707
[beeping]
26
00:03:13,714 --> 00:03:16,543
[Speaker] She could have
done literally anything.
27
00:03:17,979 --> 00:03:20,546
You always talk about
her, what about me?
28
00:03:20,547 --> 00:03:22,418
You're never on my corner.
29
00:03:22,419 --> 00:03:23,462
Oh, yes, she can text me.
30
00:03:23,463 --> 00:03:25,812
She can send me apology.
31
00:03:25,813 --> 00:03:26,900
We've been friends.
32
00:03:26,901 --> 00:03:30,252
I didn't wanna hear
her on the phone.
33
00:03:30,253 --> 00:03:32,385
She can send me apology.
34
00:03:39,305 --> 00:03:41,742
[whirring]
35
00:03:55,190 --> 00:03:56,190
Stop.
36
00:04:06,941 --> 00:04:08,594
See, he's hot.
37
00:04:08,595 --> 00:04:11,511
[person shushing]
38
00:04:14,819 --> 00:04:17,777
Oh my God Leah, he just
looked at your boobies.
39
00:04:17,778 --> 00:04:21,520
[Speaker 2] Stop
it, no, he didn't.
40
00:04:21,521 --> 00:04:22,652
He so did.
41
00:04:22,653 --> 00:04:24,784
You're so obvious.
42
00:04:24,785 --> 00:04:26,351
[Speaker 3] No, I'm not.
43
00:04:26,352 --> 00:04:27,961
Yes you are.
44
00:04:27,962 --> 00:04:30,965
[cars whirring]
45
00:05:05,565 --> 00:05:07,653
Could I please get the
strawberry frosted?
46
00:05:07,654 --> 00:05:09,351
[Speaker 4] Sprinkles
or no sprinkles?
47
00:05:09,352 --> 00:05:10,353
Sprinkles.
48
00:05:12,093 --> 00:05:15,140
[packet crinkling]
49
00:05:28,022 --> 00:05:28,936
It's like someone busted a nut
50
00:05:28,937 --> 00:05:30,373
right in the middle of that.
51
00:05:31,765 --> 00:05:35,028
[person laughing]
52
00:05:35,029 --> 00:05:36,248
Ew, Amber.
53
00:05:44,299 --> 00:05:46,084
You're disgusting.
54
00:05:48,042 --> 00:05:51,002
[upbeat music]
55
00:05:59,445 --> 00:06:02,708
Oh my God, you're
driving me crazy.
56
00:06:02,709 --> 00:06:05,885
[person sighing]
57
00:06:05,886 --> 00:06:08,149
I'm sorry, can you just
turn the sound off?
58
00:06:12,545 --> 00:06:15,287
You're on your
phone all the time.
59
00:06:16,288 --> 00:06:18,942
'Cause I'm fucking bored.
60
00:06:18,943 --> 00:06:20,987
Well, in a few weeks
you'll be complaining
61
00:06:20,988 --> 00:06:22,381
that you're back in school.
62
00:06:25,950 --> 00:06:28,300
Well, you know, you
could get a summer job.
63
00:06:29,127 --> 00:06:30,562
If you want, you could
come and do a few hours
64
00:06:30,563 --> 00:06:32,172
a week with me.
65
00:06:32,173 --> 00:06:33,173
No thank you.
66
00:06:35,089 --> 00:06:38,441
Have you even started
your summer reading?
67
00:06:39,877 --> 00:06:40,877
Going to.
68
00:06:41,879 --> 00:06:43,836
You haven't even started it yet?
69
00:06:43,837 --> 00:06:47,275
Mom, stop, I told
you I'm gonna do it.
70
00:06:51,932 --> 00:06:54,674
[phone buzzing]
71
00:07:02,682 --> 00:07:04,117
I'm gonna go out.
72
00:07:04,118 --> 00:07:05,293
What?
73
00:07:06,164 --> 00:07:08,121
I just made this whole dinner.
74
00:07:08,122 --> 00:07:10,342
You're gonna just
leave me all alone.
75
00:07:11,125 --> 00:07:12,386
You're fine, mom.
76
00:07:12,387 --> 00:07:14,172
[Mom] No, I'm not.
77
00:07:15,521 --> 00:07:17,175
You didn't even like him.
78
00:07:18,219 --> 00:07:19,264
Yes, I did.
79
00:07:23,050 --> 00:07:24,529
You're so mean to me.
80
00:07:24,530 --> 00:07:27,185
No, I'm not, you just
don't like what I'm saying.
81
00:07:31,668 --> 00:07:34,497
[person sighing]
82
00:07:44,550 --> 00:07:45,682
Does it feel good?
83
00:07:47,074 --> 00:07:48,467
I'm gonna cum.
84
00:07:50,077 --> 00:07:52,906
[person gasping]
85
00:08:00,044 --> 00:08:01,306
Can you move over?
86
00:08:03,177 --> 00:08:04,352
Yeah, sorry.
87
00:08:05,702 --> 00:08:06,702
Thanks.
88
00:08:13,492 --> 00:08:15,841
[door banging]
89
00:08:15,842 --> 00:08:18,845
[insects chirping]
90
00:08:27,375 --> 00:08:29,856
[whirring]
91
00:08:32,293 --> 00:08:33,293
Thanks.
92
00:08:48,962 --> 00:08:51,617
[door banging]
93
00:08:53,053 --> 00:08:56,187
[person sighing]
94
00:08:59,233 --> 00:09:00,582
Bitch.
95
00:09:00,583 --> 00:09:03,410
Stop, these are
fucking new, stop.
96
00:09:03,411 --> 00:09:04,716
Stop, stop, stop.
97
00:09:04,717 --> 00:09:07,807
[person laughing]
98
00:09:09,069 --> 00:09:10,417
Can't call a girl she's heavy.
99
00:09:10,418 --> 00:09:12,245
You are though.
100
00:09:12,246 --> 00:09:13,333
I'm gonna get an
eating disorder now.
101
00:09:13,334 --> 00:09:14,334
No, no.
102
00:09:22,605 --> 00:09:25,084
She was a 10 when she was in
middle school, but, you know,
103
00:09:25,085 --> 00:09:28,174
got bad, so she's
like a seven now.
104
00:09:28,175 --> 00:09:30,960
Too hot, she's
like six possibly.
105
00:09:30,961 --> 00:09:32,439
Six, 6.5, whatever.
106
00:09:32,440 --> 00:09:33,832
But Sarah.
107
00:09:33,833 --> 00:09:35,791
She's so hot.
108
00:09:35,792 --> 00:09:37,357
Oh, she's, oh God.
109
00:09:37,358 --> 00:09:39,882
So she's like a nine.
110
00:09:39,883 --> 00:09:42,014
I agree she's like
a nine for sure.
111
00:09:42,015 --> 00:09:43,363
She's like an 11.
112
00:09:43,364 --> 00:09:44,843
Maybe higher.
113
00:09:44,844 --> 00:09:46,279
What a beautiful,
what's the word?
114
00:09:46,280 --> 00:09:47,194
Voluptuous?
115
00:09:47,195 --> 00:09:48,413
Curvy, whatever, she's fire.
116
00:09:49,457 --> 00:09:50,457
What, no.
117
00:09:51,285 --> 00:09:52,591
Yeah, see, thank you.
118
00:09:54,245 --> 00:09:56,202
Brings back memories.
119
00:09:56,203 --> 00:09:57,682
Jared stop.
120
00:09:57,683 --> 00:09:59,763
That's so rude, you're gonna
have to clean it all up.
121
00:10:00,686 --> 00:10:02,645
Stop, that's so rude.
122
00:10:03,646 --> 00:10:06,212
[person laughing]
123
00:10:06,213 --> 00:10:07,475
I don't care.
124
00:10:08,563 --> 00:10:09,347
[sauce splatting]
125
00:10:09,347 --> 00:10:10,347
Excuse you Leah.
126
00:10:21,228 --> 00:10:23,969
I'm ready for, you guys ready?
127
00:10:23,970 --> 00:10:25,842
Yeah, let's roll.
128
00:10:27,670 --> 00:10:29,672
Oh, we haven't
gotten the check yet.
129
00:10:32,413 --> 00:10:34,154
That's 'cause we're piecing.
130
00:10:35,242 --> 00:10:37,069
Guys.
131
00:10:37,070 --> 00:10:38,375
Ladies first, come on.
132
00:10:38,376 --> 00:10:41,334
We can just meet you at
Seven-11 if you want.
133
00:10:41,335 --> 00:10:43,642
No, I don't wanna do that.
134
00:10:44,730 --> 00:10:45,904
Okay, suit yourself.
135
00:10:45,905 --> 00:10:47,340
We're gonna go, come on.
136
00:10:47,341 --> 00:10:48,341
Come on.
137
00:10:56,089 --> 00:10:57,961
All right fuck,
let's go, come on.
138
00:11:05,533 --> 00:11:07,318
Hey, where you going?
139
00:11:09,537 --> 00:11:10,974
Hey, stop it.
140
00:11:12,192 --> 00:11:13,802
Stop, said you stop
and stay right here.
141
00:11:13,803 --> 00:11:15,455
Ow, get off of me.
142
00:11:15,456 --> 00:11:17,022
And you too.
143
00:11:17,023 --> 00:11:18,328
Both of you, get
inside right now.
144
00:11:18,329 --> 00:11:19,547
Leah.
145
00:11:20,200 --> 00:11:21,200
Let go of me.
146
00:11:21,201 --> 00:11:22,201
I said stay here.
147
00:11:22,202 --> 00:11:23,725
Get the fuck off of me.
148
00:11:23,726 --> 00:11:24,943
- Get off you her.
- You get inside right now.
149
00:11:24,944 --> 00:11:25,989
You come.
150
00:11:28,774 --> 00:11:32,385
Hey, what are you doing, man?
151
00:11:32,386 --> 00:11:34,561
Those fucking kids didn't
pay their bill, man.
152
00:11:34,562 --> 00:11:37,434
You don't hit a
fucking girl like that.
153
00:11:37,435 --> 00:11:38,915
Get back inside right now.
154
00:11:40,307 --> 00:11:43,571
[insects chirping]
155
00:11:47,445 --> 00:11:50,274
[car whirring]
156
00:11:55,322 --> 00:11:56,454
Hey.
157
00:11:59,239 --> 00:12:00,239
Hi.
158
00:12:02,416 --> 00:12:03,417
Are you okay?
159
00:12:05,506 --> 00:12:06,506
I'm fine.
160
00:12:09,336 --> 00:12:11,599
Must have hurt.
161
00:12:17,997 --> 00:12:18,998
You need any help?
162
00:12:20,130 --> 00:12:21,695
No thanks.
163
00:12:21,696 --> 00:12:23,698
Even just a ride, no.
164
00:12:25,309 --> 00:12:27,354
No rides from strangers.
165
00:12:28,573 --> 00:12:32,490
That's a very fair
and responsible point.
166
00:12:33,708 --> 00:12:34,708
Understood.
167
00:12:36,755 --> 00:12:40,323
But I'm probably just gonna
have to keep you company
168
00:12:40,324 --> 00:12:43,849
while you walk then, right?
169
00:12:45,024 --> 00:12:47,200
Just to make sure
you get home safely.
170
00:12:55,469 --> 00:12:56,819
What do you wanna listen to?
171
00:12:57,863 --> 00:13:02,520
Thinking, Top 40, huh?
172
00:13:05,566 --> 00:13:07,045
No.
173
00:13:07,046 --> 00:13:09,744
[upbeat music]
174
00:13:11,137 --> 00:13:13,574
Maybe they're a country
gal, is that what you are?
175
00:13:14,662 --> 00:13:15,881
No, I got it.
176
00:13:20,407 --> 00:13:21,626
Oldies.
177
00:13:22,453 --> 00:13:24,281
You can't go wrong with
the oldies, come on.
178
00:13:25,499 --> 00:13:26,239
[person whistling]
179
00:13:26,240 --> 00:13:27,544
All right.
180
00:13:27,545 --> 00:13:29,503
All right, she likes the oldies.
181
00:13:34,682 --> 00:13:37,336
♪ Nobody cry
182
00:13:37,337 --> 00:13:38,861
Come on, get in.
183
00:13:39,644 --> 00:13:43,604
♪ She's a girl of the world
184
00:13:48,218 --> 00:13:50,829
Don't murder me, okay?
185
00:13:52,309 --> 00:13:53,527
I promise I will not.
186
00:14:07,802 --> 00:14:09,021
Where are we going?
187
00:14:10,109 --> 00:14:11,589
Just keep heading straight.
188
00:14:15,898 --> 00:14:16,942
What's your name?
189
00:14:17,900 --> 00:14:18,900
Leah.
190
00:14:19,727 --> 00:14:20,467
What's yours?
191
00:14:20,468 --> 00:14:21,686
Tom.
192
00:14:23,906 --> 00:14:26,778
[car whirring]
193
00:14:29,563 --> 00:14:30,999
Make a right.
194
00:14:31,000 --> 00:14:32,000
You got it.
195
00:14:34,917 --> 00:14:38,094
[indicator whirring]
196
00:14:41,140 --> 00:14:42,837
Is it cool if I smoke in here?
197
00:14:43,926 --> 00:14:46,580
Sure, just roll the window down.
198
00:14:48,582 --> 00:14:51,803
[window whirring]
199
00:15:12,171 --> 00:15:13,912
All right, let me have a drag.
200
00:15:24,140 --> 00:15:27,230
Yeah, these are disgusting.
201
00:15:31,625 --> 00:15:33,105
I quit a long time ago.
202
00:15:38,632 --> 00:15:41,157
So why didn't you go
with your friends?
203
00:15:43,811 --> 00:15:44,811
I don't know.
204
00:15:46,379 --> 00:15:48,599
They're arseholes
for leaving you.
205
00:15:50,557 --> 00:15:52,472
They're just dumb sometimes.
206
00:15:53,691 --> 00:15:56,781
Well, I think you're a
lot more mature than them.
207
00:16:01,220 --> 00:16:02,134
Serious.
208
00:16:02,135 --> 00:16:05,790
Yeah, you seem cool.
209
00:16:06,791 --> 00:16:08,009
You should be hanging
out with people
210
00:16:08,010 --> 00:16:09,663
who are a lot more
on your level.
211
00:16:18,324 --> 00:16:19,847
Right up here is good.
212
00:16:32,512 --> 00:16:37,213
Well, it was really
nice meeting you.
213
00:16:45,656 --> 00:16:47,440
I should give you
my phone number,
214
00:16:48,876 --> 00:16:52,706
in case you need a ride again.
215
00:16:57,450 --> 00:16:58,582
How old are you?
216
00:17:01,715 --> 00:17:03,761
I'm 34, how old are you?
217
00:17:08,635 --> 00:17:09,635
I'm 17.
218
00:17:11,812 --> 00:17:14,598
[person sighing]
219
00:17:23,259 --> 00:17:26,044
[person typing]
220
00:17:55,160 --> 00:17:57,858
[door banging]
221
00:17:58,772 --> 00:17:59,772
Thank you.
222
00:17:59,773 --> 00:18:01,601
Yeah, no problem.
223
00:18:02,776 --> 00:18:05,127
Bye.
224
00:18:11,785 --> 00:18:14,614
[car whirring]
225
00:18:19,141 --> 00:18:20,619
[door banging]
226
00:18:20,620 --> 00:18:23,536
[TV whirring]
227
00:18:27,627 --> 00:18:30,020
What is he doing here?
228
00:18:30,021 --> 00:18:31,021
Leah.
229
00:18:32,545 --> 00:18:35,026
[whirring]
230
00:19:14,021 --> 00:19:16,762
Think you and Jared
are gonna start dating.
231
00:19:16,763 --> 00:19:17,938
I don't know.
232
00:19:19,766 --> 00:19:23,074
Well, would you want
to like, if he asked?
233
00:19:24,858 --> 00:19:26,119
Probably not.
234
00:19:26,120 --> 00:19:28,079
I thought you were
like obsessed with him.
235
00:19:29,385 --> 00:19:34,564
Not really, I like
somebody else.
236
00:19:36,609 --> 00:19:38,044
What?
237
00:19:38,045 --> 00:19:40,873
Oh my God, you like Darren?
238
00:19:40,874 --> 00:19:43,921
Ew, Darren, no.
239
00:19:46,358 --> 00:19:47,577
Well then who?
240
00:19:52,538 --> 00:19:54,236
Oh my God, who, who, who?
241
00:19:55,628 --> 00:19:57,761
He goes to another school.
242
00:19:58,370 --> 00:19:59,849
What school?
243
00:19:59,850 --> 00:20:02,199
I don't even know anyone
that goes to another school.
244
00:20:02,200 --> 00:20:03,245
I do.
245
00:20:03,941 --> 00:20:06,509
Oh, really, what school then?
246
00:20:08,467 --> 00:20:09,468
I'm not saying.
247
00:20:10,382 --> 00:20:11,382
What school?
248
00:20:12,471 --> 00:20:14,298
I don't wanna jinx it.
249
00:20:14,299 --> 00:20:15,908
Oh my god Leah, come on.
250
00:20:15,909 --> 00:20:17,650
Just tell me the school.
251
00:20:20,479 --> 00:20:21,785
He goes to Vista.
252
00:20:22,960 --> 00:20:23,960
Vista.
253
00:20:25,484 --> 00:20:28,094
[phone buzzing]
254
00:20:28,095 --> 00:20:29,095
Okay.
255
00:20:35,668 --> 00:20:38,192
Emma's coming over in a
few minutes by the way.
256
00:20:41,370 --> 00:20:44,023
[person sighing]
257
00:20:44,024 --> 00:20:45,024
What?
258
00:20:47,158 --> 00:20:48,159
Nothing.
259
00:20:50,335 --> 00:20:51,335
What?
260
00:20:52,424 --> 00:20:54,774
I just don't get why
you're friends with her.
261
00:20:56,863 --> 00:20:57,863
God.
262
00:20:57,864 --> 00:20:59,344
But it's fine.
263
00:21:01,215 --> 00:21:03,392
We don't have to like
all the same people.
264
00:21:07,526 --> 00:21:10,312
[water dripping]
265
00:21:22,149 --> 00:21:25,109
[people laughing]
266
00:21:31,898 --> 00:21:33,030
No one cares.
267
00:21:33,813 --> 00:21:35,989
No one cares, exactly.
268
00:21:37,164 --> 00:21:38,164
Hey, Leah.
269
00:21:39,689 --> 00:21:40,689
Hey.
270
00:21:49,002 --> 00:21:51,222
Oh my God, that's bad.
271
00:21:52,005 --> 00:21:53,397
Enough of that one.
272
00:21:53,398 --> 00:21:56,008
Oh my God, I didn't
realize that was her.
273
00:21:56,009 --> 00:21:57,446
Yeah, oh my God.
274
00:22:00,013 --> 00:22:01,971
Oh, that's a no for me.
275
00:22:01,972 --> 00:22:03,843
That's a no for me.
276
00:22:05,192 --> 00:22:08,281
Hey, wait, where you going?
277
00:22:08,282 --> 00:22:10,415
I gotta go help my
mom with something.
278
00:22:11,938 --> 00:22:12,938
Okay.
279
00:22:16,856 --> 00:22:19,816
[people laughing]
280
00:22:20,817 --> 00:22:22,017
[Speaker 5] Would it help you?
281
00:22:27,040 --> 00:22:29,694
Paparazzi?
282
00:22:29,695 --> 00:22:32,306
[door banging]
283
00:22:34,526 --> 00:22:35,613
[person sighing]
284
00:22:35,614 --> 00:22:36,876
How was your day?
285
00:22:38,704 --> 00:22:39,704
Fine.
286
00:22:45,407 --> 00:22:47,104
What are you up to tonight?
287
00:22:48,235 --> 00:22:49,235
Nothing.
288
00:22:50,237 --> 00:22:52,065
I'm gonna have a friend over.
289
00:22:53,110 --> 00:22:55,199
You can hang out
with us if you want.
290
00:22:55,982 --> 00:22:57,243
Which friend?
291
00:22:57,244 --> 00:22:58,244
Glen.
292
00:22:59,159 --> 00:23:00,159
Who's Glen?
293
00:23:01,597 --> 00:23:06,078
From Carlsbad, the dentist.
294
00:23:06,079 --> 00:23:07,341
You know who Glen is.
295
00:23:09,561 --> 00:23:11,910
Why can't you go to his place?
296
00:23:11,911 --> 00:23:13,696
Oh, he's already on his way.
297
00:23:16,002 --> 00:23:18,090
[person sighing]
298
00:23:18,091 --> 00:23:20,093
I don't wanna be here for this.
299
00:23:21,486 --> 00:23:23,182
Then you don't have to be.
300
00:23:23,183 --> 00:23:26,448
Fine, I'm gonna go out.
301
00:23:28,275 --> 00:23:29,275
Fine.
302
00:23:31,061 --> 00:23:33,193
I don't mind a little
privacy anyway.
303
00:23:34,194 --> 00:23:35,456
Ew.
304
00:23:35,457 --> 00:23:37,241
I asked you not to
tell me those things.
305
00:23:38,111 --> 00:23:40,723
[gentle music]
306
00:24:16,149 --> 00:24:20,284
Are you one of those
people who watches sunsets?
307
00:24:21,633 --> 00:24:23,504
What does that mean?
308
00:24:23,505 --> 00:24:28,160
Like hashtag BRB,
chasing sunsets.
309
00:24:28,161 --> 00:24:30,032
What, what does that mean?
310
00:24:30,033 --> 00:24:31,513
Like on Instagram.
311
00:24:33,166 --> 00:24:38,345
Okay like the same people who
hashtag living my best life.
312
00:24:40,260 --> 00:24:41,826
Yeah.
313
00:24:41,827 --> 00:24:44,700
Are the same people who
post photos of sunsets.
314
00:24:50,270 --> 00:24:51,880
[cars whirring]
315
00:24:51,881 --> 00:24:53,961
What's wrong with chasing
something that's beautiful?
316
00:24:55,101 --> 00:24:56,275
What?
317
00:24:56,276 --> 00:24:58,669
[people laughing]
318
00:24:58,670 --> 00:24:59,758
That is so corny.
319
00:25:01,238 --> 00:25:03,935
All right, so you
don't like sunsets.
320
00:25:03,936 --> 00:25:07,113
We know that, heart of stone.
321
00:25:08,375 --> 00:25:09,594
What do you like?
322
00:25:12,118 --> 00:25:13,337
I don't know.
323
00:25:14,773 --> 00:25:18,385
Well, what do you wanna
to do after high school?
324
00:25:20,562 --> 00:25:22,259
I haven't really
thought about it.
325
00:25:23,477 --> 00:25:24,695
It's okay.
326
00:25:24,696 --> 00:25:26,218
I definitely didn't
know what I wanted to do
327
00:25:26,219 --> 00:25:29,571
when I was your age,
you don't have to.
328
00:25:33,052 --> 00:25:35,880
My mom thinks I should know
what I'm interested in.
329
00:25:35,881 --> 00:25:38,580
You know, have hobbies.
330
00:25:40,582 --> 00:25:42,801
She thinks it'll help
me get into college.
331
00:25:44,237 --> 00:25:46,412
Do you want to go to college?
332
00:25:46,413 --> 00:25:47,631
I mean, no offense to your mom.
333
00:25:47,632 --> 00:25:49,154
I'm sure she's a
really nice person,
334
00:25:49,155 --> 00:25:52,244
but she might not know
what she's talking about.
335
00:25:52,245 --> 00:25:53,898
You know, there's a
lot of different ways
336
00:25:53,899 --> 00:25:55,422
to live a good life,
337
00:25:56,293 --> 00:25:59,251
and you don't have to go
to college to do that.
338
00:25:59,252 --> 00:26:03,255
I live my life any
way that I want,
339
00:26:03,256 --> 00:26:06,259
and I don't have to listen
to anybody else to do that.
340
00:26:06,956 --> 00:26:09,915
And that is real freedom.
341
00:26:11,177 --> 00:26:12,396
Real freedom.
342
00:26:16,487 --> 00:26:17,488
What do you do?
343
00:26:18,358 --> 00:26:19,621
Absolutely nothing.
344
00:26:20,622 --> 00:26:21,535
[person laughing]
345
00:26:21,535 --> 00:26:22,449
No, I have a small business.
346
00:26:22,450 --> 00:26:23,799
I do repairs and remodeling.
347
00:26:24,538 --> 00:26:26,148
That's cool.
348
00:26:26,149 --> 00:26:27,366
Yeah, I was pretty good at
building stuff to start.
349
00:26:27,367 --> 00:26:29,848
I work for myself, so
I set my own terms.
350
00:26:37,856 --> 00:26:39,988
I guess I like to
sing sometimes.
351
00:26:39,989 --> 00:26:41,293
Oh yeah.
352
00:26:41,294 --> 00:26:43,382
Well, maybe you
should quit smoking
353
00:26:43,383 --> 00:26:45,429
so you can save your voice.
354
00:26:46,212 --> 00:26:47,386
I only smoke sometimes.
355
00:26:47,387 --> 00:26:50,433
Sure, you do, smoker.
356
00:26:50,434 --> 00:26:53,523
Hey, besides tons of
singers of raspy voices.
357
00:26:53,524 --> 00:26:55,046
Yeah, that's true.
358
00:26:55,047 --> 00:26:57,789
Still, hold on a sec.
359
00:27:02,707 --> 00:27:05,840
Hey, why don't you
sing me something?
360
00:27:05,841 --> 00:27:06,884
No.
361
00:27:06,885 --> 00:27:08,886
Come on, please.
362
00:27:08,887 --> 00:27:09,714
Absolutely.
363
00:27:09,715 --> 00:27:10,888
Why not?
364
00:27:10,889 --> 00:27:14,327
Just a little something,
I wanna hear you.
365
00:27:17,243 --> 00:27:19,028
No, all right.
366
00:27:20,246 --> 00:27:24,076
I will get you to
sing at some point.
367
00:27:25,251 --> 00:27:26,470
Just wait.
368
00:27:29,342 --> 00:27:32,257
[phone beeping]
369
00:27:32,258 --> 00:27:34,783
Oh shit, I got some work stuff.
370
00:27:36,915 --> 00:27:38,047
I'll drive you home.
371
00:27:45,924 --> 00:27:46,924
What?
372
00:27:49,841 --> 00:27:51,364
Can I see you tomorrow?
373
00:27:54,106 --> 00:27:55,412
Okay, yeah.
374
00:27:59,024 --> 00:28:04,073
Ew, why do you even
watch that shit?
375
00:28:05,291 --> 00:28:06,423
I didn't put it on.
376
00:28:07,946 --> 00:28:09,382
Somebody did.
377
00:28:10,644 --> 00:28:13,386
[door whirring]
378
00:28:21,743 --> 00:28:23,483
You look pretty.
379
00:28:24,223 --> 00:28:25,442
Thanks.
380
00:28:33,755 --> 00:28:35,539
Is it Vista boy?
381
00:28:40,805 --> 00:28:41,805
Maybe.
382
00:28:41,806 --> 00:28:42,806
Shut up.
383
00:28:46,768 --> 00:28:48,639
Gonna get a beer.
384
00:28:54,776 --> 00:28:57,691
[fridge whirring]
385
00:29:02,087 --> 00:29:03,174
Hey.
386
00:29:03,175 --> 00:29:04,524
You scared me.
387
00:29:09,442 --> 00:29:10,529
What?
388
00:29:10,530 --> 00:29:11,530
Nothing.
389
00:29:15,361 --> 00:29:17,014
What are you doing?
390
00:29:17,015 --> 00:29:20,714
Nothing, I'm just not
really in the mood.
391
00:29:22,020 --> 00:29:23,805
And why'd you come
over here then?
392
00:29:26,372 --> 00:29:29,027
[gentle music]
393
00:29:51,397 --> 00:29:54,313
[person shouting]
394
00:30:43,536 --> 00:30:46,322
Your bathing suit's mismatched.
395
00:31:03,556 --> 00:31:04,556
Hey.
396
00:31:05,558 --> 00:31:07,733
[whirring]
397
00:31:07,734 --> 00:31:09,213
Thank you.
398
00:31:09,214 --> 00:31:13,871
Why don't you tell me about
your family by yourself.
399
00:31:21,923 --> 00:31:24,534
Where's your dad?
400
00:31:26,449 --> 00:31:27,754
He lives in Arizona.
401
00:31:29,626 --> 00:31:30,626
Yeah.
402
00:31:33,456 --> 00:31:34,978
[person sighing]
403
00:31:34,979 --> 00:31:37,415
My dad didn't want
a family either.
404
00:31:37,416 --> 00:31:40,506
Oh, he has a family,
it's just not me.
405
00:31:42,117 --> 00:31:43,465
His wife wanted it that way.
406
00:31:43,466 --> 00:31:45,033
I'm sorry to hear that.
407
00:31:46,251 --> 00:31:47,251
It's okay.
408
00:31:49,863 --> 00:31:53,258
And what about your mom?
409
00:31:54,433 --> 00:31:56,392
Is she wondering where you are?
410
00:31:58,960 --> 00:31:59,786
No.
411
00:31:59,787 --> 00:32:01,571
No, oh man.
412
00:32:03,486 --> 00:32:05,705
Well, that's not actually true.
413
00:32:06,837 --> 00:32:09,621
She gets really clingy
with me when she's single
414
00:32:09,622 --> 00:32:12,582
and then sometimes she
asks me where I am.
415
00:32:16,368 --> 00:32:17,717
Is she single now?
416
00:32:19,632 --> 00:32:21,069
I can't keep track anymore.
417
00:32:25,899 --> 00:32:29,164
Some people just have
no business having kids
418
00:32:30,513 --> 00:32:31,644
and they do anyway.
419
00:32:36,562 --> 00:32:39,217
What about you, where
are your parents?
420
00:32:40,740 --> 00:32:41,567
Oh, my mom's not too far away.
421
00:32:41,568 --> 00:32:43,134
She's about 30 miles north.
422
00:32:44,527 --> 00:32:47,573
And my dad, last time I heard
he was working in Nevada.
423
00:32:49,314 --> 00:32:52,883
So I know how you
feel about your dad.
424
00:32:57,148 --> 00:32:58,628
You wanna go in the water?
425
00:32:59,585 --> 00:33:01,151
Sure.
426
00:33:01,152 --> 00:33:02,152
Yeah.
427
00:33:02,893 --> 00:33:05,852
[water splashing]
428
00:33:28,614 --> 00:33:31,964
[person laughing]
429
00:33:31,965 --> 00:33:32,965
You suck.
430
00:33:33,619 --> 00:33:36,535
[gentle music]
431
00:33:58,383 --> 00:34:00,819
[person laughing]
432
00:34:00,820 --> 00:34:03,954
[water splashing]
433
00:34:20,840 --> 00:34:23,539
[door whirring]
434
00:34:28,674 --> 00:34:31,851
[footsteps walking]
435
00:34:42,427 --> 00:34:45,300
[paper whirring]
436
00:34:58,617 --> 00:35:00,184
Did you have fun with Amber?
437
00:35:02,143 --> 00:35:05,755
Yeah, we went to the beach.
438
00:35:06,799 --> 00:35:07,887
That sounds like fun.
439
00:35:14,894 --> 00:35:17,767
[car whirring]
440
00:35:33,739 --> 00:35:36,568
[plane whirring]
441
00:35:40,877 --> 00:35:42,443
That's crazy.
442
00:35:42,444 --> 00:35:43,444
I know.
443
00:36:17,957 --> 00:36:19,437
Can I kiss you?
444
00:36:22,353 --> 00:36:23,353
Yes.
445
00:36:35,932 --> 00:36:37,976
[people kissing]
446
00:36:37,977 --> 00:36:41,067
[plane whirring]
447
00:36:51,948 --> 00:36:55,125
[insects chirping]
448
00:37:03,742 --> 00:37:04,829
Oh, I look chopped.
449
00:37:04,830 --> 00:37:06,091
Oh my God.
450
00:37:06,092 --> 00:37:09,269
Oh my God, it's
going on my story.
451
00:37:09,270 --> 00:37:10,445
Don't post that.
452
00:37:11,968 --> 00:37:13,316
Or what?
453
00:37:13,317 --> 00:37:16,015
You know what your
Vista boy to see?
454
00:37:18,017 --> 00:37:19,409
I mean, the thing is though,
455
00:37:19,410 --> 00:37:21,106
is that I looked
through your Instagram
456
00:37:21,107 --> 00:37:22,586
and you don't even
follow anyone from Vista.
457
00:37:22,587 --> 00:37:25,634
You looked at who I'm following?
458
00:37:26,809 --> 00:37:28,505
You left me no choice.
459
00:37:28,506 --> 00:37:29,854
That's psycho.
460
00:37:29,855 --> 00:37:32,249
No, it's not psycho,
it's resourceful.
461
00:37:34,686 --> 00:37:35,947
What?
462
00:37:35,948 --> 00:37:38,602
You can't hide him
from me forever.
463
00:37:38,603 --> 00:37:40,126
I just don't wanna jinx it.
464
00:37:40,823 --> 00:37:43,433
We just kissed the other day.
465
00:37:43,434 --> 00:37:44,434
Yawn.
466
00:37:45,349 --> 00:37:47,307
It was actually really sweet.
467
00:37:47,308 --> 00:37:49,439
Please call me when
you fucked him.
468
00:37:49,440 --> 00:37:50,572
Stop.
469
00:37:51,703 --> 00:37:54,879
I don't know when or
if that's gonna be.
470
00:37:54,880 --> 00:37:57,404
When, if, so you want to.
471
00:37:57,405 --> 00:37:58,319
I guess.
472
00:37:58,320 --> 00:37:59,971
Oh my God, just do it.
473
00:37:59,972 --> 00:38:02,887
Just the next time you see
him, just walk up to him,
474
00:38:02,888 --> 00:38:05,238
grab him by the dick
and just be like,
475
00:38:06,544 --> 00:38:08,545
that's not play games.
476
00:38:08,546 --> 00:38:11,462
[people laughing]
477
00:38:12,550 --> 00:38:15,379
[people kissing]
478
00:38:35,094 --> 00:38:37,967
Can we go back to your place?
479
00:38:41,666 --> 00:38:43,755
I mean, if you want to.
480
00:38:50,022 --> 00:38:51,807
Yeah, of course.
481
00:38:58,422 --> 00:39:01,033
[car whirring]
482
00:39:23,447 --> 00:39:25,623
I thought we were going
back to your place.
483
00:39:29,322 --> 00:39:32,064
This is my place.
484
00:39:35,807 --> 00:39:39,420
Oh, okay.
485
00:39:40,421 --> 00:39:44,902
It's just temporary,
my lease was up
486
00:39:44,903 --> 00:39:48,385
and I'm just kept out here
until I can find a new spot.
487
00:39:52,737 --> 00:39:55,958
I know it's not fancy.
488
00:39:58,917 --> 00:40:01,354
No, it's totally chill.
489
00:40:04,967 --> 00:40:06,837
I can just take you
home if you want.
490
00:40:06,838 --> 00:40:07,838
No.
491
00:40:11,843 --> 00:40:13,018
All right.
492
00:40:14,455 --> 00:40:17,195
Do you wanna come inside?
493
00:40:17,196 --> 00:40:18,196
I do.
494
00:41:22,827 --> 00:41:24,828
Why don't you make
yourself comfortable
495
00:41:24,829 --> 00:41:29,486
and I'll make us
some drinks, yeah?
496
00:41:31,836 --> 00:41:34,752
[fridge clinking]
497
00:41:40,105 --> 00:41:41,105
What'll it be?
498
00:41:42,368 --> 00:41:43,369
Anything's fine.
499
00:41:45,371 --> 00:41:48,810
Well, what do you drink when
you're with your friends?
500
00:41:51,377 --> 00:41:53,379
Whatever they're drinking guess.
501
00:41:54,642 --> 00:41:55,685
Right.
502
00:41:55,686 --> 00:41:57,121
All right.
503
00:41:57,122 --> 00:41:59,647
[squeaking]
504
00:42:05,478 --> 00:42:08,307
[liquid pouring]
505
00:42:21,233 --> 00:42:22,452
Cheers.
506
00:42:32,636 --> 00:42:34,029
I'm really glad we met.
507
00:42:38,816 --> 00:42:40,164
Me too.
508
00:42:40,165 --> 00:42:43,604
Yeah, you know, you're just,
509
00:42:44,648 --> 00:42:47,303
you're not like any
girl like I know.
510
00:42:49,435 --> 00:42:50,262
Really?
511
00:42:50,263 --> 00:42:51,394
Really.
512
00:42:53,831 --> 00:42:55,964
I feel like that can
be open with you.
513
00:42:57,748 --> 00:42:58,793
Like, you see me.
514
00:43:00,359 --> 00:43:03,406
I feel like I can
really see you.
515
00:43:10,195 --> 00:43:12,415
I feel that way too.
516
00:43:15,244 --> 00:43:20,031
Did we get like brought
together by fate?
517
00:43:23,469 --> 00:43:25,862
Is that a crazy thing to say?
518
00:43:25,863 --> 00:43:28,691
I feel like it's a crazy thing.
519
00:43:28,692 --> 00:43:29,911
You're not crazy.
520
00:43:39,311 --> 00:43:42,445
[people kissing]
521
00:44:07,383 --> 00:44:08,905
Could you turn off the lights?
522
00:44:08,906 --> 00:44:09,906
Yeah.
523
00:44:11,343 --> 00:44:14,520
[footsteps walking]
524
00:44:44,115 --> 00:44:47,118
[people breathing]
525
00:45:05,746 --> 00:45:08,574
[birds chirping]
526
00:45:19,977 --> 00:45:22,806
[person humming]
527
00:45:24,503 --> 00:45:26,418
Hey, let's get your swimsuit.
528
00:45:28,507 --> 00:45:29,507
Sit still.
529
00:45:31,249 --> 00:45:33,034
We're gonna see if
you like butter.
530
00:45:35,688 --> 00:45:36,864
Put your chin up.
531
00:45:39,344 --> 00:45:41,171
Well, what's the verdict?
532
00:45:41,172 --> 00:45:42,259
What do you know?
533
00:45:42,260 --> 00:45:44,348
You've got a bad case of it.
534
00:45:44,349 --> 00:45:45,785
I do.
535
00:45:45,786 --> 00:45:48,832
Hold on a second, chin up.
536
00:45:50,355 --> 00:45:51,530
Oh no.
537
00:45:52,444 --> 00:45:54,664
You got a bad case of it too.
538
00:45:57,754 --> 00:46:00,583
[person humming]
539
00:46:03,368 --> 00:46:04,847
What's that?
540
00:46:04,848 --> 00:46:06,370
It's just a song I like.
541
00:46:06,371 --> 00:46:08,809
Yeah, can I hear a bit?
542
00:46:11,289 --> 00:46:12,595
Just a little bit.
543
00:46:14,379 --> 00:46:15,553
Okay, fine.
544
00:46:15,554 --> 00:46:19,080
Just a part of it.
545
00:46:20,646 --> 00:46:23,345
Got a performance
here, quiet please.
546
00:46:29,394 --> 00:46:31,395
♪ Your depression is mounting
547
00:46:31,396 --> 00:46:36,487
♪ The ashtray is
filling because of it ♪
548
00:46:36,488 --> 00:46:38,533
♪ That's side
bottles half empty ♪
549
00:46:38,534 --> 00:46:43,713
♪ The rest of its filling
with your regret ♪
550
00:46:44,453 --> 00:46:46,497
♪ Just how sad can you get
551
00:46:46,498 --> 00:46:51,677
♪ When nothing is
ever really worth it ♪
552
00:46:52,461 --> 00:46:53,765
♪ Outside bottle's half empty ♪
553
00:46:53,766 --> 00:46:58,859
♪ The rest of its filling
with your regret ♪
554
00:47:03,254 --> 00:47:06,170
[person laughing]
555
00:47:59,702 --> 00:48:00,877
Hey, Leah.
556
00:48:04,925 --> 00:48:05,925
Hey.
557
00:48:07,928 --> 00:48:09,580
Who's this?
558
00:48:09,581 --> 00:48:11,408
This is my friend.
559
00:48:11,409 --> 00:48:12,932
Tom.
560
00:48:12,933 --> 00:48:13,933
Emma.
561
00:48:15,500 --> 00:48:17,807
We were just about
to head out actually.
562
00:48:18,808 --> 00:48:20,504
You sure you can't stick around?
563
00:48:20,505 --> 00:48:22,506
We're doing a bonfire later.
564
00:48:22,507 --> 00:48:25,293
Bonfire, sounds fun.
565
00:48:26,250 --> 00:48:29,861
It will be, you should stay.
566
00:48:29,862 --> 00:48:30,862
Even if she can't.
567
00:48:30,863 --> 00:48:33,605
We really have to get going.
568
00:48:35,520 --> 00:48:40,002
Too bad, another time then.
569
00:48:40,003 --> 00:48:41,613
Yeah, another time.
570
00:48:44,268 --> 00:48:46,008
Stop it Emma.
571
00:48:46,009 --> 00:48:47,705
So you're allowed to
hook up with Tyler
572
00:48:47,706 --> 00:48:49,839
and I'm not even
allowed to talk to Tom.
573
00:48:55,540 --> 00:48:58,326
[person walking]
574
00:49:14,777 --> 00:49:15,777
Are you okay?
575
00:49:16,735 --> 00:49:18,085
Yeah, I'm fine.
576
00:49:30,053 --> 00:49:31,489
Why are you laughing?
577
00:49:33,752 --> 00:49:38,931
Because you are so cute
when you get jealous.
578
00:49:44,024 --> 00:49:45,763
I'm not jealous.
579
00:49:45,764 --> 00:49:48,331
No.
580
00:49:48,332 --> 00:49:53,250
Well that's a shame
because I'm jealous.
581
00:49:56,862 --> 00:49:57,862
Who's Tyler?
582
00:50:00,170 --> 00:50:02,084
Who's Tyler?
583
00:50:02,085 --> 00:50:03,043
He's nobody.
584
00:50:03,044 --> 00:50:06,611
He's nobody, who's Tyler?
585
00:50:07,438 --> 00:50:08,439
I swear.
586
00:50:12,269 --> 00:50:16,969
I don't want to see other
guys, you understand?
587
00:50:18,101 --> 00:50:19,101
I'm not.
588
00:50:22,671 --> 00:50:27,850
Because you are,
you're mine, right?
589
00:50:37,468 --> 00:50:39,556
[people kissing]
590
00:50:39,557 --> 00:50:41,646
Good, get in the car.
591
00:50:48,740 --> 00:50:50,306
[door banging]
592
00:50:50,307 --> 00:50:54,224
Yeah, these look well
moisturized and hydrated.
593
00:50:56,661 --> 00:51:01,666
These look like certified
genuine princess hands.
594
00:51:04,669 --> 00:51:05,930
[person laughing]
595
00:51:05,931 --> 00:51:07,454
I don't know if that's
a compliment or not.
596
00:51:07,455 --> 00:51:08,716
It's a compliment.
597
00:51:08,717 --> 00:51:10,761
Thank you, you're like.
598
00:51:10,762 --> 00:51:13,983
[person knocking]
599
00:51:18,944 --> 00:51:20,380
Who is that?
600
00:51:20,381 --> 00:51:23,732
It's just a friend.
601
00:51:25,037 --> 00:51:27,649
Hold on a sec, gimme a minute.
602
00:51:31,043 --> 00:51:32,915
I'll be right back.
603
00:51:35,613 --> 00:51:37,659
Shut your fucking mouth.
604
00:51:38,616 --> 00:51:41,315
[door whirring]
605
00:52:36,108 --> 00:52:37,718
Outta here.
606
00:52:37,719 --> 00:52:40,461
Just get the fuck out right now.
607
00:52:41,810 --> 00:52:43,594
You don't want me.
608
00:53:11,143 --> 00:53:12,362
I'm sorry about that.
609
00:53:13,450 --> 00:53:14,669
Is everything okay?
610
00:53:15,713 --> 00:53:19,369
Yeah, yeah, it's fine.
611
00:53:20,457 --> 00:53:21,588
What's going on?
612
00:53:21,589 --> 00:53:22,719
[water gushing]
613
00:53:22,720 --> 00:53:24,244
My friend needed something.
614
00:53:26,463 --> 00:53:28,072
Your friend lives here?
615
00:53:28,073 --> 00:53:32,904
Yeah, she just need a little
bit of help with something.
616
00:53:33,644 --> 00:53:35,297
What kind of help?
617
00:53:35,298 --> 00:53:39,824
With a guy, with a
guy that she's seeing.
618
00:53:41,913 --> 00:53:43,263
Like her boyfriend?
619
00:53:44,002 --> 00:53:44,829
Yeah, yeah.
620
00:53:44,830 --> 00:53:45,917
Like her boyfriend.
621
00:53:53,490 --> 00:53:55,926
Why won't you tell
me what's going on?
622
00:53:55,927 --> 00:53:56,841
I am telling you
what's going on.
623
00:53:56,842 --> 00:53:58,626
There's nothing to worry about.
624
00:54:00,018 --> 00:54:02,760
It's her boyfriend and
he's drunk sometimes.
625
00:54:17,949 --> 00:54:21,039
[people sighing]
626
00:54:23,346 --> 00:54:24,346
Okay.
627
00:54:33,922 --> 00:54:36,793
[Speaker 6] I just wanna
reiterate, I like to use.
628
00:54:36,794 --> 00:54:39,056
[door knocking]
629
00:54:39,057 --> 00:54:42,147
Natural aid when
we do this part.
630
00:54:50,330 --> 00:54:51,895
Hey.
631
00:54:51,896 --> 00:54:54,158
So you haven't been
answering any of my texts.
632
00:54:54,159 --> 00:54:57,032
Sorry I'm not glued to my phone.
633
00:54:57,728 --> 00:54:58,989
Where's your mom?
634
00:54:58,990 --> 00:55:00,165
At work.
635
00:55:03,560 --> 00:55:08,391
So Emma said she saw you
at the beach with some guy,
636
00:55:09,871 --> 00:55:11,829
an old guy named Tom.
637
00:55:16,834 --> 00:55:18,182
He's not that old.
638
00:55:18,183 --> 00:55:19,968
No way, so, it's true.
639
00:55:21,056 --> 00:55:23,232
Okay, is Emma telling everybody?
640
00:55:24,059 --> 00:55:25,930
She said, she was
just telling me.
641
00:55:27,018 --> 00:55:29,585
You just have to promise
not to tell anybody.
642
00:55:29,586 --> 00:55:30,847
Yeah, obviously.
643
00:55:30,848 --> 00:55:33,111
But like, why
didn't you tell me?
644
00:55:35,679 --> 00:55:38,987
I was going to, I'm sorry.
645
00:55:40,075 --> 00:55:42,077
You just have to swear
not to tell anybody.
646
00:55:43,252 --> 00:55:45,515
I mean, yeah, as long as
you tell me everything.
647
00:55:47,038 --> 00:55:48,649
Okay, pinky swear.
648
00:55:51,608 --> 00:55:52,608
Kiss it.
649
00:55:54,611 --> 00:55:56,873
[person kissing]
650
00:55:56,874 --> 00:55:58,049
It's really good.
651
00:55:59,573 --> 00:56:01,096
It's not really good.
652
00:56:01,879 --> 00:56:03,533
It's what we got.
653
00:56:04,969 --> 00:56:06,448
Really?
654
00:56:06,449 --> 00:56:08,232
Yeah, I mean, you don't
know a good piece of pizza
655
00:56:08,233 --> 00:56:13,369
until you've gotten a
slice in New York City.
656
00:56:14,675 --> 00:56:15,718
Maybe you'll have to
take me to New York then.
657
00:56:15,719 --> 00:56:17,068
Show me the good stuff.
658
00:56:18,896 --> 00:56:20,463
You want me to take you away?
659
00:56:21,421 --> 00:56:23,031
You wanna run away with me?
660
00:56:25,860 --> 00:56:26,860
Maybe.
661
00:56:30,560 --> 00:56:33,780
Oh, give me a minute.
662
00:56:33,781 --> 00:56:36,523
[phone buzzing]
663
00:56:37,828 --> 00:56:38,828
Hello.
664
00:56:39,830 --> 00:56:42,485
[bell ringing]
665
00:56:50,101 --> 00:56:51,841
Everything okay over here?
666
00:56:51,842 --> 00:56:52,842
It's great.
667
00:56:54,497 --> 00:56:55,497
Are you okay?
668
00:56:56,673 --> 00:56:58,195
Yeah.
669
00:56:58,196 --> 00:56:58,936
[person laughing]
670
00:56:58,936 --> 00:56:59,720
What do you mean?
671
00:56:59,720 --> 00:57:00,720
Do you need help?
672
00:57:02,679 --> 00:57:05,028
There's a phone in the back,
I can make a call for you.
673
00:57:05,029 --> 00:57:06,683
He does not have to know.
674
00:57:09,773 --> 00:57:11,209
Doesn't have to know what?
675
00:57:12,646 --> 00:57:13,951
You can tell me.
676
00:57:14,561 --> 00:57:15,910
Tell you what?
677
00:57:19,130 --> 00:57:24,134
Look, it's just he comes
in here with girls.
678
00:57:24,135 --> 00:57:26,136
I don't know what
you're talking about.
679
00:57:26,137 --> 00:57:27,138
He's my boyfriend.
680
00:57:32,230 --> 00:57:33,796
[liquid pouring]
681
00:57:33,797 --> 00:57:38,062
Hey, can we get a box for that?
682
00:57:40,108 --> 00:57:43,893
Something came up, I
gotta take you home, okay?
683
00:57:43,894 --> 00:57:44,894
Okay.
684
00:57:46,114 --> 00:57:48,551
Good, I'm sorry.
685
00:57:49,291 --> 00:57:51,422
Got this draining issue
686
00:57:51,423 --> 00:57:53,207
and I should have
dealt with it myself
687
00:57:53,208 --> 00:57:55,819
instead of asking somebody
else to look after it.
688
00:57:57,212 --> 00:57:58,212
You all right?
689
00:58:00,389 --> 00:58:03,914
Are you like dating other girls?
690
00:58:05,176 --> 00:58:09,485
No, why would you ask me that?
691
00:58:11,008 --> 00:58:11,748
I don't know.
692
00:58:11,748 --> 00:58:12,748
What?
693
00:58:14,751 --> 00:58:16,318
It's just that the waitress.
694
00:58:18,015 --> 00:58:19,581
This waitress?
695
00:58:19,582 --> 00:58:23,280
Yeah, she said that she sees
you there with other girls.
696
00:58:23,281 --> 00:58:24,804
So.
697
00:58:24,805 --> 00:58:27,241
I've never seen this waitress
before in my entire life.
698
00:58:27,242 --> 00:58:31,551
So she's definitely confusing
me with somebody else, okay.
699
00:58:33,248 --> 00:58:34,553
Okay, just forget it.
700
00:58:34,554 --> 00:58:35,858
Leah.
701
00:58:35,859 --> 00:58:37,773
Hold on a sec, will you
take this for a second?
702
00:58:37,774 --> 00:58:39,122
Let me just clear this up.
703
00:58:39,123 --> 00:58:40,210
I've never seen this, hold on.
704
00:58:40,211 --> 00:58:42,474
Tom, don't.
705
00:58:43,998 --> 00:58:44,998
One sec.
706
00:59:13,767 --> 00:59:15,246
She apologized.
707
00:59:18,815 --> 00:59:19,815
Okay.
708
00:59:21,862 --> 00:59:22,906
Just take me home.
709
00:59:28,608 --> 00:59:32,654
You know I really don't
appreciate this, Leah.
710
00:59:32,655 --> 00:59:35,918
I mean what have I ever done
711
00:59:35,919 --> 00:59:37,921
to give you a reason
not to trust me?
712
00:59:39,836 --> 00:59:40,836
Nothing.
713
00:59:43,840 --> 00:59:44,840
You trust me?
714
00:59:46,364 --> 00:59:47,364
Yeah.
715
00:59:48,149 --> 00:59:49,149
Yeah.
716
00:59:50,194 --> 00:59:52,719
I want to hear you say it.
717
00:59:55,112 --> 00:59:56,199
What?
718
00:59:56,200 --> 00:59:58,855
I want you to say, I trust you.
719
01:00:02,772 --> 01:00:03,860
I trust you.
720
01:00:09,649 --> 01:00:10,650
I trust you too.
721
01:00:13,174 --> 01:00:16,177
[door banging]
722
01:00:25,229 --> 01:00:27,405
There you are, I haven't
seen you in days.
723
01:00:28,232 --> 01:00:30,712
Yep, I'm here.
724
01:00:30,713 --> 01:00:33,542
What have you been up to?
725
01:00:36,240 --> 01:00:38,503
You wanna watch
something on TV tonight?
726
01:00:39,287 --> 01:00:41,114
I'm hanging out with Amber.
727
01:00:41,115 --> 01:00:42,942
Aw, I think you've been spending
728
01:00:42,943 --> 01:00:44,553
so much time with her lately.
729
01:00:45,641 --> 01:00:46,642
Not really.
730
01:00:47,991 --> 01:00:51,473
Well, we haven't been
spending any time together.
731
01:00:52,604 --> 01:00:54,476
I'm surprised you even noticed.
732
01:00:56,086 --> 01:00:58,305
It's not like you've
been around much anyways.
733
01:00:58,306 --> 01:01:00,700
Of course I noticed, stop it.
734
01:01:04,921 --> 01:01:05,921
Geez.
735
01:01:12,276 --> 01:01:15,366
So which one of your boyfriends
dumped you this time?
736
01:01:16,193 --> 01:01:17,368
Or was it all of them?
737
01:01:23,287 --> 01:01:25,288
What's the matter with you?
738
01:01:25,289 --> 01:01:26,464
It's fine.
739
01:01:28,292 --> 01:01:30,380
I know I'll always come second.
740
01:01:30,381 --> 01:01:31,165
It's whatever.
741
01:01:31,166 --> 01:01:32,339
You're my daughter.
742
01:01:32,340 --> 01:01:33,254
Of course you come first.
743
01:01:33,255 --> 01:01:35,343
Are you fucking kidding me?
744
01:01:40,478 --> 01:01:43,481
Some people have no
business having kids.
745
01:01:46,310 --> 01:01:47,485
Excuse me?
746
01:01:49,444 --> 01:01:52,969
I said that some people have
no business having kids.
747
01:01:58,235 --> 01:02:01,150
He gets them ball, puts on back
748
01:02:01,151 --> 01:02:03,152
and hits it while he's
fucking from behind.
749
01:02:03,153 --> 01:02:05,459
I'm dead ass, I'm
fucking dead ass.
750
01:02:05,460 --> 01:02:08,418
Bro, come on that's
fucking bullshit.
751
01:02:08,419 --> 01:02:10,681
Dude, that is not even
anatomically possible.
752
01:02:10,682 --> 01:02:12,335
All right, look,
753
01:02:12,336 --> 01:02:14,250
I'm just telling
you what he told me
754
01:02:14,251 --> 01:02:15,991
and he told me he's
done it a bunch.
755
01:02:15,992 --> 01:02:17,819
Yeah well, he's a fucking liar.
756
01:02:17,820 --> 01:02:20,082
Jared, you're just jealous.
757
01:02:20,083 --> 01:02:21,475
I'm not jealous.
758
01:02:21,476 --> 01:02:23,346
[person laughing]
759
01:02:23,347 --> 01:02:26,785
So Leah, who you've been up to?
760
01:02:26,786 --> 01:02:28,351
Shut up Pat.
761
01:02:28,352 --> 01:02:30,049
You don't need to
answer that Leah.
762
01:02:30,050 --> 01:02:31,878
We all know what
you've been up to.
763
01:02:34,097 --> 01:02:35,271
Oh, come on.
764
01:02:35,272 --> 01:02:36,838
Don't gimme that confused look,
765
01:02:36,839 --> 01:02:39,798
we all know that you've been
hanging out with the geriatric.
766
01:02:39,799 --> 01:02:41,148
Jared you asshole.
767
01:02:42,192 --> 01:02:46,021
Leah, I didn't mean
to say anything.
768
01:02:46,022 --> 01:02:48,502
And they said that they
would never repeat it.
769
01:02:48,503 --> 01:02:50,634
I promise, I'm sorry.
770
01:02:50,635 --> 01:02:52,550
Leah, the man is a pervert.
771
01:02:54,117 --> 01:02:55,161
No he's not.
772
01:02:55,162 --> 01:02:56,380
He's a pedophile.
773
01:02:57,120 --> 01:02:59,252
I don't blame him, I mean,
774
01:02:59,253 --> 01:03:01,210
we all know younger
girls feel different.
775
01:03:01,211 --> 01:03:03,125
Ew Patrick.
776
01:03:03,126 --> 01:03:04,474
[people laughing]
777
01:03:04,475 --> 01:03:05,041
You don't know what
you're talking about.
778
01:03:05,042 --> 01:03:06,389
Yes, I do.
779
01:03:06,390 --> 01:03:07,913
I literally fucked
that older lady.
780
01:03:07,914 --> 01:03:09,566
She was like in her forties,
781
01:03:09,567 --> 01:03:10,481
but she actually was kind
of hot, to be honest.
782
01:03:10,482 --> 01:03:11,830
Disgusting Patrick.
783
01:03:11,831 --> 01:03:12,570
No, you didn't.
784
01:03:12,571 --> 01:03:14,223
Yes I did.
785
01:03:14,224 --> 01:03:15,790
No, you didn't.
786
01:03:15,791 --> 01:03:16,487
On that trip with my family
to Mexico, I told you about.
787
01:03:16,488 --> 01:03:17,966
I swear to God, bro.
788
01:03:17,967 --> 01:03:20,142
I'm not a kidding, older
women, they feel different.
789
01:03:20,143 --> 01:03:21,143
It's like not as good.
790
01:03:21,144 --> 01:03:22,579
I think it like,
791
01:03:22,580 --> 01:03:24,233
it like stretches out
over time or something.
792
01:03:24,234 --> 01:03:26,670
[Speaker 7] I'm
too high for this.
793
01:03:26,671 --> 01:03:28,672
[Speaker 6] I'm just saying
like, this guy's lucky.
794
01:03:28,673 --> 01:03:30,850
Did you shut the
fuck up, Patrick.
795
01:03:31,589 --> 01:03:32,764
You're disgusting.
796
01:03:33,896 --> 01:03:36,072
It's just a joke,
those old saggy balls.
797
01:03:37,465 --> 01:03:38,769
Leah.
798
01:03:38,770 --> 01:03:40,162
Leave me alone.
799
01:03:40,163 --> 01:03:42,209
Oh my God, Leah.
800
01:03:43,079 --> 01:03:44,514
Get off of me.
801
01:03:44,515 --> 01:03:45,776
I'm sorry, okay.
802
01:03:45,777 --> 01:03:47,169
Geez, they just kept
asking where you were.
803
01:03:47,170 --> 01:03:48,519
You didn't need to say anything.
804
01:03:50,521 --> 01:03:51,782
Can't you see how much
805
01:03:51,783 --> 01:03:53,742
they don't even wanna
hang out with you?
806
01:03:54,569 --> 01:03:56,571
They know you'll
fuck any of them.
807
01:03:58,007 --> 01:03:59,573
They just keep you around
for when one of them decides
808
01:03:59,574 --> 01:04:00,880
that they feel like it.
809
01:04:04,361 --> 01:04:07,364
[door knocking]
810
01:04:25,643 --> 01:04:26,905
I'm sorry about earlier.
811
01:04:26,906 --> 01:04:29,604
[person crying]
812
01:04:36,480 --> 01:04:39,135
[door banging]
813
01:04:40,180 --> 01:04:43,357
[footsteps walking]
814
01:04:45,228 --> 01:04:48,144
[person sniffing]
815
01:04:52,757 --> 01:04:54,194
What's wrong?
816
01:04:59,939 --> 01:05:00,939
Okay.
817
01:05:02,506 --> 01:05:03,638
I hate them.
818
01:05:05,509 --> 01:05:09,165
Oh, well, they never matter.
819
01:05:11,515 --> 01:05:13,039
They never matter, right?
820
01:05:16,520 --> 01:05:18,783
You're the only
person I even like.
821
01:05:20,524 --> 01:05:21,569
Oh, good.
822
01:05:22,700 --> 01:05:25,834
'Cause that's all
we need, right?
823
01:05:27,183 --> 01:05:28,228
You and me.
824
01:05:34,451 --> 01:05:37,237
And this perfect fucking face.
825
01:05:56,647 --> 01:05:58,867
You know I love you, right?
826
01:06:00,738 --> 01:06:02,218
And you love me,
827
01:06:07,658 --> 01:06:10,618
and you're never gonna leave me.
828
01:06:13,012 --> 01:06:14,709
I won't leave you.
829
01:06:16,189 --> 01:06:17,189
Good.
830
01:06:18,843 --> 01:06:23,065
Because nobody loves you
the way that I love you.
831
01:06:27,852 --> 01:06:29,506
Hold on a second.
832
01:06:38,907 --> 01:06:40,474
I made you this.
833
01:06:54,401 --> 01:06:56,706
[person laughing]
834
01:06:56,707 --> 01:07:00,362
Oh my God.
835
01:07:00,363 --> 01:07:03,800
Dear me chasing the sunset.
836
01:07:03,801 --> 01:07:05,106
I thought you'd like it.
837
01:07:05,107 --> 01:07:06,716
You had this made?
838
01:07:06,717 --> 01:07:09,545
Yeah, of course I did for you.
839
01:07:09,546 --> 01:07:10,330
Oh my God.
840
01:07:10,330 --> 01:07:11,113
Put it on.
841
01:07:11,114 --> 01:07:12,418
I love it.
842
01:07:12,419 --> 01:07:14,115
Put it on, I wanna
see it on your wrist.
843
01:07:14,116 --> 01:07:15,551
I'm gonna wear it all the time.
844
01:07:15,552 --> 01:07:18,729
Good, come here.
845
01:07:28,130 --> 01:07:29,739
I wanted to get you something
846
01:07:29,740 --> 01:07:32,091
so you could think of me
when we can't be together.
847
01:07:33,744 --> 01:07:35,833
I wish we could be
together all the time,
848
01:07:37,574 --> 01:07:39,881
and I never have to
deal with anybody else.
849
01:07:45,452 --> 01:07:48,803
Then let's go be alone
together someplace,
850
01:07:50,152 --> 01:07:51,632
just for a few days.
851
01:07:54,156 --> 01:07:55,156
Really?
852
01:07:55,157 --> 01:07:56,505
Yeah, I think we
need a vacation.
853
01:07:56,506 --> 01:08:00,902
I think we just need
to be the two of us.
854
01:08:04,340 --> 01:08:05,689
Can we leave tonight?
855
01:08:07,691 --> 01:08:09,606
We can leave tomorrow.
856
01:08:12,043 --> 01:08:13,697
How's that sound?
857
01:08:17,048 --> 01:08:18,048
Okay.
858
01:08:18,049 --> 01:08:20,965
[gentle music]
859
01:08:50,691 --> 01:08:51,691
[door whirring]
860
01:08:51,692 --> 01:08:52,910
Oh boy.
861
01:09:14,323 --> 01:09:16,411
If somebody had told you
that night at the diner
862
01:09:16,412 --> 01:09:19,894
where we'd be now, what
would you have thought?
863
01:09:22,853 --> 01:09:25,507
I would've thought that
there's just no way
864
01:09:25,508 --> 01:09:28,903
that I could be this lucky.
865
01:09:31,775 --> 01:09:33,036
Really?
866
01:09:33,037 --> 01:09:35,910
[Speaker 8] Really,
what about you?
867
01:09:39,218 --> 01:09:40,696
I just never thought
somebody like you
868
01:09:40,697 --> 01:09:42,221
would even be into me.
869
01:09:48,966 --> 01:09:50,968
I wanted you the first
moment I saw you.
870
01:10:04,895 --> 01:10:10,031
And I've been thinking
about some things
871
01:10:13,295 --> 01:10:16,385
about you and everything,
and about your mom,
872
01:10:18,474 --> 01:10:21,347
and I wanna be the one to
take care of you from now on.
873
01:10:24,088 --> 01:10:25,176
What do you mean?
874
01:10:26,265 --> 01:10:28,049
I mean, I want it
to be you and me.
875
01:10:30,094 --> 01:10:32,096
I wanna be the
one to protect you
876
01:10:33,141 --> 01:10:35,403
and to give you
everything that you need.
877
01:10:35,404 --> 01:10:38,798
I wanna be that guy
so that you don't have
878
01:10:38,799 --> 01:10:40,670
to get help from anybody else.
879
01:10:46,937 --> 01:10:48,112
Yeah.
880
01:10:59,123 --> 01:11:03,345
And that can start, right now.
881
01:11:07,958 --> 01:11:11,005
[people kissing]
882
01:11:17,011 --> 01:11:17,968
[person laughing]
883
01:11:17,969 --> 01:11:19,492
Stand up, come over here.
884
01:11:20,971 --> 01:11:21,971
Right here.
885
01:11:22,973 --> 01:11:26,150
[person laughing]
886
01:11:31,808 --> 01:11:32,808
Take this off.
887
01:11:38,162 --> 01:11:40,250
I can't go close to the blind.
888
01:11:40,251 --> 01:11:42,123
No, no, no, no, no.
889
01:11:44,168 --> 01:11:45,648
I wanna see you.
890
01:12:06,756 --> 01:12:07,756
No.
891
01:12:50,060 --> 01:12:51,497
Take these off.
892
01:13:31,275 --> 01:13:32,625
Take that off.
893
01:13:42,112 --> 01:13:43,287
Turn around.
894
01:13:48,597 --> 01:13:50,512
You get on your knees.
895
01:13:56,126 --> 01:13:59,086
[belt whirring]
896
01:14:04,134 --> 01:14:06,136
No, with your mouth.
897
01:14:14,797 --> 01:14:17,583
[person sighing]
898
01:14:25,025 --> 01:14:27,984
[water splashing]
899
01:14:32,162 --> 01:14:35,296
[people chattering]
900
01:14:39,256 --> 01:14:42,564
[hair dryer whirring]
901
01:15:12,594 --> 01:15:15,379
[door knocking]
902
01:15:19,035 --> 01:15:21,471
[door whirring]
903
01:15:21,472 --> 01:15:23,082
Thank you.
904
01:15:23,083 --> 01:15:25,564
Hold on a sec, here you go.
905
01:15:30,046 --> 01:15:33,222
[door banging]
906
01:15:33,223 --> 01:15:36,096
[person sighing]
907
01:15:36,966 --> 01:15:38,053
What are you doing?
908
01:15:38,054 --> 01:15:41,231
I'm just straightening up.
909
01:15:55,071 --> 01:15:57,900
[person sighing]
910
01:16:08,824 --> 01:16:09,824
Come over here.
911
01:16:13,002 --> 01:16:15,701
I need your help with something.
912
01:16:18,660 --> 01:16:20,182
Okay.
913
01:16:20,183 --> 01:16:22,055
I need you to do
something for us.
914
01:16:23,273 --> 01:16:24,273
Okay.
915
01:16:26,363 --> 01:16:31,542
There's a guy that
wants to meet you.
916
01:16:35,764 --> 01:16:39,420
So I have arranged for
him to meet you tonight.
917
01:16:44,207 --> 01:16:47,515
Do you remember
918
01:16:49,212 --> 01:16:52,651
what a good time we
had when we got here?
919
01:17:02,530 --> 01:17:04,358
I want you to show
him a good time.
920
01:17:08,710 --> 01:17:09,710
Do you remember?
921
01:17:13,149 --> 01:17:14,411
It's just like that.
922
01:17:27,076 --> 01:17:28,512
I don't wanna do that.
923
01:17:35,171 --> 01:17:37,433
You told me that you want
me to take care of you.
924
01:17:37,434 --> 01:17:39,959
This is how I would
take care of you.
925
01:17:48,271 --> 01:17:50,447
I don't wanna do that.
926
01:18:07,290 --> 01:18:12,469
You said that you wanted it
to just be the two of us.
927
01:18:16,473 --> 01:18:18,648
So I need you to do this
928
01:18:18,649 --> 01:18:21,565
because we're gonna need money.
929
01:18:36,972 --> 01:18:39,496
I don't think I can do that.
930
01:18:42,064 --> 01:18:44,413
You have no idea how easy
931
01:18:44,414 --> 01:18:48,897
this is going to be because
you're so fucking good at it.
932
01:19:03,042 --> 01:19:04,130
Okay, okay.
933
01:19:09,483 --> 01:19:10,527
I'm gonna go.
934
01:19:13,269 --> 01:19:16,445
He's gonna be here
in just a little bit.
935
01:19:16,446 --> 01:19:18,884
He and I have talked
about everything.
936
01:19:20,320 --> 01:19:23,192
There is nothing to
worry about, okay?
937
01:19:37,467 --> 01:19:38,686
Hey, hey.
938
01:19:44,039 --> 01:19:45,736
I love you, okay?
939
01:19:55,659 --> 01:19:56,659
Okay.
940
01:20:04,668 --> 01:20:06,496
Okay, okay, okay.
941
01:20:19,509 --> 01:20:22,425
[zip whirring]
942
01:20:25,515 --> 01:20:29,171
There is nothing to
worry about, all right.
943
01:20:30,999 --> 01:20:32,087
Look at me.
944
01:20:36,613 --> 01:20:38,702
Jesus, you look so pretty.
945
01:20:46,101 --> 01:20:48,974
[packet whirring]
946
01:20:53,282 --> 01:20:54,282
Okay.
947
01:20:58,461 --> 01:21:01,029
[door banging]
948
01:21:13,650 --> 01:21:16,740
[person walking]
949
01:22:01,176 --> 01:22:03,874
[door whirring]
950
01:22:10,707 --> 01:22:12,753
Hello, you all right?
951
01:22:20,108 --> 01:22:21,108
Yeah.
952
01:22:31,641 --> 01:22:32,860
It's okay.
953
01:22:34,993 --> 01:22:36,603
You don't need to be scared.
954
01:22:38,997 --> 01:22:40,694
It's your first night, right?
955
01:22:46,569 --> 01:22:47,701
Don't be nervous.
956
01:23:06,024 --> 01:23:09,592
Really, there's nothing
to be afraid of.
957
01:23:11,942 --> 01:23:13,335
I'm a nice guy.
958
01:23:30,700 --> 01:23:33,180
[person sighing]
959
01:23:33,181 --> 01:23:35,053
Come here, come here.
960
01:23:52,722 --> 01:23:53,941
You from around here?
961
01:23:58,076 --> 01:24:01,862
Yeah, me too, born and raised.
962
01:24:06,823 --> 01:24:07,823
How old are you?
963
01:24:14,396 --> 01:24:15,396
It's okay.
964
01:24:18,008 --> 01:24:19,793
It's probably
better I don't know.
965
01:24:30,020 --> 01:24:34,808
Relax, told you
I won't hurt you.
966
01:24:41,771 --> 01:24:43,773
You're really quite beautiful.
967
01:24:49,605 --> 01:24:51,825
What do you say when
someone compliments you?
968
01:24:53,522 --> 01:24:54,522
Thank you.
969
01:25:02,052 --> 01:25:04,490
[whirring]
970
01:25:17,372 --> 01:25:19,592
See how hard you make me.
971
01:25:50,753 --> 01:25:52,059
Take your shirt off.
972
01:25:54,844 --> 01:25:57,934
[person breathing]
973
01:26:30,924 --> 01:26:32,360
just like that.
974
01:26:34,797 --> 01:26:36,538
You're good at that.
975
01:27:18,928 --> 01:27:20,103
That's good.
976
01:27:39,775 --> 01:27:42,735
[packet whirring]
977
01:28:04,887 --> 01:28:07,890
[person breathing]
978
01:28:49,845 --> 01:28:52,761
[person grunting]
979
01:29:55,650 --> 01:29:58,566
[shower whirring]
980
01:30:57,538 --> 01:31:00,193
[door banging]
981
01:31:09,245 --> 01:31:10,245
Hey.
982
01:31:26,741 --> 01:31:29,396
[door beeping]
983
01:31:32,791 --> 01:31:35,489
[gentle music]
984
01:31:57,032 --> 01:32:00,949
[singing in foreign language]
985
01:32:05,475 --> 01:32:07,303
You wanna try a bite?
986
01:32:20,316 --> 01:32:23,276
[packet whirring]
987
01:33:01,662 --> 01:33:05,144
Go to the bathroom
for just a second.
988
01:33:54,497 --> 01:33:57,500
[cars whirring]
989
01:34:27,922 --> 01:34:30,708
[person crying]
990
01:34:54,209 --> 01:34:57,125
[person coughing]
991
01:35:43,345 --> 01:35:44,738
Can you come pick me up?
992
01:35:51,266 --> 01:35:52,572
Yeah, I'll drop a pin.
993
01:36:14,812 --> 01:36:16,421
[door whirring]
994
01:36:16,422 --> 01:36:17,465
Thank you.
995
01:36:17,466 --> 01:36:18,466
Yeah.
996
01:36:19,599 --> 01:36:22,341
Yeah, if my mom asks, we only
took the car to Darren's.
997
01:36:24,430 --> 01:36:27,737
So what are you doing here?
998
01:36:29,522 --> 01:36:30,740
I was with Tom.
999
01:36:34,396 --> 01:36:35,396
What happened?
1000
01:36:38,052 --> 01:36:39,401
We got in a fight.
1001
01:36:45,581 --> 01:36:46,844
Fuck that guy, right?
1002
01:36:57,071 --> 01:36:59,682
Can we talk about yesterday.
1003
01:37:03,382 --> 01:37:05,687
I don't really feel like
talking about anything.
1004
01:37:05,688 --> 01:37:09,170
Don't be a bitch, okay,
I'm trying to apologize.
1005
01:37:10,563 --> 01:37:12,565
Look, I'm really sorry.
1006
01:37:13,740 --> 01:37:17,003
I should have kept your secret,
I always keep your secrets.
1007
01:37:17,004 --> 01:37:18,310
Then why didn't you?
1008
01:37:20,660 --> 01:37:22,618
I was worried about
you, I'm sorry.
1009
01:37:31,366 --> 01:37:33,325
Okay, I'm sorry too.
1010
01:37:35,980 --> 01:37:41,159
It's okay.
1011
01:37:42,900 --> 01:37:44,205
Can we start driving?
1012
01:37:46,599 --> 01:37:49,254
[car whirring]
1013
01:38:11,537 --> 01:38:13,494
Where are you going?
1014
01:38:13,495 --> 01:38:15,149
I have to get a listing ready.
1015
01:38:16,020 --> 01:38:17,237
There's an open house tomorrow
1016
01:38:17,238 --> 01:38:19,153
and I don't have
time to do it then.
1017
01:38:21,547 --> 01:38:22,547
Could I come?
1018
01:38:28,293 --> 01:38:29,294
If you want to.
1019
01:38:36,779 --> 01:38:39,260
[whirring]
1020
01:38:44,439 --> 01:38:46,833
[banging]
1021
01:38:50,097 --> 01:38:51,664
Do you need any help?
1022
01:38:53,622 --> 01:38:58,539
Yeah, do you wanna
clean that back window?
1023
01:38:58,540 --> 01:38:59,540
Yeah.
1024
01:39:11,205 --> 01:39:13,729
[spraying]
1025
01:39:38,493 --> 01:39:41,105
[car whirring]
1026
01:39:58,600 --> 01:40:01,473
[person sighing]
1027
01:40:02,082 --> 01:40:04,737
[gentle music]
1028
01:40:17,880 --> 01:40:20,927
Taking a shot of
the mystery, Ben.
1029
01:40:23,538 --> 01:40:25,323
Yeah, baby shot.
1030
01:40:29,196 --> 01:40:30,544
Thought you loved us.
1031
01:40:30,545 --> 01:40:31,372
Oh yeah.
1032
01:40:31,373 --> 01:40:33,199
Oh yeah, bro.
1033
01:40:33,200 --> 01:40:34,548
I would but.
1034
01:40:34,549 --> 01:40:38,117
All right guys, I'm
already too fucking.
1035
01:40:38,118 --> 01:40:39,988
[people laughing]
1036
01:40:39,989 --> 01:40:43,080
[people chattering]
1037
01:41:01,837 --> 01:41:04,013
How many do you need?
1038
01:41:07,234 --> 01:41:09,845
I don't like any of these.
1039
01:41:11,412 --> 01:41:14,241
I think this is what they have.
1040
01:41:23,772 --> 01:41:27,820
I don't like these, you
should put them back.
1041
01:41:34,696 --> 01:41:37,830
[birds chirping]
1042
01:41:41,138 --> 01:41:43,401
What are you gonna
wear on the first day?
1043
01:41:45,794 --> 01:41:47,666
I haven't really
thought about it.
1044
01:41:52,279 --> 01:41:53,324
Can I have some?
1045
01:41:54,890 --> 01:41:56,022
Yeah.
1046
01:42:00,809 --> 01:42:03,725
[plane whirring]
1047
01:42:04,639 --> 01:42:05,814
That's pretty.
1048
01:42:08,730 --> 01:42:13,866
Thanks.
1049
01:42:22,570 --> 01:42:23,570
[Announcer] The
number you dialed
1050
01:42:23,571 --> 01:42:25,529
has been changed, disconnected,
1051
01:42:25,530 --> 01:42:29,273
or is no longer in
service, if you feel you.
1052
01:42:32,841 --> 01:42:36,018
The number you dialed has been
changed, disconnected, or.
1053
01:42:39,892 --> 01:42:43,417
The number you dialed has
been changed, disconnected,
1054
01:42:44,853 --> 01:42:47,942
the number, dial
changed, disconnected,
1055
01:42:47,943 --> 01:42:49,858
or is no longer in service.
1056
01:43:11,271 --> 01:43:14,056
[door knocking]
1057
01:44:44,059 --> 01:44:45,973
[door knocking]
1058
01:44:45,974 --> 01:44:47,061
[Speaker 9] Yeah.
1059
01:44:47,062 --> 01:44:48,412
Is Tom here?
1060
01:44:49,543 --> 01:44:50,543
No.
1061
01:44:51,632 --> 01:44:53,329
Do you know where he is?
1062
01:44:53,330 --> 01:44:55,984
No, fuck that guy, I
don't care where he went.
1063
01:44:57,377 --> 01:45:02,208
Oh, I just really
need to talk to him.
1064
01:45:03,470 --> 01:45:07,343
Okay, I mean, if he didn't
tell you where he went,
1065
01:45:07,344 --> 01:45:08,996
then maybe it's not a good.
1066
01:45:08,997 --> 01:45:09,997
Please.
1067
01:45:11,348 --> 01:45:12,478
You should go home.
1068
01:45:12,479 --> 01:45:13,827
I can't find him anywhere.
1069
01:45:13,828 --> 01:45:15,089
If you could please just help me
1070
01:45:15,090 --> 01:45:16,917
like even with a phone
number or something.
1071
01:45:16,918 --> 01:45:18,180
It's an emergency.
1072
01:45:27,494 --> 01:45:31,237
Okay, yeah, hold on.
1073
01:45:40,855 --> 01:45:42,421
Hi.
1074
01:45:42,422 --> 01:45:46,165
No, there's a girl at my door
who wants to talk to you.
1075
01:45:48,863 --> 01:45:49,951
No, she knows you.
1076
01:45:52,563 --> 01:45:53,520
What's your name again?
1077
01:45:53,521 --> 01:45:55,042
Leah.
1078
01:45:55,043 --> 01:45:56,610
She says her name's Leah?
1079
01:46:00,962 --> 01:46:02,181
No, she's alone.
1080
01:46:04,401 --> 01:46:06,315
I don't think so, yeah, okay.
1081
01:46:16,456 --> 01:46:18,980
Tom, don't hang up.
1082
01:46:26,074 --> 01:46:27,206
Where are you?
1083
01:46:37,738 --> 01:46:39,348
Why didn't you try to find me?
1084
01:46:50,142 --> 01:46:53,145
[person crying]
1085
01:47:00,282 --> 01:47:01,849
I miss you too.
1086
01:47:06,201 --> 01:47:09,074
[gentle music]
69156
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.