Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,697 --> 00:00:05,094
♪ Stay drip wit' a
bad ..., real... ♪
2
00:00:05,195 --> 00:00:09,178
♪ Big... wit' a long
stick, and come wit' it. ♪
3
00:00:09,280 --> 00:00:10,563
All right, this is it.
4
00:00:10,664 --> 00:00:12,000
♪ They told me to
stand still... ♪
5
00:00:12,048 --> 00:00:13,070
Oh, my God, this is
my song. Turn it up.
6
00:00:13,094 --> 00:00:15,052
Oh, it's already on max. Oh.
7
00:00:15,153 --> 00:00:17,178
And we're here
actually, so... Oh.
8
00:00:17,280 --> 00:00:18,900
Well, thanks for
the ride then, man.
9
00:00:19,001 --> 00:00:20,657
Mm-hmm. Let's go, babe.
10
00:00:20,758 --> 00:00:21,982
Wait, wait, wait!
Let's just stay
11
00:00:22,006 --> 00:00:23,356
until they get to the chorus.
12
00:00:23,458 --> 00:00:24,707
Please? Mmm...
13
00:00:24,809 --> 00:00:26,834
Sam won't mind. Right, Sam?
14
00:00:26,935 --> 00:00:28,657
Yeah, it's fine.
15
00:00:28,758 --> 00:00:30,074
See?
16
00:00:30,176 --> 00:00:31,863
He's the best. Fine.
17
00:00:31,964 --> 00:00:34,868
Then I'm drinking.
Oh, actually,
18
00:00:34,969 --> 00:00:36,759
you can't open
that... Oh!
19
00:00:36,860 --> 00:00:38,885
My bad. Tyler!
20
00:00:38,986 --> 00:00:41,315
I'm sorry. I think
I have a napkin.
21
00:00:41,416 --> 00:00:42,328
Mm.
22
00:00:42,429 --> 00:00:43,848
It's fine. Really, it's okay.
23
00:00:43,949 --> 00:00:45,467
Just leave it.
24
00:00:45,568 --> 00:00:48,539
Oh. Hey, five stars,
man, seriously.
25
00:00:48,640 --> 00:00:50,766
Hey, be safe.
26
00:00:50,869 --> 00:00:52,826
♪ Keep on, keep on. ♪
27
00:00:54,244 --> 00:00:56,607
God.
28
00:00:59,004 --> 00:01:01,772
Seriously? No tip?
29
00:01:02,953 --> 00:01:04,641
Come on.
30
00:01:07,038 --> 00:01:08,355
Oh, hey, buddy. Sorry.
31
00:01:08,455 --> 00:01:09,750
No, you got to go
through the app
32
00:01:09,805 --> 00:01:11,292
if you want a ride. Please.
33
00:01:11,393 --> 00:01:12,877
I'm desperate.
34
00:01:12,978 --> 00:01:14,330
It's too cold to walk.
35
00:01:14,431 --> 00:01:16,523
Where are you headed?
36
00:01:16,624 --> 00:01:18,547
Just a few blocks from here.
37
00:01:18,650 --> 00:01:20,270
I'll make it worth your while.
38
00:01:20,372 --> 00:01:23,343
It's okay, man. You really
don't have to... No, no, no.
39
00:01:23,444 --> 00:01:24,760
Please, I insist.
40
00:01:24,861 --> 00:01:26,819
You're a lifesaver.
41
00:01:29,013 --> 00:01:30,432
Good man.
42
00:01:30,533 --> 00:01:31,883
You got an address?
43
00:01:31,983 --> 00:01:35,698
Uh, corner of Manchester
and 17th is fine.
44
00:01:35,799 --> 00:01:37,047
Okay.
45
00:01:38,229 --> 00:01:39,444
How's the temperature?
46
00:01:39,546 --> 00:01:41,605
You want some, uh,
music on or something?
47
00:01:41,706 --> 00:01:44,044
Whatever you like.
48
00:02:15,965 --> 00:02:17,978
They just bake cakes?
49
00:02:18,075 --> 00:02:20,645
And bread. The judges are
ruthless during bread week.
50
00:02:20,745 --> 00:02:22,046
But no one wins any money?
51
00:02:22,146 --> 00:02:23,681
Yeah. There's no backstabbing?
52
00:02:23,781 --> 00:02:25,717
What kind of reality
show is this?
53
00:02:25,817 --> 00:02:27,127
Well, watching people
do what they love
54
00:02:27,151 --> 00:02:28,920
without a monetary
incentive is delightful.
55
00:02:29,020 --> 00:02:30,900
Plus, they all have really
cute British accents.
56
00:02:30,988 --> 00:02:32,557
Yeah, I don't get it.
57
00:02:32,657 --> 00:02:33,890
Well, Parker will
58
00:02:33,991 --> 00:02:36,027
back me up on this,
wherever he is.
59
00:02:36,127 --> 00:02:37,695
What's with the flowers?
60
00:02:37,795 --> 00:02:39,764
It's not his birthday, is it?
61
00:02:39,864 --> 00:02:40,998
Maybe?
62
00:02:41,098 --> 00:02:42,366
How could we not know this?
63
00:02:42,466 --> 00:02:43,777
Well, I don't know. I
don't have Facebook, man.
64
00:02:43,801 --> 00:02:45,136
I don't know anybody's birthday.
65
00:02:45,236 --> 00:02:46,479
Wait a second. You know
when my birthday is, right?
66
00:02:46,503 --> 00:02:47,839
Yeah, of course I
know when it is.
67
00:02:47,939 --> 00:02:49,507
Okay, guys, focus. Do...?
68
00:02:49,607 --> 00:02:52,243
I might have a card in here
or something. Yeah, yeah.
69
00:02:52,342 --> 00:02:54,011
Oh, yeah. You know
what? I got a gift card
70
00:02:54,111 --> 00:02:55,346
to the coffee cart downstairs.
71
00:02:55,446 --> 00:02:56,914
It's got a little
money left on it.
72
00:02:57,014 --> 00:02:58,850
Okay, you guys don't
think he's gonna notice
73
00:02:58,950 --> 00:03:00,718
that you're giving
him a used gift card?
74
00:03:00,818 --> 00:03:02,186
This is Alden Parker,
75
00:03:02,286 --> 00:03:05,356
calling again about my
father, Roman Parker.
76
00:03:05,456 --> 00:03:07,759
I'd appreciate a
call back this time.
77
00:03:11,062 --> 00:03:12,630
What's everybody
standing around for?
78
00:03:12,730 --> 00:03:14,632
Happy birthday!
79
00:03:14,732 --> 00:03:16,300
Happy birthday!
Happy birthday.
80
00:03:16,400 --> 00:03:19,003
Hey! My
birthday's in November.
81
00:03:19,103 --> 00:03:20,247
Uh, happy belated...
I knew that.
82
00:03:20,271 --> 00:03:21,649
belated birthday!
83
00:03:21,673 --> 00:03:22,673
Belated birthday. Yay!
84
00:03:22,707 --> 00:03:24,175
Ow!
85
00:03:24,275 --> 00:03:27,679
Whoa. Uh, your father. Did
something happen, or...?
86
00:03:27,779 --> 00:03:29,313
Yes, something happened.
87
00:03:29,413 --> 00:03:31,716
My dad got kicked out of his
retirement home last week,
88
00:03:31,816 --> 00:03:34,752
and so, he's been living with me
until we find him a new place.
89
00:03:34,852 --> 00:03:37,521
Oh. Well, that's so sweet. I'd
love to spend that much time
90
00:03:37,622 --> 00:03:40,424
with my dad, except
he's 11 time zones away.
91
00:03:40,524 --> 00:03:41,793
You want mine?
92
00:03:41,893 --> 00:03:43,427
And I had to bring
my orchids here
93
00:03:43,527 --> 00:03:45,438
because he's constantly
turning up the thermostat.
94
00:03:45,462 --> 00:03:47,298
Why did he get kicked
out of the home?
95
00:03:47,398 --> 00:03:49,866
Apparently, he was
flirting... a lot.
96
00:03:49,967 --> 00:03:51,535
And the female residents
97
00:03:51,636 --> 00:03:53,204
were all fighting over him,
98
00:03:53,304 --> 00:03:55,707
and the administrator was tired
of dealing with the drama.
99
00:03:55,807 --> 00:03:57,141
That's my guy.
100
00:03:57,241 --> 00:03:58,676
I could see that happening.
101
00:03:58,776 --> 00:04:00,277
He has a great head of hair.
102
00:04:01,946 --> 00:04:04,949
Fatal car crash, Rock
Creek Park. Let's roll.
103
00:04:09,420 --> 00:04:12,924
Our victim is Petty Officer
First Class Sam Vega.
104
00:04:13,024 --> 00:04:14,491
He was a Seabee.
105
00:04:14,592 --> 00:04:16,469
Just returned from deployment
in Morocco last week.
106
00:04:16,493 --> 00:04:18,830
What were the Seabees
doing in Morocco?
107
00:04:18,930 --> 00:04:21,197
Humanitarian civic
action project.
108
00:04:21,297 --> 00:04:22,809
I think our petty
officer had a side job.
109
00:04:22,833 --> 00:04:25,769
Jetter's that
ride-share startup.
110
00:04:25,869 --> 00:04:26,949
Looks like he was a driver.
111
00:04:27,003 --> 00:04:28,204
Good thing he didn't have
112
00:04:28,304 --> 00:04:30,040
any passengers with
him when he crashed.
113
00:04:30,140 --> 00:04:31,842
Time of death?
114
00:04:31,942 --> 00:04:34,177
Let's see. Uh, 1:00 a.m.
115
00:04:34,277 --> 00:04:36,312
Pretty foggy last night.
Visibility was low.
116
00:04:36,412 --> 00:04:38,514
No skid marks on
the road. Doesn't look like
117
00:04:38,615 --> 00:04:41,117
he tried to slow down.
Could be a suicide.
118
00:04:41,852 --> 00:04:43,319
I don't think so.
119
00:04:43,419 --> 00:04:45,689
This bruising pattern is not
consistent with a car crash.
120
00:04:45,789 --> 00:04:46,990
It's, uh, more like a...
121
00:04:47,090 --> 00:04:48,491
Chokehold? Yeah, and notably,
122
00:04:48,591 --> 00:04:52,428
he doesn't have any
defensive wounds.
123
00:04:52,528 --> 00:04:55,031
And this might be why.
124
00:04:55,130 --> 00:04:56,900
What is that? Some kind
125
00:04:57,000 --> 00:04:58,534
of injection-site reaction?
126
00:04:58,635 --> 00:05:02,138
Yeah, good eye. I'm guessing
it's from some sort of sedative.
127
00:05:02,238 --> 00:05:03,750
All right, so
what are we thinking?
128
00:05:03,774 --> 00:05:06,609
A passenger attacked
Vega, then dosed him,
129
00:05:06,710 --> 00:05:08,430
which caused him to
lose control of the car,
130
00:05:08,511 --> 00:05:09,746
crash into the tree.
131
00:05:09,846 --> 00:05:11,181
Well, if Vega wasn't alone,
132
00:05:11,281 --> 00:05:12,916
why aren't we looking
at two fatalities?
133
00:05:13,016 --> 00:05:15,185
This could be why.
134
00:05:15,285 --> 00:05:17,854
It was used to, uh, weigh
down on the gas pedal.
135
00:05:17,954 --> 00:05:19,289
Somebody wanted him to crash.
136
00:05:19,389 --> 00:05:21,457
Which would make this murder.
137
00:05:21,557 --> 00:05:23,593
You know, I've
had some bad ride-shares,
138
00:05:23,694 --> 00:05:25,128
but I just give 'em four stars.
139
00:05:25,228 --> 00:05:27,030
Not five stars? That's harsh.
140
00:05:27,130 --> 00:05:28,699
Not as harsh as this.
141
00:05:28,799 --> 00:05:31,434
And I've got
something here. Huh.
142
00:05:31,534 --> 00:05:33,770
Looks like some sort
of medicine vial.
143
00:05:33,870 --> 00:05:35,371
Any idea what that is?
144
00:05:35,471 --> 00:05:38,008
No idea. Hopefully, Kasie
can provide some answers.
145
00:05:38,108 --> 00:05:40,576
McGee, look into his
Jetter passengers.
146
00:05:40,677 --> 00:05:42,212
Knight, Torres, head
for Vega's house.
147
00:05:42,312 --> 00:05:44,880
See if you can find any
reason why someone would
148
00:05:44,981 --> 00:05:47,217
want this guy dead.
149
00:05:48,084 --> 00:05:50,220
Sam's not in
any trouble, is he?
150
00:05:50,320 --> 00:05:52,823
Do you have any reason to
believe that he would be?
151
00:05:52,923 --> 00:05:54,858
Sam? Goodness, no.
152
00:05:54,957 --> 00:05:56,927
He's a landlord's dream.
153
00:05:57,027 --> 00:05:59,362
Quiet, courteous, tidy.
154
00:05:59,462 --> 00:06:01,497
Oh, here we are.
155
00:06:06,937 --> 00:06:09,172
Ugh.
156
00:06:10,173 --> 00:06:11,975
Doesn't seem that tidy to me.
157
00:06:12,075 --> 00:06:15,211
You think Sam did this?
158
00:06:20,884 --> 00:06:23,952
No... but I think he
made someone very mad.
159
00:06:30,702 --> 00:06:32,320
According to Vega's Jetter log,
160
00:06:32,404 --> 00:06:34,304
he dropped off his
last passengers
161
00:06:34,404 --> 00:06:35,938
an hour before he was killed.
162
00:06:36,038 --> 00:06:37,472
They rated him five stars.
163
00:06:37,572 --> 00:06:39,706
That's nothing. The rider
I just spoke to said
164
00:06:39,806 --> 00:06:41,740
he invited Vega to his wedding
165
00:06:41,839 --> 00:06:43,573
after getting a
ride to Baltimore.
166
00:06:43,673 --> 00:06:44,973
That's like a one-hour drive.
167
00:06:45,073 --> 00:06:46,973
Could be three if the
Orioles are at home.
168
00:06:47,073 --> 00:06:50,274
Wow. Guess Sam must've been one
hell of a conversationalist.
169
00:06:50,374 --> 00:06:51,941
All his passengers loved him.
170
00:06:52,041 --> 00:06:53,909
Yeah, but someone didn't.
171
00:06:54,009 --> 00:06:56,042
We found that in
Vega's apartment.
172
00:06:56,142 --> 00:06:57,209
That's blood.
173
00:06:57,309 --> 00:06:58,309
Vega's?
174
00:06:58,409 --> 00:06:59,776
Not
according to Kasie.
175
00:06:59,876 --> 00:07:01,620
And whoever it is isn't
in the system, either.
176
00:07:01,644 --> 00:07:04,111
Okay, so, who did he piss off?
177
00:07:04,211 --> 00:07:06,220
Well, there's no sign of
forced entry, so we're thinking
178
00:07:06,244 --> 00:07:09,678
whoever did this knew Sam and
had access to his apartment.
179
00:07:09,778 --> 00:07:11,412
All right. Think I
got a contender here.
180
00:07:11,513 --> 00:07:14,079
Kasie found this on
Vega's cell phone.
181
00:07:14,179 --> 00:07:15,313
He got a bunch of
182
00:07:15,413 --> 00:07:17,113
angry texts and missed calls
183
00:07:17,213 --> 00:07:19,880
right before he was killed
from a Lisa Swenson.
184
00:07:19,980 --> 00:07:21,314
"You bastard!"
185
00:07:21,414 --> 00:07:23,581
"Screw you, dude. You're
going to regret this."
186
00:07:23,681 --> 00:07:25,716
Well, it's not exactly
a love letter, is it?
187
00:07:25,816 --> 00:07:29,316
No. I also found this
picture of her and Vega
188
00:07:29,416 --> 00:07:31,349
on her social media.
189
00:07:31,448 --> 00:07:33,717
So many pigeons.
190
00:07:33,817 --> 00:07:35,117
Sky rats.
191
00:07:35,217 --> 00:07:37,718
Pigeons? Those are
mourning doves.
192
00:07:37,818 --> 00:07:39,752
That's the state
bird of Wisconsin.
193
00:07:39,851 --> 00:07:42,252
File that away for
your next trivia night.
194
00:07:42,351 --> 00:07:45,419
Will do. And my
apologies to the dove.
195
00:07:45,520 --> 00:07:47,786
"Happy six months! #lovebirds."
196
00:07:47,886 --> 00:07:50,086
Seems like there was
trouble in paradise.
197
00:07:50,186 --> 00:07:52,821
Oh, do we really think she
could have choked out Vega?
198
00:07:52,921 --> 00:07:55,421
Or she could hire somebody
to do the job for her.
199
00:07:55,522 --> 00:07:58,422
Let's find out. Bring her in.
200
00:08:03,223 --> 00:08:04,256
Hey, Jimmy.
201
00:08:04,356 --> 00:08:05,590
Oh, hey.
202
00:08:05,690 --> 00:08:07,157
Just familiarizing myself
203
00:08:07,257 --> 00:08:08,857
with showy lady's slippers, aka
204
00:08:08,957 --> 00:08:11,357
cypripedium reginae.
205
00:08:11,457 --> 00:08:13,191
It's Parker's orchid. Ah.
206
00:08:13,290 --> 00:08:15,502
Does he want you to perform
an autopsy on it or something?
207
00:08:15,526 --> 00:08:17,259
Oh, no, no, no, it's not dead.
208
00:08:17,359 --> 00:08:19,392
The poor little guy's
on his last legs.
209
00:08:19,493 --> 00:08:21,135
Parker said something
about the humidity levels
210
00:08:21,159 --> 00:08:22,393
in here being its only hope.
211
00:08:22,494 --> 00:08:24,127
And the music? Well, he said
212
00:08:24,227 --> 00:08:28,461
that words of affirmation and
soothing songs help plants grow.
213
00:08:28,562 --> 00:08:31,562
Hmm. Honestly, I'm afraid
to breathe on the thing.
214
00:08:31,662 --> 00:08:34,362
I wouldn't. Parker's going
through so much with his dad.
215
00:08:34,461 --> 00:08:36,100
That thing dying might
be the final straw.
216
00:08:36,130 --> 00:08:39,463
Okay, in that case, why don't
you and I slowly back away
217
00:08:39,564 --> 00:08:41,264
from the lady slipper?
218
00:08:41,364 --> 00:08:43,997
Um, so what do we know
about Petty Officer Vega?
219
00:08:44,097 --> 00:08:46,765
Right. Cause of death was
a total spinal cord injury
220
00:08:46,865 --> 00:08:48,966
at the C1 vertebrae,
but, more importantly,
221
00:08:49,065 --> 00:08:52,366
Kasie was able to identify
the sedative that was used
222
00:08:52,466 --> 00:08:53,900
to knock Vega out.
223
00:08:54,000 --> 00:08:55,634
It was propofol.
224
00:08:55,734 --> 00:08:57,811
Well, that's not something you
just pick up at a pharmacy.
225
00:08:57,834 --> 00:09:00,235
Correct. But hospitals
are filled with it.
226
00:09:00,335 --> 00:09:02,144
We're hoping to use the partial
batch number on the vial
227
00:09:02,168 --> 00:09:04,606
you found at the crime scene to
figure out where it came from.
228
00:09:04,702 --> 00:09:06,236
Great. Keep me posted.
229
00:09:06,336 --> 00:09:07,837
One more thing.
230
00:09:07,936 --> 00:09:09,269
I also found trace amounts
231
00:09:09,369 --> 00:09:10,837
of walnut oil, linen
232
00:09:10,937 --> 00:09:14,571
and what I believe is calcium
fluoride on his hands.
233
00:09:15,804 --> 00:09:18,271
Okay, I give up.
What does that mean?
234
00:09:18,371 --> 00:09:24,173
That Vega was into really fine
dining and... dental hygiene?
235
00:09:24,272 --> 00:09:26,774
Okay. You are cute,
236
00:09:26,873 --> 00:09:29,041
but I'm gonna say
"no" on that one.
237
00:09:29,141 --> 00:09:30,542
Kasie's still
running some tests.
238
00:09:30,641 --> 00:09:31,907
You might want to talk to her.
239
00:09:32,007 --> 00:09:33,775
Won't be as cute,
probably be more helpful.
240
00:09:33,875 --> 00:09:35,543
And I'll contact my
friend at the FDA,
241
00:09:35,642 --> 00:09:37,242
see if we can
fast-track our request
242
00:09:37,342 --> 00:09:38,581
for the source of the propofol.
243
00:09:38,676 --> 00:09:40,943
Okay, I will let Parker know.
244
00:09:44,877 --> 00:09:48,545
Has anyone told you how
beautiful you look today?
245
00:09:51,978 --> 00:09:53,979
So Sam stands me up,
ignores my calls,
246
00:09:54,079 --> 00:09:57,179
and then gets NCIS involved
instead of facing me like a man?
247
00:09:57,279 --> 00:09:59,213
Ah, if you could slow down.
248
00:09:59,313 --> 00:10:00,847
After everything
he put me through?
249
00:10:00,947 --> 00:10:03,106
Sam got what he deserved,
and now he wants me to, what?
250
00:10:03,181 --> 00:10:04,848
Apologize? I don't think so.
251
00:10:04,948 --> 00:10:06,682
Okay, Miss, uh, Swenson... Mm.
252
00:10:06,782 --> 00:10:08,414
Do you know why you're here?
253
00:10:08,515 --> 00:10:11,282
Yeah. Sam's mad because
I trashed his apartment,
254
00:10:11,382 --> 00:10:13,183
and now he wants to
send me a message.
255
00:10:13,283 --> 00:10:15,983
Well, guess what? I have a
message for him, too. It's over.
256
00:10:16,083 --> 00:10:17,951
I never want to see him again.
257
00:10:19,317 --> 00:10:20,885
Well, you may not have to.
258
00:10:22,484 --> 00:10:25,052
Petty Officer Vega
died last night.
259
00:10:25,152 --> 00:10:27,519
What?
260
00:10:28,786 --> 00:10:32,854
His car ran off the road last
night in Rock Creek Park.
261
00:10:34,588 --> 00:10:36,287
He didn't just crash.
262
00:10:36,387 --> 00:10:38,321
Somebody drugged him.
263
00:10:38,421 --> 00:10:41,022
What do you mean, drugged?
264
00:10:41,856 --> 00:10:43,789
Are you saying he was murdered?
265
00:10:43,889 --> 00:10:48,090
Yeah, and it's up to us to
find out who's responsible.
266
00:10:48,190 --> 00:10:50,457
And I'm the suspect?
267
00:10:50,558 --> 00:10:53,224
Well, you did send him some
really threatening texts.
268
00:10:53,324 --> 00:10:54,892
I didn't kill him.
269
00:10:54,991 --> 00:10:56,792
Sam and I were soul mates.
270
00:10:56,892 --> 00:10:59,159
We were going to spend the
rest of our lives together.
271
00:10:59,259 --> 00:11:02,226
Soul mates? You just admitted
to trashing his apartment.
272
00:11:02,326 --> 00:11:04,026
I didn't know he was dead!
273
00:11:04,126 --> 00:11:06,426
Obviously. What kind of
person do you think I am?
274
00:11:06,527 --> 00:11:09,494
Okay, okay, let's...
let's back up here.
275
00:11:09,595 --> 00:11:13,629
What were you doing in his
apartment in the first place?
276
00:11:13,729 --> 00:11:17,596
Sam had been back from
deployment for, like, a week,
277
00:11:17,696 --> 00:11:19,864
and we barely talked, let alone
278
00:11:19,964 --> 00:11:21,597
seen each other.
279
00:11:21,697 --> 00:11:24,297
So I thought I would go over
to his house to surprise him.
280
00:11:24,397 --> 00:11:25,831
Go on.
281
00:11:25,931 --> 00:11:27,831
He wasn't there,
282
00:11:27,931 --> 00:11:29,632
but his laptop was.
283
00:11:29,732 --> 00:11:33,432
So I thought I would just,
you know, take a look at it.
284
00:11:33,533 --> 00:11:35,266
He's really bad at
updating his O.S.
285
00:11:35,366 --> 00:11:37,400
I was just trying to be helpful.
286
00:11:38,433 --> 00:11:40,433
But that's when I found them.
287
00:11:40,534 --> 00:11:42,234
What is "them"?
288
00:11:42,334 --> 00:11:44,969
Emails.
289
00:11:45,069 --> 00:11:48,135
To some girl named Marilyn.
290
00:11:48,235 --> 00:11:51,636
Very, very flirty emails.
291
00:11:51,736 --> 00:11:53,647
Is that when you wrote the
word "liar" on his wall
292
00:11:53,671 --> 00:11:55,104
in your own blood?
293
00:11:55,204 --> 00:11:57,337
I had to get my point across.
294
00:11:57,437 --> 00:11:59,437
What did the emails say?
295
00:11:59,538 --> 00:12:02,072
"I can't wait to see you again."
296
00:12:03,839 --> 00:12:06,473
"I think we really
have something here."
297
00:12:06,574 --> 00:12:09,306
We had something,
but he threw it away.
298
00:12:09,406 --> 00:12:10,907
And now I'm sitting in here,
299
00:12:11,007 --> 00:12:13,307
while this home-wrecker
Marilyn gets away with murder.
300
00:12:13,407 --> 00:12:15,575
What? You're saying
she killed him?
301
00:12:15,675 --> 00:12:17,852
I'll bet when she realized
he wouldn't leave me for her,
302
00:12:17,876 --> 00:12:19,609
she flew into a jealous rage.
303
00:12:19,709 --> 00:12:21,577
She sliced open her own hand?
304
00:12:21,677 --> 00:12:24,010
Miss Swenson certainly
is... passionate.
305
00:12:24,110 --> 00:12:25,843
But is she credible?
306
00:12:25,943 --> 00:12:29,078
Well, she does seem to be living
in her own version of reality.
307
00:12:29,178 --> 00:12:32,945
So maybe this Marilyn
doesn't even exist.
308
00:12:33,045 --> 00:12:34,279
Marilyn definitely exists.
309
00:12:34,379 --> 00:12:35,921
The girlfriend was
telling the truth? Yup.
310
00:12:35,945 --> 00:12:39,046
I was able to trace the I.P.
address on her email headers.
311
00:12:39,146 --> 00:12:41,013
To? A retirement village
312
00:12:41,113 --> 00:12:42,781
called Sunshine Pines.
313
00:12:42,881 --> 00:12:46,347
I actually toured this
place with my dad years ago.
314
00:12:46,447 --> 00:12:47,648
What a rat trap.
315
00:12:47,748 --> 00:12:49,648
So, this Marilyn works there?
316
00:12:49,748 --> 00:12:52,949
Uh, I checked all the
employee records. No Marilyn.
317
00:12:53,049 --> 00:12:57,416
Well, if she's not an
employee, does that mean...?
318
00:12:57,516 --> 00:12:59,517
Yup, she's a resident.
319
00:12:59,617 --> 00:13:02,851
Our home-wrecker
is... Marilyn Davis.
320
00:13:02,951 --> 00:13:04,651
How old is she?
321
00:13:04,751 --> 00:13:06,385
85.
322
00:13:06,485 --> 00:13:09,266
This love triangle
just got really weird.
323
00:13:15,115 --> 00:13:16,467
Marilyn Davis is a widow
324
00:13:16,545 --> 00:13:19,148
who's been living at Sunshine
Pines for five years.
325
00:13:19,248 --> 00:13:21,951
Are we sure she's
not, like, Vega's
326
00:13:22,051 --> 00:13:24,118
step-grandma or something?
327
00:13:24,218 --> 00:13:26,187
"I need to
see you tonight.
328
00:13:26,286 --> 00:13:29,023
I think we really
have something here."
329
00:13:30,258 --> 00:13:31,993
You talk to your
grandma like that? Hmm.
330
00:13:32,093 --> 00:13:34,094
Fair enough.
331
00:13:34,194 --> 00:13:35,863
Well, according
to the visitor logs,
332
00:13:35,963 --> 00:13:37,530
Vega visited Marilyn
at Sunshine Pines
333
00:13:37,630 --> 00:13:39,432
several times a week
for several months.
334
00:13:39,532 --> 00:13:41,268
His last visit was yesterday.
335
00:13:41,368 --> 00:13:42,736
The day he was murdered.
336
00:13:42,836 --> 00:13:45,337
Uh, which means she's
probably the last person
337
00:13:45,437 --> 00:13:48,474
to see Vega alive,
so, let's talk to her.
338
00:13:51,477 --> 00:13:53,345
Everything okay?
339
00:13:53,445 --> 00:13:56,247
It's from my dad.
All it says is "911."
340
00:13:57,048 --> 00:14:00,786
You've reached Roman
Parker. Leave a message.
341
00:14:00,886 --> 00:14:03,354
No answer? Nah. No, no.
342
00:14:03,454 --> 00:14:05,356
Go. Make sure he's
okay. Torres and I can
343
00:14:05,456 --> 00:14:07,124
go talk to Marilyn.
Yeah, we got it, man.
344
00:14:07,224 --> 00:14:09,035
You've reached Roman Parker.
345
00:14:09,059 --> 00:14:11,099
- I'll keep you posted. Thanks.
- Leave a message.
346
00:14:11,128 --> 00:14:12,930
Dad, pick up the phone!
347
00:14:13,030 --> 00:14:14,431
You can't send me
a text like that
348
00:14:14,531 --> 00:14:16,500
and not pick up the phone!
349
00:14:16,600 --> 00:14:18,634
Dad?!
350
00:14:18,734 --> 00:14:20,103
Dad, where are you?!
351
00:14:20,203 --> 00:14:22,605
Geez, I'm right here.
What's the matter with you?
352
00:14:22,705 --> 00:14:24,385
What do you mean what's
the matter with me?
353
00:14:24,440 --> 00:14:26,242
Is the building on fire?
354
00:14:26,342 --> 00:14:28,277
No. Then why are you yelling?
355
00:14:28,377 --> 00:14:30,412
Because you texted "911,"
356
00:14:30,512 --> 00:14:31,923
and then you didn't
pick up your phone!
357
00:14:31,947 --> 00:14:33,949
I almost got a speeding
ticket coming here!
358
00:14:34,749 --> 00:14:37,252
Damn thing's
on silent again.
359
00:14:37,352 --> 00:14:39,487
I told you not to text "911"
360
00:14:39,587 --> 00:14:42,423
unless there was a,
you know, emergency!
361
00:14:42,523 --> 00:14:45,492
Well, this is an emergency. I
can't get the remote to work.
362
00:14:46,327 --> 00:14:48,963
A broken remote is
not an emergency.
363
00:14:49,063 --> 00:14:50,664
It's like an oven in here.
364
00:14:50,764 --> 00:14:52,833
Didn't I tell you not to
mess with the thermostat?
365
00:14:52,933 --> 00:14:54,773
Yeah, and I said, "Quit
telling me what to do."
366
00:14:54,868 --> 00:14:57,938
I'm not a child! Then
quit acting like one.
367
00:14:58,038 --> 00:14:59,572
All right. Since you're here,
368
00:14:59,672 --> 00:15:01,107
show me how to work this thing.
369
00:15:01,207 --> 00:15:04,543
I want to watch a
war movie on cable.
370
00:15:04,643 --> 00:15:06,154
Well, that's a problem,
'cause I don't have cable.
371
00:15:06,178 --> 00:15:07,479
Strictly streaming.
372
00:15:07,579 --> 00:15:09,581
What kind of place
doesn't have cable?
373
00:15:09,681 --> 00:15:11,283
This one.
374
00:15:11,383 --> 00:15:14,185
Even my old
place had cable.
375
00:15:14,285 --> 00:15:15,619
And they barely had hot water.
376
00:15:15,719 --> 00:15:18,022
Well, maybe you should
have thought about that
377
00:15:18,122 --> 00:15:19,824
before you got
yourself kicked out.
378
00:15:19,924 --> 00:15:21,459
Hey, it's not my fault
379
00:15:21,559 --> 00:15:23,337
the ladies can't control
themselves around me. Oh.
380
00:15:23,361 --> 00:15:24,794
Please, Dad. Please.
381
00:15:24,895 --> 00:15:27,130
Your mother always said
I ooze natural charm.
382
00:15:28,698 --> 00:15:30,800
That's more of a curse
than a blessing, really,
383
00:15:30,900 --> 00:15:32,035
but you wouldn't understand,
384
00:15:32,135 --> 00:15:34,337
seeing as you can't
even keep a wife.
385
00:15:34,437 --> 00:15:36,906
When's the last
time you called Viv?
386
00:15:37,006 --> 00:15:38,574
I bet she has cable.
387
00:15:38,674 --> 00:15:40,642
Well, maybe you should
stay with her then.
388
00:15:40,742 --> 00:15:42,778
Maybe I will. Or
would you rather
389
00:15:42,879 --> 00:15:46,747
I dump you in a sad old
home like Sunshine Pines?
390
00:15:50,585 --> 00:15:52,353
A sad old home, huh?
391
00:15:52,453 --> 00:15:55,690
Wow. Parker really
undersold this place.
392
00:15:55,790 --> 00:15:58,458
Yeah, that, or they just
had some major upgrades.
393
00:15:58,558 --> 00:16:00,194
I'd totally live here.
394
00:16:00,294 --> 00:16:01,996
That's really sweet.
395
00:16:02,096 --> 00:16:03,864
You never see this much family
396
00:16:03,964 --> 00:16:05,866
visiting at a place like...
397
00:16:05,966 --> 00:16:09,202
Wait. You don't think
those kids are, you know?
398
00:16:09,302 --> 00:16:11,905
Okay. Knight, I
don't want to know.
399
00:16:12,005 --> 00:16:13,782
I'm just saying, maybe
Vega... I don't want to know.
400
00:16:13,806 --> 00:16:15,608
Isn't the only one
who's into the older...
401
00:16:15,708 --> 00:16:17,486
- I don't want to know. Hello,
sir. - Well, hello!
402
00:16:17,510 --> 00:16:20,913
Welcome to Sunshine Pines.
I'm Nigel. I run the place.
403
00:16:21,013 --> 00:16:24,782
To start, let me get you
two some brochures, hmm?
404
00:16:26,151 --> 00:16:28,186
Are we looking to move in Mom,
405
00:16:28,286 --> 00:16:29,787
Dad, or both?
406
00:16:29,888 --> 00:16:32,756
We do have a lovely couples
suite available right now.
407
00:16:32,856 --> 00:16:33,991
My dad's in Japan.
408
00:16:34,091 --> 00:16:35,927
My dad walked out on
me when I was five.
409
00:16:36,027 --> 00:16:37,194
Oh.
410
00:16:37,294 --> 00:16:38,829
I'm Agent Knight,
this is Torres.
411
00:16:38,930 --> 00:16:40,197
We're NCIS.
412
00:16:40,297 --> 00:16:42,198
We're here to talk to one
413
00:16:42,298 --> 00:16:43,733
of your residents...
Marilyn Davis.
414
00:16:43,833 --> 00:16:47,403
Of course. She's not
in any trouble, is she?
415
00:16:47,503 --> 00:16:49,105
We just want to speak with her.
416
00:16:49,205 --> 00:16:51,942
Certainly. Right this way.
417
00:16:54,676 --> 00:16:57,746
Oh,
God, my poor Sam.
418
00:16:57,845 --> 00:17:01,016
What am I going
to do without him?
419
00:17:01,115 --> 00:17:03,384
How'd you two meet?
420
00:17:03,485 --> 00:17:07,321
We matched on Grand
Bubby. Uh, it's an app.
421
00:17:07,420 --> 00:17:09,257
It's a dating app?
422
00:17:09,357 --> 00:17:10,891
Oh.
423
00:17:10,992 --> 00:17:13,561
Goodness, no, Agent Torres.
424
00:17:13,661 --> 00:17:15,562
Uh,
uh, well, maybe
425
00:17:15,661 --> 00:17:17,930
if I was 50 years
younger, but...
426
00:17:20,300 --> 00:17:21,601
So what's this Grand Bubby for?
427
00:17:21,701 --> 00:17:24,404
Well, it's for old
folks like myself
428
00:17:24,504 --> 00:17:27,506
to find kind, eager youngsters
429
00:17:27,606 --> 00:17:30,642
to provide companionship, you
know, help us with errands.
430
00:17:30,742 --> 00:17:32,611
You know, that sort of thing.
431
00:17:32,711 --> 00:17:35,681
So all those kids in the
common area are from this app?
432
00:17:35,781 --> 00:17:37,748
Yes. And how does it work?
433
00:17:37,848 --> 00:17:39,150
Do they get paid?
434
00:17:39,250 --> 00:17:41,352
Well, $20 an hour,
435
00:17:41,452 --> 00:17:45,456
but it was never really
about money for Sam.
436
00:17:45,556 --> 00:17:48,925
Ah, oh, my goodness, I...
437
00:17:49,026 --> 00:17:50,760
Please excuse the mess.
438
00:17:50,860 --> 00:17:55,065
Sam was such a big help around
here, you know? I've just
439
00:17:55,165 --> 00:17:58,302
been on my own since my
husband passed five years ago.
440
00:17:58,402 --> 00:18:00,903
Any other family?
441
00:18:01,004 --> 00:18:03,172
Oh, I have two boys.
442
00:18:03,272 --> 00:18:05,841
But they both have
lives of their own now.
443
00:18:05,941 --> 00:18:09,812
I only see them a
couple times a year.
444
00:18:10,779 --> 00:18:12,647
Can I help you with this?
445
00:18:12,747 --> 00:18:15,950
Oh, well,
that is so sweet,
446
00:18:16,051 --> 00:18:18,853
but it's really not
worth your bother.
447
00:18:18,953 --> 00:18:21,689
Oh, it's no bother.
Uh, nail, hammer?
448
00:18:21,789 --> 00:18:25,026
Oh, well, in the drawer
in the kitchen, sweetie.
449
00:18:27,228 --> 00:18:28,795
Well, isn't he a dear?
450
00:18:28,895 --> 00:18:30,231
He is.
451
00:18:31,132 --> 00:18:33,509
Don't tell him I said that. It's
gonna go straight to his head.
452
00:18:34,867 --> 00:18:36,902
Check this out.
453
00:18:38,971 --> 00:18:40,406
Oh. Oh...
454
00:18:40,506 --> 00:18:41,807
See?
455
00:18:41,907 --> 00:18:44,976
That's exactly what Sam
would've done... just step
456
00:18:45,077 --> 00:18:47,012
right up on my couch.
457
00:18:48,247 --> 00:18:50,315
Oh. All right, there it is.
458
00:18:50,415 --> 00:18:51,650
Oh. Boom.
459
00:18:51,750 --> 00:18:53,952
Well, it looks wonderful.
460
00:18:54,053 --> 00:18:56,787
Thank you, Agent Torres.
461
00:18:58,522 --> 00:19:00,424
I miss Sammy.
462
00:19:00,524 --> 00:19:03,461
He was the only friend
I had here really.
463
00:19:03,561 --> 00:19:05,796
Well, that can't be true.
464
00:19:05,896 --> 00:19:09,532
Well, the other residents
aren't very nice.
465
00:19:09,632 --> 00:19:13,002
I think they're
just jealous because
466
00:19:13,103 --> 00:19:16,239
Sam matched with
me and not them.
467
00:19:16,339 --> 00:19:18,907
And he was a great kid.
468
00:19:19,007 --> 00:19:23,545
Do you know of anyone who
didn't think he was so great?
469
00:19:23,645 --> 00:19:28,284
I think Sam might have
had some money problems.
470
00:19:28,384 --> 00:19:30,751
My late husband had
471
00:19:30,851 --> 00:19:33,421
a gambling addiction,
and I noticed
472
00:19:33,521 --> 00:19:36,157
some of the same signs in Sam.
473
00:19:36,257 --> 00:19:38,359
Lying, defensiveness.
474
00:19:38,459 --> 00:19:42,362
So, what was it?
Poker? Sports gambling?
475
00:19:42,462 --> 00:19:47,367
He was playing some
online fantasy game.
476
00:19:47,467 --> 00:19:49,869
And I mean, for hours a day.
477
00:19:49,969 --> 00:19:53,672
I-I tried to suggest
that he cut back,
478
00:19:53,772 --> 00:19:56,075
but Sam wouldn't hear it.
479
00:19:57,910 --> 00:20:02,447
I just wished I would have
tried harder to help him.
480
00:20:04,116 --> 00:20:06,784
Maybe he'd still be here.
481
00:20:12,290 --> 00:20:13,990
Hey, guys. Sorry I
was gone so long.
482
00:20:14,091 --> 00:20:16,227
I heard something
happened with your dad.
483
00:20:16,327 --> 00:20:17,594
Everything okay?
484
00:20:17,694 --> 00:20:19,763
He's fine, but I might not be
485
00:20:19,863 --> 00:20:21,532
if we have to live
together much longer.
486
00:20:21,632 --> 00:20:23,400
Oh, I'm sure it
can't be that bad.
487
00:20:23,500 --> 00:20:24,900
And I'm sure he's
trying to kill me
488
00:20:25,000 --> 00:20:26,769
so he can keep the
place to himself.
489
00:20:26,869 --> 00:20:28,604
Dads can be tough, believe me,
490
00:20:28,704 --> 00:20:30,240
but, uh, you're doing
the right thing.
491
00:20:30,340 --> 00:20:32,308
Yeah. Yeah, I know. Where
are we at with the case?
492
00:20:32,408 --> 00:20:33,909
Well, as it turns out,
493
00:20:34,009 --> 00:20:38,012
Petty Officer Vega had an
obsession with online gambling.
494
00:20:38,113 --> 00:20:39,581
Spent about four hours a day
495
00:20:39,681 --> 00:20:41,883
playing a game called
The Legend of Azaldir.
496
00:20:41,983 --> 00:20:43,185
Vega was in deep.
497
00:20:43,285 --> 00:20:46,321
He lost over $50,000
playing last year.
498
00:20:46,421 --> 00:20:47,955
Where'd he get
that kind of cash?
499
00:20:48,055 --> 00:20:49,123
Well, we looked
500
00:20:49,223 --> 00:20:51,192
into Vega's Grand Bubby account,
501
00:20:51,292 --> 00:20:53,994
and turns out Marilyn was not
502
00:20:54,094 --> 00:20:55,329
his only match.
503
00:20:55,429 --> 00:20:57,064
And Grand Bubby is...?
504
00:20:57,165 --> 00:20:59,004
Well, at first, we thought
it was a dating app.
505
00:20:59,031 --> 00:21:02,602
Turns out, it's, uh, more of
a grandkids-on-demand thing.
506
00:21:02,702 --> 00:21:05,172
That's a relief. Right?
507
00:21:05,272 --> 00:21:07,840
Well, Vega matched with
half a dozen other people.
508
00:21:07,940 --> 00:21:10,709
Wealthy people, all people
at the end of their lives.
509
00:21:10,809 --> 00:21:12,544
He matched with a Fred Stevens
510
00:21:12,644 --> 00:21:14,446
three months before he died.
511
00:21:14,546 --> 00:21:18,150
Fred left Vega
$10,000 in his will.
512
00:21:18,250 --> 00:21:20,151
That's a nice chunk of change.
513
00:21:20,251 --> 00:21:21,586
And Fred's not the only one
514
00:21:21,686 --> 00:21:23,721
who left Vega substantial
sums of money.
515
00:21:23,821 --> 00:21:25,590
So either
it's a coincidence
516
00:21:25,690 --> 00:21:27,134
that Vega matched
with all these people
517
00:21:27,158 --> 00:21:29,527
after they were diagnosed
with terminal illnesses.
518
00:21:29,627 --> 00:21:31,261
Or he knew who to
target, which means
519
00:21:31,361 --> 00:21:34,063
he was using this app to scam
dying people out of their money.
520
00:21:35,232 --> 00:21:36,533
Looks like our good sailor
521
00:21:36,633 --> 00:21:38,637
might not have been
so good after all.
522
00:21:46,199 --> 00:21:49,034
Petty Officer Vega was
matched with six different
523
00:21:49,121 --> 00:21:50,855
Sunshine Pines residents
in the last year.
524
00:21:50,955 --> 00:21:54,824
Oh, three of them... Fred,
Cynthia and Frances...
525
00:21:54,924 --> 00:21:58,761
All received terminal diagnoses
weeks before they met Vega.
526
00:21:58,861 --> 00:22:00,528
And we think he used this app
527
00:22:00,628 --> 00:22:03,029
to target residents that
were close to death,
528
00:22:03,130 --> 00:22:07,400
then ingratiate himself enough
to get written into their wills.
529
00:22:07,500 --> 00:22:09,000
I'm sure the
families loved that.
530
00:22:09,100 --> 00:22:10,869
Maybe he was killed
by an angry relative.
531
00:22:10,969 --> 00:22:12,979
Oh, you don't want to know
what I would do to anyone
532
00:22:13,003 --> 00:22:16,072
if they ever took advantage
of my abuelita like that.
533
00:22:16,173 --> 00:22:18,540
Probably why Vega didn't
target any residents
534
00:22:18,640 --> 00:22:20,108
with close family.
535
00:22:20,209 --> 00:22:22,777
How did this guy have
time to run this scam?
536
00:22:22,877 --> 00:22:25,779
He was on active military
duty, he worked side gigs,
537
00:22:25,879 --> 00:22:27,880
and he played four hours
of video games a day.
538
00:22:27,980 --> 00:22:29,315
Maybe he had a partner.
539
00:22:29,415 --> 00:22:32,184
Another Grand Bubby user
at the Sunshine Pines.
540
00:22:32,284 --> 00:22:34,318
Who decided to keep the
money all for themselves.
541
00:22:34,418 --> 00:22:35,619
It's a viable theory.
542
00:22:35,719 --> 00:22:37,396
Well, if Vega was
working with someone else
543
00:22:37,420 --> 00:22:39,179
on this app, we should
talk to the residents,
544
00:22:39,254 --> 00:22:41,690
see if any of these kids got
written into their wills.
545
00:22:41,790 --> 00:22:43,757
Good luck with that.
Torres and I already called
546
00:22:43,857 --> 00:22:45,892
every resident on the
app. They wouldn't talk.
547
00:22:45,992 --> 00:22:49,295
Did you tell them that they
might be victims of a scam?
548
00:22:49,395 --> 00:22:51,362
We did, and no one
wants to believe
549
00:22:51,462 --> 00:22:53,198
that their beloved
kids would betray them.
550
00:22:53,298 --> 00:22:54,774
They think their
relationships are genuine,
551
00:22:54,798 --> 00:22:56,200
and they just shut us down.
552
00:22:56,300 --> 00:23:00,468
Well, if the old-timers
won't talk to NCIS,
553
00:23:00,568 --> 00:23:03,737
I know someone they
might open up to.
554
00:23:03,837 --> 00:23:07,240
This is what I'm talking
about. Top-tier living.
555
00:23:07,340 --> 00:23:09,674
My son's been holding out on me.
556
00:23:09,774 --> 00:23:11,643
I can't believe how
nice this place is.
557
00:23:11,743 --> 00:23:13,142
Yeah, you know what
I can't believe?
558
00:23:13,211 --> 00:23:14,378
Making me shack up with him
559
00:23:14,478 --> 00:23:16,413
when I could be living here.
560
00:23:16,513 --> 00:23:18,123
I swear, the last time
I looked at that place,
561
00:23:18,147 --> 00:23:19,681
it was falling apart.
562
00:23:19,781 --> 00:23:22,950
You can admit that you like
living with your dad. It's okay.
563
00:23:23,050 --> 00:23:25,252
That is not what's
happening here.
564
00:23:25,352 --> 00:23:27,354
Can you hear me, Alden? Huh?
565
00:23:27,454 --> 00:23:29,121
We're gonna talk
about this later.
566
00:23:29,222 --> 00:23:31,689
Uh, sir,
yes, we can hear you,
567
00:23:31,789 --> 00:23:33,491
but just pretend that
we're not here, okay?
568
00:23:33,590 --> 00:23:36,059
Yeah, is that why you sent
me in here with him? Huh?
569
00:23:36,159 --> 00:23:37,927
Because you didn't
want to face me?
570
00:23:38,027 --> 00:23:40,195
Roman, come
here. Come here. Come on.
571
00:23:41,363 --> 00:23:45,132
I am the only NCIS agent that
hasn't been here before, okay?
572
00:23:45,233 --> 00:23:47,934
So, I am your son for
the next 30 minutes.
573
00:23:48,034 --> 00:23:49,601
Ah. Do you have cable?
574
00:23:49,701 --> 00:23:50,936
Yeah.
575
00:23:51,036 --> 00:23:52,803
Then how about forever?
576
00:23:52,903 --> 00:23:56,240
Hi, there! And who do I have
the pleasure of meeting today?
577
00:23:56,340 --> 00:23:59,575
Hi. I'm Tim. This
is my father Roman.
578
00:23:59,675 --> 00:24:01,042
When can I move in?
579
00:24:02,777 --> 00:24:05,145
Uh, Dad, we-we should really
weigh our options carefully.
580
00:24:05,246 --> 00:24:07,146
Let's at least take a tour here.
581
00:24:07,247 --> 00:24:09,382
Your son is right, Roman.
This is a big decision.
582
00:24:09,482 --> 00:24:11,983
Not if you saw
where I was living now.
583
00:24:12,083 --> 00:24:13,860
Well, let me
show you around our facility.
584
00:24:13,884 --> 00:24:15,519
I think you'll find
585
00:24:15,619 --> 00:24:17,687
we really are
world-class. Listen.
586
00:24:17,787 --> 00:24:20,222
Is there any way that my
father could maybe talk
587
00:24:20,322 --> 00:24:22,557
to the residents?
Kind of help him
588
00:24:22,657 --> 00:24:24,535
get an insider point of
view? Would that be possible?
589
00:24:24,559 --> 00:24:27,126
Absolutely. Right
this way, Roman.
590
00:24:31,229 --> 00:24:32,830
Little bit of gin
rummy for the ladies.
591
00:24:32,930 --> 00:24:34,398
Thank you. For you.
592
00:24:34,498 --> 00:24:37,567
Nancy, Leora, Bud,
this is Roman.
593
00:24:37,667 --> 00:24:40,002
Can he join you while I show
his son around the place?
594
00:24:40,102 --> 00:24:43,304
That depends. You
play cards, Roman?
595
00:24:43,404 --> 00:24:45,072
My game's gin.
596
00:24:45,172 --> 00:24:46,706
Have a seat.
597
00:24:46,806 --> 00:24:47,840
Yeah.
598
00:24:47,940 --> 00:24:49,175
Five-dollar buy-in.
599
00:24:49,275 --> 00:24:51,843
Ah. Hey, son? Yeah.
600
00:24:51,943 --> 00:24:53,344
Spot me a Lincoln?
601
00:24:53,444 --> 00:24:56,045
Ooh, uh, all
I have is a Jackson.
602
00:24:56,145 --> 00:24:57,847
That'll do.
603
00:24:57,947 --> 00:25:00,716
Okay. Have, uh...
have fun, Dad. Hmm.
604
00:25:00,816 --> 00:25:02,850
We'll be back.
605
00:25:03,851 --> 00:25:05,852
Okay. Who's dealing?
606
00:25:05,952 --> 00:25:07,920
Your dad's fitting in already.
607
00:25:08,020 --> 00:25:09,455
Seems like he's
made up his mind.
608
00:25:09,555 --> 00:25:11,089
Well, I'm a tougher sell.
609
00:25:11,189 --> 00:25:12,624
I get it.
610
00:25:12,724 --> 00:25:15,259
You want to make sure your
father's in the best hands.
611
00:25:15,359 --> 00:25:16,993
Have I mentioned
612
00:25:17,093 --> 00:25:18,995
our state-of-the-art
medical facility?
613
00:25:19,095 --> 00:25:20,429
We're the only home in the area
614
00:25:20,529 --> 00:25:22,663
that can perform full,
life-saving measures
615
00:25:22,763 --> 00:25:24,732
at a moment's notice.
616
00:25:24,832 --> 00:25:26,266
Wow. That's impressive.
617
00:25:26,366 --> 00:25:27,834
Let me ask you.
618
00:25:27,934 --> 00:25:29,644
Is there a resident's room
that we could look at?
619
00:25:29,668 --> 00:25:31,404
My dad's very particular
about his space.
620
00:25:31,504 --> 00:25:34,539
As he should be. Follow me.
621
00:25:35,572 --> 00:25:39,509
Gin! And Roman
loses another one.
622
00:25:39,609 --> 00:25:41,910
I'm just getting warmed up here.
623
00:25:42,010 --> 00:25:43,177
Sure you are.
624
00:25:43,278 --> 00:25:45,779
I hope you'll be
moving in soon, Roman.
625
00:25:45,879 --> 00:25:49,349
Hell, if it were up to me,
I'd move in tomorrow. Oh.
626
00:25:49,449 --> 00:25:51,350
This place must be expensive.
627
00:25:51,450 --> 00:25:54,419
It's a hell of a lot
nicer than my old home.
628
00:25:54,519 --> 00:25:56,820
Most of the upgrades are recent.
629
00:25:56,920 --> 00:25:59,522
All thanks to a Mr. Greystone.
630
00:25:59,622 --> 00:26:02,824
Do we know who this Greystone
is? Did that ever come up?
631
00:26:02,924 --> 00:26:05,191
No. Maybe it's one
of their relatives?
632
00:26:05,292 --> 00:26:06,727
All right, let's find out.
633
00:26:06,827 --> 00:26:08,461
Dad, you're up.
634
00:26:08,561 --> 00:26:10,496
Ask who this Greystone guy is.
635
00:26:10,596 --> 00:26:13,832
Is this, uh, Mr. Greystone
one of your kids?
636
00:26:13,932 --> 00:26:17,900
Oh. My kids dumped me here
and never looked back.
637
00:26:18,000 --> 00:26:19,636
They won't even visit,
638
00:26:19,736 --> 00:26:22,538
let alone give this place any
more cash than they have to.
639
00:26:22,638 --> 00:26:25,272
So, uh, who's this
Greystone guy?
640
00:26:25,373 --> 00:26:26,573
We don't know.
641
00:26:26,673 --> 00:26:29,742
Some anonymous
rich guy we figure.
642
00:26:29,842 --> 00:26:31,444
He's the best thing
that's happened
643
00:26:31,544 --> 00:26:33,210
to this place since Grand Bubby.
644
00:26:33,311 --> 00:26:34,946
That's an app, right?
645
00:26:35,046 --> 00:26:36,913
Yes. You're on it?
646
00:26:37,013 --> 00:26:38,214
No, no. Oh.
647
00:26:38,314 --> 00:26:39,715
Should I be?
648
00:26:39,815 --> 00:26:41,316
Oh, absolutely.
649
00:26:41,416 --> 00:26:45,185
Oh, I met so many nice
kids on Grand Bubby.
650
00:26:45,285 --> 00:26:46,720
Okay, Dad, we need to know
651
00:26:46,820 --> 00:26:48,921
if any of them have
changed their wills.
652
00:26:49,021 --> 00:26:50,289
I'm getting there!
653
00:26:53,424 --> 00:26:54,725
You okay, Roman?
654
00:26:54,825 --> 00:26:55,860
Uh, yeah.
655
00:26:55,960 --> 00:26:57,861
Uh, just looking at my hand.
656
00:26:57,961 --> 00:27:00,463
I'm finally getting
some decent cards.
657
00:27:00,563 --> 00:27:03,130
You're not
supposed to tell us that.
658
00:27:03,230 --> 00:27:05,732
And you're not
supposed to tell him that.
659
00:27:05,832 --> 00:27:07,734
No coaching, Leora.
660
00:27:07,834 --> 00:27:09,101
Ya flirt.
661
00:27:09,201 --> 00:27:10,603
Oh, here we go.
662
00:27:10,703 --> 00:27:15,038
Uh, these-these Grand Bubby
kids... they sound great.
663
00:27:15,138 --> 00:27:16,907
How close are you all?
664
00:27:17,007 --> 00:27:19,576
Very. Especially with...
665
00:27:19,676 --> 00:27:22,277
How about you, Roman? You
and your son are close?
666
00:27:22,378 --> 00:27:23,711
Too close.
667
00:27:23,811 --> 00:27:25,680
We're living together
until I find a new place.
668
00:27:25,780 --> 00:27:28,415
And you're complaining?
Our kids don't even visit,
669
00:27:28,515 --> 00:27:30,749
and yours lets
you live with him?
670
00:27:30,849 --> 00:27:33,050
Well, living with your kid is...
671
00:27:33,150 --> 00:27:35,653
is not all it's
cracked up to be.
672
00:27:35,753 --> 00:27:39,455
Yeah, puts a real damper
on your social life.
673
00:27:40,956 --> 00:27:42,924
Social life here is great.
674
00:27:43,792 --> 00:27:48,361
Now why don't you and I go check
out the shuffleboard court?
675
00:27:48,461 --> 00:27:50,630
I think
he'd rather play
676
00:27:50,730 --> 00:27:53,164
shuffleboard with me, Leora.
677
00:27:53,264 --> 00:27:54,399
Roman?
678
00:27:54,499 --> 00:27:56,133
There is no
shuffleboard court here.
679
00:27:56,233 --> 00:27:58,001
That's code.
680
00:27:58,101 --> 00:27:59,769
Ah.
681
00:27:59,869 --> 00:28:02,004
Code for what?
682
00:28:02,104 --> 00:28:04,472
You know what it's code for.
683
00:28:04,572 --> 00:28:07,140
My dad hasn't
played shuffleboard
684
00:28:07,240 --> 00:28:09,642
with anyone since my mom, okay?
685
00:28:09,742 --> 00:28:12,744
Sure. If that's what you
need to tell yourself.
686
00:28:12,844 --> 00:28:14,546
I think it's the hair.
687
00:28:14,646 --> 00:28:16,747
All right, all right, we're
getting off topic here.
688
00:28:17,915 --> 00:28:20,082
Are you ladies going
689
00:28:20,182 --> 00:28:21,983
to show our guest the grounds?
690
00:28:22,083 --> 00:28:23,885
It is a beautiful day.
691
00:28:23,985 --> 00:28:25,486
Get lost, Marilyn.
692
00:28:25,586 --> 00:28:27,987
Yeah, this one's ours.
693
00:28:28,087 --> 00:28:31,023
Ladies, please. There's
enough of me to go around.
694
00:28:31,123 --> 00:28:33,558
I'm Roman. And you are?
695
00:28:33,658 --> 00:28:35,092
Leaving.
696
00:28:35,192 --> 00:28:38,695
I'm Marilyn Davis, room 125.
697
00:28:38,795 --> 00:28:40,029
Ah. Roman Parker.
698
00:28:40,129 --> 00:28:41,731
I'm pleased to meet you.
699
00:28:41,831 --> 00:28:43,097
Roman's a sailor.
700
00:28:43,197 --> 00:28:44,365
Oh.
701
00:28:44,466 --> 00:28:47,901
Marilyn has a
thing for Navy men.
702
00:28:48,001 --> 00:28:49,368
Oh.
703
00:28:49,469 --> 00:28:51,438
Is that so?
704
00:28:54,905 --> 00:28:57,307
Yo, yo. Oh, hey.
705
00:28:57,408 --> 00:28:58,687
Nick, have you
heard from Parker?
706
00:28:58,742 --> 00:29:00,809
Yes, and I think
he's having regrets.
707
00:29:00,909 --> 00:29:02,377
Ooh, I take it
708
00:29:02,478 --> 00:29:03,887
Operation Undercover
Grandpa isn't going so well?
709
00:29:03,911 --> 00:29:06,080
That's what I've been
calling it in my head.
710
00:29:06,180 --> 00:29:09,315
Until now. I just said it out
loud, and now I have regrets.
711
00:29:09,416 --> 00:29:12,284
We got to find another way
to, uh, find this killer.
712
00:29:12,384 --> 00:29:15,620
Oh, well, I ran the
walnut oil and linen
713
00:29:15,719 --> 00:29:17,921
that Jimmy found on Vega's
hands through the AMS.
714
00:29:18,021 --> 00:29:20,723
And I found out something
very interesting.
715
00:29:20,823 --> 00:29:21,957
Hmm.
716
00:29:22,057 --> 00:29:24,626
The linen is at
least 400 years old.
717
00:29:24,726 --> 00:29:26,561
And that's gonna help
us find the killer how?
718
00:29:26,661 --> 00:29:28,140
Well, I said it was
interesting, Nick.
719
00:29:28,194 --> 00:29:29,972
I never promised anything
about finding a killer.
720
00:29:29,996 --> 00:29:31,196
I'm kidding. Kidding.
721
00:29:31,296 --> 00:29:32,598
I just have to keep digging
722
00:29:32,698 --> 00:29:34,131
to figure out
where it came from.
723
00:29:34,231 --> 00:29:36,376
Well, we're gonna have to dig
faster 'cause I don't think,
724
00:29:36,400 --> 00:29:38,319
uh, Roman's going to last
much longer undercover.
725
00:29:38,368 --> 00:29:40,335
Good news. He won't have to.
726
00:29:40,436 --> 00:29:42,538
I finally heard from
my friend at the FDA.
727
00:29:42,638 --> 00:29:45,206
The propofol used to kill Vega
came from the medical unit
728
00:29:45,306 --> 00:29:47,908
at the Sunshine Pines
Retirement Village.
729
00:29:48,008 --> 00:29:49,709
As in the place
730
00:29:49,809 --> 00:29:52,511
that McGee and Parker's
dad are at right now? Yeah.
731
00:29:52,611 --> 00:29:54,179
And Sunshine Pines has
732
00:29:54,279 --> 00:29:55,878
an automated medication
dispensing system
733
00:29:55,913 --> 00:29:58,515
that requires a
user's I.D. to access.
734
00:29:58,615 --> 00:30:00,550
Ah! All we have to do
is look up the user,
735
00:30:00,650 --> 00:30:02,417
and we can find Vega's killer.
736
00:30:02,518 --> 00:30:03,952
That's what I'm talking about.
737
00:30:04,052 --> 00:30:06,087
Not that your 400-year-old,
738
00:30:06,187 --> 00:30:07,621
uh, fabric wasn't interesting.
739
00:30:07,721 --> 00:30:09,490
Hmm.
740
00:30:10,890 --> 00:30:13,792
And, of course, there's our
state-of-the-art rec room.
741
00:30:13,892 --> 00:30:16,027
We have ceramics
class on Wednesdays.
742
00:30:16,127 --> 00:30:18,829
Uh, Dad's more of a yoga
guy. We have that, too!
743
00:30:18,929 --> 00:30:21,598
And a meditation class.
Are there any other rooms
744
00:30:21,698 --> 00:30:24,065
you'd like to see
before we talk pricing?
745
00:30:24,165 --> 00:30:28,568
Uh, no, but there's a
room I'd like to show you.
746
00:30:28,668 --> 00:30:31,070
Can you tell us
what that is, Nigel?
747
00:30:32,871 --> 00:30:35,306
I'm sorry. I don't know
what I'm looking at.
748
00:30:35,406 --> 00:30:36,974
Okay, let
me give you a hint.
749
00:30:37,074 --> 00:30:39,676
It's the propofol
vial that you stole
750
00:30:39,776 --> 00:30:42,344
from the Sunshine
Pines medical unit.
751
00:30:42,444 --> 00:30:43,912
Which you used to
knock out Sam Vega
752
00:30:44,012 --> 00:30:45,880
when you sent his
car over a cliff.
753
00:30:45,980 --> 00:30:48,549
Oh. Uh, no, you
got the wrong guy.
754
00:30:48,649 --> 00:30:52,684
Well, you look pretty guilty
from where we're sitting.
755
00:30:52,784 --> 00:30:55,487
Your badge was used to
access the medication unit
756
00:30:55,587 --> 00:30:57,688
when the propofol was taken.
757
00:30:58,655 --> 00:31:01,491
Okay, I know how this must look,
758
00:31:01,591 --> 00:31:03,859
but-but all I'm guilty
of is losing my badge.
759
00:31:03,959 --> 00:31:06,427
Someone else must have used
it to access the medical unit.
760
00:31:06,528 --> 00:31:08,128
That's convenient.
761
00:31:08,228 --> 00:31:10,896
I'm not lying to you! Why
on earth would I kill Sam?!
762
00:31:10,996 --> 00:31:13,699
Because with your partner
out of the picture,
763
00:31:13,798 --> 00:31:15,700
you could keep all that money.
764
00:31:15,800 --> 00:31:18,401
What money?! The
money that was left
765
00:31:18,502 --> 00:31:22,639
to him by dying Sunshine
Pines residents.
766
00:31:22,739 --> 00:31:24,372
You think Sam was
scamming our residents,
767
00:31:24,472 --> 00:31:26,006
and that I was his partner?
768
00:31:26,106 --> 00:31:27,508
The only way
769
00:31:27,608 --> 00:31:29,876
that he would know which
residents to target was
770
00:31:29,976 --> 00:31:31,778
if he had a partner
that had access
771
00:31:31,878 --> 00:31:34,179
to their medical and
financial records.
772
00:31:34,279 --> 00:31:35,913
You are
the only employee
773
00:31:36,013 --> 00:31:38,515
at Sunshine Pines who
has access to both.
774
00:31:38,615 --> 00:31:40,150
Wait, wait, wait.
775
00:31:40,250 --> 00:31:41,884
You guys got this all wrong.
776
00:31:41,984 --> 00:31:44,085
Sam wasn't stealing
money from the residents.
777
00:31:44,185 --> 00:31:45,754
He was giving it to them.
778
00:31:47,154 --> 00:31:48,732
You saw our latest
remodel. Where do you think
779
00:31:48,756 --> 00:31:50,823
we got the money from?
Wait. Now hold on.
780
00:31:50,923 --> 00:31:54,560
Are you saying that Sam
Vega is Mr. Greystone,
781
00:31:54,660 --> 00:31:56,761
the anonymous donor?
782
00:31:56,861 --> 00:31:58,563
Yes.
783
00:31:58,663 --> 00:32:00,597
Sam wasn't scamming the
Sunshine Pines residents.
784
00:32:00,697 --> 00:32:02,227
He was helping them.
785
00:32:10,296 --> 00:32:12,967
Sam Vega is Mr. Greystone.
786
00:32:13,050 --> 00:32:15,650
And Nigel Yang has the
receipts to prove it.
787
00:32:15,750 --> 00:32:17,717
So Vega wasn't scamming anyone?
788
00:32:17,817 --> 00:32:19,717
No, turns out he
really was a good guy,
789
00:32:19,817 --> 00:32:21,216
trying to do right
by the residents.
790
00:32:21,251 --> 00:32:23,284
He might've, uh, spent $50,000
791
00:32:23,384 --> 00:32:24,850
playing The Legend of Azaldir,
792
00:32:24,950 --> 00:32:28,284
but he made ten times
that in his winnings.
793
00:32:28,384 --> 00:32:29,950
Donated it all to
Sunshine Pines.
794
00:32:30,050 --> 00:32:32,118
Wanted to honor the
grandmother who raised him.
795
00:32:32,218 --> 00:32:34,583
Well, then, who sent him
off the side of the cliff?
796
00:32:34,683 --> 00:32:37,151
We know the killer had
access to Yang's I.D. card.
797
00:32:37,251 --> 00:32:39,550
That's how he got
hold of that propofol.
798
00:32:39,650 --> 00:32:41,693
Which means he's somehow
connected to Sunshine Pines.
799
00:32:41,717 --> 00:32:43,917
Could it be someone
else on Grand Bubby?
800
00:32:44,017 --> 00:32:46,184
Well, every kid we checked
has had a solid alibi.
801
00:32:46,284 --> 00:32:47,750
What about the staff?
802
00:32:47,850 --> 00:32:49,826
Uh, if we start hauling them
in, the killer could rabbit.
803
00:32:49,850 --> 00:32:51,750
We need somebody on the inside
804
00:32:51,850 --> 00:32:53,817
to point us in the
right direction.
805
00:32:53,917 --> 00:32:56,284
Someone other than my dad.
806
00:32:56,383 --> 00:32:57,650
Hey, what about Marilyn?
807
00:32:57,750 --> 00:32:59,493
She's been there awhile,
seems to know the place.
808
00:32:59,517 --> 00:33:02,251
Worth a shot. It's not like
we're swimming in leads here.
809
00:33:02,351 --> 00:33:03,517
I'll go.
810
00:33:03,617 --> 00:33:05,717
Jumped on that
one kind of quick.
811
00:33:05,817 --> 00:33:08,184
Well, I like her. She
reminds me of my abuela.
812
00:33:16,184 --> 00:33:17,417
Marilyn?
813
00:33:17,517 --> 00:33:18,783
Maybe she's napping.
814
00:33:18,883 --> 00:33:20,617
It's Agent Torres and Knight.
815
00:33:20,717 --> 00:33:22,817
You two here to see Marilyn?
816
00:33:22,917 --> 00:33:25,026
You're gonna be waiting a while.
She's out for the evening.
817
00:33:25,050 --> 00:33:26,383
She's out?
818
00:33:26,483 --> 00:33:28,450
Did one of her sons
finally show up to see her?
819
00:33:28,550 --> 00:33:29,883
Marilyn doesn't have any kids.
820
00:33:29,983 --> 00:33:33,417
I'm pretty sure she
said she had kids.
821
00:33:33,517 --> 00:33:36,151
Why would she lie to us?
822
00:33:37,583 --> 00:33:39,017
Can you open this?
823
00:33:39,118 --> 00:33:40,783
Are you family?
824
00:33:41,717 --> 00:33:45,118
Hmm. Well, works for me.
825
00:33:51,283 --> 00:33:52,950
Where'd she go?
826
00:33:54,317 --> 00:33:56,683
Maybe she has an appointment
book or something?
827
00:33:56,783 --> 00:33:58,650
Kasie, what's up?
828
00:33:58,750 --> 00:34:00,583
I finally identified
the substances
829
00:34:00,683 --> 00:34:02,249
underneath Vega's fingernails.
830
00:34:02,350 --> 00:34:06,750
Oil-based paint and canvas
from the 17th century.
831
00:34:06,850 --> 00:34:08,350
Ask Marilyn
832
00:34:08,450 --> 00:34:10,850
if she has any idea how Vega
would have come in contact
833
00:34:10,950 --> 00:34:14,550
with a 400-year-old painting.
834
00:34:14,650 --> 00:34:16,283
I think I have an idea.
835
00:34:16,382 --> 00:34:18,217
Now we just have to find her.
836
00:34:18,317 --> 00:34:20,250
Found her.
837
00:34:20,349 --> 00:34:22,083
I have a time and an address.
838
00:34:22,182 --> 00:34:23,783
Shall we go crash the party?
839
00:34:23,882 --> 00:34:26,517
Well, they don't call me "Party
Crasher Torres" for nothing.
840
00:34:27,317 --> 00:34:28,549
Nobody calls you that.
841
00:34:28,649 --> 00:34:30,417
You're right.
842
00:34:37,417 --> 00:34:40,249
What could Marilyn
possibly be doing here?
843
00:34:40,349 --> 00:34:42,183
Well, we're about to find out.
844
00:34:44,450 --> 00:34:45,683
We're gonna need a code.
845
00:34:45,783 --> 00:34:48,883
Hang on. I think
she wrote it down.
846
00:34:58,750 --> 00:35:00,350
Can I help you?
847
00:35:00,450 --> 00:35:02,683
Marilyn Davis?
848
00:35:07,383 --> 00:35:10,049
Is that a
live piano player?
849
00:35:10,150 --> 00:35:12,283
What the hell is this place?
850
00:35:12,383 --> 00:35:13,916
Estate sale?
851
00:35:14,016 --> 00:35:15,882
And I'm thinking the shady kind.
852
00:35:23,049 --> 00:35:24,317
Marilyn's painting.
853
00:35:24,417 --> 00:35:26,049
Yes, it is.
854
00:35:26,150 --> 00:35:28,483
And is that Marilyn?
855
00:35:28,583 --> 00:35:31,816
Wow. She cleans up nice.
856
00:35:33,816 --> 00:35:36,650
Yeah, she doesn't remind
me of my abuela anymore.
857
00:35:37,483 --> 00:35:40,550
Oh, Dmitri.
858
00:35:41,583 --> 00:35:42,782
This is offensive.
859
00:35:42,882 --> 00:35:44,683
You know I can't sell this
860
00:35:44,782 --> 00:35:47,117
for anything less
than seven figures.
861
00:35:47,217 --> 00:35:50,350
People, underneath
this cheap facade
862
00:35:50,450 --> 00:35:54,617
is an original
Lionelli from 1660.
863
00:35:54,716 --> 00:35:56,982
I mean, it has hung in museums
864
00:35:57,083 --> 00:35:58,250
all over the world.
865
00:35:58,350 --> 00:35:59,417
And now, your clients
866
00:35:59,517 --> 00:36:01,649
have the very rare opportunity
867
00:36:01,749 --> 00:36:04,083
to acquire it for their
private collections.
868
00:36:04,183 --> 00:36:07,049
So... who will be taking
869
00:36:07,150 --> 00:36:10,949
this wonderful piece of
art home tonight, huh?
870
00:36:11,916 --> 00:36:13,450
We will.
871
00:36:15,217 --> 00:36:17,649
I got him. Yeah.
872
00:36:19,317 --> 00:36:22,150
Hey, Marilyn. You look nice.
873
00:36:22,250 --> 00:36:23,283
Surprised to see me?
874
00:36:27,682 --> 00:36:29,916
You idiot, what are you doing?!
875
00:36:31,716 --> 00:36:33,516
Ooh! I am sorry.
876
00:36:33,616 --> 00:36:35,749
I am so sorry. Sorry for what?
877
00:36:35,849 --> 00:36:38,117
That kid didn't deserve to die.
878
00:36:38,217 --> 00:36:40,383
Then why'd you do it? She
threatened to leave me
879
00:36:40,482 --> 00:36:41,782
unless I took him out.
880
00:36:41,882 --> 00:36:45,016
What? I... I loved
Sam! How could you?!
881
00:36:45,117 --> 00:36:47,458
Cut the act, Marilyn! We know
you swiped Yang's access badge
882
00:36:47,482 --> 00:36:49,217
to steal the propofol.
883
00:36:49,317 --> 00:36:51,383
Go on. Keep talking.
884
00:36:51,482 --> 00:36:53,882
I want a lawyer.
885
00:36:54,782 --> 00:36:56,749
It's a good idea.
In the meantime...
886
00:36:56,849 --> 00:36:58,549
You're under arrest
for the murder
887
00:36:58,649 --> 00:37:01,117
of Petty Officer Sam Vega.
888
00:37:01,217 --> 00:37:03,250
I still love you, baby.
889
00:37:03,350 --> 00:37:04,649
Ugh!
890
00:37:10,449 --> 00:37:13,317
So there really is a Renaissance
masterpiece under here?
891
00:37:13,416 --> 00:37:15,217
Kasie confirmed
it with an X-ray.
892
00:37:15,317 --> 00:37:18,682
It was stolen from the Museo
del Prado in Madrid in 2007.
893
00:37:18,782 --> 00:37:20,083
Turns out Marilyn's
894
00:37:20,183 --> 00:37:21,982
deceased husband wasn't
just an art lover.
895
00:37:22,083 --> 00:37:23,382
He was an art thief.
896
00:37:23,482 --> 00:37:26,549
He stored stolen paintings
in free-trade zones
897
00:37:26,649 --> 00:37:28,150
all over Europe.
898
00:37:28,250 --> 00:37:30,226
Waiting for the heat to die
down before he could sell 'em.
899
00:37:30,250 --> 00:37:31,549
I assume he waited too long.
900
00:37:31,649 --> 00:37:33,150
Heart attack got him first.
901
00:37:33,250 --> 00:37:34,925
Yeah, after her husband
died, Marilyn needed a way
902
00:37:34,949 --> 00:37:37,516
to smuggle the pieces back
into the U.S. undetected.
903
00:37:37,616 --> 00:37:39,682
So she joined up
with Grand Bubby,
904
00:37:39,782 --> 00:37:41,982
targeted Navy sailors
headed for deployment.
905
00:37:42,083 --> 00:37:43,416
Vega wasn't her first.
906
00:37:43,516 --> 00:37:45,449
One of her previous matches
907
00:37:45,549 --> 00:37:47,782
was deployed to Bahrain.
She had him pick up
908
00:37:47,882 --> 00:37:50,316
a package from the FTZ there
and bring it back for her.
909
00:37:50,416 --> 00:37:52,516
Sailors usually breeze
through Customs.
910
00:37:52,616 --> 00:37:55,083
Except Vega was an
art history major.
911
00:37:55,183 --> 00:37:58,516
When he picked up the painting,
he noticed the ancient canvas,
912
00:37:58,616 --> 00:38:00,716
told her she should
get it appraised.
913
00:38:00,816 --> 00:38:02,725
Marilyn got nervous that
Vega was gonna figure out
914
00:38:02,749 --> 00:38:04,316
what she was doing,
915
00:38:04,416 --> 00:38:06,558
so she had her lover, slash,
business partner take him out.
916
00:38:06,582 --> 00:38:08,516
Wow. Vega joined Grand
Bubby wanting to help,
917
00:38:08,616 --> 00:38:10,649
and look at where it got him.
918
00:38:10,749 --> 00:38:13,083
I hope this won't stop the
kids from, uh, signing up.
919
00:38:13,182 --> 00:38:16,349
Actually, the app's been shut
down pending investigation.
920
00:38:16,449 --> 00:38:18,549
Well, that's a shame.
921
00:38:18,649 --> 00:38:20,549
The residents were
getting so much out of it.
922
00:38:20,649 --> 00:38:23,082
Yeah. So what happens
with all those abuelas?
923
00:38:23,182 --> 00:38:24,949
They don't get visits
from their kids?
924
00:38:25,049 --> 00:38:28,516
Looks like it,
for now, at least.
925
00:38:29,949 --> 00:38:31,382
That's a bummer.
926
00:38:31,482 --> 00:38:34,048
Yeah.
927
00:38:34,149 --> 00:38:35,782
Cheater!
928
00:38:35,882 --> 00:38:37,249
Oh, really? KNIGHT: Oh!
929
00:38:37,349 --> 00:38:38,349
Oh, come on, Bud.
930
00:38:38,449 --> 00:38:40,582
Don't be a sore loser.
931
00:38:40,682 --> 00:38:42,349
No one told me this
kid is a card shark.
932
00:38:42,449 --> 00:38:43,758
Hey, man, I don't
know what to tell you.
933
00:38:43,782 --> 00:38:45,416
I mean, I... I'm a
man of many talents.
934
00:38:45,516 --> 00:38:47,549
Okay, so we have
Nancy in the lead
935
00:38:47,649 --> 00:38:49,182
with 15, then we have
936
00:38:49,282 --> 00:38:50,281
Tim, Nick,
937
00:38:50,349 --> 00:38:51,949
Leora, me,
938
00:38:52,048 --> 00:38:54,449
and then we have Bud
bringing up the rear
939
00:38:54,549 --> 00:38:55,916
with a whopping 302.
940
00:38:57,182 --> 00:38:58,282
Ooh!
941
00:38:58,382 --> 00:38:59,782
Poor Bud, poor Bud.
942
00:39:01,249 --> 00:39:03,516
I say we double the
stakes for the next round.
943
00:39:03,616 --> 00:39:05,948
Ooh. Ooh. All right.
944
00:39:07,948 --> 00:39:09,549
Check out the size
of this place.
945
00:39:09,649 --> 00:39:11,881
Bigger than your
old room, huh? Yeah.
946
00:39:11,981 --> 00:39:13,881
I could have
parties in here.
947
00:39:13,981 --> 00:39:15,758
Yeah, as long as you don't
get kicked out again.
948
00:39:15,782 --> 00:39:17,349
It's much more modern, too.
949
00:39:17,449 --> 00:39:19,516
Plus, they have cable.
950
00:39:19,616 --> 00:39:22,582
Hey, Dad, check this.
Individual thermostats.
951
00:39:22,682 --> 00:39:25,881
Ah. No one to get on my
case about the temperature.
952
00:39:25,981 --> 00:39:28,616
Nice. Well,
what do you think?
953
00:39:28,716 --> 00:39:30,616
We got a winner here?
954
00:39:31,582 --> 00:39:33,082
What?
955
00:39:33,182 --> 00:39:35,349
What is it this time?
956
00:39:35,449 --> 00:39:37,182
You know, Sunshine
Pines is a dream,
957
00:39:37,282 --> 00:39:41,048
but if I move, that means
I'd be leaving you alone.
958
00:39:43,282 --> 00:39:46,915
Dad, thanks for thinking of
me, but if this is your dream,
959
00:39:47,015 --> 00:39:48,582
then...
960
00:39:48,682 --> 00:39:51,082
I insist you follow
it. I'll survive.
961
00:39:51,182 --> 00:39:53,815
We'll still have our
weekly games of Risk?
962
00:39:53,915 --> 00:39:55,449
Yeah.
963
00:39:56,616 --> 00:39:58,649
Then it's settled. Yeah.
964
00:39:58,748 --> 00:40:00,981
I'll sign the
paperwork today, okay?
965
00:40:01,915 --> 00:40:06,681
You know, I don't say it
enough, but, uh, thanks...
966
00:40:08,048 --> 00:40:12,648
for being a good
son and a good man.
967
00:40:13,449 --> 00:40:15,416
Thanks, Dad.
968
00:40:16,182 --> 00:40:17,781
Yeah.
969
00:40:19,815 --> 00:40:21,715
Though, your sister
is an admiral.
970
00:40:21,815 --> 00:40:24,549
I never understood why
you didn't join up.
971
00:40:24,648 --> 00:40:26,615
I have other interests.
972
00:40:26,715 --> 00:40:29,781
Yeah? Well, cooking
obviously isn't one of them.
973
00:40:29,881 --> 00:40:31,516
What's the matter
with my cooking?
974
00:40:31,615 --> 00:40:34,615
Salt. Ever heard
of it?
975
00:40:34,715 --> 00:40:37,781
Why don't we watch
some cable, okay?
976
00:40:39,048 --> 00:40:40,648
And...
977
00:40:40,748 --> 00:40:42,449
there's no need to
keep your apartment
978
00:40:42,548 --> 00:40:44,015
feeling like a meat locker.
979
00:40:45,648 --> 00:40:47,182
This one again?
980
00:40:47,282 --> 00:40:48,524
I thought this
was your favorite.
981
00:40:48,548 --> 00:40:50,881
That was last week. Keep up.
982
00:40:50,981 --> 00:40:52,915
Fine. You pick.
983
00:40:54,082 --> 00:40:57,015
Captioning sponsored by CBS
984
00:40:57,116 --> 00:40:59,615
and TOYOTA.
985
00:40:59,715 --> 00:41:03,149
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
72115
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.